Manual Usuario de Portatil HP

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    1/75

    Guía del usuario

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    2/75

    © Copyright 2015 HP Development Company,L.P.

    AMD es una marca comercial de AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth es una marcacomercial de su propietario utilizada porHewlett-Packard Company bajo licencia. Intel,Celeron, Centrino y Pentium son marcascomerciales de Intel Corporation en los EE. UU.y en otros países. Microsoft y Windows sonmarcas comerciales registradas del grupo deempresas Microsoft en EE. UU.

    Para patentes DTS, consultehttp://patents.dts.com. Fabricado bajo licenciade DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, DTSy el símbolo en conjunto son marcascomerciales registradas y DTS Studio Sound esuna marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc.Todos los derechos reservados.

    .

    La información contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso. Las únicas garantías para los productosy servicios de HP están estipuladas en lasdeclaraciones expresas de garantía queacompañan a dichos productos y servicios. Lainformación contenida en este documento nodebe interpretarse como una garantíaadicional. HP no se responsabilizará porerrores técnicos o de edición ni por omisionescontenidas en el presente documento.

    Primera edición: agosto de 2015

    Número de referencia del documento: 824454-

    E51

    Aviso del producto

    Esta guía describe las características comunesa la mayoría de los productos. Es posible quealgunos recursos no estén disponibles en suequipo.

    No todas las características están disponiblesen todas las ediciones de Windows. Este

    equipo puede precisar actualizaciones y/oadquirir por separado el hardware,controladores y/o el software para aprovechartodas las ventajas de la funcionalidad deWindows. Consulte http://www.microsoft.compara obtener detalles.

    Para acceder a la guía del usuario másreciente, vaya a http://www.hp.com/support yseleccione su país. Seleccione Controladores ydescargas y siga las instrucciones queaparecen en pantalla.

    Condiciones de software

    Al instalar, copiar, descargar o utilizar decualquier otro modo cualquier producto desoftware preinstalado en este equipo, ustedacepta los términos del Contrato de licencia deusuario final (CLUF) de HP. Si no acepta estostérminos de licencia, su único recurso esdevolver el producto completo no utilizado(hardware y software) en un plazo de 14 díaspara obtener un reembolso integral sujeto a lapolítica de reembolsos de su vendedor.

    Si necesita más información o quiere solicitarun reembolso completo del precio del equipo,comuníquese con su vendedor.

    http://www.hp.com/supporthttp://www.microsoft.com/http://patents.dts.com/

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    3/75

    Advertencias de seguridad

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, nocoloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólosobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcionaladyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire. Igualmente, no

    permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una superficie blanda como cojines, alfombraso ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura desuperficie accesible por el usuario definidos por el Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología dela Información (IEC 60950-1).

    iii

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    4/75

    iv Advertencias de seguridad

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    5/75

    Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)

    IMPORTANTE: Algunos productos son configurados con una serie de Intel® Pentium® N35xx/N37xx o unprocesador de serie de Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo Windows® de equipo. Enestos modelos, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará. Tendrá que realizar un restablecimiento de

    la configuración de fábrica para restaurar los parámetros originales.

    v

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    6/75

    vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    7/75

    Tabla de contenido

    1 Inicio ............................................................................................................................................................ 1

    Visite HP Apps Store .............................................................................................................................................. 1

    Mejores prácticas ................................................................................................................................................... 1

    Más recursos de HP ................................................................................................................................................ 2

    2 Conozca su equipo ......................................................................................................................................... 4

    Ubicación del hardware ......................................................................................................................................... 4

    Ubicación de software ........................................................................................................................................... 4

    Componentes del lado derecho ............................................................................................................................. 5

    Componentes del lado izquierdo ........................................................................................................................... 6

    Componentes de la pantalla .................................................................................................................................. 7

    Componentes de la parte superior ........................................................................................................................ 9

    TouchPad ............................................................................................................................................. 9

    Indicadores luminosos ...................................................................................................................... 10

    Botones ............................................................................................................................................. 11

    Teclas ................................................................................................................................................. 12

    Uso de las teclas de acción ............................................................................................................... 12

    Componentes de la parte inferior ....................................................................................................................... 14

    Etiquetas .............................................................................................................................................................. 14

    Inserción de una tarjeta SIM (solo en algunos productos) ................................................................................. 15

    3 Conexión a una red ...................................................................................................................................... 17

    Conexión a una red inalámbrica .......................................................................................................................... 17

    Uso de los controles inalámbricos .................................................................................................... 17

    Tecla de modo de avión .................................................................................................. 17

    Controles del sistema operativo .................................................................................... 17

    Conexión a una WLAN ........................................................................................................................ 18

    Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos productos) ............................................................. 18

    Uso de HP DataPass (sólo en algunos productos) ............................................................................ 19Uso de GPS (sólo en algunos productos) .......................................................................................... 19

    Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (solo en algunos productos) ...................................... 19

    Conexión a una red cableada o LAN (solo en algunos productos) ...................................................................... 19

    Uso compartido de datos y unidades y acceso a software ................................................................................. 20

    4 Disfrute de recursos de entretenimiento ....................................................................................................... 21

    Uso de la cámara web o cámara 3D (solo en algunos productos) ...................................................................... 21

    vii

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    8/75

    Uso de audio ........................................................................................................................................................ 21

    Conexión de altavoces ...................................................................................................................... 21

    Conexión de un set de auriculares y micrófono ............................................................................... 22

    Usar los ajustes de sonido ................................................................................................................ 22

    Uso de video ......................................................................................................................................................... 22

    Conexión de dispositivos de video mediante un cable VGA (solo en algunos productos) ............... 23Conexión de dispositivos de video mediante un cable HDMI (solo en algunos productos) ............. 23

    Configurar audio HDMI .................................................................................................... 24

    Conexión de dispositivos de visualización digitales mediante un cable DisplayPort modo

    doble (solo en algunos productos) ................................................................................................... 25

    Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en algunos

    productos) ......................................................................................................................................... 26

    Detectar y conectarse a pantallas con certificación Intel WiDi (solo en productos Intel) ............... 26

    5 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 27

    Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ............................................................................... 27

    Pulsar ................................................................................................................................................. 27

    Acercamiento o alejamiento mediante el gesto de pinza con dos dedos ........................................ 27

    Deslizamiento con dos dedos (sólo en el touchpad) ........................................................................ 28

    Toque con dos dedos (solo en el touchpad) ..................................................................................... 28

    Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil) .................................................................... 28

    Uso de un teclado y un mouse opcionales .......................................................................................................... 29

    Uso del teclado numérico integrado ................................................................................................. 29

    6 Administración de la energía ........................................................................................................................ 30

    Inicio y salida de la suspensión y la hibernación ................................................................................................. 30

    Iniciar y salir manualmente de la suspensión .................................................................................. 30

    Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos productos) ................................... 30

    Configuración de la protección por contraseña al reactivarse (salida de la suspensión o la

    hibernación) ....................................................................................................................................... 31

    Uso del medidor de energía y la configuración de energía ................................................................................. 32

    Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................................. 32

    Batería reemplazable por el usuario ................................................................................................ 32

    Obtención de información sobre la batería ...................................................................................... 34Ahorro de energía de la batería ........................................................................................................ 35

    Identificación de niveles bajos de batería ........................................................................................ 35

    Resolución de nivel de batería bajo .................................................................................................. 36

    Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación

    externa ............................................................................................................................ 36

    Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de

    alimentación disponible ................................................................................................. 36

    viii

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    9/75

    Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la

    hibernación ..................................................................................................................... 36

    Almacenamiento de una batería reemplazable por el usuario ........................................................ 36

    Eliminación de una batería reemplazable por el usuario ................................................................. 36

    Funcionamiento con alimentación de la CA ........................................................................................................ 36

    Resolución de problemas de alimentación ....................................................................................... 37Apagado del equipo ............................................................................................................................................. 38

    7 Mantenimiento de su equipo ......................................................................................................................... 39

    Mejoramiento del rendimiento ............................................................................................................................ 39

    Utilización del Desfragmentador de disco ........................................................................................ 39

    Uso del Liberador de espacio en disco .............................................................................................. 39

    Uso de HP 3D DriveGuard (sólo en algunos productos) ................................................................... 39

    Identificación del estado de HP 3D DriveGuard ............................................................. 40

    Actualización de programas y controladores ..................................................................................................... 40

    Limpieza de su equipo ......................................................................................................................................... 40

    Procedimientos de limpieza .............................................................................................................. 41

    Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 41

    Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 41

    Limpieza del TouchPad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos) ............... 41

    De viaje con el equipo o envío de este ................................................................................................................ 41

    8 Seguridad de su equipo y de su información ................................................................................................... 43

    Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 43

    Definición de las contraseñas de Windows ...................................................................................... 43

    Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS) .............................................. 44

    Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos productos) ........................................................................ 44

    Uso de un software de seguridad de Internet ..................................................................................................... 45

    Uso de software antivirus ................................................................................................................. 45

    Uso de software de firewall .............................................................................................................. 45

    Instalación de actualizaciones de software ........................................................................................................ 46

    Uso de HP Touchpoint Manager (solo en algunos productos) ............................................................................ 46

    Seguridad de su red inalámbrica ......................................................................................................................... 46

    Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información ....................................................... 47

    Uso del cable de seguridad opcional ................................................................................................................... 47

    9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) ...................................................................................................... 48

    Inicio de la utilidad de configuración (BIOS) ........................................................................................................ 48

    Uso de la utilidad de configuración (BIOS) .......................................................................................................... 48

    Determinación de la versión del BIOS ............................................................................................... 48

    ix

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    10/75

    Descarga de una actualización del BIOS ........................................................................................... 49

    Sincronización de un tablet y un teclado (solo en algunos productos) .............................................................. 50

    10 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................................... 51

    Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ........................................................... 51

    11 Copias de seguridad, restauración y recuperación ........................................................................................ 53

    Creación de medios de recuperación y copias de seguridad .............................................................................. 53

    Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) .................................................. 53

    Uso de herramientas de Windows ....................................................................................................................... 55

    Copias de seguridad y recuperación .................................................................................................................... 55

    Recuperación mediante HP Recovery Manager ................................................................................ 56

    Lo que debe saber antes de empezar ............................................................................ 56

    Uso de la partición de HP Recovery (sólo en algunos productos) ................................. 56

    Uso de los medios de HP Recovery para recuperar ....................................................... 57Cambio del orden de inicio del equipo ............................................................................ 57

    Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) .................... 58

    12 Especificaciones ........................................................................................................................................ 59

    Alimentación de entrada ..................................................................................................................................... 59

    Entorno operativo ................................................................................................................................................ 59

    13 Descarga electrostática ............................................................................................................................. 61

    14 Accesibilidad ............................................................................................................................................. 62

    Tecnologías de apoyo compatibles ..................................................................................................................... 62

    Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 62

    Índice ............................................................................................................................................................. 63

    x

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    11/75

    1 Inicio

    Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento. Lea

    este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya configurado suequipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos adicionales de HP.

    Visite HP Apps StoreHP Apps Store ofrece una amplia variedad de juegos populares, aplicaciones de entretenimiento y música,aplicaciones de productividad y aplicaciones exclusivas de HP que puede descargar en el escritorio. Laselección se actualiza regularmente e incluye contenido y ofertas específicas para cada país. Visite HP AppsStore con frecuencia para ver si hay recursos nuevos y actualizados.

    IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a HP Apps Store.

    Para ver y descargar una aplicación:1. Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Store.

    – o –

    Seleccione el icono de Store al lado de la casilla de búsqueda de la barra de tareas.

    2. Seleccione HP Picks para ver todas las aplicaciones disponibles.

    NOTA: HP Picks está disponible sólo en algunos países.

    3. Seleccione la aplicación que desea descargar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.Cuando termine la descarga, la aplicación aparecerá en la pantalla Todas las aplicaciones.

    Mejores prácticasDespués de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar almáximo su inversión inteligente:

    ● Realice copias de seguridad de su unidad de disco duro creando medios de recuperación. ConsulteCopias de seguridad, restauración y recuperación en la página 53.

    ● Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en Conexión auna red en la página 17.

    ● Familiarícese con el hardware y el software de su equipo. Para obtener más información, consulteConozca su equipo en la página 4 y Disfrute de recursos de entretenimiento en la página 21.

    ● Actualice o compre el software antivirus. Consulte Uso de software antivirus en la página 45.

    Visite HP Apps Store 1

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    12/75

    Más recursos de HPPara encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.

    Recurso Contenido

    Instrucciones de configuración   ● Descripción general de la configuración y las funciones del equipo

    Aplicación Primeros pasos

    Para acceder a la aplicación Primeros pasos:

    ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione laaplicación Primeros pasos.

    ● Una amplia gama de información sobre la forma de uso y consejospara la solución de problemas.

    Soporte HP

    Para obtener soporte técnico en EE. UU., visitehttp://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soportetécnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

    ● Chat en línea con un técnico de HP

    ● Números de teléfono de soporte técnico

    ● Ubicación de los centros de servicios de HP

    Guía de seguridad y ergonomía 

    Para acceder a esta guía:

    1. Escriba support en el cuadro de búsqueda de labarra de tareas y luego seleccione la aplicación HPSupport Assistant.

    – o –

    Haga clic en el icono de pregunta en la barra detareas.

    2. Seleccione Mi PC, seleccione la fichaEspecificaciones y luego seleccione Guías delusuario.

    – o –

    Visite http://www.hp.com/ergo.

    ● Organización adecuada de la estación de trabajo

    ● Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan sucomodidad y disminuyen el riesgo de lesiones

    ● Información de seguridad eléctrica y mecánica

    Avisos normativos, de seguridad y medioambientales 

    Para acceder a este documento:

    1. Escriba support en el cuadro de búsqueda de labarra de tareas y luego seleccione la aplicación HPSupport Assistant.

    – o –

    Haga clic en el icono de pregunta en la barra detareas.

    2. Seleccione Mi PC, seleccione la fichaEspecificaciones y luego seleccione Guías delusuario.

    ● Avisos normativos importantes, que incluyen informaciónadecuada sobre la eliminación de la batería, si es necesario.

    Garantía limitada *

    Para acceder a este documento:

    1. Escriba support en el cuadro de búsqueda de labarra de tareas y luego seleccione la aplicación HPSupport Assistant.

    – o –

    ● Información de la garantía específica de este equipo

    2 Capítulo 1 Inicio

    http://www.hp.com/ergohttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.htmlhttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.htmlhttp://www.hp.com/go/contactHP

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    13/75

    Recurso Contenido

    Haga clic en el icono de pregunta en la barra detareas.

    2. Seleccione Mi PC y luego seleccione Garantía yservicios.

    – o –

    Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.

    *Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que vieneen la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regionesdonde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En elcaso de los productos comprados en Asia Pacífico, puede escribir a HP a Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office,Singapore 911507. Incluya el nombre de su producto y su nombre, dirección postal y número de teléfono.

    Más recursos de HP 3

    http://www.hp.com/go/orderdocumentshttp://www.hp.com/go/orderdocuments

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    14/75

    2 Conozca su equipo

    Ubicación del hardwarePara ver una lista del hardware instalado en el equipo:▲ Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de

    herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación Administrador de dispositivos.

    Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.

    Para obtener información acerca de los componentes de hardware del sistema y el número de versión delBIOS del sistema, presione fn+esc (solo en algunos productos).

    Ubicación de softwarePara ver una lista del software instalado en el equipo:

    ▲ Seleccione el botón de Inicio y, a continuación, seleccione Todas las aplicaciones.

    O bien:

    Haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccione Programas y características.

    4 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    15/75

    Componentes del lado derecho

    Componente Descripción

    (1) Indicador luminoso de inicio/apagado   ● Encendido: El equipo está encendido.

    ● Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, quees un modo de ahorro de energía. En este estado, elequipo interrumpe la alimentación de la pantalla y deotros componentes innecesarios.

    ● Apagado: El equipo está apagado o en hibernación. Lahibernación es un estado de ahorro de energía que utilizala mínima cantidad de energía posible.

    (2) Indicador luminoso de la unidad de disco duro   ● Blanco intermitente: Se está accediendo a la unidad dedisco duro.

    (3) Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que le permiten almacenar,administrar, compartir o acceder a información.

    Para insertar una tarjeta:

    1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y losconectores frente al equipo.

    2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria yluego empújela hasta que encaje firmemente.

    Para extraer una tarjeta:

    ▲ Saque la tarjeta de la ranura.

    (4) Puerto USB 2.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, unmouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o unconcentrador USB.

    (5)   Unidad óptica Según su equipo, lee discos ópticos o lee y graba discos ópticos.

    NOTA: Para obtener información sobre la compatibilidad delos discos, vaya a la página web de Soporte técnico. Siga las

    instrucciones de la página web para seleccionar su equipo.Seleccione Controladores y descargas y siga las instruccionesque aparecen en pantalla.

    (6)   Botón de expulsión de la unidad óptica Libera la bandeja para discos.

    (7)   Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.

    NOTA: El cable de seguridad actúa como una medidadisuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o lamanipulación no deseada del equipo.

    Componentes del lado derecho 5

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    16/75

    Componentes del lado izquierdo

    Componente Descripción

    (1) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.

    (2)   Indicador luminoso de la batería/adaptador deCA

    ● Blanco: El adaptador de CA está conectado y la bateríaestá completamente cargada.

    ● Blanco intermitente: El adaptador de CA estádesconectado y la batería ha alcanzado un nivel de bateríabajo.

    ● Ámbar: El adaptador de CA está conectado y la batería seestá cargando.

    ● Apagado: No se está cargando la batería.

    (3)   Orificios de ventilación Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes internos.

    NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamentepara enfriar los componentes internos y prevenir elsobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno seencienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento

    de rutina.

    (4) Puerto de monitor externo (solo en algunosproductos)

    Conecta un monitor VGA externo o un proyector.

    (5) Conector RJ-45 (red)/ indicadores luminosos deestado

    Conecta un cable de red.

    ● Blanco: El equipo está conectado a la red.

    ● Ámbar: Hay actividad en la red.

    (6) Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o audio, comouna televisión de alta definición, cualquier componente digital ode audio compatible o un dispositivo HDMI (Interfaz multimediade alta definición) de alta velocidad.

    (7) Puerto USB 3.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, unmouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o unconcentrador USB.

    (8) Puerto USB 2.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, unmouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o unconcentrador USB.

    (9) Conector de salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono)

    Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares ymicrófono o un cable de audio de televisión opcionales.

    6 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    17/75

    Componente Descripción

    También permite conectar un set de auriculares y micrófonoopcional. Este conector no admite dispositivos opcionales quesolo tienen micrófono.

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de

    botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtenerinformación de seguridad adicional, consulte Avisos normativos,de seguridad y medioambientales .

    Para acceder a este documento:

    1. Escriba soporte técnico en el cuadro de búsqueda dela barra de tareas y luego seleccione la aplicación HPSupport Assistant .

    O bien:

    Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barrade tareas.

    2. Seleccione Mi PC, seleccione la pestaña Especificaciones yluego seleccione Guías del usuario.

    NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, sedesactivan los altavoces del equipo.

    NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga unconector de cuatro pines que admita tanto salida (auriculares)como entrada de audio (micrófono).

    Componentes de la pantalla

    Componentes de la pantalla 7

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    18/75

    Componente Descripción

    (1) Interruptor de pantalla interno Apaga la pantalla e inicia la suspensión si se cierra la pantallamientras el sistema está encendido.

    NOTA: El interruptor de pantalla interno no es visible desde elexterior del equipo.

    (2) Antena WLAN* Envía y recibe señales de dispositivos inalámbricos para comunicarsecon redes inalámbricas locales (WLAN).

    (3) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso.

    (4) Cámara web

    O bien:

    Cámara 3D (solo en algunos productos)

    Graba video y captura fotos. Algunos productos le permiten disfrutarde videoconferencias y chats en línea mediante transmisión devideo.

    Para usar la cámara de la cámara web o cámara 3D:

    ▲ Escribacámara en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas

    y luego seleccione Cámara.

    NOTA: Una cámara 3D captura imágenes en 3D y las muestra en lapantalla del equipo. Incluye hardware adicional (un sensor de la

    cámara 3D y un proyector láser 3D) además de software especial.Para saber más sobre el uso de una cámara 3D, abra la aplicaciónIntel RealSense Bienvenido a Intel RealSense. Para acceder a lasaplicaciones de la cámara 3D, vaya a la aplicación Tecnología IntelRealSense.

    (5) Micrófono interno Graba sonido.

    *Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de la antena librede obstrucciones.

    Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, deseguridad y medioambientales  que se aplica a su país o región.

    Para acceder a este documento:

    1. Escriba soporte técnico en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP SupportAssistant .

    O bien:

    Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas.

    2. Seleccione Mi PC, seleccione la pestaña Especificaciones y luego seleccione Guías del usuario.

    8 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    19/75

    Componentes de la parte superior

    TouchPad

    Componente Descripción

    (1)   Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o activarelementos de la pantalla.

    NOTA: Para obtener más información, consulte Uso de gestostáctiles con el TouchPad o la pantalla táctil en la página 27.

    (2)   Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.

    (3)   Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.

    Componentes de la parte superior 9

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    20/75

    Indicadores luminosos

    Componente Descripción

    (1)   Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: La función bloq mayús, que cambia la entrada deteclas a mayúscula, está activada.

    (2) Indicador luminoso de silencio   ● Ámbar: El sonido del equipo está apagado.

    ● Apagado: El sonido del equipo está encendido.

    10 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    21/75

    Botones

    Componente Descripción

    (1) Botón de alimentación   ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón paraencender el equipo.

    ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente elbotón para iniciar la suspensión.

    ● Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presionebrevemente el botón para salir de la suspensión.

    ● Cuando el equipo esté en hibernación, presionebrevemente el botón para salir de la hibernación.

    PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/apagado se perderá la información que no haya guardado.

    Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos deapagado no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante por lo menos cinco segundos para apagar elequipo.

    Para obtener más información sobre sus configuraciones deenergía, consulte sus opciones de energía.

    ▲ Escriba energía en el cuadro de búsqueda de la barra de

    tareas y luego seleccione la aplicación Configuración de

    energía y suspensión.

    O bien:

    Haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccioneOpciones de energía.

    Componentes de la parte superior 11

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    22/75

    Teclas

    Componente Descripción

    (1)   Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona encombinación con la tecla fn.

    (2)   Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuandose presiona en combinación con la tecla esc, teclas de acción o labarra espaciadora.

    (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio.

    NOTA: Si presiona la tecla Windows nuevamente se cerrará elmenú de Inicio .

    (4)   Teclas de acción Ejecutan funciones del sistema frecuentemente usadas.

    NOTA: En algunos productos, la tecla de acción f5 enciende oapaga la luz de fondo del teclado.

    (5)   Tecla bloq num Alterna entre las funciones de navegación y numérica delteclado numérico integrado.

    (6)   Teclado numérico integrado Cuando bloq num está activado, el teclado puede usarse comoun teclado numérico externo.

    Uso de las teclas de acción

    ● Cada tecla de acción realiza una función asignada.

    ● El icono de cada una de las teclas de acción ilustra la función de esa tecla.

    ● Para usar una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla.

    Icono Descripción

    Abre Ayuda y soporte técnico, que ofrece tutoriales, información sobre el sistema operativo Windows y suequipo, respuestas a preguntas y actualizaciones para el equipo.

    Ayuda y soporte técnico también proporciona herramientas de solución de problemas automatizadas yacceso al soporte técnico.

    12 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    23/75

    Icono Descripción

    Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.

    Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.

    Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si unmonitor está conectado al equipo, al presionar esta tecla se alterna entre la exhibición de la imagen en lapantalla del equipo y en la pantalla del monitor, y la exhibición simultánea en el equipo y el monitor.

    Silencia o restaura el volumen de los altavoces.

    Reduce el volumen de los altavoces de forma gradual mientras presiona la tecla.

    Aumenta el volumen de los altavoces de forma gradual mientras presiona la tecla.

    Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD o un Blu-ray Disc (BD).

    Inicia, pausa o reanuda la reproducción de un CD de audio, un DVD o un BD.

    Reproduce la pista siguiente de un CD de audio o la sección siguiente de un DVD o BD.

    Activa o desactiva el recurso de conexiones inalámbricas y el modo de avión.

    NOTA: La tecla del modo de avión también se conoce como el botón de conexiones inalámbricas.

    NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una conexión inalámbrica.

    Componentes de la parte superior 13

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    24/75

    Componentes de la parte inferior

    Componente Descripción

    (1) Bloqueo de la batería Bloquea la batería en su compartimiento.

    (2)   Compartimiento de la batería Contiene la batería.

    (3) Pestillo de liberación de la batería Libera la batería.

    (4)   Altavoces (2) Producen sonido.

    EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionarproblemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.

    IMPORTANTE: Verifique la ubicación de las etiquetas descritas en esta sección: en la parte inferior delequipo, dentro del compartimiento de la batería (solo en algunos productos), bajo la cubierta de servicio o enla parte posterior de la pantalla.

    ● La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al comunicarsecon el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible que le pidan elnúmero de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de ponerse en contactocon el soporte técnico.

    14 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    25/75

    La etiqueta de servicio técnico se parece a uno de los ejemplos que se muestran a continuación.Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.

    Componente

    (1) Número de serie

    (2) Número de producto

    (3) Período de garantía

    (4) Número de modelo (solo en algunos productos)

    Componente

    (1) Nombre de modelo (solo en algunos productos)

    (2) Número de producto

    (3) Número de serie

    (4) Período de garantía

    ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.

    ● Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricosopcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado eluso de los dispositivos.

    Inserción de una tarjeta SIM (solo en algunos productos)PRECAUCIÓN: Para evitar daños en los conectores, use la mínima fuerza necesaria al insertar una tarjetaSIM.

    Inserción de una tarjeta SIM (solo en algunos productos) 15

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    26/75

    Para insertar una tarjeta SIM, siga estos pasos:

    1. Apague el equipo utilizando el comando Apagar.

    2. Cierre la pantalla.

    3. Desconecte todos los dispositivos externos conectados al equipo.

    4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.

    5. Coloque el equipo sobre una superficie plana mirando hacia abajo y con el compartimiento de la bateríaorientado hacia usted.

    6. Extraiga la batería.

    7. Inserte la tarjeta SIM en la ranura para SIM y presiónela hasta que encaje con firmeza.

    NOTA: Es posible que la tarjeta SIM en su equipo no se vea exactamente igual a la imagen de estasección.

    NOTA: Consulte la imagen del compartimiento de la batería para determinar cómo debe insertar elSIM en su equipo.

    Para extraer una tarjeta SIM, presiónela y luego extráigala de la ranura.

    16 Capítulo 2 Conozca su equipo

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    27/75

    3 Conexión a una red

    Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y

    acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica ocableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.

    Conexión a una red inalámbricaSu equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:

    ● Dispositivo WLAN: conecta el equipo a redes de área local inalámbricas (conocidas por lo general comoredes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) en oficinas corporativas, su hogar y lugares públicos comoaeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles y universidades. En una WLAN, el dispositivo inalámbricomóvil de su equipo se comunica con un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.

    ● Módulo HP Mobile Broadband: le proporciona conectividad inalámbrica mediante una red de área ampliainalámbrica (WWAN), una zona mucho más grande. Los operadores de redes móviles instalanestaciones base (similares a las torres de telefonía móvil) en grandes áreas geográficas, ofreciendocobertura efectiva en varios estados, regiones o incluso países.

    ● Dispositivo Bluetooth: crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivoscompatibles con Bluetooth, por ejemplo, equipos, teléfonos, impresoras, sets de auriculares ymicrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con otrosdispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no más de 10metros (aproximadamente 33 pies).

    Para obtener información sobre la tecnología inalámbrica, Internet y las redes, consulte la aplicaciónPrimeros pasos.

    ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Primeros pasos.

    Uso de los controles inalámbricos

    Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando uno o más de estos recursos:

    ● Tecla de modo de avión (también llamada botón de conexiones inalámbricas o tecla de conexionesinalámbricas) (conocida en este capítulo como tecla de modo de avión)

    ● Controles del sistema operativo

    Tecla de modo de avión

    El equipo puede tener una tecla de modo de avión, uno o más dispositivos inalámbricos y uno o dos

    indicadores luminosos de conexiones inalámbricas. Todos los dispositivos inalámbricos de su equipo vienenactivados de fábrica.

    El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus dispositivosinalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual.

    Controles del sistema operativo

    El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse a una redy diagnosticar y reparar problemas de red.

    Conexión a una red inalámbrica 17

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    28/75

    Para usar los controles del sistema operativo:

    1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación,seleccione Panel de control.

    2. Seleccione Redes e Internet, y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos.

    Para obtener más información, consulte la información que se brinda en la aplicación Primeros pasos.

    ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Primeros pasos.

    Conexión a una WLAN

    NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor deservicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISPlocal. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su enrutadorinalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.

    Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:

    1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido.

    2. Seleccione el icono de estado de la red en la barra de tareas y luego conéctelo a una de las redesdisponibles.

    Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad de red.Escriba el código y a continuación seleccione Siguiente para completar la conexión.

    NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un enrutadorinalámbrico o un punto de acceso.

    NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, haga clic con el botón derecho del mouse en elicono de estado de la red y, a continuación, seleccione Abrir Centro de redes y recursos compartidos.Seleccione Configurar una nueva conexión o red. Se muestra una lista de opciones, lo que le permitebuscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva conexión de red.

    3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.

    Una vez establecida la conexión, seleccione el icono de estado de la red en el extremo derecho de la barra detareas, para verificar el nombre y el estado de la conexión.

    NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de laimplementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivoselectrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.

    Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos productos)

    Su equipo HP Mobile Broadband tiene una ayuda incorporada para el servicio de banda ancha móvil. Al utilizarsu equipo nuevo con una red del operador del teléfono móvil tiene la libertad de conectarse a Internet, enviarcorreo electrónico o conectarse a su red corporativa sin necesidad de puntos de acceso Wi-Fi.

    NOTA: Si su equipo incluye HP DataPass, las instrucciones de esta sección no se aplican. Consulte Uso de HPDataPass (sólo en algunos productos) en la página 19.

    Es posible que necesite el número de IMEI y/o de MEID del módulo HP Mobile Broadband para activar elservicio de banda ancha móvil. El número está impreso en una etiqueta situada en la parte inferior delequipo, dentro del compartimiento de la batería, bajo la cubierta de servicio o en la parte posterior de lapantalla.

    – o –

    18 Capítulo 3 Conexión a una red

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    29/75

    Puede encontrar el número mediante estos pasos:

    1. En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red.

    2. Seleccione Ver las configuraciones de la conexión.

    3. En la sección Mobile Broadband, seleccione el icono de estado de la red.

    Algunos operadores de red móviles requieren el uso de una tarjeta de módulo de identidad del suscriptor(SIM). Una tarjeta SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificaciónpersonal), al igual que información de la red. Algunos equipos incluyen una tarjeta SIM que vienepreinstalada. Si la tarjeta SIM no se encuentra preinstalada, puede estar incluida con los documentos de HPMobile Broadband que vienen con su equipo o el operador de la red móvil puede suministrarla por separado.

    Para obtener información sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con su operador de redde telefonía móvil preferido, consulte la información sobre HP Mobile Broadband incluida con su equipo.

    Uso de HP DataPass (sólo en algunos productos)

    HP DataPass ofrece acceso a banda ancha móvil sin contratos anuales, tarjetas de crédito o cargos porexcedente. Con HP DataPass, sólo tiene que encender el dispositivo, registrarse y conectarse. HP DataPassincluye un paquete de datos mensual con la compra del dispositivo. Para obtener más información, consultehttp://www.hp.com/go/hpdatapass.

    Uso de GPS (sólo en algunos productos)

    Puede ser que su equipo venga equipado con un dispositivo de Sistema de posicionamiento global (GPS). Lossatélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con GPS.

    Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP GPS and Location.

    Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (solo en algunos productos)

    Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen las

    conexiones físicas por cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, como por ejemplo:● Equipos (de escritorio, portátiles)

    ● Teléfonos (celulares, inalámbricos y smartphones)

    ● Dispositivos de imágenes (impresora, cámara)

    ● Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)

    ● Mouse

    ● Teclado externo

    Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar una red deárea personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de

    dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.

    Conexión a una red cableada o LAN (solo en algunos productos)Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar detrabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina.

    La conexión a una LAN requiere un cable RJ-45 (red) de 8 pines y un conector de red en el equipo.

    Conexión a una red cableada o LAN (solo en algunos productos) 19

    http://www.hp.com/go/hpdatapass

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    30/75

    Siga estos pasos para conectarse al cable de red:

    1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo.

    2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.

    NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferenciasocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito

    hacia el equipo.

    Uso compartido de datos y unidades y acceso a softwareCuando el equipo es parte de una red, no está limitado únicamente a usar la información almacenada en suequipo. Los equipos conectados a la red pueden intercambiar software y datos entre sí.

    Para obtener información sobre el uso compartido de archivos, carpetas o unidades, consulte la información

    suministrada en la aplicación Primeros pasos.

    ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Primeros pasos.

    NOTA: Si un disco como una película o un juego en DVD tienen protección contra copias, no se puedencompartir.

    20 Capítulo 3 Conexión a una red

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    31/75

    4 Disfrute de recursos de entretenimiento

    Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara web,

    disfrutar y administrar su música, además de descargar y ver películas. O, para hacer de su equipo un centrode entretenimiento aún más potente, conecte dispositivos externos como un monitor, un proyector, una TV,altavoces o auriculares.

    Uso de la cámara web o cámara 3D (solo en algunos productos)Su equipo cuenta con una cámara web o cámara 3D integrada que graba vídeo y captura fotos. Es posible quealgunos productos le permitan disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante la transmisión devideo.

    ▲ Para acceder a la cámara web, escriba cámara en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luegoseleccione Cámara en la lista de aplicaciones.

    NOTA: Una cámara 3D captura imágenes en 3D y las muestra en la pantalla. Incluye hardware adicional (unsensor de la cámara 3D y un proyector láser 3D) además de software especial. Para saber más sobre el usode una cámara 3D, abra la aplicación Intel RealSense Bienvenido a Intel RealSense. Para acceder a lasaplicaciones de la cámara 3D, vaya a la aplicación Tecnología Intel RealSense.

    Uso de audioEn su equipo, o en algunos productos usando una unidad óptica externa, puede reproducir CD de música,descargar y escuchar música, escuchar contenido de audio de la web (como radio en vivo), grabar audio omezclar audio y video para crear contenido multimedia. Para disfrutar mejor el audio, conecte dispositivos deaudio externos como altavoces o auriculares.

    Conexión de altavoces

    Puede conectar altavoces con cable a su equipo conectándolos a un puerto USB, al conector de salida deaudio (auriculares) de su equipo o a una estación de acoplamiento.

    Para conectar altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo. Paraconectar altavoces de alta definición al equipo, consulte Configurar audio HDMI en la página 24. Antes deconectar altavoces, baje el volumen.

    Uso de la cámara web o cámara 3D (solo en algunos productos) 21

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    32/75

    Conexión de un set de auriculares y micrófono

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares,auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales .

    Para acceder a este documento:

    1. Escriba soporte técnico en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione laaplicación HP Support Assistant .

    – o –

    Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas.

    2. Seleccione Mi PC, seleccione la pestaña Especificaciones y luego seleccione Guías del usuario.

    Los auriculares combinados con un micrófono se denominan sets . Puede conectar su set de auriculares ymicrófono cableado al conector de salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de su equipo.

    Para conectar sets de auriculares y micrófono inalámbricos  a su equipo, siga las instrucciones del fabricantedel dispositivo.

    Usar los ajustes de sonido

    Use la configuración de sonido para ajustar el volumen del sistema, cambiar los sonidos del sistema oadministrar dispositivos de audio.

    Para ver o cambiar la configuración de sonido:

    ▲ Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel decontrol, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione Sonido.

    – o –

    Haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio, seleccione Panel de Control, seleccione

    Hardware y sonido y luego seleccione Sonido.Su equipo puede incluir un sistema de sonido mejorado de Bang & Olufsen, DTS, Beats Audio u otroproveedor. Como resultado, su equipo puede incluir avanzados recursos de audio que se pueden controlar através de un panel de control de audio específico para su sistema de audio.

    Utilice el panel de control de audio para ver y controlar la configuración de audio.

    ▲ Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel decontrol, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione el panel de control de audio específico de susistema de audio.

    – o –

    Haga clic con el botón derecho en Inicio, seleccione Panel de control, seleccione Hardware y sonido y

    luego seleccione el panel de control de audio específico de su sistema de audio.

    Uso de videoSu equipo es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios webfavoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo cuando no está conectado a una red.

    Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un monitorexterno, proyector o TV.

    22 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    33/75

    IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto delequipo, mediante el cable correcto. Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.

    Para obtener información sobre el uso de los recursos de video, consulte HP Support Assistant.

    Conexión de dispositivos de video mediante un cable VGA (solo en algunosproductos)

    NOTA: Para conectar un dispositivo de video VGA a su equipo, necesita un cable VGA que se adquiere porseparado.

    Para ver la imagen de la pantalla en un monitor VGA externo o proyectado para una presentación, conecte unmonitor o proyector al puerto VGA del equipo.

    1. Conecte el cable VGA del monitor o proyector al puerto VGA del equipo como se muestra.

    2. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla entre 4 estados de presentación:● Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.

    ● Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en eldispositivo externo.

    ● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivoexterno.

    ● Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.

    Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.

    NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción “Extendido”, aumente laresolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. Escriba panel decontrolen el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Controly seleccioneApariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.

    Conexión de dispositivos de video mediante un cable HDMI (solo en algunosproductos)

    NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI a su equipo, necesita un cable HDMI que se vende por separado.

    Uso de video 23

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    34/75

    Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta definición, conecte el dispositivo dealta definición según las siguientes instrucciones:

    1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo.

    2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición.

    3. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:

    ● Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.

    ● Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en eldispositivo externo.

    ● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivoexterno.

    ● Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.

    Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.

    NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción “Extendido”, aumente laresolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. Escriba panel decontrolen el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Controly seleccioneApariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.

    Configurar audio HDMI

    HDMI es la única interfaz de video compatible con video y audio de alta definición. Luego de conectar un TVHDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos:

    1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremoderecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción.

    2. En la ficha Reproducción, seleccione el nombre del dispositivo de salida digital.

    3. Haga clic en Establecer como predeterminado, y luego haga clic en Aceptar.

    24 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    35/75

    Para devolver el audio a los altavoces del equipo:

    1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremoderecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Dispositivos de reproducción.

    2. En la ficha Reproducción, haga clic en Altavoces.

    3. Haga clic en Establecer como predeterminado, y luego haga clic en Aceptar.

    Conexión de dispositivos de visualización digitales mediante un cable DisplayPortmodo doble (solo en algunos productos)

    NOTA: Para conectar un dispositivo de visualización digital a su equipo, necesita un cable DisplayPort mododoble (DP-DP) que se vende por separado.

    DisplayPort modo doble permite conectar un dispositivo de pantalla digital opcional, como un monitor o unproyector de alto rendimiento. El DisplayPort de modo doble ofrece un rendimiento más alto que el puerto demonitor externo VGA y mejora la conectividad digital.

    1. Conecte un extremo del cable DisplayPort modo doble al puerto DisplayPort de modo doble del equipo.

    2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital.

    3. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:

    ● Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.

    ● Duplicado: vea la misma imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como enel dispositivo externo.

    ● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo

    externo.● Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.

    Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.

    NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción “Extendido”, aumente laresolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. Escriba panel decontrolen el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Controly seleccioneApariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.

    Uso de video 25

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    36/75

    Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo enalgunos productos)

    Para detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast sin dejar sus aplicacionesactuales, siga estos pasos.

    Para abrir Miracast:

    ▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego haga clic en Proyectar enuna segunda pantalla. Haga clic en Conectarse a una pantalla inalámbricay luego siga lasinstrucciones que aparecen en pantalla.

    NOTA: Para saber qué tipo de pantalla tiene (compatible con Miracast o Intel WiDi), consulte ladocumentación que vino con su TV o dispositivo de visualización secundario.

    Detectar y conectarse a pantallas con certificación Intel WiDi (solo en productosIntel)

    Utilice Intel WIDI para proyectar de manera inalámbrica archivos individuales como fotos, música o videos, opara duplicar toda la pantalla del equipo en un televisor o un dispositivo de visualización secundario.

    Intel WiDi, una solución superior de Miracast, hace que sea más fácil emparejar su dispositivo de pantallasecundaria; proporciona duplicación de pantalla completa; y mejora la velocidad, la calidad y la escalabilidad.Intel WiDi Media Share (Intercambio multimedia Intel WiDi) (solo en algunos productos) permite un sencillomultitasking y ofrece herramientas para seleccionar y mover archivos individuales multimedia a sudispositivo de visualización secundario.

    Para conectarse a pantallas con certificación Intel WiDi:

    ▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego haga clic en Proyectar enuna segunda pantalla. Haga clic en Conectarse a una pantalla inalámbricay luego siga lasinstrucciones que aparecen en pantalla.

    Para abrir Intel WiDi:

    ▲ Escriba Intel WiDi en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación, haga clic enIntel WiDi.

    Para abrir Intel WiDi Media Share:

    ▲ Escriba Intel WiDi Media Share en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, acontinuación, haga clic en Intel WiDi Media Share.

    26 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    37/75

    5 Navegación en la pantalla

    Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes:

    ● Use movimientos gestuales directamente en la pantalla del equipo (solo en algunos productos)

    ● Use estos gestos táctiles con el TouchPad.

    ● Teclado y mouse opcional (se adquieren por separado)

    Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctilEl TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando gestos táctilessencillos. También puede utilizar los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo queutilizaría los botones correspondientes de un mouse externo. Para navegar por una pantalla táctil (solo enalgunos productos), toque la pantalla directamente con los gestos que se describen en este capítulo.

    También puede personalizar los gestos táctiles y ver demostraciones de cómo funcionan. Escriba panel decontrolen el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Controly luego seleccioneHardware y sonido. En Dispositivos e impresoras, seleccione Mouse.

    NOTA: A menos que se especifique lo contrario, los gestos táctiles se pueden usar en el TouchPad delequipo o en una pantalla táctil (solo en algunos productos).

    Pulsar

    Use el gesto táctil de pulsar o pulsar dos veces para seleccionar o para abrir un elemento en la pantalla.

    ● Apunte a un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del TouchPad o pantalla táctil

    para seleccionar ese elemento. Pulse dos veces en un elemento para abrirlo.

    Acercamiento o alejamiento mediante el gesto de pinza con dos dedosUse el gesto de ampliación o reducción con dos dedos para ampliar o reducir imágenes o texto.

    ● Para reducir la imagen coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad o pantalla táctil yluego júntelos.

    ● Para aumentar la imagen, coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad o pantalla táctil y luegosepárelos.

    Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil 27

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    38/75

    Deslizamiento con dos dedos (sólo en el touchpad)

    Use el gesto táctil de deslizamiento con dos dedos para moverse hacia arriba, abajo o a los costados en unapágina o imagen.

    ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, haciaabajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

    Toque con dos dedos (solo en el touchpad)

    Utilice el toque con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla.

    NOTA: El toque con dos dedos realiza la misma acción que el clic con el botón derecho del mouse.● Toque con dos dedos en el área del TouchPad y pulse para abrir el menú de opciones del objeto

    seleccionado.

    Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil)

    Utilice el deslizamiento con un dedo para lograr un movimiento panorámico o desplazarse por listas ypáginas, o para mover un objeto.

    ● Para moverse por la pantalla, deslice el dedo suavemente en la dirección en la que desee.

    ● Para mover un objeto, presione y mantenga su dedo sobre el objeto y luego arrastre el dedo paramoverlo.

    28 Capítulo 5 Navegación en la pantalla

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    39/75

    Uso de un teclado y un mouse opcionalesEl teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, deslizarse y realizar las mismas funcionesque usa con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso rápidopara realizar funciones específicas.

    SUGERENCIA: La tecla de Windows del teclado o el botón de Windows del tablet le permiten

    volver rápidamente a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows.

    Presione nuevamente la tecla o el botón para volver a la pantalla anterior.

    NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener distintas funciones de teclas y teclado que las quese analizan en esta sección.

    Uso del teclado numérico integrado

    El equipo tiene un teclado numérico integrado y también admite un teclado numérico externo opcional o unteclado externo opcional que incluye un teclado numérico. Para conocer más detalles sobre el tecladonumérico integrado, consulte Teclas en la página 12.

    Componente Descripción

    Tecla bloq. núm tecla Controla la función del teclado numérico integrado. Presione la teclapara alternar entre la función numérica estándar de un tecladoexterno (esta función se activa en la fábrica) y la función denavegación (que se indica con las flechas direccionales de las teclas).

    NOTA: La función del teclado numérico que está activa cuando seapaga el equipo se restablece cuando el equipo vuelve a encenderse.

    Teclado numérico integrado Configurado en la fábrica para funcionar como teclado numéricoexterno. Para alternar entre esta función numérica y la función denavegación (que se indica con las flechas direccionales de las teclas),presione la tecla bloq num.

    Uso de un teclado y un mouse opcionales 29

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    40/75

    6 Administración de la energía

    Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el

    equipo está funcionando sólo con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente dealimentación de CA para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga.

    Inicio y salida de la suspensión y la hibernaciónWindows cuenta con dos estados de ahorro de energía: la suspensión y la hibernación.

    ● Suspensión: el estado de suspensión se inicia automáticamente tras un período de inactividad. Sutrabajo se guarda en la memoria, lo que le permite reanudarlo rápidamente. También puede iniciar elmodo de suspensión manualmente. Para obtener más información, consulte Iniciar y salir manualmentede la suspensión en la página 30.

    ● Hibernación: el estado de hibernación se inicia automáticamente si la batería llega a un nivel crítico. Enestado de hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación y el equipo se apaga. Tambiénpuede iniciar la hibernación manualmente. Para obtener más información, consulte Iniciar y salirmanualmente de la hibernación (sólo en algunos productos) en la página 30.

    PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida defuncionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensiónmientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa.

    Iniciar y salir manualmente de la suspensión

    Puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:

    ● Cierre la pantalla.

    ● Seleccione el botón Iniciar, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Suspensión.

    Puede salir de la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:

    ● Presione brevemente el botón de inicio/apagado.

    ● Si el equipo está cerrado, levante la pantalla.

    ● Presione una tecla en el teclado.

    ● Toque el TouchPad.

    Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y sutrabajo vuelve a la pantalla.

    NOTA: En caso de que haya definido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberáintroducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.

    Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos productos)

    Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar las configuraciones de energía y los intervalosde espera mediante las Opciones de energía.

    30 Capítulo 6 Administración de la energía

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    41/75

    1. Escriba opciones de energía en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccioneOpciones de energía.

    – o –

    Haga clic con el botón derecho en el icono del Medidor de energía  y luego seleccione Opciones de

    energía.2. En el panel izquierdo, seleccione Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado.

    3. Seleccione Cambiar la configuración que no está actualmente disponible y luego, en el área Alpresionar el botón de inicio/apagado, seleccione Hibernar.

    – o –

    En Configuración de apagado, seleccione la casilla Hibernar para mostrar la opción Hibernar en elmenú de Energía.

    4. Seleccione Guardar cambios.

    Para salir de la hibernación:

    ▲ Presione brevemente el botón de inicio/apagado.

    Cuando el equipo sale de la hibernación, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y sutrabajo vuelve a la pantalla.

    NOTA: En caso de que haya definido que se solicite una contraseña al salir de la hibernación, deberáintroducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.

    Configuración de la protección por contraseña al reactivarse (salida de lasuspensión o la hibernación)

    Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga estos pasos:

    1. Escriba opciones de energía en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccioneOpciones de energía.

    – o –

    Haga clic con el botón derecho en el icono del Medidor de energía  y luego seleccione Opciones de

    energía.

    2. En el panel izquierdo, seleccione Requerir contraseña al reactivarse.

    3. Seleccione Cambiar la configuración que no está actualmente disponible.

    4. Seleccione Requerir contraseña (recomendado).

    NOTA: Para crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de cuenta deusuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y luego siga lasinstrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o modificar una contraseña de cuenta deusuario, vaya al paso 5.

    5. Seleccione Guardar cambios.

    Inicio y salida de la suspensión y la hibernación 31

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    42/75

    Uso del medidor de energía y la configuración de energíaEl medidor de energía se encuentra en la barra de tareas de Windows. El medidor de energía le permiteacceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería.

    ● Para ver el porcentaje de lo que resta de la carga de la batería y el plan de energía actual, coloque el

    puntero del mouse sobre el icono del medidor de energía .

    ● Para usar las Opciones de energía, haga clic con el botón derecho en el icono del medidor de energía

    y luego seleccione un elemento de la lista. También puede escribir opciones de energía en

    el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccionar Opciones de energía.

    Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación de labatería o con alimentación externa. Al colocar el puntero del mouse sobre el icono se revela un mensaje encaso de que la batería haya alcanzado un nivel bajo o crítico.

    Funcionamiento con alimentación de la bateríaCuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación externa,el equipo funciona con alimentación de la batería. Cuando el equipo está apagado y desconectado de laalimentación externa, la batería del equipo se descarga lentamente. El equipo muestra un mensaje si labatería alcanza un nivel bajo o crítico.

    La duración de la batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía, losprogramas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo yotros factores.

    Batería reemplazable por el usuario

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería reemplazable por el usuario

    suministrada con el equipo, una batería de reemplazo suministrada por HP, o una batería compatiblecomprada a HP.

    PRECAUCIÓN: Si se extrae una batería reemplazable por el usuario que es la única fuente de alimentacióndel equipo, se puede provocar la pérdida de información. Para evitar la pérdida de información, guarde sutrabajo o apague el equipo mediante Windows antes de sacar la batería.

    Para extraer la batería reemplazable por el usuario, consulte los pasos y la imagen que más se parezcan a suequipo:

    1. Coloque el equipo sobre una superficie plana mirando hacia abajo y con la batería orientada hacia usted.

    2. Deslice el pestillo de liberación de la batería (1) para liberar la batería.

    NOTA: El pestillo de liberación de la batería vuelve automáticamente a su posición original.

    32 Capítulo 6 Administración de la energía

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    43/75

    3. Extraiga la batería (2) del equipo.

    – o –

    1. Coloque el equipo sobre una superficie plana mirando hacia abajo y con la batería orientada hacia usted.

    2. Deslice el pestillo de bloqueo de la batería (1) para desbloquearla y a continuación deslice el pestillo deliberación de la batería (2) para liberarla.

    NOTA: El pestillo de liberación de la batería vuelve automáticamente a su posición original.

    3. Extraiga la batería (3) del equipo.

    – o –

    1. Coloque el equipo sobre una superficie plana mirando hacia abajo y con la batería orientada hacia usted.

    2. Deslice el pestillo de bloqueo de la batería (1) para desbloquearla y a continuación deslice el pestillo deliberación de la batería (2) para liberarla.

    NOTA: El pestillo de liberación de la batería vuelve automáticamente a su posición original.

    Funcionamiento con alimentación de la batería 33

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    44/75

    3. Gire la batería (3) hacia arriba y luego extráigala (4) del equipo.

    – o –

    1. Voltee el equipo sobre una superficie plana.

    2. Deslice el pestillo de liberación de la batería (1) para liberarla.

    NOTA: El pestillo de liberación de la batería vuelve automáticamente a su posición original.

    3. Gire la batería hacia arriba (2) y luego extráigala (3) del equipo.

    Obtención de información sobre la batería

    Para acceder a información sobre la batería:

    1. Escriba soporte en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HPSupport Assistant.

    – o –

    34 Capítulo 6 Administración de la energía

  • 8/18/2019 Manual Usuario de Portatil HP

    45/75

    Haga clic en el icono con el signo de pregunta en la barra de tareas.

    2. Seleccione Mi PC, seleccione la ficha de Diagnóstico y herramientas y luego seleccione Verificación dela batería HP. Si Verificación de la batería HP indica que es necesario reemplazarla, comuníquese con elsoporte técnico.

    En Ayuda y soporte técnico se ofrecen las siguientes herramientas e información sobre la batería:

    ● Verificación de la batería HP● Información sobre los tipos de baterías, sus especificaciones, ciclos de vida y capacidad

    Ahorro de energía de la batería

    Para ahorrar energía de la batería y maximizar su duración:

    ● Disminuya el brillo de la pantalla.

    ● Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.

    ● Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación externadurante más de dos semanas, retire la batería reemplazable por el usuario y guárdela por separado en

    un lugar fresco y seco.● Apague los dispositivos inalámbricos cuando no los esté usando.

    ● Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados a una fuente dealimentación externa, como una unidad de disco duro externa conectada a un puerto USB.

    ● Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no esté utilizando.

    ● Antes de salir del trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.

    Identificación de niveles bajos de batería

    Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería crítico,

    ocurre el siguiente comportamiento:● El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos productos) muestra un nivel de batería bajo o

    crítico.

    – o –

    El icono del medidor de energía muestra una notificación de nivel de batería bajo o crítico.

    NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del medidor deenergía y la configuración de energía en la página 32.

    El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico:

    ● Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éstepermanece unos instantes en estado de suspen