140
MATRIZ AIS/GPS GX2200E 25 vatios VHF/FM Transceptor marítimo Manual del Propietario l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado l Visualización de objetivo de AIS / AIS SART: MMSI, señal de llamada, nombre de la embarcación, BRG, DST, velocidad efectiva y rumbo efectivo l Selección de velocidad en baudios 4800 o 38400 NMEA , para registradores con puerto 1 NMEA l Selección de modo Verdadero y Magnético en la pantalla de AIS l Póngase en contacto con una embarcación con AIS de clase A o B AIS con DSC l Alarmas para evitar colisión CPA o TCPA programables l Satisface ITU-R M493-13 Clase D DSC (Llamada selectiva digital) l Panel frontal sumergible IPX7 (1 m durante 30 minutos) l Receptor de grado comercial de 80 dB l Solicitud de posición de DSC y funciones de comunicación l Dispositivo de llamada de alto nivel PA de 30 vatios con señales de niebla pre-programadas y escucha l Altavoz micrófono con cancelación de ruido ClearVoice con selección de canal y tecla de 16/9 l Páginas de estado de GPS, punto de referencia y brújula GPS l Información de navegación (LAT/LON, velocidad efectiva y rumbo efectivo) mostrada en la pantalla l Introducir, guardar y navegar hacia los puntos de referencia con la página de brújula l Sistema de menús E2O (fácil de funcionar) l Teclas defunción personalizables por el usuario para un funcionamiento de menús fácil l Escaneado programable por el usuario, escaneado de prioridad y vigilancia dual l Mando de canal giratorio de gran tamaño que se pulsa para introducir, con visualización de luz de fondo y teclas l Atenuador local / a distancia l Conexión opcional para micrófono remoto de segunda estación RAM3 con pantalla AIS l Intercomunicación entre la radio y el RAM3 l Distorsionador de voz (opcional)

MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 1GX2200E

MATRIZ AIS/GPSGX2200E25 vatios VHF/FM

Transceptor marítimo

Manual del Propietariol Antena de GPS de canal 66 integrada l ReceptordeAIS(sistemaautomáticodeidentificación)decanaldobleintegradol VisualizacióndeobjetivodeAIS /AISSART:MMSI, señalde llamada,nombrede la

embarcación,BRG,DST,velocidadefectivayrumboefectivol Selecciónde velocidadenbaudios4800o38400NMEA , para registradores con

puerto1NMEAl SeleccióndemodoVerdaderoyMagnéticoenlapantalladeAISl PóngaseencontactoconunaembarcaciónconAISdeclaseAoBAISconDSCl AlarmasparaevitarcolisiónCPAoTCPAprogramablesl SatisfaceITU-RM493-13ClaseDDSC(Llamadaselectivadigital)l PanelfrontalsumergibleIPX7(1mdurante30minutos)l Receptordegradocomercialde80dBl SolicituddeposicióndeDSCyfuncionesdecomunicaciónl Dispositivo de llamadade alto nivelPAde 30 vatios con señales de niebla

pre-programadasyescuchal AltavozmicrófonoconcancelaciónderuidoClearVoiceconseleccióndecanalytecla

de16/9l PáginasdeestadodeGPS,puntodereferenciaybrújulaGPSl Informacióndenavegación(LAT/LON,velocidadefectivayrumboefectivo)mostrada

en la pantallal Introducir,guardarynavegarhacialospuntosdereferenciaconlapáginadebrújulal SistemademenúsE2O(fácildefuncionar)l Teclasdefunciónpersonalizablespor el usuario paraun funcionamientodemenús

fácill Escaneadoprogramableporelusuario,escaneadodeprioridadyvigilanciaduall Mandode canal giratorio degran tamañoque sepulsapara introducir, con

visualizacióndeluzdefondoyteclasl Atenuadorlocal/adistancial Conexiónopcional paramicrófono remotode segundaestaciónRAM3conpantalla

AISl IntercomunicaciónentrelaradioyelRAM3l Distorsionadordevoz(opcional)

Page 2: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página2 GX2200E

TABLA DE CONTENIDOSGuía de consulta rápida .......................................................................................41 INFORMACIÓN GENERAL.............................................................................52 LISTA DE BULTOS .........................................................................................63 ACCESORIOS OPCIONALES ........................................................................64 INICIO .............................................................................................................7

4.1 ACERCA DE LA RADIO VHF ............................................................. 74.2 SELECCIÓN DE UNA ANTENA ......................................................... 74.3 Cable Coaxial ..................................................................................... 84.4 EMERGENCIA (CANAL 16) ................................................................ 84.5 LLAMAR A OTRA EMBARCACIÓN (CANAL 16 O 9) ......................... 94.6 CANALES DE PUENTE 13 Y 67 ...................................................... 104.7 ¿CUÁL ES EL RANGO PARA LOS RECEPTORES AIS? ................ 10

5 INSTALACIÓN...............................................................................................115.1 INFORMACIÓN/ADVERTENCIA DE SEGURIDAD...........................115.2 UBICACIÓN ...................................................................................... 125.3 MONTAJE DE LA RADIO ................................................................. 12

5.3.1 Soporte de montaje suministrado ........................................125.3.2 Soporte opcional MMB-84 para montaje empotrado ...........13

5.4 CONEXIONES ELÉCTRICAS .......................................................... 145.5 CABLES AUXILIARES ...................................................................... 15

5.5.1 GPSinterno(salidaDSC)haciaunregistradorgráfico .......165.5.2 ConexiónaregistradorgráficooGPSexterno ....................18

5.6 VERIFICACIÓN DE LAS CONEXIONES GPS ................................. 215.7 CAMBIO DEL HORARIO GPS ......................................................... 225.8 CAMBIO DE LA UBICACIÓN DE LA HORA ..................................... 235.9 CAMBIO DEL FORMATO DE LA HORA ........................................... 235.10 CAMBIO DEL RUMBO EFECTIVO A VERDADERO

O MAGNÉTICO (CHANGING COG TO TRUE OR MAGNETIC) ............................................................................... 24

5.11 INSTALACIÓN DE CMP30 (RAM3) OPCIONAL .............................. 255.11.1 Conexión de un altavoz externo al cable

de micrófono RAM3 .............................................................275.11.2 Selección de altavoz externo AF .........................................27

6 CONTROLES E INDICADORES ...................................................................286.1 PANEL FRONTAL ............................................................................. 286.2 PANEL POSTERIOR ........................................................................ 306.3 MICRÓFONO ................................................................................... 31

7 FUNCIONAMIENTO BÁSICO .......................................................................337.1 RECEPCIÓN .................................................................................... 337.2 TRANSMISIÓN ................................................................................. 337.3 TEMPORIZADOR DE CORTE DE TRANSMISIÓN - (TOT) ............. 337.4 USO DEL CANAL SÍMPLEX/DÚPLEX ............................................. 347.5 TIPO DE PANTALLA ......................................................................... 347.6 MODO INTERNACIONAL, EE.UU. Y CÁNADA ............................... 357.7 VIGILANCIA DUAL (DUAL WATCH) (EN EL CANAL 16) ................. 357.8 ESCANEADO ................................................................................... 36

7.8.1 Selección del tipo de escaneado .........................................367.8.2 PROGRAMACIÓN DE LA MEMORIA

DE ESCANEADO ................................................................377.8.3 Escaneado de memoria (M-SCAN) .....................................377.8.4 Escaneado de prioridad (P-SCAN) ......................................38

7.9 CANALES PREESTABLECIDOS (0 ~ 9): ACCESO INSTANTÁNEO................................................................................ 387.9.1 Programación ......................................................................387.9.2 Funcionamiento ...................................................................397.9.3 Borrado ................................................................................39

7.10 FUNCIONAMIENTO DE PA / NIEBLA (PA/FOG OPERATION) .................................................................... 407.10.1 Funcionamiento del modo de LLAMADA PA .......................407.10.2 Funcionamiento del modo SIRENA DE NIEBLA .................417.10.3 Tabla de tiempos de señal de niebla ...................................42

7.11 FUNCIONAMIENTO DE INTERCOMUNICADOR ............................ 437.11.1 Comunicación ......................................................................437.11.2 Llamada ................................................................................43

7.12 DISTORSIONADOR DE VOZ ........................................................... 447.13 MODO DE DEMOSTRACIÓN .......................................................... 45

8 LLAMADA SELECTIVA DIGITAL (DSC) ......................................................468.1 GENERALIDADES ........................................................................... 468.2 IDENTIFICACIÓN DE SERVICIO MÓVIL MARÍTIMO (MMSI) ......... 46

8.2.1 ¿Qué es un MMSI? .............................................................468.2.2 Programación del MMSI ......................................................47

8.3 LLAMADA DE SOCORRO DSC ....................................................... 478.3.1 Transmisión de una llamada de socorro DSC .....................488.3.2 Recepción de una llamada de socorro DSC .......................51

8.4 LLAMADA A TODAS LAS EMBARCACIONES ................................. 538.4.1 Transmisión de una llamada a todas las

embarcaciones ...................................................................538.4.2 Recepción de una llamada a todas las

embarcaciones ...................................................................548.5 LLAMADA INDIVIDUAL .................................................................... 55

8.5.1 Configuracióndedirectoriodellamadasindividuales/deposición ...............................................................................55

8.5.2 Ajuste de la respuesta a la llamada individual .....................568.5.3 Habilitacióndelaconfirmacióndellamada

individual.............................................................................578.5.4 Transmisión de una llamada individual................................578.5.5 Recepción de una llamada individual ..................................598.5.6 Ajuste del timbre de llamada individual ...............................61

8.6 LLAMADA DE GRUPO ..................................................................... 628.6.1 Ajuste de una llamada de grupo ..........................................628.6.2 Transmisión de una llamada de grupo ................................648.6.3 Recepción de una llamada de grupo ...................................668.6.4 Ajuste del timbre de llamada de grupo ................................67

8.7 SOLICITUD DE POSICIÓN .............................................................. 688.7.1 Configuracióndeunarespuestaauna

solicitud de posición ...........................................................688.7.2 Transmisión de una solicitud de posición

a otra embarcación ..............................................................698.7.3 Recepción de una solicitud de posición ..............................708.7.4 Configuracióndeuntimbredesolicitud

de posición ..........................................................................718.8 NOTIFICACIÓN DE POSICIÓN ....................................................... 72

8.8.1 Transmisióndeunallamadadenotificación de posición DSC .................................................................72

8.8.2 Recepcióndeunallamadadenotificación de posición DSC .................................................................74

8.8.3 Navegaciónhaciaunaposiciónnotificada ..........................748.8.4 Informe de parada de navegación hasta

una posición ........................................................................748.8.5 Guardarunaposiciónnotificadacomoun

punto de referencia.............................................................758.8.6 Navegación hacia un punto de referencia guardado ...........758.8.7 Ajustedeltimbredenotificacióndeposición .......................76

8.9 INTRODUCCIÓN MANUAL DE UNA UBICACIÓN DE GPS (LAT/LON) .......................................................................... 77

8.10 RASTREO AUTOMÁTICO DE POSICIÓN ....................................... 788.10.1 Configuracióndelintervalodetiempoderastreo ................788.10.2 Selección de estaciones a rastrear automáticamente

(seguimiento) .......................................................................788.10.3 Habilitación / deshabilitación del rastreo

automático de posición .......................................................798.11 PRUEBA DE DSC ............................................................................. 80

8.11.1 Programación de un MMSI en el directorio individual..............................................................................80

8.11.2 llamada de prueba DSC utilizando el directorio individual / de posición.........................................80

8.11.3 Llamada de prueba DSC mediante la introducción manual de un MMSI ........................................81

8.12 LLAMADA DE RASTREO ................................................................. 828.12.1 Transmisión de una llamada de rastreo a

otra embarcación .................................................................828.12.2 Recepción de llamada de rastreo ........................................83

8.13 FUNCIONAMIENTO DE REGISTRO DSC ....................................... 848.13.1 Revisión y reenvío de una llamada transmitida

registrada.............................................................................848.13.2 Revisión de una llamada de socorro

DSC registrada ....................................................................858.13.3 Revisión de otras llamadas registradas ...............................86

Page 3: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página3GX2200E

TABLA DE CONTENIDOS8.13.4 Borrado de una llamada del directorio

"registro de DSC" ................................................................869 CONFIGURACIÓN GENERAL......................................................................88

9.1 PANTALLA ........................................................................................ 889.2 ATENUADOR DE RECEPTOR DE DISTANCIA LOCAL .................. 889.3 AJUSTE DE ATENUADOR ............................................................... 899.4 CONTRASTE DE VISUALIZACIÓN ................................................. 899.5 UNIDAD DE MEDIDA ....................................................................... 909.6 ENTRADA / SALIDA DE DATOS DE NMEA ..................................... 919.7 PITIDO DE LAS TECLAS ................................................................. 919.8 FRECUENCIA DE TONOS DE ALERTA POR NIEBLA .................... 929.9 NOMBRE DE LA ESTACIÓN ............................................................ 939.10 Teclas de función .............................................................................. 94

10 CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE CANAL .......................................9610.1 GRUPO DE CANALES ..................................................................... 9610.2 MEMORIA DE ESCANEADO ........................................................... 9610.3 TIPO DE ESCANEADO .................................................................... 9610.4 REANUDACIÓN DE ESCANEADO .................................................. 9610.5 Canal prioritario ................................................................................ 9710.6 NOMBRE DE CANAL ....................................................................... 9810.7 CONFIGURACIÓN DEL DISTORSIONADOR .................................. 99

11 CONFIGURACIÓN DSC .............................................................................10011.1 DIRECTORIO INDIVIDUAL ............................................................ 10011.2 CONTESTACIÓN INDIVIDUAL ...................................................... 10011.3 CONFIRMACIÓN INDIVIDUAL ....................................................... 10011.4 TIMBRE INDIVIDUAL ..................................................................... 10011.5 DIRECTORIO DE GRUPO ............................................................. 10011.6 RESPUESTA DE POSICIÓN .......................................................... 10111.7 INTERVALO DE POS AUTOMÁTICO ............................................ 10111.8 PITIDO DSC ................................................................................... 10111.9 TIEMPO DE CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA

ENTRE CANALES .......................................................................... 10211.10 NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN

LA INFORMACIÓN DE MENÚ ....................................................... 10211.11 NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN

LA INFORMACIÓN DE DSC .......................................................... 10311.12 NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN

LA INFORMACIÓN DE SOCORRO ............................................... 10312 SISTEMA AUTOMÁTICO DE IDENTIFICACIÓN (AIS) ..............................104

12.1 GENERALIDADES ......................................................................... 10412.2 FUNCIONAMIENTO DEL AIS ......................................................... 104

12.2.1 Rango de AIS ....................................................................10612.2.2 Transmisión de una llamada individual

a una embarcación con AIS...............................................10612.2.3 Recepción de una señal de AIS-START ............................107

12.3 CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA ......................................... 10812.3.1 Dirección ............................................................................10812.3.2 Rango de activación ..........................................................10812.3.3 Alarma de CPA ..................................................................10912.3.4 Alarma de TCPA ................................................................ 11012.3.5 Rango de visualización .......................................................111

13 PUNTOS DE REFERENCIA ........................................................................11213.1 MARCADO DE UNA POSICIÓN .....................................................11213.2 AÑADIR UN PUNTO DE REFERENCIA..........................................11313.3 EDICIÓN DE UN PUNTO DE REFERENCIA ..................................11413.4 BORRADO DE UN PUNTO DE REFERENCIA ...............................115

13.5 GUARDAR UNA LLAMADA DE POSICIÓN DSC COMO PUNTO DE REFERENCIA ..................................................115

13.6 NAVEGACIÓN HACIA UN PUNTO DE REFERENCIA GUARDADO ............................................................115

13.7 PARADA DE LA NAVEGACIÓN HASTA UN PUNTO DE REFERENCIA ..................................................................................116

13.8 SELECCIÓN DEL RANGO DE PUNTO DE REFERENCIA ..................................................................................116

14 CONFIGURACIÓN DE GPS .......................................................................11714.1 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN..........................................................11714.2 SISTEMA DE COORDENADAS ......................................................11714.3 MARCADO ......................................................................................11814.4 HUSO HORARIO .............................................................................11814.5 ZONA HORARIA ..............................................................................11814.6 VISUALIZACIÓN DE LA HORA .......................................................11814.7 MAGNÉTICO ...................................................................................11914.8 INTRODUCCIÓN DE POSICIÓN ....................................................11914.9 PRIORIDAD DE DATOS DE POSICIÓN .........................................11914.10 SBAS (sistema de aumento basado en satélites) .......................... 12014.11 SALIDA NMEA ................................................................................ 121

15 CONFIGURACIÓN DEL ATIS .....................................................................12215.1 GRUPO DE CANALES ATIS .......................................................... 12215.2 PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO ATIS .......................................... 123

16 CMP30 (RAM3) FUNCIONAMIENTO DE MICRÓFONO REMOTO ....................................................................................................12416.1 CONTROLES DE MICRÓFONO REMOTO ................................... 12416.2 Asignación de las teclas de función ................................................ 126

17 MANTENIMIENTO.......................................................................................12817.1 PIEZAS DE REPUESTO ................................................................ 12817.2 SERVICIO DE FÁBRICA ................................................................ 12817.3 TABLA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................. 129

18 ASIGNACIÓN DE CANALES .....................................................................13019 GARANTÍA ..................................................................................................13220 PROCEDIMIENTOS DE REINICIO .............................................................134

20.1 BORRADO DE MEMORIA .............................................................. 13420.2 REINICIALIZACIÓN DEL MICROPROCESADOR ......................... 134

21 ESPECIFICACIONES .................................................................................13521.1 GENERALIDADES ......................................................................... 13521.2 TRANSMISOR ................................................................................ 13521.3 RECEPTOR (para voz y DSC) ....................................................... 13621.4 RECEPTOR (para AIS) ................................................................... 13621.5 Receptor de GPS ............................................................................ 13621.6 ENTRADA / SALIDA NMEA ............................................................ 13721.7 DIMENSIONES ............................................................................... 138

Atención en caso de usoEstetransceptortrabajaenfrecuenciasgeneralmentenopermitidas.Para la asignaciónde frecuencias,solicite una licencia a suautoridad local degestióndel espectro.Para suuso real, contacte con sudistribuidor o tiendaparaobtener su transceptorajustadoalagamadefrecuenciasasignada.

Lista de códigos nacionalesAT BE BG CY CZ DEDK ES EE FI FR GBGR HR HU IE IT LTLU LV MT NL PL PTRO SK SI SE CH ISLI Nº – – – –

Page 4: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página4 GX2200E

Guía de consulta rápidaElGX2200E estáequipadoconelsistemaE2O(fácil-de-operar).Puedeconseguirseelmanejobásicosiguiendoelprocedimientosiguiente:

� PulseymantengapulsadoelmandoPWR/VOL para encender o apagar la radio. Gire el mando PWR/VOLparaajustarelvolumendeaudiodelaltavoz. Gire el mando de CANAL(opulselasteclasdemicrófono / )paraseleccionarel

canaldefuncionamiento. MuevaelmandoSQL ensentidohorarioparasilenciaroensentidoantihorarioparano

silenciar la radio. Pulse la tecla H / L paraconmutarlapotenciadetransmisiónentrealta(25W)ybaja(1

W). Pulse la tecla 9

16 en la radio o elmicrófonopara seleccionar el canal 16.Pulse ymantengalatecla 9

16 enlaradiooelmicrófonoparaseleccionarelcanal9.Pulsardenuevoparasaltaralúltimocanalseleccionado.

Paratransmitir:acerquelabocaaunadistanciadeaproximadamente1,5cmdelagujerodelmicrófonoyhableconunniveldevoznormalmientraspulsaelinterruptorPTT.

OrifiCiO deL miCrófONO

Page 5: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página5GX2200E

1 INFORMACIÓN GENERALEl transceptormarítimoVHF/FMmarítimoSTANDARDHORIZONMATRIX serieGX2200E estádiseñadoparautilizarseenbandasmarítimas internacionales, de losEstadosUnidos ydeCanadá.ElGX2200Epuedefuncionarentre11y16VCCyposeeunapotenciadesalidaRFconmutablede1vatioo25vatios.

ElGX2200E integraun receptorAIS (sistemaautomáticode identificación ) dedos canalespara visualizar la informacióndeembarcaciónAIS (MMSI, señal de llamada, nombrede laembarcación,BRG,DST, velocidadefectiva y rumboefectivo) directamenteen la radioVHF,de formaqueusted sepa lo queestápasandoen cualquier condición.ElGX2200E tambiénpermite introducir y guardar hasta100puntosde referencia, quepueden seleccionarse yhacia loscualespuedenavegarseutilizandounapantalladebrújuladenavegaciónúnica.ElGX2200ElepermiteponerseencontactoconunaembarcaciónconAISdirectamenteutilizandoDSC,mostrarlaposicióndesusembarcacionesenrelaciónconlosobjetivosdeAISyalertarlecuandounaembarcación conAISpuedaestar acercándosedemasiadoa suubicaciónmediantelaalarmadepuntodeaproximaciónmáscercano(CPA).PararecibirobjetivosdeAISdeembarcacionescontranspondedoresAISclaseAoB,simplementeconectelaantenaVHFnormal(¡solosenecesitalaantena!).

ElGX2200E puede tener un funcionamientoDSC (DigitalSelectiveCalling) ITUclaseD.ElfuncionamientoenclaseDpermitelarecepcióncontinuadelasfuncionesdellamadaselectivadigitalenelcanal70inclusocuandolaradioestárecibiendounallamada.ElGX2200Efuncionacon todos los canalesmarítimosasignadosen la actualidad sintonizablespara suusodeacuerdo con lasnormativas Internacionales,EstadounidensesoCanadienses.El canal deemergencia16puedeseleccionarse inmediatamentedesdecualquier canalpulsando la tecla

916 .

EntreotrascaracterísticasdelGX2200Ese incluye: un receptorGPS internode66canales,unaltavozmicrófono,30WPA/Niebla,micrófonoopcionalconmandoadistanciadesegundaestaciónRAM3conpantallaAIS,intercomunicaciónentreradioyRAM3 opcional,escaneado,escaneadoprioritario,micrófonoaltavoz sumergible, advertencia de tensiónalta y baja yrepetibilidaddeGPS.

Page 6: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 6 GX2200E

2 LISTA DE BULTOSCuandoabraporprimeravezelembalajequecontieneeltransceptor,compruebequetieneelsiguientecontenido:

TransceptorGX2200E Cabledealimentación Soportedemontajeyhardware Plantillademontajeempotrado Núcleodeferrita ManualdelPropietario TarjetadeGarantía

3 ACCESORIOS OPCIONALESMMB-84 .....................................................................................SoporteparamontajeempotradoCMP30B/W .............................. Micrófonoconaccesoremoto(micrófonoRAM3,negro/blanco)CT-100 .............................................................Cabledeextensiónde7mparamicrófonoRAM3CVS2500A ...................................................................................................DistorsionadordevozMLS-310 ..........Altavozexternoconamplificaciónde10Vconcontrolconexión/desconexiónde

volumenMLS-300 ................................................................................................................Altavozexterno220SW ............................................................SirenaPA/llamadaredondade12cmy30vatios240SW ....................................................SirenaPA/llamadaredondade13x20cmy40variosHC2000 ........................................................................................Cubiertaparaelpolvo(blanca)Q7000619A ....................................................................AntenaexternaGPScon15mdecable

Page 7: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página7GX2200E

4 INICIO 4.1 ACERCA DE LA RADIO VHFLas radiofrecuenciasusadasen la bandamarítimadeVHFestánentre 156 y 158MHzconalgunasestacionesde lacostadisponiblesentre161y163MHz.LabandamarítimadeVHFproporcionacomunicacionesquesonesencialmenteen"líneadevisión"(lasseñalesdeVHFnoviajan correctamentea travésdeobjetos comoedificios, colinasoárboles).El rango realde transmisióndependemuchomásdel tipodeantena,gananciayalturaquede lapotenciadesalidadeltransmisor.Enunmontajefijodetransmisiónporradiode25vatios,ladistanciaesperadapuedesermayorque25km;parauna transmisiónde radioportátil de5 vatios, ladistanciapuedesuperarlos8kmen"líneadevisión".

4.2 SELECCIÓN DE UNA ANTENALasantenasmarítimas sediseñanparaemitir señalespor igual en todas lasdireccioneshorizontales, peronoen la dirección vertical.El objetivodeunaantenamarítimaesel demejorar la señal en la direccióndel horizonte.El gradode cumplimiento conqueello seconsigasedenominagananciadelaantena.Semideendecibelios(dB)ysetratadeunodelosfactoresmásimportantesparalaeleccióndeunaantena.Entérminosdepotenciaradiadaefectiva(ERP),lasantenasseclasificanenbasealagananciaqueposeenenrelaciónaunaantenateóricadegananciacero.Unaantenade1mdeganancia3dBequivaleaunagananciadobleconrespectoalaantenaimaginaria.

Enunmástil deun velero seutiliza típicamenteun fustedeacero inoxidablede1m, deganancia3dB.Elfustedefibradevidriomáslargo,de2,5m,6dB,seutilizaprincipalmenteenlanchasmotorasquerequierenlagananciaadicional.

3dB

6dB

9dB

Page 8: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página8 GX2200E

4.3 Cable CoaxialLasantenasVHFestán conectadasal transceptormedianteun cable coaxial - una líneadetransmisiónapantallada.Elcablecoaxialquedaespecificadoporsudiámetroyconfiguración.

Para tendidosdemenosde6m, elRG-58/U (deaproximadamente6mmdediámetro)constituyeunabuenaelección.Para tendidosdemásde6mpero inferioresa15m,deberáutilizarseel cable demayor tamañoRG-8XoRG-213/U, y para tendidosdemásde15mdeberáutilizarseelRG-8X.Paralainstalacióndelconectorenelcablecoaxialvéaselafigurainferior.

Paraacceder conel cable coaxial a travésdeunacoplamientoal interior de suembarcación, esposible quedeba cortar el conector final y volver a acoplarloposteriormente.Podráhacerlo correctamente si sigue las indicacionesque seadjuntanconelconector.Asegúresedeconseguirunasbuenasconexionessoldadas.

4.4 EMERGENCIA (CANAL 16)El canal 16 se conoce comoelCanal deSocorro y Llamada.Una emergencia puededefinirsecomounaamenazaparalavidaolapropiedad.Entalescasos,asegúresedequeel transceptor está conectado y seleccionado en elCANAL16.Utilizar el procedimientosiguiente:

1. Pulseel interruptorpulsar-para-hablardelmicrófonoydiga “Mayday,Mayday,Mayday. Aquí , , ”(elnombredesuembarcación).

2. Despuésrepitaunavezmás:“Mayday, ”(nombredesuembarcación).3. Ahorainformesobresuposiciónenlatitud,longitudodandounamarcación,verdaderao

magnética(indiquecual),sobreunareferenciaconocidacomounaayudaalanavegaciónounpuntogeográfico,comounaislaolabocanadeunpuerto.

4. Expliquelanaturalezadesuproblema(hundimiento,colisión,embarrancamiento,incendio,ataquecardíaco,heridasconpeligrodemuerte,etc.).

5. Indiquelaclasedeasistenciaquedesea(bombasdeachique,ayudamédica,etc.).6. Informesobreelnúmerodepersonasabordoysobreelestadodecualquierherido.

Page 9: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página9GX2200E

7. Estimarlanavegabilidadactualyelestadodesuembarcación.8. Describa suembarcación: eslora, diseño (amotor o a vela), color y otrasmarcas

distintivas.Eltotaldelatransmisiónnodebesobrepasar1minuto.9. Finaliceelmensajediciendo“OVER”.Suelteelbotóndelmicrófonoyescuche.10. Sinohayrespuesta,repitaelprocedimientoanterior.Siaunasísiguesinhaberrespuesta,

inténteloconotrocanal.

NOTA

ElGX2200EdisponedellamadaDSCdesocorro,quepuedetransmitirdigitalmenteuna llamadade socorroa todas lasembarcaciones con radioDSCcompatible.Consultelasección"8 LLAMADA SELECTIVA DIGITAL (DSC)”.

4.5 LLAMAR A OTRA EMBARCACIÓN (CANAL 16 O 9)ElCanal16puedeusarseparaelcontactoinicial(llamada)conotraembarcación.Noobstante,suusomás importanteesparamensajesdeemergencia.Este canal debe vigilarseen todomomento,exceptocuandoseestéutilizandootrocanal.

Está supervisadopor los guardacostas canadienses y deEE.UU,así comopor otrasembarcaciones.El uso del canal 16 para llamada debe limitarse solo al contacto inicial.La llamadanodebe superar los 30 segundos, peropuede repetirse3 veces con intervalosde2minutos.Enáreasdegranutilizaciónde la radio, puede reducirse significativamentela congestión en el canal 16 resultante de su uso como canal de llamadaen aguasestadounidenses utilizando el canal 9 comocanal de contacto inicial (llamada) paracomunicacionesdenoemergencia.Enestecasoeltiempodellamadatampocodebeexcederde30segundos,peropuederepetirse3vecesconintervalosde2minutos.

Antesdeestablecer contacto conotra embarcación, consulte la tabla de canalesenestemanual y seleccioneel canal adecuadopara comunicarsedespuésdel contacto inicial.Por ejemplo, los canales68 y 69en las tablasVHFdeEE .UUsonalgunosde los canalesdisponiblesparaembarcacionesnocomerciales(recreativas).Vigiledeantemanoelcanalquedeseaparaasegurarsedenointerrumpirotrotráfico,ydespuésvuelvaalcanal9oal16paraestablecerelcontactoinicial.

Cuandoel canal de llamada (16o9) esté libre, pulseel botónPTT delmicrófonoe indiqueelnombrede laotraembarcacióna laquedesea llamaryacontinuación "aquí"seguidodelnombrede suembarcación y su licencia deestación (señal de llamada), y a continuaciónsuelte el botónPTT delmicrófono.Cuando la otra embarcacióndevuelva su llamada, pidainmediatamenteotrocanalpulsandoelbotónPTTdelmicrófonoydiciendo"vaya a",elnúmerodelotrocanal,diga"cambio"y

Page 10: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página10 GX2200E

suelteelbotónPTT delmicrófono.Despuésconmutealnuevocanal.Cuandoelnuevocanalnoestéocupado,llamealaotraembarcación.

Despuésde la transmisión, diga "cambio", y suelte el conmutadorPTT (Pulsar-para-hablar)delmicrófono.Cuando la comunicación con la otra embarcaciónhaya finalizado, acabe laúltimatransmisiónindicandosuSignodeLlamadaylapalabra"terminado.”ObservarquenoesnecesarioindicarsuSignodeLlamadaconcadatransmisión,soloalprincipioyalfinaldelcontacto.

Recuerde volver al canal 16 cuandonoestéusandootro canal.Algunosaparatosde radiosupervisanautomáticamenteel canal 16 incluso cuando seencuentran sintonizadosaotroscanales o durante el escaneado.

4.6 CANALES DE PUENTE 13 Y 67Elcanal13seusaenmuelles,puentesyalmaniobrarembarcacionesdentrodelpuerto.Losmensajesenestecanalsolodebenestarrelacionadosconlanavegación,comomensajesparaencontrarse o pasar por aguas restringidas.

Elcanal67seutilizaentreembarcacionesparaeltráficomarítimo.

Segúnel reglamento,enestoscanales lapotenciaqueda limitadanormalmentea1vatio.Suradioestáprogramadaparareducirautomáticamentelapotenciaadicholímiteparaqueestoscanales.Sinembargo,enciertassituacionespuedesernecesarioutilizar temporalmenteunapotenciamayor.Vea la página29 (tecla H / L ) en relacióna lasmanerasdeanulartemporalmenteellímiteinferiordepotenciaparaestosdoscanales.

4.7 ¿CUÁL ES EL RANGO PARA LOS RECEPTORES AIS?DadoqueelAISutilizafrecuenciassimilarescomoradioVHFmarítima,tieneunascapacidadesderecepciónderadiosimilares,lascualessonbásicamentelíneadevisión.Estosignificaquecuantomásalto semonte la antenadeVHF,mayor será la zonade recepción.Eshabitualla recepciónde lasembarcacionesde claseAque seencuentrena32o incluso48 kmenmarabiertoyaquesusantenasestánmontadasaunagranaltitud respectoalniveldelmar.Los transpondedoresde claseButilizanunapotenciamásbaja para las transmisiones; porconsiguiente, puedeesperarquehayacoberturapara lasembarcacionesdeclaseBcuandoesténa8-16kmdedistancia.

NOTA

ElGX2200E no requiereunaantenadeVHFmarítimaespecial para recibirtransmisionesdeAIS.ElGX2200EnotransmiteseñalesAIS;NOestárecomendadoutilizarunaantenaespecíficaparafuncionamientodeAIS.

Page 11: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 11GX2200E

5 INSTALACIÓN5.1 INFORMACIÓN/ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

Antes de util izar el transceptor por primera vez, sírvanse leer estemanualcuidadosamenteparafamiliarizarseconsusfunciones.

La instalacióndeesteequipodeberá realizarsede tal formaque se respeten los límitesCErecomendadosdeexposiciónaloscamposelectromagnéticos(1999/519/EC).

LamáximapotenciaRFdisponible paraestedispositivoesde25W.Laantenadeberámontarsetanaltocomoseaposibleparaunaeficienciamáxima,ylaalturadeestainstalacióndeberáencontrarsealmenos5metrosporencimadelniveldelsuelo(odelnivelaccesible).Enelcasodequenopuedainstalarseunaantenaaunaalturarazonable,eltransmisornodebeutilizarsedeformacontinuaduranteperíodosdetiempoprolongadossihayalgunapersonaamenosde5metrosdelaantena,nihacersefuncionarenabsolutosialgunapersonaestáencontactoconlaantena.Elincumplimientodeestasrecomendacionesylatransmisióndurantemásdeun50%deltiempototaldeusoderadio(ciclodeserviciodeun50%)puedehacerquesesuperenlosrequisitosdeexposicióndecumplimientodeRF.

Entodosloscasoscualquierposibleriesgodependerádequeseactiveeltransmisordurantelargosperíodos (los límitesactualesde recomendaciónseespecificancomounamediade6minutos).Normalmenteeltransmisornoestáactivodurantelargosperíodosdetiempo.Algunaslicenciasderadiorequeriránqueuncircuitotemporizadorcorteautomáticamentelatransmisióndespuésde1-2minutos.

Notransmitirsintenerunaantenaconectadaa laradio.Cuandotransmitahablealmicrófonomanteniéndoloaunadistanciadeentre1,5cmy5cmdesuboca.

La radio debe ser utilizada conun ciclo de trabajomáximoqueno supereel 10%enconfiguracionesPTTnormales.Notransmitirdurantemásdeun10%deltiempodeusototaldelaradio(ciclodetrabajo1:9).

Laparteposteriorde lacajade la radiopuedecalentarsesiseutiliza la radiopara transmitirdurantelargosperíodosquesuperenelciclodetrabajosegúnloindicadoarriba.Conelfindeproteger al usuario del riesgodequemaduraspor contactobajo estas circunstancias, debecolocarse la envolventede la parte posterior de la caja y fijarsede formapermanentea laradioutilizandolostornillosdefijaciónsuministrados,siemprequelaunidadseinstaleenunaposicióntalquedurantesuutilizaciónnormalpuedatocarselaparteposteriordelaradio.

Page 12: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página12 GX2200E

5.2 UBICACIÓNLaradiopuedemontarsebajocualquierángulo.Escojaunaposicióndemontajeque:

• estélosuficientementealejadadecualquierbrújulaparaevitarcualquierdesviaciónensulecturadebidoalimándelaltavoz

• permitaelaccesoaloscontrolesdelpanelfrontal• permitalaconexiónaunafuentedealimentaciónyaunaantena• dispongadeunespaciolibrecercanoparalainstalacióndeunsoportedemicrófono• estáalmenosa1mdelaantenadelaradio• laseñaldelsatéliteGPStienelasuficienterecepción.

Nota:Paraasegurarsedequelaradionoafectaalabrújulaoqueelfuncionamientodelaradionoseveafectadoporelemplazamientode laantena,conectar temporalmente la radioen laubicacióndeseaday:

a. Examinelabrújulaparaobservarsilaradiooriginaalgúndesvío.b. Conecte la antena y la radio.Asegúresedel funcionamiento correctode la radio

solicitandounacomprobacióndelaradio.

5.3 MONTAJE DE LA RADIO5.3.1 Soporte de montaje suministradoElsoportedemontajesuministradopermitemontarlaradioensobremesaoenvoladizo.

Utilizarunabrocade5,2mmparataladrarlosorificiossobreunasuperficiedeunmínimode10mmdeespesoryquepuedasoportarmásde1,5kg,asegurandoelsoportedemontajeconlostornillos,arandelaselásticas,arandelasplanasytuercassuministradas.

mONtAje pArA SObremeSA mONtAje eN vOLAdizO

Page 13: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página13GX2200E

5.3.2 Soporte opcional MMB-84 para montaje empotrado1. Utilizarlaplantillasuministradaparamarcarlospuntospordondedebecortarseelorificio

rectangular.Confirmarqueelespaciotraseltableroopaneleslosuficientementeprofundocomoparaacomodareltransceptor(almenos17mmdeprofundidad).

Debehaber almenos1,3 cmentre el disipador de calor del transceptor y cualquiercableado,conexionadooestructura.

2. Cortarelorificiorectangulareintroducireltransceptor.3. Aprietelossoportessobreloslateralesdeltransceptorconelconjuntodetornilloarandela

deseguridad,deformaquelabasedeltornillodemontajequedesujetacontralasuperficiedemontaje(vealailustraciónsiguiente).

4. Girareltornillodeajusteparaajustarlatensióndeformaqueeltransceptorquedesujetocontralasuperficiedemontaje.

Abrazadera

Combinacióndetornillodearandeladeseguridad

Tornillodeajuste

NOTA

UnreceptorGPSylaantenadelGX2200Eseencuentranenelpaneldelantero.Enmuchos casos la radio puedemontarseempotrada, sin embargoantesde realizarlos orificiosparaelmontaje empotradode la radio se recomienda conectar éstatemporalmentealaalimentaciónyponerlaenmarchaenlaubicaciónenlaquevaamontarseempotrada,paraconfirmarqueescapazderecibirlaubicaciónGPSensupantalla.Si la radionoescapazde recibir laubicación,esposiblequesenecesiteunregistradorgráficoGPSconsalidaNMEA0183olaantenaexternaGPSopcionalStandardHorizonpararecibirlasseñalesdelsatéliteGPS.

Parautilizar laantenaexternaGPSopcionalStandardHorizon (Q7000619A), debeDESCONECTARSE la unidaddealimentación internaGPSGX2200E (consulte la sección14.1 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN) y debe cambiarse la selecciónGPSaGPSexterno(consultelasección"14.9 PRIORIDAD DE DATOS DE POSICIÓN”).

Page 14: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página14 GX2200E

5.4 CONEXIONES ELÉCTRICASPRECAUCION

¡La conexión con los polos de la batería invertidos dañará la radio!

Conectarelcabledealimentaciónylaantenaalaradio.Lasconexionesdelaantenaydelaalimentaciónsonlassiguientes:

1. Montar la antenaalejadaalmenos1mde la radio.En la parte posterior de la radio,conectarelcabledelaantena.ElcabledelaantenadebeincorporarunconectorPL259.Debeutilizarse cable coaxialRG-8/U si la antenaestá situadaaunadistancia igual osuperiora7,6mdelaradio.DebeutilizarsecableRG58paradistanciasinferioresa7,6m.

2. Conectarelcablerojodelcabledealimentaciónalafuentedealimentaciónde13,8VCC±20%.Conectarelcabledealimentaciónnegroalnegativoamasa.

3. Sisevaautilizarunaextensiónremotaopcionaldealtavoz,consultelasección5.5enloquehacereferenciaalasconexiones.

4. Esrecomendablehacerqueuntécnicomarítimocertificadoverifiquelapotenciadesalidaylarelacióndeondaestacionariadelaantenadespuésdelainstalación.

GPS Chart Plotter

Optional Speaker

Optional Speaker

Antenna

Fuse

Red

Power Source

Black

Water proofDeck Outlet

Optional CMP30 Remote MIC

Optional HAIL/PA Horn

Accessory Cables

Núcleos de ferritaParasuprimir las interferenciasdeRFquepuedenocasionarun funcionamientoanómalodeltransceptor, acople los dosnúcleosde ferrita suministradosen la página siguiente: elmásgrandealcabledeconexióndelosaccesoriosyalcabledeentradadeCCconjuntamente,yelmáspequeñoalcabledeconexióndealtavozPAyalcabledeconexióndealtavozexternoconjuntamente.Acontinuaciónencajelasdosmitadesdecadaunodelosnúcleosdeferrita.Fijarcadaunodelosnúcleosdeferritatancercacomoseaposibledelcuerpodetransceptor.Finalmente,enrollarunpocodecintaaislantealrededordelnúcleodeferrita,paraimpedirquelavibraciónhagaqueseseparenlasdosmitades.

Page 15: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página15GX2200E

Tancercacomoseaposible

Unirentresí

Unirentresí

Núcleodeferritamáspequeño

Núcleodeferritamásgrande

Sustitución del fusibleParaextraer el fusible del portafusible, sujetar ambosextremosdel portafusible y extraerlo sin que sedoble.Cuando se sustituyael fusible, confirmar queéstehaquedadofirmementesujetosobreelcontactodemetaldelinteriordelportafusible.Silasujecióndelfusiblesobreelcontactodemetalestásuelta,elportafusiblepuedesufrircalentamiento.

5.5 CABLES AUXILIARESLa imagen y la tabla siguientemuestran los cablesdelGX2200EylasconexionesconlosdispositivosopcionalescomounaltavozPA(sirena),altavozexterno,registradorgráficoGPSyuntranspondedororeceptorAIS.

PRECAUCION

Debetenerse laprecaucióndenotocarelpolopositivode12VCCconningunodeloscablesNMEA,yaquelaradiopodríaresultardañada.

Cuando se realice la conexióndel altavozexternoodel receptor denavegaciónGPS, pelaraproximadamente2,5cmdelaislamientodecableespecificado,yempalmarlosextremosentresí.

ElGX2200E utiliza el protocoloNMEA0183para compartir información sobre coordenadas,DSCyAIShaciaydesdeunregistradorgráficoGPS.ElGX2200EtransfiereinformaciónsobreAISal registradorgráficoGPSoPCa38400baudios (a veces llamadoHS). La informaciónsobreGPSyDSCsetransmiteentreunregistradorgráficoGPSconmúltiplespuertos(mínimo2)a4800baudios(ajustepordefecto).

Para conectar un registrador gráficoGPSque tengaunpuertoNMEA,elGX2200E puede configurarsepara recibir coordenadasGPSyenviar señalesDSCyAISa38400baudios.Consultelasección“9.6 ENTRADA / SALIDA DE DATOS DE NMEAparaobtenerinformación.

Page 16: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 16 GX2200E

5.5.1 GPSinterno(salidaDSC)haciaunregistradorgráficoConexiones de 4800 baudios

GPS Chart Plotter

PA Speaker

External Speaker

Shield

Shield

Red

White

Plotter ConnectionRadio Wires

Gray: NMEA OUT ( )

Brown: NMEA OUT ( )

Yellow: NMEA-HS OUT ( )

White: NMEA-HS OUT ( )

Blue: NMEA IN ( )

No Connection

No Connection

NMEA IN ( )

NMEA IN-HS ( )

NMEA IN ( )

NMEA IN-HS ( )

Green: NMEA IN ( )

Color de cable/descripción Ejemplos de conexiónBLANCO-Altavozexterno(+) Cablepositivodealtavozdeaudioexternode4ohmios

APANTALLAMIENTO-Altavozexterno(–) Cablenegativodealtavozdeaudioexternode4ohmios

ROJO-AltavozPA(+) CablepositivodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)

APANTALLAMIENTO-AltavozPA(–) CablenegativodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)

AZUL-EntradaNMEAGPS(+) Ningunaconexión

VERDE-EntradaNMEAGPS(–) Ningunaconexión

GRIS-SalidaNMEADSC(+) NMEA(+)entradadeGPS*1

MARRÓN-SalidaNMEADSC(–) EntradaNMEA(–)deGPS*1

AMARILLO-SalidadedatosdeAIS(+) EntradaNMEA-HS(+)dereceptorAIS*2

BLANCO-SalidadedatosdeAIS NMEA-HS(–)dereceptorAIS*2

*1: 4800baudios*2: 38400baudios

Nota:AlgunosregistradoresgráficosGPSdisponendeunúnicocablepara laseñalde tierraNMEA.Siésteeselcaso,conectarlaentradaNMEA(-)alcableúnicodeseñaldetierraNMEAdelregistradorgráficoGPSydejarlasalidaNMEA(-)abierta.Enelcasodequelaasignaciónde la alimentación y de tierra del registrador gráficoGPSautilizar seadiferentede la de laradio,conectarelcabledeseñaldetierradelregistradorgráficoGPSalterminaldetierra(GND)del panel posterior de la radio.

Page 17: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página17GX2200E

Conexiones de 38400 baudios

GPS Chart Plotter

PA Speaker

External Speaker

Shield

Shield

Red

White

Plotter ConnectionRadio Wires

Gray: NMEA OUT ( )

Brown: NMEA OUT ( )

Yellow: NMEA-HS OUT ( )

White: NMEA-HS OUT ( )

Blue: NMEA IN ( )

NMEA IN ( )

No Connection

NMEA IN ( )

No Connection

No Connection

No ConnectionGreen: NMEA IN ( )

Color de cable/descripción Ejemplos de conexión

BLANCO-Altavozexterno(+) Cablepositivodealtavozdeaudioexternode4ohmiosAPANTALLAMIENTO -Altavozexterno(–) Cablenegativodealtavozdeaudioexternode4ohmios

ROJO-AltavozPA(+) CablepositivodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)APANTALLAMIENTO -AltavozPA(–) CablenegativodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)

AZUL-EntradaNMEAGPS(+) NingunaconexiónVERDE-EntradaNMEAGPS(–) NingunaconexiónGRIS-SalidaNMEADSC(+) NMEA(+)entradadeGPS*1

MARRÓN-SalidaNMEADSC(–) EntradaNMEA(–)deGPS*1

AMARILLO-SalidadedatosdeAIS(+) Ningunaconexión*2

BLANCO-SalidadedatosdeAIS Ningunaconexión*2

*1: El puerto de comunicacionesdel registrador gráficoGPSdebe configurarsea38400baudios(HS)pararecibirinstruccionesDSCyAISdelGX2200E(cablesgrisymarrón).

*2: ElGX2200EsiempreemiteunainstrucciónNMEA0183VDMa38400.

Nota:AlgunosregistradoresgráficosGPSdisponendeunúnicocablepara laseñalde tierraNMEA.Siésteeselcaso,conectarlaentradaNMEA(-)alcableúnicodeseñaldetierraNMEAdelregistradorgráficoGPSydejarlasalidaNMEA(-)abierta.Enelcasodequelaasignaciónde la alimentación y de tierra del registrador gráficoGPSautilizar seadiferentede la de laradio,conectarelcabledeseñaldetierradelregistradorgráficoGPSalterminaldetierra(GND)del panel posterior de la radio.

Page 18: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página18 GX2200E

5.5.2 ConexiónaregistradorgráficooGPSexternoConexiones de 4800 baudios

GPS Receiver

PA Speaker

External Speaker

Shield

Shield

Red

White

Plotter ConnectionRadio Wires

Gray: NMEA OUT ( )

Brown: NMEA OUT ( )

Yellow: NMEA-HS OUT ( )

White: NMEA-HS OUT ( )

Blue: NMEA IN ( )

NMEA OUT ( )

NMEA OUT ( )

NMEA IN ( )

NMEA IN-HS ( )

NMEA IN ( )

NMEA IN-HS ( )

Green: NMEA IN ( )

Color de cable/descripción Ejemplos de conexión

BLANCO-Altavozexterno(+) Cablepositivodealtavozdeaudioexternode4ohmios

APANTALLAMIENTO-Altavozexterno(–) Cablenegativodealtavozdeaudioexternode4ohmios

ROJO-AltavozPA(+) CablepositivodealtavozP$externode4ohmios(sirena)

APANTALLAMIENTO-AltavozPA(–) CablenegativodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)

AZUL-EntradaNMEAGPS(+) SalidaNMEA(+)deGPS*1

VERDE-EntradaNMEAGPS(–) SalidaNMEA(–)deconexiónatierracomúndeGPS*1

GRIS-SalidaNMEADSC(+) NMEA(+)entradadeGPS*1

MARRÓN-SalidaNMEADSC(–) EntradaNMEA(–)deGPS*1

AMARILLO-SalidadedatosdeAIS(+) EntradaNMEA-HS(+)dereceptorAIS*2

BLANCO-SalidadedatosdeAIS NMEA-HS(–)dereceptorAIS*2

*1: 4800baudios*2: 38400baudios

Nota:AlgunosregistradoresgráficosGPSdisponendeunúnicocablepara laseñalde tierraNMEA.Siésteeselcaso,conectarlaentradaNMEA(-)alcableúnicodeseñaldetierraNMEAdelregistradorgráficoGPSydejarlasalidaNMEA(-)abierta.Enelcasodequelaasignaciónde la alimentación y de tierra del registrador gráficoGPSautilizar seadiferentede la de laradio,conectarelcabledeseñaldetierradelregistradorgráficoGPSalterminaldetierra(GND)del panel posterior de la radio.

Page 19: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página19GX2200E

Conexiones de 38400 baudios

GPS Receiver

PA Speaker

External Speaker

Shield

Shield

Red

White

Plotter ConnectionRadio Wires

Gray: NMEA OUT ( )

Brown: NMEA OUT ( )

Yellow: NMEA-HS OUT ( )

White: NMEA-HS OUT ( )

Blue: NMEA IN ( )

NMEA OUT ( )

NMEA OUT ( )

NMEA IN ( )

No Connection

NMEA IN ( )

No Connection

Green: NMEA IN ( )

Color de cable/descripción Ejemplos de conexiónBLANCO-Altavozexterno(+) Cablepositivodealtavozdeaudioexternode4ohmiosAPANTALLAMIENTO-Altavozexterno(–) Cablenegativodealtavozdeaudioexternode4ohmios

ROJO-AltavozPA(+) CablepositivodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)APANTALLAMIENTO-AltavozPA(–) CablenegativodealtavozPAexternode4ohmios(sirena)AZUL-EntradaNMEAGPS(+) SalidaNMEA(+)deGPS*1

VERDE-EntradaNMEAGPS(–) SalidaNMEA(–)deconexiónatierracomúndeGPS*1

GRIS-SalidaNMEADSC(+) NMEA(+)entradadeGPS*1

MARRÓN-SalidaNMEADSC(–) EntradaNMEA(–)deGPS*1

AMARILLO-SalidadedatosdeAIS(+) Ningunaconexión*2

BLANCO-SalidadedatosdeAIS Ningunaconexión*2

*1: El puerto de comunicacionesdel registrador gráficoGPSdebe configurarsea38400baudios (HS)paraenviar las coordenadasdeGPSalGX2200E (cablesazul y verde) ypararecibirinstruccionesDSCyAISdelGX2200E(cablesgrisymarrón).

*2: ElGX2200EsiempreemiteunainstrucciónNMEA0183VDMa38400.

Nota:AlgunosregistradoresgráficosGPSdisponendeunúnicocablepara laseñalde tierraNMEA.Siésteeselcaso,conectarlaentradaNMEA(-)alcableúnicodeseñaldetierraNMEAdelregistradorgráficoGPSydejarlasalidaNMEA(-)abierta.Enelcasodequelaasignaciónde la alimentación y de tierra del registrador gráficoGPSautilizar seadiferentede la de laradio,conectarelcabledeseñaldetierradelregistradorgráficoGPSalterminaldetierra(GND)del panel posterior de la radio.

Enalgunas zonas, puedenoírseestaciones con transmisionesdeAMpotentesenmododeescucha.Eneste caso, cambieel cable dealtavoza cabledeaudioapantalladode2conductores.Vealasconexionesenlailustraciónsiguiente.

Red2 conductor shielded

BareConnect the bare wire from the GX2200 to one wire and to the shielded.

Make Red and bare connections short as possible

Shield of cable is not attached on PA Speaker end

PA Speaker

Page 20: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página20 GX2200E

Conexiones GPS externas (4800 baudios o 38400 baudios)ElGX2200EpuedeseleccionarlavelocidadenbaudiosNMEAentre“4800bps”y“38400bps”.Consultelasección“9.6 ENTRADA / SALIDA DE DATOS DE NMEA”paralaselección.ENTRADANMEA(informaciónGPS)• GX2200EpuedeleerNMEA-0183versión2.0osuperior.• Las instruccionesdeentradaNMEA0183 sonGLL,GGA,RMC,GNS,GSAyGSV (se

recomiendalainstrucciónRMC).• Siseselecciona4800baudios(pordefecto):

a. Siexistelaposibilidaddeselecciónde"PARIDAD",seleccione"NINGUNA”.b. Loscablesazulyverdedelaentradaestána4800baudios.

• Siseselecciona38400baudios:Loscablesazulyverdedeentradaestána38400baudios.

SalidaNMEA(informacióndeDSCyGPS)• LasinstruccionesdesalidaNMEA0183sonDSCyDSE.• Siseselecciona4800baudios(pordefecto):

a. LoscablesgrisymarróntransmiteninstruccionesDSCyDSE.b. LoscablesamarilloyblancotransmiteninstrucciónAISVDMa38400baudios.

• Siseselecciona38400baudios:a. Los cables gris ymarrón de salida están a 38 400 baudios e incluyen

instruccionesDSC(DSC,DSE)yAIS(VDM).b. Loscablesamarilloyblancosiempre transmiten instruccionesdeAISa38400

baudios.• PuedentransmitirseinstruccionesGSA,GSV,GLL,GGAyRMCenelGX2200E mediante

elmenúdeconfiguracióndeGPS(consultelasección“14.11 SALIDA NMEA”).

NOTACuando la recepciónGPSestá limitada, comoenelmontaje empotradodelGX2200E,loscablesdeentradaNMEA(+)(azul)yentradaNMEA(-)(verde)puedenconectarsea las conexionesde salidaNMEAdeunaantenaexternaGPSoaunregistradorgráficoGPS.ParapasarautilizarconelGX2200ElaantenaexternaGPSenlugardelaantenainternaGPS,consultelasección"14.9 PRIORIDAD DE DATOS DE POSICIÓN" (para la selección), y "14.1 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN" (para ladesconexión).

Paraobtenermásinformaciónsobrelaconexión/configuracióndesuGPS,porfavorpóngaseencontactoconelfabricantedelreceptordelGPSconectadoexternamente.

Page 21: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página21GX2200E

5.6 VERIFICACIÓN DE LAS CONEXIONES GPSCuandoelGX2200ErecibalaseñalGPSdelGPSinterno,odeunaantenaGPSexternaodeunregistradorgráfico,apareceráeliconodeunpequeñosatéliteo“IO”enlaesquinasuperiorderechadelapantallaysevisualizarásuubicaciónactual(latitud/Longitud).

NOTA

SinexistealgúnproblemaconlaconexiónNMEAentrelaradioyelGPS,eliconodeGPSparpadearádeformacontinuadahastaquesecorrijalaconexión.

ElGX2200EdisponedeunapantalladeestadoGPSquemuestra lossatélitesqueseestánrecibiendoactualmente, juntoconuna representaciónenundiagramadebarrasdelniveldeseñalrelativodelossatélites.

NOTA

ParaqueelGX2200E muestre adecuadamente la página de estado GPS cuando se conectaunaantenaexternaGPSounregistradorgráfico,debeconfigurarseparalasalidadelasinstruccionesNMEA0183GSAyGSV.

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hasta

queaparezcael “Menú de configuración” (Setup Menu) y a continuación seleccione “CONFIGURACIÓN GENERAL (GENERAL SETUP)” con el mando de CANAL (CH).

10:00

50 37.660000 55.989

01 9 3 80

0 0 14 8 1 6 7

1 2 21 1 2

2. Pulse la tecla de función ya continuaciónseleccione “VISUALIZACIÓN (DISPLAY)” con el mando de CANAL (CH).

3. Pulse la tecla de función y a continuaciónseleccione “ESTADO DE GPS (GPS STATUS)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulse la teclade función para visualizar elestadoGPSactualmenteenrecepción.

5. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

CuandoseconectaporprimeravezelGX2200E,elcálculodelpuntodesuposiciónpuede llevar variosminutos.Estoesnormal, dadoqueelGX2200E descarga un "almanaque"deinformacióndelossatélitesGPS.

5.7 CAMBIO DEL HORARIO GPS

25.0123

12:561650 37.660

000 55.989

Page 22: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página22 GX2200E

De fábrica, elGX2200Emuestra zonahoraria de satéliteGPSoUTC (tiempouniversalcoordinado).Se requiereunhusohorario paramostrar la hora local en su zona.Debecambiarseelhusohorarioconelfindequelaradiovisualicelahoraactualensuzona.Veaacontinuaciónlatabladehusoshorarios.

tAbLA de huSO hOrAriO

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hasta

que aparezca el “Menú configuración ” y acontinuación seleccione “CONFIGURACIÓN DE GPS” con el mando de CANAL (CH)

QUITENT

-Time Offset-

+02:00+01:30+01:00+00:30

+02:30

00:00

2. Pulse la tecla de función y a continuaciónseleccione “HUSO HORARIO (TIME OFFSET)” con el mando de CANAL (CH).

3. Pulse la tecla de función y a continuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el husohorariodesulocalización.Consultelailustraciónsiguienteparaaveriguarsuhusohorario.Siseasigna“00:00”, la zonahoraria es lamismaque la zonahorariadesatéliteGPSoUTC.

4. Pulselatecladefunción paraguardarelusohorario.

5. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 23: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página23GX2200E

5.8 CAMBIO DE LA UBICACIÓN DE LA HORAEstaseleccióndemenúpermitealaradiomostrarlahoraUTColahoralocalconelhuso.

1. Pulseymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

“Menú configuración ” y a continuación seleccione“CONFIGURACIÓN DE GPS” con el mando de CANAL (CH)

QUITENT

-Time Area-UTC

Local

2. Pulse la teclade función ya continuacióngireelmando de CANAL (CH) hasta “ZONA HORARIA (TIME AREA”.

3. Pulsarlatecladefunción .

4. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “UTC” o “LOCAL”.

5. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

6. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

5.9 CAMBIO DEL FORMATO DE LA HORAEstaseleccióndemenúpermiteconfigurarlaradioparamostrarlahoraenformatode12horasode24horas.

1. Pulseymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

“Menú configuración ” y a continuación seleccione“CONFIGURACIÓN DE GPS” con el mando de CANAL (CH)

2. Pulse la teclade función y a continuacióngireelmando de CANAL (CH) para seleccionar “VISUALIZACIÓN DE LA HORA (TIME DISPLAY”.

3. Pulsarlatecladefunción .

4. Gire el mando de CANAL (CH) paraseleccionar“12 HORAS (12 HOUR)”o“24 HORAS (24 HOUR)”.

5. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

6. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 24: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página24 GX2200E

5.10 CAMBIO DEL RUMBO EFECTIVO A VERDADERO O MAGNÉTICO (CHANGING COG TO TRUE OR MAGNETIC)

Permite seleccionar elCOG (rumboefectivo) y elBRGdelGPScomounobjetivodeAISparamostrarenverdaderoomagnético.ElvalorpredeterminadodefábricaesVerdadero,sinembargosiguiendo lospasosquese indicanacontinuación,elCOG(rumboefectivo)puedecambiarseaMagnético”.

1. Pulseymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

“Menú configuración ” y a continuación seleccione“CONFIGURACIÓN DE GPS” con el mando de CANAL (CH)

QUITENT

-Magnetic-TRUE

Magnetic

2. Pulse la teclade función y a continuacióngireelmando de CANAL (CH) paraseleccionar“MAGNÉTICO”.

3. Pulsarlatecladefunción .

4. Gire el mando de CANAL (CH) paraseleccionar“MAGNÉTICO” o“VERDADERO”.

5. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

6. Pulse latecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Elajustea"Magnético"esefectivosolocuandoseintroducenlasinstruccionesRMCcondatosmagnéticosdesdedispositivosexternos talescomounreceptorGPS.NoesefectivoalutilizarunGPSinternodelGX2200E.

Page 25: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página25GX2200E

5.11 INSTALACIÓN DE CMP30 (RAM3) OPCIONALElGX2200E puedeutilizar unmicrófonodeestación remotaCMP30 (RAM3) para controlar deformaremotalasfuncionesdelaradio,AIS,DSCyPA/Niebla.AdemáselGX2200E puede trabajarcomounsistemadeintercomunicaciónconplenafuncionalidadentreelCMP30 (RAM3) yelGX2200E.

ADVERTENCIA

No conecte ni retire el micrófono CMP30 (RAM3) mientras la radio esté encendida. Puede ser causa de fallo del equipo.

1. Conecte el cable de extensión alconector de ocho terminales de lmicrófono remotoenel panel traseroy a continuaciónapretar la tuercadelcable(vealailustraciónaladerecha).

2. Instale el núcleode ferrita (suministrado conelmicrófonodeestación remotaCMP30 (RAM3)enelcabledeextensiónyacontinuaciónunaentresísusdosmitades,segúnseindicaenlasiguienteilustración.

3. Fijeelnúcleodeferritatancercacomoseaposibledelaclavijadelmicrófono(MIC),talcomosemuestraacontinuación.

4. Finalmente, enrollar unpocode cintaaislantealrededordelnúcleodeferrita,paraimpedirquelavibraciónhagaquese separen las dos mitades.

Tancercacomoseaposible

Cableparatendidoo deextensiónCT-100

Núcleodeferrita

Unirentresí

Conexionesaaltavozexterno

5. En relacióna la ilustración siguiente, realizar unagujerode30mmen la pared, eintroducir a continuaciónel cabledeextensiónendichoagujero.Conectar la juntadeestanqueidad y la basedemontaje al conector del cabledeextensiónutilizando latuerca.

6. Taladrarloscuatroorificiosparalostornillos(deaproximadamente2mm)enlapared,einstalaracontinuaciónlabasedemontajeenlaparedutilizandoloscuatrotornillos.

7. Colocarelcapuchóndegomasobrelatuerca.Lainstalaciónyaestáterminada.

Page 26: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página26 GX2200E

Pared

Juntadeestanqueidad

SoportedemontajeCableparatendido

Capuchón

Tuerca

Conexionesaaltavozexterno

Núcleodeferrita

NOTA

¡Precaución!: antes de cortar el cable, debe desconectarse el panel trasero del transceptor.El cablede tendidopuede cortarse y empalmarse, sin embargodeben tomarseprecaucionescuandosevuelvanaconectarloscablesparaasegurarlaestanqueidadfrentealagua.Trascortarveráquehayloscablessiguientes:amarillo,blanco,marrón,gris,azul,verderojo/blancoø,apantallamientoø

øLos cables rojo / blanco y deapantallamiento seencuentranenvueltos conunaislantede lámina.Retire la lámina, y separe los cables rojo / blanco y deapantallamiento.

ADVERTENCIA

Nose recomiendaconectarodesconectarelmicrófonodeestación remotaCMP30 (RAM3)encableparatendidomientraslaradioestáencendida.

Page 27: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página27GX2200E

5.11.1 Conexión de un altavoz externo al cable de micrófono RAM3

EnubicacionesruidosaspuedeconectarseunaltavozexternoopcionalaloscablesblancosdealtavozdelcabledetendidodelRAM3.ElRAM3puedealimentarelaltavozinternooelaltavozexterno,unoalavez.Cuandoseconecteunaltavozexterno,debeseguirseelprocedimientoindicadoabajoparadesconectarelaudiodelRAM3yhabilitarloscablesdelaltavozexternodelcabledetendidodelRAM3

1. EnelmicrófonoRAM3,pulseymantengapulsadalateclahastaqueaparezcael“Menú de configuración”ya

continuaciónseleccione “CONFIGURACIÓN GENERAL” con la tecla / .

2. Pulsetecla .

3. Pulse la tecla hastaquesemuestre"ALTAVOZ EXTERNO"(EXT SPEAKER)ypulselatecla defunción .

4. Pulselatecla o paraseleccionar“DESCONECTADO (OFF)” (altavoz externo desconectado)u“CONECTADO (ON)” (altavoz externo conectado).

5. Pulsarlatecladefunción paraguardarlaselección.

6. Pulsar la tecla para salir de este modo.

5.11.2 Selección de altavoz externo AFElmenú“Selección de AF (AF Select)”lepermiteajustarelniveldesalidadeaudiodeloshilosdelaltavozexterno(enelcablederecorrido)RAM3aunnivelfijoindependientedelajustedeniveldevolumendelRAM3,queesútilalutilizarelaltavozamplificadoopcionalMLS-310 conelcontroldevolumenconectado/desconectado.

1. EnelmicrófonoRAM3, pulse ymantengapulsada la tecla hastaqueaparezcael “Menú de configuración” y a

continuación seleccione “CONFIGURACIÓN GENERAL” con la tecla / .

2. Pulselatecla .

3. Pulsar la tecla hastaque semuestre "SELECCIÓN AF" ypulsarlatecladefunción .

4. Pulse la tecla o para seleccionar "PRE-OUT” (niveldealtavozexterno “Fixed" (Fijo)o “PA-OUT” (niveldealtavozexterno“Adjustable"(Ajustable).

Utilice"Fijo"cuandoMLS-310estáconectado. Utilice "Ajustable" cuando se conecteelMLS-300uotro

altavozsincontroldevolumen.

5. Pulsarlatecladefunción paraguardarlaselección.

6. Pulsar la tecla para salir de este modo.

Page 28: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página28 GX2200E

6 CONTROLES E INDICADORESNOTA

Esta seccióndefine los controlesdel transceptor.Vea la ilustraciónen la páginasiguientepara ver la ubicaciónde los controles.Para ver las instruccionesdefuncionamientodetalladas,consulteelcapítulo8deestemanual.

6.1 PANEL FRONTAL

Mandode CANAL(seleccióndecanal) Elmandogiratorio seutiliza para seleccionar canales y paraelegir elementosdemenú

(comoelmenúDSC,menúde configuracióndeGeneralidades y de configuracióndeDSC). La teclas / delmicrófono tambiénpuedenutilizarsepara seleccionarcanalesyelementosdemenú.

Uso secundariol Pulseestemandoparaaccederaunaselecciónenelmenúdeconfiguraciónomenú

deDSC.l Mientrassemantienepulsadalatecladefunción Mientrassedefunciónyse

gira estemando, se pueden confirmar los canales dememoria quehan sidoprogramados para el escaneado.

lEnmodoPAoNiebla,algirarestemandosecambiaelvolumendesalidadelaltavozde sirena conectado.

Mando PWR/VOL (Interruptordealimentación/controldevolumen) Enciendeyapagaeltransceptoryajustaelvolumendealtavoz. Paraencendereltransceptor,pulseymantengapulsadoestemandohastaquelaradiose

encienda. Cuando se conecta la alimentación, el transceptor se configura al último canal

seleccionado.Elgiroensentidohorariodeestemandoaumentaelvolumeninternoydelaltavozmicrófono.

Paraapagarel transceptor,pulseymantengapulsadoestemandohastaquelaradioseapague.

Page 29: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página29GX2200E

Uso secundario EstandoenmodoPAoNiebla,controlaelvolumendeescucha.

Mando SQL (control de silenciador) Ajustandoestecontrolensentidohorario,sefijaelpuntoenelqueelruidoaleatoriodel

canal noactiva los circuitosdeaudiopero sí lo hace la recepcióndeuna señal.Estepuntosedenominaumbraldelsilenciador.Unajusteadicionaldelcontroldelsilenciadordegradarálarecepcióndelastransmisionesdeseadas.

Teclasdefunción Las3teclasdefunciónprogramablespuedenpersonalizarseatravésdelmododemenú

deconfiguracióndelasección"9.10 TECLAS DE FUNCIÓN (SOFT KEYS)”. Si se pulsa brevementeunadeestasteclasdefunción,apareceránlasfuncionessobrecadaunadelas teclas de la pantalla.

Los valoresde fábricapor defecto son tecla 1: PRESET , tecla 2: , tecla 3: ytecla4: PA/FOG .

Tecla AIS Pulse la AIS tecla paramostrar la informacióndeobjetivosdeAIS (sistema

automáticodeidentificación)enlapantalla.Consultelasección“12.2 FUNCIONAMIENTO DE AIS”paraobtenerinformación.

Tecla CLRWX

Pulse la tecla CLRWX brevementeparacancelarlaseleccióndel"Menúdeconfiguración"

yel"MenúDSC".Tecla CALL

MENU

Pulse la tecla CALLMENU paraaccederal“MENÚDSC”.

Uso secundarioPulseymantengapulsadalatecla CALL

MENU paraaccederal"MENÚCONFIGURACIÓN".

Tecla H / L

Pulse la tecla H / L paraconmutarentrenivelaltodepotencia(25vatios)ynivelbajo(1vatio).Cuando la potencia de salidadelTRANSse fija ennivel "Bajo"mientraseltransceptorseencuentraenelcanal13o67,lapotenciadesalidapasatemporalmentedenivel"Bajo"a"Alto"hastaquesesueltaelinterruptorPTTdelmicrófono.Latecla H / L nofuncionaenloscanalesde"transmisióninhibida"yde"solopotenciabaja". 9

16 Tecla Pulsebrevemente la tecla 9

16 para recuperarel canal16desdecualquierubicacióndecanal.Pulseymantengalatecla 9

16 pararecuperarelcanal9.Alvolverapulsarlatecla9

16 denuevosevuelvealcanaloperativoanteriormenteseleccionado.

Page 30: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página30 GX2200E

DISTRESS Tecla UtilizadaparaenviarunallamadadesocorroDSC.Paratransmitirunallamadadesocorro

consultelasección“8.3.1 Transmisión de una llamada de socorro DSC”.

6.2 PANEL POSTERIOR

No retire nunca el tapón de goma.Cuando se ha retirado el tapón de goma, se pierde la característica de resistencia al agua.

ANT (clavijadeantena) Conectaunaantenaaltransceptor.UtilizaunaantenamarítimaVHFconunaimpedancia

de50ohmios. Nota:EnelGX2200E, seutiliza una conexióndeantenapara recibir un receptorAIS y

marítimo.

Terminal GND (terminal de tierra) ConectarelGX2200Eaunbuensistemadepuestaatierra,paraunrendimientoóptimoy

seguro. UtilicesoloeltornillosuministradoconelGX2200E.

Cabledeconexióndealtavozexterno(blancoyapantallamiento) Conecta elGX2200E a un al tavoz externo. Vea la sección "3 ACCESORIOS

OPCIONALES"paraverunalistadelosaltavocesopcionalesdeSTANDARDHORIZON.

CabledeconexióndealtavozPA(rojoyapantallamiento) ConectaelGX2200E a unaltavozPAopcional.Consulte la sección “3 ACCESORIOS

OPCIONALES”paraverunalistadealtavocesSTANDARDHORIZONopcionales.

Page 31: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página31GX2200E

CabledeentradaCC ConectalaradioaunafuentedesuministroCCcapazdesuministrarentre11a16Vcc.

Cabledeconexióndeaccesorios(azulverde,amarilloyblanco) ConectaelGX2200EaunregistradorgráficoGPS.Consultelasección“5.5 CABLES DE

ACCESORIOS”.

RAM3 (conectordemicrófonodeestaciónremota) ConectaelGX2200EalmicrófonodeestaciónremotaCMP30 (RAM3).Consultelasección

"16 CMP30 (RAM3) FUNCIONAMIENTO DE MICRÓFONO REMOTO" paraobtenerinformación.

6.3 MICRÓFONO

PTT (pulsarparahablar) Cuandonosencontremosenmodo radioyconel interruptorPTT pulsado,sehabilitaal

transmisorparacomunicacionesdevozconotraembarcación. CuandoseseleccioneelmodoPA,pulsarelinterruptorPTTlepermiteamplificarsuvozy

suministrarla a una sirena PA conectada. Cuando se conecta unmicrófono opcionalRAM3 y se selecciona elmodo de

intercomunicación,alpulsarelinterruptorPTTsehabilitalacomunicacióndevozentreelGX2200EyelmicrófonodesegundaestaciónRAM3 .

Micrófono ElmicrófonotienetecnologíadereducciónderuidosClearVoicequereducelacantidadde

ruidodefondotransmitido(viento,motor). Nota:Pongalabocaaproximadamentea1,5cmdedistanciadelagujerodelmicrófonoy

hableconuntonodevoznormal.

Page 32: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página32 GX2200E

Micrófonoaltavoz Elaudiooídoatravésdelaltavozinternodelaradioseoyeatravésdelaltavozdelinterior

delmicrófono.

Teclas / (teclasABAJO/ARRIBA(DOWN/UP) La teclas y delmicrófono seutilizanpara seleccionar canales y escoger

elementosdemenú (tales comoelmenúDSCy losmenúsde configuracióngeneral yconfiguracióndeDSC).

Tecla 916

Al pulsar la tecla 916 inmediatamenteserecuperaelcanal16desdecualquierubicación.

Pulseymantengapulsadalatecla 916 pararecuperarelcanal9.Alvolverapulsarlatecla

916 sevolveráaponerlaradioenelcanalseleccionadoanterior.

Page 33: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página33GX2200E

7 FUNCIONAMIENTO BÁSICO7.1 RECEPCIÓN1. Unavezinstaladoeltransceptor,asegúresedequetantolaalimentacióncomolaantena

están conectados correctamente.2. PulseymantengapulsadoelmandoPWR/VOLhastaqueseenciendalaradio.3. Gire elmandoSQL almáximoen sentidoantihorario.Esteestado se conoce como

"silenciadordesconectado".4. Gire elmandoPWR/VOL hastaqueel ruidooel audiodel altavoz se sitúeaunnivel

confortable.5. Gire elmandoSQL en sentidohorario hastaquedesaparezcael ruidoaleatorio.Este

estadoseconocecomo"umbraldelsilenciador."6. Gire el mando de CANAL para seleccionar el canal deseado.Consulte los canales

disponiblesenlatabladecanalesdelapágina130.7. Cuandoserecibeunmensaje,ajusteelvolumenalniveldeescuchadeseado.elindicador

“ ”enpantallaindicaqueseestánrecibiendolascomunicaciones.

7.2 TRANSMISIÓN1. Llevaracabolospasos1a6deRECEPCIÓN.2. Antesdetransmitir,supervisarelcanalparacomprobarqueestálibre.3. Mantengapulsadoel conmutadorPTT (Pulsar-para-hablar).Se visualizael indicador

" T X "enlapantallaLCD.4. Hablealmicrófonolentayclaramente.5. Cuandohayaterminadodetransmitir,suelteelconmutador.

NOTA

Ésteesunmicrófono con cancelaciónde ruido.Colocar la ranuraoval etiquetadacomo"MIC"acercandolabocaaunos1,5cmdedistanciaparaunresultadoóptimo.

7.3 TEMPORIZADOR DE CORTE DE TRANSMISIÓN - (TOT)

CuandosemantieneapretadoelinterruptorPTTdelmicrófono,eltiempodetransmisiónquedalimitadoa5minutos.Estolimitalastransmisionesnointencionalesdebidasaunenclavamientodelmicrófono.Unos10segundosantesdelapagadoautomáticodeltransmisor,seoiráporelaltavozunpitidodeadvertencia.Eltransceptorpasaráautomáticamentealmododerecepción,aúnenelcasodequeel interruptorPTT se encuentre permanentemente apretado. Antes de transmitirdenuevo,debesoltarseenprimerlugarelconmutadorPTT,ypulsarlodenuevo.

Page 34: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página34 GX2200E

7.4 USO DEL CANAL SÍMPLEX/DÚPLEXConsulte la sección laTABLADECANALESVHFMARÍTIMOS (página130) para lasinstruccionessobreelusodecanalessímplexydúplex.

NOTATodos los canalesestánprogramadosde fábricadeacuerdo con lasnormativasFCC (EE.UU), IndustryCanada (Canadienses) e Internacionales.Elmododefuncionamientonopuedemodificarsedesímplexadúplexoviceversa.

7.5 TIPO DE PANTALLALapantalla delGX2200E puede configurarsepara visualizar opcionesdiferentesa la de lapantalladevisualización"NORMAL",utilizandoelprocedimientosiguiente:

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hastaque

aparezcael “Menú de configuración” y a continuaciónseleccione “CONFIGURACIÓN GENERAL” con el mando de CANAL (CH).

2. Pulse la teclade función ya continuacióngireelmando de CANAL (CH) paraseleccionar“VISUALIZACIÓN”.

3. Pulsarlatecladefunción .

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la pantalla deseada “NORMAL”, “AIS”, “BRÚJULA (COMPASS)”, “PUNTO DE REFERENCIA (WAYPOINT)”,o “ESTADO DE GPS (GPS STATUS)”.

5. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

6. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

10:00

50 37.660000 55.989

01 9 3 80

0 0 14 8 1 6 7

1 2 21 1 2

“NOrmAL” viSuALizACióNø1 “brÚjuLA” viSuALizACióNø1“AiS” viSuALizACióNø1

“eStAdO de GpS” viSuALizACióN

25.0123

12:56

50 37.660000 55.989

16

20

30012.0

12:56

50 37.660000 55.989

16W E

N

S

123

12:56

50 37.660000 55.989

25.0

16

20

W E

N

S

30018.0

12:56

50 37.660000 55.989

“puNtO de refereNCiA” viSuALizACióN

ø1: Por defecto, las visualizacionesdeRUMBOEFECTIVOen "NORMAL"Y "BRÚJULA" ylas visualizacionesdeBRGen "AIS", "BRÚJULA" y "PUNTODEREFERENCIA"estánajustadasa"verdadero";sinembargo,esteajustepuedecambiara"magnético"siguiendolospasosde la sección “5.10 CAMBIO DEL RUMBO EFECTIVO A VERDADERO O MAGNÉTICO (CHANGING COG TO TRUE OR MAGNETIC)”.

Page 35: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página35GX2200E

NOTA

Cuando se seleccioneelmodo "ESTADO GPS" enel paso4anterior, la pantallamostraráelestadoGPShastaquesepulseunatecla.

7.6 MODO INTERNACIONAL, EE.UU. Y CÁNADAParacambiarelgrupodecanalesdelmodointernacionalalestadounidenseocanadiense:

1. Pulse ymantenga la tecla CALLMENU hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

-CH Group-

Group 2:INTLGroup 3:CAN

GROUP 1:USA

QUITENT

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulse la tecla de funciónyacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “GRUPO DE CANALES (CH GROUP)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el grupodecanalesdeseado“INTL”,“USA”o“CAN”.

6. Pulsar la tecla de función para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

7.7 VIGILANCIA DUAL (DUAL WATCH) (EN EL CANAL 16)La vigilancia dual seutiliza paraescanear dos canalespara comunicación.Un canal eselcanalVHFnormalyelotroeselcanaldeprioridad,canal16.Cuandoserecibeunaseñalenelcanalnormal,laradiocambiabrevementeentreelcanalnormalyelcanal16buscandounatransmisión.Si la radio recibe comunicacionesenel canal 16, se interrumpirá y procederáaescuchar al canal 16hastaque la comunicación finalice, volviendoentoncesaejecutar lavigilanciadualdenuevo.

1. AjusteelbotónSQLhastaquedesaparezcaelruidodefondo.2. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionaruncanalquedeseevigilar.

3. Pulsarunadelasteclasdefunción,luegopulsarlatecladefunción .

La radio supervisaráentre elCANAL16 y el canal que seseleccionóenelpaso2.

Si se recibeuna transmisiónenel canal seleccionadoenel paso2, elGX2200E ejecutará la vigilancia dual enelCANAL16.

25.0123

12:56

50 37.660000 55.989

4. Paradetener la vigilancia dual, pulsar unade las teclasde función, y luegopulsar latecladefunción denuevo.

Page 36: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página36 GX2200E

NOTA

Elcanaldeprioridadpuedecambiarsedelcanal16aotrocanal.Consultelasección"10.5 CANAL DE PRIORIDAD”.

7.8 ESCANEADOElGX2200E automáticamente escaneará los canales programados en la memoria de canales preconfiguradosylamemoriadecanalesescaneados.

Cuandosedetecteunaseñalentranteenunode loscanalesduranteelescaneado, la radioharáunapausaeneste canal permitiéndoleescuchar la transmisiónentrante. La radioreemprenderáautomáticamenteelescaneadocuandofinalicelatransmisión.

7.8.1 Selección del tipo de escaneado

1. Pulse ymantenga la CALLMENU tecla hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

-Scan Type-

Memory ScanPRIORITY SCAN

QUITENT

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulse la teclade funciónyacontinuaciónseleccione "TIPO DE ESCANEADO"conelmandodeCANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “ESCANEADO DE PRIORIDAD (PRIORITY SCAN)” o “ESCANEADO DE MEMORIA (MEMORY SCAN)”.

6. Pulsar la tecla de función para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

eSCANeAdO de memOriA (M-SCAN)

CH12

CH09

CH01A

CH15

CH18

CH22A

CH61A

CH68A

CH68A

CH88A

eSCANeAdO de priOridAd (P-SCAN)

Priority Channel

CH12

CH09

CH01A

CH15

CH18

CH22A

CH61A

CH68A

CH68A

CH88A

Page 37: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página37GX2200E

7.8.2 PROGRAMACIÓN DE LA MEMORIA DE ESCANEADO

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

20191817

21

16

2. G i re e l mando deCANAL (CH) pa ra se lecc ionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulse la tecla de función ya continuacióngireelmando de CANAL (CH) para seleccionar “ESCANEADO DE CANALES DE MEMORIA (SCAN MEMORY CH)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. PulseelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal quedeseaescanear y despuéspulse la tecla de función

. “El icono “MEM”apareceen lapantalla, loqueindicaqueelcanalhasidoseleccionadoparalamemoriadeescaneado.

6. Repetir el paso5para todos los canalesque sedeseeescanear.

7. ParaBORRARun canal de la lista, seleccioneel canal ypulselatecladefunción .Elicono“MEM” desaparece de la pantalla.

8. Una vez completada su selección, pulse la tecla de función tres vecesparavolveralmododefuncionamientoderadio.

7.8.3 Escaneado de memoria (M-SCAN)

1. AjusteelbotónSQLhastaquedesaparezcaelruidodefondo.

2. Pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatecladefunción .Aparece“M-SCAN"enlapantalla.Seejecutaráel escaneadodesdeel númerode canalprogramado y de canal preconfigurado (descrito en lasiguientesección)inferiorhastaelsuperior,ysedetendráenuncanalcuandoserecibaunatransmisión.

25.0123

12:56

50 37.660000 55.989

Durantelarecepción,elnúmerodecanalparpadeará.

3. Paradetenerelescaneado,pulselatecla 916 o CLR

WX .

Page 38: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página38 GX2200E

7.8.4 Escaneado de prioridad (P-SCAN)Pordefecto,elcanal16estápredeterminadocomocanaldeprioridad.Puedecambiarelcanaldeprioridaddesdeelcanal16alcanaldeseado,medianteelmododeconfiguracióngeneral;consultelasección"10.5 CANAL DE PRIORIDAD”.

1. AjusteelbotónSQLhastaquedesaparezcaelruidodefondo.

2. Pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatecladefunción .Aparece“P-SCAN"enlapantalla.Seejecutaráelescaneadoentreloscanalesmemorizadosyelcanalpreconfigurado(descritoenlasecciónsiguiente)yelcanal de prioridad.

25.0123

12:56

50 37.660000 55.989

Seescanearáelcanaldeprioridaddespuésdecadacanalprogramado.

3. Paradetenerelescaneado,pulselatecla 916 o CLR

WX .

7.9 CANALES PREESTABLECIDOS (0 ~ 9): ACCESO INSTANTÁNEO

Puedenprogramarseparasuacceso instantáneo10canalespreconfigurados.Pulsarunadelasteclasdefunción,luegopulsarlatecladefunción PRESET . Pulsando la tecla PRESET se activaelbancodecanalesasignadosporelusuario.Sise pulsa la tecla PRESET ynosehaasignadoningúncanal,elaltavozemitiráunpitidodealerta.

Antesdeiniciarelfuncionamientodeaccesoinstantáneo,asigneelcomando"PREAJUSTAR"(PRESET)aunade las teclasprogramables; consulte la sección “9.10 TECLAS DE FUNCIÓN”.

7.9.1 Programación

1. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el canal quedebaprogramarse. 0

25.0123

50 37.660000 55.989

25.0123

50 37.660000 55.989

0625.0123

50 37.660000 55.989

12:56

2. Pulseunadelasteclasdefunciónparaindicarlafunciónenla pantalla y a continuaciónpulse ymantengapulsada latecla de función PRESET hastaqueel númerode canalparpadee.

3. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarlaposicióndecanalpreconfiguradodeseada (“AJUSTE 0 (SET 0(” -“AJUSTE 9 (SET 9)”)quedeseeprogramar.

4. Pulsarlatecladefunción para programar el canal enelcanalpreconfigurado.

5. Repetir los pasos 1 a 4 para programar los canales deseados en los canalespreconfigurados"0"~"9”.

Page 39: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página39GX2200E

7.9.2 Funcionamiento

1. Pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatec la de func ión PRESET para recupera r e l cana l preconfigurado.Apareceráelicono"P-SET"enlapantalla.

25.0123

50 37.660000 55.989

12:56

25.0123

50 37.660000 55.989

12:56

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal preconfiguradodeseado (“0” ~ “9”).Apareceel númerodecanalpreconfigurado(“P-AJUSTE 0 (P-SET0)”-“P-AJUSTE 9 (P-SET9)”)mientrasseleccionaelcanalpreconfigurado.

3. Pulseunadelasteclasdefunción,yacontinuaciónpulselatecla de función PRESET para volver al últ imo canalseleccionado.El icono "P AJUSTE" desapareceráde lapantalla.

7.9.3 Borrado

1. Pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatec la de func ión PRESET para recupera r e l cana l preconfigurado.

25.0123

50 37.660000 55.989

12:56

25.0123

50 37.660000 55.989

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal preconfiguradoquedebaborrarse.

3. Pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulseymantenga pulsada la teclade función PRESET hastaqueelnúmerodecanalparpadee.

4. Pulsarlatecladefunción paraborrarelcanalenelcanalpreconfigurado.

5. Repita los pasos2a4paraborrar los canalesdeseadosdeentre los canalespreconfigurados"0"~"9".

6. Parasalirdelborradodecanalespreconfigurados,pulselatecladefunción .

Page 40: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página40 GX2200E

7.10 FUNCIONAMIENTO DE PA / NIEBLA (PA/FOG OPERATION)

ElGX2200E tieneundispositivode llamadade30W incorporado y puedeutilizarse concualquier sirenaPAde4ohmios.StandardHorizonofrecedos sirenasdeLLAMADA /PA,la 220SW (sirenadeLLAMADA /PA redondade12 cmy30 vatios) y la240SW (sirena de LLAMADA rectangular de13 x 20 cmy40 vatios).CuandoelGX2200E está en modo de llamadaPA(PAHail)yelaltavozPAescucha(actúacomomicrófonoyofrececomunicacionesdedosvíasatravésdelasirenaPAhacialaradioprincipal).

NOTA

EstandoenmododeLLAMADAPAoSIRENADENIEBLA, elGX2200E seguirá recibiendollamadasycomunicacionesDSCenelúltimocanaldetrabajoseleccionadoantesdeaccederalmododeLLAMADAPAoSIRENADENIEBLA.AcontinuacióntambiénpuedeaccedersealapáginadeAISGX2200E estando en el modo LLAMADAPAoSIRENADENIEBLA.

Modo de LLAMADA PA: LLAMADA PA permite utilizar el transceptor comounpotentedispositivode llamada

cuando se instala una sirenadeLLAMADA /PASTANDARDHORIZON220SW o 240SWopcional.ElmododeLlamadaPAtieneunacaracterísticadeescuchaqueofrececomunicacióndedosvíasmediantelasirenadeLLAMADA/PA.

Modo SIRENA DE NIEBLA (FOG HORN): LaseñalizaciónautomáticasetransmitemediantelasirenaLLAMADA/PACuandonose

transmitelaseñaldepitido,timbresosirenadeniebla,elGX2200Eescuchamediantelasirena PA conectada.

7.10.1 Funcionamiento del modo de LLAMADA PA

1. Pulsarunadelasteclasdefunción,luegopulsarlatecladefunción PA/FOG .

Nota: talveztengaquepulsarselatecladefunción para ver la tec la de func ión PA/FOG s i no se hanpersonalizadolasteclasdefunción.

1612:56

50 37.660000 55.989

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “PA” y acontinuaciónpulselatecladefunción .

3. PulseelinterruptorPTTparahablaratravésdelaltavozdeLLAMADA/PA.

Gire el mando de CANAL (CH)paracontrolarelniveldesalidadeAF.PuedeajustarseelniveldesalidadeARde0a30vatios.

4. Paraescuchar,gireelmandoPWR/VOL.

5. ParasalirdelmododeLLAMADAPA,pulselatecla CLRWX .

NOTA

Page 41: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página41GX2200E

EnmododeLLAMADAPAesposibleutilizarsimultáneamentelapáginaAISpulsandola tecla AIS .

7.10.2 Funcionamiento del modo SIRENA DE NIEBLAElusuariopuedeseleccionareltipodesirenaentre“Encamino(Underway)”,“Parada(Stop)”,“Navegación (Sail)”, “Remolcado (Tow)”, “Embarrancamiento (Aground)”, “Ancla (Anchor)”,“Sirena(Horn)”y“Alarma(Siren)”.

1. Pulsarunadelasteclasdefunción,luegopulsarlatecladefunción PA/FOG .

Nota: Tal vez tenga que pulsarse la tecla de funciónparaverlatecladefunción PA/FOG sinosehan

personalizadolasteclasdefunción.

1612:56

50 37.660000 55.989

162. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “NIEBLA

(FOG)”yacontinuaciónpulselatecladefunción .

3. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarhastaochofuncionesdescritasanteriormente.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Enlosmodos“Sirena”y“Alarma”,pulseelinterruptorPTT paraactivareltonomedianteelaltavozLLAMADA/PA.

Gire el mando de CANAL (CH)paracontrolarelniveldesalidadeAF.PuedeajustarseelniveldesalidadeARde0a30vatios.

6. Paraescuchar,gireelmandoPWR/VOL.

7. parasalirdelmododeSIRENADENIEBLA,pulselatecla CLRWX .

NOTA

CuandoestáenmododeSIRENADENIEBLAesposibleutilizarsimultáneamentelapágina de AIS pulsando la tecla AIS .

Page 42: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página42 GX2200E

7.10.3 Tabla de tiempos de señal de nieblaTIPO PATRÓN USO (USAGE)

ENCAMINO Unaráfagade5segundoscada120segundos.5s 5s

120s

Listen Back

Embarcac ión a motor encaminoyavanzando.

PARADA Dos ráfagas de 5 segundos (separadas por 2segundos)cada120segundos.

5s 5s5s 5s

2s 2s120s

Listen Back

Embarcac ión a motor encamino pe ro pa rada (no avanzando).

NAVEGACIÓN Unaráfagade5segundosseguidadedosráfagasde1segundo(con2segundosdeseparación)cada120segundos.

1s 1s1s 1s5s 5s

2s 2s2s 2s120s

Listen Back

Emba r c a c i ó n a v e l a e ncamino, embarcac ión depesca(encaminooanclada),embarcaciónfueradecontrol,embarcación con capacidaddemaniobrar rest r ing ida(en camino o anc lada) oembarcación remolcandooempujandoaotradelante.

REMOLCADO Unaráfagade5segundosseguidadetresráfagasde1segundo(con2segundosdeseparación)cada120segundos.

1s 1s1s 1s1s 1s5s 5s

2s 2s2s 2s2s 2s120s

Listen Back

Embarcac ión remo lcada(tripulada).

EMBARRANCA-MIENTO

Untimbrede11segundoscada60segundos.1s 1s1s

11s

1s 1s1s 5s250ms

60s

Listen Back

L a e m b a r c a c i ó n e s t áembarrancada.

ANCLA Untimbrede5segundoscada60segundos.

5.25s

5s250ms

60s

Listen Back

Laembarcaciónestáanclada.

Page 43: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página43GX2200E

7.11 FUNCIONAMIENTO DE INTERCOMUNICADORDebeconectarseunRAM3 (CMP30)opcionalparaejecutarlasfuncionesdeintercomunicaciónentrelaradioyelRAM3 (CMP30).Además,paraaccederalasfuncionesdeintercomunicaciónsiguientes,debeconfigurarseunadelasteclasdefuncióncomo .Consultelasección“9.10 TECLAS DE FUNCIÓN”.

7.11.1 Comunicación

1. Pulsemomentáneamenteunade las teclasde función y acontinuaciónpulselatecladefunción parahabilitarelmododeintercomunicación.

Nota:Dependiendodelaprogramacióndelatecladefunción, esposible quedebapulsarse la tecla de función parapodervisualizarlatecladefunción .

12:56

50 37.660000 55.989

2. Cuandoseactiveelmodode intercomunicación,semuestra “Intercom”en la radioyRAM3.

3. Pulsar el conmutadorPTT de la radio.En la pantalla aparecerá“Hablar (talk)”.

N o t a : Se o i r á un p i t i do deadvertencia cuando sepulsenalmismo tiempo los interruptores PTTyRAM3’s PTT.

(El interruptor PTT de GX2200E está pulsado)12:56

50 37.660000 55.989

GX2200E RAM3

12:56

50 37.660000 55.989

(El interruptor PTT de RAM3 está pulsado)

GX2200E RAM3

12:56

50 37.660000 55.989

12:56

50 37.660000 55.989

4. Hab le a l m i c ró fono l en ta yc la ramen te , y man tenga e lmicrófonoaaproximadamente1,5cmdelaboca.

5. Cuandoacabe,suelteelconmutadorPTT.

6. Pulse tecla CLRWX parasalirdelmododeintercomunicaciónyvolveralmododeradio.

7.11.2 LlamadaAl pulsar ymantener pulsada la tecla de función cuando se está en el modo de intercomunicación,bienenlaradiooRAM3 enelmicrófono,seproduciráunpitidodellamadaalaotraestación.

Page 44: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página44 GX2200E

7.12 DISTORSIONADOR DE VOZSisedeseaprivacidaddelascomunicaciones,puedeinstalarseundistorsionadordevozde4códigosCVS2500Aenel transceptor.Póngaseencontactoconsuconcesionarioparaqueleinstalen un CVS2500A.Consultelasección“10.7 CONFIGURACIÓN DEL DISTORSIONADOR DE VOZ”paraprogramareldistorsionadordevoz.

1. Seleccione un canal que se programóparamodo dedistorsionador de voz (“Vs ” y apareceráenpantalla elnúmerodedistorsionadordevoz).

12:56

50 37.660000 55.989 0825.0

123

2. Controleelcanalantesdelatransmisión.

3. Transmiteelmensajedevoz.Laseñalenviadasedistorsionará.

Page 45: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página45GX2200E

7.13 MODO DE DEMOSTRACIÓNEstemodoseutilizaporlosvendedoresyconcesionariosdeStandardHorizonparademostrarlas funcionesde radio,DSCyAIS.Elmododedemostraciónpermite introducir la latitud,longitud y tiempoparaestimular las visualizacionesde radio.Cuando seactiveelmododedemostración, la visualizaciónde radio automáticamente cambiaráentre las visualizacionesNORMAL,BRÚJULA,AISyPUNTODEREFERENCIA.

NOTA

Cuandoelmododedemostraciónestéhabilitadoyseapagueyvuelvaaencenderlaradio,laradioseguiráestandoenmododedemostración.

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hasta

queaparezca“Menú de configuración”.

10:00

50 37.660000 55.989

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el “MODO DE DEMOSTRACIÓN (DEMO MODE)”.

3. Pulse la teclade función yacontinuaciónseleccione“ENTRADA DE POS (POS INPUT)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Introduzcalalongitud/latituddesuembarcaciónysuhorariolocalUTCenformatode24horasutilizandoel mando de CANAL (CH) . Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar elnúmeroypulselatecladefunciónparamoverelcursorhastael carácter siguiente.Puede volver atrás conelcursorpulsando la teclade función , enelcasodequecometaunerror.

6. Paraguardar los datos introducidos,mantengapulsada la función Para guardar los datos introducidos,mantengapulsadalatecladefunción.

7. Gire elmandodeCANAL (CH) hasta “INICIO DE DEMOSTRACIÓN (DEMO START)”ypulselatecladefunción. .

8. Seleccione“INICIO” utilizando el mando de CANAL (CH)ypulselatecladefunción .

NOTA

Paradetenerelmododedemostración,seleccione"PARADA"enelpaso8anterior.

Page 46: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página46 GX2200E

8 LLAMADA SELECTIVA DIGITAL (DSC)8.1 GENERALIDADES

ADVERTENCIA

EstaradioGX2200E hasidodiseñadaparagenerarunallamadamarítimadigitaldeseguridad y socorropara facilitar la búsqueda y el rescate.Paraque seaefectivocomodispositivodeseguridad,esteequiposólodebeserutilizadodentrodelrangode comunicacióndeun sistemade vigilancia para seguridad y socorrode canal70marítimoVHFcostero.El rangode laseñalpuedevariar,perobajocondicionesnormalesdeberáserdeaproximadamente20millasnáuticas.

La llamada selectivadigital (DSC)esunmétodo semiautomáticodeestablecimientodeunallamadade radio, habiendo sidodiseñadopor laOrganizaciónMarítima Internacional (OMI)comoestándar internacionalparaelestablecimientode llamadasdeVHF,FMyHF.Tambiénhasidodiseñadocomopartedelsistemamundialdesocorroyseguridadmarítimos(SMSSM).Estáprevisto queelDSCsustituirá finalmentea la vigilancia sonoraen las frecuenciasdesocorroyseutilizaránparaanunciaremisionesdeinformacióndeseguridadmarítimaurgentesyderutina.

Este sistemapermite a losmarinerosenviar inmediatamenteuna llamadade socorro con laposiciónGPS (conel transceptor conectado) a la guardia costera y a otrasembarcacionessituadasdentrodelrangodelatransmisión.LaDSC(llamadaselectivadigital)tambiénpermitiráa losmarineros iniciar o recibir llamadasdesocorro, urgencia, seguridad, rutina, solicituddeposición,posiciónnotificada,rastreoautomáticodeposiciónyllamadasdegrupoaodesdeotraembarcaciónequipadaconuntransceptorDSC.

8.2 IDENTIFICACIÓN DE SERVICIO MÓVIL MARÍTIMO (MMSI)

8.2.1 ¿Qué es un MMSI?UnMMSIesunnúmerodenuevedígitosutilizadoen los transceptoresarítimos capacesdeutilizar la llamadaselectivadigital (DSC).Estenúmeroseutilizacomosi fueraunnúmerodeteléfonoparalallamadaselectivaaotrasembarcaciones.

ESTE NÚMERO DEBE PROGRAMARSE EN LA RADIO PARA EL FUNCIONAMIENTO CON LAS FUNCIONES DSC.

¿Cómo consigo que se me asigne un número MMSI?ContacteconlaautoridadqueotorgalaslicenciasderadiodesupaísparalainformaciónsobrecómoobtenerunnúmeroMMSI.

Page 47: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página47GX2200E

8.2.2 Programación del MMSIADVERTENCIA

El MMSI puede introducirse solo una vez.Por consiguiente,vaya con cuidado en no introducir el número de MMSI incorrecto.SinecesitacambiarelnúmerodeMMSIdespuésdequesehayaintroducido,laradiotendráquedevolversealserviciodefábrica.Véaselasección"17.2 SERVICIO DE FÁBRICA.”

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hasta

queaparezcael“Menú de configuración”.

-User MMSI-Input User MMSI---------

QUITENT BACK

-User MMSI-Input User MMSI123456789

QUITENT BACK-User MMSI-

Input User MMSI

---------

*********

Input Again

QUITENT BACK-User MMSI-

Input User MMSI

123456789

*********

Input Again

QUITENT BACK

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE MMSI) MMSI SETUP”.

3. Pulsar la teclade función . (Paracancelar,pulsarlatecladefunción .)

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el primernúmerodesuMMSIyacontinuaciónpulselatecla de funciónparapasar al número siguiente

.

5. Repita el paso4paraestablecer sunúmeroMMSI(nuevedígitos).

6. Si seha cometidounerror en la introduccióndelnúmeroMMSI, pulse la tecla de función hastaseleccionarelnúmeroequivocado, luegogireel mando de CANAL (CH)paracorregirlaentradaypulsarlatecladefunción .

7. Cuandohaya terminadodeprogramarel númeroMMSI,pulseymantengalatecla .Laradiole solicitarádenuevoel númeroMMSI.Seguir lospasos4a6anteriores.

8. Despuésde la introduccióndel segundonúmero,pulseymantengapulsadoelmandodeCANAL (CH) paraalmacenarelMMSI.

-User MMSI-

Stored ID

123456789

OK9. Pulse la tecla de función para volver al

mododefuncionamientoderadio.NOTA

Para visualizar suMMSIdespuésde la programaciónparaasegurarsedeque seacorrecto,sigalospasos1a3.ConfirmarqueelnúmeroMMSImostradoenlapantallasea correcto.

Page 48: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página48 GX2200E

8.3 LLAMADA DE SOCORRO DSCElGX2200EescapazdetransmitiryrecibirmensajesDSCdesocorroatodaslasradiosconDSC.ElGX2200EpuedeconectarseaunGPSparatransmitirtambiénlalatitudylalongituddelaembarcación.

8.3.1 Transmisión de una llamada de socorro DSCNOTA

Parapoder transmitir una llamadadesocorroDSCdebehaberseprogramadounnúmeroMMSI,consultelasección“8.2.2 Programación del MMSI.” Paraquesetransmitalaubicacióndesusembarcaciones,elGPSinternodebepoderrecibirunpuntoodebeconectarseunaantenaGPSopcionalounregistradorgráfico.Consultelasección“5.5 CABLES AUXILIARES.”

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

1. Levante la tapa roja accionadapor resorteSOCORRO(DISTRESS)ypulseymantengapulsadalatecla DISTRESS . Lapantalla de la radio iniciaráuna cuentaatrás (3-2-1) yluegotransmitirá la llamadadesocorro.Laluzdefondodelapantallaydel tecladoparpadeamientrasque lapantallade la radio realiza la cuenta atrás.

10:00

50 37.660000 55.989

10:00

50 37.660000 55.9892. Cuandoseenvía laseñaldesocorro,el transceptorbusca

unatransmisiónentreelCANAL16yCANAL70hastaqueserecibeunaseñaldeacusederecibo.

3. Sinose recibeunacusede recibo, la llamadadesocorrose repitea intervalosde4minutoshastarecibirunacusedereciboDSC.

4. Cuando se rec ibe un acuse de rec ibo de socor roDSC, suena una alarma de socorro y se seleccionaautomáticamenteelcanal16.LapantallamuestraelMMSIdelaembarcaciónquerespondeasullamadadesocorro.RECIBIDOACK: recibidaseñaldeacusederecibo.RECIBIDORLY: seharecibidounaseñaldereléde

otraembarcaciónoestacióncostera.

10:0002:25

50 37.660000 55.989

00:15

101234567

5. PulseelinterruptorPTTeindiquesunombre,elnombredelaembarcación,elnúmerodepersonasabordoylasituacióndesocorro,acontinuacióndiga"cambio"yesperelarespuestadelaembarcaciónquerealizóelacusederecibo.

Page 49: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página49GX2200E

Transmisión de una alerta de socorro DSC con la naturaleza del peligroElGX2200E es capazde transmitir unaalerta de socorroDSCque incluye las siguientescategoríasde"Naturalezadelpeligro":

Sindefinir,incendio,inundación,colisión,embarrancamiento,vuelco,hundimiento,deriva,abandono,piratería,MOB

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

10:00

50 37.660000 55.989

!NATURE OF!

FireFlooding

GroundingCapsizing

Collision

UNDESIGNATED

QUITSELECT

!NATURE OF!Undesignated

Flooding

GroundingCapsizing

Collision

FIRE

QUITSELECT

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “MENSAJE DE ALERTA DE SOCORRO (DISTRESS ALERT MSG)”.

3. Pulsarlatecladefunción .(Paracancelar,pulsarlatecla de función .)Ahora aparecerá elmenú“MENSAJE DE ALERTA DE SOCORRO” en la pantalla.

4. Pulse la tecla de función y a continuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar la naturaleza deseadadelacategoríadelpeligro.

Naturaleza de las categorías del pel igro: Incendio,inundac ión , co l i s ión , embar rancamien to , vue lco ,hundimiento,deriva,abandono,pirateríayMOB.

5. Pulse Pulsarlatecladefunción

6. Ejecutelospasos1a5delaoperaciónbásicadescritaenlasecciónanterior.

Page 50: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página50 GX2200E

Transmisión de una alerta de socorro DSC con posición de introducción manualCuandoelGX2200EnoestéconectadoaunreceptorGPS,puedeintroducirlalatitudylongituddesuembarcaciónmanualmenteantesdeenviarunaalertadesocorroDSC.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

QUITENT BACK

-POS/POS Time Input-

Position: -- --.---_

POS Time:--:--[UTC]

--- --.---_

10:00

50 37.660000 55.989

2. Gire el mando de CANAL (CH)paraseleccionarel“MENSAJE DE ALERTA DE SOCORRO”.

3. Pulsarlatecladefunción .(Paracancelar,pulsarlatecla de función .)Ahora aparecerá elmenú“MENSAJE DE ALERTA DE SOCORRO” en la pantalla.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. IntroduzcalahoraUTCenformatode24horasylalongitud/latituddesuembarcación.Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionarel númeroypulse la teclade función

paramoverel cursorhastael carácter siguiente.Puedevolveratrásconelcursorpulsandolatecladefunción

,enelcasodequecometaunerror.

6. Unavezfinalizadasuselección,mantenerpulsada la teclade función durante dos segundos para guardar el ajuste.

7. Pulseymantengapulsadalatecla DISTRESS hastaquesetransmitalaalertadesocorro.

8. Ejecutelospasos1a6delaoperaciónbásicadescritaenlasecciónanterior.

Interrupción momentánea de una llamada de socorro DSCDespuésdehaber transmitidouna llamadade socorroDSC, lamismase repite cada4minutoshastaquelallamadaescanceladaporelusuarioohastaquelaradiosedesconectay se conectadenuevo.ElGX2200E disponede la prestaciónde suspensión (pausa) de latransmisióndelallamadadesocorrosegúnelprocedimientoindicadoacontinuación.

1. Despuésdehabertransmitidolallamadadesocorro,laradiomostrarálapantallasuperiordeladerecha.

Mirandoaestapantalla observará “TRANS (TX) en: 02:25”, esta es la horaen la cual la radio retransmitirá lallamadadesocorroDSC.

10:0002:25

50 37.660000 55.989

02:25

2. Paracancelar laretransmisióndela llamadaDSC,pulsar latecladefunción .

3. Para reanudar la cuentaatrásen la transmisiónde lallamadadesocorroDSC,pulsarlatecladefunción.

Page 51: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página51GX2200E

Cancelación de una llamada de socorro DSCSiseenvióporerrorunallamadadesocorroDSC,elGX2200Elepermiteenviarunmensajealasotrasembarcacionesparacancelarlallamadadesocorrorealizada.

Pulse la tecladefunciónyacontinuaciónpulsela tecladefunción.

10:0002:25

50 37.660000 55.989

8.3.2 Recepción de una llamada de socorro DSC

1. CuandoserecibeunallamadadesocorroDSC,sonaráunaalarma de emergencia.

01:03123456789

10:0012.3

163

50 35.846001 01.623

2. Pulsarcualquierteclaparadetenerlaalarma.

3. Lapantallamuestra la posiciónde la embarcaciónensituaciónde socorro.Paramostrar informaciónadicionalsobre la embarcaciónenpeligro, gire elmandodeCANAL ensentidoantihorario(consultelasegundapantalla).

En la pantalla seobserva la posibilidadde selecciónde3 teclasde función.Estasposibilidadesdeselecciónsedescribenacontinuación:

:Pulseesta teclaparaaceptar la llamadadesocorroDSCycambiaralcanal16.

Nota:Sitranscurren10segundosomássinquesehayapulsadoningunatecla,laradioseleccionará automáticamente el canal 16.

:Puseestateclaparadesactivartemporalmentelaconmutaciónautomáticaalcanal 16.

:Pulseestateclaparasalirdelaconmutaciónautomáticaalcanal16yvolveralúltimocanaldetrabajoseleccionado.

4. Pulse la tecla de función paraacceder almenú "Introducción de punto de referencia (Waypoint Input)"yacontinuaciónintroduzcaelnombredelpuntodereferencia deseado (hasta 11 caracteres), descri topreviamente (seleccione la letra/númerogirandoelmandode CANAL (CH)ydesplaceelcursorpulsandolas teclas de función / ).

LaidentificacióneselMMSIdelaembarcaciónenpeligro.

01:03123456789

Page 52: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página52 GX2200E

5. Unavezfinalizada la introduccióndelnombredelpuntodereferencia, pulse ymantengapulsada la tecla de función

parapasar a visualizar la pantalla depuntodereferencia. Lapantalla indica la distancia y direcciónde laembarcaciónenpeligro y también la brújula indica laembarcaciónenpeligromedianteelpunto().

50 35.846001 01.623

16

20

W E

N

S

16312.3

12:56

50 37.660000 55.989

6. Para finalizar la navegaciónhacia unpuntode referencia,pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatecladefunción .Laradiocambiaalmodonormal.

NOTA

Debecontinuarmonitorizandoelcanal16dadoquelaestacióncosterapuederequerirsuayudaenelintentoderescate.

NOTA

Cuandoexistaunaalertadesocorronoleída,elicono“ ” aparecerá en la pantalla. PodrárevisarlaalertadesocorronoleídadelregistroDSC,consultarlasección“8.13.2 Revisión de una llamada de socorro DSC registrada.”

Page 53: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página53GX2200E

8.4 LLAMADA A TODAS LAS EMBARCACIONESLa funciónde llamadaa todas lasembarcacionespermite establecer el contacto con lasembarcacionesequipadasconDSCsinlanecesidaddedisponerdesuMMSIeneldirectoriode llamadas individuales.Asimismo, la prioridadde la llamadapuededefinirse comode"Urgencia"(Urgency)o"Seguridad”(Safety).

LlamadadeURGENCIA:EsteSeutilizacuandounaembarcaciónnoseencuentrerealmenteenpeligro,perosufraunproblemapotencialquepuedaconducirleaunasituacióndepeligro.Esta llamadaequivaleadecir "PANPAN,PANPAN,PANPAN"enelcanal16.

LlamadadeSEGURIDAD:Este seutiliza para transmitir informaciónde seguridad sobrenavegaciónaotrasembarcaciones.Estemensaje contienenormalmenteinformación sobreunaembarcaciónnoaparecida, restosenel agua,pérdidadeinstrumentacióndenavegaciónoalgúnmensajemeteorológicoimportante.EstallamadaequivaleadecirSecurite,Securite,Securite."

8.4.1 Transmisión de una llamada a todas las embarcaciones

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

06

06

0600:25

IndividualGroup

POS RequestPOS ReportAuto POS Polling

-DSC Menu-

ALL SHIPS

QUITSELECT

-Category-SAFETY

Urgency

QUITSELECT

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “TODAS LAS EMBARCACIONES (All SHIPS)”.

3. Pulsar la teclade función . (Paracancelar,pulsarlatecladefunción .)

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la naturalezadelallamada(“SEGURIDAD”o“URGENCIA”)yacontinuaciónpulselatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el cana l de func ionamien to en e l cua l qu ie racomunicarse y a continuaciónpulse la tecla defunción .

6. Pulse la teclade función para transmitir el t i p o s e l e c c i o n a d o d e l l a m a d a a t o d a s l a s embarcaciones.

7. Despuésdehabertransmitidolallamadaatodaslasembarcaciones, el transceptor conmutaráal canalseleccionado.

8. Escucheel canal para comprobar que no estáocupadoy luegopulseelconmutadordelmicrófonoydiga“PANPAN,PANPAN,PANPAN”o“Securite,Securite,Securite”dependiendodelaprioridaddelallamada.

9. Pulse la tecla de función para salir del menúdellamadaatodaslasembarcaciones.

Page 54: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página54 GX2200E

8.4.2 Recepción de una llamada a todas las embarcaciones

1. Cuandose recibauna llamadaa todas lasembarcaciones,sonará una alarma de emergencia.

La pantallamuestra elMMSI de la embarcación quetransmite la llamadaa todas lasembarcaciones, y la radiocambiaráalcanalsolicitadotranscurridos10segundos.

01:0306

123456789

01:0306

25.0123

12:560650 37.660

000 55.989

2. Pulsarcualquierteclaparadetenerlaalarma.

3. Moni tor izar e l canal so l ic i tado hasta completar lacomunicacióndevozdeTodaslasembarcaciones.

En la pantalla seobserva la posibilidadde selecciónde3 teclasde función.Estasposibilidadesde selección sedescribenacontinuación:

:Pulseesta teclaparaaceptar la llamadaa todaslasembarcacionesDSCycambiaralcanalsolicitado.

Nota:Sitranscurren30segundosomássinquesehayapulsadoningunatecla,laradiocambiaráautomáticamentealcanalsolicitado.

:Pulseestateclaparadesactivartemporalmentelaconmutaciónautomáticaalcanal solicitado.

Nota:Enalgunos casos, cambiar automáticamenteaun canal solicitadopuedeinterrumpir comunicaciones continuas importantes.Esta característicapermite a losusuarioscomercialessuspenderlaconmutacióndecanalesypermanecerenelcanaldetrabajoseleccionadoantesdequeserecibalallamadaatodaslasembarcaciones.

:Pulseestateclaparasalirdelaconmutaciónautomáticadecanalesyvolveralúltimocanaldetrabajoseleccionado.

4. Pulselatecladefunción paravolveralavisualizacióndelcanal.

NOTA

Cuandohayauna llamadaa todas lasembarcacionesno leída,apareceráel iconoenlapantalla“ ”PuederevisarlallamadaatodaslasembarcacionesnoleídadelregistroDSC;consultelasección“8.13.3 Revisión de otras llamadas registradas.”

Page 55: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página55GX2200E

8.5 LLAMADA INDIVIDUALEsta característicapermite alGX2200E contactar conotra embarcación conuna radioDSCVHFy conmutar automáticamente la radio recibidaal canal de comunicacionesdeseado.Esta funciónes similar a la llamadaaunaembarcaciónenel canal 16 y realizar la solicitudparapasar a otro canal (el cambiode canal esparticular entre las dosestaciones).Puedenprogramarsehasta80contactosindividuales.

8.5.1 Configuracióndedirectoriode llamadas individuales /deposición

ElGX2200E tieneundirectorioDSCque le permite almacenar unnombredepersonaoembarcaciónyelnúmeroMMSI(númerodeidentificacióndeserviciomóvilmarítimo)asociadoa lasembarcacionesa lasquedesee transmitir llamadas individuales, rastreoautomático,solicituddeposición,posiciónnotificadaytransmisionesderastreo.Paratransmitirunallamadaindividualsedebeprogramarestedirectorioconlainformacióndelaspersonasalasquesedeseallamar,análogamentealaprogramacióndeldirectoriotelefónicodelosteléfonosmóviles.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

QUITENT BACK

-Individual Directory-

Individual Name

Horizon

ID:---------

-DSC Setup-

Individual Reply

Position Reply

Individual AckIndividual RingGroup Directory

INDIVIDUAL DIRECTORY

QUITSELECT

QUITSELECT

-Individual Directory-

EditDelete

ADD

QUITENT BACK

-Individual Directory-

Individual Name

_

ID:---------

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECTORIO INDIVIDUAL (INDIVIDUAL DIRECTORY)” con el mando de CANAL (CH)

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Seleccione“AÑADIR (ADD)” con el mando de CANAL (CH)yacontinuaciónpulselatecladefunción. .

6. Gire el mando del CANAL (CH) para desplazarse atravésdelaprimeraletradelnombredelaembarcaciónodelapersonaalaquesedeseehacerreferenciaeneldirectorio.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar laprimeraletradelnombreypasaralasiguienteletraaladerecha.

8. Repitalospasos6y7hastacompletarelnombre.Elnombrepuedeestarconstituidoporhastaoncecaracteres,sinovanausarsetodosellos,pulsarlatecladefunción para desplazarse al siguienteespacio.Estemétodopuedeutilizarsetambiénparaintroducirunespacioenblancoenelnombre.

Page 56: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página56 GX2200E

Sisecometióunerrorconlaintroduccióndelnombre,repitapulsandolatecladefunción hastahaber seleccionadoel carácter equivocado y a continuacióngire el

mando de CANAL (CH) para corregir la entrada.

9. Despuésdehaberintroducidolaletraoespacionúmeroonce,mantenerpulsadalateclade función paraavanzar hasta la entradadel númeroMMSI (Númerodeidentificacióndeserviciomóvilmarítimo).

10. GireelmandodeCANAL (CH) para desplazarse por losnúmeros0-9.Paraintroducirelnúmerodeseadoydesplazarseunespacioaladerecha,pulsarlatecladefunción .RepetiresteprocedimientohastahaberintroducidocadaunodelosnueveespaciosdelnúmeroMMSI.

QUITENT BACK

-Individual Directory-

Individual Name

Horizon

ID:123456789

SisehacometidounerrorenlaintroduccióndelnúmeroMMSI,pulserepetidamentelatecladefunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoyacontinuacióngireel mando del CANAL (CH) para corregir la entrada.

11. Paraguardarlosdatosintroducidos,mantengapulsadalatecladefunción .

12. Paraintroducirotradirecciónindividual,repitalospasos5a11.

13. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

8.5.2 Ajuste de la respuesta a la llamada individualEsteelementodemenú configura la radio para respuestaenmodomanual o automático(ajustepor defecto) a una llamada individualDSCde solicituddepasoaun canal operativopara comunicacionesde voz.Cuando se seleccionamodomanual semuestra elMMSIdela embarcaciónque llama, permitiéndole identificar quiénes.Esta funciónes similar a laidentificacióndeunallamadaenunteléfonomóvil.

1. Pulse ymantenga la tecla CALLMENU hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

-DSC Setup-Individual Directory

Position Reply

Individual AckIndividual RingGroup Directory

INDIVIDUAL REPLY

QUITSELECT

-Individual Reply-

ManualAUTOMATIC

QUITENT

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse la teclade función yacontinuaciónseleccione “RESPUESTA INDIVIDUAL (INDIVIDUAL REPLY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “AUTOMÁTICO”o“MANUAL”.

6. Pulsar la tecla de función para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 57: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página57GX2200E

8.5.3 HabilitacióndelaconfirmacióndellamadaindividualLaradiopuedeseleccionarbienunmensajederespuesta"Apto"(pordefecto)obien"Noapto"cuando se configurael ajustede contestación individual (descrito en la secciónanterior) en"AUTOMÁTICO".

1. Pulse ymantenga la CALLMENU tecla hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

-DSC Setup-

Individual ReplyIndividual Directory

Position Reply

Individual RingGroup Directory

INDIVIDUAL ACK

QUITSELECT

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse la teclade función yacontinuaciónse lecc ione “C O N F I R M A C I Ó N I N D I V I D U A L (INDIVIDUAL ACK)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“APTO PARA DESEMPEÑO (ABLE TO COMPLY)”o“NO APTO (UNABLE)”.

6. Pulsar la tecla de función para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

8.5.4 Transmisión de una llamada individualEsta funciónpermite al usuario contactar conotra embarcación conuna radioDSC.Estafunciónessimilaralallamadaaunaembarcaciónenelcanal16conlasolicitudparapasaraotro canal.

Llamada individual utilizando el directorio individual / posición

1. Pulse CALLMENU tecla.Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. Gire elmandoCANAL (CH) para seleccionar “INDIVIDUAL”. (Para cancelar, pulsar la tecla defunción .)

3. Pulsar la tecla de función .El transceptoremitirá unpitido, y aparecerá la "última llamadadegrupo".

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar un individuoconelquequieracontactar.

Pulsarlatecladefunción para seleccionar unapersonadiferentede lasqueaparecenen lapantalla.

5. Pulse la teclade función yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar la naturalezade la llamada (“RUTINA (ROUTINE)”,“SEGURIDAD (SAFETY)”,o“URGENCIA (URGENCY)”).

Page 58: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página58 GX2200E

6. Pulsar la tecla de función , luegogire lemando CHparaseleccionarelcanaloperativoconelquedesea comunicar, luegopulsar la tecla defunción .

7. Pulsarlatecladefunción para transmitir la señalDSCindividual.

8. Cuando se recibe un acuse de recibo de unallamada individual, el canal establecido cambiaautomáticamente al canal seleccionado en el paso 6 anteriorysuenauntonodetimbre.

9. Pulsarlatecladefunción paraescucharelcanal y comprobar quenoestáocupado, luegopulsar el conmutador PTT delmicrófono y hablarsobreéstealaotraembarcación.

9.5.5.2 Llamada individual mediante introducción manual de un MMSIPuedeintroducirunnúmeroMMSImanualmenteparacontactarsinalmacenarloeneldirectorioindividual.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

-Individual Call-

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:---------

-Individual Call-

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:345678901

2. GireelmandoCANAL (CH) para seleccionar “INDIVIDUAL”.(Paracancelar,pulsarlatecladefunción .)

3. Pulsarlatecladefunción .Eltransceptoremitiráunpitido,yaparecerála"últimallamadadegrupo".

4. Pulse Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “MANUAL” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulsarlatecladefunción .

6. Pulse el mando de CANAL (CH) para seleccionar el primerdígitodelMMSIconelquedeseacontactar,ydespuéspulselatecladefunción para pasaralsiguientedígito.

7. Repitaelpaso6paraajustarelnúmeroMMSI(nuevedígitos). SisehacometidounerrorenlaintroduccióndelnúmeroMMSI,repitapulsandolatecla

defunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoyacontinuaciónmuevaelmando del CANAL (CH) para corregir la entrada.

8. CuandohayaterminadodeintroducirelnúmeroMMSI,pulseymantengapulsadalatecla .

Page 59: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página59GX2200E

9. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la naturalezade la llamada (“RUTINA”, “SEGURIDAD” o “URGENCIA ”) y a continuaciónpulse la tecla defunción .

Category:Routine

Name:

CH: 08

Transmit?

-Individual Call-

QUITYES

ID:345678901

10. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el cana l de func ionamien to en e l cua l qu ie racomunicarse y a continuaciónpulse la tecla defunción .

11. Pulsarlatecladefunción para transmitir la señalDSCindividual.

12. Cuando se recibe un acuse de recibo de unallamada individual, el canal establecido cambiaautomáticamente al canal seleccionado en el paso 10anteriorysuenauntonodetimbre.

13. Pulsarlatecladefunción paraescucharelcanal y comprobar quenoestáocupado, luegopulsar el conmutador PTT delmicrófono y hablarsobreéstealaotraembarcación.

8.5.5 Recepción de una llamada individualCuando se recibauna llamadaDSC individual deotra embarcación, suenaunaalarmadetimbreysevisualizaráenlapantallalainformacióndelaembarcaciónquerealizalallamada.La funcióndeoperación y de transceptor variarádependiendodel ajustede “Contestación individual (Individual Reply)”enelmenú“Configuración DSCdelaformasiguiente:

Contestación automática:

1. Cuandoserecibeunallamadaindividual,suenaunaalarmadetimbredellamadaindividual.

La radio pasaráautomáticamenteal canal requerido. LapantallamuestraelMMSIdelaembarcaciónquellama.

25.0123

12:560650 37.660

000 55.989

2. Pulsarcualquierteclaparadetenerlaalarma.

3. PulsarelconmutadorPTTdelmicrófonoyhablarsobreéstealaotraembarcación.

4. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 60: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página60 GX2200E

Contestación manual:

1. Cuandoserecibeunallamadaindividual,suenaunaalarmadetimbredellamadaindividual.

La pantallamuestra elMMSI de la embarcación quetransmite la llamada individualy la radiocambiaráalcanalsolicitadotranscurridos10segundos.

25.0123

12:560650 37.660

000 55.989

2. Pulsarcualquierteclaparadetenerlaalarma.

3. Superviseel canal solicitadohastaque se completeelmensaje.

En la pantalla seobserva la posibilidadde selecciónde3 teclasde función.Estasposibilidadesde selección sedescribenacontinuación:

:PulseestateclaparaaceptarlallamadaindividualDSCycambiaralcanalsolicitado.

Nota:Sitranscurren30segundosomássinquesehayapulsadoningunatecla,laradiocambiaráautomáticamentealcanalsolicitado.

:Pulseestateclaparadesactivartemporalmentelaconmutaciónautomáticaalcanal solicitado.

Nota:Enalgunos casos, cambiar automáticamenteaun canal solicitadopuedeinterrumpir comunicaciones continuas importantes.Esta característicapermite a losusuarioscomercialessuspenderlaconmutacióndecanalesypermanecerenelcanaldetrabajoseleccionadoantesdequeserecibalallamadaatodaslasembarcaciones.

:Pulseestateclaparasalirdelaconmutaciónautomáticadecanalesyvolveralúltimocanaldetrabajoseleccionado.

4. Pulselatecladefunción paravolveralavisualizacióndelcanal.

NOTA

Cuandoexista una llamada individual no leída, apareceráel icono “ ” en la pantalla.Puede revisar la llamada individual no leídadel registroDSC; consulte lasección“8.13.3 Revisión de otras llamadas registradas.”

Page 61: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 61GX2200E

8.5.6 Ajuste del timbre de llamada individualCuandoserecibaunallamadaindividual,laradiogeneraráuntonodetimbredurante2minutos.Esta selecciónpermite cambiar el tiempode funcionamientodel timbre correspondienteallamadaindividual.

1. Pulseymantengala CALLMENU teclahastaque

aparezcael"Menú de configuración.

-DSC Setup-

Individual ReplyIndividual Directory

Position Reply

Individual Ack

Group DirectoryINDIVIDUAL RING

QUITSELECT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “LLAMADA INDIVIDUAL (INDIVIDUAL RING)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar eltiempodellamadadeltimbredelasllamadasindividuales.

6. Pulsarlatecladefunción para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

ElGX2200Etienelaposibilidaddedesconectareltimbredelallamadaindividual.

1. Pulseymantengapulsadala tecla CALLMENU hasta

queaparezcael“Menú de configuración”.

-DSC Beep-

Individual

BeepOn

Select Call

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulselatecladefunción ,luegoseleccione"PITIDO DSC (DSC BEEP)"conelmandodeCANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “Individual”yacontinuaciónpulselatecladefunción .

6. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “Desconectado”.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar elajusteseleccionado.

8. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.Paravolverahabilitareltonodeltimbre,repitaelprocedimientoanterior,girandoelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“Conectado” en el paso 6 anterior.

Page 62: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página62 GX2200E

8.6 LLAMADA DE GRUPOEsta característicapermite al usuario contactar conungrupoespecíficodeembarcaciones(porejemplomiembrosdeunclubnáutico)utilizando radiosDSCcon funciónde llamadadegrupo,paraconmutarautomáticamenteauncanaldeseadopara lascomunicacionesdevoz.Estafunciónesmuyútilparamiembrosyembarcacionesdeclubesnáuticosqueviajanjuntosydeseanrealizaravisoscolectivosenuncanalpredeterminado.Puedenprogramarsehasta32MMSIdegrupo.

8.6.1 Ajuste de una llamada de grupoParaqueesta función seaoperativa, debeprogramarseelmismoMMSI (númerodeidentificaciónde serviciomóvilmarítimo) degrupoen todas las radiosDSCVHFdel grupodeembarcacionesquevayanautilizarestacaracterística.Paracomprender laprogramaciónMMSIdegrupo,debeentenderseprimerolanocióndeMMSIdeembarcación.

MMSI de embarcación: Losprimeros tresdígitos, denominadosMID (IdentidaddeGrupoMóvil),deunMMSIdeembarcaciónindicanelpaísenelquelaembarcaciónregistrósuMMSI.Losúltimos6dígitossonespecíficosdelaidentificacióndelaembarcación.Ejemplo de MMSI de embarcación:sisuMMSIes"366123456","366"eselMIDqueindicaelpaís,y"123456"correspondealMMSIdesuembarcación.

MMSI de grupo: LosnúmerosdeMMSIdegruponosonasignadosporLaFCCuotrasorganizacionescon

licenciaparalaasignacióndenúmerosMMSIdeembarcaciones. El primer dígito de unMMSI de grupo se ajusta siempre a "0" según las reglas

internacionales.Todas las radiosStandardHorizonestánpreconfiguradasde formaquecuandoseprogrameunMMSIdegrupo,elprimerdígitoseaun"0".

ElUSCG (Servicio deguardacostasde losEE.UU) recomiendaprogramarelMIDdelMMSIdeunaembarcaciónenelsegundo,tercerycuartodígitodelMMSIdegrupo,yaqueindicalazonaenlaquelaembarcaciónestáubicada.

Losúltimos5dígitos sondefinidospor los integrantesdel grupo.Esteesunpasoimportantedadoque todas las radiosdel grupodeben contener elmismoMMSIdegrupo,deformaquepuedancontractarentresí.ExistelaposibilidaddequeotrogrupodeembarcacionesprogrameelmismoMMSIdegrupo.Siestoocurre,bastaráconcambiarunoomásdelosúltimos5dígitosdelMMSIdegrupo.

Page 63: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página63GX2200E

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

-DSC Setup-

Individual ReplyIndividual Directory

Position Reply

Individual AckIndividual RingGROUP DIRECTORY

QUITSELECT

QUITSELECT

EditDelete

ADD

-Group Directory-

QUITENT BACK

Group Name_

ID:0--------

-Group Directory-

QUITENT BACK

Group NameHorizon

ID:0--------

-Group Directory-

ID:023456789

QUITENT BACK

Group NameHorizon

-Group Directory-

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECTORIO DE GRUPO (GROUP DIRECTORY)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione“AÑADIR” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulsarlatecladefunción .

6. Gire el mando de CANAL (CH) para desplazarse a travésdelaprimeraletradelnombredelgrupodelquesedeseehacerreferenciaeneldirectorio.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar laprimeraletradelnombreypasaralasiguienteletraaladerecha.

8. Repetirlospasos6y7hastacompletarelnombre.Elnombrepuedeestarconstituidoporhastaoncecaracteres,sinovanausarsetodosellos,pulsarlatecladefunción para desplazarse al siguienteespacio.Estemétodopuedeutilizarsetambiénparaintroducirunespacioenblancoenelnombre.

Sisecometióunerrorconlaintroduccióndelnombre,repitapulsandolatecladefunción hastahaberseleccionadoelcarácterequivocadoyacontinuacióngireel

mando de CANAL (CH) para corregir la entrada.9. Despuésdehaberintroducidolaletraoespacionúmeroonce,pulseymantengapulsada

latecladefunción paraavanzarhastalaentradadelnúmeroMMSI(númerodeidentificacióndeserviciomóvilmarítimo)degrupo.

10. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelsegundodígitodelMMSIconelquedeseacontactar(nuevedígitos:elprimerdígitopermanentementefijadoen"0"),yacontinuaciónpulselatecladefunción parapasaralsiguientenúmero.RepitaesteprocedimientohastahaberintroducidocadaunodelosochoespaciosdelnúmeroMMSI.

SisehacometidounerrorenlaintroduccióndelnúmeroMMSI,pulserepetidamentelatecladefunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoyacontinuacióngireel mando del CANAL (CH) para corregir la entrada.

11. Paraguardarlosdatosintroducidos,mantengapulsadalatecladefunción .

12. Paraintroducirotradireccióndegrupo,repitalospasos5a11.

13. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 64: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página64 GX2200E

8.6.2 Transmisión de una llamada de grupoLlamada de grupo utilizando el directorio de grupo

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “GRUPO (GROUP)”.(Paracancelar,pulselatecladefunción .)

3. Pulsarlatecla defunción .Eltransceptoremitiráunpitido,yaparecerála"últimallamadadegrupo".

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar un grupoalquedeseecontactar.

Pulsarlatecladefunción para seleccionar ungrupodiferentedelosqueaparecenenlapantalla.

5. Pulse latecladefunción , gire el mando de CANAL (CH)paraseleccionarelcanaloperativoconelquedeseacomunicar,yacontinuaciónpulselatecladefunción .

6. Pulse latecladefunción para transmitir la señaldellamadadegrupo.

7. Cuandoseenvíalaseñaldellamadadelgrupo,lapantallaquedatalcomosemuestraenlaimagendeladerecha.

8. Despuésdehabertransmitidolallamadadegrupo,todaslasradiosdelgrupopasaránalcanaldesignado.

9. EscucheelcanalparacomprobarquenoestáocupadoyluegopulseelconmutadorPTT delmicrófonoyllamealaembarcaciónconlaquedeseacomunicarse.

Page 65: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página65GX2200E

Llamada de grupo introduciendo manualmente un MMSIEstafunciónlepermitecontactarconungrupodeembarcacionesintroduciendomanualmentesuMMSIdegrupo.

1. Pulse la CALLMENU tecla.Aparecerá“MENÚ DSC”.

QUITSELECT BACK

-Group Call-

Input Group

ID:0--------

QUITSELECT BACK

-Group Call-

Input Group

ID:034567891

Category:Routine

Name:

CH: 08

Transmit?QUITYES

-Group Call-

ID:034567891

Category:Routine

Name:

CH: 08

QUIT

-Group Call-

Since: 00:25

ID:034567891

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “GRUPO”.(Paracancelar, pulsar la tecla de función.)

3. Pulsarlatecladefunción .Eltransceptoremitiráunpitido,yaparecerála"últimallamadadegrupo".

4. Pulse la tecladefunción yacontinuación seleccione“MANUAL” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulsarlatecladefunción .

6. Pulse el mando de CANAL (CH) para seleccionar el primernúmerodelMMSIconelquedeseacontactar(nuevedígitos:elprimerdígitopermanentementefijadoen"0"),yacontinuaciónpulselatecladefunción parapasaralsiguientedígito.

7. Repetirelpaso6paraajustarelnúmeroMMSI. Sisehacometidounerrorenlaintroduccióndel

númeroMMSI,repetirpulsandolatecladefunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoy

acontinuacióngireelmando de CANAL (CH) para corregir la entrada.

8. CuandohayaterminadodeintroducirelnúmeroMMSI,pulseymantengapulsadalatecla .

9. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canaloperativoenelcualquieracomunicarseyacontinuaciónpulselatecladefunción .

10. Pulsarlatecladefunción paratransmitirlaseñaldellamadadegrupo.

11. Despuésdehabertransmitidolallamadadegrupo,todaslasradiosdelgrupopasaránalcanal designado.

12. Escucheelcanalparaasegurarsedequenoestáocupadoyacontinuaciónpulseelinterruptor PTTyhablealgrupodeembarcacionesmedianteelmicrófono.

Page 66: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 66 GX2200E

8.6.3 Recepción de una llamada de grupo

1. Cuandoserecibaunallamadadegrupo,elGX2200E generaunsonidodealarmadetimbre.

2. LapantallamuestraelnúmerodeMMSIdegrupo.

3. Pulsarcualquierteclaparadetenerlaalarma.

4. Monitorizacióndemensajesenelcanalporpartedelapersonaquellamaalgrupo. Enlapantallaseobservalaposibilidaddeselecciónde3teclasdefunción.Estas

posibilidadesdeselecciónsedescribenacontinuación: :pulseestateclaparaaceptarlallamadadegrupoyconmutaralcanal

solicitado. Nota:Sitranscurren30segundosomássinquesehayapulsadoningunatecla,laradio

cambiaráautomáticamentealcanalsolicitado. :Pulseestateclaparadesactivartemporalmentelaconmutaciónautomáticaal

canal solicitado. :Pulseestateclaparasalirdelaconmutaciónautomáticadecanalesyvolveral

últimocanaldetrabajoseleccionado.

5. Sidesearesponder,escucheelcanalparacomprobarquenoestáocupado,luegopulseelconmutadorPTT del micrófonoyhablesobreéstealgrupodeembarcaciones.

6. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Cuandoexistaunallamadadegruponoleída,apareceráenlapantallaelicono“ ”. PodrárevisarlallamadadegruponoleídadelregistroDSC;consultelasección“8.13.3 Revisión de otras llamadas registradas.”

Page 67: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página67GX2200E

8.6.4 Ajuste del timbre de llamada de grupoElGX2200Etienelaposibilidaddedesconectareltimbredelallamadadegrupo.

1. Pulse ymantenga la CALLMENU tecla hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

2. Gire e l mando deCANAL para selecc ionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse latecladefunción, luego seleccione "PITIDO DSC (DSC BEEP)" con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL paraseleccionar“Grupo”yacontinuaciónpulselatecladefunción .

6. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “Desconectado”.

7. Pulsar la tecla de función para almacenar elajusteseleccionado.

8. Pulselatecla defunciónvariasvecesparavolveralmododefuncionamientode radio.

Paravolverahabilitareltonodeltimbre,repitaelprocedimientoanterior,girandoelmandodeCANAL paraseleccionar“Conectado” en el paso 6 anterior.

Page 68: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página68 GX2200E

8.7 SOLICITUD DE POSICIÓNLosavancesenelDSChanhechoposiblerastrearlaubicacióndeotraembarcaciónymostrarlaposicióndelamismaenlapantalladelGX2200E.StandardHorizonhadadounpasomásconestacaracterística;sicualquierregistradorgráficoGPScompatibleseencuentraconectadoal GX2200E,laposiciónrastreadadelaembarcaciónsemuestraenlapantalladelregistradorgráficoGPS facilitando la navegaciónhacia la ubicaciónde la embarcación rastreada.Setrata deuna funciónmuy importantepara cualquieraquedesee conocer la posicióndeotraembarcación.Por ejemploparaencontrar al compañeroque seencuentrapescando, o paraencontrarelemplazamientodelapersonajuntoconlaquenavega.

NOTA

Laotra embarcacióndebedisponer deun receptorGPSoperativo conectadoa suradioDSCyéstanodebeestar configuradapara rechazar solicitudesdeposición.(Consulte la sección "8.5 LLAMADA INDIVIDUAL " para la introducciónde lainformacióneneldirectorioindividual).

8.7.1 Configuracióndeunarespuestaaunasolicituddeposición

ElGX2200E puede configurarseparaenviar suposiciónde formaautomática (configuraciónpordefecto)omanualcuando losoliciteotraembarcación.Estaselecciónes importantesiaustedlepreocupaquealguienrastreelaposicióndesuembarcaciónsiustednolodesea.EnelmodomanualobservaráqueelMMSI(númerodeidentificacióndeserviciomóvilmarítimo)oelnombredelapersonasemuestranenlapantalla,permitiéndoleelegirsienvíasuposiciónalaembarcaciónsolicitante.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

-DSC Setup-

Individual ReplyIndividual Directory

Individual AckIndividual RingGroup DirectoryPOSITION REPLY

QUITSELECT

-Position Reply-

ManualAUTOMATIC

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “RESPUESTA DE POSICIÓN (POSITION REPLY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione“AUTOMÁTICO”o“MANUAL”.Enmodo"AUTOMÁTICO",trasrecibirunasolicituddePOSICIÓNDSC(DSCPOS),laradiotransmitiráautomáticamentelaposicióndesuembarcación.Enelmodo"MANUAL,lapantalladelGX2200E mostraráquiénsolicitalaposición,ydeberápulsarselatecladefunción delaradioparaenviarsuposiciónalaembarcaciónsolicitante.

Page 69: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página69GX2200E

5. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

6. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

8.7.2 Transmisión de una sol ic i tud de posición a otra embarcación

Solicitud de posición utilizando el directorio de posición / individual

1. Pulse CALLMENU tecla.Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “SOLICITUD DE POSICIÓN (POS REQUEST)”, y acontinuaciónpulselatecladefunción .

3. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar un nombrequeseguardóeneldirectoriodeposición/individual.

Pulsarlatecladefunción para seleccionar unapersonadiferentede lasqueaparecenen lapantalla.

4. Pulse la teclade función yacontinuaciónpulse la teclade función para transmitir la llamadaDSCdesolicituddeposición.

5. Cuando elGX2200E recibe la posición de laembarcación rastreada, lamismasemuestra enla pantalla de la radio y se transfiere tambiénaunregistrador gráficoGPScon instruccionesNMEADSCyDSE.

6. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.NOTA

Si el GX2200Enorecibeundatodeposicióndelaembarcaciónrastreada,lapantallamostrará"SINDATOSDEPOSICIÓN".

Solicitud de posición introduciendo manualmente un MMSIEstafunciónlepermitesolicitarlaposicióndeunaembarcaciónintroduciendomanualmenteelMMSIdelaembarcaciónalaquedeseapreguntarsuposición.

1. Pulse CALLMENU tecla.Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “SOLICITUD DE POSICIÓN (POS REQUEST)”, y acontinuaciónpulsela tecladefunción .

3. Pulsela tecladefunción .

Page 70: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página70 GX2200E

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “MANUAL”yacontinuaciónpulselatecladefunción

.

Category:Routine

Name:

Transmit?QUITYES

-POS Request Call-

ID:345678901

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:---------

-POS Request Call-

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:345678901

-POS Request Call-

5. PulseelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el primernúmerodelMMSIconelquedeseacontactar(nuevedígitos),ydespuéspulselatecladefunción

parapasaralsiguientenúmero.

6. Repetirelpaso5paraajustarelnúmeroMMSI. Sisehacometidounerrorenlaintroduccióndel

númeroMMSI,pulserepetidamentelatecladefunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoyacontinuacióngireelmandodeCANAL (CH) para orregir la entrada.

7. CuandohayaterminadodeintroducirelnúmeroMMSI,pulseymantengapulsadalatecla .

8. Pulsar latecladefunción para transmitir la llamadaDSCdesolicituddeposición.

9. CuandoelGX2200Erecibelaposicióndelaembarcaciónrastreada,lamismasemuestraenlapantalladelaradioysetransfieretambiénalregistradorgráficoGPSconinstruccionesNMEADSCyDSE.

10. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

8.7.3 Recepción de una solicitud de posiciónCuando se recibeuna llamadade solicituddeposicióndeotra embarcación, suenaeltimbredealarmayen lapantallasemuestra la informaciónde laembarcaciónsolicitante.Elfuncionamientodeoperaciónydetransceptorvariarádependiendodelajustede“Contestación de posición”enelajustedemenú“Configuración DSC”comoseindicaacontinuación:

Contestación automática:

1. Cuandoserecibeunallamadadesolicituddeposición,suenaeltimbredealarma4veces.Lascoordenadasdelaposiciónsolicitadasetransmitenautomáticamentealaembarcaciónquelasolicita.

Received POS RequestName:HorizonID:123456789

Since: 01:03

Category:Routine

QUIT

2. Parasalirdelapantalladesolicituddeposición,pulsarlatecladefunción .

Page 71: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página71GX2200E

Contestación manual:

1. Cuandoserecibeunallamadadesolicituddeposicióndeotraembarcación,lapantallasemostrarátalcomosevisualizaenlaimagendeladerecha.

Received POS RequestName:HorizonID:123456789

Since: 01:03Transmitted

Category:Routine

QUIT

Received POS RequestName:HorizonID:123456789

Since: 01:03

Category:Routine

QUITREPLY2. Suenauntimbredealarma4veces.Paraenviarlaposición

desuembarcaciónalaembarcaciónsolicitante, REPLY pulsarlatecladefunción.Oparasalirdelapantalladesolicituddeposición, pulsarlatecladefunción.

8.7.4 ConfiguracióndeuntimbredesolicituddeposiciónElGX2200Etienelaposibilidaddedesconectareltimbredelassolicituddeposición.

1. Pulseymantengapulsadala CALLMENU teclahasta

queaparezcael"menú de configuración".

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulselatecladefunción ,luegoseleccione"PITIDO DSC (DSC BEEP)"conelmandodeCANAL (CH).

4. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “solicitud de posición” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “Desconectado” con el mando de CANAL (CH).

6. Pulsarlatecladefunción para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesparavolveralmododefuncionamientode radio.

Paravolverahabilitareltonodetimbre,repitaelprocedimientoanterior,girandoelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“Conectado”enelpaso5anterior.

Page 72: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página72 GX2200E

8.8 NOTIFICACIÓN DE POSICIÓNLafunciónessimilaraladesolicituddeposición,sinembargoenlugardesolicitarlaposicióndeotraembarcación,loquelepermiteestafunciónesenviarsuposiciónaotraembarcación.SuembarcacióndebeseñalizarelreceptorGPSinternoparaqueelGX2200Eenvíelaposición.

NOTA

Para transmitiruna llamadadeposiciónnotificada,eldirectorio individualGX2200E debeprogramarse con lasestacionesa las cualesdeseeenviar suposición.Paraconfigurarestedirectorio,consultelasección“8.5.1Configuracióndeldirectoriodellamadas individuales / de posición.”

8.8.1 Transmisión de una llamada de notificación de posición DSC

Llamada de posición notificada DSC utilizando el directorio de posición / individuales

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “POSICIÓN NOTIFICADA (POS REPORT)”. (Para cancelar, pulsarlatecladefunción.)

3. Pulsarlatecladefunción .

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el nombreeneldirectorioyacontinuaciónpulsela tecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la naturalezadelallamada(“RUTINA”o“SEGURIDAD”),yacontinuación. pulselatecladefunción

6. Pulsar latecladefunción paraenviarsuposiciónalaembarcaciónseleccionada.

7. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

NOTA

“SEGURIDAD ” seutiliza normalmente como la categoría para las llamadasdenotificacióndeposición.Sin embargo, deberá seleccionarse “RUTINA” cuando se efectúeunallamadaaembarcacionescondeterminadosmodelosderadiosantiguosquenopuedenaceptar llamadasdenotificacióndeposición categorizadas como“SEGURIDAD”.

Page 73: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página73GX2200E

Introducción manual de un MMSI, llamada de información de posición DSCEstafunciónlepermiteenviarlaposicióndesuembarcaciónaotraintroduciendomanualmenteintroduciendoelMMSIdelaembarcaciónalaquedeseaenviarsuposición.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:---------

-POS Report Call-

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:345678901

-POS Report Call-

Category:Routine

Name:

Transmit?QUITYES

-POS Report Call-

ID:345678901

Category:Routine

Name:

Transmiting

-POS Report Call-

ID:345678901

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “POSICIÓN NOTIFICADA (POS REPORT)”. (Para cancelar,pulsarlatecladefunción .)

3. Pulsarlatecladefunción .Eltransceptoremitiráunpitido,yapareceráelmenúde"llamadadenotificacióndeposición".

4. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “MANUAL”yacontinuaciónpulselatecladefunción

.

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el primerdígitodelMMSIconelquedeseacontactar,ydespuéspulselatecladefunción para pasaralsiguientedígito.

6. Repetirelpaso5paraajustarelnúmeroMMSI. Sisehacometidounerrorenlaintroduccióndel

númeroMMSI,pulserepetidamentelatecladefunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoyacontinuacióngireelmandode CANAL (CH) para corregir la entrada.

7. CuandohayaterminadodeintroducirelnúmeroMMSI,pulseymantengapulsadalatecla .

8. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la naturalezadelallamada(“RUTINA”o“SEGURIDAD”),yacontinuaciónpulselatecladefunción .

9. Pulsarlatecladefunción paraenviarsuposiciónalaembarcaciónseleccionada.

10. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

NOTA

“SEGURIDAD” seutiliza normalmente como la categoría para las llamadasdenotificacióndeposición.Sin embargo, deberá seleccionarse “RUTINA” cuando se efectúeunallamadaaembarcacionescondeterminadosmodelosderadiosantiguosquenopuedenaceptar llamadasdenotificacióndeposición categorizadas como“SEGURIDAD”.

Page 74: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página74 GX2200E

8.8.2 Recepción de una llamada de notificación de posición DSC

CuandootraembarcacióntransmitesuubicaciónalGX2200E ocurrelosiguiente:

1. CuandoserecibelallamadasegeneraunsonidodetimbreysedasalidaalasinstruccionesNMEADSCyDSEdeformaquepuedamostrarselaposiciónenunregistradorgráficooenunordenador.

123456789

01:03

2. Pulsecualquierteclaparadetenerlaalarma.

3. GireelmandodeCANAL (CH)paraverlainformacióndeposicióndelaestación.

4. Parasalirdelmododefuncionamientoderadio,pulsarlatecladefunción .

8.8.3 NavegaciónhaciaunaposiciónnotificadaElGX2200Edisponedeunafunciónquepermite lanavegaciónhaciaunaposiciónnotificadarecibidautilizando la pantalla de la brújula. Lanavegaciónhacia la posición recibidaenunallamadadenotificacióndeposiciónpuedehabilitarse siguiendoel procedimiento indicadoacontinuación.

1. Unavezrecibidalallamadadenotificacióndeposición:pulsarlatecladefunción .

16

20

W E

N

S

30018.0

12:56

50 37.660000 55.989

123456789

01:03

123456789

50 51.357000 38.223

2. Parainiciarlanavegaciónutilizandolapantalladelabrújula,mantenerpulsadalatecladefunción

hastaquesemuestrelapáginadelabrújula.Lapantallaindicaladistanciaydireccióndelaembarcaciónrecibidaylabrújulatambiénindicalaembarcaciónrecibidamedianteelpunto().

8.8.4 Informe de parada de navegación hasta una posición

1. Pulseunadelasteclasdefunciónparamostrarlasselecciones de tecla. 16

W E

N

S

30018.0

50 37.660000 55.989

2. Pulsetecla .LaradiodetendrálanavegaciónhastaelpuntodereferenciaysemostrarálapantalladeVHFnormal.

Page 75: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página75GX2200E

8.8.5 Guardar una posición notificada como un punto de referencia

ElGX2200Epuedeguardarunallamadadenotificacióndeposiciónenlamemoriadelaradioenformadepuntodereferencia.

1. UnavezrecibidalallamadadeNOTIFICACIÓNDEPOSICIÓN:pulsarlafunción . 123456789

01:03

123456789

50 51.357000 38.223

2. GireelmandodeCANAL (CH)paracambiarlaprimeraletradelnombredelpuntodereferenciaypulsarlatecladefunción .

3. Repetirelpaso2hastahaberintroducidoelnombredelpuntodereferencia(WPT).

4. Mantenerpulsadalatecladefunción para guardarelpuntodereferenciaenlamemoria.

8.8.6 Navegación hacia un punto de referencia guardado

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

QUITSELECT

-Waypoint Directory-Swim Point

PortFISHING PT

50 51.357000 38.223

16

20

W E

N

S

30018.0

12:56

50 37.660000 55.989

2. Seleccione“CONFIGURACIÓN GENERAL” con el mando de CANAL (CH) .

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “VISUALIZACIÓN” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulse latecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “PUNTO DE REFERENCIA”ypulselatecladefunción

.

6. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el nombredelpuntodereferenciaypulselatecladefunción .

7. Pulsar la tecla para mostrar la pantalla de labrújulaynavegarhaciaelpuntodereferencia.Lapantallaindicaladistanciaydireccióndelpuntodereferenciaguardado,ylabrújulatambiénindicaelpuntodereferenciaguardadoporpunto().

Parapararlanavegaciónhastaunpuntodereferenciaguardado,lleveacabolospasos1a5anteriores,exceptoseleccionar“NORMAL”enelpaso5.

Page 76: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página76 GX2200E

8.8.7 AjustedeltimbredenotificacióndeposiciónElGX2200Etienelacapacidaddedesconectareltimbredelanotificacióndeposición.

1. Pulseymantengapulsadala CALLMENU teclahasta

queaparezcael“menú de configuración”.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulselatecladefunción , luego seleccione "PITIDO DSC (DSC BEEP)"conelmando de CANAL (CH).

4. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “Posiciónnotificada” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “Desconectado” con el mando de CANAL (CH) .

6. Pulse latecladefunción para almacenar el ajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesparavolveralmododefuncionamientode radio.

Paravolverahabilitareltonodetimbre,repitaelprocedimientoanterior,girandoelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“Conexión”enelpaso5anterior.

Page 77: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página77GX2200E

8.9 INTRODUCCIÓN MANUAL DE UNA UBICACIÓN DE GPS (LAT/LON)

Puedeenviar la latitudy longituddesuembarcaciónmanualmente inclusosielGX2200E se encuentraenunazonadondelarecepcióndeGPSestélimitada.Despuésdehaber introducido la posición, la transmisióndeuna solicituddeposiciónnotificacióndeposiciónodepeligroDSCcontendrálaposiciónintroducidamanualmente.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

QUITENT BACK

-POS/POS Time Input-

Position: -- --.---_

POS Time:--:--[UTC]

--- --.---_

10:00

50 37.660000 55.989

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el menúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione“POSITION INPUT (INTRODUCCIÓN DE POSICIÓN)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulselatecladefunción .Eltransceptoremitiráunpitido,ylapantallasemostrarátalcomoseindicaenlaimagendeladerecha.

5. Introduzcalalongitud/latituddesuembarcaciónysuhorariolocalUTCenformatode24horasutilizandoel mando de CANAL (CH). Gire el mando de CANAL (CH)paraseleccionarelnúmeroypulselatecladefunción paramoverelcursorhastaelcaráctersiguiente.Puedevolveratrásconelcursorpulsandolatecladefunción ,enelcasodequecometaunerror.

6. Pulseymantengapulsadalatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción dosvecesparavolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 78: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página78 GX2200E

8.10 RASTREO AUTOMÁTICO DE POSICIÓNElGX2200E posee la capacidad de realizar un seguimiento automático de cuatro estaciones programadaseneldirectorioindividual.Elsiguienteprocedimientopermiteconfigurarelintervalodetiempoentrelassolicitudesdeposición.

8.10.1Configuracióndelintervalodetiempoderastreo

1. Pulseymantengapulsadala tecla CALLMENU hastaque

aparezcael“Menú de configuración”.

-Auto POS Interval-30 sec

2 min3 min

5 min4 min

1 MIN

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “INTERVALO AUTOMÁTICO DE POSICIÓN (AUTO POS INTERVAL)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el intervalodetiempodeseado(30segundos,1,2,3,4,5,10,20,30,y40minutos)ypulselatecladefunción

.

6. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

8.10.2 Selección de estaciones a rastrear automáticamente (seguimiento)

NOTA

Laradioutilizaeldirectorioindividualparaseleccionarlasestaciones.Antesdecontinuar,consultelasección"8.5.1Configuracióndeldirectoriodellamadasindividuales/de posición" paralaintroduccióndelosMMSIdelasestacionesquedesea rastrear.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

Activation-Auto POS Polling-

SELECT ADDRESS

QUITSELECT Call 2:Call 3:Call 4:

-Auto POS Polling-CALL 1:

QUITSELECT CALL

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “RASTREO AUTOMÁTICO DE POSICIÓN "AUTO POS POLLING"”yacontinuaciónpulselatecladefunción

.3. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la

“DIRECCIÓN DE SELECCIÓN (SELECT ADDRESS)”yacontinuaciónpulselatecladefunción .

4. Laradiomostrará4estacionesdellamadaaseleccionar;seleccione"LLAMADA 1 (CALL 1)"ypulselatecladefunción. .

Page 79: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página79GX2200E

5. Laradiomostrarálasestacionesprogramadaseneldirectorioindividual.GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarlaestacióndeseadaypulselatecladefunción .

Call 2:Call 3:Call 4:

-Auto POS Polling-CALL 1:HORIZON

QUITSELECT CALL

6. Repetirlospasos4y5paralasentradasdeLLLAMADA2,LLAMADA3yLLAMADA4.

7. Unavezfinalizado,pulselatecladefunción tresvecesparasalirdelmododeradio.

8.10.3 Habilitación / deshabilitación del rastreo automático de posición

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

Select Address

-Auto POS Polling-ACTIVATION

QUITSELECT Stop

-Auto POS Polling-START

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “RASTREO AUTOMÁTICO DE POSICIÓN "AUTO POS POLLING"”yacontinuaciónpulselatecladefunción

.

3. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la “ACTIVACIÓN (ACTIVATION)”yacontinuaciónpulselatecladefunción .

4. Seleccione“INICIO”parahabilitarlastransmisionesalasestacioneso“PARADA”paradeshabilitarlastransmisioneshacialasestaciones.

5. Pulsarlatecladefunción .

6. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Cuandolaradiorecibenotificacionesdeposicióndeunaembarcaciónalaquesehallamado,lapantallamostrarála imagende la derecha, generándose también lasinstruccionesNMEA0183DSCyDSEque seenvíanaunregistradorgráficoGPS.

Page 80: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página80 GX2200E

8.11 PRUEBA DE DSCEstafunciónseutilizaparacontactarconotraembarcaciónequipadaconDSCparagarantizarquelasfuncionesDSCdelaradioseanoperativas.

NOTA

Parautilizar esta función, la radio transmitirá la llamadadeprueba, para loque senecesitadisponerdelafuncióndepruebaDSC.

Para realizar la pruebaDSCsenecesitará introducir unMMSIdeotra embarcacióneneldirectorio individual, o introducirmanualmenteelMMSIutilizandoel procedimientodescritoacontinuación.

8.11.1 Programación de un MMSI en el directorio individualConsulte la sección “ 8.5.1 Configuración de directorio de llamadas individual / de posición””.

8.11.2 llamada de prueba DSC utilizando el directorio individual / de posición

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“DSC TEST”yacontinuaciónpulselatecladefunción

.

3. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el nombredeembarcaciónypulselatecladefunción

.

4. Pulsar latecladefunción para transmitir la llamadadepruebaDSCalaotraembarcación.

5. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Cuando laradioreciba lacontestaciónde la llamadadepruebadelaembarcaciónalaquesehallamado,sonarálaalarmaysemostrará lapantalladeACUSERECIBOPRUEBA,que confirmaque la radio a la que sehallamadoharecibidolallamadadeprueba.

Page 81: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página81GX2200E

8.11.3 Llamada de prueba DSC mediante la introducción manual de un MMSI

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

-Test Call-

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:---------

-Test Call-

QUITSELECT BACK

Input MMSI

ID:345678901

2. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“DSC TEST” y a continuaciónpulse la tecla de función

.

3. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “MANUAL”ypulselafunción .

4. Gire el mando de CANAL (CH)para seleccionar el primer dígito delMMSI y pulse la tecla de función

.

5. Repetir el paso4hasta que semuestrenen lapantallatodoslosnúmerosdelMMSI.

6. Mantenerpulsada la teclade función para mostrarlapáginadellamadadeprueba.

7. Pulsar latecladefunción para transmitir la llamadadepruebaDSCalaotraembarcación.

8. Pulse la tecla de función para volver almododefuncionamientoderadio.

NOTA

Cuando laradioreciba lacontestaciónde la llamadadepruebadelaembarcaciónalaquesehallamado,sonarálaalarmaysemostrará lapantalladeACUSERECIBOPRUEBA,que confirmaque la radio a la que sehallamadoharecibidolallamadadeprueba.

Category:Routine

Since: 00:25

Received TEST ACK

QUIT

Name:ID:345678901

Page 82: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página82 GX2200E

8.12 LLAMADA DE RASTREOElGX2200Etienelacapacidadderastrearotraembarcación.

8.12.1 Transmisión de una llamada de rastreo a otra embarcaciónLlamada de rastreo utilizando el directorio de llamadas individual / de

posición

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “RASTREO”yacontinuaciónpulsela tecla de función.

3. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar un nombrequefuealmacenadoeneldirectoriodellamadasindividuales/deposiciónyacontinuaciónpulselatecladefunción .

4. Pulsarlatecladefunción para transmitir la llamada de rastreo.

5. Despuésdehabertransmitidounallamadaderastreo,sinoserecibeunaseñalderespuesta,semuestraenlapantalla“EN ESPERA ACUSE RECIBO (WAITING FOR ACK)”,loquesignificaqueelGX2200E está a la esperadequelaembarcaciónalaquesehallamadoenvíeunacusederecibo.

6. Paratransmitirlallamadadenuevo,RESEND pulsar latecladefunción.

7. Cuandoserecibaunacusederecibodelaembarcaciónrastreada,elGX2200E mostrará la pantallacomosevealaderecha.

8. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 83: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página83GX2200E

Llamada de rastreo introduciendo manualmente un MMSIEsta característica le permite contactar conunaembarcación introduciendomanualmenteelMMSIdelaembarcaciónquedeseerastrear.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “RASTREO”yacontinuaciónpulsela tecladefunción

.

3. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “MANUAL”yacontinuaciónpulsela tecladefunción

.

4. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el primernúmeroenelMMSIypulselatecladefunción

.

5. Repitaelpaso4hastaquesemuestrenenlapantallatodoslosdígitosdelMMSI.

6. SisehacometidounerrorenlaintroduccióndelnúmeroMMSI,pulserepetidamentelatecladefunción hastaseleccionarelnúmeroequivocadoyacontinuacióngireelmando de CANAL (CH) para corregir la entrada.

7. CuandohayaterminadodeintroducirelnúmeroMMSI,pulseymantengapulsadalatecla .

8. Pulsarlatecladefunción para transmitir la señaldellamadadegrupo.

9. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

8.12.2 Recepción de llamada de rastreoCuandootraembarcacióntransmiteunallamadaderastreoalGX2200Eocurrelosiguiente:

1. Cuandoserecibaunallamadaderastreo,laradioautomáticamenteresponderáalaembarcaciónquerealicela llamada.

2. Parasalirdelapantalladellamadaderastreo,pulselatecladefunción .

Page 84: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página84 GX2200E

8.13 FUNCIONAMIENTO DE REGISTRO DSCElGX2200E registra llamadas transmitidas, llamadasde socorroDSC recibidas y otrasllamadas(individuales,degrupo,atodaslasembarcaciones,etc.).LacaracterísticaderegistroDSCessimilarauncontestadorautomáticodondelasllamadasseregistranparalarevisiónyapareceráun icono “ ”en lapantallade la radio.ElGX2200E puede almacenar hasta24llamadastransmitidas,hastalasúltimas27llamadasdesocorroyhastalasúltimas64llamadasdeotra índole (individuales, grupo, todas lasembarcaciones, posiciónnotificada, acusederecibodesolicituddeposición,acusederecibodellamadadepruebayllamadasderastreo).

NOTA

Cuando se seleccionaelmenú “REGISTRO DSC”, elGX2200E puede visualizarautomáticamente una llamada registrada de alta prioridad.

8.13.1 Revisión y reenvío de una llamada transmitida registradaElGX2200Epermiterevisarlasllamadasregistradastransmitidasyvolveraenviarlallamada.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

QUITSELECT

-DSC Log-

Distress LogOther Call LogLog Delete

TRANSMITTED LOG

QUITCALL

-Transmitted Log-ALL Ships Call

Category:Safety

Date:09/03

CH: 06

Time:09:50AM

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el menú“REGISTRO DSC (DSC LOG)”.

3. Pulsar la tecla de función luego confirmarqueseselecciona"REGISTRO TRANSMITIDO"

4. Pulse la tecla de función y a continuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar la estación(nombreonúmeroMMSI)quedesearevisary/oalaquedeseareenviarlallamada.

5. Pulsepulsarlatecladefunción pararevisarlosdetallesreferentesalaestaciónseleccionada.

6. Pulsar la tecla de función para reenviar lallamadaopulsar la tecla de función para volveralalistadellamadastransmitidasDSC

Page 85: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página85GX2200E

8.13.2 Revisión de una llamada de socorro DSC registradaElGX2200EpermiterevisarunallamadadesocorroDSCregistrada.

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

QUITSELECT

-DSC Log-Transmitted Log

Other Call LogLog Delete

DISTRESS LOG

QUITSELECT

-Distress Log-

06:36 Pamle18:42 SUN LIGHT

08:15 234567891

QUIT

Distress

-DIST INFO-

ID:234567891Name:

Nature of:Undesignate

Time:08:15

-Distress Log-

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar elmenú“REGISTRO DSC”.

3. Pulse la teclade función ya continuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionarel “REGISTRO DE LLAMADAS DE SOCORRO (DISTRESS LOG)”.

4. Pulse la teclade función y a continuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionarlaestación(nombreonúmeroMMSI)quedeseerevisary/oemitalallamadadesocorroaotrasembarcaciones.

Nota:cuandoexistaunallamadarecibidanoleída,elicono" “ "aparecerátraselnombredelaestación(odelnúmeroMMSI).

5. Pulsar latecladefunción pararevisarlosdetallesreferentesalaestaciónseleccionada.

6. Pulse la tecla de función para volver almododefuncionamientoderadio.

NOTA

Observeque todas las radios conDSCpueden recibir una llamadade socorrodeDSC.

Page 86: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página86 GX2200E

8.13.3 Revisión de otras llamadas registradas

1. Pulse la tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

QUITSELECT

-DSC Log-Transmitted LogDistress Log

Log DeleteOTHER CALL LOG

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el menú“REGISTRO DSC”.

3. Pulse la tecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH)paraseleccionar“OTRA LLAMADA DE REGISTRO (OTHER CALL LOG)”.

4. Pulselatecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar la estación(nombreonúmeroMMSI)quedeseerevisary/ollamar.Cuandoexistaunallamadarecibidanoleída,elicono" "aparecerátraselnombredelaestación(odelnúmeroMMSI).

5. Pulse latecladefunción pararevisarlosdetallesreferentesalaestaciónseleccionada.

6. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

8.13.4 Borrado de una llamada del directorio "registro de DSC"

1. Pulse tecla CALLMENU .Aparecerá“MENÚ DSC”.

-Distress Log-

View Log ListALL LOG DELETE

QUITSELECT

QUITSELECT

-DSC Log-Transmitted Log

Other Call LogDistress Log

LOG DELETE

QUITSELECT

-Log Delete-Transmitted Log

Other Call LogDISTRESS LOG

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el menú“REGISTRO DSC”.

3. Pulse latecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el menú “BORRAR REGISTRO (LOG DELETE)”.

4. Pulselatecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar la categoría(“REGISTRO TRANSMITIDO (TRANSMITTED LOG)”,“REGISTRO DE SOCORRO (DISTRESS LOG)” o “REGISTRO DE OTRAS LLAMADAS (OTHER CALL LOG)”)quedebaborrarse.

5. Pulselatecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “BORRADO DE TODOS LOS REGISTROS (ALL LOG DELETE)”o“VISUALIZAR LISTA DE REGISTRO (VIEW LOG LIST)”.1) Siquiereborrartodaslasestacionesalmismo

tiempo,seleccione“BORRAR TODOS LOS REGISTROS” con el mando de CANAL (CH)ypulselatecladefunción .

Page 87: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página87GX2200E

2) Si deseaborrar unadel a s e s t a c i o n e s registradas, seleccione“VISUALIZAR LISTA DE REGISTRO” con el mando d e C A N A L ( C H ) y acont inuación pulse latecla defunción . Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar la estaciónaborrar(nombreo núme ro MMSI ) y acont inuación pulse latecla defunción .

“viSuALizAr LiStA de reGiStrO”“bOrrAr tOdOS LOS reGiStrOS”

QUITDELETE

-Distress Log-

06:36 Pamle18:42 SUN LIGHT

08:15 234567891

3) Enlapantallasevisualizará“¿Está seguro? (Are you sure?)”. Pulsar la tecla de función .

6. Pulselatecladefunción seisvecesparavolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 88: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página88 GX2200E

9 CONFIGURACIÓN GENERALElmicrófonodeestaciónremotaopcionalCMP30 (RAM3)tambiénpuedecambiarelmenúdeconfiguraciónutilizandoelprocedimientosiguiente.

9.1 PANTALLAElGX2200Epuedeseleccionarpantallasindividualesapartedelavisualizaciónnormal(radio)pordefecto.Consultelasección“7.5 TIPO DE VISUALIZACIÓN”paraobtenerinformación.

9.2 ATENUADOR DE RECEPTOR DE DISTANCIA LOCALEnalgunas zonas, las señalesde las fuentesexternaspueden crear interferenciaspara larecepciónde las trasmisionesmarítimas.ElGX2200E tienedos selecciones: “Distancia"(distance)-utilizadapararecibirseñalesdébiles(pordefecto)y“Local”(local),queatenúalasseñalesintensasquepuedaninterferirconlarecepción.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde

“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione“SENSIBILIDAD (SENSITIVITY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“LOCAL”. Ahoralasensibilidaddelreceptorsehareducido.

6. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelnivelseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Para volver a la sensibilidadnormal, repita el procedimientoanterior, girandoelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“DISTANCIA”enelpaso5anterior.

NOTA

En lamayoría de los casosdebeusarse "Distancia" (distance).Si se selecciona"Local", recuerdequeelajustedebecambiarsea"Distancia"alalejarsede lacostapararecibirseñalesdébiles.

Page 89: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página89GX2200E

9.3 AJUSTE DE ATENUADOREstaseleccióndemenúajustalaintensidaddelaluzdefondo.

1. Pulseymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

-Dimmer-

65432

HIGH

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulse la tecla de función y a cont inuaciónseleccione“ATENUADOR (DIMMER)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulselatecladefunción

5. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar el niveldeseado (“ALTO (HIGH)” esel valor por defecto).Cuandoseselecciona“APAGADA”,seapagalalámpara.

6. Pulsar la teclade función paraalmacenarelnivelseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

9.4 CONTRASTE DE VISUALIZACIÓNElcontrastedevisualizaciónpuedeajustarseparaadaptarsealasinstalacionesdevoladizoosobretablero.

1. Pulseymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

-Contrast-

1918

1716

20

15

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulseymantengapulsada la tecladefunción yacontinuación seleccione “CONTRASTE (CONTRAST)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandoselectordeCANAL (CH) para seleccionar el niveldeseado.Elniveldecontrastepuedeajustarseentre“0” y“31”(“15”eselvalorpordefecto).

6. Pulsar la teclade función paraalmacenarelnivelseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 90: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página90 GX2200E

9.5 UNIDAD DE MEDIDAPermitemostrarlaspantallasdenavegaciónyAISen"nudos","millas/hora"o"kilómetros/hora"(paralavelocidad),"millasnáuticas","millasterrestres"o"kilómetros"(paraladistancia)y"pies"o"metros"(paralaaltitud).

NOTA

DeberecibirseunpuntodeposiciónGPSdelaantenainternaounaseñalNMEAdeunGPSexternoodeunregistradorgráfico.

1. Pulseymantengapulsadala tecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración".

-Unit of Measure-

DistanceAltitude

SPEED

QUITSELECT

-Speed Unit-

MPH:Mile/HourKMH:Kilo-Meter/Hour

KTS:KNOTS

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulse ymantengapulsadalatecladefunciónyacontinuacióngireelmandode CANAL (CH) para seleccionar la “UNIDAD DE MEDIDA (UNIT OF MEASURE)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la “VELOCIDAD (SPEED)”,“DISTANCIA (DISTANCE)”o“ALTITUD (ALTITUDE)”quedeseecambiar.

6. Pulse latecladefunciónyacontinuacióngireelmando de CANAL (CH) para seleccionar la unidad deseada. LasseleccionesdisponiblessonKTS(nudos),MPH(millas/hora),oKMH(Kilómetros/hora)paravelocidad,NM(millanáutica),SM(millaterrestre)oKM(kilómetros)paraladistancia,yFT(pies)oM(Metros)paralaaltitud.

7. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelnivelseleccionado.

8. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 91: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página91GX2200E

9.6 ENTRADA / SALIDA DE DATOS DE NMEAEstemenúseutilizaparaconfigurar lavelocidadenbaudiosNMEA0183de laentradaGPS(cablesazulyverde)ylasalidaDSC(cablesgrisymarrón).Elajustepordefectoesde4800bps.Cuandoseselecciona38400bps,lasinstruccionesAIS(VDM)ylasinstruccionesDSC(DSCyDSE)setransmitenenloscablesamarilloyblancotrasrecibirunatransmisióndeAISounasolicituddeposiciónosocorroDSC.

1. Pulseymantengapulsadala tecla CALLMENU hastaque

aparezcael“Menú de configuración”.2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde

“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulse la tecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionar“ENTRADA / SALIDA DE DATOS DE NMEA”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarlavelocidadenbaudiosdeseada.

6. Pulselatecladefunción paraguardarelnuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

9.7 PITIDO DE LAS TECLASEstaselecciónseutilizaparaelegirelniveldevolumendeltonodelpitidocuandosepulsaunatecla.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

-Key Beep-

Level 6Level 5Level 4Level 3Level 2

HIGH

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionar“PITIDO DE LAS TECLAS (KEY BEEP)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarelniveldeseado.Elniveldepitidopuedeajustarseentreel“NIVEL 1” yel“NIVEL 6”,“ALTO”,o“DESCONECTADO”.

6. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelnivelseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 92: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página92 GX2200E

9.8 FRECUENCIA DE TONOS DE ALERTA POR NIEBLALafunciónpermiteajustarlaradioparaenviarlafrecuenciadenieblaadecuadaquedependedeltamañodelaembarcación,mostradaacontinuación:

70-200Hz: embarcaciónconunalongitudigualosuperiora200m130-350Hz: embarcaciónconunalongitudigualosuperiora75mperoinferiora200m250-525Hz: embarcaciónconunalongitudigualosuperiora20mperoinferiora75m250-525Hz: embarcaciónconunalongitudigualosuperiora12mperoinferiora20m

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionar“FRECUENCIA DE NIEBLA (FOG FREQUENCY)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la frecuenciadetonodeseada.

6. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelnivelseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Pordefecto,lafrecuenciadeniebladelaradioseajustaa400Hz.Enlamayoríadeloscasos,estafrecuencianodebecambiarseanoserquelaembarcaciónseamuygrande.

Page 93: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página93GX2200E

9.9 NOMBRE DE LA ESTACIÓNEstafunciónlepermitecambiarelnombredelaradioodelmicrófonodelasegundaestación.

Ejemplo:"Radio-Cabina","RAM1-Flybridge”

1. Pulseymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

-Station Name-

Radio

Unit NameRADIO

Select Unit

QUITENT

-Station Name-

Radio

Unit NameCabin

Select Unit

QUITENT BACK

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulse la teclade función y a continuacióngireelmando de CANAL (CH) para seleccionar el “NOMBRE DE ESTACIÓN (STATION NAME)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Conelmicrófonodelasegundaestaciónconectado,gireelmando de CANAL (CH)paraseleccionarlaunidad(“Radio” o“RAM1”)quedebarecibirelnombreyacontinuaciónpulselatecladefunción .

6. Gire el mando de CANAL (CH) para desplazarse por la primeraletradelnuevonombredeestación.

7. Pulsar la tecla de función para almacenar la primera letra del nombre y pasar a la siguiente letra a laderecha.

8. Repetirlospasos6y7hastacompletarelnombre. Elnombrepuedeestarconstituidoporhastaochocaracteres,sinovanausarsetodos

ellos, pulse la tecla de función paradesplazarseal siguienteespacio.Estemétodopuedeutilizarsetambiénparaintroducirunespacioenblancoenelnombre.Sise cometió unerror con la introduccióndel nombre, pulse repetidamente la tecla defunción hastahaber seleccionadoel carácter equivocado y a continuaciónpulse el mando de CANAL para corregir la entrada.

9. Pulsarymantenerpulsadalatecladefunción paraintroducirelnombre.

10. SisedeseaintroducirelnombredelRAM3odelaradioconectados,repetirlospasos5a9.

11. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 94: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página94 GX2200E

9.10 Teclas de funciónEsteelementodelmenúpermite la seleccióndelnúmerode teclasde funcióny realiza laseleccióndelatecladefunción,asícomocuántotiempomostrarálapantallaeliconodetecladefuncióndespuésdehaberpulsadolatecla.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el

menúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulse latecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “TECLAS DE FUNCIÓN”.

4. Pulse latecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) hasta “NÚMERO DE TECLAS DE FUNCIÓN (NUMBER OF SOFT KEYS)”.

5. Pulse latecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el númerodeteclasdefunción (entre3 y 10).

6. Pulse la tecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) hasta “ASIGNACIÓN DE TECLAS (KEY ASSIGNMENT)”(paracambiarelusodelasteclasdefunciónseleccionadas).

7. Pulsarlatecladefunción .

8. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la tecla(“TECLA1”,“TECLA2”,“TECLA3”o“TECLA4”)quedebaprogramarseypulselatecladefunción

.

9. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la nuevafunciónquedebaasignarseypulselatecladefunción .Lasfuncionesdisponiblesserelacionanenlapáginasiguiente.Repitalospasos8y9paraprogramarelrestodeteclasdefunción.

10. Pulselatecla yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH) para seleccionar "TEMPORIZADOR DE TECLA (KEY TIMER)” (selecciona cuánto tiempo se mostrará el icono de tecladefunciónenlapantallatrashaberpulsadounatecladefunción;elvalorpordefectoesde5segundos).Pulsarentonceslatecladefunción

.

11. Gire el mando de CANAL (CH)paraseleccionarlahora.

12. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

13. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 95: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página95GX2200E

PANTALLA FUNCIÓN

ATENUADOR Seleccioneelmenúparalavisualizaciónylaintensidaddelaluzdefondodelasteclas.

ESCANEADO Iniciaydetieneelescaneado

DW Iniciaydetieneelescaneadodevigilanciadual.

IC ActivalaintercomunicaciónentrelaradioyelmicrófonoRAM3(serequiereRAM3opcional).

PA/NIEBLA ActivalafuncióndesirenadePA/niebla.

CPS:BRÚJULA Muestralapantalladela"brújula".

WPT Muestralapantalladenavegaciónhaciael"puntodereferencia".

AIS Muestralapantallasde"AIS"

AISAL "Conecta"y"desconecta"laalarmadeAIS.

PREAJUSTE Oborraelcanaldememoriapreconfigurado.

MARCAR Marcalaposiciónactualparaun"puntodereferencia".

PAJUSTE(PSET)0-PAJUSTE(PSET)

9

Recuperadeinmediatoelcanaldememoriapreconfigurado.

Page 96: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página96 GX2200E

10 CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE CANAL10.1 GRUPO DE CANALESEstasecciónseleccionaungrupodecanalesdelosEstadosUnidos,Canadáeinternacionales.Consulte la sección “7.6 MODO INTERNACIONAL, ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ” para obtenerinformación.

10.2 MEMORIA DE ESCANEADOParatenerlaposibilidaddeescanearcanales,laradiodebeestarprogramada.Estasecciónlepermite almacenar canales en la memoria de escaneado.Consulte la sección “7.8.2 Programación de la memoria de escaneado” paraobtenerinformación.

10.3 TIPO DE ESCANEADOEstaselecciónseutilizaparaelegirelmododeescaneadodeentre"escaneadodememoria"y"escaneadodeprioridad".Elajustepordefectoes"Escaneadodeprioridad”.Consultelasección“7.8.1 Selección del tipo de escaneado”paraobtenerinformación.

10.4 REANUDACIÓN DE ESCANEADOEstaselecciónseutilizaparaelegireltiempodeesperadelGX2200Etraslafinalizacióndeunatransmisión,antesdequelaradioempieceaescanearcanalesdenuevo.Elajustepordefectoesde2segundos.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

-Scan Resume-5 sec4 sec3 sec

1 secOff

2 SEC

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulse la tecladefunción yacontinuaciónseleccione"REANUDACIÓN DE ESCANEADO (SCAN RESUME)"con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el tiempo de reanudacióndeseado;elvalorpordefectoesde2segundos.Eltiempodereanudaciónpuedeajustarseentre“1 SEG (1SEC)”y“5 SEG (5SEC)”o“Desconectado”.Enlaselección“Desconectado”,laexploraciónsereanudarácuandolaotraestacióncesesutransmisión(interrupcionesdelaportadora).

6. Pulselatecladefunción paraguardarelnuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción variasvecesparavolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 97: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página97GX2200E

10.5 Canal prioritarioElcanaldeprioridaddelaradioseajustapordefectoalcanal16.Esteprocedimientopermitealaradioutilizaruncanaldeprioridaddiferentealutilizadoenelescaneadodeprioridad.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione“CANAL DE PRIORIDAD” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal deseado para ser de prioridad.

6. Pulselatecladefunción paraguardarelnuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 98: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página98 GX2200E

10.6 NOMBRE DE CANALCuando se seleccionaelmodode radio ("Normal"), la pantallamostraráunnombrebajo elnúmerodecanal.Estenombredescribelautilizacióndelcanal.Laradioposeelacapacidaddepersonalizarelnombresiguiendoelprocedimientoindicadoacontinuación.

Ejemplo:CANAL69CONEXIÓNOCIO

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccioneel“NOMBRE DE CANAL (CH NAME)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsar latecladefunción

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal a nombraryacontinuación pulselatecladefunción .

-CH Name-

16

CH NameDISTRESS

Select CH

QUITENT

-CH Name-

69

CH NameHLEASURE

Select CH

QUITENT BACK

-CH Name-

69

CH NameHOOKUP

Select CH

QUITENT BACK

6. Gire el mando de CANAL (CH) para desplazarse por la primeraletradelnuevonombredelcanal.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar la primeraletradelnombreypasaralasiguienteletraaladerecha.

8. Repetirlospasos6y7hastacompletarelnombre.Elnombrepuedeestarconstituidoporhasta16caracteres,sinovanausarsetodosellos,pulsarlatecladefunción

paradesplazarsealsiguienteespacio.Estemétodopuedeutilizarsetambiénparaintroducirunespacioenblancoenelnombre.Sisecometióunerrorconlaintroduccióndelnombre,pulserepetidamentelatecla

hastahaberseleccionadoelcarácterequivocadoyacontinuacióngireelmandodeCANAL (CH) para corregir la entrada.

9. Mantenerpulsadaalatecladefunción paraguardarelnombre.

10. Sisedeseaintroducirelnombredeotrocanal,repitalospasos5a9.

11. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 99: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página99GX2200E

10.7 CONFIGURACIÓN DEL DISTORSIONADORNOTA

Funciona solo cuando seha instaladoelCVS2500A opcional.EstemenúnoapareceránoserquesehayainstaladounCVS2500A.

1. Pulse ymantengapulsada la tecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración".

2. G i re e l mando deCANAL (CH) pa ra se lecc ionar “CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LOS CANALES (CH FUNCTION SETUP)”.

3. Pulse la tecla de función y a cont inuaciónseleccione “DISTORSIONADOR (SCRAMBLER)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal quedebadistorsionarseypulselatecladefunción.

6. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionarel códigodel distorsionador.El códigodedistorsionador puedeajustarseentre “0” y “3” y “Desconectado”.Cuando seseleccione "Desconectado", sedesactivael distorsionadordevoz.

7. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelcódigoseleccionado.8. Repitalospasos5a7paraajustarotroscanales.

9. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 100: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página100 GX2200E

11 CONFIGURACIÓN DSC11.1 DIRECTORIO INDIVIDUALElGX2200E disponedeundirectorioDSCque le permite almacenar el nombredeunaembarcaciónopersona y el númeroMMSIasociado con lasembarcacionesa lasque sedesea transmitir llamadas individuales, y transmisionesdesolicitudesdeposiciónydeenvíodeposición.Para transmitir una llamada individual sedebeprogramarestedirectorio con lainformaciónde laspersonasa lasquesedesea llamar,análogamentea laprogramacióndeldirectoriotelefónicodelosteléfonosmóviles.Vealasección“8.5.1Configuracióndedirectoriode llamadas individuales/de posición”paraobtenerinformación.

11.2 CONTESTACIÓN INDIVIDUALEsteelementodemenú configura la radio para respuestaenmodomanual o automático(ajustepor defecto) a una llamada individualDSCde solicituddepasoaun canal operativopara comunicacionesde voz.Cuando se seleccionamodomanual semuestra elMMSIdela embarcaciónque llama, permitiéndole identificar quiénes.Esta funciónes similar a laidentificacióndeunallamadaenunteléfonomóvil.Consulte la sección “8.5.2 Ajuste de contestación de llamada individual” paraobtenerinformación.

11.3 CONFIRMACIÓN INDIVIDUALLa radio puedeajustarsepara transmitir automáticamenteuna contestación (por defecto) oajustarseparaquenocontesteaunallamadaindividual.Consulte la sección “8.5.3 Habilitación de la confirmación de llamada individual” para obtenerinformación.

11.4 TIMBRE INDIVIDUALLa radio puede configurarsepara sonar comoun teléfonoparaavisarle dequeha recibidouna llamada individualDSC.El ajustepredeterminadoesde2minutos, sin embargopuedecambiarsea15,10o5segundosconelprocedimientosiguiente.Consultelasección“8.5.6 Ajuste de timbre de llamada individual”paraobtenerinformación.

11.5 DIRECTORIO DE GRUPOParaqueestafunciónseaoperativa,debeprogramarseelmismoMMSIdegrupoentodaslasradiosDSCVHFdelgrupodeembarcacionesquevayanautilizarestafunción.Consultelasección“8.6.1 Ajuste de llamada de grupo”paraobtenerinformación.

Page 101: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página101GX2200E

11.6 RESPUESTA DE POSICIÓNElGX2200E puede configurarseparaenviar suposiciónde formaautomática (configuraciónpordefecto)omanualcuando losoliciteotraembarcación.Estaselecciónes importantesiaustedlepreocupaquealguienrastreelaposicióndesuembarcaciónsiustednolodesea.EnelmodomanualobservaráqueelMMSIoelnombredelapersonasemuestranenlapantalla,permitiéndoleelegirsienvíasuposiciónalaembarcaciónsolicitante.Consultelasección“8.7.1Configuracióndeunarespuestaalasolicituddeposición” para obtenerinformación.

11.7 INTERVALO DE POS AUTOMÁTICOElGX2200Eposee la capacidad de realizar un seguimiento automático de cuatro estaciones programadaseneldirectorioindividual.Permiteconfigurarlaseleccióndelintervalodeltiempoderastreodeposiciónautomáticoentretransmisionesdesolicituddeposición.Consultelasección“8.10.1Configuracióndelintervalodetiempoderastreo”paraobtenerinformación.

11.8 PITIDO DSCEstafunciónpermiteactivarodesactivarelpitidodealarma(pordefectoactivado)cuandoserecibeuna llamadaDSC.Las llamadasDSCquepuedenpersonalizarse son: individuales,grupo,todaslasembarcaciones,solicituddeposiciónyposiciónnotificada.

1. Pulseymantengapulsadala tecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración".

-DSC Beep-

Individual

BeepOn

Select Call

QUITENT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”menú.

3. Pulselatecladefunción , luego seleccione "PITIDO DSC (DSC BEEP)"conelmandode CANAL (CH).

4. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH)paraeltipodellamadaDSCdeseadoypulselatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para"Conectar” o "Desconectar"elpitidoDSCypulsarlatecladefunción

.

6. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 102: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página102 GX2200E

11.9 TIEMPO DE CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA ENTRE CANALES

Cuando se recibeuna llamadade socorroDSCouna llamadaa todas lasembarcaciones(urgenciaoseguridad),elGX2200E conmutará automáticamente al canal 16.Estaseleccióndemenúpermitemodificareltiempodeconmutaciónautomático.Laselecciónpordefectoesde30segundos.

1. Pulse ymantenga la tecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. G i re e l mando deCANAL (CH) pa ra se lecc iona r “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”.

3. Pulse la tecla de función y a cont inuaciónseleccione "TIEMPO DE CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS CANALES (AUTO CH SWITCH TIME)" con el mando de CANAL (CH).

4. Pulse la tecla de función ya continuacióngire elmando de CANAL (CH) para el tipode tiempodeseado ypulselatecladefunción .

5. Pulse la teclade función dosvecesparavolveralmododefuncionamientoderadio.

11.10 NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN LA INFORMACIÓN DE MENÚ

Sino sepulsaninguna tecladuranteelmenúde configuraciónoelmododemenúDSC,elGX2200Evolveráautomáticamentealmododefuncionamientoderadio.Estaseleccióndemenúpermitemodificareltiempodeconmutaciónautomático.Laselecciónpordefectoesde10minutos.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”.

3. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione“NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN EL MENÚ (NO ACT TIMER ON MENU)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulse latecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH) paraeltipodetiempodeseadoypulselatecladefunción. .

5. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 103: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página103GX2200E

11.11 NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN LA INFORMACIÓN DE DSC

SinosepulsaningunatecladurantelaoperaciónDSC,elGX2200Evolveráautomáticamentealfuncionamientoderadio.Estaseleccióndemenúpermitemodificareltiempodeconmutaciónautomático.Laselecciónpordefectoesde15minutos.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione“NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN EL DSC (NO ACT TIMER ON DSC)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH) paraeltipodetiempodeseadoypulselatecladefunción .

5. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

11.12 NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN LA INFORMACIÓN DE SOCORRO

Si no sepulsaninguna tecla duranteel funcionamientode socorro, elGX2200E volveráautomáticamentealmododefuncionamientoderadio.Estaseleccióndemenúpermitemodificareltiempodeconmutaciónautomático.Laselecciónpordefectoes"DESCONECTADO".

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DSC (DSC SETUP)”.

3. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “NINGÚN TEMPORIZADOR DE ACCIÓN EN DIST (NO ACT TIMER ON DIST)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH) paraeltipodetiempodeseadoypulselatecladefunción .

5. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 104: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página104 GX2200E

12 SISTEMA AUTOMÁTICO DE IDENTIFICACIÓN (AIS)

12.1 GENERALIDADES NOTA

ElGX2200E no requiereunaantenadeVHFmarítimaespecial para recibirtransmisionesdeAIS.ElGX2200EnotransmiteseñalesAIS;NOestárecomendadoutilizarunaantenaespecíficaparafuncionamientodeAIS.

Elsistemaautomáticodeidentificaciónesunsistemadeseguimientocosterodecortoalcance.ElAISestáconcebidoparaayudaraevitarlascolisionesviendolasposicionesylosrumbosdelasembarcacionesequipadasconAISalrededordesuembarcación.

ElAISesobligatorio enembarcacionesdepasajeros, independientementede su tamaño,todas lasembarcaciones conun tonelajebruto igual o superior a300que realicen travesíasinternacionalesylasembarcacionesdecargaconuntonelajebrutoigualosuperiora500quenorealicentravesíasinternacionales.

ElAISutilizadoscanalesdeVHFmarítimos.Cadaunade lasembarcacionesequipadasconun transpondedordeAIS transmiteunpaquetecadaunoscuantossegundoscon informaciónsobre laembarcaciónysu travesía.Frecuenciasde radio:AIS1=161,975MHzocanal87ByAIS2162,025MHzocanal88B.UnreceptorAIS independienteenel receptorAIS incorporadoenuntranspondedordeclaseAoclaseBpuederecogerestasseñalesderadioytraducirlasenunainstruccióndedatosdeNMEAquepuedeserprocesadaporunordenadorconelsoftwareadecuadooporunregistradorgráficoconAIS.

Clases de AIS:ClaseA- potenciadesalidade12,5WparaelusoenembarcacionesSOLAScapítuloV(y

otrasenalgunospaíses).ClaseB- potenciadesalidade2W-derivadodecoste inferiorparamercadosdeocioyno

SOLAS.

ElGX2200EpuederecibirtransmisióndeclaseAyBconelreceptorAISdedoblecanalinterno.

¿Cuál es el rango de los receptores AIS? l DadoqueelAISutiliza frecuenciasdeVHFsimilaresa lasde laradiodeVHFmarítima,

tieneunascapacidadesderecepciónderadiosimilares,quebásicamentees la líneadevisión.EstosignificaquecuantomásaltaestémontadasuantenadeVHF,mayorserálazonaderecepción.

l LarecepcióndelasembarcacionesdeclaseAqueesténa20o30millasenmarabiertoeshabitualyaquesusantenasestánmontadasaunaaltitudconsiderablerespectoalniveldelmar.

l LostranspondedoresdeclaseButilizanbajapotenciaparalastransmisiones,porconsiguientepuedeesperanqueserecibanlastransmisionesdelasembarcacionesdeclaseBcuandoseencuentrenaunadistanciaentre5y10millas.

ParaobtenerinformaciónadicionalsobreelAIS,visiteelsitiowebdelosGuardacostasdelosEstadosUnidos: http://www.navcen.uscg.gov/marcomms/ais.htm

12.2 FUNCIONAMIENTO DEL AIS

Page 105: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página105GX2200E

ElGX2200EestáequipadoconunreceptorAISypuedevisualizarobjetivosdeAISalrededordesuembarcaciónen lapantallade radios.Porconsiguiente,puede identificaryevitarotrasembarcacionesgrandesqueseencuentrencercadesuembarcación.

NOTA

Paramostrar objetivosdeAISen la pantalla de la radio, elGPS internooexternodebetenerunaubicaciónpropiafijadeformaque laradioconozcasuposiciónconreferenciaalosobjetivosdeAIS.

1. Pulse tecla AIS paramostrarlapantalladeAIS.LapantalladeAISmuestrasuembarcacióncomountriánguloenelcentrodelapantalla.LosobjetivosdelAISsemuestrancomocírculos.LalíneaproyectadadesdeelcírculoeselrumboefectivodelasembarcacionesconAIS.

1630012.0

50 37.660000 55.989

16

20

30012.0

12:56

50 37.660000 55.989

V e s s e l L o c a t i o n

A I S T a r g e t

S e l e c t e d A I S T a r g e tR a n g e R i n g

2. Puseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatecladefunción para mostrar una lista de embarcacionesconAISqueseesténrecibiendo.

Nota:puedenmostrarsehasta15objetivosdeAISenlapantalla.

3. Gire el mando de CANAL (CH)paraseleccionarelnúmeroMMSI(oelnombredelaembarcación).ElobjetivodeAIS-SARTseleccionadosevisualizaconelicono" "mientrasquelasotrasestacionessevisualizanconelicono" ”.

4. Pulseunadelasteclasdefunciónyacontinuaciónpulselatecla INFO para mostrar másinformaciónsobreelobjetivodeAIS.

Nota:Cuandosemuestrenlaspáginasde"LISTe"INFO",laradioseactualizarácadadiezsegundos,porlotantopuedetardarsealgúntiempoenmostrarselosnombresdelasembarcacionesquedebanvisualizarseenlugardelMMSIyactualizarselainformacióndenavegacióndecadaunadelasembarcaciones.LasalidadeAISdelGX2200EseactualizaentiemporealamedidaqueserecibenlastransmisionesdelasembarcacionesequipadasconAIS.

5. ParaverlainformacióndeAISdeotroobjetivodeAIS,pulselatecladefunción.

Page 106: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página106 GX2200E

12.2.1 Rango de AIS

Puede cambiar el rangode visualizaciónde la pantalla deAIS.Pulsar unade las teclasde función, luegopulsar lafunción RANGE paravisualizarlapantalladeselecciónderango. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el rangodeseado y pulse la tecla de función para guardarelnuevorango.

1630012.0

50 37.660000 55.989

NOTA

PuedecambiarlaunidadderangodevisualizacióndelapantalladeAIS;consultelasección"9.5 UNIDAD DE MEDIDA".

12.2.2 Transmisión de una llamada individual a una embarcación con AIS

EsposibleparaelGX2200EtransmitirunallamadaindividualDSCaunobjetivodeAISrecibidomedianteelprocedimientosiguiente:

1. Pulsarunadelasteclasdefunción,luegopulsarlatecladefunción .

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar el canal operativoenelcualquieracomunicarseypulse la tecladefunción .

3. Para transmitir una l lamadaDSC individual hacia laembarcaciónconAISseleccionada,pulselatecladefunción

. Tras la transmisióndeGX2200E, la radio esperaaque

la radioDSCen la embarcación conAIS transmita unarespuesta y enesemomento la radio sonará comounteléfono.Cojaelmicrófono,pulseelinterruptorPTTyrealiceunallamadadesocorroalaembarcaciónconAIS.

4. Pulse la tecladefunción paravolvera lapantallaAIS.

5. Pulselatecla AIS paravolveralapantalladeradio.

Page 107: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página107GX2200E

12.2.3 Recepción de una señal de AIS-STARTElAIS-SART(transmisordebúsquedayrescateAIS)esunsistemaquetransmiteseñalesdesocorro automáticamente utilizando el sistema AIS.

1. CuandoserecibaunaseñalAIS-START,suenaunaalarmadeemergencia.

2. Pulsarcualquierteclaparadetenerlaalarma.

3. La pantal lamuestra la posición de la embarcacióntransmitiendolaseñalAIS-SARTconelicono" ”.

Puedenmostrarsehasta15objetivosdeAIS-SARTen lapantalla.

1630012.0

50 37.660000 55.989

Nota:SilapantallaestáenunmododistintoaAIS,laradiocambiaautomáticamentealmodo AIS.

4. Enlapantallaencontrarálastresseleccionesdetecladefunciónsiguiente. RANGE :Pulseestateclaparacambiarelrangodevisualizacióndelapantalla. :Pulseesta teclaparamostraruna listadenúmerosMMSIo losnombresde

embarcaciónqueseestánrecibiendo. FUNC. :Pulseestateclaparamostrarlasseleccionesdetecladefunciónasignadasal

menúdeConfiguracióngeneral.

5. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar unnúmeroMMSI (o nombredeembarcación)delalista.ElobjetivodeAIS-SARTseleccionadosevisualizaconelicono" "mientrasquelasotrasestacionessevisualizanconelicono" ”.

6. Llevea cabo lospasosdescritosen la sección "12.2.2 Transmis ión de una l l amada ind iv idua l a una embarcación con AIS" si desea transmitir una llamadaindividualalobjetivoseleccionado.

Page 108: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página108 GX2200E

12.3 CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA12.3.1 DirecciónEsta función lepermiteajustar labrújuladeAISa "Haciael rumbo (CourseUp)"o "Haciaelnorte(NorthUp)".

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar

“CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA (AIS/COMPASS SETUP)”.

3. Pulselalatecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECCIÓN(DIRECTION)”conelmando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “HACIA EL NORTE (NORTH UP)”o“HACIA EL RUMBO (COURSE UP)”.

6. Pulsarlatecladefunciónparaalmacenarelajusteseleccionado .

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

12.3.2 Rango de activaciónEsta función le permite ajustar el rangodentro del cual el receptorAISGX2200E buscaobjetivos.Elrangopordefectoes10NM.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar

“CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA (AIS/COMPASS SETUP)”.

3. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “RANGO DE ACTIVACIÓN (ACTIVATION RANGE)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el rangodeseado.Lasseleccionesderangoson0,5,1,2,5,10,15,20y30NM.

6. Pulsarlatecladefunción para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 109: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página109GX2200E

12.3.3 Alarma de CPAEsta función lepermiteajustar laalarmadedistanciadeCPA (puntodeaproximaciónmáscercano)ø.

ø:CPAsignifica lasposicionesa las cualesdosembarcacionesenmovimientoalcanzan sudistanciamáscercanaposible.

1. Pulse ymantenga la tecla CALLMENU hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA (AIS/COMPASS SETUP)”.

3. Pulse la teclade función yacontinuaciónseleccione “ALARMA DE CPA (CPA ALARM)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la distanciaalaquequieraquelaradiolealertedeunaembarcaciónconAIXaproximándose.

6. Pulse la teclade función yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para ajustar elelementodealarmaa“Conectado”.

7. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

8. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Sonará laalarmahastaquesedesactive(1)pulsandocualquier tecla,(2)siguiendolospasosanteriores y seleccionado “Desconexión” enel paso6, o (3) cuando laembarcaciónseencuentrefueradeladistanciadealarmadeCPAseleccionada.Laalarmaseemitedesdeelaltavozdelpanel frontal,elaltavozdelmicrófono,el altavozexternoopcionalyelmicrófonoRAM3opcionalcuandoestéconectado.

Page 110: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página110 GX2200E

12.3.4 Alarma de TCPAEstafunciónlepermiteajustarlaalarmadeTCPA(tiempohastaelpuntodeaproximaciónmáscercano)ø.

ø:LaconfiguracióndeunaalarmadeTCPAestableceunpuntotemporaldondelaradioemitiráunaalarmacuandounaembarcaciónequipada conAIS seaproximedentrodel tiemposeleccionado.

1. Pulse ymantenga la tecla CALLMENU hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

2. Gire elmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA (AIS/COMPASS SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “ALARMA DE TCPA (TCPA ALARM)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar la horaalacualsonarálaalarmadeTCPA.

6. Pulse la teclade función yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para ajustar elelementodealarmaa“Conectado”.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar elajusteseleccionado.

8. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Sonará laalarmahastaquesedesactive(1)pulsandocualquier tecla,(2)siguiendolospasosanteriores y seleccionando “Desconexión” enel paso6, o (3) cuando laembarcaciónestéfueradeladistanciadealarmaTCPAseleccionada.Laalarmaseemitedesdeelaltavozdelpanel frontal,elaltavozdelmicrófono,elaltavozexternoopcionalyelmicrófonoRAM3opcionalcuandoestéconectado.

Page 111: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 111GX2200E

12.3.5 Rango de visualizaciónLa radiopuedevisualizarobjetivosdeAISen lapantalla.Esteelementodemenúpermiteelajustedelosanillosdelrangoenlapantalla.Elajustepordefectoesde15NM.

NOTA

DebeconectarseunGPSalaradioparamostrarlosobjetivosdeAIS.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE AIS / BRÚJULA (AIS/COMPASS SETUP)”.

3. Pulse la teclade función yacontinuaciónseleccione “VISUALIZACIÓN RANGO” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el rango deseado.

Nota:nosevisualizanlasseleccionesmayoresqueelvalorajustadoenelelemento“RANGO DE ACTIVACIÓN (ACTIVATION RANGE)”.

6. Pulsarlatecladefunción para almacenar elajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Cuando semuestre la páginadeAIS, al pulsar unade las teclasde función semostrarálatecladefunción RANGE .PulseestateclaymuevaelmandodeCANAL paracambiarelrangoinmediatamente.

Page 112: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página112 GX2200E

13 PUNTOS DE REFERENCIAElGX2200Etienelacapacidaddealmacenarhasta100puntosdereferenciaydeejecutarlanavegaciónhaciaellosutilizandolapáginadebrújula.

Además tambiénpuedenavegarsehacia las llamadasde socorroDSCconposiciónounaposiciónrecibidadesdeotraradioDSCutilizandoelrastreoDSC.

13.1 MARCADO DE UNA POSICIÓNEstafunciónpermitealaradiomarcarlaposiciónactualdelaembarcación.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

QUITSELECT

-Waypoint Directry-MARK POSITION

AddEditDelete

QUITENT BACK

-Waypoint Input-

Position: -- --.---_--- --.---_

WPT Name:WPT 001

51 08.623N000 02.085E

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LOS PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECTORIO DE PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT DIRECTORY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “MARCAR POSICIÓN (MARK POSITION)” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulselatecladefunción yacontinuaciónintroduzcaelnombredelpuntodereferenciagirandoel mando de CANAL (CH) para seleccionar la primera letra.

6. Pulsepulsarlatecladefunción para almacenarlaprimeraletrayparamoversealasegundaletradelnombre.

7. Repitalospasos5y6hastamostrarelnombre.Pulsarlatecladefunción para saltar una letrasiserequiere.

8. Pulsarymantenerpulsadalatecladefunción dosvecesparaguardarelpuntodereferenciaenlamemoria.

9. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

NOTA

Unade las teclasde función (consulte la sección “9.10 TECLAS DE FUNCIÓN”)puede asignarse a ycuandosepulseharáaparecerelmenúsiguiente.

Page 113: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página113GX2200E

13.2 AÑADIR UN PUNTO DE REFERENCIA1. Pulseymantengalatecla CALL

MENU hastaqueaparezcael"Menú de configuración.

123456789

51 08.623N000 02.085E

QUITSELECT

-Waypoint Directry-

ADD

Mark Position

EditDelete

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LOS PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECTORIO DE PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT DIRECTORY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “AÑADIR” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulsarlatecladefunción .

6. Introduzcaelnombredelpuntodereferenciagirandoel mando de CANAL (CH) para seleccionar la primera letra.

7. Pulsepulsarlatecladefunción para almacenarlaprimeraletrayparamoversealasegundaletradelnombre.

8. Repetirlospasos6y7hastamostrarelnombre.Pulsarlatecladefunción para saltar una letrasiserequiere.

9. Pulseymantengapulsadalatecladefunción yacontinuaciónintroduzcalascoordenadas

delaposicióndelpuntodereferenciagirandoelmando de CANAL (CH) para seleccionar el primer dígitoparalalatitud.

10. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelprimernúmeroyparamoversealsegundonúmeroenlaposición.

11. Repitalospasos9y10hastaquesemuestrelalatitudincluyendoNoSenelúltimodígito.

12. Pulsar latecladefunción paraseleccionarelprimerdígitoparalalongitud(parpadeará).

13. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarelprimerdígitoenlalongitud.

14. Pulsepulsarlatecladefunción paraalmacenarelprimernúmeroyparamoversealsegundonúmeroenlaposición.

15. Repitalospasos13y14hastaquesemuestrelalongitudincluyendoEuOenelúltimodígito.

16. Despuésdehaberintroducidolainformación,mantenerpulsadalatecladefunción paraalmacenarelpuntodereferenciaenlamemoria.

17. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 114: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página114 GX2200E

13.3 EDICIÓN DE UN PUNTO DE REFERENCIAEstafunciónpermiteeditarunpuntodereferenciapreviamenteintroducido.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

QUITSELECT

-Waypoint Directry-

EDIT

AddMark Position

Delete

QUITSELECT

-Waypoint Directory-Swim Point

PortFISHING PT

123456789

51 08.623N000 02.085E

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LOS PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT SETUP)”.

3. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECTORIO DE PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT DIRECTORY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulse latecladefunción yacontinuaciónseleccione “EDITAR (EDIT)” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulselatecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el puntodereferenciaaeditar.

6. Pulsarlatecladefunción para mostrar la pantalladeintroduccióndelpuntodereferencia.

7. Pulsar repetidamentelatecladefunción hastaseleccionarelnúmerooletraquedebamodificarse.

8. GireelmandodeCANAL (CH)paracambiarlaletraoelnúmero.

9. Repitalospasos7y8hastahaberactualizadoelpuntodereferencia.

10. Mantenerpulsadalatecladefunción paraguardarelpuntodereferenciaeditado en la memoria.

11. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 115: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página115GX2200E

13.4 BORRADO DE UN PUNTO DE REFERENCIA

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

QUITSELECT

-Waypoint Directory-Swim Point

PortFISHING PT

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE LOS PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT SETUP)”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “DIRECTORIO DE PUNTOS DE REFERENCIA (WAYPOINT DIRECTORY)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsela tecladefunciónyacontinuaciónseleccione“BORRAR (DELETE)” con el mando de CANAL (CH).

5. Pulselatecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para resaltar el punto dereferenciaaborrar.

6. Mantenerpulsadalatecladefunción hastaquelaradioemitaunpitidoyeldirectoriodepuntosdereferenciadesaparezcadelapantalla.

7. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

13.5 GUARDAR UNA LLAMADA DE POSICIÓN DSC COMO PUNTO DE REFERENCIA

CuandoserecibaunaposicióndesdeotraradioDSC,elGX2200Epermiteguardarlaposicióncomopuntodereferencia.Consultelasección“8.8.5Guardarunaposiciónnotificadacomopuntodereferencia” para verinformación.

13.6 NAVEGACIÓN HACIA UN PUNTO DE REFERENCIA GUARDADO

ElGX2200Epuedenavegarhastaunpuntodereferenciaguardadoutilizandolavisualizacióndebrújula.Consulte la sección “8.8.6 Navegación hasta un punto de referencia guardado” para obtenerinformación.

Page 116: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página 116 GX2200E

13.7 PARADA DE LA NAVEGACIÓN HASTA UN PUNTO DE REFERENCIA

Paradetener la navegaciónhastaunpuntode referencia, la radio debe cambiarsealmodonormal con el procedimiento siguiente.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN GENERAL”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “VISUALIZACIÓN” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionar“NORMAL”.

6. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

13.8 SELECCIÓN DEL RANGO DE PUNTO DE REFERENCIA

Esteelementodemenúpermite el ajustedel rangoen la pantalla.El ajustepor defectoes"Automático”.

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA (WAYPOINT SETUP)”.

3. Pulse la tecladefunción yacontinuaciónseleccione “VISUALIZACIÓN RANGO” con el mando de CANAL(CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el rangodeseado.Lasseleccionesdisponiblesson“Automatic”,“0,5NM”,“1NM”,“2NM”,“5NM”,“10NM”,“15NM”,“20NM”y“30NM”.

6. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

7. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 117: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página117GX2200E

14 CONFIGURACIÓN DE GPSElmodode "configuracióndeGPS"permitepersonalizar losparámetrospara launidadGPSinterna GX2200Eparasusrequisitosdefuncionamiento.

14.1 UNIDAD DE ALIMENTACIÓNEsta selecciónpermite conectar y desconectar la unidad internaGPS.Cuandoutilice laantenaGPSStandardHorizonopcional(Q7000619A)olaradioseencuentreconectadaaunregistradorgráficoexterno,ajusteestaseleccióna"DESCONECTADO".Elajustepordefectoes"CONECTADO".

1. Pulseymantengala CALLMENU teclahastaque

aparezcael"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el

menúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “UNIDAD DE ALIMENTACIÓN (UNIT POWER)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONECTADO”.

6. Pulsarlatecladefunción para almacenar el nuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

14.2 SISTEMA DE COORDENADASEsteelementodemenú seleccionael sistemade coordenadasamostrar en la pantallaGX2200E.Elajustepordefectoes"dddmm.mmm".

1. Pulseymantengala CALLMENU teclahastaque

aparezcael"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el

menúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuaciónseleccione “SISTEMA DE COORDENADAS (COORDINATE SYSTEM)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulselatecladefunción yacontinuacióngire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el sistemadecoordenadasdeseado.Elsistemadecoordenadaspuedeseleccionarseentre“ddd mm ss”,“ddd mm.mm”y“ddd mm.mmm”.

5. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelnuevoajuste.

6. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 118: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página118 GX2200E

14.3 MARCADOEsta selección seutilizaparahabilitar o inhabilitar lasactualizacionesdeposición cuando laembarcaciónnoestáencamino.Elajustepordefectoes"CONECTADO".

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaque

aparezcael"Menú de configuración.2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el

menúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.3. Pulseymantengapulsadalatecladefunción

yacontinuaciónseleccione“MARCADO (PINNING)” con el mando de CANAL (CH) .

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONECTADO”o“DESCONECTADO”.Conectado: cuandolafuncióndemarcado

está "conectada", el GX2200Eno actualizará suposiciónamenosquelaembarcaciónnavegueporencimade3pies.

Desconectado: cuandolaembarcaciónestáencaminoodetenida,elGX2200E actualiza continuamentesuposición(exceptodurantelatransmisión).Estomejoralaprecisióndelpuntodeposición.

6. Pulsarlatecladefunción para almacenarelnuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

14.4 HUSO HORARIOAjustaelhusohorariolocalentreUTC(tiempouniversalcoordinado)ytiempolocalmostradoenlapantalla.ElhusohorarioseañadeorestadeltiemporecibidodelGPSoregistradorgráfico.LahorasolosevisualizacuandoestáconectadounGPSounregistradorgráfico.Consultelasección"5.7 CAMBIO DEL HORARIO GPS"paraobtenerinformación.

14.5 ZONA HORARIAEstaseleccióndemenúpermitealaradiomostrarlahoraUTColahoralocalconelhuso.Consulte la sección “5.8 CAMBIO DE LA UBICACIÓN DE LA HORA” para obtenerinformación.

14.6 VISUALIZACIÓN DE LA HORAEstaseleccióndemenúpermiteconfigurarlaradioparamostrarlahoraenformatode12horasode24horas.Consultelasección“5.9 CAMBIO DEL FORMATO DE LA HORA”paraobtenerinformación.

Page 119: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página119GX2200E

14.7 MAGNÉTICOEsta selecciónpermite la configuraciónde la indicaciónGPSCOG (rumboefectivo) en laspáginasnormalydebrújulayBRGenlaspáginasdepuntodereferenciayAIS.Consulte la sección "5.10 CAMBIO DEL RUMBO EFECTIVO A VERDADERO O A MAGNÉTICOinformación.

NOTA

Elajustea"Magnético"esefectivosolocuandoseintroducenlasinstruccionesRMCcondatosmagnéticosdesdedispositivosexternos talescomounreceptorGPS.NoesefectivoalutilizarunGPSinternodelGX2200E.

14.8 INTRODUCCIÓN DE POSICIÓNEsta selecciónpermite introducir de formamanual la longitud/latitudde suembarcacióndeformaqueuna llamadadesocorroDSCouna llamadadenotificacióndeposicióncontenganinformacióndeposición.EstafunciónpuedeserútilcuandoelGX2200E se encuentra situado enunazonadondelarecepciónGPSsealimitada.Consultelasección“8.9 INTRODUCCIÓN MANUAL DE UNA POSICIÓN DE GPS (LAT/LON)”paraelajuste.

14.9 PRIORIDAD DE DATOS DE POSICIÓNEstaselecciónpermitealGX2200E:

a. utilizar elGPS internopara calcular y visualizar informacióndeposición(ajustepordefecto).

b. utilice la salidaNMEAde la antenadeGPSStandardHorizon (Q7000619A)paraintroducir la informacióndeposiciónenelGX2200E cuando la recepcióndeGPSsea limitada,comoenelmontajearasdelGX2200E.Consulte lapágina18para losconexiones.SetratadeunafunciónútilcuandoelGX2200E se encuentra situado en unazonadondelarecepciónGPSeslimitada.

NOTA

CuandoseutiliceunaantenaexternaGPSounregistradorgráficoparaintroducirlosdatosdeposición,desconecteelreceptorGPS;consultelasección14.1 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN”.

Page 120: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página120 GX2200E

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionar“PRIORIDAD DE LOS DATOS DE POSICIÓN (POS DATA PRIORITY)”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarlafuentededatosdeposicióndeseada.

6. Pulselatecladefunción paraguardarelnuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

14.10 SBAS (sistema de aumento basado en satélites)EstaselecciónhabilitaodeshabilitalosSBAScomoWAAS,EGNOSyMSASdadoquealgunaszonas (Australia por ejemplo) pueden tener problemas con la recepciónGPSconelSBAShabilitado.Elajustepordefectoes"CONECTADO".

1. Pulseymantengalatecla CALLMENU hastaqueaparezcael

"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH)paraseleccionarelmenúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.

3. Pulselatecladefunción yacontinuacióngireelmando de CANAL (CH)paraseleccionar“SBAS”.

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar “CONECTADO” o“DESCONECTADO”.

6. Pulselatecladefunción paraguardarelnuevoajuste.

7. Pulselatecladefunción variasvecesdosalmododefuncionamientoderadio.

Page 121: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página121GX2200E

14.11 SALIDA NMEAEstaselecciónseutilizaparaconfigurarlasinstruccionesdesalidaNMEAdelGX2200E.Pordefecto,todaslasinstruccionesdeNMEAestán"desconectadas".

1. Pulseymantengala CALLMENU teclahastaque

aparezcael"Menú de configuración.

2. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el menúde“CONFIGURACIÓN DE GPS”.

3. Pulse latecladefunciónyacontinuaciónseleccione “SALIDA NMEA (NMEA OUTPUT)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. GireelmandodeCANAL (CH) para seleccionar el tipodeinstruccióndeseadayacontinuaciónpulselatecladefunción .

6. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “CONECTADO”o“DESCONECTADO”.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar el nuevoajuste.

8. Repitalospasos5a7paraajustarlasotrasinstrucciones.

9. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 122: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página122 GX2200E

15 CONFIGURACIÓN DEL ATISElGX2200E admite elATIS (SistemaAutomáticode IdentificacióndelTransmisor) usadoenaguasinterioresenEuropa.CuandoseactivaelmodoATISsetransmiteunúnicocódigoATIScadavezquesesueltaelbotónPTTdelmicrófonoalfinaldeuna transmisión.LosusuariosdebencontactarconlaautoridadmarítimalocaldesupaísparaayudaenlaobtencióndeuncódigoATIS.

15.1 GRUPO DE CANALES ATISElGX2200E tiene la posibilidaddeencender y apagar la funciónATISpara cadagrupodecanales.

1. Pulse ymantenga la tecla CALLMENU hasta que

aparezcael"Menú de configuración.

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE ATIS (ATIS SETUP)”.

3. Pulse la tecla de función y a continuaciónseleccione “GRUPO (GROUP) ” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el grupode canalesde los cualesdesee cambiar elajuste, y a continuación pulse la tecla función .

6. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “Conectado”o“Desconectado”.

7. Pulsarlatecladefunción para almacenar el ajusteseleccionado.

8. Pulse la tecla de función para volver almododefuncionamientoderadio.

NOTA

l Lascaracterísticasde“Escaneado(Scan)”y“Vigilanciadual”noestándisponiblesenelgrupodecanalesmientraslacaracterísticadeAISestéconectada.

l Lapotencia de salidadelTRANSseajustaa "1W"automáticamenteen loscanales siguientesdel grupode canalesmientras la característicadeATISestéconectada.

CANALES06,08,10,11,12,13,14,15,17,71,72,74,75,76,y77

Page 123: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página123GX2200E

15.2 PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO ATIS1. Pulseymantengala CALL

MENU teclahastaqueaparezcael"Menú de configuración.

2. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar “CONFIGURACIÓN DE ATIS (ATIS SETUP)”.

3. Pulse la tecladefunciónyacontinuaciónseleccione “CÓDIGO ATIS (ATIS CODE)” con el mando de CANAL (CH).

4. Pulsarlatecladefunción .

5. Gire el mando de CANAL (CH) para seleccionar el primernúmerodesuATISyacontinuaciónpulsela tecladefunción parapasaralnúmerosiguiente.Sisecometióunerrorconlaintroduccióndelnombre,repetirpulsandolatecla hastahaberseleccionadoelcarácterequivocado,luegopulsar la tecla para corregir la entrada.

6. Repitaelpaso5paraestablecersuATIS(diezdígitos).

7. CuandohayaterminadodeprogramarelnúmeroATIS,pulseymantengapulsadalafunción . LaradiolesolicitaráqueintroduzcadenuevoelnúmeroATIS.Seguirlospasos5y6anteriores,luegomantenerpulsadalatecladefunción .

6. Mantengapulsadalatecladefunción para almacenarelnúmeroATISenlamemoria.

7. Pulselatecladefunción paravolveralmododefuncionamientoderadio.

Page 124: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página124 GX2200E

16 CMP30 (RAM3) FUNCIONAMIENTO DE MICRÓFONO REMOTO

CuandoseconecteunmicrófonoremotoalGX2200E,puedenaccionarseremotamentetodoslosmodosPA/Niebla y las funcionesdeVHF,DSC,menúsde configuración,AIS, puntodereferenciaybrújula.ElfuncionamientodelCMP30eselmismoqueeldelGX2200E,exceptoenelajustedelvolumendeaudiodelreceptoryenelajustedelniveldesilenciador.LarazóndequetenganelmismofuncionamientoesfacilitarelfuncionamientodelaradioydelCMP30 Para elfuncionamientoespecíficodelmicrófonoCMP30,reviselasseccionesdelmanualdelaradio.ElCMP30sesuministracon7metrosdecableparasutendido,ypuedeampliarsehasta21mutilizandotresextensionesdecablede7m,modeloCT-100.Lafuncióndeintercomunicaciónpuede utilizarse entre el CMP30yelGX2200E.Además,sesuministrancablesdealtavozenelsoportedepaneldelcablepara tendido,paraconectaraltavocesexternosen losentornosruidosos.

16.1 CONTROLES DE MICRÓFONO REMOTO

Tecla Cambiaentrealtaybajapotencia.Cuandosepulsalatecla mientras el transceptor se

encuentraenelCANAL13oCANAL67,lapotenciapasatemporalmentedenivelBAJOaALTOhastaquesesueltaelconmutadorPTT.Latecla nofuncionaenloscanalesde"transmisióninhibida"yde"solopotenciabaja".

Page 125: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página125GX2200E

ConmutadorPTT(Pulse-para-hablar) Pulseesteinterruptorparahabilitareltransmisor.

TeclaAlimentación Pulse ymantengapulsadaesta tecla para conectar o desconectar el transceptor y el

micrófonoremoto.

Micrófono ElmicrófonointernodecancelaciónderuidoClearVoiceseencuentrasituadoaquí. Al transmitir, acerque la bocaaunos1,2~2,5 cmdel agujerito delmicrófono.Hableal

micrófonolentayclaramente.

Visualización Visualizacióndematrizdepuntoscompletade134por64píxeles

Teclasdefunción Estas tres teclasprogramablespuedenpersonalizarsemedianteelmododemenúde

configuración.Cuandosepulsebrevementeunadeestasteclas,apareceránlasfuncionesclaveenlaparteinferiordelapantalla.Véaselasección"16.2 ASIGNACIÓN DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN "paralosdetalles.

Teclado Tecla

PulsarestateclaparaaccederalmenúDSC. MantenerpulsadaestateclaparaaccederalmenúdeConfiguración.

Tecla Primera pulsación:seleccionainmediatamenteelcanal16. Segunda pulsación:serecuperaelúltimocanalseleccionado. Mantener pulsada:seseleccionaelcanal9.

/ Teclas(ARRIBA/ABAJO(UP/DOWN)) Estas teclas seutilizanpara seleccionar canales, ajustar nivel de volumenyde

silenciador,yparaelegirllamadasDSC,configuraciónDSCyfuncióndeconfiguraciónde generalidades.

Tecla (Controldevolumen/controldesilenciador) Primera pulsación:mododeajustedelvolumen Segunda pulsación:mododeajustedesilenciador Tercera pulsación:saledelmododeajuste Enlosmodosdevolumenosilenciador,pulselatecla o paraajustarelnivel.

Page 126: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página126 GX2200E

Tecla PulsarparaBORRARunafunciónoseleccióndemenú. Uso secundario Mantengapulsadalatecla mientras se pulsa la tecla paracambiardelmodo

internacional al estadounidense o canadiense.

Tecla Estateclatienelafuncióndetecla"intro".

AltavozElaltavozinternoestáubicadoaquí.

DISTRESS Tecla Esta tecla seutiliza paraenviar una llamadade socorroDSC.Consulte la sección "8

LLAMADA SELECTIVA DIGITAL (DSC)”.

16.2 Asignación de las teclas de funciónEsteelementodelmenúpermite la seleccióndel númerode teclasde función y realiza laseleccióndelatecladefunción,asícomocuántotiempomostrarálapantallaeliconodetecladefuncióndespuésdehaberpulsadolatecla.Lasteclaspuedenconfigurarseparacontrolarlassiguientesfunciones:

PANTALLA FUNCIÓN

ATENUADOR Seleccioneelmenúparalavisualizaciónylaintensidaddelaluzdefondodelasteclas.

ESCANEADO Iniciaydetieneelescaneado

DW Iniciaydetieneelescaneadodevigilanciadual

IC ActivalaintercomunicaciónentrelaradioyelmicrófonoRAM3.

PA/NIEBLA ActivalafuncióndesirenadePA/niebla.

CPS:BRÚJULA Muestralapantalladela"brújula".

WPT Muestralapantalladenavegaciónhaciael"puntodereferencia".

AIS Muestralapantallasde"AIS"

AISAL "Conecta"y"desconecta"laalarmadeAIS.

PREAJUSTE Oborraelcanaldememoriapreconfigurado.Consultelasección8.10paraverlasoperaciones.

MARCAR Marcalaposiciónactualparaun"puntodereferencia"

PAJUSTE(PSET)0-PAJUSTE(PSET)

9

Recuperadeinmediatoelcanaldememoriapreconfigurado.Consulte lasección8.10paraverlasoperaciones.

Page 127: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página127GX2200E

1. Pulseymantengapulsadala tecla hastaqueaparezcael“Menú de configuración”yacontinuaciónseleccione“CONFIGURACIÓN GENERAL” con la tecla o .

2. Pulsela tecladefunción yacontinuaciónpulse la tecla paraseleccionar“TECLA DE FUNCIÓN (SOFT KEY).

3. Pulsela tecladefunción yacontinuaciónpulse la tecla paraseleccionarel“NÚMERO DE TECLAS DE FUNCIÓN”.

4. Pulsarlatecladefunción ,luegopulsarlatecla o la paraseleccionarelnúmerodeteclasdefunción(3a10).

5. Pulselatecladefunción yacontinuaciónpulse la tecla paraseleccionar“ASIGNACIÓN DE TECLAS (KEY ASSIGNMENT)”(paracambiarelusodelasteclasdefunciónseleccionadas).Pulsarentonceslatecladefunción .

6. Pulse la tecla o para seleccionar la tecla (“TECLA1”,“TECLA2”,“TECLA3”etc)ypulselatecladefunción . Pulsar entonces la tecla o la

paraseleccionarlanuevafunciónaasignar,ypulsarlatecladefunción .Lasfuncionesdisponiblesseenumeranenlapáginasiguiente.Repetir el paso 6 para programar las otras teclas de función.

7. Pulselatecladefunción yacontinuaciónpulse la tecla o para seleccionar "TEMPORIZADORDETECLA"(seleccionacuántotiemposemostraráeliconodetecladefunciónenlapantallatrashaberpulsadounatecladefunción;elvalorpordefectoesde5segundos).Pulsarentonceslatecladefunción .

8. Pulselatecla o la para seleccionar el tiempo.

9. Pulsarlatecladefunción paraalmacenarelajusteseleccionado.

10. Pulselatecladefunción variasvecestresalmododefuncionamientoderadio.

Page 128: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página128 GX2200E

17 MANTENIMIENTOLa calidad intrínsecade los componentesdeestado sólidoutilizadoseneste transceptor leproporcionarámuchosañosdeuso continuado.Tomando lasprecaucionesque siguen seevitaránposiblesdañosaltransceptor.

• Noactivenuncaelmicrófonoamenosqueel transceptorseencuentreconectadoaunaantenaoaunacargaficticiaadecuada.

• Asegúresedequelatensióndesuministroaltransceptornosuperalos16VCCnicaepordebajodelos11VCC.

• UsesolamenteaccesoriosypiezasderepuestoaprobadasporSTANDARDHORIZON.

Enel improbable casodeproblemas serios, contacte con suproveedor o con su taller dereparaciones.

17.1 PIEZAS DE REPUESTOOcasionalmenteunpropietario requiere la sustitucióndeun soporte demontaje o dealgúnbotón.Puedesolicitardichoselementosasuproveedor.

Laspiezasnormalmentesolicitadasysusnúmerosestánenlalistasiguiente:• Cable de alimentación:T9025406• Mando VOL y SQL:RA116800B(blanco),RA116810A(negro)• Mando de CANAL:RA116780A(blanco),RA1167900(negro)• Soporte de montaje:RA078410C(blanco),RA078400B(negro)• Botón del soporte de montaje:RA0978500(blanco),RA0978600(negro)• Soporte de micrófono:RA0436000(blanco),RA0458800(negro)• Conjunto de cable de tendido para micrófono RAM3:S8101512• Cubierta para el polvo:RA128810A(soloblanco)

17.2 SERVICIO DE FÁBRICAEnelcasoimprobabledequelaradiodejedefuncionaronecesiteserviciodemantenimiento,contacteconsuproveedor.

Noesnecesario unnúmerodeautorizacióndedevolución "RA" (ReturnAuthorization) paraenviarunproductoparasuservicio.Incluyaunabrevenotadescribiendoelproblema,juntoconsunombre,direcciónderetorno,númerodeteléfonoyjustificantedelacompra.

Page 129: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página129GX2200E

17.3 TABLA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSÍNTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN

Eltransceptorno se pone en marcha.

NohaytensiónCCeneltransceptor,ofusiblefundido.

a. Verificarlasconexionesdelabateríade12VCCyelfusible.

b. DebepulsarseelmandoPWR/VOL manteniéndolopulsadoparaconectarlaradio.

Sefundeelfusibleeneltransceptor en laconexiónalaalimentacióneléctrica.

Cablesdealimentacióncambiados.

VerificarlapresenciadetensiónCCenelcabledealimentación,osustituirelfusible(6A). Comprobarqueelcablerojoestáconectadoalterminalpositivo(+)delabatería,yelcablenegroestáconectadoalterminalnegativo(-)delabatería.Sielfusiblesesiguefundiendo,contacteconsuproveedor.

Ruidos de chasquidoosilbidodelaltavozduranteelfuncionamientodel motor.

Ruido del motor. VolveratenderloscablesdealimentacióndeCCalejándolosdelmotor.Añadirsupresorderuidoencabledealimentación.Cambiaracablesdeencendidoresistivosy/oañadirunfiltroanti-ruidoparaelalternador.

Noseemitesonido desde el altavozinternoniexterno.

Cableauxiliar. Verificarlasconexionesdeloscablesauxiliares.Cabledealtavozexterno(BLANCO/APANTALLAMIENTO)cortocircuitado.

Noseemitesonido desde el altavozPA.

Cableauxiliar. Verificarlasconexionesdeloscablesauxiliares.CabledealtavozPA(ROJO/APANTALLAMIENTO)cortocircuitado.

Laestaciónreceptoranotificapotencia de transmisiónbaja,aúncuandoel transceptor estáajustadoapotenciaALTA.

Antena. Hacerverificarlaantenaocomprobareltransceptorconotraantena.Sielproblemapersiste,contacteconsuproveedorparaelservicio.

Aparece el mensaje"BATERÍAALTA"o"BATERÍABAJA"cuandose conecta la alimentación.

Latensióndelaalimentacióneléctricaes demasiado alta o demasiadobaja.

Confirmequelatensióndesuministroconectadaseencuentraentre11voltiosy16,5voltiosCC.

Suposiciónnosevisualiza.

Cableauxiliar. Verificarlaconexióndeloscablesauxiliares.AlgunosGPSutilizanlaconexióndetierradelabateríaparalaconexiónNMEA.

AjustedelregistradorgráficoGPS.

VerificarelformatodelaseñaldesalidadelreceptordenavegaciónGPS.EstaradiorequiereformatoNMEA0183coninstruccionesGLL,RMB,oRMCcomoseñaldesalida.SielGPSdisponedeajustedelavelocidadenbaudios,seleccionar4800ySINparidad.

Page 130: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página130 GX2200E

18 ASIGNACIÓN DE CANALESCH TX (MHz) RX (MHz) SÍMPLEX/

DÚPLEXLOW PWR (BAJA

POTENCIA)USO DEL CANAL

01 156.050 160.650 DÚPLEX – TELÉFONO02 156.100 160.700 DÚPLEX – TELÉFONO03 156.150 160.750 DÚPLEX – TELÉFONO04 156.200 160.800 DÚPLEX – INTL05 156.250 160.850 DÚPLEX – INTL06 156.300 156.300 SÍMPLEX – SEGURIDAD07 156.350 160.950 DÚPLEX – INTL08 156.400 156.400 SÍMPLEX – COMERCIAL09 156.450 156.450 SÍMPLEX – LLAMADA10 156.500 156.500 SÍMPLEX – COMERCIAL11 156.550 156.550 SÍMPLEX – VTS12 156.600 156.600 SÍMPLEX – VTS13 156.650 156.650 SÍMPLEX – BRG/BRG14 156.700 156.700 SÍMPLEX – VTS15 156.750 156.750 SÍMPLEX BAJA COMERCIAL16 156.800 156.800 SÍMPLEX – SOCORRO17 156.850 156.850 SÍMPLEX BAJA SAR18 156.900 161.500 DÚPLEX – INTL19 156.950 161.550 DÚPLEX – INTL20 157.000 161.600 DÚPLEX – OPERPUERTO21 157.050 161.650 DÚPLEX – INTL22 157.100 161.700 DÚPLEX – INTL23 157.150 161.750 DÚPLEX – INTL24 157.200 161.800 DÚPLEX – TELÉFONO25 157.250 161.850 DÚPLEX – TELÉFONO26 157.300 161.900 DÚPLEX – TELÉFONO27 157.350 161.950 DÚPLEX – TELÉFONO28 157.400 162.000 DÚPLEX – TELÉFONO60 156.025 160.625 DÚPLEX – TELÉFONO61 156.075 160.675 DÚPLEX – INTL62 156.125 160.725 DÚPLEX – INTL63 156.175 160.775 DÚPLEX – INTL64 156.225 160.825 DÚPLEX – TELÉFONO65 156.275 160.875 DÚPLEX – INTL66 156.325 160.925 DÚPLEX – INTL67 156.375 156.375 SÍMPLEX – BRG/BRG68 156.425 156.425 SÍMPLEX – EMB-EMB69 156.475 156.475 SÍMPLEX – OCIO70 - 156.525 SÍMPLEX – DSC71 156.575 156.575 SÍMPLEX – OCIO72 156.625 156.625 SÍMPLEX – EMB-EMB73 156.675 156.675 SÍMPLEX – OPERPUERTO74 156.725 156.725 SÍMPLEX – OPERPUERTO75 156.775 156.775 SÍMPLEX BAJA OPERPUERTO

Page 131: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página131GX2200E

CH TX (MHz) RX (MHz) SÍMPLEX/DÚPLEX

LOW PWR (BAJA POTENCIA)

USO DEL CANAL

76 156.825 156.825 SÍMPLEX BAJA OPERPUERTO77 156.875 156.875 SÍMPLEX – OPERPUERTO78 156.925 161.525 DÚPLEX – INTL79 156.975 161.575 DÚPLEX – INTL80 157.025 161.625 DÚPLEX – INTL81 157.075 161.675 DÚPLEX – INTL82 157.125 161.725 DÚPLEX – INTL83 157.175 161.775 DÚPLEX – INTL84 157.225 161.825 DÚPLEX – TELÉFONO85 157.275 161.875 DÚPLEX – TELÉFONO86 157.325 161.925 DÚPLEX – TELÉFONO87 157.375 157.375 SÍMPLEX – OPERPUERTO88 157.425 157.425 SÍMPLEX – OPERPUERTOM1 157.850 157.850 SÍMPLEX – –M2 161.425 161.425 SÍMPLEX – –

NOTA 1: LoscanalesM1yM2estánasignadosúnicamentealaversióndelR.U. 2:Laasignacióndecanalesesdiferentedependiendodelaversióndeltransceptor.

Page 132: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página132 GX2200E

19 GARANTÍAPOR FAVOR OBSÉRVESE

ParapoderrecibirelserviciodegarantíaenEuropa,paraproductosadquiridosenEuropa,elcompradordebedevolverelProducto,conprepagodelenvíoydelseguro,alproveedordondeloadquirió,oauncentrodeservicioautorizadoenEuropa.LosdatosdecontactorelativosalagarantíaenEuropaseencuentrandisponibleseneldistribuidordesupaísoenwww.standardhorizon.co.uk,dondepuedenobtenerselosdatosrelativosalostérminosdegarantíaylosdatosdecontactoparaEuropa.

GARANTÍA LIMITADA STANDARD HORIZONSTANDARDHORIZON(laDivisiónMarítimadeYaesuMusenCo.Ltd)garantiza,únicamenteal comprador original, cadanuevoproductomarítimo (“Producto”) fabricado y/o suministradoporSTANDARDHORIZONfrenteadefectosen losmaterialesyen lamanodeobrabajosuutilizaciónnormalyenservicioduranteunperíodode3añosapartirdelafechadecompra.

Enelcasodeundefecto,funcionamientoindebido,ofallodelproductoduranteelperíododegarantía,laresponsabilidaddeSTANDARDHORIZONporcualquierincumplimientodecontratoocualquier incumplimientode lasgarantíasexpresaso implícitasenrelacióncon laventadelosproductosquedarálimitadaúnicamentealareparaciónosustitución,segúnsucriterio,delproductoo componente(s) los cualesbajo examendeSTANDARDHORIZONsedemuestreseandefectuososono satisfagan lasespecificacionesde fábrica.STANDARDHORIZONpodrá, a suelección, reparar o sustituir componenteso subconjuntos con componentesosubconjuntosnuevosoreprocesados.

STANDARDHORIZONnogarantizalainstalación,mantenimientooserviciodelosproductos.Entodosloscasos,laresponsabilidaddeSTANDARDHORIZONrelativaadañosnosuperaráelpreciodecompradelproductodefectuoso.

STANDARDHORIZONpagará todos los costesdemanodeobra y piezasde repuestoresultantesdelserviciodereparacióndegarantías,exceptoenelcasodequeexistaabusoporpartedel compradorodeotrasexcepcionesque locondicionen.El compradordeberápagarcualquiercostedetransportegeneradoporladevolucióndelProductoaSTANDARDHORIZONparasuservicio.

Estagarantía limitadanoesaplicableaningúnProductoquehayasidosometidoamaluso,negligencia, accidente, o cableado incorrectopor parte de tercerosajenosaSTANDARDHORIZON,o instalación incorrecta, o sometidoaunusoque incumpla las instruccionessuministradasporSTANDARDHORIZON,así como tampocoesaplicable estagarantíaaProductosa los cuales se leshayaeliminado, borradoomodificadoel númerode serie.STANDARDHORIZONnosepuedehacer responsablebajoningúnconceptode losequiposauxiliaresno suministradosporSTANDARDHORIZON,que seutilicen conjuntamenteoenconexiónconProductos,oparael funcionamientodelProductoconcualquierequipoauxiliar,porloquecualquieradetalesequiposquedaexpresamenteexcluidodeestagarantía.

Page 133: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página133GX2200E

STANDARDHORIZONdeniegabajoesagarantíacualquierresponsabilidadencuantoarango,cobertura,ofuncionamientodelProductoconjuntamenteconequipoauxiliarcomountodo.

STANDARDHORIZONsereservaelderechoarealizarcambiosconmejorasenlosProductos,durante lasposterioresproducciones, sin contraer la obligaciónde instalar tales cambiosomejorassobreProductospreviamentefabricados.Lasgarantías implicadasquela ley imponesobre la ventadeesteproductoquedanexpresamente limitadas, en cuantoaduración, alperíodode tiempoespecificadoanteriormente.STANDARDHORIZONno será responsablebajoningunacircunstanciadedañosderivados resultantesdel usoy funcionamientodeesteproducto,odel incumplimientodeestaGARANTÍALIMITADA,decualquiergarantía implícita,ni deningún contrato conSTANDARDHORIZON.ENRELACIÓNCONLAVENTADESUSPRODUCTOS,STANDARDHORIZONNOESTABLECEGARANTÍAS,EXPRESASOIMPLÍCITAS,ENCUANTOALACOMERCIABILIDADOADECUACIÓNAUNPROPÓSITOENPARTICULAR,ANOSERQUESEINDIQUELOCONTRARIO,EXCEPTOTALCOMOPORLAPRESENTEQUEDAESTABLECIDOEXPRESAMENTE.

AlgunospaísesdeEuropayalgunosestadosdeEEUUnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosfortuitosoderivados,olalimitaciónconrespectoaladuracióndeunagarantíaimplícita,portantoesposiblequenoseapliquenlasanterioreslimitacionesoexclusiones.Estagarantíaproporcionaderechosespecíficos,puedenexistirotrosderechosquevariaránentrepaísesdeEuropaoentreestadoyestadodentrodeEEUU.

Page 134: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página134 GX2200E

20 PROCEDIMIENTOS DE REINICIO20.1 BORRADO DE MEMORIAParaborrarlamemoriadeescaneadoypreajustarlamemoria:

1. Apague la radio.2. Pulseymantengapulsadasalmismotiempolastresteclasdefunciónmientrasenciende

la radio.

20.2 REINICIALIZACIÓN DEL MICROPROCESADORParaborrartodaslasmemoriasyelrestodeajustesdevolviéndolosalosvalorespordefectodefábrica(exceptoelgrupodecanales,númeroMMSI,einformacióndeldirectorioDSC):

1. Apague la radio.2. Pulse ymantengapulsadas las teclas 9

16 , CALLMENU , y CLR

WX mientras enciende la radio.

Page 135: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página135GX2200E

21 ESPECIFICACIONESLasespecificaciones sobre rendimiento son, salvo indicación contraria, nominales y estánsujetasacambiossinprevioaviso.

21.1 GENERALIDADES Canales.............Todoslosinternacionales,delosEstadosUnidosyCanadá.Tensióndeentradanormal...............................................................13,8VCCGamadevoltajesoperativos ....... 12,0VCC+30%/-10%(10,8-15,6VCC)

Consumodecorriente Enespera..........................................................................................0,55A Receptor(alasalidadeAFmáxima)..................................................0,9A Transmisión ............................................................5,0A(alta),1,0A(baja)RegistrodellamadastransmitidasDSC.......................................................24RegistrodellamadasdesocorroDSC..........................................................27RegistrodellamadasrecibidasDSC............................................................64Directoriodellamadasindividuales..............................................................80Directoriodellamadasdegrupo..................................................................32Directoriodepuntosdereferencia.............................................................100Tipodepantalla.............................................................................70x34mmMatrizdepuntoscompleta .................................................. (132x64píxeles)Dimensiones(AxAxP) .................................................. 180x80x160mmDimensionesdemontajeempotrado(AxAxP)................161x65x150mmPeso......................................................................................................1,45kg

21.2 TRANSMISORBandadefrecuencias ..............................Entre156,025MHzy157,425MHzPotencia de salida de RF .............................................25W(alta),1W(baja)Emisionesdeespúreasconducidas Menosde–80dBc(alta),–66dBc(baja)Respuestadeaudio...........................dentrode+1/–3dBdeun6dB/octava

característicaspre-énfasisa300-3000HzDistorsióndeaudio ...................................................................... inferioral5%Modulación .................................. 16K0G3E(paravoz)16K0G2B(paraDSC)Estabilidada la frecuencia.............................................±0,0003%(-15 °Ca+55°C)ZumbidoyruidodeFM...........................................................................50dB

Page 136: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página136 GX2200E

21.3 RECEPTOR (para voz y DSC)Bandadefrecuencias ...............................Entre156,050MHzy162,000MHzSensibilidad Silenciamientoa20dB ................................................................... 0,35µV 12dBSINAD .................................................................................. 0,30µV Sensibilidaddesilenciado(Umbral)................................................0,13µVAnchodebandadeaceptacióndemodulación.................................±7,5kHzSelectividad(típica) Rechazoespúreoydeimagen..............80dBparavoz(75dBparaDSC) Intermodulaciónyrechazo.....................80dBparavoz(75dBparaDSC)Salidadeaudio................4,5W(parasalidadealtavozexternode4ohmios)Respuestadeaudio...........................dentrode+1/–3dBdeun6dB/octava

característicadede-acentuacióna300-3000HzEstabilidadalafrecuencia..............................................(±0,0003%-15°Ca+

55°C)Separaciónentrecanales......................................................................25kHzFormatoDSC.......................................................................... ITU-RM.493-13Atenuador(local)..........................................................................Aprox.10dB

21.4 RECEPTOR (para AIS)Frecuencia ......................161,975MHz(CANALA),162,025MHz(CANALB)Sensibilidad ................................................................0,5µV(a12dBSINAD)Selectividad(típica) Rechazoespúreoydeimagen...........................................................70dB Intermodulaciónyrechazo.................................................................70dB

21.5 Receptor de GPSCanalesdelreceptor........................................................................66canalesSensibilidad......................................................................Menosde-147dBmTiempohastaelprimerfijo.........1minutohabitualmente(@arranqueenfrío)

5segundoshabitualmente(@arranqueencaliente)Datosgeodésicos ................................................................................ WGS84

Page 137: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página137GX2200E

21.6 ENTRADA / SALIDA NMEA4800baudiosseleccionado:

EntradaNMEA0183(4800baudios) .......GGA,GLL,GNS,RMC,GSAyGSVSalidaNMEA0183(4800baudios) ...................DSC,DSE,GGA,GLL,GNS,

RMC,GSAyGSVSalidaNMEA0183-HSAIS(38400baudios) .......................................VDM

38400baudiosseleccionado:EntradaNMEA0183-HS(38400baudios) ................GGA,GLL,GNS,RMC,

GSAyGSVSalidaNMEA0183(38400baudios) .................DSC,DSE,GGA,GLL,GNS,

RMC,GSA,GSVyVDMSalidaNMEA0183-HSAIS(38400baudios) .......................................VDM

Page 138: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página138 GX2200E

21.7 DIMENSIONES

7.1” (180mm)

3.1”

80 m

m(

)

1.5” (38.6mm)

1” (25.1mm)

4.8” (121.8mm)

1.6” (39.9mm)

3.8” (97.4mm)

3.1”

80 m

m(

)

2.5”

mm

( 63

)

7.1” (180mm)

6.3” (159mm)

6.2” (156mm)

7.1” (180mm)

3.1”

80 m

m(

)

1.5” (38.6mm)4.8” (121.8mm)

1.6” (39.9mm)

3.8” (97.4mm)3.

1” 80

mm

()

2.5”

mm

( 63

)

7.1” (180mm)

6.3” (159mm)

6.2” (156mm)

1” (25.1mm)

Page 139: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página139GX2200E

Eliminación de sus equipos eléctricos y electrónicosLosproductos conel símbolo (contenedor tachado) nopuedeneliminarse comobasuradoméstica.Losequiposeléctricosyelectrónicosdebenreciclarseenunainstalacióncapazdemanejarestoselementosylossubproductosdesueliminación.En lospaísesde laUE, contacte con suproveedor local del equipoo conelcentrodeservicioparainformaciónsobrelossistemasderecogidaderesiduosensupaís.

Declaración de conformidadNosotros,YAESUUKLTD.,certificamosydeclaramosbajonuestraúnicaresponsabili-dadqueelsiguienteequipocumplelosrequisitosbásicosdelasDirectivas1999/5/CEy2011/65/UE.

Tipodeequipo: TransceptordeVHFNombrecomercial: STANDARDHORIZONNúmerodemodelo: GX2200EFabricante: YAESUMUSENCO.,LTD.Direccióndelfabricante: TennozuParksideBuilding,2-5-8Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku,Tokio,140-0002Japón

Normasaplicables:Esteequipohasidoverificadoysatisfacelosrequisitosbásicosdeladirectiva,segúnseincluyeenlassiguientesnormas.

EN300698-2V1.2.1 EN300698-3V1.2.1Estándarderadio: EN300440-2V1.4.1 IEC62238:2003EstándarCEM: EN301843-1V1.3.1 EN301843-2V1.2.1Normadeseguridad: EN60950-1:2006 +A12:2011Normasanitaria: EN50385:2002EstándarRoHS2: EN50581:2012

Ladocumentacióntécnica,talcomoseexigeenbasealosprocedimientosdeevalu-acióndeconformidad,semantieneenlasiguientedirección:

Compañía: YAESUUKLTD.Dirección: Unit12,SunValleyBusinessPark,WinnallClose,Winchester Hampshire,SO230LB,ReinoUnido

0168

Page 140: MATRIZ AIS/GPS GX2200E - francobordo.com - ES.compressed.pdf · l Antena de GPS de canal 66 integrada l Receptor de AIS (sistema automático de identificación) de canal doble integrado

Página140 GX2200E

Copyright2014YAESUMUSENCO.,LTD.Reservadostodoslosderechos.

Ningunapartedeestemanualpodrá ser reproducida sin el permiso de YAESUMUSENCO.,LTD.

ImpresoenChina

YAESU MUSEN CO., LTD.TennozuParksideBuilding2-5-8Higashi-Shinagawa,Shinagawa-ku,Tokio140-0002JapónYAESU USA6125PhyllisDrive,Cypress,CA90630,U.S.A.YAESU UKUnit12,SunValleyBusinessPark,WinnallCloseWinchester,Hampshire,SO230LB,U.K.