Manual VP165 175

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bike manual

Citation preview

  • V1-04-2013

    NGTS S.A.12 Avenue Des Morgines

    CH-1213 Petit-LancyWayscral by Norauto

    Made in ItalyFabricado en/na Italia

    Fabriqu en Italie F:1-7 NL:8-14 E:15-21 I:22-28 P:29-35PL:36-42 RO:43-49 RU:50-56

    Notice dutilisation pour Vlo pliant Wayscral

    W165

    W175

  • 10

    ETAPES DE PLIAGE - STAP VAN HET OPPLOOIEN- ETAPAS DE PLEGADOFASI DEL RIPIEGAMENTO - ETAPAS DE DOBRAGEM -SKADANIE

    SSZEHAJTS - ETAPA DE PLIERE -

    F

    22233444555666

    7

    SOMMAIRE

    I. AVERTISSEMENTS / PRCAUTIONS II. PREMIERE MISE EN ROUTE / REGLAGES 1) Mise en place des lments de scurit 2) Selle et guidon 3) Pneus 4) Freins 5) Vitesses 6) Autres pices III. ENTRETIEN 1) Rvisions 2) Entretien gnral IV. SERVICE APRES VENTE 1) Pices dusures 2) Garantie applicable

    Annexe : spcifications techniques

    Merci et flicitation pour lachat de votre vlo pliant Wayscral.

    Il est important de conserver ce guide qui vous permettra de bien rgler et entretenir votre vlo, ce manuel doit tre lu avant la premire utilisation. La mauvaise utilisation de votre vlo pliant peut entrainer des risques, suivez les avertissements et les conseils.Ce vlo pour adulte Wayscral a t conu suivant les exigences des normes Europennes : EN 14764 et14872 ; et est conforme aux exigences de scurit.

  • 2 3

    I. AVERTISSEMENTS / PRECAUTIONSChoisissez un endroit sr, loign de la circulation pour vous familiariser avec votre nouveau vlo.Avant chaque utilisation veuillez vous assurez du bon tat gnral de votre vlo. De plus la circulation sur la voie publique impose le respect du code de la route et des rgles de circula-tion. Depuis le 1er septembre 2008, les cyclistes doivent porter de nuit, hors agglomration, un gilet rchissant. La socit NGTS dcline toute responsabilit si le conducteur de la bicyclette ne respecte pas la rglementation en vigueur.Ce vlo est destin tre utilis en voie urbaine. Il nest pas destin tre utilis sur des terrains non goudronns ou en mauvais tat. Il nest pas conu pour une utilisation tout terrain . Le fait de ne pas respecter ces avertissements peut entraner une chute ou un accident et dtriorer de faon prmature et irrversible ltat de votre vlo. Si le vlo est utilis par un enfant, les parents doivent surveiller et sassurer que lutilisateur est capable dutiliser le vlo en toute scurit. Dans le cas de conditions climatiques inhabituelles (pluie, froid, nuit), soyez particulirement vigilant et adaptez en consquence votre vitesse et vos ractions.Par temps humide, la distance de freinage est plus longue. Veuillez bien anticiper.

    II. PREMIERE MISE EN ROUTE / REGLAGESBien que votre vlo Wayscral ait fait lobjet dune prparation minutieuse dans nos ateliers, il est important avant toute premire utilisation de vous assurer des points suivants.

    1) Mise en place des lments de scuritclairageUn clairage vous est fourni, il est compos de deux catadioptres (un blanc inclus dans le phare avant et un rouge inclus dans le phare arrire), d'un feu avant et dun feu arrire, de deux autres catadioptres orange positionns entre les rayons de vos roues vous permettant dtre vu latralement. Pour parfaire votre visibilit, quatre catadioptres sont fixs galement sur les pdales. Lutilisation de ces quipements est obligatoire et contribue a votre visibilit et donc a votre scurit.Phare avantFixez le support de phare sur le guidon, le plus au centre possible. La fixation du support sur le phare est ralise par un systme de clip. Introduisez le phare sur le guidon en le poussant fermement. Mise en place des piles, exercez une pression sur lencoche plastique noire situe en dessous du phare. Introdui-sez les deux piles (AA LR6) en respectant leur polarit.

    Vous mettez en fonction le phare en dplaant le bouton noir au dessus de la lampe.

    Feu arrire

    Fixez le support du phare sur la tige de selle du vlo laide de llastique fourni. Vous mettez en fonction le feu arrire en dplaant le petit interrupteur situ larrire de la lampe. Introduisez les deux piles (LR44) en respectant leur polarit. Pour ouvrir le phare aidez vous dune pice de monnaie.

    Le systme de pliageLe systme de verrouillage du cadre est assist par un loquet permettant de rassembler les deux parties. Verrouillez le blocage rapide en ramenant le levier contre le cadre du vlo. Pour plier le cadre du vlo, veuillez retirer le loquet du blocage rapide.Soulever le loquet vers la haut pour permettre le dverrouillage du cadre.Pour verrouiller la potence du guidon, mettre celle-ci en position verticale, ramener le loquet par le bas et verrouiller le systme en poussant le levier vers la potence. Noubliez pas de ramener la boucle plastique au-dessus du levier pour scuriser le systme. Pour plier la potence, raliser les mmes tapes dans le sens inverse. (P0)

    Le port du casqueLe port dun casque de vlo est fortement recommand, en particulier pour les enfants. Il est garant dune diminution de traumatismes crniens en cas de chute. Pour plus dinformations, renseignez vous auprs de votre revendeur.

    Sonnette La sonnette vous permettra dtre entendu 50 m.Vriez que sa position de montage sur le guidon soit facile utiliser.

    2) Rglage de la selle et du guidonIl est important dadapter les rglages de votre vlo votre morphologie.

    SellePour vrifier la hauteur correcte de la selle, il faut tre assis jambes tendues, le talon reposant sur la pdale (fig. A). Lors du pdalage, le genou sera lgrement pli (fig. B).

    Lors du rglage de la selle dans sa position la plus basse, assurez-vous que celle-ci ne touche aucun composant du vlo.De mme, veillez ne pas dpasser le repre maximum.

    3) PneumatiquesVriez priodiquement la pression des pneus. Rouler avec des pneumatiques insuffisamment gonfls ou sur gonfls peut nuire au rendement, provoquer une usure prmature, entraner des dtriorations au niveau de la jante et augmenter les risques daccident.Si une usure importante ou une entaille est visible sur un des pneus, remplacez-le avant dutiliser le vlo.

    A Bmax up

    PressionModle

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Taille PSI Bar

  • 4 5

    4) FreinsLa poigne droite active votre frein arrire, tandis que la poigne gauche active le frein avant. Il est recommand de rpartir en moyenne votre force de freinage 60/40 entre lavant et larrire.

    Les mchoires doivent se fermer correctement sur le bord des jantes. Les patins doivent tre gale distance de la jante (env: 3mm). Ltat de la jante participe grandement lefficacit du freinage, il est donc conseill de la nettoyer rgulirement.Il faut que vous puissiez obtenir la puissance maximale de freinage sans que les poignes ne touchent le guidon. Si ce nest pas le cas, vos freins doivent tre rgls.(a) Un systme d'crou et de contre-crou vous permet de rgler la force de freinage qui variera dans le temps en fonction de l'usure des patins de frein. (b) La vis cruciforme vous permettra de compenser l'usure des patins et d'assurer la bonne position des freins de part et d'autre de la jante.

    5) Rglage du drailleurLes vlos pliants Wayscral comportent 6 vitesses interchangeables manuellement. Utilisez la poigne droite pour faire le changement souhait. Plus lindicateur est lev, plus il sera difficile de pdaler et inversement.

    Rglage pour les systmes drailleur externe (W165 et W175)Le drailleur est quip de deux vis de bute haute et basse. Le rglage de prcision seffectue laide de la molette.Il est conseill de toujours effectuer les changements de vitesses en roulant pour ne pas endommager le drailleur.

    6) Autres picesLe porte bagage Le W175 est vendu avec un porte bagage dj fix. Sa charge maximale est de 25kg, il nest pas possible de fixer un sige pour enfant. Lorsque le porte-bagages est charg, le comportement de votre bicyclette peut tre modifi. Rpartis-sez la charge de bagages des deux cots pour favoriser la stabilit de votre vlo. Tout bagage doit tre solidement arrim au porte-bagages, avant chaque utilisation il est important de vrifier que rien ne pends dans le vide et risque de venir se prendre dans la roue arrire de la bicyclette. Les bagages ne doivent pas occulter les rflecteurs et clairages de votre vlo.

    BquilleAvant toute utilisation, bien vrifier que votre bquille est remonte.

    ChaineVrifiez frquemment la tension de la chaine en pdalant. Si la chaine est dtendue, adressez-vous votre revendeur pour effectuer un rglage.

    III Entretien

    1) RvisionsRemarque : Pour assurer la scurit et maintenir les composants en bonne condition de marche, vous devez faire vrifier votre vlo priodiquement par votre vendeur:Premire rvision : 1 mois ou 150 km- Vrification du serrage des lments : manivelle, roue, potence, pdales, cintre, collier de selle,- Vrification du fonctionnement de la transmission- Vrification et rglage des freins- Tension et/ou dvoilage des roues.Tous les ans ou 1000km- Vrification des niveaux dusure (patins ou plaquettes de freins, transmission, pneumatiques),- Contrle des roulements (boitier de pdalier, roues, direction, pdales),- Contrle des cbles (freins, drailleur),- Vrification de lclairage,- Tension et/ou dvoilage des roues.Tous les 3 ans ou 3000km- Changement de la transmission (chaine, roue libre, plateau),- Changement des pneumatiques,- Contrle de lusure des roues (rayons, jante)- Tension et/ou dvoilage de roues- Changement des patins ou plaquettes de freins

    2) Entretien gnralComme tout composant mcanique, une bicyclette subit des contraintes leves et s'use. Les diffrents matriaux et composants peuvent ragir diffremment l'usure ou la fatigue. Si la dure de vie prvue pour un composant a t dpasse, celui-ci peut se rompre d'un seul coup, risquant alors d'entraner des blessures pour le cycliste. Les fissures, gratignures et dcolorations dans des zones soumises des contraintes leves indiquent que le composant a dpass sa dure de vie et devrait tre remplac.Nettoyage Il doit tre fait avec une ponge, une bassine deau tide savonneuse ainsi quun jet deau (sans pression). Nettoyez les ancs des jantes et les patins de frein lalcool ou lactone. Faites particulirement attention ne pas utiliser de jet deau sous pression. LubricationLa lubrification est essentielle sur les diffrents composants qui sont en mouvement afin dviter la corrosion, elle doit tre ralise rgulirement sur les roulements billes situs dans laxe des roues, chane, drailleur et cbles de commande.Il est conseill dutiliser de lhuile spcifique pour la chane et le drailleur. Il faut utiliser de la graisse pour les autres composants.Contrles rguliersLe serrage de la boulonnerie : levier, manivelle, pdales, potences.Les couples de serrage appliquer sont les suivants:

    Composants Couple prconis (NM)

    Vis bquille 18-23

    28-35

    6-9

    25-35

    50-70

    28-35

    15-18

    35-55

    8

    Roue

    Vis de frein

    Contre crou de direction

    Boitier de pdalier

    Contre-crou boitier de pdalier

    Ecrou collier de selle

    Vis boitier de pdalier

    Ecrou de porte-bagages

    a b b

  • 6 7

    Les autres couples de serrage dpendent de la taille des crous : M4: 2,5 4.0 N.m. , M5: 4.0 6.0 N.m. , M6: 6.0 7.5 N.m.Il est conseill dtre particulirement vigilant aux jantes de votre VP (Vlo pliant). Nettoyez les rgulire-ment, si vous dcelez une dformation, une fissure ou une marque suspecte, faites changer la jante en question avant de rutiliser votre 2 roues.Attention : Lutilisation intensive de votre VP demande dtre dautant plus vigilant ! Le cadre et la fourche doivent tre inspects priodiquement.

    IV. Service aprs-vente

    1) Pices dusuresLes diffrents lments dusures sont des lments standards. Toujours remplacer les pices uses et/ou changer par des composants identiques en vente dans le commerce ou chez votre revendeur.

    Jantes

    Pneus Taille

    Chambre air

    Valve

    Patin de frein (avant et arrire)

    trier de frein

    Chane

    Maillons de chane taille

    20 X 1.75 - Rayon AV 14G-36H / AR 14G-36H

    20 x 1.75 pouces

    20 x 1.75 / 2.125 pouces

    US

    70 x 9 x 11 mm

    V brake aluminium

    longueur 145 cm compose de 114 maillons 1/2 pouces (12,7 mm)

    12,7 x 7,1 mm

    2) Garantie applicableNous avons apport le plus grand soin la conception et la fabrication de votre bicyclette pour quelle vous apporte entire satisfaction. Nanmoins, sil apparaissait que votre produit tait dfectueux, vous bncieriez dune garantie commerciale compter de la date dachat de : 1 an pour les pices, hors pices d'usure (pneus, chambre air, patins de frein, poignes, selle, cble).

    Pour mettre en uvre cette garantie, lutilisateur doit prsenter le produit au distributeur, accompagn du ticket de caisse ou de la facture dachat. Cette garantie, applicable dans le pays dachat, couvre tous les dfauts du produit qui ne permettent pas une utilisation normale. Elle ne couvre pas les dfauts lis un mauvais entretien, une utilisation inapproprie, ou si les recommandations du fabricant nont pas t respectes. La garantie ne couvre pas lusure normale des pices lie lutilisation du produit. Le garant est : 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLAND

    La garantie commerciale prvue ci-dessus ne limite aucunement le droit de lacheteur dagir en garanties des vices cachs ou de non-conformit, telles que prvus dans les diffrents pays Europens. Pour plus dinformation, se reporter la loi en vigueur dans son pays.

    112

    2

    311109

    8 7 6 5 4

    Annexe : Caractristiques techniques

    (1) Guidon(2) Potence avant support de guido(3) Pliage de potence de guidon(4) Pdales(5) Pdalier(6) Chaine (7) Bquille(8) Drailleur(9) Porte bagage(10) Rglage de hauteur de selle(11) Tige de selle(12) Cadre pliant

    W165

    Chargement maximum 100 kg (utilisateur + Chargement)

    Poids total du vlo 13kg

    38X66X89 Cm

    20 x 1.75 pouces

    Shimano 6 vitesses

    Dimension du vlo pli

    Taille Pneus

    Drailleur

    W175

    Chargement maximum 100 kg (utilisateur + Chargement)

    Poids total du vlo 14,8kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 pouces

    Shimano 6 vitesses

    Dimension du vlo pli

    Taille Pneus

    Drailleur

  • 8 9

    NL

    9991010111111121212131313

    14

    INHOUD

    I. WAARSCHUWINGEN / VOORZORGEN II. STARTKLAAR MAKEN / AFSTELLINGEN 1) Aanbrengen van de veiligheidselementen 2) Zadel en stuurstang 3) Banden 4) Remmen 5) Versnellingen 6) Andere stukken III. ONDERHOUD 1) Revisies 2) Algemeen onderhoud IV. NAVERKOOPDIENST 1) Slijtageonderdelen 2) Toepasselijke waarborg

    Bijlage : technische specificaties

    Dank u en gefeliciteerd met de aankoop van uw Wayscral-vouwfiets.

    Het is belangrijk deze handleiding te bewaren die u in staat zal stellen uw fiets goed af te stellen en te onderhouden, deze handleiding moet worden gelezen voor het eerste gebruik. Het slechte gebruik van uw vouwfiets kan risicos met zich meebrengen, volg de waarschuwingen en de adviezen.Deze Wayscral-fiets voor volwassenen werd ontworpen volgens de vereisten van de Europese normen: EN 14764 en 14872 ; en is conform de veiligheidsvereisten.

    I. WAARSCHUWINGEN / VOORZORGENKies een veilige plaats, ver van het verkeer om uzelf vertrouwd te maken met uw nieuwe fiets. Voor elk gebruik moet u steeds de goede algemene staat van uw fiets nagaan. Bovendien vereist het verkeer op de openbare weg de naleving van het verkeersreglement en van de verkeersregels. Sinds 1 september 2008 moeten fietsers s nachts buiten de agglomeratie een reflecter-end vestje dragen. De firma NGTS wijst elke aansprakelijkheid van de hand als de bestuurder van de fiets het geldende reglement niet naleeft.Deze fiets is bestemd voor gebruik in de stad. Hij is niet bestemd voor gebruik op niet-geasfalteerde wegen of op wegen in slechte staat. Hij is niet ontworpen voor alle terrein -gebruik. Het feit dat u deze waarschuwingen niet naleeft kan een val of een ongeval veroorzaken en de staat van uw fiets vroegtijdig en onomkeerbaar schaden. Als de fiets door een kind wordt gebruik moeten de ouders het kind in het oog houden en zorgen dat de gebruiker in staat is de fiets op een veilige wijze te gebruiken. In het geval van ongebruikelijke klimaatomstandigheden (regen, koude, nacht enz.) moet u bijzonder goed opletten en uw snelheid en reacties dienovereenkomstig aanpassen.Bij vochtige weer, is de remafstand langer. Gelieve hiermee rekening te houden.

    II. STARTKLAAR MAKEN / AFSTELLINGENHoewel uw Wayscral-fiets het voorwerp heeft gevormd van een zorgvuldige voorbereiding in onze werkplaatsen, is het belangrijk van voor elke eerste ingebruikname de volgende punten te controleren.

    1) Aanbrengen van de veiligheidselementenVerlichtingEen fietsverlichting wordt meegeleverd, deze bestaat uit twee reflectoren (een witte gentegreerd in de koplamp en een rode ingebouwd in het achterlicht), een koplamp en een achterlicht, twee andere oranje reflectoren bevestigd tussen de spaken van de wielen voor uw zichtbaarheid van opzij. Om uw zichtbaar-heid nog te verbeteren werden er vier reflectoren in de pedalen gentegreerd. Het gebruik van deze uitrustingen is verplicht en draagt bij tot uw zichtbaarheid en dus tot uw veiligheid.KoplampBevestig de koplamphouder op het stuur, zoveel mogelijk in het midden. De koplamp wordt op de houder bevestigd met een clipsysteem . Plaats de koplamp op de stuurstang door er stevig op te drukken. Aanbrengen van de batterijen, oefen een druk uit op de zwarte plastic sleuf aan de onderzijde van de koplamp. Installeer de beide batterijen (AA KR6) rekening houdend met hun polariteit.

    U zet de koplamp aan door de zwarte knop bovenaan de lamp te verschuiven.

    Achterlicht

  • 10 11

    Zet de houder van de koplamp vast op de zadelpen van de fiets met behulp van de meegeleverde elastiek. U schakelt het achterlicht in door de kleine schakelaar aan de achterkant van de lamp te verschuiven. Installeer de beide batterijen (LR44) rekening houdend met hun polariteit. Om de lamp te openen moet u een muntstuk gebruiken. Het vouwsysteemHet vergrendelingssysteem van het kader is ondersteund door een grendel dat de 2 delen bij elkaar houdt. Vergrendel de blokkering snel en trek de hendel tegen het kader van de fiets.Om het kader te plooien van de fiets, gelieve de grendel van de snelle blokkering weg te trekken. Hef de vergrendeling naar boven om het kader te vergrendelen.Om de stuurstang te vergrendelen, zet hem in verticale positie, plaats de vergrendeling naar beneden en vergrendel het systeem door de hendel te duwen naar het stuur. vergeet niet om de plastieke gesp boven de hendel te brengen om hem te beveiligen. Om de beugel te plooien, voert u dezelfde stappen uit in de omgekeerde volgorde. (P0)

    Het dragen van een fietshelmHet dragen van een fietshelm wordt ten stelligste aanbevolen, in het bijzonder voor kinderen. Als u een helm draagt is de kans dat u schedelletsels oploopt bij het vallen veel kleiner. Voor verdere informatie kunt u best inlichtingen inwinnen bij uw dealer.

    FietsbelDankzij de fietsbel bent u tot op 50 m hoorbaar.Ga na of de montageplaats van de bel op het stuur gemakkelijk is voor gebruik tijdens het rijden.

    2) Hoogteverstelling van het zadel en het stuurHet is belangrijk de afstellingen van uw fiets aan te passen aan uw morfologie.

    ZadelOm de correcte hoogte van het zadel te controleren moet u met uitgestrekte benen op de fiets gaan zitten, met de hak rustend op het pedaal (afb. A). Bij het peddelen zal de knie lichtjes geplooid zijn (afb. B).

    Bij de afstelling van het zadel in zijn laagste stand moet u zorgen dat het geen enkele component van de fiets raakt.Zo ook moet u opletten dat u het maximum merkteken niet overschrijdt.

    3) BandenwerkzaamhedenControleer regelmatig de bandendruk. Rijden met onvoldoende of te sterk opgeblazen banden kan het rendement schaden, een vroegtijdige slijtage veroorzaken, leiden tot slijtage ter hoogte van de velg en de risicos op ongevallen verhogen.Als de banden zichtbaar versleten zijn of een inkeping vertonen, dient u ze te vervangen alvorens de fiets te gebruiken.

    A Bmax up

    DrukModel

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Maat PSI Bar

    4) RemmenDe rechter handgreep activeert uw achterrem, terwijl de linker handgreep de voorrem activeert. Het is aan te raden uw remkracht gemiddeld voor 60/40 te verdelen tussen het voor- en het achterwiel.De remklauwen moeten correct tegen de velgranden worden aangedrukt. De remblokjes moeten op gelijke afstand van de bandvelg staan (ong.: 3mm). De staat van de velg draagt in grote mate bij tot de efficintie van de remmen, het is dus aan te raden de velg regelmatig te reinigen.U moet de maximale remkracht verkrijgen zonder dat u de remgrepen tot tegen het stuur moet dichtknijpen. Als dat niet het geval is, moeten de remmen worden afgesteld.(a) Een systeem van moer en contramoer stelt u in staat de remkracht af te stellen die varieert in de tijd in functie van de slijtage van de remblokjes.(b) De kruiskopschroef met veer stelt u in staat de slijtage van de remblokjes te compenseren en een goede positie van de remmen aan weerszijden van de velg te waarborgen. De remblokjes zijn standaard, deze vervangen zodra ze niet meer zichtbaar zijn.

    5) Afstelling van de derailleurDe Wayscral-vouwfietsen hebben 6 handmatig uitwisselbare versnellingen. Gebruik de rechter greep om de gewenste vervanging uit te voeren. Hoe hoger de indicator staat, hoe moeilijker het zal zijn te peddelen en omgekeerd.

    Afstelling voor de systemen met externe derailleur (W165 en W175)De derailleur is uitgerust met twee boven- en onderaanslagschroeven. De precisieregeling vindt plaats met behulp van het regelwieltje.Het is aan te raden de versnellingsveranderingen steeds al rijdend uit tevoeren om de derailleur niet te beschadigen.

    6) Andere stukkenDe bagagedragerDe W175 wordt verkocht met een reeds bevestigde bagagedrager. Zijn maximale belasting is 25kg, het is niet mogelijk er een kinderzitje op te bevestigen. Als de bagagedrager geladen is kan het gedrag van uw fiets wijzigen. Verdeel de bagagelading aan beide zijden om de stabiliteit van uw fiets te bevorderen. Elke bagage moet stevig worden vastgeriemd op de bagagedrager, voor elk gebruik is het belangrijk na te gaan of er niets naar beneden hangt en het risico oplevert verstrikt te raken in het achterwiel van de fiets. De bagage mag de reflectoren en verlichtingen van uw fiets niet aan het oog onttrekken.

    StutVoor elk gebruik goed nagaan of uw stut wel opnieuw gemonteerd werd.

    KettingControleer regelmatig de spanning van de ketting tijdens het peddelen. Als de ketting te weinig spanning vertoont, vraag uw dealer dan van een nieuwe afstelling uit te voeren.

    a b b

  • 12 13

    III ONDERHOUD

    1) RevisiesOpmerking : Om de veiligheid te waarborgen en de componenten in goede werkingsstaat te houden moet u uw fiets regelmatig laten nakijken door uw dealer.

    Eerste revisie: 1 maand of 150 km- Controle van de aanspanning van de elementen: pedaalkruk, wiel, stuurstang, pedalen, boog, zadelbeugel- Controle van de werking van de transmissie- Controle en afstelling van de remmen- Spanning en/of uitrichten van de wielenJaarlijks of 1000km- Controle van de slijtageniveaus (remblokjes, transmissie, banden),- Controle van de rollagers (pedalenstelkast, wielen, stuurinrichting, pedalen),- Controle van de kabels (remmen, derailleur),- Controle van de verlichting,- Spanning en/of uitrichten van de wielen.Om de 3 jaar of 3.000km- Vervanging van de transmissie (ketting, vrijwiel, kettingblad),- Vervanging van de banden,- Controle van de slijtage van de wielen (spaken, velg)- Spanning en/of uitrichten van de wielen- Vervanging van de remblokjes

    2) Algemeen onderhoudZoals elk mechanisch component, is een fiets blootgesteld aan hoge spanningen en slijtage. De verschillende materialen en onderdelen kunnen anders reageren op slijtage of vermoeidheid. Als de verwachte levensduur van een component is overschreden, kan het in n keer breken, dan kan het de fietser verwonden. De barsten, krassen en verkleuringen die zich in de zone van hoge spanningen indienen toont aan dat de levensduur van het component is overschreden en moet vervangen worden.ReinigingDit moet gebeuren met een spons, een bekken lauw zeepwater en een waterstraal (geen hogedrukreini-ger). Reinig de zijkanten van de velgen en de remblokjes met alcohol of aceton. Let goed op dat u geen waterstraal onder druk gebruikt.SmeringDe smering is essentieel op de verschillende componenten die in beweging zijn om corrosie te voorkomen, deze moet regelmatig plaatsvinden op de kogellagers gesitueerd in de as van de wielen, ketting, derailleur en bedieningskabels.Het is aan te raden specifieke olie voor de ketting en de derailleur te gebruiken. U moet smeervet gebruiken voor de andere componenten.

    Componenten Aanbevolen koppel (NM)

    Stutschroef 18-23

    28-35

    6-9

    25-35

    50-70

    28-35

    15-18

    35-55

    8

    Wiel

    Remschroef

    Stuurinrichtingcontramoer

    Pedalenstelkast

    Zadelbeugelmoer

    Zadelbeugelmoer

    Pedalenstelkastschroef

    Bagagedragermoer

    De andere aandraaikoppels zijn afhankelijk van de grootte van de moeren: M4: 2,5 tot 4,0 N.m. , M5: 4.0 tot 6.0 N.m. , M6: 6,0 tot 7,5 N.m.Het is aan te raden bijzonder goed te letten op de velgen van uw vouwfiets. Reinig ze regelmatig, als u een vervorming, een barst of een verdacht spoor aantreft, laat de betreffende velg dan vervangen vooraleer u uw fiets opnieuw in gebruik neemt.Let op: Het intensief gebruik van uw vouwfiets vereist dat u des te oplettender bent! Het kader en de vork moeten regelmatig worden genspecteerd.

    IV. NAVERKOOPDIENST

    1) SlijtageonderdelenDe verschillende slijtageonderdelen zijn standaardelementen. De versleten onderdelen steeds vervangen en/of vervangen door in de detailhandel of bij uw dealer verkrijgbare identieke componenten.

    Velgen

    Bandenmaat

    Binnenband

    Ventiel

    Remblokje (voor en achter)

    Remzadel

    Ketting

    Kettingschakels maat

    20 X 1.75 - spaak V 14G-36H / A 14G-36H

    20 x 1.75 inch

    20 x 1.75 / 2.125 inch

    US

    70 x 9 x 11 mm

    V brake aluminium

    lengte 145 cm bestaande uit 114 schakels 1/2 inch (12,7 mm)

    12,7 x 7,1 mm

    2) Toepasselijke waarborgWe hebben de grootst mogelijke zorg besteed aan het ontwerp en de fabricage van uw fiets om ervoor te zorgen dat hij u volle tevredenheid zou schenken. Als uw fiets desondanks fabrieksfouten zou vertonen, kunt u een beroep doen op de garantie die begint te lopen vanaf de aankoopdatum van: 1 jaar voor de stukken, buiten slijtagestukken (banden, binnenband, remblokjes, grepen, zadel, kabel).

    Om gebruik te maken van deze garantie, moet de gebruiker het product terugbrengen naar de verdeler, samen met het kasticket of de aankoopfactuur. Deze garantie, die in het land van aankoop geldt, dekt alle defecten aan het product die een normaal gebruik van het product onmogelijk maken. Ze dekt geen defecten die het gevolg zijn van een slecht onderhoud, een verkeerd gebruik of het niet naleven van de aanbevelingen van de fabrikant. De garantie dekt geen normale slijtage van onderdelen die het gevolg is het gebruik van het product. De garantieverlener is : 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLAND

    De bovengenoemde commercile waarborg beperkt geenszins het recht van de koper de waarborg in te roepen voor verborgen gebreken of ongelijkvormigheden, zoals voorzien in de verschillende Europese landen. Voor verdere informatie moet u de in uw land geldende wet raadplegen.

  • 14 15

    Bijlage : Technische kenmerken

    (1) Stuur(2) Stuurstang stuursteun(3) Vouwen van stuurstang(4) Pedalen(5) Pedalenstel (6) Ketting(7) Stut (8) Derailleur(9) Bagagedrager(10) Zadelhoogteregeling(11) Zadelpen(12) Vouwkader

    W165

    Maximum lading 100 kg (gebruiker + lading)

    Totaal gewicht van de fiets 13kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 inch

    Shimano 6 versnellingen

    Afmetingen van de vouwfiets

    Bandenmaat

    Derailleur

    W175

    Maximum lading 100 kg (gebruiker + lading)

    Totaal gewicht van de fiets 14,8kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 inch

    Shimano 6 versnellingen

    Afmetingen van de vouwfiets

    Bandenmaat

    Derailleur

    E

    1616161717181818191919202020

    21

    SUMARIO

    I. ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES II. LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA / AJUSTES 1) Colocacin de los elementos de seguridad 2) Silln y manillar 3) Neumticos 4) Frenos 5) Velocidades 6) Otras piezas III. MANTENIMIENTO 1) Revisiones 2) Mantenimiento generalIV. SERVICIO POSVENTA 1) Piezas con desgastes 2) Garanta aplicable

    Anexo: Especificaciones tcnicas

    Gracias y felicidades por la compra de su bicicleta plegable Wayscral. Es importante conservar esta gua que le permitir el perfecto ajuste y mantenimiento de su bicicleta, este manual debe ser ledo antes de la primera utilizacin. La mala utilizacin de su bicicleta plegable puede entraar riesgos, siga las advertencias y los consejos. Esta bicicleta para adulto Wayscral ha sido concebida segn las exigencias de las normas europeas: EN14764 y EN14872; y es conforme a las exigencias de seguridad.

    112

    2

    311109

    8 7 6 5 4

  • 16 17

    I. ADVERTENCIAS / PRECAUCIONESEscoja un lugar seguro, alejado de la circulacin para familiarizarse con su nueva bicicleta. Antes de cada utilizacin asegrese del buen estado general de su bicicleta. La circulacin en la va pblica, hace imprescindible el respeto del cdigo y de las reglas de circulacin. Desde el 1 de septiembre de 2008, los ciclistas deben llevar por las noches o en situaciones de poca visibilidad, un chaleco reflectante. La sociedad NGTS declina toda responsabilidad si el conductor de la bicicleta no respeta la reglamentacin vigente.Esta bicicleta est destinada a ser utilizada en va urbana. Su uso est prohibido en terrenos no asfalta-dos o en mal estado. No est concebida por una utilizacin "todo terreno". El hecho de no respetar estas advertencias puede provocar una cada o un accidente y deteriorar de modo prematuro e irreversible el estado de su bicicleta. Si la bicicleta es utilizada por un nio, los padres deben vigilar y asegurarse que el usuario es capaz de usar la bicicleta con toda seguridad. En el caso de condiciones climticas inhabituales (lluvia, fro, por la noche), sea particularmente cuidadoso y adapte en consecuencia su velocidad y sus reacciones.Con asfalto hmedo, la distancia de frenado es mayor. Aumente la distancia de seguridad.

    II. LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA / AJUSTESAunque su bicicleta Wayscral ha sido objeto de una preparacin minuciosa en nuestros talleres, es importante antes de toda primera utilizacin, asegurar los puntos siguientes:

    1) Colocacin de los elementos de seguridadIluminacinSe suministra un foco de iluminacin, se compone de dos catadiptricos (uno blanco en el faro delantero y uno rojo incluido en el faro trasero), de una luz delantera y de una luz trasera, de otros dos catadiptricos naranjas situados entre los radios de sus ruedas, permitiendo tener mayor visibilidad lateral. Para aumentar la visibilidad, cuatro catadiptricos estn colocados en los pedales. La utilizacin de estos equipos es obligatoria y contribuye a mejorar visibilidad y por tanto a aumentar su seguridad.Faro delanteroFije el soporte del faro sobre el manillar, centrndolo lo mximo posible. La fijacin del soporte sobre el faro se realiza por un sistema de clip. Introduzca el faro sobre el manillar empujndolo firmemente. Colocacin de las pilas, ejerza una presin sobre la muesca plstica negra situada debajo del faro. Introduzca ambas pilas AA LR6 respetando su polaridad.

    El foco se enciende desplazando el botn negro de la parte superior de la lmpara.

    Luz trasera

    Fije el soporte del faro sobre la tija del silln de la bicicleta con la ayuda del elstico suministrado. La luz trasera se enciende, desplazando el pequeo interruptor situado en la parte trasera de la lmpara. Introduzca ambas pilas (LR44) respetando su polaridad. Para abrir el faro aydese de una moneda.

    El sistema de plegadoEl sistema de cierre del cuadro se compone de un pestillo que permite la unin de las dos partes. Bloquear el cierre rpido empujando la palanca contra el cuadro de la bicicleta.Para plegar el cuadro de la bicicleta, quitar el bloqueador del cierre rpido.Levantar el pestillo para permitir el desbloqueo del cuadro.Para bloquear la potencia del manillar, colocarla en posicin vertical y bajar el pestillo, bloquear el sistema empujando la palanca hacia la potencia.No olvidar colocar de nuevo el protector plstico por encima de la palanca para asegurar la perfecta proteccin del sistema. Para plegar la potencia realizar estos mismo pasos a la inversa. (P0)

    Utilizacin del cascoSe recomienda el uso de un casco de bicicleta. En particular para los nios. En caso de golpe o cada, el uso del casco puede reducir los traumatismos en la cabeza. Para ms informaciones, consulte con su vendedor.

    TimbreEl timbre le permitir ser odo a 50 m.Verificar que su posicin de montaje sobre el manillar sea fcil de usar.

    2) Silln y manillarEs importante ajustar la bicicleta a su morfologa.

    SillnPara verificar la altura correcta del silln, hay que estar sentado con las piernas extendidas y con el taln del pie en el pedal (fig. A). En el momento del pedaleo, la rodilla se doblar ligeramente (fig. B).

    Si el silln est ajustado en su posicin ms baja, asegrese que no toca ningn componente de la bicicleta.No se debe sobrepasar la indicacin mxima en la colocacin del silln en su posicin ms alta.

    3) NeumticosVerificar peridicamente la presin de los neumticos. Rodar con neumticos insuficientemente hinchados o excesivamente hinchados puede perjudicar al rendimiento, Provocar un desgaste prematuro, provocar deterioros a nivel de la llanta y aumentar los riesgos de accidente.Si existe un desgaste importante o un corte en uno de los neumticos, reemplcelo antes de utilizar la bicicleta.

    A Bmax up

    PresinModelo

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Talla PSI Bar

  • 18 19

    4) FrenosLa maneta de freno derecha activa su freno trasero, mientras que la maneta de freno izquierdo activa el freno delantero. Lo recomendable es repartir por trmino medio su fuerza de frenado a 60/40 entre el freno delantero y el freno trasero. Los frenos deben cerrarse correctamente sobre el borde de las llantas. Las zapatas de freno deben estar en distancia igual de la llanta (alrededor de 3mm). El estado de la llanta participa mucho en la eficacia del frenado, es aconsejado limpiarla regularmente. Se debe poder obtener la mxima potencia de frenado sin que las manetas de freno toquen el manillar. Si no es el caso, sus frenos deben ajustarse.(a) Un sistema de tuerca y de contratuerca le permite ajustar la fuerza de frenado que variar en el tiempo con arreglo al desgaste de las zapatas de freno. (b) El tornillo de estrella con muelle le permitir compensar el desgaste de las zapatas y asegurar la buena posicin de los frenos de una y otra parte de la llanta. Las zapatas de freno son estndar, reemplazarlas tan pronto como no sean visibles.

    5) Ajuste del cambio de velocidadesLas bicicletas plegables Wayscral disponen de 6 velocidades intercambiables manualmente. Utilice el puo derecho para hacer el cambio deseado. Cuanto ms elevado es el nmero del indicador, ms fuerza ser necesaria para pedalear y a la inversa.

    Ajuste de los sistemas de cambio de velocidades externo W165 y W175El cambio de velocidades est equipado de dos tornillos para fijar la posicin alta y baja. El ajuste de precisin se efecta con la ayuda de la rueda.Es recomendable efectuar siempre los cambios de velocidades rodando,para no daar el cambio de velocidades.

    6) Otras piezasEl portaequipajesLa bicicleta W175 se vende con un portaequipajes ya fijado. Su carga mxima es de 25kg, no es posible fijar una silla para nio. Cuando el portaequipajes est cargado, el comportamiento de su bicicleta puede verse modificado. Reparta la carga del equipaje a los dos lados para favorecer la estabilidad de su bicicleta. Todo equipaje debe estar slidamente sujeto portaequipajes, antes de cada utilizacin. Es importante verificar que no hay elementos colgando, ya que existe riesgo de engancharse en la rueda trasera de la bicicleta. El equipaje no debe ocultar los reflectores y las iluminaciones de su bicicleta.

    CaballeteComprobar antes del uso de la bicicleta que el caballete est levantado.

    CadenaVerifique frecuentemente la tensin del cadena pedaleando. Si la cadena est floja, dirjase a su vendedor para efectuar un tensado.

    III MANTENIMIENTO

    1) RevisionesObservacin: para asegurar la seguridad y mantener los componentes en buenas condiciones de marcha, debe hacer verificar su bicicleta peridicamente por su vendedor:Primera revisin: 1 mes o 150 Km.- Comprobacin del cierre de los elementos: bielas, rueda, potencia, pedales, silln, tija del silln.- Comprobacin del funcionamiento de la transmisin- Comprobacin y reglaje de los frenos- Tensin y/o centrado ruedas.Cada ao o 1000km- Comprobacin de los niveles de desgaste (zapatas de freno, transmisin, neumticos),- Control de rodamientos (pedalier, ruedas, direccin, pedales),- Control cables (frenos, cambio de velocidades),- Comprobacin de la iluminacin,- Tensin y/o centrado ruedas.- Cambio de las pastillas o zapatas de freno.Cada 3 aos o 3000km- Cambio de la transmisin (cadena, rueda libre, platos),- Cambio de los neumticos- Control del desgaste de las ruedas (radios, llanta)- Tensin y\o centrado ruedas- Cambio de las zapatas o las pastillas de freno

    2) Mantenimiento generalComo todo vehculo dinmico, una bicicleta est expuesta a esfuerzos mecnicos importantes y se desgasta. Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de forma diferente al desgaste y a la fatiga. Si la vida til de un componente ha sido sobrepasada, este puede romperse repentinamente, pudiendo entraar un riesgo de lesiones para el ciclista. Las fisuras, araazos y decoloraciones de las zonas sometidas a esfuerzos continuos indican que el componente ha sobrepasado su vida til y habr que sustituirlo.LimpiezaSe debe realizar con una esponja, un barreo de agua tibia jabonosa as como un chorro de agua (sin presin). Limpiar los laterales de las llantas y las zapatas de freno con alcohol o acetona. No utilice chorros de agua a presin.LubricacinLa lubricacin es esencial en los diferentes componentes que estn en movimiento con el fin de evitar la corrosin, Debe ser realizada regularmente sobre los rodamientos de bolas situados en el eje de las ruedas, la cadena, el cambio de velocidades y los cables de mando.Se aconsejado utilizar aceite especfico para la cadena y el cambio de velocidades. Se debe utilizar grasa para otros componentes.Controles peridicosEl aprete de la tortillera: pedalier, bielas, pedales, horquilla.El par de apriete a aplicar, se detalla en la siguiente tabla:

    Componentes Par de apriete preconizado (NM)

    Tornillo caballete 18-23

    28-35

    6-9

    25-35

    50-70

    28-35

    15-18

    35-55

    8

    Rueda

    Tornillo de freno

    Contra tuerca de direccin

    Caja de pedalier

    Contratuerca caja de pedalier

    Tuerca apriete tija silln

    Tornillo de caja de pedalier

    Tuerca de portaequipajes

    a b b

  • 112

    2

    311109

    8 7 6 5 4

    20 21

    Otros pares de apriete dependen de la medida de las tuercas: M4: 2,5 - 4.0 N.m ., M5: 4.0 a 6.0 N.m ., M6: 6.0 en 7.5 N.m.Se recomienda controlar habitualmente las llantas de su bicicleta plegable. Realice su limpieza de forma regular, si usted descubre una deformacin, una grieta o una marca sospechosa, cambie la llanta daada antes de utilizar la bicicleta. Atencin: la utilizacin intensiva de su bicicleta plegable exige estar ms vigilante! El cuadro y la horquilla se deben inspeccionar peridicamente.

    IV. SERVICIO POSVENTA

    1) Piezas sometidas a desgastesLos diferentes elementos sometidos a desgaste son elementos estndar. Siempre se debe reemplazar las piezas usadas y\o por componentes idnticos de venta en el comercio.

    Llantas

    Neumticos medida

    Cmara de aire

    Valva

    Zapata de freno (anterior y posterior)

    Estribo de freno

    Cadena

    Medida eslabones de cadena

    20 X 1.75 - Radio AV 14G-36H / AR 14G-36H

    20 x 1.75 pulgadas

    20 x 1.75 / 2.125 pulgadas

    US

    70 x 9 x 11 mm

    V brake aluminio

    longitud 145 cm compuesta de 114 eslabones de 1/2 pulgadas(12,7 mm)

    12,7 x 7,1 mm

    2) Garanta aplicableRealizamos el diseo y la fabricacin de su bicicleta con el mayor cuidado para que le proporcione la mxima satisfaccin. Sin embargo, si su producto fuera defectuoso, usted dispone de una garanta comercial a partir de la fecha de compra de:

    1 ao para las piezas, excepto piezas sometidas a desgaste (neumticos, cmara de aire, zapatas de freno, puos, silln, cable).Para ejecutar esta garanta, el usuario debe presentar el producto al distribuidor, acompaado por el ticket de caja o la factura de compra. Esta garanta, aplicable en el pas de compra, cubre todos los defectos del producto que no permitan una utilizacin normal. No cubre los defectos debidos a un mal mantenimiento, una utilizacin inapropiada, o si las recomendaciones del fabricante no han sido respetadas. La garanta no cubre el desgaste normal de las piezas vinculada a la utilizacin del producto. El garante es: 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLANDLa garanta comercial prevista ms arriba no limita de ninguna manera el derecho del comprador a actuar sobre las garantas por vicios ocultos o de la no conformidad, tales como previstos en los diferentes pases europeos. Para ms informacin, consulte la ley vigente en su pas.

    Anexo: caractersticas tcnicas

    (1) Manillar(2) Potencia(3) Sistema de plegado de la potencia(4) Pedales(5) Plato(6) Cadena (7) Caballete(8) Cambio de velocidades(9) Porta equipajes(10) Cierre rpido para ajustar altura silln (11) Tija de silln(12) Cuadro plegable

    W165

    Carga mxima 100kg ( Usuario + Carga)

    Peso total de la bicicleta 13kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 pulgadas

    Shimano 6 Velocidades

    Dimensin de la bicicleta plegada

    Medida neumticos

    Cambio de velocidades

    W175

    Carga mxima 100kg ( Usuario + Carga)

    Peso total de la bicicleta 14,8kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 pulgadas

    Shimano 6 Velocidades

    Dimensin de la bicicleta plegada

    Medida neumticos

    Cambio de velocidades

  • 22 23

    IT

    2323232424252525262626272727

    28

    INDICE

    I. AVVERTENZE / PRECAUZIONI II. PRIMA MESSA IN STRADA / REGOLAZIONI 1) Installazione degli elementi di sicurezza 2) Sella e manubrio 3) Gomme 4) Freni 5) Velocit 6) Altre parti III. MANUTENZIONE 1) Revisioni 2) Manutenzione generaleIV. SERVIZIO POST VENDITA 1) Ricambi 2) Garanzia applicabile

    Allegato: specifiche tecniche

    Congratulazioni per aver acquistato la vostra bici pieghevole Wayscral.

    E importante conservare questo manuale che vi permetter di regolare e fare una buona manutenzione alla vostra bici; questo manuale deve essere letto prima del primo utilizzo. Un cattivo uso della vostra bici pieghevole pu comportare dei rischi, seguite le avvertenze e i consigli.Questa bici per adulti Wayscral stata concepita seguendo le direttive delle norme Europee : EN 14764 e 14872 ed conforme ai requisiti di sicurezza

    I. AVVERTENZE / PRECAUZIONIScegliete un luogo sicuro e lontano dalla circolazione per famigliarizzare con la vostra nuova bici. Prima di ogni utilizzo accertatevi del buono stato generale della vostra bici. La circolazione su strada pubblica impone il rispetto del codice della strada e delle regole di circolazi-one. Dal 1 settembre 2008, i ciclisti devono indossare di notte, fuori dai centri urbani, un gil riflettente. La societ NGTS declina ogni responsabilit se il conducente della bici non rispetta la regolamentazione in vigore.Questa bici destinata ad un uso su strade urbane. Non destinata ad essere utilizzata su terreni non asfaltati o in cattivo stato. Non concepita per uso su terra . Il mancato rispetto di queste avvertenze pu causare una caduta o un incidente o deteriorare in maniera prematura e irreversibile lo stato della vostra bici. Se la bici usata da un bambino, i genitori devono sorvegliarlo e assicurarsi che sia in grado di usarla in completa sicurezza. In caso di condizioni climatiche particolari (pioggia, freddo, notte), siate particolarmente vigili e adottate conseguentemente la vostra velocit e le vostre reazioni.Con tempo umido, la distanza di frenata si allunga. Cercate di frenare in anticipo.

    II. PRIMA MESSA SU STRADA / REGOLAZIONINonostante la vostra bici Wayscral sia stata oggetto di una minuziosa preparazione nelle nostre fabbriche, importante prima del primo utilizzo che osserviate i seguenti punti.1) Sistemazione degli elementi di sicurezzaIlluminazioneLa bici dotata di un sistema di illuminazione composto da due cataddiotri (uno bianco incluso nel faro anteriore e uno rosso incluso nel faro posteriore), di un faro anteriore e di un faro posteriore, di due altri cataddiotri arancio posizionati tra i raggi delle vostre ruote che vi permettono di essere visti lateral-mente. Per perfezionare la vostra visibilit, 4 cataddiotri sono fissati anche sui pedali. Lutilizzo di questi accessori obbligatorio e contribuisce alla vostra visibilit e quindi alla vostra sicurezza.Faro anterioreFissate il supporto del faro sul manubrio, il pi al centro possibile. Il fissaggio sul faro si realizza tramite clip. Installate il faro sul manubrio spingendolo con forza. Per mettere le pile, esercitate una pressione sulla plastica nera sul faro. Inserite le due pile (AA LR6) rispettandone la polarit.

    Potete mettere in funzione il faro spostando il pulsante nero situato sopra.

    Faro posteriore

  • 24 25

    Fissate il supporto del faro sullasta della sella della bici con laiuto dellelastico fornito. Potete mettere in funzione il faro posteriore spostando il piccolo interruttore situato dietro il faro. Inserite le due pile (LR44) rispettandone la polarit. Per aprire il faro aiutatevi con una moneta.

    Il sistema di ripiegamentosistema di chiusura del telaio dotato di un fermo che permette di unire le due parti. Chiudete il bloccaggio rapido riportando la levetta contro il telaio della bici. Per piegare il telaio della bici, togliete il fermo del bloccaggio rapido. Sollevate il fermo verso l'alto per permettere la liberazione del telaio. Per bloccare lasta del manubrio, metterla in posizione verticale, portare il fermo verso il basso e chiudere il sistema spingendo la leva verso lasta. Non dimenticate di bloccare la fibbia in plastica sopra la leva di blocco, per mettere in sicurezza il sistema. Per piegare lasta del manubrio, eseguire le stesse operazioni nel senso inverso. (P0)

    Indossare il cascoIndossare il casco della bici fortemente raccomandato, in particolare per i bambini. Diminuisce il rischio di traumi cranici in caso di caduta. Per maggiori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore.

    CampanelloIl campanello vi permette di essere uditi a 50mVerificate che la sua posizione di montaggio sul manubrio, lo renda facile da utilizzare.

    2) Regolazione della sella e del manubrioE importante adattare le regolazioni della vostra bici alla vostra morfologia.

    SellaPer verificare laltezza corretta della sella, occorre essere seduti a gambe tese, con il tallone che poggia sul pedale (fig. A). Durante la pedalata, il ginocchio sar leggermente piegato (fig. B).

    Se regolate la sella nella posizione pi bassa, assicuratevi che non tocchi alcun componente della bici.Allo stesso modo, attenzione a non superare il livello massimo.

    3) GommeVerificate periodicamente la pressione delle gomme. Pedalare con degli pneumatici non sufficientemente gonfi o troppo gonfi pu nuocere al rendimento, provocare unusura prematura, comportare un deterioramento a livello del cerchio e aumentare il rischio di incidente. Se unusura importante o un taglio visibile su una gomma, sostituitela prima di usare la bici.

    A Bmax up

    PressioneModello

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Dimensione PSI Bar

    4) FreniLa leva destra attiva il vostro freno posteriore, mentre la destra quello anteriore. Si raccomanda di ripartire la vostra forza di frenata a 60/40 tra lanteriore e il posteriore.Le ganasce devono fermarsi correttamente sul bordo dei cerchi. I pattini devono essere a uguale distanza dal cerchio (circa: 3mm). Lo stato del cerchio partecipa fortemente allefficienza della frenata, si consiglia quindi di pulirlo regolarmente.Dovete poter ottenere la massima potenza di frenata senza che le leve dei freni tocchino il manubrio. Se non cos, i vostri freni devono essere regolati.(a) Un sistema di dadi e controdadi vi permette di regolare la forza di frenata che varier nel tempo secondo lusura dei pattini del freno. (b) La vite cruciforme con molla vi permetter di compensare lusura dei pattini e assicurare la buona posizione dei freni da entrambi i lati del cerchio. I pattini del freno sono standard, sostituiteli quando non sono pi visibili.

    5) Regolazione del deragliatoreLe bici pieghevoli Wayscral hanno 6 velocit intercambiabili manualmente. Usate la maniglia destra per fare il cambiamento desiderato. Pi lindicatore alto, pi sar difficile pedalare e viceversa.

    Regolazione per i sistemi a deragliatore esterno (W165 e W175)Il deragliatore dotato di due viti di fine corsa alta e bassa. La regolazione della precisione si effettua con laiuto della manopola.Si consiglia di effettuare sempre i cambi di velocit durante la marcia per non danneggiare il deragliatore.

    6) Altre partiIl porta bagagliLa W175 venduta con un portabagagli gi fissato. Il suo carico massimo di 25kg, non possibile fissare un seggiolino per bimbi. Quando il porta bagagli carico, il comportamento della vostra bici pu modificarsi. Ripartite il carico dei bagagli sui due lati per favorire la stabilit della vostra bici. Tutto il bagaglio deve essere solidamente fissato al portabagagli; prima di ogni utilizzo importante verificare che nulla penda nel vuoto e rischi di finire nella ruota posteriore della bici. I bagagli non devono coprire i catadiottri e le luci della vostra bici.

    CavallettoPrima di ogni utilizzo, verificare bene che il cavalletto sia alzato.

    CatenaVerificate frequentemente la tensione della catena pedalando. Se la catena allentata, rivolgetevi al vostro rivenditore per effettuare una regolazione.

    a b b

  • 26 27

    III MANUTENZIONE

    1) RevisioniRicorda : per assicurare la sicurezza e mantenere i componenti in una buona condizione di funzionamento, dovete far verificare periodicamente la vostra bici dal vostro rivenditore.Prima revisione : 1 mese o 150 km- Verifica degli elementi di chiusura : pedivella, ruota, asta manubrio, pedali, manubrio, staffa della sella,- Verifica del funzionamento della trasmissione- Verifica e regolazione dei freni- Tensione e /o centraggio delle ruote.

    Tutti gli anni o a 1000km- Verifica dei livelli di usura (pattini o pastiglie freni, trasmissione, gomme),- Controllo dei cuscinetti (scatola della pedaliera, ruote, direzione, pedali),- Controllo dei cavi (freni, deragliatore)- Verifica dellilluminazione- Tensione e/o centraggio delle ruote.

    Ogni 3 anni o a 3000km- Cambiamento della trasmissione (catena, ruota libera, corona),- Cambio delle gomme- Controllo dellusura delle ruote (raggi, cerchio)- Tensione e/o centraggio delle ruote.- Cambiamento dei pattini o pastiglie dei freni

    2) Manutenzione generaleCome tutti i componenti meccanici, una bicicletta subisce delle sollecitazioni elevate e si usura. I diversi materiali e componenti possono reagire diversamente allusura o alle sollecitazioni. Se la durata di vita prevista per un componente stata superata, questo pu rompersi in un sol colpo, rischiando di causare ferite al ciclista. Le fessure, graffi, decolorazioni nelle zone sottoposte a sollecitazioni elevate indicano che il componente ha superato la sua durata di vita e deve essere sostituito.PuliziaDeve essere fatta con una spugna, un catino dacqua tiepida con sapone o con un getto dacqua (senza pressione). Pulite i fianchi dei cerchi e i pattini dei freni con alcool o acetone. Fate particolarmente attenzione a non usare dei getti dacqua sotto pressione.LubrificazioneLa lubrificazione essenziale sui differenti componenti che sono in movimento per evitare la corrosione; deve essere effettuata regolarmente sui cuscinetti a sfere situati nellasse delle ruote, catena, deragliatore e cavi di comando.Si consiglia di usare dellolio specifico per la catena e il deragliatore. Occorre usare del grasso per gli altri componenti.Controlli regolariLa chiusura della bulloneria: leva, pedivella, pedali, steli.Le coppie di serraggio da applicare sono le seguenti :

    Componenti Coppia preconizzata (NM)Vite cavalletto 18-23

    28-35

    6-9

    25-35

    50-70

    28-35

    15-18

    35-55

    8

    Ruota

    Vite del freno

    Contro dado di direzione

    Scatola della pedaliera

    Contro dado scatola della pedaliera

    Dado staffa della sella

    Vite scatola della pedaliera

    Dado del portabagagli

    Le altre coppie di serraggio dipendono dalle dimensioni dei dadi : M4: 2,5 4.0 N.m. , M5: 4.0 6.0 N.m. , M6: 6.0 7.5 N.m.Si consiglia particolare attenzione ai cerchi della vostra bici pieghevole. Puliteli regolarmente, se scoprite una deformazione, una fessura o un segno sospetto, fate sostituire il cerchio in questione prima di riutilizzare la vostra bici.Attenzione : Luso intensivo della vostra bici richiede di essere ancora pi attenti. Il telaio e la forcella devono essere controllati periodicamente.

    IV. SERVIZIO POST-VENDITA

    1) RicambiI differenti elementi usurabili sono degli elementi standard. Sostituire sempre i pezzi usurati e/o da cambiare con dei componenti identici in vendita nei negozi o dal vostro rivenditore.las piezas usadas y\o por componentes idnticos de venta en el comercio.

    Cerchi

    Dimensione gomme

    Camera daria

    Valvola

    Pattino del freno (anteriore e posteriore)

    Pinza del freno

    Catena

    Dimensione maglie della catena

    20 X 1.75 - Raggio AV 14G-36H / AR 14G-36H

    20 x 1.75 pollici

    20 x 1.75 / 2.125 pollici

    US

    70 x 9 x 11 mm

    V brake aluminio

    lunghezza 145 cm composta da 114 maglie 1/2 pollici (12,7 mm)

    12,7 x 7,1 mm

    2) Garanzia applicabileAbbiamo concepito e fabbricato la vostra bicicletta con la massima cura possibile affinch vi soddisfi completamente. Nonostante questo, se dovesse accadere che il vostro prodotto difettoso, potrete godere di una garanzia a partire dalla data di acquisto di: 1 anno per i componenti, eccetto i pezzi usurabili (gomme, camere daria, pattini dei freni, manopole, sella, cablaggi)

    Per attivare questa garanzia, lutente deve presentare il prodotto al distributore, accompagnato dallo scontrino o dalla fattura di acquisto. Questa garanzia, applicabile nel paese di acquisto, copre tutti i difetti del prodotto che non ne permettono un normale utilizzo. Non copre difetti legati a una cattiva manutenzione, ad un uso improprio, e se le indicazioni del costruttore non sono state rispettate. La garanzia non copre la normale usura dei componenti legata allutilizzo del prodotto.Il garante : 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLAND

    La garanzia commerciale soprariportata non limita in alcun modo il diritto dallacquirente di agire in garanzia di vizi nascosti o di non conformit, come previsto nei differenti paesi Europei. Per ulteriori infiormazioni, fate riferimento alla legge in vigore nel vostro Paese.

  • 28 29

    Allegato: Specifiche tecniche

    (1) Manubrio(2) Asta del manubrio(3) Punto di piegamento asta del manubrio(4) Pedali(5) Pedaliera(6) Catena(7) Cavalletto(8) Deragliatore(9) Portabagagli(10) Regolazione altezza sella(11) Asta della sella(12) Telaio pieghevole

    W165

    Carico massimo 100 kg (utente + Carico)

    Peso totale della bici 13kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 pollici

    Shimano 6 velocit

    Dimensione della bici pieghevole

    Dimensioni gomme

    Deragliatore

    W175

    Carico massimo 100 kg (utente + Carico)

    Peso totale della bici 14,8kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 pollici

    Shimano 6 velocit

    Dimensioni della bici pieghevole

    Dimensioni Gomme

    Deragliatore

    PT

    3030303131323232333333343434

    35

    NDICE

    I. ADVERTNCIAS / PRECAUES II. PRIMEIRA UTILIZAO / REGULAO 1) Colocao dos elementos de segurana 2) Selim e guiador 3) Pneus 4) Traves 5) Mudanas 6) Outras peas III. MANUTENO 1) Revises 2) Manuteno geralIV. SERVIO APS VENDA 1) Peas de desgaste 2) Garantia aplicvel

    Anexo : especificaes tcnicas

    Obrigado por ter comprado a bicicleta dobrvel Wayscral.

    Dever conservar este guia para uma correcta utilizao e manuteno da sua bicicleta, este manual dever ser lido antes da primeira utilizao. Uma utilizao incorrecta pode resultar em vrios riscos, siga as advertncias e conselhos.Esta bicicleta para adultos foi concebida segundo as exigncias e normas Europeias : EN 14764 e EN 14872 em conformidade com as exigncias de segurana.

    112

    2

    311109

    8 7 6 5 4

  • 30 31

    I. ADVERTNCIAS / PRECAUESEscolha um lugar seguro, longe de trfego para se familiarizar com a sua nova bicicleta.Antes da qualquer utilizao assegure o bom estado geral da bicicleta.A circulao na via pblica implica o respeito do cdigo a estrada e das regras de circulao. Desde 1 de Setembro de 2008, os ciclistas devem usar noite, fora da cidade, um colete reflector. A sociedade NGTS declina toda a responsabilidade se o condutor no respeitar a regulamentao em vigor.Esta bicicleta est destinada a uma utilizao urbana. No est destinada a ser utilizada em pisos no alcatroados ou em mau estado. No foi concebida para uma utilizao todo o terreno. O facto de no respeitar estes avisos pode resultar num acidente ou danificar de forma prematura e irreversvel a bicicleta. Se a bicicleta for utilizada por uma criana, os pais devero supervisionar e assegurar que o utilizador capaz de utilizar a bicicleta em segurana.Em caso de condies climatricas adversas (chuva, frio, noite), esteja particularmente vigilante e adaptado em virtude da velocidade e reaces que poder ter.Em tempo molhado a distncia de travagem maior. Dever antecipar essa situao.

    II. PRIMEIRA UTILIZAO / REGULAOA sua bicicleta Wayscral foi alvo de uma preparao minuciosa nas nossas oficinas, mas importante antes da primeira utilizao que se assegure dos seguintes pontos.

    1) Colocao dos elementos de seguranaIluminao A iluminao fornecida, composta por dois reflectores (um branco no farol da frente e um vermelho fixado no porta cargas traseiro), um farol dianteiro e um farol traseiro, e por reflectores laranjas posiciona-dos nos raios das rodas, os pneus reflectores permitem uma visualizao lateral. Para aumentar a sua visibilidade, 4 reflectores so fixos nos pedais. A utilizao destes equipamentos obrigatria e contribui para a sua visibilidade e segurana.

    Farol DianteiroFixe o suporte do farol no guiador, o mais central possvel. A fixao feita atravs de um sistema de clipe. Introduza o farol no guiador fazendo presso. Para colocar as pilhas exera presso na tampa de plstico negra situada por baixo do farol. Introduza duas pilhas (AA LR6) respeitando a polaridade.

    Para colocar em funcionamento o farol carregue no boto negro por baixo da lmpada.

    Farol traseiro

    Fixe o suporte do farol na parte traseira da bicicleta com a ajuda do elstico fornecido. Para ligar o farol dever ligar o pequeno interruptor situado atrs da lmpada. Introduza as duas pilhas (LR44) respeit-ando a polaridade. Para abrir o farol pode utilizar uma pea similar a uma moeda.

    O sistema de dobragemO sistema de dobragem do quadro assistido por um fecho que permite juntar as duas partes. Para a alavanca contra o quadro da bicicleta. Bloqueie o fecho rpido movendo a alavanca no sentido do quadro da bicicleta. Levantar o trinco para permitir desdobrar o quadro. Para bloquear o avano do guiador coloque-o na posio vertical, colocar o trinco para baixo e bloqueie o sistema empurrando a alavanca no sentido da haste. No se esquea de colocar a proteco de plstico por cima da alavanca para fixar o sistema. Para libertar o avano do guiador, realizar as mesmas etapas mas no sentido inverso. (P0)

    Uso de capacetesO uso de capacete fortemente recomendado, em particular para as crianas. O seu uso pode diminuir o risco de traumatismos cranianos em caso de queda. Para mais informaes consulte um vendedor.

    BuzinaA buzina permite ser ouvido a 50m.Verifique a posio de montagem no guiador para ser de fcil utilizao.

    2) Regulao do selim e guiador importante adaptar as regulaes sua morfologia.

    SelimPara verificar a altura correcta do selim, ao sentar a perna dever estar esticada com o calcanhar assente no pedal (fig. A). Quando pedalar ser ligeiramente flectida (fig. B)

    Aquando a regulao do selim na sua posio mais baixa assegure que o mesmo no toca nenhum dos componentes da bicicleta, como por exemplo a proteco da bateria.Evite no ultrapassar a altura mxima.

    3) PneusVerifique periodicamente a presso dos pneus.Rolar com os pneus com uma presso insuficiente ou com demasiada presso pode diminuir o rendimento, provocar um desgaste prematuro, deteriorar a jante, diminuir a autonomia e aumenta o risco de acidente.Se verificar um desgaste importante ou qualquer problema nos pneus, substitua-os antes de usar a bicicleta.

    A Bmax up

    PressoModelo

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Medida PSI Bar

  • 32 33

    4) TravesO punho direito activa o travo traseiro, o punho esquerdo activa o travo dianteiro. recomendvel de repartir em mdia a fora de travagem a 60/40 entre o travo dianteiro e traseiro.As maxilas devem fechar correctamente no rebordo das jantes. As pastilhas devem igualmente estar a uma distncia igual da jante (cerca de 3mm). O estado da jante tem influncia directa na eficcia da travagem, aconselhvel limpar regularmente.Deve obter a potncia mxima de travagem sem que os punhos de travo toquem no guiador, se no for o caso dever regular os traves.(a) Um sistema de porcas e contra porcas permite regular a fora de travagem que varia em funo do tempo e do desgaste das pastilhas de travo.(b) Parafuso em estrela com mola permite compensar o desgaste das pastilhas e assegurar a correcta posio na jante. As pastilhas de travo so standard, devero ser substitudas assim que deixem de ser visveis.

    5) Regulao do desviadorA bicicleta dobrvel Wayscral tem 6 velocidades manuais Utilize a pega direita para mudar as mudanas. Quanto mais elevado tiver o indicador maior ser a fora necessria para pedalar.

    Regulao para os sistemas com desviador externo (W165, W175)O desviador est equipado com dois parafusos de paragem alta e baixa.A regulao da preciso efectua-se com o selector. aconselhado efectuar as mudanas de velocidade em andamento para no danificar o desviador.

    6) Outras peasPorta-bagagemA W175 vendida com um porta-bagagem fixo. A sua carga mxima de 25kg, no possvel fixar uma cadeira de beb ou um reboque neste modelo.Com o porta-bagagem carregado o comportamento da bicicleta pode ser alterado.Reparta a carga pelos dois lados para estabilizar o veculo. A bagagem deve estar sempre bem fixa no porta-bagagem, antes de qualquer utilizao dever sempre verificar que no est nada em risco de cair ou de prender-se na roda. As bagagens no devero ocultar as luzes e os reflectores da bicicleta.

    DescansoAntes de utilizar verifique se o descanso est levantado.

    CorrenteVerifique frequentemente a tenso da corrente. Se a corrente estiver larga dirija-se Norauto para efectuar uma regulao.

    III MANUTENO

    1) RevisesRemarque : Pour assurer la scurit et maintenir les composants en bonne condition de marche, vous devez faire vrifier votre vlo priodiquement par votre vendeur :Primeira Reviso : 1 ms ou 150 km- Verificao do aperto dos elementos : manivela, roda, pedais, acento. - Verificao do funcionamento da transmisso e assistncia. - Verificao e regulao dos traves.- Tenso e/ou rectificao das rodas. Todos os anos ou 1000km- Verificao dos nveis de desgaste (pastilhas de travo, transmisso, pneus).- Controlo dos rolamentos (pedaleira, rodas, direco, pedais).- Controlo dos cabos (traves, desviador).- Verificao de iluminao. - Tenso e/ou rectificao das rodas. Todos os 3 anos ou 3000km- Mudar a transmisso (corrente, bandeja de roda).- Mudana de pneus.- Verificao de desgaste das rodas (raios, jante).- Tenso e / ou rectificao rodas. - Mudanas de pastilhas de travo.

    2) Manuteno GeralComo qualquer componente mecnico, uma bicicleta submetida a elevadas tenses e desgaste. Materiais e componentes diferentes podem reagir de forma diferente ao desgaste ou utilizao. Se a durao de utilizao prevista para um componente estiver ultrapassada, este pode estragar-se a qualquer instante colocando o risco de leses. As fissuras, arranhes e descoloraes em reas sujeitas a esforo indicam que o componente necessita ser substitudo. Limpeza Deve ser feita com uma esponja, um balde de gua tpida com sabo ou um jacto de gua sem presso. Limpe os flancos das jantes e as pastilhas de travo com lcool ou acetona. NO UTILIZE UM JACTO DE GUA COM PRESSO. Lubrificao A lubrificao essencial para os diferentes componentes em movimentao para evitar corroso, deve ser realizada regularmente nos rolamentos situados no eixo das rodas, corrente, desviador e cabos de comando. aconselhado a utilizao de leo especfico para a corrente e desviador. Poder usar lubrificante para os outros componentes. Controlos regularesApertar os parafusos : alavanca, manivela, pedaisOs presses a aplicar so os seguintes :

    Componentes Preconizao (NM)

    Pedais 18-23

    28-35

    6-9

    25-35

    50-70

    28-35

    15-18

    35-55

    8

    Roda

    Parafusos Travo

    Contra porca de direco

    Suporte de Pedal

    Contra porca de suporte de Pedal

    Porca de fixao do selim

    Parafuso suporte de Pedal

    Porca Porta-bagagem

    a b b

  • 34 35

    Os outros parafusos dependem do tamanho das porcas: M4: 2,5 a 4.0 N.m. , M5: 4.0 a 6.0 N.m. , M6: 6.0 a 7.5 N.m. aconselhado uma vigilncia constante s jantes da bicicleta. Limpe-as regularmente, se detectar alguma deformao, fissura ou marca suspeita, substitua a jante em questo.Ateno : A utilizao intensiva da bicicleta implica uma maior vigilncia! O quadro e a forquilha devem ser inspeccionados periodicamente.

    IV. SAV

    1) Peas de desgasteOs diferentes elementos de desgaste so elementos standards. Deve substituir as peas usadas e/ou mudar por componentes idnticos.

    Jantes

    Pneus

    Cmara-de-ar

    Vlvula

    Pastilhas de travo (frente e traseira)

    Pina de travo

    Corrente

    Tamanho dos elos da corrente

    20 X 1.75 - Raio AV 14G-36H / AR 14G-36H

    20 x 1.75 polegadas

    20 x 1.75 / 2.125 polegadas

    US

    70 x 9 x 11 mm

    V brake alumnio

    Comprimento 145 cm composta de 114 elos 1/2 polegada(12,7 mm)

    12,7 x 7,1 mm

    2) Garantia AplicadaA bicicleta foi fabricada com a mxima qualidade de forma a satisfaze-lo. Mas caso exista um defeito de fabrico ir beneficiar de uma garantia comercial a partir da data de compra:

    1 Ano para as peas, excepto de desgaste (pneus, cmara de ar, pastilhas de travo, manetas, selim, cabos).

    Para reclamar a garantia o utilizador deve apresentar o produto ao distribuidor, acompanhado com o talo de caixa ou factura. Esta garantia, aplica-se no pas de compra, cobre os defeitos de fabrico que no permitam uma utilizao normal. No cobre defeitos provocados por uma m manuteno, utilizao inapropriada, ou se as recomendaes do fabricante no foram respeitadas. A garantia no cobre o desgaste provocado pelo uso normal do produto.Garantia: 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLAND

    Anexo : Caractersticas tcnicas

    (1) Guiador(2) Suporte guiador(3) Dobragem do suporte volante(4) Pedais(5) Pedaleira(6) Corrente(7) Descanso(8) Desviador(9) Porta-bagagem(10) Regulao de altura do selim(11) Espigo(12) Quadro dobrvel

    W165

    Carga mxima 100 kg (utilizador + Carga)

    Peso total da bicicleta 13kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 polegadas

    Shimano 6 velocidades

    Dimenso da bicicleta

    Dimenso Pneus

    Desviador

    W175

    Carga mxima 100kg ( Usuario + Carga)

    Peso total de la bicicleta 14,8kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 pulgadas

    Shimano 6 Velocidades

    Dimenso da bicicleta

    Dimenso Pneus

    Desviador

    112

    2

    311109

    8 7 6 5 4

  • 36 37

    PL

    3737373838393939404040414141

    42

    SPIS TRECI

    I. OSTRZEENIA / RODKI OSTRONOCI II. PIERWSZE UYCIE / ZOENIE 1) Uycie elementw zabezpieczajcych 2) Siodeko i kierownica 3) Opony 4) Hamulce 5) Prdkoci 6) Pozostae czciIII. KONSERWACJA 1) Przegldy 2) Przegld oglnyIV. SERWIS PO-SPRZEDAOWY 1) Czci zuywajce si 2) Gwarancja

    Aneks : specyfikacja techniczna

    Dzikujemy i gratulujemy zakupu roweru typu skadak Wayscral.

    Bardzo wane jest pozostawienie tej instrukcji, ktra to pozwoli dobrze zoy rower oraz utrzyma go w dobrym stanie. Niniejszy przewodnik naley przeczyta przed pierwszym uyciem. Ze uytkowanie moe prowadzi do ryzyka zniszczenia, prosimy o przestrzeganie ostrzee i porad.Poniszy rower Wayscral jest przeznaczony dla dorosych. Zosta zaprojektowany zgodnie z wymaganiami europejskich norm: EN 14764 et14872 jak rwnie zgodnie z wymogami bezpieczestwa.

    I. OSTRZEENIA / RODKI OSTRONOCIWybierz bezpieczne miejsce, z dala od ruchu w celu zapoznania si z nowym rowerem.Przed kadym uyciem naley upewni si czy rower jest w dobrym stanie. Co wicej wzmoony ruch na drogach publicznych wymaga przestrzegania przepisw i zasad ruchu drogowego. Od 1 wrzenia 2008 r., rowerzyci musz nosi w nocy, poza miastami, kamizelk odblaskow. Spka NGTS uchyla si od odpowiedzialnoci, jeeli kierowca roweru nie przestrzega przepisw.Rower ten przeznaczony jest do stosowania w warunkach miejskich. Nie jest przeznaczony do uytku na nieutwardzonym terenie lub w bardzo zym stanie. Nie jest rwnie przeznaczony do uytku jako "rower grski". Niezastosowanie si do tych ostrzee moe doprowadzi do upadku lub wypadku i spowodowa przedwc-zesne i nieodwracalne pogorszenie stanu roweru. Jeli rower jest uywany przez dziecko, rodzice powinni monitorowa i zapewni bezpieczne z niego korzystanie.W nietypowych warunkw atmosferycznych (deszcz, zimno, noc...), naley zachowa szczegln ostrono i dostosowa odpowiednio prdko oraz szybko reakcji.W deszczu, droga hamowania jest dusza. Prosz to wzi pod uwag.

    II. PIERWSZE UZYCIE / ZLOZENIEChocia rower Wayscral zosta staranie przygotowany w naszych warsztatach, wane jest aby przed pierwszym uyciem zapewni nastpujce warunki.

    1) Uycie elementw zabezpieczajcychOwietlenieOwietlenie jest zapewnione, skada si z dwch wiate odblaskowych (biae zawarte w wietlne przednim oraz czerwone zawarte w wietle tylnym), z lampy przedniej i lampy tylnej, oraz z dwch odblaskowych wiate pomaraczowych ustawionych miedzy szprychami, koa, ktre to pozwol na bycie widocznym rwnie z boku. Na pedaach zostay zamieszczone rwnie 4 wiata odblaskowe. Uycie tego wyposaenia jest obligatoryjne i sprzyja widocznoci a co za tym idzie rwnie bezpieczestwu. wiato przedniePrzymocuj uchwyt wiata do kierownicy najbardziej w centrum jak jest to moliwe. Przymocowanie zacisku mocujcego jest moliwe dziki zatrzaskowi. Przymocuj reflektor do uchwytu kierownicy mocno go dociskajc. eby woy baterie przesu czarn plastikow wypustk znajdujc si pod wiatem. W dwie baterie AA (LR6) zgodnie z ich biegunami.

    Ustawiaj wiato poruszajc przyciskiem znajdujcym si bezporednio nad lamp.

    Tylne wiato

  • 38 39

    Zamocuj wiato do podprki sioda dziki doczonej gumce. Ustawiaj tylne wiato poruszajc maym przyciskiem umieszczonym z tyu lampy. W dwie baterie (LR44) przestrzegajc ich biegunw. eby otworzy wiato, pom sobie monet.

    System skadaniaSystem blokowania ramy jest obsugiwany przez zamek czcy obie czci. Upewnij si czy zamek szybkiej blokady przechodzi przez drug cz systemu skadanego. Zamknij zasuwk, zatrzask szybkiej blokady przysuwajc dwigni do ramy. Aby zablokowa kierownic, umie j w pozycji pionowej, w doem zatrzask i zablokuj dociskajc dwigni do kierownicy. Nie zapomnij umieci plastikowej klamry powyej dwigni w celu zabezpieczenia systemu. eby zoy kierownic, naley wykona te same czynnoci, ale w odwrotnej kolejnoci. (P0)

    Noszenie kaskuNoszenie kasku jest mocno zalecane, szczeglnie dla dzieci. Gwarantuje to zmniejszenie urazw gowy w wyniku upadku. Aby uzyska wicej informacji, skontaktuj si ze sprzedawc.

    DzwonekDzwonek pozwoli Wam by usyszanym z odlegoci 50 metrw.Upewnij si, e pozycja w jakiej jest zamontowany na uchwycie kierownicy pozwala na atwe uytkowanie.

    2) Ustawienie siodeka i kierownicyWane jest, aby dostosowa ustawienia roweru do ciaa.

    SiodekoAby sprawdzi czy wysoko siodeka jest odpowiednia, naley siedzie na nim z nogami opuszczonymi, pity na pedaach (rys. A). Podczas pedaowania, kolana lekko zgite (rys. B).

    Podczas ustawiania fotela w najniszej pozycji, upewnij si, e nie dotykasz elementw roweru.Naley take uwaa, aby nie przekracza maksymalnego punktu odniesienia.

    3) OponyOkresowo sprawdzaj cinienie w oponach.Jazda z niedostatecznie napompowanych oponami lub oponami napompowanymi za bardzo moe mie wpyw na wydajno, powodujc przedwczesne ich zuycie, uszkodzenie felg oraz zwikszajc ryzyko wypadku.Jeli jedno z k jest znacznie zuyte bd te wida nacicie, wymie je przed uyciem roweru.

    A Bmax up

    CinienieModel

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Rozmiar PSI Bar

    4) HamulceRczka prawa uaktywnia hamulec tylny podczas gdy lewa uaktywnia hamulec przedni. Wskazane jest aby uredni si hamowania na 60/40 pomidzy przedni a tylny hamulec.Szczki musz domyka si waciwie na krawdziach obrczy. Bloki hamulcowe powinny znajdowa si w tej samej odlegoci od felg (ok.: 3mm). Stan felg zwiksza w znacznym stopniu skuteczno hamowania, wskazane jest, wic aby regularnie je czyci.Maksymalna sia hamowania powinna by uzyskiwana bez dociskania rczek do uchwytu kierownicy. Jeli tak nie jest, hamulce powinny by wyregulowane.(a) System nakrtek pozwoli na wyregulowanie siy hamowania, ktra to bdzie si rni w zalenoci od zacisku szczk hamulcowych.(b) Wkrtak krzyowy ze sprynk pozwoli zmniejszy zuycie bloczkw hamulcowych i zapewni odpowiedni ich pozycj z obu stron obrczy. Klocki hamulcowe s standardowe, trzeba je wymieni, jeli nie s ju widoczne.

    5) Regulowanie przerzutekRowery skadaki typu Wayscral posiadaj 6 prdkoci zmienianych rcznie.eby dokona odpowiedniego wyboru, uyj prawej rczki. Im wysza przerzutka tym trudniejsze pedaowanie i odwrotnie.

    Regulowanie systemw dla przerzutki tylnej (W165 i W175)Przerzutka jest wyposaona w dwie ruby regulujce grn i doln. Precyzyjnego regulowania dokonuje si dziki dwigni przerzutki.Wskazane jest aby zmienia biegi w trakcie jazdy tak aby nie zniszczy przerzutki.

    6) Inne czciBaganikW175 jest sprzedawany razem z przymocowanym ju baganikiem. Jego obcienie maksymalne wynosi 25kg. Nie ma moliwoci przymocowania krzeseka dla dziecka.Kiedy baganik jest zaadowany, zachowanie roweru moe ulec zmianie. Rozoenie rwnomierne ciaru po obu stronach zwiksza stabilno roweru. Bagae powinny by rozoone rwnomiernie na baganiku. Przed kadym uyciem bardzo wane jest sprawdzenie czy nic nie zwisa w prni, jeli tak istnieje ryzyko zaczepiania o tylne koo.Bagae nie powinny zasania wiate i reflektorw roweru.

    NkaPrzed kadym uyciem trzeba sprawdzi czy nka jest zoona.

    acuchNaley czsto sprawdza nacig acucha podczas pedaowania. Jeeli acuch jest za luny, naley skontaktowa si ze sprzedawc w celu dokonania korekty.

    a b b

  • 40 41

    III PRZEGLD

    1) PrzegldyUwaga: W celu zapewnienia bezpieczestwa i utrzymania elementw w dobrym stanie, rower powinien by sprawdzany okresowo przez sprzedawc:Pierwszy przegld : 1 miesic bd 150 km- Sprawdzenie zamocowania elementw : korbka, koo, kierownica, peday, zacisk sioda,- Sprawdzenie dziaania przekadni- Sprawdzenie oraz wyregulowanie hamulcw- Cinienie i/lub tuningowanie k.Kadego roku lub 1000km- Sprawdzenie poziomu zuycia (klocki hamulcowe, przekadnia, opony),- Kontrola ozysk (osony pedaw, koa, ukad kierowniczy, peday),- Kontrola kabli (hamulce, przerzutka),- Sprawdzenie owietlenia,- Cinienie i/lub dopompowanie k.Tous les 3 ans ou 3000km- Zmiana przekadni (acuch, wolne koo, koo acuchowe),- Wymiana opon,- Kontrola zuycia k (szprychy, felga)- Kontrola cinienia i/lub tuningowanie k- Wymiana oysk i klockw hamulcowych

    2) Oglna konserwacjaJak wszystkie elementy mechaniczne, rower rwnie jest poddawany naciskom i rwnie zuywa si. Rne materiay i podzespoy mog rnie reagowa na zuycie. Jeli przewidywany okres jakiej czci zosta przekroczony, moe przesta dziaa w jednej chwili, co moe doprowadzi do obrae kierujcego rowerem. Pknicia, rysy i przebarwienia w miejscach naraonych na due obcienia wskazuj, e okres uytkowania komponentu zosta przekroczony i powinien by wymieniony.CzyszczenieMusi by wykonywane przy pomocy gbki, wiadra z letni wod i myda jak rwnie strumienia wody (bez cinienia). Umyj boki felg, bloki hamulcowe alkoholem lub przy uyciu acetonu. Bd szczeglnie ostrony, aby nie uywa strumienia wody pod cinieniem.SmarowanieSmarowanie jest niezbdne szczeglnie dla komponentw pozostajcych w ruchu w celu uniknicia korozji. Musi by wykonana regularne w przypadku oysk umieszczonych w osi k, acucha, przerzutki oraz kabli.Wskazane jest, aby uywa specjalnego oleju do acucha i przerzutek. Do innych skadnikw naley stosowa smar.Regularne kontroleDocinicie mocowa: dwignia, korbka, peday, kierownice.Sia zaciska powinna by nastpujca:

    Komponenty Sia zacisku (NM)

    Ustawienie stopki 18-23

    28-35

    6-9

    25-35

    50-70

    28-35

    15-18

    35-55

    8

    Koo

    Ustawienie hamulcw

    Nakrtka kontrujca kierownicy

    Korba rowerowa

    Nakrtka kontrujca pedau

    Nakrtka kontrujca siodeka

    Ustawienie pedaw

    Nakrtka kontrujca baganika

    Pozostae siy zacisku zale od wymiarw nakrtek: M4: 2,5 4.0 N.m., M5: 4.0 6.0 N.m., M6: 6.0 7.5 N.m.Naley by szczeglnie uwanym, jeli chodzi o felgi roweru VP (Skadak- Vlo Pliant).Czy je regularnie. Jeli zauwaysz znieksztacenie, pknicie lub podejrzany lad, zmie felg przed ponownym uyciem uyciem obu k.Ostrzeenie: Intensywne uytkowanie Twojego VP wymaga wikszej czujnoci. Rama i widelec powinien by okresowo kontrolowany.

    IV. SERWIS PO-SPRZEDAOWY

    1) Czci zuywajce siPoszczeglne elementy zuycia to standardowe elementy. Zawsze wymieniaj zuyte czci i/ lub na identyczne komponenty bdce w sprzeday bd te u sprzedawcy.

    Felgi

    Rozmiar opon

    Komora powietrzna

    Zawr opony (wentyl)

    Bloki hamulcw (przedni i tylny)

    Obudowa hamulcw

    acuch

    Rozmiary ogniw acucha

    20 X 1.75 - Szprycha AV 14G-36H / AR 14G-36H

    20 x 1.75 cali

    20 x 1.75 / 2.125 cali

    US

    70 x 9 x 11 mm

    V brake aluminium

    dugo 145 cm skadajca si z 114 ogniw 1/2 cala (12,7 mm)

    12,7 x 7,1 mm

    2) GwarancjaDooylimy wszelkich stara przy projektowaniu i produkcji roweru eby korzystanie z roweru przynosio Pastwu jak najwicej satysfakcji. Jeli jednak produkt bdzie posiada defekt, mog Pastwo skorzysta z gwarancji liczc od dnia zakupu przez: 1 rok na czci wyjwszy czci zuywajce si (opony, komora powietrza, bloki hamulcw, rczki, siodeko, kable).

    eby skorzysta z gwarancji, uytkownik powinien pokaza produkt dystrybutorowi razem z paragonem lub faktur zakupow. Gwarancja obowizuje w kraju zakupu oraz pokrywa wszystkie wady uniemoliwiajce korzystanie. Nie dotyczy wad zwizanych z nieodpowiednia konserwacj, ze zym uytkowaniem lub, jeli zalecenia producenta nie byy przestrzegane. Gwarancja nie obejmuje normalnego zuycia czci zwizanych z uytkowaniem produktu.Gwarantem jest : 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLAND

    Powysza gwarancja nie ogranicza praw nabywajcego do dziaania w ramach gwarancji, jeli chodzi o wady ukryte lub niezgodnoci takie, jakie przewidziano w rnych krajach europejskich. Aby uzyska wicej informacji, naley zapozna si z przepisami obowizujcymi w swoim kraju.

  • 42 43

    Anneks : Specyfikacja techniczna

    (1) Uchwyt kierownicy(2) Przednia cz kierownicy(3) Miejsce skadania kierownicy(4) Peday (5) Miejsce mocowania pedaw(6) acuch(7) Stopka(8) Przerzutka(9) Baganik(10) Regulacja wysokoci siodeka(11) Podprka siodeka(12) Skadana rama

    W165

    Obcienie maksymalne 100 kg (uytkownik + adunek)

    Ciar cakowity roweru 13kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 cali

    Shimano 6 prdkoci

    Wymiary roweru

    Wymiary opon

    Przerzutki

    W175

    Obcienie maksymalne 100 kg (uytkownik + adunek)

    Ciar cakowity roweru 14,8kg

    38X66X89 cm

    20 x 1.75 cali

    Shimano 6 prdkoci

    Wymiary roweru

    Wymiary opon

    Przerzutki

    HU

    112

    2

    311109

    8 7 6 5 4 4444444545464646474747484848

    49

    RO

    SUMAR

    I. AVERTISMENTE / PRECAUTII II. PRIMA UTILIZARE / REGLAJE 1) Punerea n funciune a elementelor de securitate 2) a i ghidon 3) Anvelope 4) Frne 5) Viteze 6) Alte piese III. ENTREINERE 1) Revizii 2) Entreinere generalIV. SERVICE DUP VNZARE 1) Piese de schimb 2) Garanie aplicabil

    Anex : specificaii tehnice

    V mulumim i v felicitm pentru achiziionarea bicicletei pliabile Wayscral.

    Este important s pstrai acest ghid care v va permite s reglai i s pstrai n condiii bune bicicleta, acest manual trebuie s fie citit nainte de prima utilizare. O utilizare neadecvat a bicicletei pliabile poate provoca riscuri, respectai avertismentele i sfaturile. Aceast biciclet Wayscral pentru aduli a fost proiectat n conformitate cu cerinele normelor Europene : EN 14764 et14872 i respect cerinele de securitate.

  • 44 45

    I. AVERTISMENTE / PRECAUTIIAlegei un loc sigur, departe de circulaie pentru a v familiariza cu noua dumneavoastr biciclet. nainte de fiecare utilizare asigurai-v c bicicleta dumneavoastr are o stare general bun. Circulaia pe drumurile publice impune respectarea regulilor de circulaie. ncepnd cu 1 septembrie 2008, biciclitii trebuie s poarte noaptea o vest reflectorizant, n afara locurilor mai puin aglomerate. Societatea NGTS nu i asum nicio responsabilitate n cazul n care conductorul bicicletei nu respect reglementrile n vigoare.Aceast biciclet este destinat pentru a fi utilizat pe drumurile urbane. Nu este destinat pentru a fi utilizat pe terenuri ne asfaltate sau n stare proast. Nu a fost conceput pentru o utilizare pe toate tipurile de teren.Nerespectarea acestor avertismente poate provoca o cdere sau un accident i poate deteriora prematur i ireversibil strarea bicicletei dumneavoastr. n cazul n care bicicleta este utilizat de un copil, prinii trebuie s-l supravegheze i s se asigure c utilizatorul este capabil s utilizeze bicicleta n deplin siguran. n cazul n care sunt condiii climatice nefavorabile (ploaie, frig, noapte), fii ateni i adaptai-v viteza i reaciile.Pe timp umed distana de frnare este mai lung. Avei grij s anticipai.

    II. PRIMA UTILIZARE / REGLAJEDei bicicleta dumneavoastr Wayscral a fost atent construit n atelirele noastre, este important ca nainte de prima utilizare s v asigurai de urmtoarele puncte.

    1) Punerea n funciune a elementelor de securitate IluminatUn set pentru iluminat v este furnizat, acesta este compus din dou reflectoare (unul alb inclus n farul din fa i unul rou inclus n farul din spate), un far fa i un far spate, alte dou reflectoare galbene aezate ntre cele dou raioane ale roilor v permit s fii vzui din lateral. Pentru a fi ct mai vizibili, patru reflectoare sunt fixate n mod egal pe pedale. Utilizarea acestor echipa-mente este obligatorie i contribuie la vizibilitatea dumneavoastr i deci la securitatea dumneavoast.Far faFixai suportul de far pe ghidon, ct mai central posibil. Fixarea suportului pe far este realizat cu sistem clip. Introducei farul pe ghidon apsnd cu putere. Punerea n funciune a bateriilor, apsai pe carcasa din plastic neagr situat sub far. Introducei cele dou baterii (AA LR6) respectnd polaritatea.

    Punei n funciune farul deplasnd butonul negru din partea de jos a lmpii.

    Far spate

    Fixai suportul farului pe tija elei bicicletei cu ajutorul elasticului furnizat. Punei n funciune farul din spate deplasd micul ntreruptor situat n spatele lmpii. Introducei cele dou baterii (LR44) respectnd polaritatea. Pentru a deschide farul folosii o moned. Sistemul de pliereSistemul de blocare al cadrului este susinut de un zvor ce permite reasamblarea celor dou pri. Blocai sistemul de nchidere rapid prin deplasarea manetei spre cadrul bicicletei. Pentru plierea cadrului bicicletei, scoatei zvorul pentru blocaj rapid. Ridicai dispozitivul de blocare n sus pentru a permite deblocarea cadrului.Pentru a bloca ghidonul, aezai-l n poziie vertical, tragei zvorul n jos i blocai sistemul trgnd prghia spre a. Nu uitai s tragei bucla din plastic sub prghie pentru a securiza sistemul. Pentru a plia aua, realizai aceleai etape dar n sens invers. (P0)

    Purtarea ctiiPurtarea unei cti pentru biciclet este special recomandat, n special pentru copii. Aceasta garanteaz diminuarea traumatismelor craniene n caz de cdere. Pentru mai multe informaii, adresai-v distribu-itorului dumneavoastr.

    SonerieSoneria v va permite s fii auzii de la 50 m.Verificai dac este corect montat pe ghidon pentru a fi uor utilizat.

    2) Reglarea elei i a ghidonuluiEste important s ajustai setrile bicicletei cu morfologia dumneavoastra.

    aPentru a verifica nlimea corect a elei, trebuie s stai aezai cu gambele ntinse, cu clciul odihnindu-se pe pedal (fig. A). n timpul pedalrii, genunchii vor fi ndoii uor n lateral (fig. B).

    n timpul reglrii elei n poziia cea mai joas, asigurai-v c aceasta nu atinge nicio component a bicicletei. De asemenea avei grij s nu depii reperul maxim.

    3) AnvelopeVerificai periodic presiunea anvelopelor.Dac rulai cu anvelopele umflate insuficient sau prea umflate acest lucru poate afecta performanele, s provoace o uzur prematur, poate duce la deteriorarea jantei i crete riscul de accident.n cazul n care o uzur semnificativ sau o crptur vizibil apare pe anvelope, nlocuii-le nainte de a utiliza bicicleta

    A Bmax up

    PresiuneModel

    W165-175 20*1.75 43 2,4-2,5

    Dimensiune PSI Bar

  • 46 47

    4) FrneMnerul drept activeaz frna din spate, n timp ce mnerul stng activeaz frna din fa. Este recomandabil s mprii fora de frnare n medie fora de frnare la 60/40 ntre fa i spate.Frnele trebuie s se opreasc corect pe marginea jantei. Plcuele de frn trebuie s fie la egal distan de jant (aprox : 3mm). Starea jantei contribuie n mare msur la eficacitatea de frnare, este recomandabil s o curai cu regularitate.Trebuie s obinei puterea maxim de frnare fr ca mnerele s ating ghidonul. Dac nu este aa frnele trebuie reglate. (a) Un sistem de piuli i contra piuli v permite s setai fora de frnare care va varia n timp n funcie de uzura plcuelor de frn.(b) urubul cruciform cu resort v va permite s compensai uzura plcuelor de frn i s asigurai o poziie bun a plcuelor de frn de o parte i de alta a jantei. Plcuele de frn sunt standard i trebuiesc nlocuite atunci cnd nu mai sunt vizibile.

    5) Reglajul schimbtoruluiBicicletele pliabile Wayscral au 6 trepte de vitez interschimbabile manual.Utilizai mnerul drept pentru a face schimbarea dorit. Cu ct este mai ridicat indicatorul, cu att v va fi mai greu de pedalat i invers.

    Reglaj pentru sistemele cu schimbtor exern (W165 i W175)Schimbtorul este echipat cu dou uruburi jos i sus. Reglajul fin se efectueaz cu ajutorul butonului. Este recomandabil s se efectueze tot timpul schimbrile de vitez n timpul mersului pentru a nu deteriora schimbtorul.

    6) Alte piesePortbagajulBicicleta W175 se vinde cu un port bagaj dj fixat. Sarcina maxim e