Upload
el-antenaes
View
235
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
1/62
AVIC-N1
This product conforms to CEMA cord colors.
Le code de couleur des cbles utilis pour ce produit estconforme CEMA.
I
NSTAL
LATIONMAN
UAL
MANUELDINSTALLATIO
N
English
Frana
is
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
2/62
1
IMPORTANT INFORMATION
ABOUT YOUR NEW NAVIGATION SYSTEM AND THIS MANUAL
The navigation features of this unit (and rear view camera option if purchased) is
intended solely as an aid to you in the operation of your vehicle. It is not a substi-
tute for your attentiveness, judgment and care when driving.
Never use this Navigation System to route to hospitals, police stations, or similar
facilities in an emergency, Please call 911.
Do not operate this Navigation System (or the rear view camera option if pur-
chased) if doing so in any way will divert your attention from the safe operation
of your vehicle. Traffic restrictions and advisories currently in force should
always take precedence over guidance given by this product. Always obey current
traffic restrictions, even if this product provides contrary advice.
Certain government laws may restrict the placement and use of navigation sys-
tems in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations in
the installation and operation of your navigation system.
This manual explains how to install this Navigation System in your vehicle.
Operation of this Navigation System is explained in the separate Operation
Manual or Hardware Manual for Navigation System.
Do not install the display unit or Hide-away unit where it may (i) obstruct the dri-
vers vision, (ii) impair the performance of any of the vehicles operating systems
of safety features, including airbags, hazard lamp buttons or (iii) impair the dri-
vers ability to safely operate the vehicle. In some cases, it may not be possible to
install this unit because of the vehicle type or the shape of the vehicle interior.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
3/62
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
IMPORTANT INFORMATION .................... 1ABOUT YOUR NEW NAVIGATION
SYSTEM AND THIS MANUAL .............. 1
IMPORTANT SAFEGUARDS .................... 3PLEASE READ ALL OF THESE
INSTRUCTIONS REGARDING
YOUR NAVIGATION
SYSTEM AND RETAIN THEM
FOR FUTURE REFERENCE .................... 3
Connecting the System ............................ 4- Before installing the unit- To prevent damage- Parts supplied
Connecting the system ...................................... 7Connecting the power cord (1) .......................... 9
Connecting the power cord (2) ........................ 11
When connecting to separately sold power
amp .......................................................... 13
When connecting with a Rear view
camera ...................................................... 15
When connecting the external video component
and the display .......................................... 16- When using a display connected to rear video
output
Installation ................................................ 17To guard against electromagnetic
interference .............................................. 18
Before installing .............................................. 18
Installing the display unit and
Hide-away unit ........................................ 19- Installation notes- Parts supplied- Installing the Hide-away unit- DIN Front/Rear-mount- DIN Front-mount- DIN Rear-mount- Fixing the front panel
Installing the GPS antenna .............................. 26- Installation notes- Parts supplied
- When installing the antenna inside the vehi-cle (on the rear shelf)
- When installing the antenna outside the vehi-
cle (on the body)
After Installing the Unit ............................29
2
Contents
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
4/62
IMPORTANT SAFEGUARDS
3
PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR
NAVIGATION SYSTEM AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE
1. Read this manual fully and carefully before installing your Navigation System.
2. Keep this manual handy for future reference.
3. Pay close attention to all warnings in this manual and follow the instructions care-
fully.
4. This Navigation System may in certain circumstances display erroneous informa-
tion regarding the position of your vehicle, the distance of objects shown on the
screen, and compass directions. In addition, the system has certain limitations,
including the inability to identify one-way streets, temporary traffic restrictions
and potentially unsafe driving areas. Please exercise your own judgment in thelight of actual driving conditions.
5. As with any accessory in your vehicles interior, the Navigation System should
not divert your attention from the safe operation of your vehicle. If you experi-
ence difficulty in operating the system or reading the display, please make adjust-
ments while safely parked.
6. Please remember to wear your seat belt at all times while operating your vehicle.
If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if
your seat belt is not properly buckled.
Do not attempt to install or service your Navigation System by yourself.
Installation or servicing of the Navigation System by persons without training and
experience in electronic equipment and automotive accessories may be dangerous
and could expose you to the risk of electric shock or other hazards.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
5/62
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
4
Connecting the System
Pioneer does not recommend that you install your Navigation System yourself. We
recommend that only authorized Pioneer service personnel, who have special train-
ing and experience in mobile electronics, set up and install the unit. NEVER SER-
VICE THE UNIT YOURSELF. Installing or servicing the unit and its connectingcables may expose you to the risk of electric shock or other hazards, and can cause
damage to the Navigation System that is not covered by warranty.
If you decide to perform the installation yourself, and have special training and
experience in the mobile electronics installations, please carefully follow all of the
steps in the Installation Manual.
Secure all wiring with cable clamps or electrical tape. Do not allow any bare wiring
to remain exposed.
Do not directly connect the yellow lead of the unit to the vehicle battery. If the lead
is directly connected to the battery, engine vibration may eventually cause the insu-
lation to fail at the point where the wire passes from the passenger compartment
into the engine compartment. If the yellow leads insulation tears as a result of con-
tact with metal parts, short-circuiting can occur, resulting in considerable danger.
It is extremely dangerous to allow the GPS antenna cable or microphone cable to
become wound around the steering column or shift lever. Be sure to install the unit,
its cables, and wiring away in such a way that they will not obstruct or hinder dri-
ving.
Make sure that the cables and wires are routed and secured so they will not inter-fere with or become caught in any of the vehicles moving parts, especially the
steering wheel, shift lever, parking brake, sliding seat tracks, doors, or any of the
vehicles controls.
Do not route wires where they will be exposed to high temperatures. If the insula-
tion heats up, wires may become damaged, resulting in a short circuit or malfunc-
tion and permanent damage to the product.
Do not cut the GPS antenna cable to shorten it or use an extension to make it
longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunction.
Do not shorten any leads. If you do, the protection circuit (fuse holder, fuse resister
or filter, etc.) may fail to work properly. Never feed power to other electronic products by cutting the insulation of the
power supply lead of the Navigation System and tapping into the lead. The current
capacity of the lead will be exceeded, causing overheating.
Do not ground more than one product together with the ground from another
product. For example, you must separately ground any amplifier unit away from
the ground of the Hide-away unit. Connecting grounds together can cause a fire
and/or damage the products if their grounds became detached.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
6/62
5
Connecting the System
Before installing the unit
This unit is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Check the battery
voltage of your vehicle before installation.
To prevent damage
When disconnecting a connector, pull the connector itself. Do not pull the lead, as you
may pull it out of the connector.
This unit cannot be installed in a vehicle that does not have an ACC (accessory) position
on the ignition switch.
To avoid short-circuiting, cover the disconnected lead with insulating tape. It is especial-
ly important to insulate all unused speaker leads, which if left uncovered may cause a
short circuit.
Attach the connectors of the same color to the corresponding colored port, i.e., blue con-
nector to the blue port, black to black, etc.
The black lead is ground. Please ground this lead separately from the ground of high-
current products such as power amps.
Do not ground more than one product together with the ground from another product.For example, you must separately ground any amplifier unit away from the ground of
the Hide-away unit. Connecting grounds together can cause a fire and/or damage the
products if their grounds became detached.
Refer to the owners manual for details on connecting the power amp and other units,
then make connections accordingly.
When replacing the fuse, be sure to use only a fuse of the rating prescribed on the fuse
holder.
Since a unique BPTL circuit is employed, do not directly ground the side of the
speaker lead or connect the sides of the speaker leads together. Be sure to connect the
side of the speaker lead to the side of the speaker lead on the display unit.
If the RCA pin jack on the unit will not be used, do not remove the caps attached to the
end of the connector.
When the auto antenna function is used by connecting the blue lead to the vehi-
cle with the auto antenna function, either turning off the ignition switch ordetaching the front panel will retract the auto antenna of the vehicle.
No ACC positionACC position
ON
START
OFF
ACC ON
START
OFF
To avoid shorts in the electrical sys-
tem, be sure to disconnect the ()battery cable before beginning
installation.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
7/62
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
6
Never connect speakers with an output rating of less than 50 W channel or impedance
outside of the 4 ohms to 8 ohms specifications to your Navigation system. Connecting
speakers with output and/or impedance values other than those noted here may result in
the speakers catching fire, emitting smoke, or becoming damaged.
When the ignition switch is turned on (ACC ON), a control signal is output through the
blue/white lead. Connect to an external power amps system remote control terminal
(max. 300 mA 12 V DC). The control signal is output through the blue/white lead, even
if the front panel is detached, or the audio source is switched off.
When an external power amp is being used with this system, be sure not to connect the
blue lead to the amps power terminal. Likewise, do not connect the blue lead to the
power terminal of the auto antenna. Such connection could cause excessive current drain
and malfunction as well as damage to the auto antenna of the vehicle.
Parts supplied
System extension connectorExtension antenna cableExtension lead(for speed signal)
Extension lead
(for reverse signal)
30-pin cableConnector
Power cordHide-away unitDisplay unit
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
8/62
7
Connecting the System
Connecting the system
Multi-CD player
Yellow Hide-away unit
Light gray Blue Blue
AV-BUS cable
(supplied with
TV tuner)
Extensionantenna cable
(supplied)
3 m
5 m
IP-BUS cable
IP-BUS cable
(supplied with TV tuner)
GPS antenna
When installing
the Hide-away unit
in the trunk, etc.,
the extension cable
(e.g. CD-SC300E)
(sold separately)is required.
(sold separately)
Black
BlackBlue
Hide-away TV tuner
(e.g. GEX-P6400TV)
(sold separately)
To avoid the risk of accident and the potentialviolation of applicable laws, this unit shouldnever be used while the vehicle is being drivenexcept for Navigation purposes. And, alsoRear Displays should not be in a locationwhere it is a visible distraction to the driver.
In some countries or states the viewing ofimages on a display inside a vehicle even bypersons other than the driver may be illegal.
Where such regulations apply they must beobeyed and this units DVD or TV featuresshould not be used.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
9/62
8
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Yellow
DIGITAL OUT
This is used when connecting
to the Pioneer multi-channel
processor (sold separately),
that is compatible with this unit.
Otherwise this is not used.
G.SP (Guidance speaker output)
This is not used normally.
When combining this unit with
Pioneer multi-channel processor
(sold separately) that is compatible
with this unit, G.SP will be used to
output the guidance voice.In this case, the Pioneer external
speaker (e.g. CD-TS37GP) (sold
separately) must be connected to
the SP-OUT jack (2.5 MINI JACK,
1W max [16 ]).
For details, see the operation manual
of the external speaker.
MIC INPUT
The microphone in the voice
recognition kit (e.g. CD-VC1)(sold separately) is connected
when the voice recognition
function is used.
EXTENSION port
Not used.
3 m
30-pin cable (supplied)
Power cord
WIRED
REMOTE
Please see the Instruction
Manual for the Wired Remote
Control (sold separately).
Display unit
Note:When Pioneer multi-channel processor (sold separately) isconnected to this unit, make sure the 5.1 CH mode is acti-vated. Please find the correct setting by referring to
"Switching the 5.1ch setting" in the "Operation Manual" ofthe navigation system.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
10/62
9
Connecting the System
Connecting the power cord (1)
Fuse holder
YellowTo terminal always suppliedwith power regardless ofignition switch position.
RedTo electric terminal controlledby ignition switch (12 V DC)ON/OFF.
Black (ground)
To vehicle (metal) body.
Orange/whiteTo lighting switch terminal.
Fuse resistor
Fuse resistor
With a 2 speaker system, do not connect
anything to the speaker leads that are not
connected to speakers.
White
White/black
Gray
Gray/black
Green
Green/black
Violet
Violet/black
Front speaker
Rear speaker
Front speaker
Rear speaker
Left Right
+
+
+
+
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
11/62
10
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
GUIDE ON
SYSTEM REMOTE
CONTROL
BlueTo Auto-antenna relay controlterminal (max. 300 mA 12 V DC).
Yellow/blackIf you use a cellular telephone, connect it via theAudio Mute lead on the cellular telephone. If not,keep the Audio Mute lead free of any connections.
Note:When the auto antenna function is used by connectingthe blue lead to the vehicle with the auto antennafunction, either turning off the ignition switch or
detaching the front panel will retract the auto antennaof the vehicle.
Note:Audio source will be set to mute or attenuate,while the voice guidance of the navigationwill not be muted or attenuated. For details,see the Operation Manual.
Note:Cords for this product and those for other productsmay be different colors even if they have the same
function. When connecting this product to anotherproduct, refer to the supplied manuals of both prod-ucts and connect cords that have the same function.
Display unit
See Page 13.
See Page 12.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
12/62
Pink (CAR SPEED SIGNAL INPUT)The mobile navigation system is connected here to detect the distancethe vehicle travels. Always connect the vehicles speed detectioncircuit or the ND-PG1 speed pulse generator, sold separately. Failureto make this connection will increase errors in the location display.
IMPROPER CONNECTION MAY RESULT IN SERIOUSDAMAGE OR INJURY INCLUDING ELECTRICAL SHOCK,AND INTERFERENCE WITH THE OPERATION OF THEVEHICLES ANTILOCK BRAKING SYSTEM, AUTOMATIC
TRANSMISSION AND SPEEDOMETER INDICATION.
Light greenUsed to detect the ON/OFF status of the parking brake. This leadmust be connected to the power supply side of the parking brakeswitch. If this connection is made incorrectly or omitted, certainfunctions of your navigation system will be unusable.
LIGHT GREEN LEAD AT POWERCONNECTOR IS DESIGNED TO DETECTPARKED STATUS AND MUST BE
CONNECTED TO THE POWER SUPPLY SIDEOF THE PARKING BRAKE SWITCH.IMPROPER CONNECTION OR USE OF THISLEAD MAY VIOLATE APPLICABLE LAWAND MAY RESULT IN SERIOUS INJURY ORDAMAGE.
11
Connecting the System
Connecting the power cord (2)
Note: The position of the speeddetection circuit depends on thevehicle model. For details, consultyour authorized Pioneer dealer oran installation professional.If connection to the speed detec-tion circuit is too difficult, connectthe separately sold ND-PG1 speedpulse generator to the pink lead.
Note: The position of the parkingbrake switch depends on the vehi-cle model. For details, consult thevehicle owners manual or dealer.
Connection method
Clamp the parking brakeswitch power supply sidelead.
Clamp firmly withneedle-nosed pliers.
Power supply side
Ground side
Parking brake switch
Hide-away unit
Speed detection circuit lead
Vehicle injection
computerConnector
Pass the extension cord
and the lead for the speeddetection circuit throughthis hole.
Clamp firmly withneedle-nosedpliers.
Close the cover.
Connection method
Extension lead
(for speed signal)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
13/62
12
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Note:Cords for this product and those for other products maybe different colors even if they have the same function.When connecting this product to another product, referto the supplied Installation manuals of both products
and connect cords that have the same function.
Power cord
Black, Orange/white, Red, Yellow
See Page 9.
Yellow/black (GUIDE ON)When combining this navigation unit with the otherPioneer audio unit for the vehicle, if the vehiclestereo has yellow/black leads, connect them to thoseleads. In this way, when the guidance audio is outputand when you operate the system by voice, the vehi-cle stereo is automatically muted to reduce the vehi-cle stereo volume.
Violet/white (REVERSEGEAR SIGNAL INPUT)This is connected so that the navigation system candetect whether the vehicle is moving forwards orbackwards. Connect the violet/white lead to thelead whose voltage changes when the shift lever isput in reverse. Unless connected, the sensor may
not detect your vehicle traveling forward/backwardproperly, and thus the position of your vehicledetected by the sensor may be misaligned from theactual position.
Note: When you use the ND-PG1 speed pulsegenerator (sold separately), please make sureto connect it.When you use a rear view camera, please makesure to connect it. Otherwise you cannot switch torear view camera picture.Do not use other than the supplied extension lead.
See Page 15.
Connection method
Clamp the reversing lamplead.
Clamp firmly withneedle-nosed pliers.
Reversing lamp lead
Fuse resistor
Check the position of your vehiclesreversing lamp (the one that lights upwhen the shift lever is in reverse [R])and find the reversing lamp lead in the
trunk.
Display unit
Extension lead(for reverse signal)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
14/62
13
Connecting the System
Display unit Front output(FRONT OUTPUT)
Subwoofer outputor non-fading output(SUBWOOFER OUTPUT or
NON-FADING OUTPUT)
Rear output(REAR OUTPUT)
15 cm
20 cm
15 cm
Blue/whiteTo system control terminal of the power amp
(max. 300 mA 12 V DC).
Do not connect this lead to Auto-antenna control
terminal.
Note:When a subwoofer is connected to this unit insteadof a rear speaker, change the rear output setting inthe Initial Setting. (Refer to the Operation Manual.)The subwoofer output of this unit is monaural.
When connecting to separately sold power amp
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
15/62
14
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Power amp(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp(sold separately)
+
+
+
+
+
+
System remote control
RCA cables
(sold separately)
Front speaker
Rear speaker
Subwoofer
Front speaker
Rear speaker
Subwoofer
Left Right
Perform these connections when usingthe optional amplifier.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
16/62
15
Connecting the System
When connecting a Rear view camera
When using this product with a rear view camera, automatic switching to video from a rear
view camera is possible when the gear shift is moved to REVERSE (R) position.
Rear view mode also allows you to check what is behind you while driving.
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USEMAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE.
The screen image may appear reversed. The rear view camera function is to use this product as an aid to keep an eye on trailers, or backing
into a tight parking spot. Do not use this function for entertainment purposes. The object in rear view may appear closer or more distant than in reality.
Please note that the edges of the rear view camera images may differ slightly according to whetherfull screen images are displayed when backing, and whether the images are used for checking therear when the vehicle is moving forward.
Fuse resistor
8 m
Extension lead
(for reverse signal)
Connection method
Clamp the lead.1. 2. Clamp firmly withneedle-nosedpliers.
Hide-away unit
Rear view camera
RCA cable(sold separately)
To video output
Connect to the rear view camera. Do not connectto any other equipment.
Do not use other than thesupplied extension lead.
Note:
Note:
Brown
Note:It is necessary to set to CAMERA inSETUP when connecting the rearview camera.
See Page 11.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
17/62
When connecting the external video component and the display
It is necessary to set to AV INPUT or REAR DISP in SET UP when connecting the
external video component.
When using a display connected to rear video outputThis products rear video output is for connection of a display to enable passengers in the
rear seats to watch the DVD, etc.
NEVER install the rear display in a location that enables the Driver to watch the DVD whileDriving.
NEVER connect rear audio output (REAR OUT) to separately sold power amp.
Hide-away unit
External videocomponent(sold separately)
RCA cables(sold separately)
Display withRCA input jacks
To video output
To audio outputs
RCA cables(sold separately) To audio inputs
To video input
16
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Note:The map screen navigation images
output to the rear display differ fromstandard NTSC format images.Therefore, their quality will be infe-rior to the images that appear on thefront display.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
18/62
17
Installation
Pioneer does not recommend that you install or service your Navigation
System yourself. Installing or servicing the product may expose you to risk of
electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of yournavigation unit to authorized Pioneer service personnel.
Never install the unit in places, or in a manner that where:
* It could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly.
* It may interfere with the drivers operation of the vehicle, such as on the
floor in front of the drivers seat, or close to the steering wheel or shift
lever.
Make sure there is nothing behind the dashboard or paneling when drilling
holes in them. Be careful not to damage fuel lines, brake lines, electronic
components, communication wires or power cables.
When using screws, do not allow them to come into contact with any electri-
cal lead. Vibration may damage wires or insulation, leading to a short circuit
or other damage to the vehicle.
To ensure proper installation, use the supplied parts in the manner specified.If any parts other than the supplied ones are used, they may damage internal
parts of the unit or they may work loose and the unit may become detached.
It is extremely dangerous to allow the GPS antenna lead or microphone lead
to become wound around the steering column or shift lever. Be sure to install
the unit in such a way that it will not obstruct driving.
Make sure that leads cannot get caught in a door or the sliding mechanism of
a seat, resulting in a short circuit.
Please confirm the proper function of your vehicles other equipment follow-
ing installation of the Navigation System.
Certain government laws may prohibit or restrict the placement and use of
this system in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regu-
lations regarding the use, installation and operation of your Navigation
System.
Do not install the display unit or Hide-away unit where it may (i) obstruct
the drivers vision, (ii) impair the performance of any of the vehicles operat-
ing systems or safety features, including airbags, hazard lamp buttons or (iii)
impair the drivers ability to safely operate the vehicle.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
19/62
Install the display unit between the drivers seat and front passenger seat so
that it will not be hit by the driver or passenger if the vehicle stops quickly.
Never install the display unit in front of or next to the place in the dash,
door, or pillar from which one of your vehicles airbags would deploy. Please
refer to your vehicles Owners Manual for reference to the deployment area
of the frontal airbags.
Do not install the display unit and Hide-away unit in a place where it will
impair the performance of any of the vehicles operating systems, including
airbags and headrests.
To guard against electromagnetic interference
In order to prevent interference, set the following items as far as possible from the dis-play unit and Hide-away unit of this Navigation System, other cables or leads:
- TV antenna and antenna lead
- FM, AM antenna and its lead
- GPS antenna and its lead
In addition you should lay or route each antenna lead as far as possible from other antenna
leads.
Do not bind them together, lay or route them together, or cross them.
Such electromagnetic noise will increase the potential for errors in the location display.
Before installing
Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other mod-
ifications of the vehicle.
Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily, making sure it is all
connected up properly, and the unit and the system work properly.
18
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
20/62
19
Installation
Installing the display unit and Hide-away unit
Installation notes
Do not install the display unit or Hide-away unit in places where it may become subject
to high temperatures or humidity, such as:
* Places close to a heater, vent or air conditioner.
* Places exposed to direct sunlight, such as on top of the dashboard or the rear shelf.
* Places that may be splashed by rain, for example close to the door.
When installing the unit choose a position that is strong enough to bear the weight of the
unit. Choose positions where the display unit or Hide-away unit can be firmly installed,
and install it securely.
Unless the display unit or Hide-away unit are securely attached, the current location of
the vehicle cannot be displayed correctly.
Do not install the Hide-away unit on the board covering the spare tire or other places
which are subject to vibration.
When the Hide-away unit is installed under a front seat, ensure that it does not obstruct
the sliding action of the seat.
When installing the Hide-away unit, choose a position that ensures there will be no con-
tact with luggage. The impact of a heavy weight or sudden shock on the Hide-away unit
will adversely affect the accurate display of the current location of the vehicle.
Avoid installing the Hide-away unit in places where it will interfere with loading and
unloading of the spare tire, jack, tools, etc.
Check that a disc can be ejected with the display unit installed.
Install the Hide-away unit horizontally on a surface within +30 degrees to -30 degrees
tolerance (within five degrees to the left or right of your vehicles direction of travel).
Mis-installing the unit with the surface tilted more than these tolerances would increase
the potential for errors in the location display, and might otherwise cause reduced dis-
play performance.
30
30
30
5
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
21/62
The cords must not cover up the area shown in the figure below. This is necessary to
allow the amplifiers and navigation mechanism to heat dissipate freely.
The semiconductor laser will be damaged if it overheats, so dont install the unit any-
where hot for instance, near a heater outlet.
When installing the Hide-away unit in the trunk, use the extension cable (e.g. CD-
SC300E) (sold separately).
Do not install the display unit in a position where the opening of the LCD panel is
obstructed by any obstacles, such as the shift lever. This may cause interference with theshift lever, or a malfunction of the mechanism of the display unit.
Do not cover this area.
Hide-away unit
Do not cover this area.
Display unit
20
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
22/62
Parts supplied
21
Installation
Holder
Side bracket(2 pcs.)
ScrewDisplay unit
Rubber bushing Binding screw(5 6 mm)
(4 pcs.)
Flush surface screw(5 6 mm)
(4 pcs.)
Frame Screw(4 3 mm)
(4 pcs.)
Fixing screw(2 pcs.)
Conceal tape
Hide-away unit
Side bracket(2 pcs.)
Washer faced screw(4 8 mm)
(4 pcs.)
Self-tapping screw(6 16 mm)
(4 pcs.)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
23/62
Install with the left and right sides of the Hide-away unit perpendicular or par-
allel to your vehicles direction of travel. Do not install diagonally to your vehi-
cles direction of travel or the current location will be displayed incorrectly.
Installing the Hide-away unit
1. Attach the side brackets to the Hide-away unit.
When the Hide-away unit is installed on the floor or the installation board under the pas-senger seat, etc., the side brackets should be attached to the unit.
If the positions of the side
plates are shifted in paral-
lel you can also use other
holes that match up with
the holes in the Hide-
away unit.
Hide-away unit
Side bracket
Washer faced screw(4 8 mm)
Use the following holes in
the side brackets.
Forward/Backward
direction of vehicle
22
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
24/62
23
Installation
When the Hide-away unit is installed under the passenger seat, etc., use the installation
board.
2. Decide on the installation position, and drill the holes.
3. Secure it firmly using the self-tapping screws.
Self-tapping screw
(6 16 mm)
Installation boardMark up the positionsfor drilling the holes.
Drill holes of between 4and 4.5 mm in diameter.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
25/62
24
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
DIN Front/Rear-mount
This unit can be properly installed
either from Front (conventional DIN
Front-mount) or Rear (DIN Rear-
mount installation, using threadedscrew holes at the sides of unit chas-
sis). For details, refer to the following
illustrated installation methods.
Before installing the unit
Remove the frame and the
holder.
Pull out to remove the frame and then
loosen the screws (2
3 mm) toremove the holder. (When reattaching
the frame, point the side with a groove
downwards and attach it.)
DIN Front-mount
Installation with the rubber bushing
1. Decide the position of the sidebrackets.
When installing in a shallow space,
change the position of side brackets. In
this case, stick conceal tape on parts
that protrude from the dashboard.
2. Install the unit into the dash-
board.
After inserting the holder into the
dashboard, select the appropriate tabs
according to the thickness of the dash-
board material and bend them.
(Install as firmly as possible using the
top and bottom tabs. To secure, bend
the tabs 90 degrees.)
After installing the unit into the
dashboard, reattach the frame.
If you prefer an off-set installation
in which the front panel is pushed
further back, when there is a spaceavailable at the back of the unit, use
AD-GA10 (sold separately).
Rubber bushing
Screw
Dashboard
Side bracket
Screw (2 3 mm)
182
53
Holder
Conceal tape
Side bracket
Flush surface screw (5 6 mm)
Holder
Frame
Screw (2 3 mm)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
26/62
25
Installation
DIN Rear-mount
Installation using the screw holes on theside of the unit
Fastening the unit to the factory
radio-mounting bracket.
Select a position where the screw holes
of the bracket and the screw holes of
this product become aligned (are fit-
ted), and tighten the screws at 2 places
on each side. Use any of screws (4 3
mm), binding screws (5 6 mm) or
flush surface screws (5 6 mm),
depending on the shape of the screwholes in the bracket.
*1 Use screws (4 3 mm) only.
When installing in a shallow space,
use the following screw holes. In
this case, stick conceal tape on parts
that protrude from the dashboard.
Fixing the front panelIf you do not operate the removing and
attaching the front panel function, use
the supplied fixing screws to fix the
front panel to this unit.
Fix the front panel to the unit
using fixing screws after remov-
ing the front panel.
Fixing screw
Fixing screw
Binding screw
(5 6mm)
Dashboard orConsole
Factory radio mountingbracket
*1
*1
Conceal tape
*1
*1
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
27/62
Installing the GPS antenna
Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make itlonger. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunc-
tion and permanent damage to the product.
Installation notes
When installing the GPS antenna inside the vehicle, be sure to use the metal sheet pro-
vided with your system. If this is not used, the reception sensitivity will be poor.
Do not cut the accessory metal sheet. This would reduce the sensitivity of the GPS
antenna.
Take care not to pull the antenna lead when removing the GPS antenna. The magnet
attached to the antenna is very powerful, and the lead may become detached.
The GPS antenna is installed with a magnet. When installing the GPS antenna, be care-
ful not to scratch the vehicle body.
When installing the GPS antenna on the outside of the vehicle, always put it in the vehi-
cle when going through an automatic vehicle wash. If it is left on the outside it may beknocked off and scratch the vehicle body.
Do not paint the GPS antenna, as this may affect its performance.
Roof Rear shelf
Trunk lid
The antenna should be installed on a
level surface where radio waves will
be blocked as little as possible. Radio
waves cannot be received by the anten-
na if reception from the satellite isblocked.
Installation on the vehicle roof or trunk
lid is recommended to optimise recep-
tion.
26
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
28/62
27
Installation
Parts supplied
When installing the antenna inside the vehicle (on the rear shelf)
Affix the metal sheet on as level a surface as possible where the GPS antenna faces the
window. Place the GPS antenna on the metal sheet. (The GPS antenna is fastened with its
magnet.)
Note: When attaching the metal sheet, do not cut it into small pieces. Some models use window glass that does not allow signals from GPS satellites to pass through. On
such models, install the GPS antenna on the outside of the vehicle.
Metal Sheet
Peel off the protective sheet
on the rear.
GPS antenna
Make sure the surface isfree of moisture, dust,grime, oil, etc., beforeaffixing the metal sheet.
Note: The metal sheetcontains a strong adhesive
which may leave a mark onthe surface if it is removed.
ClampsUse clamps to secure thelead where necessary insidethe vehicle.
Waterproof padClamp (5 pcs.)Metal sheetGPS antenna
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
29/62
When installing the antenna outside the vehicle (on the body)
Put the GPS antenna in a position as level as possible, such as on the roof or trunk lid. (The
GPS antenna is fastened with a magnet.)
ClampsUse clamps to securethe lead wherenecessary inside thevehicle.
ClampsUse clamps to secure thelead where necessary insidethe vehicle.
GPS antenna
When routing the lead in from the top of thedoor
Make a U-shaped loop in the leadon the outside to prevent rainwaterfrom flowing along the lead into theinterior of the vehicle.
When routing the lead in from inside the boot
Waterproof padMake sure the waterproof padcontacts the top of the rubber
packing.
Make a U-shaped loop in thelead outside the rubberpacking to prevent rainwaterfrom flowing along the leadinto the interior of the vehicle.
Rubber packing
28
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
30/62
29
After Installing the Unit
1. Reconnecting the battery.
First, double-check that all connections are correct and that the unit is installed correctly.
Reassemble all vehicle components that you previously removed. Then reconnect the neg-
ative () cable to the negative () terminal of the battery.
2. Start the engine.
3. Press the RESET button on the display unit.
Press the RESET button on the display unit using a pointed object such as the tip of a pen.
4. Enter the following settings:
Install the programme in the navigation system.
Drive until the initialized sensors start operating normally.
Set the time and language.
Set the navigation system as explained in the Operation Manual or Hardware Manual.
After installing the unit, be sure to check at a safe place that the vehicle is performing
normally.
Note:
If you reconnected the Hide-away unit, press the RESET button.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
31/62
30
English
Espa
ol
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
32/62
1
INFORMATION IMPORTANTE
A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE
MANUEL
La fonction de navigation de cette unit (et la camra de rtrovise en option le
cas chant) est uniquement destine vous assister lors de la conduite de votrevhicule. Elle nautorise en aucun cas un relchement de votre attention, de votre
jugement et de votre vigilance pendant la conduite.
Nutilisez jamais le prsent systme de navigation pour vous rendre lhpital,
stations de police, ou autres centres durgence analogues. Veuillez appeler le
numro 911.
Nutilisez jamais le prsent systme de navigation (ou la camra de rtrovise en
option le cas chant) si le fait de lutiliser risque de dtourner votre attention
dune conduite en toute scurit du vhicule. Les restrictions et les conseils en
matire de trafic en vigueur doivent toujours avoir la priorit sur les indications
de guidage donnes par ce produit. Veuillez toujours obir au code de la route ou
restrictions en matire de trafic, mme si le prsent produit fournit des informa-
tions contraires.
Certaines lois gouvernentales restreignent lemplacement et lutilisation du sys-
tme de navigation dans votre vhicule. Veuillez vous conformer toutes les lois
et rglementations en vigueur lors de linstallation et du fonctionnement de votre
systme de navigation.
Ce manuel vous explique comment installer ce systme de navigation dans votre
vhicule. Lutilisation proprement dite du systme de navigation est explique
dans le Manuel de fonctionnement ou Manuel de matriel pour le systme de
navigation.
Ninstallez pas lunit daffichage ou lunit dporte un endroit o elle risque
(i) dentraver la visibilit du conducteur, (ii) de rduire lefficacit des systmes
de commande des fonctions de scurit du vhicule, y compris les sacs gon-flables, les boutons de commande des feux de dtresse ou (iii) dempcher le con-
ducteur de conduire en toute scurit le vhicule. Dans certains cas, linstallation
de cette unit savre impossible en raison du type de vhicule ou de la forme de
lhabitacle du vhicule.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
33/62
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
INFORMATION IMPORTANTE ................ 1A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU
SYSTEME DE NAVIGATION ET
DE CE MANUEL .................................... 1
IMPORTANTES MESURES DESECURITE ............................................ 3
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
EXPLICATIONS RELATIVES
A VOTRE SYSTEME DE
NAVIGATION ET LES
CONSERVER POUR VOUS Y
REFERER EVENTUELLEMENT
PAR LA SUITE ........................................ 3
Branchement du systme ........................ 4- Avant de raccorder lappareil- Pour viter des dgts- Pices fournies
Branchement du systme .................................. 7
Branchement du cordon dalimentation (1) .... 9
Branchement du cordon dalimentation (2) .. 11
Pour relier ce produit un amplificateur de
puissance vendu sparment .................. 13
Pour relier ce produit avec une camra de
rtrovise ................................................ 15
Pour relier lappareil vido externe etlaffichage .............................................. 16
- Pour utiliser un cran branch la sortie
vido arrire
Installation ................................................ 17Pour protger le systme de navigation contre
les parasites lectromagntiques ............ 18
Avant de procder linstallation .................. 18
Installation de lunit daffichage et de lunit
dporte .................................................... 19- Remarques sur linstallation- Pices fournies- Installation de lunit dporte- Montage DIN avant/arrire- Montage DIN avant- Montage DIN arrire- Fixation du panneau avant
Installation de lantenne GPS ........................ 26- Remarques sur linstallation- Pices fournies
- Installation de lantenne dans le vhicule(sur la tablette arrire)
- Installation de lantenne lextrieur du
vhicule (sur la carrosserie)
Aprs installation de lunit ..................29
2
Sommaire
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
34/62
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
3
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE
SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
EVENTUELLEMENT PAR LA SUITE
1. Lisez attentivement le contenu du prsent manuel avant dinstaller votre systme
de navigation.
2. Conservez ce manuel porte de main pour vous y rfrer ultrieurement.
3. Tenez compte de tous les avertissements formuls dans ce manuel et respectez
soigneusement les consignes.
4. Dans certaines circonstances, ce systme de navigation peut afficher des informa-
tions errones propos de la position de votre vhicule, de la distance des objets
affichs sur lcran et des directions de la boussole. En outre, le systme com-
porte certaines limitations, telles que lincapacit de signaler les rues sens
unique, les restrictions temporaires la circulation et les zones o la circulation
peut devenir dangereuse. Veuillez faire appel votre propre jugement en fonction
de la situation relle.
5. Comme tout autre accessoire de lhabitacle, le systme de navigation ne doit pas
dtourner votre attention ni nuire la scurit de la conduite. Si vous prouvez
des difficults utiliser le systme ou lire lcran, effectuez les rglages nces-
saires aprs vous tre gar dans un endroit sr.
6. Veillez toujours attacher votre ceinture de scurit sur la route. En cas dacci-
dent, le port de la ceinture peut rduire considrablement la gravit des blessures.
Nessayez pas dinstaller ou dentretenir vous-mme votre systme de navigation.
Linstallation et lentretien effectus par un personnel non form et non comp-
tent en quipements lectroniques et accessoires pour automobiles peuvent tre
dangereux car il y a risque dlectrocution et dautres accidents.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
35/62
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
4
Branchement du systme
Pioneer vous dconseille dinstaller vous-mre votre systme de navigation. Nousvous recommandons de confier linstallation uniquement un personnel de servicePioneer agr, qui a t spcialement form et est expriment en matire de sys-
tmes lectroniques mobiles, de montage et dinstallation de lunit. NE TENTEZJAMAIS DEFFECTUER VOUS-MME UN ENTRETIEN OU UN DEPAN-NAGE DE LUNITE. Linstallation ou lentretien de lunit et des cbles de rac-cordement vous expose des dcharges lectriques ou autres dangers, et risquedendommager le systme de navigation sous garantie.
Si vous dcidez deffectuer vous-mme linstallation, que vous avez suivi une for-mation spcifique et que vous possdez suffisamment dexprience en matire din-stallation de systmes lectroniques mobiles, veuillez lire attentivement lintgralit
des instructions du Manuel dinstallation. Attachez tous les fils avec des colliers ou des serre-cbles. Ne laissez aucun fil nu. Ne raccordez pas directement le fil jaune conducteur de lunit la batterie du
vhicule. Si ce fil conducteur est directement raccord la batterie, les vibrationsdu moteur peuvent ventuellement provoquer un dfaut disolation lendroit oles cbles passent de lhabitacle du vhicule au compartiment moteur. Si lisolationdu fil conducteur jaune se dchire sous leffet du contact avec des picesmtalliques, il peut en rsulter un court-circuit extrmement dangereux.
Une situation trs dangereuse pourrait se prsenter si le cble dantenne GPS ou lefil du microphone devait senrouler autour de la colonne de direction ou du levier
de vitesse. Veillez par consquent installer lunit, ses cbles et les fils de tellesorte quils nempchent pas ou ne nuisent pas la conduite.
Veillez ce que les cbles et les fils soient achemins et fixs de sorte quils ninter-frent pas avec les pices en mouvement du vhicule, ou ne risquent pas dtre hap-ps par de telles pices, notamment le volant, le levier de vitesse, le levier de frein main, les glissires de sige, les portes, ou tout autre lment de commande duvhicule.
Nacheminez pas les fils l o ils risquent dtre exposs des tempratures leves.Si lisolation schauffe, les fils risquent dtre endommags, ce qui peut entranerun court-circuit ou un dysfonctionnement, et endommager dfinitivement le pro-
duit. Ne coupez pas le cble de lantenne GPS et nutilisez pas un prolongateur pour lal-
longer car une telle modification pourrait provoquer un court-circuit ou un dys-fonctionnement.
Ne raccourcissez aucun fil conducteur. Si vous procdez ainsi, le circuit de protec-tion (porte-fusibles, rsistances de fusible ou filtre, etc.) risque ne de pas fonction-ner correctement.
Nalimentez jamais dautres appareils lectroniques en coupant la gaine isolante ducordon dalimentation du systme de navigation et en y effectuant des raccords, carla capacit du cordon serait dpasse, ce qui provoquerait une surchauffe.
Ne reliez pas plus dun produit la masse dun autre produit. Par exemple, vousdevez relier la masse chaque unit damplificateur sparment de la masse de lu-nit dporte. Le fait de raccorder les masses ensemble risque de provoquer unincendie et/ou dendommager les produits, si les fils de masse sont dconnects.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
36/62
5
Branchement du systme
Avant de raccorder lappareil
Cet appareil est destin aux vhicules avec une batterie de 12 V, avec ple ngatif la
masse. Contrlez la tension de la batterie de votre vhicule avant linstallation.
Pour viter des dgts
Pour dbrancher un connecteur, tirez sur le connecteur proprement dit et pas sur son fil,
car il pourrait en tre arrach.
Cet appareil ne peut pas tre install sur un vhicule ne possdant pas de position ACC
(accessoire) sur le contacteur dallumage.
Pour viter les courts-circuits, recouvrez les fils dconnects par du ruban isolant. Il est
particulirement important disoler tous les fils conducteurs de haut-parleur dnuds
pour viter tout risque de court-circuit.
Raccordez les connecteurs de mme couleur au port de couleur correspondant, cest--
dire le connecteur bleu au port bleu, le noir au noir, etc.
Le fil conducteur noir est mis la masse. Veuillez mettre la masse ce fil conducteur
sparment de la masse des produits haut courant tels que les amplificateurs de puis-
sance.Ne reliez pas plus dun produit la masse dun autre produit. Par exemple, vous devez
relier la masse chaque unit damplificateur sparment de la masse de lunit
dporte. Le fait de raccorder les masses ensemble risque de provoquer un incendie
et/ou dendommager les produits, si les fils de masse sont dconnects.
Rfrez-vous au manuel dutilisateur pour savoir comment raccorder lamplificateur de
puissance et dautres units, puis raccordez-les en consquence.
Lorsque vous remplacez un fusible, assurez-vous que le fusible utilis correspond aux
caractristiques prescrites indiques sur le porte-fusible.
Etant donn quun circuit BPTL unique est utilis, ne reliez pas directement lextrmit
du fil conducteur de haut-parleur
ou ne reliez pas les extrmits des fils conducteursde haut-parleur ensemble. Veillez relier lextrmit du fil conducteur de haut-par-
leur resp. les extrmits des fils conducteurs de haut-parleur lunit daffichage.
Si la prise dentre Cinch (RCA) nest pas utilise sur cette unit, ne retirez pas les capu-
chons fixs lextrmit du connecteur.
Si la fonction antenne motorise est utilise pour connecter le fil bleu au
vhicule, lantenne motorise du vhicule se rtracte lorsque le contacteur dal-lumage est coup ou lorsque le panneau avant est dtach.
Pas de position ACCPosition ACC
ON
START
OFF
ACC ON
START
OFF
Afin dviter tout risque de court-cir-
cuit, dbranchez le cble de la bornengative () de la batterie avant de
commencer la pose.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
37/62
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
6
Ne raccordez jamais les haut-parleurs un canal dune puissance de sortie infrieure
50 W ou dune impdance non comprise dans la plage de 4 8 ohms caractristique de
votre systme de navigation. Si la puissance et/ou limpdance des haut-parleurs
branchs sont diffrentes de celles prescrites, les haut-parleurs peuvent senflammer,
mettre de la fume ou sendommager.
Lorsque le contacteur dallumage est sur marche (ACC ON), un signal de commande estmis par le biais du fil bleu/blanc. Raccordez-le une borne de commande distance du
systme damplificateur de puissance externe (max. 300 mA 12 V CC). Le signal de
commande est mis par le biais du fil bleu/blanc, mme si le panneau avant est enlev,
ou la source audio est dsactive.
Lorsquun amplificateur de puissance externe est utilis avec ce systme, assurez-vous
que le fil bleu nest pas branch la borne dalimentation de lamplificateur. De mme,
ne branchez pas le fil bleu la borne dalimentation de lantenne motorise. Un tel
branchement pourrait entraner une vacuation excessive du courant et un dysfonction-
nement tout comme un endommagement de lantenne motorise du vhicule.
Pices fournies
Connecteur de cordon-rallongedu systme
Cordon-rallonge de cbledantenne
Cordon-rallonge(pour signal de vitesse)
Cordon-rallonge(pour signal de marche arrire)
Cble 30 brochesConnecteur
Cordon dalimentationUnit dporteUnit daffichage
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
38/62
7
Branchement du systme
Branchement du systme
Lecteur de CD chargeur
(vendu sparment)
Jaune Unit dporte
Bleu Bleu
Cble AV-BUS
(fourni avec le
tuner TV)
3 m
5 m
Cble IP-BUS
Cble IP-BUS
(fourni avec le tuner TV)
Antenne GPS
Lors de linstallation
de lunit dporte
dans le coffre, etc.,
le cordon-rallonge
de cble (par ex.
CD-SC300E)
(vendu sparment)
est ncessaire.
Noir
NoirBleu
Tuner TV dport
(par ex. GEX-P6400TV)
(vendu sparment)
Gris clair
Cordon-rallonge
de cble dantenne
(fourni)
Pour viter tout risque daccident et de viola-tion des lois en vigueur, cette unit ne devrait
jamais tre utilise en conduisant, hormis des fins de navigation. De plus, les afficheursarrire ne devraient pas se trouver unendroit o ils risquent de dtourner latten-tion du conducteur.
Dans certains pays ou tats, il peut tre inter-dit de visualiser des images sur un cran lintrieur dun vhicule mme sil ne sagit
pas du conducteur. Si de telles rglementa-tions sappliquent, vous devez vous y con-former et les fonctions DVD ou TV de laprsente unit ne doivent pas tre utilises.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
39/62
8
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Jaune
DIGITAL OUT
Cette unit est utilise en combinaison
avec le processeur multi-canaux Pioneer
(vendu sparment) compatible avec
cette unit. Sinon elle nest pas utilise.
MIC INPUT
Le microphone du kit de
reconnaissance vocale (par ex.CD-VC1) (vendu sparment) est
branch lorsque la fonction
reconnaissance vocale est utilise.
Port EXTENSION
Non utilis.
3 m
Cble 30 broches (fourni)
Cordondalimentation
WIRED
REMOTE
Veuillez vous rfrer au manuel
dinstruction pour la tlcommande
cble (vendue sparment).
Unit daffichage
G.SP (sortie du haut-parleur de guidage)
Ceci nest normalement pas utilis.
Lorsque cette unit est combine au
processeur multi-canaux Pioneer (vendu
sparment), compatible avec cette unit,
G.SP est utilise pour lmission de la
voix de guidage.Si tel est le cas, le haut-parleur externe
Pioneer (par ex. CD-TS37GP) (vendu
sparment) doit tre raccord au jack
SP-OUT (2,5 MINI JACK, 1W max
[16 ]).
Pour plus de dtails, veuillez vous rfrer
au manuel de fonctionnement du haut-
parleur externe.
Remarque :Lorsque le processeur multi-canaux Pioneer (vendu spar-ment) est raccord cette unit, assurez-vous que le mode5.1 CH est activ. Pour connatre le rglage correct,
veuillez vous rfrer Slection du mode 5.1ch dans leManuel de fonctionnement du systme de navigation.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
40/62
9
Branchement du systme
Branchement du cordon dalimentation (1)
Porte-fusible
Jaune
A la borne toujours sous tension,
quelle que soit la position du
contacteur dallumage.
Rouge
A la borne lectrique, contrle par
la position ON/OFF du contacteur
dallumage (12 V c.c.).
Noir (masse)
A la carrosserie (partie mtallique) du vhicule.
Orange/blanc
A la borne du commutateur dclairage.
Rsistance de fusible
Rsistance de fusible
Dans le cas dune installation comportant 2
haut-parleurs, ne reliz rien dautre que les
haut-parleurs aux cordons de liaison.
Blanc
Blanc/noir
Gris
Gris/noir
Vert
Vert/noir
Violet
Violet/noir
Haut-parleur avant
Haut-parleur arrire
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
arrire
Gauche Droite
+
+
+
+
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
41/62
10
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
GUIDE ON
SYSTEM REMOTE
CONTROL
Bleu
A la borne de commande du
relais de lantenne motorise
(max. 300 mA 12 V c.c.).
Jaune/noir
Si vous utilisez un tlphone portable, branchez-le via
le cble de mise en sourdine audio sur le tlphone
portable. Sinon, neffectuez aucune connexion avec le
cble de mise en sourdine audio.
Remarque :Si la fonction antenne motorise est utilise pour connecterle fil bleu au vhicule, lantenne motorise du vhicule sertracte lorsque le contacteur dallumage est coup ou
lorsque le panneau avant est dtach.
Remarque :La source audio sera rgle sur sourdine ou attnu,alors que le guidage vocal de navigation ne sera pasmis en sourdine ou attnu. Pour plus de dtails,reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
Remarque :Les cbles de ce produit et ceux dautres produitspeuvent fort bien ne pas tre de la mme couleur
bien que remplissant la mme fonction. Pour relierce produit un autre produit, rfrez-vous aumanuel de chacun et effectuez les raccordements enne tenant compte que de la fonction de chaquecble.
Unit daffichage
Cf. page 13.
Cf. page 12.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
42/62
Rose (CAR SPEED SIGNAL INPUT)Le systme de navigation est raccord ici afin de dtecter la distanceparcourue par le vhicule. Raccordez toujours le circuit de dtectionde vitesse du vhicule ou le gnrateur dimpulsions de vitesse ND-PG1, vendu sparment. Sans cette connexion, le risque derreurdaffichage de la position augmente.
UNE CONNEXION INAPPROPRIEE RISQUE DENTRAINERDES DOMMAGES SERIEUX OU DES BLESSURES DUES AUN CHOC ELECTRIQUE, DES INTERFERENCES AVEC LE
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE FREINAGEANTIBLOCAGE DU VEHICULE, AVEC LA BOITE DEVITESSE AUTOMATIQUE ET AVEC LES INDICATIONS DUCOMPTEUR DE VITESSE.
LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEURDALIMENTATION EST CONCU POURDETECTER LETAT DE STATIONNEMENT ETDOIT ETRE BRANCHE COTE ALIMENTATION
ELECTRIQUE DU CONTACTEUR DE FREIN AMAIN. UNE CONNEXION INAPPROPRIEE OULUTILISATION DE CE FIL PEUT ETREILLEGALE EN REGARD DE LA LOI ENVIGUEUR ET RISQUE DENTRAINER DESBLESSURES SERIEUSES OU DES DOMMAGES.
Vert clairUtilis pour dtecter ltat ON/OFF du frein main.Ce conducteur doit tre raccord sur lalimentationdu contacteur de frein main. Si cette connexion estomise ou mal faite, certaines fonctions du systmede navigation ne seront pas utilisables.
11
Branchement du systme
Branchement du cordon dalimentation (2)
Remarque: La position du circuit dedtection de vitesse dpend du mo-dle du vhicule. Pour plus dedtails, consultez votre revendeurPioneer agr ou un installateur pro-fessionnel.Si le raccordement du circuit dedtection de vitesse savre trop com-pliqu, raccordez le gnrateur dim-pulsions de vitesse ND-PG1, vendusparment, au fil conducteur rose.
Remarque: La position du contac-teur de frein main dpend du mo-dle de vhicule. Pour plus de dtails,consultez le manuel de lutilisateurdu vhicule ou un concessionnaire.
Mthode de connexion
Attachez le fil dalimentationdu contacteur de frein main.
Serrez fermement avec unepince mchoires pointues.
Ct alimentation
Ct masse
Contacteur de frein main
Unit dporte
Conducteur de circuit de dtection de vitesse
Ordinateur de
contrle dinjectionConnecteur
Passez le cordon-rallonge
et le fil du circuit dedtection de vitesse parce trou.
Serrez fermementavec une pince mchoires pointues.
Fermez le couver-cle.
Mthode de connexion
Cordon-rallonge
(pour signal de vitesse)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
43/62
12
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Remarque :Les cbles de ce produit et ceux dautres produits peu-vent fort bien ne pas tre de la mme couleur bien queremplissant la mme fonction. Pour relier ce produit un autre produit, rfrez-vous au manuel dinstallation
de chacun et effectuez les raccordements en ne tenantcompte que de la fonction de chaque cble.
Cordondalimentation
Noir, Orange/blanc,Rouge, Jaune
Cf. page 9.
Jaune/noir (GUIDE ON)Lorsque la prsente unit de navigation est combineavec dautres units audio Pioneer destines auvhicule, et si linstallation stro du vhiculeprsente des fils conducteurs jaune/noir, raccordez-les ces fils conducteurs. De cette faon, quand leguidage sonore est en service et lors dune com-mande vocale, le son de linstallation stro est
automatiquement attnu et le volume sonore estrduit.
Violet/blanc (REVERSEGEAR SIGNAL INPUT)Cette connexion est effectue de sorte que le systmede navigation puisse dtecter si le vhicule avance ourecule. Raccordez le cordon violet/blanc au le cordondont la tension change quand le levier de vitesse est misen marche arrire. Sil nest pas correctement connect,
le capteur peut ne pas bien dtecter les mouvements demarche avant/arrire de votre vhicule, la position devotre vhicule dtecte par le capteur risque par con-squent de diffrer de la position effective.
Remarque: Si vous utilisez le gnrateur dimpulsionsde vitesse ND-PG1 (vendu sparment), veillez effectuer le branchement.Si vous utilisez une camra de rtrovise, assurez-vousde la raccorder. Sinon, vous ne pourrez pas commutersur les images de la camra de rtrovise.
Nutilisez pas dautre cordon-rallonge que celui qui at fourni.
Cf. page 15.
Mthode de connexion
Attachez le conducteur dufeu de recul.
Serrez fermement avec unepince mchoires pointues.
Conducteur du feude reculRsistance de fusible
Vrifiez la position du feu de recul devotre vhicule (celui qui sallume quandle levier de vitesse est mis en marchearrire [R]) et localisez le conducteur du
feu de recul dans le coffre.
Unit daffichage
Cordon-rallonge(pour signal de marche arrire)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
44/62
13
Branchement du systme
Unit daffichage Sortie avant(FRONT OUTPUT)
Sortie pour haut-parleur dextrmes
graves ou sortie sans attnuation
(SUBWOOFER OUTPUT ou
NON-FADING OUTPUT)
Sortie arrire
(REAR OUTPUT)
15 cm
20 cm
15 cm
Bleu/blanc
A la borne de commande densemble de lamplificateur de
puissance (max. 300 mA 12 V c.c.).
Ne raccordez pas ce fil conducteur la borne de commande
de lantenne automatique.
Remarque :Si un haut-parleur dextrmes graves est connect cette unit et non au haut-parleur arrire, modifiez lerglage de la sortie arrire dans le rglage initial.(Reportez-vous au manuel de fonctionnement.) Lasortie pour haut-parleur dextrmes graves de cetteunit est monaurale.
Pour relier ce produit un amplificateur de puissance vendu sparment
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
45/62
14
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Amplificateur de
puissance
(vendu sparment)
Amplificateur de
puissance
(vendu sparment)
Amplificateur de
puissance
(vendu sparment)
+
+
+
+
+
+
Tlcommande densemble
Cble fiches Cinch (RCA)
(vendu sparment)
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
arrire
Haut-parleur
dextrmes
graves
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
arrire
Haut-parleur
dextrmes
graves
Gauche Droite
Effectuez ces connexions silamplificateur en option est
utilis.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
46/62
15
Branchement du systme
Pour relier ce produit avec une camra de rtrovise
Lorsque ce produit est utilis avec une camra de rtrovise, cette dernire peut passer
automatiquement en vido lorsque le levier de vitesse est plac en position REVERSE (R).
Le mode de rtrovise vous permet galement de contrler en conduisant ce qui se passe
larrire de votre vhicule.
UTILISEZ LENTREE UNIQUEMENT POUR LA MARCHE ARRIERE OU LIMAGE INVERSEDE LA CAMERA DE RETROVISEE. TOUTE AUTRE UTILISATION PEUT ENTRAINER DESBLESSURES OU DES ENDOMMAGEMENTS.
Limage de lcran peut apparatre inverse. La fonction de camra de rtrovise permet dutiliser ce produit en tant quaide pour surveiller une
caravane, ou pour se garer en marche arrire dans un emplacement de parking un peu troit.
Nutilisez pas cette fonction dans un but de divertissement. Lobjet visualis dans la camra de rtrovise peut paratre plus proche ou plus loign quen ralit. Veuillez noter que les bords des images de la camra de rtrovise peuvent lgrement diffrer selon
que les images plein cran sont affiches en marche arrire, ou que les images sont utilises pourcontrler ce qui se passe larrire du vhicule en marche avant.
Rsistance fusible
8 m
Cordon-rallonge
(pour signal de
marche arrire)
Mthode de connexion
Attachez le fil.1. 2. Serrez fermementavec une pince
mchoires pointues.
Unit dporte
Camra de rtrovise
Cble fiches Cinch
(RCA) (vendu sparment)
Brun
A la sortie vido
Remarque :CAMERA doit tre rgle en mode
SETUP pour relier la camra dertrovise.
Branchez la camra de rtrovise. Ne branchez aucun autre quipement.
Remarque :
Nutilisez pas dautrecordon-rallonge que celuiqui a t fourni.
Remarque :
Cf. page 11.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
47/62
Pour relier lappareil vido externe et laffichage
AV INPUT ou REAR DISP doit tre rgl en mode SET UP pour relier lappareilvido externe.
Pour utiliser un cran branch la sortie vido arrireLa sortie vido arrire de ce produit permet de brancher un cran afin que les passagers
arrire puissent regarder les DVD, etc.
NE JAMAIS installer lafficheur arrire un endroit qui permette au conducteur de regarder unDVD en conduisant.
NE JAMAIS brancher la sortie audio arrire (REAR OUT) des amplificateurs de puissance ven-
dus sparment.
Unit dporte
Appareil vido
externe
(vendu sparment)
Cbles fiches Cinch (RCA)
(vendu sparment)
Affichage laide
de prises dentre
Cinch (RCA)
Cbles fiches Cinch (RCA)
(vendu sparment)
A la sortie vido
Aux sorties audio
Aux entres audio
A lentre vido
16
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Remarque :Le format des images de navigationen mode carte envoyes vers laf-ficheur arrire diffre du formatdimages NTSC standard. Cestpourquoi, leur qualit sera infrieure celle des images qui apparaissentsur lafficheur avant.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
48/62
17
Installation
Pioneer dconseille dinstaller ou dentretenir vous-mme votre systme denavigation car ces travaux comportent des risques dlectrocution et
dautres dangers. Confiez linstallation et lentretien un personnel de ser-vice Pioneer qualifi.
Ne jamais installer lunit un endroit ou de telle sorte quelle :* Risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas darrt brusque.* Peut interfrer avec les commandes de manuvre du conducteur, tel que
sur le sol, en face du sige conducteur, ou proximit du volant ou du le-
vier de vitesse. Assurez-vous que rien ne se trouve derrire le tableau de bord ou une cloison
avant dy percer des trous. Veillez ne pas endommager les canalisations decarburant et de frein, les composants lectroniques, les cbles de communi-cation ou dalimentation.
Si vous utilisez des vis, veillez ce quelles nentrent pas en contact avec unconducteur lectrique. Les vibrations peuvent endommager les cbles oulisolation, en entranant un court-circuit ou dautres dommages sur le
vhicule.
Pour que linstallation soit correcte, utilisez les pices fournies de la manirespcifie. Lemploi de pices diffrentes peut endommager les composantsintrieurs du systme ou, en se dtachant, ces pices peuvent provoquer lachute du systme.
Une situation trs dangereuse pourrait se prsenter si le cble dantenneGPS ou le fil du microphone devait senrouler autour de la colonne de direc-tion ou du levier de vitesse. Veillez installer lappareil de telle sorte querien ne fasse obstacle la conduite.
Assurez-vous quaucun fil ou conducteur nest conc dans une porte ou lemcanisme de coulissement dun sige, car ceci pourrait provoquer un court-circuit.
Vrifiez le bon fonctionnement des autres quipements du vhicule aprslinstallation du systme de navigation.
Certaines lois gouvernementales peuvent interdire ou restreindre lemplace-ment et lutilisation de ce systme dans votre vhicule. Veuillez vous con-former toutes les lois et rgulations en vigueur concernant lutilisation, lins-tallation et le fonctionnement de votre systme de navigation.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
49/62
Ninstallez pas lunit daffichage ou lunit dporte un endroit o ellerisque (i) dentraver la visibilit du conducteur, (ii) de rduire lefficacit dessystmes de commande des fonctions de scurit du vhicule, y compris lessacs gonflables, les boutons de commande des feux de dtresse ou (iii) dem-
pcher le conducteur de conduire le vhicule en toute scurit. Installez lunit daffichage entre le sige conducteur et le sige passager
avant afin quelle ne puisse pas tre percute par le conducteur ou le pas-sager avant en cas de freinage brusque.
Ninstallez jamais lunit daffichage en face ou proximit du tableau debord, dune porte ou dun montant de carrosserie o les sacs gonflables devotre vhicule sont susceptibles de se dployer. Rfrez-vous au manuel du-tilisateur pour connatre la zone de dploiement des sacs gonflables avant.
Ninstallez pas lunit daffichage ou lunit dporte un endroit o ellerisque dentraver la visibilit du conducteur, de rduire lefficacit des sys-tmes de commande des fonctions de scurit du vhicule, y compris les dis-positifs de sac gonflable et dappui-tte.
Pour protger le systme de navigation contre les parasites
lectromagntiques
Pour viter toute interfrence, placez les lments suivants le plus loin possible du sys-tme de navigation, dautres cbles ou cordons :
- Antenne TV et cordon dantenne
- Antenne FM, AM et son cordon
- Antenne GPS et son cordon
En outre, chaque cble dantenne doit toujours tre pos ou achemin le plus loin possible
des autres cbles dantenne.
Ne les regroupez pas ensemble, ne les posez ou acheminez pas ensemble, et ne les croisez
pas.
Des parasites lectromagntiques ainsi engendrs risquent daccrotre le potentiel derreurs
dans laffichage de lemplacement.
Avant de procder linstallation
Consultez le concessionnaire le plus proche si linstallation ncessite le percement de
trous ou toute autre modification du vhicule.
Avant de finaliser linstallation de lappareil, connectez temporairement le cblage en
vous assurant que tout est correctement connect, et que lappareil et le systme fonction-
nent correctement.
18
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
50/62
19
Installation
Installation de lunit daffichage et de lunit dporte
Remarques sur linstallation
Ninstallez pas lunit daffichage ou lunit dporte un endroit o elle risque dtre
soumise des tempratures leves ou de lhumidit, tel que :
* A proximit du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation.
* En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord ou de la lunette arrire.
* Evitez un endroit o lunit peut tre mouille par la pluie, comme prs dune porte.
Choisissez une position suffisamment stable pour soutenir le poids de lunit. Choisissez
une position o lunit daffichage ou lunit dporte peut tre installe solidement et
en toute scurit.
Si lunit daffichage ou lunit dporte nest pas fixe correctement, lemplacement
actuel du vhicule ne peut pas tre affich correctement.
Ninstallez pas lunit dporte sur le couvercle du pneu de rechange ou tout autre
endroit soumis des vibrations.
Si lunit dporte est installe sous un sige avant, assurez-vous quelle ne fait pas
obstacle au coulissement du sige.
Ninstallez pas lunit dporte dans une position la mettant en contact avec des
bagages. Des chocs avec des objets lourds ou des chocs soudains subis par lunit
dporte peuvent nuire la prcision de laffichage de la position courante du vhicule.
Evitez dinstaller lunit dporte un endroit o elle gnerait laccs au pneu de
rechange, au cric, des outils, etc.
Assurez-vous quun disque puisse tre ject de lunit daffichage, une fois quelle est
installe.
Installez lunit dporte horizontalement sur une surface avec une tolrance de +30
degrs -30 degrs (dans une plage de cinq degrs vers la gauche ou la droite par rap-
port au sens de dplacement de votre vhicule). Un dfaut dinstallation de lunit avec
une inclinaison de la surface suprieure cette marge de tolrance risque daccrotre le
potentiel derreurs dans laffichage de lemplacement, ou risque de rduire les perfor-
mances daffichage.
30
30
30
5
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
51/62
Les cbles ne doivent pas traverser la zone indique dans la figure ci-dessous, afin que
les amplificateurs et le mcanisme de navigation puissent transmettre librement.
En cas de surchauffe, le laser semi-conducteur peut tre endommag, ninstallez donc
pas lunit prs dune source de chaleur par exemple, prs dune bouche dair.
Lorsque vous installez lunit dporte dans le coffre, utilisez le cordon-rallonge de
cble (par ex. CD-SC300E) (vendu sparment).
Ninstallez pas lunit daffichage un endroit o louverture du panneau LCD risque
dtre entrave par des obstacles, tels que le levier de vitesse. Ceci risque de provoquerdes interfrences avec le levier de vitesse, ou un dysfonctionnement du mcanisme de
lunit daffichage.
Ne pas couvrir cette zone.
Unit dporte
Ne pas couvrir cette zone.
Unit daffichage
20
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
52/62
Pices fournies
21
Installation
Support
Support latral(2 pices)
VisUnit daffichage
Bague en caoutchouc Vis de pression(5 6 mm)(4 pices)
Vis tte plate(5 6 mm)(4 pices)
Cadre Vis(4 3 mm)(4 pices)
Vis de fixation(2 pices)
Ruban adhsif demasquage
Unit dporte
Support latral(2 pices)
Vis collerette(4 8 mm)(4 pices)
Vis auto-taraudeuses(6 16 mm)
(4 pices)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
53/62
Effectuez linstallation avec les cts gauche et droit de lunit dporte perpen-diculairement ou paralllement au sens de dplacement du vhicule.
Neffectuez pas dinstallation en diagonale par rapport au sens de dplacementdu vhicule sinon la position actuelle ne saffichera pas correctement.
Installation de lunit dporte
1. Fixez les supports latraux sur lunit dporte.Lorsque lunit dporte est installe sur le plancher ou le panneau dinstallation sous le
sige passager, etc., les supports latraux doivent tre fixs lunit.
Si les supports latraux
sont glisss paralllement,
vous pouvez galement
utiliser dautres trous qui
correspondent avec les
trous de lunit dporte.
Unit dporte
Support latral
Vis collerette(4 8 mm)
Utilisez les trous suivants
dans les supports latraux.
Sens du vhicule
avant/arrire
22
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
54/62
23
Installation
Lorsque lunit dporte est installe sous le sige passager, etc., utilisez le panneau dins-
tallation.
2. Choisissez la position dinstallation, et percez les trous.
3. Assurez le maintien solidement laide des vis auto-taraudeuses.
Vis auto-taraudeuses
(6 16 mm)
Panneau dinstallationMarquez les positions pourle perage des trous.
Percez des trous de 4 et4,5 mm de diamtre.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
55/62
24
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
Montage DIN avant/arrire
Cet appareil peut tre convenable
install en choisissant soit la mthode
habituelle de montage par lavant
(montage DIN avant), soit la mthodede montage par larrire (montage
DIN arrire faisant appel aux perages
filets de chaque ct du chssis). Pour
de plus amples dtails concernant cette
question, reportez-vous aux illustra-
tions qui suivent.
Avant dinstaller lappareil
Retirez le cadre et le support.Tirez pour retirer le cadre puis desser-
rerz les vis (2 3 mm) pour retirer le
support. (Pour fixer nouveau le
cadre, pointez le ct laide dune
rayure vers le bas et fixez-le.)
Montage DIN avant
Installation avec une bague encaoutchouc
1. Choisissez la position des sup-ports latraux.Si vous le montez sur une zone creuse,
changez la position des supports
latraux. Dans ce cas, collez du ruban
adhsif de masquage sur les pro-
tubrances du tableau de bord.
2. Installez lunit sur le tableau debord.Aprs avoir introduit le support dans le
tableau de bord, slectionnez les
languettes appropries en fonction de
lpaisseur du matriau du tableau de
bord et courbez-les. (Assurez le main-
tien aussi solidement que possible en
utilisant les languettes infrieures et
suprieures. Cela fait, courbez les
languettes de 90 degrs.)
Aprs avoir install lunit sur le
tableau de bord, fixez nouveau le
cadre.
Si vous prfrez une installation
excentre pour que le panneau avantsoit pouss plus en arrire, si un
espace est libre larrire de lunit,
utilisez AD-GA10 (vendu spar-
ment).
Bague en
caoutchouc
Vis
Tableau de bord
Support latral
Vis (2 3 mm)
182
53
Support
Ruban adhsif
de masquage
Support latral
Vis tte plate (5 6 mm)
Support
Cadre
Vis (2 3 mm)
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
56/62
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
57/62
Installation de lantenne GPS
Ne coupez pas le cble dantenne GPS pour le raccourcir et nutilisez pasdextension pour le rallonger. Le fait dintervenir sur le cble dantennerisque dentraner un court-circuit ou un dysfonctionnement et dendom-mager dfinitivement le produit.
Remarques sur linstallation
Si vous installez lantenne GPS lintrieur du vhicule, utilisez la plaque mtallique
fournie avec le systme. La sensibilit de rception sera faible si elle nest pas utilise.
Ne coupez pas la plaque mtallique car la sensibilit de lantenne GPS en serait rduite.
Ne tirez pas sur le cble lorsque vous dplacez lantenne GPS, car il pourrait sarracher
du fait quun aimant trs puissant est fix sur lantenne.
Lantenne GPS sinstalle grce un aimant. Veillez ne pas rayer la carrosserie lors de
son installation.
Si lantenne GPS est installe hors du vhicule, posez-la lintrieur lors dun lavage
automatique, faute de quoi elle pourrait rayer la carrosserie. Pour ne pas rduire ses performances, ne peignez pas lantenne GPS.
Toit Lunette arrire
Capot du coffre
Lantenne doit tre installe sur une
surface niveau o les ondes radio
sont bloques le moins possible. Les
ondes radio ne peuvent pas tre cap-
tes correctement par lantenne si la
rception des satellites est gne.
Une installation sur le toit ou sur le
capot du coffre est conseille pour
optimiser la rception.
26
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
58/62
27
Installation
Pices fournies
Installation de lantenne dans le vhicule (sur la tablette arrire)
Fixez la plaque mtallique sur une surface aussi plate que possible o lantenne GPS sera
dirige vers une vitre. Posez lantenne GPS sur la plaque mtallique. (Lantenne GPS est
immobilise par son propre aimant.)
Remarque : Lors de la fixation de la plaque mtallique, ne la coupez pas en petits morceaux. Certains modles de vhicule ont des vitres qui ne laissent pas passer les signaux des satellites GPS.
Dans ce cas, installez lantenne GPS lextrieur du vhicule.
Plaque mtallique
Dcollez la pellicule
protectrice larrire.
Antenne GPS
Afin de fixer la plaque mtallique,
assurez-vous que lendroit nest
ni humide ni souill par de la
poussire ou de lhuile, etc.
Remarque : La tle mtallique
contient un adhsif fort qui peut
laisser une marque sur la surfaceaprs son retrait.
Serre-fils
A utiliser pour fixer le
fil conducteur aux endroits
ncessaires dans le vhicule.
Coussin tancheSerre-fils (5 pices)Plaque mtalliqueAntenne GPS
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
59/62
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
60/62
29
Aprs installation de lunit
1. Branchement de la batterie.Vrifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont t bien faites et que lunit est
correctement installe.
Remontez tous les composants du vhicule qui ont t dposs, puis rebranchez le cble
ngatif () sur la borne ngative () de la batterie.2. Mettez le moteur en marche.
3. Appuyez sur la touche RESET de lunit daffichage.A laide de la pointe dun stylo-bille par exemple, appuyez sur la touche RESET de lunit
daffichage.
4. Entrez les rglages suivants : Installez le programme dans le systme de navigation.
Conduisez jusqu ce que le capteur initialis fonctionne normalement.
Rglez lheure et la langue.
Consultez le Manuel de fonctionnement ou Manuel de matriel en ce qui concerne la
configuration de votre systme de navigation automobile.
Aprs avoir install lunit, veillez vrifier en toute scurit que votre vhicule
fonctionne normalement.
Remarque :Si vous avez reconnect lunit dporte, appuyez sur la touche RESET.
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
61/62
30
English
Franais
Deutsch
Franais
It
aliano
Nederla
nds
7/29/2019 manual instalacin avic-n1
62/62
PIONEER CORP