62
MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 www.mila.dk [email protected]

MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 www.mila.dk [email protected]

Page 2: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

1. generelinformation

GeneralInformation

2. garantkolvepaskviller

GARANTTongueEspags

3. oversigt–kolvepaskviller

Outline–TongueEspags

4. BremserogtilBehør

BrakesandAccessories

5. garantrullepaskvillerm.si-tap

GarantMushroomEspags

6. oversigt–rullepaskvillerm.si-tap

Outline–MushroomEspags

7. slutBlik

Strikers

8. monteringsvejledning

MountingInstruction

9. vedligeholdelsesvejledning

MaintenanceInstruction

10. noter

Notes

Page 3: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Dorn / BACKSET 19, 25, 28, 33, 40 mm

Kolvefremspring tONGUE PROJECTION 12 og 15 mm

Lock Case

Handle hole 7mm.

Screw distance 43 mm.

5 mm thread holes for handle fixation.

Depth of lock case: Backset 19: Backset measure + 8 mm Backset 25 og 28: Backset measure + 8 mm Backset 33 og 40: Backset measure + 8 mm

The lock cases are equipped with RBS* which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

* Reverse Blocking System

Tongues

Tongue projection 12 and 15 mm.

Okt. ’10 Ge

ne

re

l i

nf

or

ma

tio

n

låsekasse

Grebshul 7 mm.

Skrueafstand 43 mm.

5 mm gevindhuller for grebsbefæstigelse.

Låsekassedybde: Dorn 19: Dornmål + 8 mm Dorn 25 og 28: Dornmål + 8 mm Dorn 33 og 40: Dornmål + 8 mm

Låsekasserne er forsynede med RBS*, hvilket vil sige, at kolverne/rullerne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

* Reverse Blocking System

kolver

Kolvefremspring 12 og 15 mm.

1-001

43 43 43

19 25 28

33 40

15 12

43 43

Page 4: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Okt. ’10 1-003

test & normer

Funktionstest (cyklustest) > 30.000 åbne/lukke-bevægelser (EN 13128)

Overfladeegenskaber > 240 timer i salttågetest (EN1670 KL3)

Kolvestyrke Min. >6000 N (dynamisk og statisk test)

MILA GARANT er »Secured by Design« certificeret

»secured by desiGn«

Secured by Design er det britiske politis »blå-stempling« af indbrudshæmmende produkter. Det betyder, at produktet kan anvendes i vin-duer, som skal godkendes efter BA 7950 eller lignende standarder/normer (forudsat at vin-dueskonstruktionen i sin helhed kan opfylde kravene).

mila testcenter

MILA har eget akkrediteret testcenter i England. MILA kan således være behjælpelig med officiel certificering (BS 7950) til det britiske marked.

Ge

ne

re

l i

nf

or

ma

tio

n

Page 5: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Standard & Test Results

Function test (cycle test) > 30.000 openings/closings (EN 13128)

Surface quality > 240 hours in corrosion test (EN 1670 KL3)

Tongue strength Min. > 6000 N (dynamic and static load)

MILA GARANT is »Secured by Design« licensed

»Secured by Design«

Secured by Design is the UK Police flagship initiative supporting the principles of “designing out crime” by use of effective crime prevention. This means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards. (provided that the window function as a whole fulfil the requirements).

Mila Test Centre

The MILA Test Centre is a UKAS Accredited Testing Laboratory. Consequently, MILA can assist you in becomming certified (BS7950) for the British Market.

Page 6: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038000 03812025 038040 03816028 038060 03818033 038080 038200

400

78

78

Tongue Espag Size 1

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Backset 19, 25, 28 and 33.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: Without brake connector 298−400 mm. Offset handle height 156 mm. 293−500 mm. Central handle position.

With brake connector 406–470 mm. Offset handle height 156 mm. 500–632 mm. Central handle position.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

kolvepaskvil str. 1

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellem-stykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: Uden bremseoverføring 298−400 mm. Forsat grebshøjde 156 mm. 293−500 mm. Grebsplacering midte.

Med bremseoverføring 406−470 mm. Forsat grebshøjde 156 mm. 500−632 mm. Grebsplacering midte.

2-001

Page 7: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 8: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038002 03812225 038042 03816228 038062 03818233 038082 038202

121

121

690

Tongue Espag Size 2

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: 390−690 mm (without brake connector). 602−830 mm (with brake connector).

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-003

kolvepaskvil str. 2

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 390−690 mm (uden bremseoverføring). 602−830 mm (med bremseoverføring).

Page 9: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 10: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038004 03812425 038044 03816428 038064 03818433 038084 038204

217

217

890

Tongue Espag Size 3

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: 590− 890 mm (without brake connector). 810−1020 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-005

kolvepaskvil str. 3

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 590− 890 mm (uden bremseoverføring). 810−1020 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 11: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 12: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038006 03812625 038046 03816628 038066 03818633 038086 038206

317

317

1090Tongue Espag Size 4

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: 800−1090 mm (without brake connector). 1010−1210 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-007

kolvepaskvil str. 4

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 800−1090 mm (uden bremseoverføring). 1010−1210 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 13: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 14: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve 12 mm 2 kolver/tongues

Kolve 12 mm 3 kolver/tongues

Kolve 15 mm 2 kolver/tongues

Kolve 15 mm 3 kolver/tongues

19 038008 038009 038128 03812925 038048 038049 038168 03816928 038068 038069 038188 03818933 038088 038089 038208 038209

419

419

1290

419

419

1290

126

Tongue Espag Size 5 / 5A

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. This size is available with both 2 and 3 tongues. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: 1000−1290 mm (without brake connector). 1210−1410 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-009

kolvepaskvil str. 5 / 5a

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Denne størrelse fås i 2 udgaver med hen-holdsvis 2 og 3 kolver. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 1000−1290 mm (uden bremseoverføring). 1210−1410 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

str. 5 str. 5A

Page 15: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

str. 5 str. 5A

Page 16: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038010 03813025 038050 03817028 038070 03819033 038090 038210

517

517

1261490

Tongue Espag Size 6

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operate through the handle only.

Size Range: 1200−1490 mm (without brake connector). 1410−1610 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-011

kolvepaskvil str. 6

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 1200−1490 mm (uden bremseoverføring). 1410−1610 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 17: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 18: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038012 03813225 038052 03817228 038072 03819233 038092 038212

617

126

1690

617

Tongue Espag Size 7

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operate through the handle only.

Size Range: 1400−1690 mm (without brake connector). 1610−1810 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-013

kolvepaskvil str. 7

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 1400−1690 mm (uden bremseoverføring). 1610−1810 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 19: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 20: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038014 03813425 038054 03817428 038074 03819433 038094 038214

717

717

126

1890Tongue Espag Size 8

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operate through the handle only.

Size Range: 1600−1890 mm (without brake connector). 1810−2010 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-015

kolvepaskvil str. 8

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 eller 33.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 1600−1890 mm (uden bremseoverføring). 1810−2010 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 21: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 22: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038016 03813625 038056 03817628 038076 03819633 038096 03821640 038116 038236

733

783

67

2100

Tongue Espag Size 9

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28, 33 and 40 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: 1900−2100 mm (without brake connector). 1920−2160 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-017

kolvepaskvil str. 9

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28 , 33 eller 40 mm.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 1900−2100 mm (uden bremseoverføring). 1920−2160 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 23: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 24: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Kolve / Tongue 12 mm

Kolve / Tongue 15 mm

19 038018 03813825 038058 03817828 038078 03819833 038098 03821840 038118 038238

733

783

67

2300

Tongue Espag Size 10

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole.

Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

Available in 19, 25, 28, 33 and 40 mm backset.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: 2100−2300 mm (without brake connector). 2145−2360 mm (with brake connector). Sash lift optional.

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-019

kolvepaskvil str. 10

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebs-placering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Dornmål 19, 25, 28, 33 eller 40 mm.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: 2100−2300 mm (uden bremseoverføring). 2145−2360 mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres.

Page 25: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards
Page 26: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Str. 2E kolve/tongue

12 mm

Str. 2E kolve/tongue

15 mm

Str. 4E kolve/tongue

12 mm

Str. 4E kolve/tongue

15 mm

25 038242 038244 038243 03824528 038250 038252 038251 038253

Tongue Espag Size 2E and 4E

Special execution of size 2 and 4 with long serrated rod for additional shortening and combination options.

16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. 25 and 28 mm backset.

Serrated rod at both top and bottom for coupling to extensions and brakes. Size 2E is without tongues, size 4E has one tongue. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors.

The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only.

Size Range: (with brake connector / extentions) 2E: 635−1040 mm 4E: 1005−1650 mm

Okt. ’10 ko

lve

pask

vil

le

r

2-021

kolvepaskvil str. 2e og 4e

Specialudgave af str. 2 og 4 med lang fortanding for yderligere afkortnings- og kombinations- muligheder.

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Dornmål 25 og 28.

Tandstang foroven og forneden for kobling med forlængerstykker og bremser. Str. 2E er uden kol-ver, str. 4E har 1 kolve. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Anvendelsesområde: (med bremseoverføring/forlængerstk.) 2E: 635−1040 mm 4E: 1005−1650 mm

str. 2E str. 4e

GR2E

GR4E

GR2E

GR4E

1290

167

204

132

690

80

80

Page 27: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

690

80

80

43

1290

80

80

43

132

335

18

204

352

35

167

225

258

690

80

80

43

1290

80

80

43

132

335

18

204

352

35

167

225

258

GR 2E

GR 4E

Page 28: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 19

2

3

4

5a

6

7

10

8

9

5

1

BACKSET 19 Z = 12 / 15 mm

1890

Page 29: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 25

2

3

4

6

7

10

8

9

1

BACKSET 25 Z = 12 / 15 mm

1890

5a

5

Page 30: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 28

2

3

4

5a

6

7

10

8

9

5

1

1890

BACKSET 28 Z = 12 / 15 mm

Page 31: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 33

2

3

4

5a

6

7

10

8

9

5

1

BACKSET 33 Z = 12 / 15 mm

1890

Page 32: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 40

10

9

BACKSET 33 Z = 12 / 15 mm

Page 33: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Okt. ’10 Hjø

rn

e

ARTIKELNR. Størrelse / Size Nr.

70 x 70 mm 038370

70

70

Hjørne / bremseoverføring i

16 mm fladstolpe, sølv finish.

For kobling med kolvepaskviller.

Corners / Brake Connectors I

16 mm flat faceplate, silver finish.

For coupling with tongue espags.

4-001

Page 34: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Okt. ’10 4-003

bremseoverføring ii

16 mm fladstolpe, sølv finish.

For kobling med kolvepaskviller.

Brake Connectors II

16 mm flat faceplate, silver finish.

For coupling with tongue espags.

ARTIKELNR. Størrelse / Size 12 mm kolve 15 mm kolve70 mm u. kolve 038272 038273

175 mm m. kolve 038275 038276

Hjø

rn

e i

i

Modification: Date: NameAB

CD

Date:

Accept:

No:

Date:

Ref.:Scale:

MiLa Beslag a/SBøgeskovvej 6dK-3490 KvistgårdPhone: +45 49139900

J.-E. ChristensenReplaces:

Name:

COPYRIGHT: This Drawing is the property of MILA Beslag A/S. All rights reserved. Subject to technical changes.

35

35

70

175

Page 35: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Størrelse / Size Nr.

1 0383512 0383523 0383534 038354

Dækskinne / Cover Plate 038355Klemstykke / Clamp 037006

407199

121

347

619

266520

230

365

477

718464

16

281

dækskinne / cover plate

Okt. ’10 4-005

Str./Size 1 rFB/SrW: 350 – 500

Str./Size 2 rFB/SrW: 500 – 700

Str./Size 3 rFB/S rW: 700 - 900

Str./Size 4 rFB: 900 - 1100

grebsbetjent friktionsbremse i

16 mm fladstolpe, sølv finish passende til standard euronot.

For kobling med kolvepaskviller via hjørne / bremseoverføring.

klemstykke / clamp Alternativ til fastholdelse af bremse alternative to brake fixation

standard Euronot standard euro groove

br

em

ser

Handle Operated Brake I

16 mm flat faceplate, silver finish, fitting standard Euro groove.

For coupling with tongue espags via corner / brake connector.

Page 36: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

STR./SIZE 1 RFB/SRW: 280 – 500

STR./SIZE 2 RFB/SRW: 501 – 700

STR./SIZE 3 RFB/SRW: 701 - 900

STR./SIZE 4 RFB/SRW: 901 - 1100

200

126

575265

226

680365

348

770464

471

470

Okt. ’10 4-007

ARTIKELNR. Størrelse / Size Nr.

1 0382802 0382813 0382824 038283

GREBSBETJENT FRIKTIONSBREMSE II

Sølv finish. Passer til standard euronot.

For kobling med kolvepaskviller via bremseover-føring II (se side 4-003).

Enkel montage med karmfæste II (se side 4-011)

BR

EM

SER

Handle Operated Brake II

Silver finish. Fits standard Euro groove.

For coupling with tongue espags via brake connector (ref. page 4-003).

Easy fitting by means of fixing bracket II (ref. page 4-011).

Page 37: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Karmfæste i not 7/12 og 9/16 Fix. bracket in groove 7/12 and 9/16

038372

Karmfæste til iskruning Screw-in fixing bracket

038374

Karmfæste, plant Fixing bracket, flush

390362

16

12

6215

15

18

Okt. ’10 tiL

be

r t

iL b

re

mse

r

karmfæster i

Karmfæste til iskruning. Iskrues med Torx®30. Forbores med Ø 15 mm.

Plant karmfæste, universalt.

Karmfæste til 7/12 eller 9/16 not, vendbart. Anvendes sammen med friktionsbremse I.

4-009

Fixing bracket. To be fastened with Torx®30. Pre-drill with Ø 15 mm drill.

Fixing bracket for flush mount, universal.

Fixation for 7/12 or 9/16 groove, reversible. Is used with brake I.

Fixing Bracket I

Page 38: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Okt. ’10

ARTIKELNR. 9 x 16 mm not 0382905 x 16 mm not 0382917 x 12 mm not 038292

tiL

be

r t

iL b

re

mse

r

karmfæster ii

Karmfæste til hhv. 9 x 16, 5 x 16 og 7 x 12 mm not. Anvendes sammen med friktionsbremse IIFixing bracket on for 9 x16, 15 x 16 and 7 x 12 mm groove. Is used with brake II.

Fixing Bracket II

4-011

Modification: Date: NameAB

CD

Date:

Accept:

No:

Date:

Ref.:Scale:

MiLa Beslag a/SBøgeskovvej 6dK-3490 KvistgårdPhone: +45 49139900

J.-E. ChristensenReplaces:

Name:

COPYRIGHT: This Drawing is the property of MILA Beslag A/S. All rights reserved. Subject to technical changes.

16 x 9 karmfæste

Set fra ovenside Set fra bagside

9,0

0

15,80

58,00

42,20

• 4,50

• 8,50

Modification: Date: NameAB

CD

Date:

Accept:

No:

Date:

Ref.:Scale:

MiLa Beslag a/SBøgeskovvej 6dK-3490 KvistgårdPhone: +45 49139900

J.-E. ChristensenReplaces:

Name:

COPYRIGHT: This Drawing is the property of MILA Beslag A/S. All rights reserved. Subject to technical changes.

16 x5 karmfæste

Set fra overside Set fra bagside

5,0

0

15,80

58,00

42,20

• 4,50

• 8,50

karmfæste 9 x 16

karmfæste 5 x 16

Modification: Date: NameAB

CD

Date:

Accept:

No:

Date:

Ref.:Scale:

MiLa Beslag a/SBøgeskovvej 6dK-3490 KvistgårdPhone: +45 49139900

J.-E. ChristensenReplaces:

Name:

COPYRIGHT: This Drawing is the property of MILA Beslag A/S. All rights reserved. Subject to technical changes.

7 x 12 karmfæste

7,0

11,9

54,1

42,2

• 4,5

• 8,5

Set fra overside Set fra bagside

karmfæste 7 x 12

15.80

5,0

0

58,00

42,20

Ø4,50

Ø8,50

Page 39: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Størrelse

SizeTop / Bund

Top / BottomNr. No.

175 Top 038270175 Bund 038271270 Top 038380270 Bund / Bottom 038384480 Top 038382480 Bund / Bottom 038386250 Uden kolve

No tongue038383

4-013

forLænger- og endestykker

16 mm fladstolpe, sølv finish, for kobling med kolvepaskviller med både 12 og 15 mm kolvefremspring.

tiL

be

r

Okt. ’10

Extensions

16 mm flat faceplate, silver finish. For coupling with tongue espags with both 12 and 15 mm tongue projection.

forlængerSTK. bund eXTENSION, BOTTOM

270

480

68

137

tL

= 1

20

tL

= 2

70

139

forlængerSTK. uden kolve EXTENTION, NO TONGUE

250

forlængerSTK. top EXTENSION, TOP

270

480

71

tL

= 1

20

tL

= 1

80

tL

= 2

70

tL = tandLængde / Serrated

175

175

Top del/ højreTop part/ Right

Bund/ VenstreBottom / Left

175

175

175

Top del/ højreTop part/ Right

Bund/ VenstreBottom / Left

175

endeSTK. bund BOTTOM end piece

endeSTK. top top end piece

Page 40: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840125 9 mm 03841128 9 mm 038421

Mushroom Espag Size 1

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

rullepaskviller m. si-tap str. 1

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

5-001

Page 41: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840225 9 mm 03841228 9 mm 038422

Mushroom Espag Size 2

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-003

rullepaskviller m. si-tap str. 2

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 42: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840325 9 mm 03841328 9 mm 038423

Mushroom Espag Size 3

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-005

rullepaskviller m. si-tap str. 3

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 43: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840425 9 mm 03841428 9 mm 038424

Mushroom Espag Size 4

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-007

rullepaskviller m. si-tap str. 4

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 44: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840525 9 mm 03841528 9 mm 038425

Mushroom Espag Size 5

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-009

rullepaskviller m. si-tap str. 5

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 45: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840625 9 mm 03841628 9 mm 038426

Mushroom Espag Size 6

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-011

rullepaskviller m. si-tap str. 6

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 46: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 03840725 9 mm 03841728 9 mm 038427

Mushroom Espag Size 7

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-013

rullepaskviller m. si-tap str. 7

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 47: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Dornmål Backset

Si-tap Mushroom

Nr. No.

19 9 mm 038408

25 9 mm 03841828 9 mm 038428

Mushroom Espag Size 8

16 mm flat faceplate. Silver finish.

Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole.

The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only.

Okt. ’10 ru

ll

epa

skv

ill

er

5-015

rullepaskviller m. si-tap str. 8

16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul.

Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet.

Page 48: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 19

2

3

4

6

7

8

5

1

BACKSET 19

SI-taphøjde Cam Height: 9 mm

Page 49: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 25

2

3

4

6

7

8

5

1

BACKSET 25

SI-taphøjde Cam Height: 9 mm

Page 50: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

o v e r s i g t D o r N 28

2

3

4

6

7

8

5

1

BACKSET 28

SI-taphøjde Cam Height: 9 mm

Page 51: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

039014

039013

55 48

55 48

16

16

ARTIKELNR. Not

GrooveOverflade

SurfaceVentilation Night Vent

Nr. No.

5 x 16 / 9 x 16 Dacromet med / with 0390135 x 16 / 9 x 16 Crome 3 uden / without 0390145 x 16 / 9 x 16 Dacromet med / with 0390225 x 16 / 9 x 16 Crome 3 uden / without 030192

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

sikkerhedskolveblik 030192

039022

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

Tongue Strikers for Groove 5/9 x 16 mm

Tongue strikers, respectively with and without night vent. Silver finish. For groove sizes 5 x 16 and 9 x 16.

bl

ik

kolveblik til not 5/9 x 16 mm

Kolveblik henholdsvis med og uden ventilationsstilling. Sølv finish. Passende til not 5 x 16 og 9 x 16.

7-001Okt. ’10

Page 52: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Tongue Striker M810

Tongue strikers for PN Uni-groove, adjustable, yellow chromate, zinc diecast.

kolveblik m810

Kolveblik til PN UNI-not, justérbar gulkromateret, zinkstøbt

ARTIKELNR. 039502

Page 53: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

ARTIKELNR. Not

GrooveOverflade

SurfaceVentilation Night Vent

Nr. No.

7 x 12 Crome 3 med / with 0390167 x 12 Crome 3 uden / without 0390177 x 12

falsdybde/rebate depth < 48 mm

Crome 3 med / with 039018

7 x 12 sikkerhedsblik /

safety striker

Crome 3 uden / without 030193

55

55

12

12

50

50

039016

039017

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.955

.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

sikkerhedskolveblik 030193

falsdybde < 48 mm 039018

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

1.5

12

12

47.5

47.5

COPY

RIG

HT:

Thi

s D

raw

ing

is th

e pr

oper

ty o

f MIL

A B

esla

g A

/S. A

ll rig

hts

rese

rved

. Sub

ject

to te

chni

cal c

hang

es.

55.0

039018 S

MD

K 4

0 S

3.0

12.2

48.9

12.2

48.9

55.0

039018 030193

SM

DK 4

1 S

15.8

15.8

3.0

47.0

47.0

55.0

030192

47.9

55

15.8

15.8

47.9

1.5

SM

DK 5

0

Tongue Strikers for Groove 7 x 12 mm

Tongue strikers, respectively with and without night vent. Silver finish. For groove sizes 7 x 12.

Okt. ’10 bl

ik

7-003

kolveblik til not 7 x 12 mm

Kolveblik henholdsvis med og uden ventilationsstilling. Sølv finish. Passende til not 7 x 12.

Page 54: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

7-005

ARTIKELNR. Beskrivelse Description

Ventilation Night Vent

Nr No

Crome 3 med / with 030190Sikkerhedsblik/ Safety striker

Crome 3

uden / without 030191

Tongue Striker for 7° Angled Frame

Tongue strikers, respectively with and without night vent, for 7° angled frame.

Crome 3.

kolveblik til 7° skrå bundfals

Kolveblik henholdsvis med og uden ventilations-stilling til 7° skrå bundfals.

Crome 3.

bl

ik

030190

sikkerhedskolveblik 030191

Okt ’10

25,80

44,55

44,55

45,0

02,

00 8,00

30,14

50,0

0

27,701,00

9,87

2,5

0

30,14

50,00

9,87

n 4,20

81°

2,50

25,80

44,55

44,55

45,0

02,

00 8,00

30,14

50,0

0

27,701,00

9,87

2,5

0

30,14

50,00

9,87

n 4,20

81°

2,50

30,14

50,0

0

27,701,00

9,87

2,5

0

30,14

50,00

9,87

n 4,20

81°

2,50

25,80

44,55

44,55

45,0

02,

00 8,00

Page 55: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Okt. ’10 bl

ik

7-007

kolveblik til plastprofiler

Kolveblik med spalteventilation til hhv. Veka Danline og Aluplast Nordline.

Tongue Striker for PVCu Profiles

Tongue strikers with night vent for VEKA Danline and Aluplast Nordline, respectively.

ARTIKELNR. Veka Danline 030205

Aluplast Nord-line

039318

030205 039318

42,00

8,00

70,00

70,00

4,00

1,59

1,30

4,00

1,59

14,5

0

19,2

0

39,20

16,00Blød tætningsoft seal

42,00

8,00

70,00

70,00

4,00

1,59

1,30

4,00

1,59

14,5

0

19,2

0

39,20

16,00Blød tætningsoft seal

38.6

14.2

50,0

24,4

7,5

5,3

3,3

38.6

14.2

50,0

24,4

7,5

5,3

3,3

Page 56: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Okt. ’10 7-009

R3.0

R4.8

40.8

6.5 7.5 6.53.7

11.0

10.5

47.5

90°

6.8

26.1

1.8

10.1

4.7

1.8

R4.3R4.0

R2.3

R4.8R3.0

SMDK 53

Strikers for Mushroom Espag

Strikers for top guided windows with 7° angled frame. With night vent.

039024 and 039025 in stainless steel. 039315 in zink, electrogalvanised.

slutblik til rullepaskvil

Slutblik for SI-tap til topstyrede vinduet med 7° bundfals. Med spalteventilation.

039024 og 039025 i rustfrit stål. 039315 elforzinket.

bl

ik

039315 039024

ARTIKELNR. Rustfri stål

Stainless steelHøjre RH

039024

Rustfri stål Stainless steel

Venstre LH

039025

El-forzinket silver finish

039315

40,8

47,5

22,0

26,1

10,1 5°6,8

Page 57: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

målskema for bremse I/karmfæste BREMSE 1

Brake 1

RFB/RBW 350 - 500 mm

BREMSE 2 Brake 2

RFB/RBW 501 - 700 mm

BREMSE 3 Brake 3

RFB/RBW 701 - 900 mm

BREMSE 4 Brake 4

RFB/RBW 901 - 1100 mm

A (mm) 50 115 201 270

B (mm) 25 120 214 325

1. Hjørne monteres (foroven eller forneden) og fastgøres med korrekt skrue (se anvisning t.h.).

2. Paskvil afkortes og kobles sammen med hjør-net. Paskvillens trækstang (grebsposition) skal være i »åben-stilling« ved sammenkoblingen. Hjørnets trækstang placeres i midterposition.

3. Bremsen placeres i rammen (foroven eller for-neden). Se ovenstående målskema. Bremse og dækskinne afkortes. Bremsen kobles sammen med hjørnet. Bremsens trækstang skal være i midterstilling (se illustation 3). Dækskinne monteres.

Bremseeffekten kan evt. justeres ved at flytte tandstangen én tand i tandskoen. Bremse- effekten reduceres ved at rykke trækstangen i retning mod hjørnet (ved montering foroven i rammen). Bremseeffekten forøges ved at rykke trækstangen væk fra hjørnet. Hvis bremsen er monteret forneden i rammen er fremgangsmå-den den samme – blot i modsat retning.

4. Karmfæste placeres efter ovenstående mål-skema. Bremsearmen klikkes ind i karmfæstet.

MONTERING: MOUNTING:

1. Corner is mounted (at top or botttom) and fixed with correct screws (see note above).

2. Espag is shortened and connected with the corner. The rod of the espag must be in “open postion”(handle position open). The brake rod must be in middle position.

3. The brake is placed in the sash (top or bottom). See the table to the left). Brake and cover plate is shortened. The brake is connected to the corner. The rod of the brake has to be in middle position (see drawing 3). Cover plate is mounted.

If required, the braking effect can be adjusted by moving the rod 1 tooth away from or towards the corner. 1 tooth towards the corner reduces the braking effect and 1 tooth away from the corner increases it (when mounted at the top – reversedly if the brake is mounted at the bottom).

4. The brake fixation is to be placed according to the measurements in the table. The brake arm is clicked into the brake fixation.

MO

NT

ER

ING

SvE

jlE

dN

ING

Okt. ’10 8-00

1

MONTERINGSvEjlEdNING / MOUNTING INSTRUcTION I

Monteringsvejledning for elementer i træ og plast uden overfals , 4-5 mm falsluft, med beslagnot 9x16 eller 7x12 mm i karm samt MILA GARANT standard-hjørne 70 mm.

Mål for placering af bremse og karmfæste er baseret på hængsel med en omdrejningsakse på 11 mm fra udvendig karmside og centerlinie midt i falsluft. Hvis omdrejningspunktet ændres som følge af anden hængselgeometri, vil åbnings-vinklen ændre sig. Mål for placering skal da kor-rigeres tilsvarende.

Mounting instruction for elements in timber and PVC without rebate , 4-5 mm air gap, and with a 9x16 or 7x12 mm fitting groove in the frame and a MILA GARANT 70 mm standard corner.

Measurements of the position of brake and fixing bracket are based on hinges with an axis of rotation of 11 mm from surface of frame and a centre line between sash and frame. If the turning point differs from this, the opening angle will change. Consequently, measurements have to be corrected accordingly .

ILLUSTATION 1KARMFÆSTE 037012 MONTERET I 9X16 MM NOT. fixing bracket 037012 FITTED IN 9X16 MM GROOVE

ILLUSTATION 2KARMFÆSTE 037012 MONTERET I 7X12 MM NOT. fixing bracket 037012 FITTED IN 7X12 MM GROOVE

ILLUSTATION 3TRÆKSTANGSPOSITION VED SAMMEN- KOBLING MED HJØRNE.

Ved montage af GARANT hjørne i plastprofiler skal stålarmeringen gå ud i hjørnet, således at 2 stk. beslagskruer kan monteres gennem stålet.

På trærammer skal anvendes en spånskrue i maksi-mal længde i.f.t. rammedimensionen.

When mounting a GARANT corner in a PVCu profile, the steel reinforcement must go into the corner enabling 2 fixing screws to go through the steel.

On timber sashes, use a univeral wood screw of maximum length in accordance with the sash dimension.

ILLUSTATION 5 TRÆRAMME MED EURONOT.TIMBER FRAME WITH EURO GROOVE

Det er meget vigtigt, at dybden af beslagnoten svarer til en Euronot (ill. 5) It is important that the depth of the groove corresponds that of a Euro Groove.

ILLUSTATION 4

ROD POSITION WHEN CONnECTED TO the CORNER.

Page 58: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

MO

NT

ER

ING

SvE

jlE

dN

ING

Okt. ’10

målskema for bremse I/karmfæste BREMSE 1

Brake 1

RFB/RBW

BREMSE 2 Brake 2

RFB/RBW

BREMSE 3 Brake 3

RFB/RBW

BREMSE 4 Brake 4

RFB/RBW

Garant 350 - 500 mm 501 - 700 mm 701 - 900 mm 901 - 1100 mmAubi 423 - 583 mm 584 - 783 mm 784 - 983 mm 984 - 1100 mmAubi

smalt/narrow335 - 485 mm 486 - 685 mm 686 - 885 mm 886 - 1100 mm

Siegenia 410 - 570 mm 571 - 770 mm 771 - 970 mm 971 - 1100 mmSiegenia

smalt/narrow310 - 470 mm 471 - 670 mm 671 - 870 mm 871 - 1100 mm

A (mm) 60 100 170 240

B (mm) 17 115 210 320

1. Hjørne monteres (foroven eller forneden) og fastgøres med korrekt skrue (se anvisning t.h.).

2. Paskvil afkortes og kobles sammen med hjør-net. Paskvillens trækstang (grebsposition) skal være i »åben-stilling« ved sammenkoblingen. Hjørnets trækstang placeres i midterposition.

3. Bremsen placeres i rammen (foroven eller for-neden). Se ovenstående målskema. Bremse og dækskinne afkortes. Bremsen kobles sammen med hjørnet. Bremsens trækstang skal være i midterstilling (se illustation ovenfor). Dæk-skinne monteres.

Bremseeffekten kan evt. justeres ved at flytte tandstangen én tand i tandskoen. Bremse- effekten reduceres ved at rykke trækstangen i retning mod hjørnet (ved montering foroven i rammen). Bremseeffekten forøges ved at rykke trækstangen væk fra hjørnet. Hvis bremsen er monteret forneden i rammen er fremgangsmå-den den samme – blot i modsat retning.

4. Karmfæste placeres efter ovenstående mål-skema. Bremsearmen klikkes ind i karmfæstet.

MONTERING: MOUNTING:

1. Shorten the Corner is mounted (at top or botttom) and fixed with correct screws (see note above).

2. Espag is shortened and connected with the corner. The rod of the espag must be in “open postion”(handle position open). The brake rod must be in middle position.

3. The brake is placed in the sash (top or bottom). See the table to the left). Brake and cover plate is shortened. The brake is connected to the corner. The rod of the brake has to be in middle position (see drawing). Cover plate is mounted.

If required, the braking effect can be adjusted by moving the rod 1 tooth away from or towards the corner. 1 tooth towards the corner reduces the braking effect and 1 tooth away from the corner increases it (when mounted at the top – reversedly if the brake is mounted at the bottom).

4. The brake fixation is to be placed according to the measurements in the table. The brake arm is clicked into the brake fixation.

MONTERINGSvEjlEdNING / MOUNTING INSTRUcTION I

Monteringsvejledning for Garant bremse på ind- og udadgående rammer med overfals, 12 mm falsluft, i træ og plast, samt tilhørende hjørner (Aubi, Siegenia eller Garant).

Mål for placering af bremse og karmfæste er baseret på indadgående rammer med overfals. Karmfæste ligger i samme notakse som bremse. Hvis omdrejningspunktet ændres som følge af anden hængselgeometri, vil åbningsvinklen ændre sig. Mål for placering skal da korrigeres tilsvarende.

Mounting instruction for the Garant brake on inward and outward opening sashes with rebate, 12 mm air gap, in timber and PVC, and for the relevant corner in question (Aubi, Siegenia or Garant).

Measurements for the position of brake and fixing bracket are based on inward opening sashes with rebate. Frame strikers are placed in the same groove line as the brake. If the turning point differs from this, the opening angle will change. Consequently, measurements have to be corrected accordingly .

TRÆKSTANGSPOSITION VED SAMMEN- KOBLING MED HJØRNE.

Ved montage af GARANT hjørne i plastprofiler skal stålarmeringen gå ud i hjørnet, således at 2 stk. beslagskruer kan monteres gennem stålet.

På trærammer skal anvendes en spånskrue i maksi-mal længde i.f.t. rammedimensionen.

When mounting a GARANT corner in a PVCu profile, the steel reinforcement must go into the corner enabling 2 fixing screws to go through the steel.

On timber sashes, use a univeral wood screw of maximum length in accordance with the sash dimension.

TRÆRAMME MED EURONOT.TIMBER FRAME WITH EURO GROOVE

Det er meget vigtigt, at dybden af beslagnoten svarer til en Euronot. It is important that the depth of the groove correspond s that of a Euro Groove.

ROD POSITION WHEN CONnECTED TO the CORNER.

8-00

2

Page 59: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

A

90°±

BRFB

C

MO

NT

ER

ING

SvE

jlE

dN

ING

Okt. ’10 8-00

3

målskema for bremse II/karmfæste BREMSE 1

Brake 1

RFB/RBW 285 - 500 mm

BREMSE 2 Brake 2

RFB/RBW 451 - 700 mm

BREMSE 3 Brake 3

RFB/RBW 651 - 900 mm

BREMSE 4 Brake 4

RFB/RBW 851 - 1100 mm

A (mm) 50 151 201 270

B (mm) 25 120 214 325

1. Rundstang afkortes i MILA GARANT klipper eller andet egnet klippeværktøj. For at sikre let samling mellem rundstang og bremsoverfø-ring fjernes grater efter klipning. Man kan også med fordel lave en let tilspidsning af de yderste 2 mm.

Afkortning af rundstang (drejende del): Længde C = RFB - B mål - 10 mm.

2. Overgang og bremse samles og placeres i noten hen over øverste hjørne. Beslagdelene fast-skrues, dog endnu ikke laskepladen.

3. Den afkortede paskvil placeres og samles med overgangen. Både trækstangen på paskvillen og tandskoen skal stå i nederst mulige stilling. Forbind tandstang i tandsko, og luk med laske-pladen, som skydes hen over samlingen. Skrue isættes.

MONTERING: MOUNTING:

1. Shorten the round rod in the MILA GARANT cutter or any other suitable cutting device. To ensure easy connection between rod and converter, all burrs from the cropping must be removed. It is also a further advantage to make a leading edge size 2 mm.

Shortening of the round rod (rotating part): Length C = RFB - B Dimension - 10 mm.

2. Converter and brake are connected and placed in the groove across the top corner. The parts are fixed by screws. However, do not yet fix the cover plate.

3. Insert the espag after this has been cut to length. Connect it to the converter after securing the correct position of both the shoe and pulling rod, both are to be in the maximum downward position. Slide the cover plate over the joint and fix it with a screw.

MONTERINGSvEjlEdNING / MOUNTING INSTRUcTION II

Monteringsvejledning for elementer i træ og plast uden overfals, 4-5 mm falsluft, med beslagnot 9x16, 5x16 eller 7x12 mm i karm samt MILA GARANT bremseoverføring II.

Mål for placering af bremse og karmfæste er baseret på hængsel med en omdrejningsakse på 11 mm fra udvendig karmside og centerlinie midt i falsluft. Hvis omdrejningspunktet ændres som følge af anden hængselgeometri, vil åbnings-vinklen ændre sig. Mål for placering skal da kor-rigeres tilsvarende.

Mounting instruction for elements in timber and PVC without rebate, 4-5 mm air gap, and with a 9x16, 5x16 or 7x12 mm fitting groove in the frame and a MILA GARANT Brake Connector II.

Measurements of the position of brake and fixing bracket are based on hinges with an axis of rotation of 11 mm from surface of frame and a centre line between sash and frame. If the turning point differs from this, the opening angle will change. Consequently, measurements have to be corrected accordingly .

KARMFÆSTE 038290 MONTERET I 9X16 MM NOT. fixing bracket 038290 FITTED IN 9X16 MM GROOVE

KARMFÆSTE 038291 MONTERET I 5X16 MM NOT. fixing bracket 038291 FITTED IN 5X16 MM GROOVE

Eksempel på TRÆRAMME MED EURONOT.Example of TIM-BER FRAME WITH EURO GROOVE

A

90°±

BRFB

C

A

90°±

BRFB

C

A

90°±

BRFB

C

A

90°±

BRFB

C

KARMFÆSTE 038292 MONTERET I 7X12 MM NOT. fixing bracket 038292 FITTED IN 7X12 MM GROOVE

12.0Min. 16,0

9.1

Page 60: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Feb. ’08 8-00

4a

fk

or

tn

ing

pa

skv

il/b

re

mse

afkortning af bremse i / dækskinne

Afkortning af bremse og dækskinne udledes af beslagfalsbredden på vindues- hhv. dørrammen. Eksempel: Rammefalsbredde: 823 mm

1 Først fastlægges hvilken størrelse bremse, der skal anvendes. Dette

fremgår af monteringsvejledningen. I dette tilfælde skal bremse str. 3 anvendes.

By means of the Mounting Instruction, first determine which size brake is going to be used.

In this case brake size 3 is to be used.

2 Skyderen indstilles, så ”STR. 3” ind-stilles på 823 mm 1:1 (hvid lineal).

The slide is set so that ”STR. 3” points at 823 mm 1:1 (white rule).

5 Stansemaskinen aktiveres, og bremse og dækskinne er afkortet.

The punching machine is activated, and the brake and cover plate are shortended.

afkortning af paskvil

I dette tilfælde forudsættes, at vinduet/døren er forsynet med en paskvil, en bremse og et Garant hjørne. Beslagfalshøjde: 911 mm

3 Paskvillen afkortes ved tryk på stansemaskinen.

The espag is shortned by activating the punching machine.

4 Herefter vendes paskvillen, kolverne skubbes ud (vender mod operatøren),

og paskvillen monteres på den grebspind (B), der ligger nærmest mod stansemaskinen.

The espag is turned around, the tongues activated (facing the operator), and the espag is mounted on the handle spindle (B) which is closest to the punching machine.

5 Herefter afkortes paskvillen i den anden ende ved tryk på

stansemaskinen.

Then the other end of the espag is shortned by activating the punching machine.

1 Skyderen indstilles på 911 mm på skala 1:2 ud for grebspinden (lille

skala) ved (A).

The slide is set to 911 mm on the 1:2 scale out from the handle spindle (small scale) by (A).

Afkortning af mIlA GARAnT BREmSE I oG PASkvIllER med beslagklipper Comall, mIlA artikelnr. 184235. maskinen leveres med en målestang med målestoksforhold 1:1 (hvid lineal og grønt ”øje”) til bremse og 1:2 til paskvil.

Shortening of MIlA gARAnT BRAke I And eSpAgS with Comall punching machine, MIlA article no. 184235. The machine is supplied with a measuring rod with scale 1:1 (white rule and green ”eye”) for the brake and scale 1:2 for the espag.

Shortening of brake I /cover plate

The shortening of brake and cover plate is determined by the rebate width of the window and door sash, respectively. e.g.: Sash rebate width: 823 mm

3 Bremsens bageste ende skubbes mod skyder (grøn ”flade”/kant), trækstan-

gen trækkes ud til den møder modstand.

The rear end of the brake is pushed against the slide (green ”surface”/edge), the pulling rod is pulled out until it meets resistance.

4 Dækskinnen holdes, så skruehuller på denne og bremsen passer sammen.

The cover plate is held in such a way that the screw holes from the cover plate and the brake fit.

Shortening of espag

In the example it is assumed that the window/door is equipped with an espag, a brake and a garant corner. Rebate height: 911 mm

2 Paskvillen lægges på grebspinden (A) ud for målet, således at den nederste

ende vender mod stansemaskinen. kolverne skal være inde. Dækskinnen skal vende mod operatøren.

The espag is placed on the handle spindle (A) out from the measurement so that the bottom end is pointing towards the punching machine. The tongues must be de-activated (in the houses), and the cover plate facing the operator.

AB

B

Page 61: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Maintenance Instruction

Maintenance instruction for cam and tongue espags and brakes I.

Lubrication: Lubricate all cams/tongues and strikers as indicated on the drawing at least once a year with acid–free grease. Well lubricated tongues and strikers minimise wear and tear, and ease operation.

Do not lubricate the brake shoe! However, the upward facing channel must be kept free from dust, sand, etc.

Adjustment of the Brake: Under normal circumstances the brake does not require any adjustment. However, should it become neccessary, the braking effect can be increased by moving the rod 1 »tooth« away from the corner. Remove the cover plate while making the adjustment.

Important:

This handle operated brake is NOT an actual stop, but a means to hold that door or window frame in a certain position under normal wind conditions. We recommend the brake is supplemented with an actual door stop or casement hook.

Okt. ’10 ve

dl

ige

ho

ld

el

se

vedligeholdelses-vejledning

9-001

Vedligeholdelsesvejledning for rulle- og kolvepaskviller samt bremse i.

smøring: De angivne punkter (det være sig ruller eller kolver) smøres med syrefri fedt minimum 1 gang pr. år eller efter behov. Velsmurte kolver og slutblik minimerer slitage og sikrer en lettere gang af beslagene.

Glideskoen i bremsen må ikke smøres! Den opadvendte kanal skal derimod holdes ren for støv, sand og lignende.

justering af bremsen: Bremsen kræver under normale om-stændigheder ikke justering. Skulle det alligevel vise sig nødvendigt, forøges bremsekraften ved at flytte tandstan-gen 1 »tand« væk fra hjørnet. Afmon-tér dækskinnen, og genmontér denne efter justering.

vIgtIgt:

Denne grebsbetjente bremse er IKKE et stop men alene beregnet til at fastholde dør- eller vinduesrammen i den ønskede position under normale vindforhold. Bremsen bør evt. suppleres med egentligt dørstop eller stormkrog.

Page 62: MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård · PDF fileThis means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards

Important:

This handle operated brake is NOT an actual stop, but a means to hold that door or window frame in a certain position under normal wind conditions. We recommend the brake is supplemented with an actual door stop or casement hook.

9-003

vIgtIgt:

Denne grebsbetjente bremse er IKKE et stop men alene beregnet til at fastholde dør- eller vinduesrammen i den ønskede position under normale vindforhold. Bremsen bør evt. suppleres med egentligt dørstop eller stormkrog.

Okt. ’10 ve

dl

ige

ho

ld

el

se

9-003

vedligeholdelses-vejledning

Vedligeholdelsesvejledning for kolvepaskviller samt bremse ii.

smøring: De angivne punkter (det være sig ruller eller kolver) smøres med syrefri fedt minimum 1 gang pr. år eller efter behov. Velsmurte kolver og slutblik minimerer slitage og sikrer en lettere gang af beslagene.

Glideskoen i bremsen må ikke smøres! Den opadvendte kanal skal derimod holdes ren for støv, sand og lignende.

Maintenance Instruction

Maintenance instruction for cam and tongue espags and brakes II.

Lubrication: Lubricate all cams/tongues and strikers as indicated on the drawing at least once a year with acid–free grease. Well lubricated tongues and strikers minimise wear and tear, and ease operation.

Do not lubricate the brake shoe! However, the upward facing channel must be kept free from dust, sand, etc.