Upload
puglia-sounds
View
221
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Il Medimex è l’unica fiera musicale italiana, organizzata da Puglia Sounds, un evento che coinvolge professionisti della musica, imprese e agenzie musicali, enti, istituzioni culturali, media e artisti italiani ed internazionali.
Citation preview
M E D I T E R R A N E A N
MU S IC EXPOBARI , PUGL IA - I TALY
the guidelines BOOK
THE ONLY MUSIC MARKET FAIR
IN ITALY
MARKET FAIR
MEETINGS
CONFERENCES
SHOWCASES
FOCUS & SPEED DATINGS
2
THE II EDITION OF MEDIMEXNOVEMBER, 29 > DECEMBER, 2 - 2012FIERA DEL LEVANTEBARI, PUGLIA - ITALY
NOVEMBER 29
Teatro Petruzzelli
“MERAVIGLIOSO MODUGNO”
OPENING EVENT
NOVEMBER 30, DECEMBER 1-2
Fiera del Levante
H. 10.00 > 18.30
Market fair with Conferences,
Meetings & Speed datings.
NOVEMBER 30, DECEMBER 1
H. 21.30 > 01.30
Showcases
Come partecipare?
E’ possibile partecipare al Medimex in
qualità di espositore o operatore.
Per procedere con l’acquisto occorre
registrarsi all’area riservata sul sito
www.pugliasounds.it/medimex,
compilando i moduli corrispondenti.
Gli stand possono essere prenotati
esclusivamente online.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI SULLO
SPAZIO ESPOSITIVO, MODALITÀ
DI ACQUISTO E SCONTI:
(+39) 080.5243000
How to partecipate?
It is possible to take part to the Medimex
2012 as exhibitors or as operators.
To proceed with the purchase you need to
have access to the reserved area through
the registration on the website
www.pugliasounds.it/medimex, fi lling in
the corresponding forms.
The stands can be booked online only.
FOR FURTHER INFORMATION ON THE
EXHIBITION SPACE, HOW TO PURCHASE
AND DISCOUNTS, PLEASE CALL
(+39) 080.5243000
FIND ALL THE NEWS
ABOUT MEDIMEX 2012
ON OUR WEBSITE
www.pugliasounds.it/medimex
3
MEDITERRANEAN MUSIC EXPOMedimex è l’unica fi era musicale italiana, un evento che coinvolge
professionisti della musica, imprese e agenzie musicali, enti, istituzioni
culturali, media e artisti italiani ed internazionali. Una fi era mercato
dedicata ad ogni genere musicale, che si sviluppa in una ricca tre giorni
di scambi artistici e commerciali, incontri d’autore, conferenze, mee-
ting tematici, speed dating, showcase ed eventi.
Gli obbiettivi del Medimex sono molteplici: favorire scambi e accordi,
facilitare la relazione fra la musica pugliese e il mercato nazionale ed
internazionale, riunire i protagonisti della fi liera musicale per ragio-
nare su prospettive, criticità e opportunità del mercato italiano e del
Mediterraneo.
Medimex è promosso dalla Regione Puglia - Assessorato al Me-
diterraneo, Cultura e Turismo, nell’ambito del Programma Ope-
rativo FESR (Fondo Europeo Sviluppo Regionale) Asse IV Linea
M e realizzato dal Teatro Pubblico Pugliese/Puglia Sounds in
collaborazione con MEI-Meeting delle Etichette Indipendenti.
Medimex is the only music market fair in Italy, an event that sees professio-
nals of the music system, fi rms, music agencies, cultural institutions, media
and national and international artists as protagonists. A market fair dedi-
cated to all the music genres developed in 3 days full of artistic and business
exchanges, meetings, conferences, speed dating, showcases and events.
The main objective is to encourage the relationship between the regional,
Italian and International music markets – with particular attention to
the Mediterranean – in order to create an incentive for artistic exchan-
ges and business relations, and to support the development of the entire
music industry.
MEDIMEX is a project promoted by Puglia Region - Mediterranean,
Culture and Tourism Department - as part of the ERDF (European Regional
Development Fund) Operational Programme Axis IV Line M - and created by
the Teatro Pubblico Pugliese, project Puglia Sounds, in collaboration with
M.E.I. (Meeting of Independent Recording Labels).
4
Milletrecento operatori, duecento artisti,
oltre duecento giornalisti e cinquemila vi-
sitatori hanno animato la Fiera del Levante,
principale campionaria del Mediterraneo.
Ottomila metri quadri di spazio espositivo,
1300 professional operators, 200 artists,
more than 200 journalists and 5000 visi-
tors have been at the Fiera del Levante,
the main expo area of the Mediterranean.
The fi gures of Medimex are: eight thousand
L A P R I M AEDIZIONETHE FIRST EDITION
8.000MQ DI SPAZIO ESPOSITIVOSQM OF EXHIBITION SPACE
1.300OPERATORI NAZIONALI
E INTERNAZIONALINATIONAL AND
INTERNATIONAL OPERATORS
21PAESI OSPITI
HOST COUNTRIES
200ARTISTI NAZIONALIE INTERNAZIONALI
NATIONAL AND INTERNATIONAL ARTISTS
In alto/From the top:
Alcune immagini del padiglione espositivo durante la
fi era mercato.
Some images of the exhibition space during the market
fair.
In basso/Below:
Gli artisti Franco Battiato e Vasco Brondi, relatori in uno
dei convegni del Medimex.
The artists Franco Battiato and Vasco Brondi, speakers
at one of the conferences during Medimex.
5
centocinquanta stand, cinquanta appunta-
menti live fra showcase, esibizioni ed eventi,
trenta convegni, presentazioni e incontri spe-
ed dating: sono questi i numeri del Medimex.
All’interno della Fiera si è svolta, inol-
tre, la quindicesima edizione del MEI –
Meeting delle Etichette Indipendenti.
square metres of exhibition space, one
hundred and fi fty stands, around a thousand
among operators, artists and journalists from
21 countries, fi fty live events including showca-
ses and performances, thirty conferences,
presentations, meetings and speed datings.
During Medimex the XV edition of M.E.I.
(Meeting of Independent Recording
Labels) has taken place.
30CONVEGNI, FOCUS & SPEED DATING CONFERENCES, FOCUS & SPEED DATINGS
20EVENTI PER LA CITTÀ EVENTS ALL OVER THE CITY
5.000 VISITATORI VISITORS
21 SHOWCASE DI ARTISTI ITALIANI E INTERNAZIONALI SHOWCASES OF ITALIAN AND ITERNATIONAL ARTISTS
• 11-8 RECORDS SAS
• 2EFFE EVENTI E MERCHANDISING
• 42 RECORDS
• AARC
• ABUSUAN
• ACOUSTIC GUITAR MEETING
• ACUSTIC SOUND - GRUPPO ASD
• ANIMA MUNDI SNC
• ARCI PUGLIA
• ASSOCIAZIONE “FRIENDS OF MUSIC”
• ASSOCIAZIONE CULTURALE “NOMADISM” - CENTRO
ARTISTICO CULTURALE
• ASSOCIAZIONE CULTURALE CORNO MAGICO
• ASSOCIAZIONE TOSCANA MUSICHE
• ASSOMUSICA - ASSOCIAZIONE ITALIANA ORGAN-
IZZATORI E PRODUTTORI SPETTACOLI DI MUSICA
DAL VIVO
• AUDIOCOOP
• AUDITORIUM EDIZIONI
• BALLKAN WORDLS MUSIC MANAGEMENT
• BASILICATA MUSIC NET
• BASS CULTURE SRL
• BED&SHOW
• BRESCIA INDIZI SONORI
• BRETAGNE(S) WORLD SOUNDS
• CANZONE D’AUTORE
• CARTA DA MUSICA
• CATALAN! MUSIC - ICIC
• CLUB TENCO
• CNI MUSIC SRL
• COMPAGNIA MURA DI FLAMENCO ANDALUSO
• COMUNE DI BARI
• CONSORZIO FIVE FESTIVAL SUD SYSTEM
• CONTRORADIO - CUBE
• COOPERATIVA COOLCLUB
• COORDINAMENTO MOMART MUSICA/ ATS RETE DEI
FESTIVAL ESTIVI MOMART
• CORVINO MEDA EDITORE S.A.S. - PROMO MUSIC
• CRAMPS MUSIC SRL
• CREA
• DCAVE RECORDS
• DIGITALEA
• DIGRESSIONE CONTEMPLATTIVA
• DILINÒ
• DOC SERVIZI SOC. COOP. “I PROFESSIONISTI DELLO
SPETTACOLO”
• DODICILUNE
• EFFEQU EDITORE
• EGEA MUSIC
• EGEA SMALL - RADAR RECORDS
• EMILIA-ROMAGNA INDIES
• ENTE NAZIONALE TUNISINO PER IL TURISMO
• ETRURIA ECO FESTIVAL
• EUROPE JAZZ NETWORK
• FARO RECORDS
• FEDERARTEROM
• FEDERCULTURA TURISMO SPORT
CONFCOOPERATIVE
• FESTIVAL DE FÈS DES MUSIQUES SACRÉES
DU MONDE
• FESTIVAL MOUSIKÉ ARTI DELLO SPETTACOLO NEL
MEDITERRANEO
• FINISTERRE SRL
• FIRA MEDITERRÀNIA OF MANRESA
• FO(U)R EDITION
• FONDAZIONE GIORGIO GABER
• FONDAZIONE LA NOTTE DELLA TARANTA
• FONDAZIONE MUSICA PER ROMA
• FORBEAT
• GHOST RECORDS & PUBLISHING S.N.C.
• GRANDE ORCHESTRA DI FIATI G.LIGONZO
FESTIVAL BANDALARGA
• GRUPPO EDITORIALE MINERVA - RAROVIDEO
MEDIMEX EXHIBITORS 2011
• GW SRL
• HELLENIC MINISTRY OF CULTURE GENERAL
DIRECTORATE OF MODERN CULTURE DIRECTORATE
OF MUSIC
• IL GIORNALE DELLA MUSICA - EDT SRL
• IL MANIFESTO
• INRI
• INTERNATIONAL SOUND S.R.L.
• IRMA RECORDS SRL
• JAZZAHEAD!
• LA RIVOLTA RECORDS
• LA SCUOLA DEL ROCK
• L’ALTERNATIVA SRL
• L’ALTOPARLANTE
• LE RAGAZZE TERRIBILI
• LIBELLULA MUSIC
• LIBERI DI SUONARE
• MARTELABEL
• MASTER IN INGEGNERIA DEL SUONO
• METROKLANG RECORDS
• MINUS HABENS
• MK RECORDS
• MORDENTE
• MULTIMEDIA PRESS SRL FABBRICA CD-DVD
• MUNICIPALE BALCANICA
• MUSICA ANTICA IN PUGLIA - RETE DEI FESTIVAL DI
MUSICA ANTICA
• MUSICA PT
• MUSICAL BRAIN
• MUSICALISTA
• NDA
• NORDLAND ART FESTIVAL
• NOTE LEGALI
• NUOVO IMAIE
• OFFICINE DELLA MUSICA
• OTRLIVE
• OTTAVO PECCATO RECORDS
• PARCO TORCITO
• PHONOPACA
• PIRANHA WOMEX
• PIXIE PROMOTION
• PMI - PRODUTTORI MUSICALI INDIPENDENTI
• PÔLE INDUSTRIES CULTURELLES & PATRIMOINES
• PONDEROSA MUSIC & ARTS SAS
• RADIO CITTÀ FUTURA
• RADIO FLY WEB
• RADIO POPOLARE SALENTO
• RADIOLUOGOCOMUNE
• RADIOSOUNDCITY
• RAI, RADIO TELEVISIONE ITALIANA
• RAISER - THE MUSIC ESSENCE
• REGINA&PARTNERS-LAWYERS OF ROCK’N’ROLL
• S.I.A.E. - SOCIETÀ ITALIANA AUTORI ED EDITORI
• SAINT LOUIS COLLEGE OF MUSIC
• SONIC WAFT FESTIVAL
• STEMAX COOP
• STRANAMENTE MUSIC
• TAKE AWAY SOUNDS BY DISPOTO NEXT
• TAROCK RECORDS / DISCIPLINE
• TEATRO VALLE OCCUPATO
• TERRAE
• TERRAROSS SUONATORI E MENESTRELLI DELLA
BASSA MURGIA
• TERRE SOMMERSE
• TIME ZONES ASS.CULT
• TOURBILION
• TUNISIE CULTURES
• UPLOAD MUSIC CONTEST
• VIBRACTION
• VIDEODEMO.IT
• WALLONIE-BRUXELLES MUSIQUES
• ZONE FRANCHE - WORLD MUSIC NETWORK
MEDIMEX EXHIBITION AREA - 2011
8
UN GRANDE EVENTO
INAUGURALE
Meraviglioso Modugno è l’evento inaugurale del Medimex, uno spet-
tacolo evento dedicato a Domenico Modugno che coinvolge alcune
delle voci più autorevoli della scena musicale italiana, per interpretare
i più grandi successi dell’autore di “Nel blu, dipinto di blu”. La prima
edizione dello spettacolo, realizzata in collaborazione con il Premio
Tenco, andata in scena il 24 novembre 2011 al Teatro Petruzzelli di
Bari, ha visto alternarsi sul palco Vinicio Capossela con le sorelle
Marinetti, Simone Cristicchi, Cristina Donà, Mauro Ermanno
Giovanardi, Pino Marino, Nada & Fausto Mesolella, Roy Paci,
Radiodervish, Peppe Servillo, Daniele Silvestri, Sud Sound
System, Paola Turci, Peppe Voltarelli. Un omaggio ai brani più
celebri e alle preziose esecuzioni dialettali della produzione del “can-
tattore italiano”, che incontrò se stesso e il mondo portando nelle sue
canzoni “l’invenzione” del mare e l’amarezza della terra, nel teatro in
cui cinquant’anni fa Modugno celebrava il centenario dell’Unità d’Ita-
lia con il “Rinaldo in Campo”.
Meraviglioso Modugno is the opening event of Medimex, a live show
dedicated to Domenico Modugno that puts together some of the most
important voices of the Italian music scene to sing the most famous suc-
cesses by the author of “Nel blu, dipinto di blu”. The fi rst edition of this
event, realized in collaboration with Premio Tenco, has been realized on
the 24th November 2011 at the Teatro Petruzzelli of Bari and has seen
on the stage Vinicio Capossela with the Marinetti sisters, Simone
Cristicchi, Cristina Donà, Mauro Ermanno Giovanardi, Pino Ma-
rino, Nada & Fausto Mesolella, Roy Paci, Radiodervish, Peppe
Servillo, Daniele Silvestri, Sud Sound System, Paola Turci, Peppe
Voltarelli. A tribute to the most famous songs and valuable dialect exe-
cutions of the “actor-singer”, who met himself and the world bringing in
his songs “the invention” of the sea and the bitterness of the earth, in
the theater in which fi fty years ago Modugno himself celebrated the fi rst
centenary of the Unifi cation of Italy with the “Rinaldo in Campo.”
A BIG OPENING EVENT
9
Un grande evento inaugurale.
14 grandi artisti
reinterpretano
le canzoni più celebri
del “cantattore”
Domenico Modugno.
1
2 3
4
Ph:
1. Vinicio Capossela feat. Sorelle Marinetti; 2. Simone
Cristicchi; 3. Peppe Servillo; 4. Cristina Donà; 5. Roy
Paci.
5
10
Ph:
1. Alessandro Pipino (Radiodervish);
2. Sud Sound System; 3. Nabil Salameh (Radiodervish);
4. Nada; 5. Vinicio Capossela Award; 6. Light design;
7,8. Paola Turci; 9. Peppe Voltarelli; 10. Daniele Silvestri
1
2
3 4
5
11
6
7
8 9
10
12
CONVEGNI, FOCUS SPEED DATINGMusica e parole, bilanci e prospettive, futuro e tendenze:
il Medimex ha ospitato 30 appuntamenti fra convegni, presentazioni,
speed dating e conferenze stampa di progetti inediti e iniziative
musicali. Appuntamenti direttamente promossi o realizzati con il
coinvolgimento di istituzioni culturali e governative, media, asso-
ciazioni di categoria e addetti ai lavori.
Music and words, balance-sheets and prospects, future and trends:
Medimex hosted 30 events including conferences, presentations,
speed datings and press conferences for new projects and musical
initiatives. Events directly promoted or created with the involve-
ment of cultural and government institutions, media, professional
associations and music operators.
13
Otto i convegni internazionali che hanno dato l’opportunità di discutere
e dibattere su alcune tematiche che coinvolgono tutti coloro che opera-
no, vivono e lavorano nell’ambito della musica.
Da “La Terra che risuona. La musica come promozione del territorio”,
durante il quale sono state messe a confronto importanti esperienze
di festival d’Italia, d’Europa e del nord Africa, alle “Criticità e prospet-
tive del mercato digitale italiano” (a cura di FIMI). Da “Lo Spettacolo
sostenibile”, per discutere di risorse con l’ANART, a “Musica e rivoluzio-
ne”, discussione attorno al mercato nordafricano e mediorientale. Da
“Cultura, nuovo distretto produttivo”, promosso dalla SIAE, a “La scossa
elettrica”, seminario sull’elettronica e la club culture.
Da “Over the hills and far away - Festival e showcase in giro per il mon-
do: un modo utile di fare il business?”, domanda alla quale hanno cer-
cato di rispondere alcuni produttori, discografi ci e promoter italiani e
stranieri, per concludere con “Chi ha paura della musica?”, seminario a
cura di xL di Repubblica che ha visto tra i relatori Franco Battiato, Capa-
rezza, Daniele Silvestri e Vasco Brondi.
Eight international conferences provided the chance to discuss and debate
some issues involving all those operating, living and working in the music
sector.
From “The Land Resonates. Music to promote the region”, during which
some important festivals in Italy, Europe and North Africa have been com-
pared, to “Criticalities and prospects for the Italian digital market” (pro-
moted by FIMI). From “The Sustainable Show”, to discuss resources with
the ANART, to “Music and revolution”, a discussion about the North Afri-
can and Middle Eastern market. From “Culture, a new production sector”,
promoted by General Management SIAE, to “Electric shock”, a seminar
on electronic music and the club culture. From “Festivals and showcases
around the world: a useful way to do business?”, a question which some
Italian and foreign producers, record labels and promoters have tried to
answer, to conclude with “Who’s afraid of music?”, a seminar promoted by
xL of Repubblica where the speakers included Franco Battiato, Caparezza,
Daniele Silvestri, Vasco Brondi.
TUTTI I RELATORI DEL MEDIMEX 2011 / SPEAKERS
Alberto Dentice
Alessandro Bellucci
Alessandro Ceccarelli
Alessandro Delli Noci
Andrea Marco Ricci
Andrea Mariano
Andrea Miccichè
Anne Hochstein
Antonio Damasco
Badiaa Bouhrizi
Bernard Batzen
Bruno Lion
Carlos Bartilotti
Carmelo Grassi
Chiara Bassetti
Chiara Santoro
Christoph Borkowsky
Christoph Storbeck
Dino Bosco
Dino Lupelli
Enzo Mazza
Fabio Bonvini Cervio
Faozi Skali
Fernando Fanutti
Ferran Morillas Vilanova
Flavio&Frank
Francesco Barbarani
Francesco Brezzi
Francesco Pacoda
Fruszina Szèp
Giancarlo Piccirillo
Gianfranco Viesti
Giordano Sangiorgi
Grìmur Atlason
Ivan Milivojev
Jean-Marc Leclerc
Jon-Paul Waddington
Jordi Bertran
Lino Prencipe
Loredana Capone
Luca De Gennaro
Luca Fornari
Luca Stante
Luca Valtorta
Luciano Casadei
M. Zoheir Bouzid
Manlio Mallia
Màrk Bòna
Mark Gartenberg
Massimo Bray
Massimo Mezzetti
Matteo Montanari
Max Moroldo
Michele Ferrarese
Nabil Salameh
Neila Tazi
Nichi Vendola
Nick Colgan
Nicola Fratoianni
Osvaldo Piliego
Paul Cheetham
Pierpaolo Peroni
Pietro Camonchia
Pino Pinaxa Pischetola
Raff aele Costantino
Rem Kasseem
Richard Zijlma
Sami Sadak
Silvia Godelli
Stefano Senardi
Thameur Mekki
Valerio Corzani
Vivaz
14
SHOWCASES & MEDIMEX OFFDal reggae alla musica popolare, dai suoni dei balcani alla
sperimentazione, dall’elettronica al rock: ventuno artisti,
fra pugliesi, italiani e internazionali, si sono alternati su tre palchi
per un viaggio attraverso le sonorità del mediterraneo.
From reggae to folk music, from the sounds of the Balkans to
experimentation, from electronic music to rock: twenty-one
artists – from Apulia, Italy and abroad – have performed on
three stages in a journey through the sounds of the Mediter-
ranean.
Savina Yannatou, una tra le più signifi cative cantanti greche affi ancata da
Primavera en Salonico; The Banditi, un’esplosione di suoni duri e arrabbiati;
Bianco, esordiente ventisettenne torinese; Roberta Alloisio, una delle prin-
cipali voci della scena musicale italiana; Sonia Brex, siciliana trapiantata a
Berlino; Boom Da Bash e la loro miscela di rocksteady, roots, hip hop, soul
e drum’n’bass; Fabrizio Cammarata, cantautore siciliano affi ancato dai
Second Grace; Moussu T e Lei Jovents, progetto nato dall’unione tra Tatou
e Blu dei Massilia Sound System e il percussionista brasiliano Jam da Silva;
Rodrigo Leao, uno dei piu importanti interpreti della musica portoghese
contemporanea, affi ancato dai Cinema Ensemble; Badiaa Bouhrizi, prove-
niente dalla scena underground tunisina; Djmawi Africa, band algerina per
la prima volta in Italia; Transglobal Underground e Natacha Atlas, conosciu-
ta per la sua fusione della musica araba con la musica etno-elettronica.
Savina Yannatou, one of the most important Greek singers with the Pri-
mavera en Salonico band; The Banditi, an explosion of hard angry sound;
Bianco, a twenty-six-year old newcomer from Turin; Roberta Alloisio, one
of the main voices on the Italian music scene;Sonia Brex, a Sicilian liv-
ing in Berlin; BoomDaBash and their mix of rocksteady, roots, hip hop,
soul and drum’n’bass; Fabrizio Cammarata, Sicilian singer-songwriter
alongside Second Grace; Moussu T e Lei Jovents, a project beginning with
an encounter between Tatou and Blu of the Massilia Sound System and
Brazilian percussionist Jam da Silva; Rodrigo Leao, one of the important
names in contemporary Portuguese music, with the Cinema Ensemble;
Badiaa Bouhrizi, from the Tunisian underground; Djmawi Africa, an Alge-
rian band in Italy for the fi rst time; Transglobal Underground and Natacha
Atlas, known for her fusion of Arab and ethno-electronic music.
1 2
Oltre agli showcase del Medimex,
la città di Bari è stata animata da
Medimex Off , una rassegna
nella rassegna che ha coinvolto
tutta la città, con presentazioni,
showcase, concerti e dj set.
A part from Medimex showcases, Bari has
been animated by Medimex Off , a festival
within a festival that involved the entire
city of Bari with presentations, showcases,
concerts and DJ sets.
15
MEDIMEX OFF
Ph:
1. Bianco; 2. H.E.R.; 3. Erica Mou; 4. Boomdabash;
5. Jolaurlo; 6. Mama Marjias.
3
4
5
6
1
2
3 4
5
17
Ph:
1. Mascarimiri;
2. Badiaa Bouhrizi;
3. Moussu T e Lei Jovents;
4. Natacha Atlas & Trans Global Underground;
5. Djmawi Africa;
6. Canzoniere Grecanico Salentino & Fanfara Tirana
7. Roberta Alloisio;
8. Sonia Brex;
9. Fabrizio Cammarata;
10. The Banditi.
6
7
8
9
10
18
Il Premio Medimex Miglior artista italiano è
stato consegnato a Vinicio Capossela “artista
italiano che nel corso della carriera, e con il suo
ultimo Marinai, Profeti e Balene, è riuscito a
creare opere che rappresentano una perfetta
sintesi fra l’espressione più alta della musica
italiana e un immaginario lirico e sonoro che
ha radici profonde nella tradizione culturale
del Mediterraneo”, mentre il premio Medimex
miglior artista internazionale è andato a
Natacha Atlas “artista internazionale che
nel corso della carriera è riuscita a creare
una fusione fra le musiche e le sonorità del
Mediterraneo”.
The Medimex Best Italian Artist Award went to
Vinicio Capossela “an Italian artist who - dur-
ing his career and with his latest work “Mari-
nai, Profeti e Balene” - has created a perfect
synthesis between the best of Italian music
and a lyrical and musical tradition deeply root-
ed in the traditional Mediterranean culture”.
The Medimex Best International Artist Award
went to Natacha Atlas “an international artist
who has created a fusion between the musics
and sounds of the Mediterranean”.
M E D I M E XAWARDSNel corso del Medimex sono stati assegnati 4 premi
musicali: Premio Medimex Miglior Artista Italiano 2011, Premio
Medimex Miglior Artista Internazionale e i due consueti
premi del MEI PIMI – Premio Italiano Musica Indipendente e
PIVI- Premio Italiano Videoclip Indipendente.
During Medimex, 4 music prizes have been awarded:
Medimex Award Best Italian Artist 2011, Medimex Award
Best International Artist 2011 and the two prizes of MEI : PIMI
(Italian Prize Independent Music) and PIVI (Italian Prize Inde-
pendent Video).
VINICIOCAPOSSELAMIGLIOR ARTISTA ITALIANOBEST ITALIAN ARTIST AWARD
N A T A C H A
ATLASMIGLIOR ARTISTA
STRANIERABEST INTERNATIONAL
ARTIST AWARD
19
M.E.I. AWARDS
Oltre 450 videoclip da tutta Italia hanno partecipato per contendersi il titolo nelle sezioni videoclip, regia, montaggio, fotografi a e soggetto originale del più importante
riconoscimento per le videoproduzioni indie in Italia, giunto alla nona edizione, che si è svolto anche quest’anno all’interno del MEI.
Sono stati inoltre assegnati, il premio per il primo videoclip musicale con un iPhone a Lorenzo Corvino per “Dio quanto sto bene senza te” di Valeria Vaglio e il Premio xL
backstage ai 99 Posse per il videoclip “Cattivi Guagliuni” di Abel Ferrara.
In programma anche Premio Musicanimata per il miglior clip di animazione a cura del festival internazionale di animazione Castelli Animati (www.castellianimati.it); Premio
per il miglior videoclip hip hop di Mousemen TV (www.mouse men.com); Premio Tutto Digitale per la tecnica (www.tuttodigitale.it); Premio Dailymotion per il videoclip più
“cliccato” dal pubblico (www.dailymotion.com); Premio FlopTV per il video più divertente di artisti emergenti (www.fl optv.tv); Premio speciale (Di)vagando... Territori in
Musica a cura della rivista Tafter (www.tafter.it); Primo Premio di Fotogiornalismo Multimediale del Mei (www.fotoin fo.net).
PREMIO IN COLLABORAZIONE CON/IN ASSOCIATION WITH:
Rai Isoradio, SIAE, Tiscali, Coming Soon Television, MySpace, FlopTV, Tutto Digitale, Popcorn Tv, ControCorrente Tv,
LepidaTV, All Media Company - Progetto Allinfo.it, AperitivoCorto, EcoTv, Segnali Mediterranei, Cineporto, Dailymo-
tion, Taxi Drivers, Mousemen TV, Uno TV, What’s Up, 45 Giri Film Festival, SentireAscoltare, RIFF, Castelli Animati,
Fotografi a & Informazione, Tafter e tanti altri.
PIVI 2011 PREMIO ITALIANO VIDEOCLIP INDIPENDENTE
Over 450 videoclips from all over Italy competed for the awards in the videoclip, direction, editing, photography and original subject sections of the Italian indie video production industry’s most important awards, now in their ninth edition, and taking place again this year at the MEI. In addition, an award for the fi rst music videoclip with an iPhone to Lorenzo Corvino for “Dio quanto sto bene senza te” by Valeria Vaglio, and the XL Backstage award to 99 Posse for their videoclip “Cattivi Guagliuni” by Abel Ferrara.There is also the Musicanimata Award for the best animated videoclip presented by the Castelli Animati (www.castellianimati.it) international animation festival; the Mousemen TV (www.mouse-men.com) Award for the best hip hop videoclip; the Tutto Digitale Technical Award (www.tuttodigitale.it); the Dailymotion Award for the most “clicked” videoclip (www.dailymotion.com); the FlopTV Award for the funniest video from new performers (www.fl optv.tv); the (Di)vagando... Territori in Musica Special Award presented by Tafter magazine (www.tafter.it); and the Mei fi rst Multimedial Fotojournalism Award (www.fotoin fo.net).
(PIVI 2011 - ITALIAN INDIPENDENT VIDEOCLIP AWARDS)
TUTTI I VINCITORI DEL PIMI DAL VIVO / ALL PIMI WINNERS LIVE:
MIGLIOR DISCO/BEST DISC Massimo Volume “Cattive Abitudini”; MIGLIOR GRUPPO/BEST GROUP Quintorigo
MIGLIOR SOLISTA/BEST SOLO ARTIST Paolo Benvegnù; MIGLIOR LIVE/BEST LIVE PERFORMANCE Brunori Sas
MIGLIOR AUTOPRODUZIONE/BEST OWN PRODUCTION “La balena nel Tamigi”, Valentina Gravili
MIGLIOR ETICHETTA/BEST LABEL 42 Records; MIGLIOR PRODUTTORE/BEST PRODUCER Giacomo Fiorenza
ALTRI PREMI SPECIALI / OTHERS SPECIAL AWARDS:
PREMIO SPECIALE MEI PER I 20 ANNI DI CARRIERA ai Vallanzaska (Special MEI Award for 20 years of carrer to Vallanzaska)
PREMIO SPECIALE MEI COLONNE SONORE a "Il cinema di Lelio Luttazzi" prodotto da Sergio Cossu per il cofanetto contenente 2 CD con il meglio
delle colonne sonore scritte per il cinema da Luttazzi dal 1956 al 1976(Special MEI Soundtrack Award to "Il cinema di Lelio Luttazzi" produced by Sergio Cossu for the Double CD BOX containing the best of Luttazzi Soundtracks from 1956 to 1976)
PREMIO SPECIALE AL TROMBETTISTA PAOLO FRESU PER LA NEONATA ETICHETTA TUK
(Special Award to trumpeter Paolo Fresu for the new Tuk label)
PREMIO PER I 10 ANNI DI AUAND RECORDS (10 Year Award to Auand Records)
PREMIO FUORI DAL MUCCHIO MIGLIOR DISCO D’ESORDIO a “La macarena su Roma” di Iosonouncane, Ed.Trovarobato
(“Fuori dal Mucchio” Best First Disc Award to “La macarena su Roma” by Iosonouncane Ed.Trovarobato)
PREMIO OPERA PRIMA DI MUSICA & DISCHI (Musica & Dischi Best Debut Award)
BORSA INDIES PER L’ALBUM PIÙ VENDUTO, a cura di Musica & Dischi, a “Cattive Abitudini” dei Massimo Volume Ed. La Tempesta Dischi (Musica &
Dischi Indies Best-Selling Album Prize, to “Cattive Abitudini” by Massimo Volume Ed. La Tempesta Dischi)
PREMIO XL a Vasco Brondi/Le luci della centrale elettrica per il miglior album “Per ora noi la chiameremo felicità”
(XL Best Album Award to Vasco Brondi/Le luci della centrale elettrica for “Per ora noi la chiameremo felicità”)
PIMPI - PREMIO ITALIANO MUSICA POPOLARE INDIPENDENTE con “Barene” ad Alessandro Tombesi
(PIMPI – Italian Independent Folk Music Award with “Barene” to Alessandro Tombesi)
PRESENTAZIONE DI “NELL’ACQUA” dei Rezophonic 2, prodotto da Mario Riso e da Oliviero “Olly” Riva, per Zeta Factory/Venus Dischi, accompag-
nato dal nuovo video del singolo “Regina Veleno”.
(Presentation of “Nell'Acqua” by Rezophonic 2, produced by Mario Riso and Oliviero “Olly” Riva, for Zeta Factory/Venus Dischi, accompanied by the new video of the single "Regina Veleno")
PIMI 2011 PREMIO ITALIANO MUSICA INDIPENDENTE
(PIMI 2011 - ITALIAN INDIPENDENT MUSIC AWARD)
PREMIO IN COLLABORAZIONE CON/IN ASSOCIATION WITH:Rai Isoradio, SIAE, xL - Repubblica, Il Mucchio, Musica & Dischi.
20
MEDIAPARTNERSHIP, PRESS, A D V E R T I S I N GIl Medimex ha registrato un’ottima attenzione da parte dei media
di settore e generalisti e ha ospitato 250 giornalisti accreditati.
Medimex has registered a great attention from the media and
general press and has hosted 250 accredited journalists.
250GIORNALISTIACCREDITATIREGISTERED
JOURNALISTS
500MINUTI FRA SERVIZI E
DIRETTE RADIO/TV DAL MEDIMEXMINUTES BETWEEN LIVEREPORTS ON TV/RADIO
FROM MEDIMEX
150TRA TESTATE GIORNALISTICHE E MEDIA PRESENTIBETWEEN NEWSPAPERS AND MEDIA
Media partner della prima edizione della Fiera, xL di Repubblica e Rai
Radio Tre, che hanno seguito la fi era mercato attraverso reportage,
dirette e programmi dedicati. xL di Repubblica, principale rivista musi-
cale italiana, ha dedicato un ampio reportage sul numero di novembre
2011, un consuntivo sul numero di gennaio e ha partecipato alla fi era
con uno stand da cui la redazione ha seguito tutte le attività con di-
rette sul sito internet e sui social network. Rai Radio Tre ha trasmesso
dal Medimex alcune delle trasmissioni del palinsesto, in diretta dalla
Fiera: Alza il Volume, File Urbani Speciale e Zazà con numerosi ospiti e
live. Inoltre i giornalisti presenti in fi era hanno realizzato collegamenti
giornalieri con le trasmissioni Fahreinheit, Radio3 Suite e Pagina Tre.
Media partners of the fi rst edition of the Fair, xL di Repubblica and Rai
Radio Tre who followed the fair market through reports, live and cus-
tomized programs. xL di Repubblica, the main Italian music magazine,
has devoted an extensive report in the November 2011 issue, a fi nal
report in the January one and participated to the fair with a booth
from which the editors followed all the activities reporting on the
website and social networks. Rai Radio Tre has transmitted from Med-
imex some of the live broadcasts: Alza il Volume, File Urbani Speciale
and Zazà with numerous guests and live. In addition, journalists have
realized daily connections with the broadcasts Fahreinheit, Radio 3
Suite and Pagina Tre.
I PRINCIPALI MEDIA CHE HANNO SEGUITO MEDIMEX 2011MEDIA PRESENT AT MEDIMEX 2011
ADNKRONOS
ANSA
CORRIERE DELLA SERA
DIVA E DONNA
FAMIGLIA CRISTIANA
IL FATTO QUOTIDIANO
IL GIORNALE
DELLA MUSICA
IL MANIFESTO
IL TIRRENO
IL VENERDÌ
IO DONNA
L’UNITÀ
LA REPUBBLICA
LA STAMPA
LEFT
PANORAMA
RUMORE
SECOLO D’ITALIA
LA REPUBBLICA
EDIZIONE BARI
CORRIERE DEL
MEZZOGIORNO
LA GAZZETTA DEL
MEZZOGIORNO
BARISERA
CITY
EPOLIS
QUOTIDIANO DI BARI
QUOTIDIANO DI PUGLIA
LEGGO
RAI TRE
TELENORBA
ANTENNASUD
BABELTV
xL DI REPUBBLICA
RAI RADIO TRE
RADIO POPOLARE
RADIO 24
TELEBARI
ILGIORNALEDELLAMUSICA.IT
LASTAMPA.IT
REPUBBLICA.IT
ROCKOL.IT
UNITA.IT
VANITYFAIR.IT
VIRGILIO.IT
21
22
ESTRATTO RASSEGNA STAMPA MEDIMEX 2011
23
EXTRACT FROM MEDIMEX 2011 PRESS
24
PARTNERS MEDIMEX 2011
25
26
POSTCARDS
27
a p r o j e c t by
www.pugliasounds.it/medimex | [email protected]