View
588
Download
40
Embed Size (px)
Citation preview
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
1/71
Medidor Electrónico
Residencial
Polifásico
Medidor E34AManual del Usuario
PUBLICADO
Fecha: 24 de Agosto 2012
Correspondiente al medidor E34A Archivo: 1096006000
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
2/71
2/71 Publicado Historial de Revisiones
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Nada en este documento debe ser interpretado como representación o garantía en relación ala performance, calidad o durabilidad del producto especificado.
Documento sujeto a modificaciones sin previo aviso.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
3/71
3/71 Publicado Historial de Revisiones
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Historial de Revisiones
Revisión Fecha Comentarios
00 Agosto 2012 Primera Publicación en Español
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
4/71
4/71 Publicado Índice
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
ÍndiceHistorial de Revisiones ................................................................................................................. 3
Índice ............................................................................................................................................. 4
1 SOBRE ESTE DOCUMENTO ................................................................................................. 8
2 SEGURIDAD ......................................................................................................................... 10
2.1 Información de Seguridad ............................................................................................... 10
2.2 Responsabilidades ......................................................................................................... 10
2.3 Reglas de Seguridad ...................................................................................................... 11
3 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 12
3.1 Visión General ................................................................................................................ 12
3.2 Función del medidor ....................................................................................................... 12
3.3 Aplicación ....................................................................................................................... 13
3.4 Variantes del producto .................................................................................................... 13
3.4.1 Variante ‘Básico’ ......................................................................................................... 14
3.4.2 Variante ‘Básico AT’ .................................................................................................... 15
3.4.3 Variante ‘TOU’ – Time of Use ...................................................................................... 15
3.4.4 Opcionales .................................................................................................................. 15
3.5 Código de las variantes del producto .............................................................................. 16
3.6 Identificación del producto .............................................................................................. 17
4 DATOS TÉCNICOS ............................................................................................................... 18
4.1 General ........................................................................................................................... 18
4.2 Influencias de la variación de corriente, tensión y frecuencia .......................................... 21 Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida) ............................................... 21 Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida) ............................................... 21 Influencia de la variación de tensión (curva típica corregida) ................................................. 21 Influencia de la variación de frecuencia (curva típica corregida) ............................................ 22
5 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN .................................................................................. 23
5.1 Medición ......................................................................................................................... 23 Magnitudes medidas .............................................................................................................. 23 Canales de medición ............................................................................................................. 23 Método de cálculo de energía activa ...................................................................................... 24
Método Bidireccional (I1) .................................................................................................... 24 Método Anti retroceso (I2) .................................................................................................. 24 Método Unidireccional (IE1) ............................................................................................... 25
Método de cálculo de energía reactiva................................................................................... 26
5.2 Tarifación diferenciada (TOU) ......................................................................................... 27 Tarifas.................................................................................................................................... 27 Tablas horarias ...................................................................................................................... 27 Tablas de feriados ................................................................................................................. 27 Horario de verano .................................................................................................................. 27
5.3 Demanda deslizante ....................................................................................................... 27
5.4 Demanda Activa y Reactiva ............................................................................................ 28 Configuración......................................................................................................................... 28 Intervalo de demanda ............................................................................................................ 28
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
5/71
5/71 Publicado Índice
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Reposición de demanda ........................................................................................................ 28 Registradores parciales ......................................................................................................... 28
5.5 UFER & DMCR ............................................................................................................... 29
5.6 Funcionalidades de auxilio para la identificación de irregularidades ............................... 29 Detección de presencia de tensión en la fase ........................................................................ 30 Identificación del flujo de energía ........................................................................................... 30 Monitoreo del circuito de corriente – “Corriente sin Tensión” ................................................. 31 Monitoreo de la posición del medidor – “Tilt” .......................................................................... 31 Monitoreo de la posición de la tapa principal del medidor ...................................................... 32 Mensajes de ‘ALERTA’ .......................................................................................................... 32 LED Encendido ‘Power -On’ o Alarma .................................................................................... 33
5.7 Comando NBR 14522 implementados ............................................................................ 34
5.8 Magnitudes Instantáneas – Página Fiscal ....................................................................... 35
5.9 Lectura del medidor sin tensión – ‘NPR’ ......................................................................... 36 Descripción de la funcionalidad ............................................................................................. 36
Funcionamiento ..................................................................................................................... 36
Configuración......................................................................................................................... 36 Auto Stop ........................................................................................................................... 36 Tiempo de despliegue entre pantallas ................................................................................ 37
Datos Técnicos ...................................................................................................................... 37
5.10 Diodo (LED) de Calibración ............................................................................................ 37
5.11 Lectura y configuración ................................................................................................... 37 Lectura................................................................................................................................... 37 Configuración......................................................................................................................... 38 Lectura a través de interfaz óptico ......................................................................................... 38
Procedimiento: ................................................................................................................... 38 Datos Disponibles .............................................................................................................. 39 Parámetros Seleccionables ................................................................................................... 39
6 PANTALLA ........................................................................................................................... 40
6.1 Campos de la pantalla .................................................................................................... 40
6.2 Segmentos de la pantalla ............................................................................................... 40
6.3 Operación de la pantalla ................................................................................................. 44
6.4 Códigos de error ............................................................................................................. 45 Indicación de Error ................................................................................................................. 45 Errores Fatales ...................................................................................................................... 46
7 INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN ............................................................................ 47
7.1 Terminales & Conexiones Auxiliares ............................................................................... 47
7.2 Salida de pulsos (CN3 y CN4) ........................................................................................ 48 Conexiones ............................................................................................................................ 48 Aplicación .............................................................................................................................. 48 Configuración......................................................................................................................... 48
7.3 Salida serial unidireccional (CN3) ................................................................................... 48 Conexiones ............................................................................................................................ 48 Aplicación .............................................................................................................................. 49
Protocolo ............................................................................................................................... 49 7.4 Interfaz de comunicación RS-485 ................................................................................... 49
Conexiones ............................................................................................................................ 49
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
6/71
6/71 Publicado Índice
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Aplicación .............................................................................................................................. 50 Protocolo ............................................................................................................................... 50
7.5 Interfaz de comunicación RS-232 (CN1) ......................................................................... 50 Conexiones ............................................................................................................................ 50 Aplicación .............................................................................................................................. 51 Protocolo ............................................................................................................................... 51
7.6 Interfaz de comunicación serial TTL (CN1) ..................................................................... 51 Conexiones ............................................................................................................................ 51 Aplicación .............................................................................................................................. 52 Protocolo ............................................................................................................................... 52
7.7 Salida AC ........................................................................................................................ 52 Conexiones ............................................................................................................................ 52 Aplicación .............................................................................................................................. 52
7.8 Puerto óptico .................................................................................................................. 52 Conexiones ............................................................................................................................ 52 Aplicación .............................................................................................................................. 52 Protocolo ............................................................................................................................... 52
8 SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE ................................................................ 53
8.1 Gridstream IHD RF ......................................................................................................... 53
8.2 Gridstream RF Mesh....................................................................................................... 54
8.3 Gridstream PLC .............................................................................................................. 55
9 INSTALACIÓN ...................................................................................................................... 57
9.1 Materiales y herramientas requeridas ............................................................................. 57
9.2 Montaje del medidor ....................................................................................................... 58
9.3 Conectando el medidor ................................................................................................... 59 9.4 Conectando las fases ..................................................................................................... 59
9.5 Verificación de las conexiones ........................................................................................ 59
9.6 Verificación funcional ...................................................................................................... 60
10 MANTENIMIENTO Y SERVICIO ........................................................................................ 61
10.1 Verificando el medidor .................................................................................................... 61
10.2 Probando el medidor....................................................................................................... 61 Modo de pruebas ................................................................................................................... 61 Diodo de prueba .................................................................................................................... 62
11 MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA ............................................................................... 63 11.1 Mensajes de error o alarmas .......................................................................................... 63
11.2 Códigos de error o alarmas............................................................................................. 63
11.3 Descripción y solución de los errores o alarmas ............................................................. 66 Error interno (Código 00) ....................................................................................................... 66 Error en el reloj interno (Código 33) ....................................................................................... 66 Error en el envío de los parámetros (Código 50) .................................................................... 66 Apertura de la tapa frontal...................................................................................................... 67 Fallo en el circuito de detección de apertura de tapa ............................................................. 67 Campo magnético externo DC ............................................................................................... 67
Variaciones en la Red Eléctrica ............................................................................................. 67 Movimentación del Medidor ................................................................................................... 67 Corriente sin tensión .............................................................................................................. 68
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
7/71
7/71 Publicado Índice
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
11.4 Fallo operativo ................................................................................................................ 68
12 DESCONEXIÓN, REPARO o DESECHE ........................................................................... 69
12.1 Desconectando medidores ............................................................................................. 69
12.2 Reparo de medidores ..................................................................................................... 69
12.3 Deseche ......................................................................................................................... 70
Lista de Figuras
Figura 1 – Visión General del medidor E34A ................................................................................ 12 Figura 2 – Ubicación del código de la variante del medidor .......................................................... 16 Figura 3 - Regla de formación del código de la variante................................................................ 16 Figura 4 - Vista frontal del medidor ............................................................................................... 17 Figura 5 - Curva típica con FP=1 y I=0,6 hasta 120A .................................................................... 21 Figura 6 - Curva típica con FP=0,5 y I=0,6 hasta 120A ................................................................. 21
Figura 7 - Curva típica con FP=0,5 y In=15A ................................................................................ 21
Figura 8 - Curva típica con FP=0,5 y In=15A ................................................................................ 22 Figura 9 - Seis dígitos enteros ...................................................................................................... 42 Figura 10 - Cinco dígitos enteros .................................................................................................. 42 Figura 11 - Cuatro dígitos enteros y un dígito decimal .................................................................. 43 Figura 12 - Cuatro dígitos enteros y dos decimales ...................................................................... 43 Figura 13 - Código de registro....................................................................................................... 43 Figura 14 - Registro de energía activa suministrada (código 03) ................................................... 44 Figura 15 - Registro de energía reactiva inductiva (código 24)...................................................... 44 Figura 16 – Bloque de terminales del E34A e identificaciones ...................................................... 47 Figura 17 – Vista frontal del conector RJ12 y RJ22 ....................................................................... 49 Figura 18 - Módulo Gridstream integrado al Medidor E34A ........................................................... 53 Figura 19 - Puntos para la superficie de montaje – Medidor con tapa de terminal corta y larga,respectivamente ........................................................................................................................... 58 Figura 20 - Modos de prueba ........................................................................................................ 61 Figura 21 - Ejemplo de mensaje de error ...................................................................................... 63
Lista de Tablas
Tabla 1 - Ejemplo de los métodos de cálculo de energía activa .................................................... 25
Tabla 2 - Ejemplos de identificación del flujo de energía ............................................................... 30 Tabla 3 - Comandos NBR 14522 implementados en el medidor ................................................... 34 Tabla 4 – Secuencia y códigos de la pantalla ............................................................................... 45 Tabla 5 – Disposición de los conectores auxiliares en el medidor E34A ....................................... 47 Tabla 6 – Disposición de los pines de la RS-485 (RJ12 y RJ11) ................................................... 49 Tabla 7 – Disposición de los pines de la RS-232 (RJ12 y RJ11) ................................................... 50 Tabla 8 – Disposición de los pines de la interfaz serial TTL (RJ12 y RJ11)................................... 51 Tabla 9 - Lista de código de errores .............................................................................................. 63
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
8/71
8/71 Publicado SOBRE ESTE DOCUMENTO
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
1 SOBRE ESTE DOCUMENTO
Aplicación
Este manual se aplica a los medidores de energía eléctrica de la familiaE34A. Para cada tipo de medidor, se harán comentarios distintosrespecto sus funcionalidades.
Contenido
El manual del usuario contiene toda información necesaria a lasaplicaciones de medición, que incluye:
1. Características, montaje y funciones del medidor;
2. Información sobre posibles riesgos, sus consecuencias y lasmedidas preventivas;
3. Detalles acerca de su desempeño durante toda vida útil delmedidor (configuración, instalación, puesta en marcha,operación, mantenimiento, desconexión y deseche);
Requisitos
El usuario de este equipo debe haber recibido instrucciones sobre los
principios básicos de electricidad, en particular los tipos principales decircuitos de medición de energía.
Consultas Técnicas
Landis+Gyr Equipos de Medición Ltda. ofrece un servicio de soporte asus clientes. En caso de consultas técnicas acerca de los medidores,favor contactarse con nuestros expertos a través de la dirección
electrónica: [email protected]
Consultas Comerciales
En caso de consultas relacionadas a disponibilidad, versiones,accesorios y extensiones, favor contactarse con nuestra área comerciala través de la dirección electrónica: [email protected]
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
9/71
9/71 Publicado SOBRE ESTE DOCUMENTO
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Términos y Abreviaciones
Término Significado
ABNT Asociación Brasileña de Normas Técnicas
Fn Frecuencia nominalFW Firmware
Imax Corriente máxima
In Corriente nominal
INMETRO Instituto Nacional de Metrología, Calidad y Tecnología
NBR Norma Brasileña
RTC ‘Real time clock’ = reloj de tiempo real
RTM Reglamento técnico-metrológico de INMETRO
SO Salida de pulso
SrO Salida serial
SW Software
TOU ‘Time of Use’ = término utilizado para definir medidor que dispone deRTC y con posibilidad de múltiples tarifas
v. Versión
Vn Tensión nominal
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
10/71
10/71 Publicado SEGURIDAD
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
2 SEGURIDAD
2.1 Información de Seguridad
Algunos símbolos, palabras o figuras serán utilizados en este manualpara llamar la atención del usuario a los niveles de riesgos, severidad yla probabilidad de ocurrir algún tipo de peligro.
CUIDADO Para una posible situación de peligro, que puede resultar en unserio daño o fatalidad.
ATENCIÓN Para una posible situación de peligro, que puede resultar en unmenor daño físico o daño material.
NOTA Para una posible situación de peligro, en la cual el producto o un artículoen su ambiente pueda ser perjudicial y para detalles generales y otrasinformaciones útiles para simplificar el trabajo.
Adicionalmente al nivel de peligro, toda información de seguridadtambién describe el tipo y el origen de la situación de peligro, bien comoposibles consecuencias y las medidas que se deben tomar paracontrolar dicha situación.
2.2 Responsabilidades
Es de responsabilidad del propietario de los medidores y su respectivosoftware de gestión – normalmente la distribuidora de energía – providenciar que todas las personas encargadas de trabajar con losmedidores y software:
1. Hayan leído y entendido las secciones relevantes de estemanual;
2. Sean suficientemente calificadas para que el trabajo seaejecutado;
3. Observen completamente a los requisitos de seguridad y lasinformaciones de operación en los demás capítulos.
En particular, el propietario del medidor se hace responsable por laprotección/seguridad de las personas, prevención de daños materiales ycapacitación de los profesionales (Landis+Gyr Equipamentos deMedição Ltda. ofrece cursos de capacitación de sus productos).
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Gtk-dialog-warning.svg/50px-Gtk-dialog-warning.svg.png
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
11/71
11/71 Publicado SEGURIDAD
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
2.3 Reglas de Seguridad
Los siguientes requisitos de seguridad deben ser cumplidos a todo elmomento:
1. El medidor no debe estar energizado durante la instalación. Elcontacto con “partes vivas” traen riesgo a la vida .
2. Requisitos de seguridad locales deben ser observados.Instalación de medidores debe ser ejecutada exclusivamente porprofesionales técnicamente calificados y con la capacitaciónadecuada.
3. Los medidores deben ser mantenidos seguros durante lainstalación, pues pueden ser dañados en caso de caída.
4. Medidores que hayan caído no deben ser instalados, aunque no
muestran ningún tipo de daño aparente. Deben ser probados porel sector de servicio y reparo (o por el fabricante). Daño internopuede resultar en desorden funcional o cortocircuito.
5. Los medidores no deben, en hipótesis alguna, limpiarse en aguacorriente o con dispositivos de alta presión. La penetración deagua puede resultar en cortocircuito.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
12/71
12/71 Publicado IntroduCCIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
3 INTRODUCCIÓN
3.1 Visión General
El medidor E34A tiene la siguiente presentación para cualquier modelo:
Figura 1 – Visión General del medidor E34A
3.2 Función del medidor
Los medidores E34A registran el consumo de energía activa y reactivapara conexión directa a la red con:
2 fases, 3 hilos;
3 fases, 4 hilos.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
13/71
13/71 Publicado IntroduCCIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Conectados en 120 o 240 V (Fase-Neutro), 50 o 60 Hz y corrientes dehasta 120A.
Para este propósito, los medidores son instalados directamente en lalínea de alimentación por la distribuidora y son interrogados
regularmente para efectos de facturación.
3.3 Aplicación
Este medidor se destina a consumidores residenciales, comerciales depequeño porte y para fines de agricultura.
3.4 Variantes del producto
Los medidores pueden fabricarse en su forma más básica o confunciones adicionales las cuales aumentan sus posibilidades deaplicación. El concepto macro de las variantes se indica en la figuraabajo donde la denominación de la variante cambia según la elecciónde funcionalidades:
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
14/71
14/71 Publicado IntroduCCIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
3.4.1 Variante ‘Básico’
La variante básica de este medidor ofrece:
Registros de energía activa, reactiva inductiva, reactivacapacitiva;
Clase de exactitud para energía activa 1%; Clase de exactitud para energía reactiva 2%;
Interfaz óptico estándar ABNT;
1 Diodo (LED) de prueba para kWh
1 Diodo (LED) de prueba para kvarh
1 Diodo (LED) de Alarma o indicación de “Encendido” (a partirdel FW v.10.42 y v.12.43)
Íconos en pantalla que indican la presencia o ausencia de
fase(s); Indicadores que señalan fases idénticas conectadas en circuitos
de potencial distintos;
Indicadores de flujo de energía facilitando la identificación deconexiones incorrectas;
LED ‘Power -on/Fraude’ para indicación de medidor“Encendido” y alarma para señalizar intervenciones no
autorizadas (a partir de FW v.10.42 y v.12.43);
Monitoreo del circuito de corriente y señalización de evento“Corriente sin Tensión” – Disponible a partir de Jun.2009 yconfigurable solo en fábrica (opcional en el archivo deconfiguración);
Mensajes en display configurables;
Código de registros en display configurables;
Página fiscal (a partir del FW v.10.42 y v.12.43);
Demanda deslizante (variante Basic), configurable solo enfábrica (opcional en el archivo de configuración);
Conformidad a las normas NBR 14519, NBR 14520, NBR 14522y con el RTM – Reglamento Técnico Metrológico, aprobación deInmetro número 431, de 04 de diciembre 2007;
Datos para trazabilidad almacenados en memoria no volátil delmedidor;
Tecnología de medición tipo DFS (Direct Field Sensor), quedispone excelente características de medición, incluyendo curvade carga plana, alta estabilidad y buena protección contrainterferencia;
Tecnología SMD;
Solamente componentes aprobados y calificados;
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
15/71
15/71 Publicado IntroduCCIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Montaje harmonioso y ecológicamente correcto.
3.4.2 Variante ‘Básico AT’
Además de las características y funcionalidades de la variante ‘’Básico”,se incluye también:
+ Sensor de movimiento del medidor (Alarma Tilt)
+ Sensor de apertura de tapa
3.4.3 Variante ‘TOU’ – Time of Use
Contiene todas las características y funcionalidades de las variantes
“básico” y “Básico AT”, además de las listadas abajo:
+ Demanda
+ Reloj y calendario interno que posibilita:
- Registro de energía activa y reactiva en hasta 6 puestoshorarios
- Dos tablas horarias
- Horario de verano
- Tabla calendario para hasta 15 días festivos (feriados)
- Registro de falta y retorno de energía con fecha y hora
- Registro con fecha y hora de los comandos deconfiguración
+ UFER y DMCR (v.12.43)
3.4.4 Opcionales
Cualquier variante del Medidor E34A – ‘Básico’, ‘Básico AT’, ‘TOU’ – puede disponer con las opciones listadas abajo:
+ Remoción del acoplador metálico del puerto óptico
+ Salida de pulso
+ Salida serial unidireccional (Comm 23 NBR14522, o ‘Piminha’)
+ Interfaces de comunicación (RS-485, RS-232, TTL, Serial)
+ NPR – ‘No Power Read’ (lectura del medidor sin tensión)
+ Medición de la Corriente de Neutro
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
16/71
16/71 Publicado IntroduCCIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
3.5 Código de las variantes del producto
El código de la variante del medidor E34A está compuesto por 4 dígitosy es grabado a laser en la placa de identificación, según se indica en lafigura abajo, en el rectángulo rojo:
Figura 2 – Ubicación del código de la variante del medidor
Este código se determina de acuerdo a la siguiente regla de formación:
Figura 3 - Regla de formación del código de la variante
* ZW = 01: interfaz física a través del conector RJ (posición CN1 en el bloquede terminales); ZW = 16: interfaz física a través de conector KRE (posiciónCN2)
E34A XX YY ZZWW
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
17/71
17/71 Publicado IntroduCCIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
3.6 Identificación del producto
Figura 4 - Vista frontal del medidor
Dibujo estándar de la placa de identificación (Inicial)
1. Diodo (LED) de prueba / Calibración
2. Código de barras del fabricante
3. Diodo (LED) de Alarma (o de medidor “Encendido”)
4. Campo del cliente
5. Tornillos de la tapa con puntos de sellado (sellos de fabrica)
6. Modelo
7. Magnitudes disponibles (de acuerdo al modelo)
8. Datos del Medidor
9. Identificación de INMETRO (si aplica)
10. Puerto Óptico
11. Diagrama de Conexión
5
3
1
6
8
2
4
7
9
11
10
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
18/71
18/71 Publicado DATOS TÉCNICOS
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
4 DATOS TÉCNICOS
4.1 General
Normas aplicablesINMETRO
RTM 431 04.Dic.2007 ABNT
NBR14519NBR14520NBR14522
IECIEC 62052-11IEC 62053-21IEC 62053-23
TensiónNominal (Vn)
3 x 120V/240V
(i) El medidor opera con dos tensiones sin perder laclase de exactitud.Rango operativo extendido
96V – 288V
Frecuencia
Frecuencia nominal (Fn)50Hz/60Hz
CorrienteCorriente Nominal (In)
15ACorriente Máxima (Imáx) por fase
120ACorriente arranque
0,4% de InEnergía inicial típica
aprox. 6W en una faseCapacidad de cargaMedición 120ATérmico 120ACortocircuito ≤16,6ms 3600A
Clase de ExactitudEnergía Activa Cfme RTM/ABNT (IEC)
B (1%)Energía Reactiva Cfme RTM/ABNT (IEC)
A (2%)
AutoconsumoConsumo de energía en el circuito de tensión(120V)Típico Activo 0,52WTípico Aparente 1,25VAConsumo de energía en el circuito de tensión(240V)Típico Activo 0,78WTípico Aparente 1,89VAConsumo de energía en el circuito de corrienteTípico Aparente 0,08VA
Influencias ExternasRango de temperatura operativa
-10ºC a +70ºCRango de temperatura de almacenamiento
-25ºC a +70ºC
Compatibilidad ElectromagnéticaCampos Electromagnéticos RF cte. IEC 61000-4-280MHz a 2GHz 10V/mDescargas de contacto
8kVTensión de ImpulsoTensión 6kVTiempo de subida de la tensión de impulso 1,2usTiempo total de pulso 50usImpulso Combinado cfe. RTM
10kV
AislamientoResistencia de aislamiento cfme. RTM
6kV a 60Hz por 1min.
TransientesTransientes en la línea – IEC 61000-4-4 (c/ In)Para los circuitos de tensión y corriente 4kVPara los circuitos auxiliares
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
19/71
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
20/71
20/71 Publicado DATOS TÉCNICOS
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Tipo PLC, UNB (Ultra Narrow Band)
Frecuencias 6000 entre 5,0015 y 14,0000Hz
Tasa de transmisión 1bit en 2000s
Gridstream PLC TS2
Tipo PLC, BidireccionalFrecuencias 9000 entre 970 e 1006Hz
Tasa de transmisión 5 bps
Clase de protección IPGrado IP
IP52
PesoPeso (versión básica)
0,825kg
Dimensión (tapa corta) Anchura
142,0 mm Altura
179,2 mmProfundidad
80,0 mm
Dimensión (tapa larga) Anchura
168,0 mm Altura
243,0 mmProfundidad
80,0 mm
Cables y torsión de los tornillosSección máxima del conductor
50mm2 Sección mínima del conductor
4mm2 Tornillo del terminal de corrienteDimensiones M7 x 15,5Hendidura 1,5 x 1,6 mm
Torsión de apriete 4 a 5 N.m.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
21/71
21/71 Publicado DATOS TÉCNICOS
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
4.2 Influencias de la variación de corriente, tensión y frecuencia
Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida)
Vn=120V F=60Hz FP=1 I=0,6 a 120A
-1,00
-0,50
0,00
0,50
1,00
0 20 40 60 80 100 120
I (A)
% Erro
Figura 5 - Curva típica con FP=1 y I=0,6 hasta 120A
Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida)
Vn=120V F=60Hz FP=0,5 I=0,6 a 120A
-1,00
-0,50
0,00
0,50
1,00
0 20 40 60 80 100 120
I (A)
% Erro
Figura 6 - Curva típica con FP=0,5 y I=0,6 hasta 120A
Influencia de la variación de tensión (curva típica corregida)
Vn=120V F=60Hz FP=0,5 In=15A
-1,00
-0,50
0,00
0,50
1,00
90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140
V
% Erro
Figura 7 - Curva típica con FP=0,5 y In=15A
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
22/71
22/71 Publicado DATOS TÉCNICOS
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Influencia de la variación de frecuencia (curva típica corregida)
Vn=120V F=60Hz FP=0,5 In=15A
-1,00
-0,50
0,00
0,50
1,00
95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
% F
% Erro
Figura 8 - Curva típica con FP=0,5 y In=15A
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
23/71
23/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
5 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
5.1 Medición
Magnitudes medidas
El E34A es un medidor bidireccional - mide energía en los flujos directoe inverso dentro de su clase de exactitud – de las energías:
Activa [kWh]
Reactiva inductiva y capacitiva [kvarh]
Demanda Activa [kW] (i)
Demanda Reactiva [kvar] (i)
(i) Demanda activa deslizante en todas las variantes, demanda activa yreactiva por RTC solo en la variante “E34A TOU”.
Canales de medición
El medidor E34A dispone de hasta 04 (cuatro) canales de medición – M1, M2, M3, M4; donde el canal M2 está disponible solamente para la
variante ‘E34A TOU’. Dichos canales pueden configurarse paraasignación y acumulación de registros de energía total según criterio dela distribuidora de acuerdo su necesidad. Las asignaciones de cadacanal, con relación a la totalización de energía (método de cálculo y tipode energía), debe también tener relación con la zona de aplicación delos datos y puede afectar algunas funcionalidades del medidor conformelo expuesto en algunas notas indicadas en este documento.
Abajo, se muestra, como ejemplo, la asignación de los canales másutilizados actualmente.
M1: Energía activa total suministrada M2: Energía activa total suministrada 2
M3: Energía reactiva inductiva total suministrada
M4: Energía reactiva capacitiva total suministrada
NOTA Los canales M1 y M2 están siempre vinculados a la energía activa en la definicióndel método de cálculo; al igual que los canales M3 y M4 son vinculados a laenergía reactiva, preferentemente, inductiva y capacitiva, respectivamente.
NOTA El canal / registrador de energía M2 se encuentra disponible solamente para lavariante “E34A TOU”
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
24/71
24/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
NOTA Cada canal exige la configuración de un método de cálculo de energía. Verifiquelos métodos de cálculo de energía activa y reactiva disponibles.
Método de cálculo de energía activaPor su característica trifásica, cada una de las fases puede presentar unsentido de energía, es decir, suministrada o recibida. El método desuma de estas energías individuales por fase, dependiendo del tipo deinstalación o de la carga, puede representar una diferencia muysignificativa en el registro de energía.
Este medidor dispone de tres métodos de cálculo para la energía activa:
Bidireccional (I1)
Anti retroceso (I2)
Unidireccional (IE1)
Método Bidireccional (I1)
+A = AL1 + AL2 + AL3
Donde:
+A = totalizador del valor que deberá ser sumado en registro de energíaespecífico.
En el método de cálculo de energía activa denominado Bidireccional(I1), la señal de energía activa es compuesta midiéndose la resultantede la energía medida en todas las fases. Si la resultante es positiva, seincrementa el registrador de energía total. Si la resultante es negativa,se disminuye el registrador de energía total.
Método Anti retroceso (I2)
+A = AL1 + AL2 + AL3 si +A >0
En el método de cálculo de energía denominado Anti retroceso (I2), laseñal de energía activa es compuesta midiéndose la resultante deenergía medida en todas las fases. Si la resultante es positiva, seincrementa el registrador de energía total. Si la resultante es negativa,no hay cambio el registrador de energía.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
25/71
25/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Método Unidireccional (IE1)
+A = |AL1 + AL2 + AL3|
En el método IE1 la señal de energía activa es compuesta midiéndosela resultante de energía medida en todas las fases sin considerar elmódulo de la resultante. De esta manera, independientemente de la
señal resultante, el registrador de energía siempre será aumentado.
Para facilitar el entendimiento, se muestra abajo los ejemplos en latabla:
Tabla 1 - Ejemplo de los métodos de cálculo de energía activa
M
é t o d o Cálculo
Ejemplo 1 Ejemplo 2
+A = AL1 + AL2 + AL3
Si > 0
+A = 0
porque la resultante esnegativa
-A = AL1 + AL2 + AL3
Si < 0
-A = 0
porque la resultante espositiva
I1 +A = AL1 + AL2 + AL3
+A = +5+3-3 = +5 -A = -5+3-3 = -5
I2+A = AL1 + AL2 + AL3Si > 0
+A = +5+3-3 = +5
+A = 0porque la resultante esnegativa
IE1 +A = |AL1 + AL2 + AL3|
= |+5 – 0| = +5 = |0 + -5|= +5
Si se aplica la carga indicada arriba (en kW) en un medidor conregistrador marcando 100 Wh, después de una hora se indicará:
Método Ejemplo 1 Ejemplo 2Bidireccional (I1) 105 kWh 95 kWh
Anti retroceso (I2) 105 kWh 100 kWhUnidireccional (IE1) 105 kWh 105 kWh
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
26/71
26/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Fíjese que la elección del método tendrá mayor influencia si mayor esel flujo inverso en el medidor.
Método de cálculo de energía reactiva
Considerando la figura abajo:
+R
+ kWh
Export Import
- kWh
-R
+Ri+Rc
-Rc-Ri
+A-A
- kvarh - kvarh
+ kvarh+ kvarh
4 Quadrant measurement
Quadrant II Quadrant I
Quadrant III Quadrant IV
Los canales usados para el acúmulo y registro de energías reactivaspueden ser configurados para los siguientes métodos de cálculo:
Ri = Q1
Ri = |Q1+Q3|
Rc = Q4
Rc = |Q2+Q4|
Rc = Q2
Donde:
Ri = resultado del cálculo de energía reactiva inductiva que deberá sersumado al totalizador de energía reactiva inductiva;
Rc = resultado del cálculo de energía reactiva capacitiva que deberá sersumado al totalizador de energía reactiva capacitiva;
NOTA
Caso la distribuidora opte por usar 2 (dos) canales reactivos – M3 y M4 – configurados para la contabilización de energía reactiva importada y/o exportada,indicamos que estas informaciones estarán disponibles, en la camada deaplicación, como energías reactivas ‘inductivas’ para M3 y ‘capacitivas’ para M4,respectivamente. En este caso, la funcionalidad UFER & DMCR seránperjudicadas.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
27/71
27/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
5.2 Tarifación diferenciada (TOU)
Tarifas
La variante “E34A TOU” puede ofrecer registradores para hasta seis (6)segmentos horarios. Cuando el segmento horario estuviera activo yconfigurado, registros adicionales acumularán las cantidades medidas.
NOTA El registro de la cantidad medida M2 solamente es valido para la Energía Total Activa, no pudiendo ser programado para segmentos horarios.
Tablas horariasEs posible programar y activar hasta 2 (dos) tablas horariasindependientes (ex.: período ‘seco’, período ‘húmedo’); para hasta seis(6) tarifas distintas para cada día. Los registradores de energía total,tanto para +A como para +A2, siempre serán sumadosindependientemente de la tarifa.
Tablas de feriados
Pueden ser programados hasta 15 feriados y al incluirse año = ‘’00’’, losferiados quedan fijos.
Horario de verano
Fechas de inicio y fin de horario de verano podrán ser programadas.
5.3 Demanda deslizante
La máxima demanda deslizante está disponible en los modelos demedidores que no disponen reloj interno – es decir, ‘Básico’, ‘Básico AT’.
Las potencias activa y reactiva inductiva (kW y kvar) puedenconfigurarse en periodos de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 15, y 30 minutos parasuministrar una demanda para el periodo. El máximo valor de lademanda será almacenado en el registrador de máxima demanda (MD).
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
28/71
28/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
La MD es una MD deslizante con cada periodo comenzando todo elminuto. El cierre de la demanda puede realizarse a través del puertoóptico por el comando 20 de la norma ABNT (lectura de parámetrosactuales con cierre de demanda).
Para que esta función esté disponible, se debe solicitar en el momentode la adquisición del producto, en la hoja de especificaciones(Specsheet o Configsheet) del hardware y parámetros.
5.4 Demanda Activa y Reactiva
El registro de la demanda puede ocurrir para la energía activa y reactivainductiva en la variante ‘E34A TOU’.
NOTA
Caso la distribuidora opte por usar 2 (dos) canales reactivos – M3 y M4 – configurados para la contabilización de energía reactiva importada y/o exportada,indicamos que estas informaciones estarán disponibles, en la camada deaplicación, como energías reactivas ‘inductivas’ para M3 y ‘capacitivas’ para M4,respectivamente.
Configuración
Cualquier comando de configuración del medidor provocará unaincoherencia en el valor de la demanda en aquel periodo, por eso estos
serán puestos a cero en el intervalo en que ocurrió la intervención.Comandos de configuración: 20s, 29, 30, 31, 35, 36, 37, 63, 65, 77.
Intervalo de demanda
El intervalo de demanda es configurable para 15, 30 o 60 minutos.
Reposición de demanda
La reposición de demanda se ejecuta a través del comando 20 delprotocolo de comunicación ABNT. Cuando se ejecuta una reposición dedemanda, el medidor aceptará solo una nueva reposición después de30 minutos desde la última reposición. Para algunos modelos, se puedeprogramar una reposición de demanda automática.
Registradores parciales
Estos valores no son almacenados en el medidor, todavía los comandos
41, 42, 43, 44, 45, 46 son respondidos con todos los campos llenadoscon ‘’00’’ para mantener compatibilidad con dispositivos de lecturapresentes en el mercado.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
29/71
29/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
5.5 UFER & DMCR
Cantidad de energía correspondiente a la energía reactiva excedente(UFER) y Máxima demanda correspondiente al reactivo (DMCR).
Programaciones posibles: Intervalo del reactivo: 30 min., 60 min. o 120 min.;
Factor de potencia de referencia;
4 tipos de días para monitoreo del reactivo – ex.: días hábiles,sábados, domingos y feriados – y programación del monitoreoque se ejecutará – Inductivo en el horario, o capacitivo en elhorario, o capacitivo e inductivo en el horario, o ninguno;
Horario de inicio y fin de monitoreo del inductivo y capacitivo;
Dos (2) conjuntos de monitoreo de entrada y salida del inductivoy capacitivo.
NOTA
Caso la distribuidora opte por usar 2 (dos) canales reactivos – M3 y M4 – configurados para la contabilización de energía reactiva importada y/o exportada,indicamos que estas informaciones estarán disponibles, en la camada deaplicación, como energías reactivas ‘inductivas’ para M3 y ‘capacitivas’ para M4,respectivamente. En este caso, la funcionalidad UFER & DMCR seránperjudicadas.
5.6 Funcionalidades de auxilio para la identificación deirregularidades
El medidor E34A dispone de funcionalidades que ayudan en laidentificación de irregularidades en la instalación, siendo que para cadauna existe una señalización en la pantalla LCD o una alarma en la cualindica un tipo de irregularidad (o error), o una combinación deirregularidades (o errores). Se indican dichas funcionalidades:
Detección de presencia de tensión en la fase (ii)
Identificación del flujo de energía (ii)
Detección de corriente sin tensión (ii)
Detección de apertura de la tapa principal del medidor (iii)
Detección del movimiento del medidor (TILT) (iii)
Mensaje ‘ALERTA’(ii)
LED de alarma (ii)
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
30/71
30/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Algunas de estas funciones, como el TILT y la detección de apertura dela tapa, son recomendadas para la aplicación del medidor E34A eninstalaciones con gran incidencia de intervenciones no autorizadas.
(i) Demanda deslizante presente en todas las variantes, demanda con reloj
(RTC) sólo en lavariante ‘TOU’
(ii) Disponible en todas las variantes
(iii) Disponible en variante específica
Detección de presencia de tensión en la fase
Identifica la presencia de tensión en cada una de las fases en la pantallaa través de los indicadores L1, L2 y L3.
Bifásico: L1 y L3 activados.
Trifásico: L1, L2 y L3 activados.
Esto facilita la instalación, pues indica sí las fases correspondientesestán conectadas. En el caso de que la misma fase sea conectada ados terminales del medidor, la pantalla indicará esta condiciónparpadeando el indicador de dicha fase.
Identificación del flujo de energía
Indica el sentido de la resultante del flujo directo o inverso de la energíaa través de la indicación en pantalla abajo:
Línea para Carga
Carga para Línea
Tabla 2 - Ejemplos de identificación del flujo de energía
L1 L2 L3
S e n t i d o d
e l
f l u j o
Línea-Carga Línea-Carga Línea-Carga Encendido Apagado
Línea-Carga Línea-Carga Carga-Línea Encendido Parpadeando
Línea-Carga Carga-Línea Carga-Línea Parpadeando Encendido
Carga-Línea Carga-Línea Carga-Línea Apagado Encendido
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
31/71
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
32/71
32/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Monitoreo de la posición de la tapa principal del medidor
Se puede indicar este evento en display de manera cíclica, juntamentecon otros datos de medición, o de manera estática (display fijo en elmensaje de falla). Independientemente de la manera de exhibición delevento elegido, la medición sigue siendo ejecutada normalmente,siendo posible acceder a los registros por el display (caso estéprogramado para “cíclico”) o por el puerto óptico.
NOTA 1 La indicación de detección de apertura de puerta sólo podrá ser retirada enfábrica.
NOTA 2
Por tratarse de un sensor utilizado para ayudar en la detección de
intervenciones no autorizadas y, por lo tanto, utilizado en instalacionescríticas, existe la posibilidad de que el sensor de monitoreo de apertura de latapa no indique, por razones ajenas a su proyecto, los eventos de monitoreode la tapa del medidor. De la misma manera, la activación del alarma deapertura de la tapa del medidor E34A no garantiza inequívocamente laexistencia de una violación, pero sí, la recomendación de que dichainstalación debe ser monitoreada.
Mensajes de ‘ALERTA’
Activa un mensaje presentado en la pantalla – “ALErt A” –
conjuntamente y después de la pantalla de error/irregularidades (ex.F932) durante la instalación o en la falta de energía eléctrica; en esteúltimo caso, solamente cuando el medidor disponga la función quehabilita lectura de registros con ausencia de tensión en la red (No PowerReading).
El mensaje “ALErtA” podrá habilitarse o no en la programación de lapantalla y podrá ser configurado durante la producción del equipo demanera a:
- Desplegar juntamente con otros mensajes anteriormenteconfigurados para indicarse en pantalla;
- Bloquear la indicación de otros mensajes en pantalla,indicando solamente en conjunto con el código de error /irregularidades;
Cuando la condición que generó dicho error o la falta de energía searestaurada, el mensaje no será más presentado hasta una nuevaocurrencia de este evento.
NOTA Estas configuraciones son posibles solo en fábrica, durante la producción yconfiguración del medidor. No son posibles hacer en campo.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
33/71
33/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
LED Encendido ‘Power-On’ o Alarma
El LED indicador de alarma es más una indicación visual de apoyo enla detección de irregularidades. Dependiendo de la funcionalidaddisponible en el medidor seleccionado por el cliente, si ocurre cualquierde los eventos abajo, el LED de alarma parpadeará en cuanto dure elevento.
Detección de corriente sin tensión (i)
Detección de apertura de la tapa principal del medidor (ii)
Detección de movimiento del medidor (TILT) (ii)
(i) Disponible en todas las variantes
(ii) Disponible en variante específica
Este mismo LED se puede usar para indicar que el medidor estaenergizado. En este caso, el LED quedará encendido siempre que elmedidor esté conectado.
NOTA 1 La programación de la funcionalidad de este LED – Alarma o ‘Encendido’ – seconfigura solamente en fábrica.
NOTA 2 El LED encenderá 30s después de conectarse el medidor.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
34/71
34/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
5.7 Comando NBR 14522 implementados
La Tabla 3 muestra los comandos de la norma ABNT disponibles en elE34A.
NOTA Medidores modelo TOU pueden ejecutar comandos de Lectura y Escrita.Medidores modelo básico sólo ejecutan comandos de Lectura.
Tabla 3 - Comandos NBR 14522 implementados en el medidor
No Comando / Servicio FormateadoLectura /Escrita
11 Envío de contraseña E12 Programación de código del cliente E
13 Pedido de string L14 Valores Instantáneos L20 Lectura de parámetros con reposición de demanda E21 Lectura de parámetros sin reposición de demanda L22 Lectura de parámetros anteriores a la ultima reposición L23 Lectura de registradores después de la ultima reposición de demanda L24 Lectura de registradores anteriores a la ultima reposición L25 Lectura de los períodos con falta de energía L28 Lectura de los registros de cambios L29 Cambio de fecha E30 Cambio de horario E31 Cambio del intervalo de demanda E
32 Cambio de los feriados nacionales E35 Cambio de los segmentos horarios E36 Cambio del horario reservado E37 Cambio de la condición de ocurrencia en el medidor E39 Información de comando no implementado -40 Información de ocurrencia en el medidor -53 Inicio de carga E55 Fin de carga E64 Cambio en el horario de verano E65 Cambio en el conjunto 2 de segmentos horarios E68 Cambio de la base de tiempo del reloj E
70 Lectura de los comandos disponibles en el medidor L77 Cambio de los segmentos horarios de los sábados, domingos y feriados E80 Lectura de parámetros de medición L98 Comandos extendidos L/E
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
35/71
35/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
5.8 Magnitudes Instantáneas – Página Fiscal
Respuesta al Comando 14 de la norma NBR 14522 quecorresponde a la lectura de las magnitudes instantáneos delmedidor. Para el Medidor E34A, desde Septiembre de 2011, lassiguientes informaciones se encuentran disponibles a través de
este comando:
1. Número de serie del medidor;
2. Fecha ;
3. Hora ;
4. Tensión de la fase ‘A’;
5. Tensión de la fase ‘B’;
6. Tensión de la fase ‘C’;
7. Corriente de la fase ‘A’;
8. Corriente de la fase ‘B’;
9. Corriente de la f ase ‘C’;
10. Potencia Activa de la fase ‘A’;
11. Potencia Activa de la fase ‘B’;
12. Potencia Activa de la fase ‘C’;
13. Potencia Activa trifásica;
14. Potencia Reactiva de la fase ‘A’;
15. Potencia Reactiva de la fase ‘B’;
16. Potencia Reactiva de la fase ‘C’;
17. Potencia Reactiva trifásica
18. Característica Reactiva de la fase ‘A’;
19. Característica Reactiva de la fase ‘B’;
20. Característica Reactiva de la fase ‘C’; 21. Característica Reactiva trifásica
22. Factor de potencia RMS de la fase ‘A’;
23. Factor de potencia RMS de la fase ‘B’;
24. Factor de potencia RMS de la fase ‘C’;
25. Factor de potencia RMS trifásico;
26. Frecuencia de la red;
27. Versión del medidor;
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
36/71
36/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
5.9 Lectura del medidor sin tensión – ‘NPR’
Descripción de la funcionalidad
NPR – No Power Read o lectura del medidor sin tensión es unafunción opcional que actúa siempre cuando el medidor detecta laausencia de alimentación externa o falta de energía, indicando endisplay las informaciones almacenadas usando el respaldo de sumemoria.
El medidor cuenta con una batería que permite que el display sigaactivo mismo sin tensión en la red.
Funcionamiento
El NPR entra en el modo activo automáticamente cuando el registrodel consumo en el medidor supera los 25 kWh, pudiendo configurarseen fábrica para que se apague automáticamente en períodosespecíficos. Mientras el consumo no supere los 25 kWh, el NPR noestará activo.
Las magnitudes indicadas en display son las mismas de laprogramación normal del medidor cuando estaba conectado, conexcepción de las magnitudes instantáneas tales como: tensión,corriente, hora, etc.
Las magnitudes pueden tener su tiempo de actualización en displayconfigurado solo en fábrica de 1 a 8 segundos.
Configuración
NOTA Estas configuraciones son posibles solo en fábrica, durante la producción yconfiguración del medidor. No son posibles hacer en campo.
Auto Stop
Determina el período en que el NPR debe entrar en modo “sleep” con lafinalidad de ahorrar batería, volviendo al modo activo después de 1minuto con el medidor nuevamente energizado.
Si vuelve la energía en el medidor antes que se concluya el plazo parael auto apague, el tiempo se reinicia para la próxima desconexión.
El período puede ser predeterminado en días: 30 días, 45 días, 60 díaso nunca se desactiva.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
37/71
37/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Tiempo de despliegue entre pantallas
Es el intervalo ente los ciclos de las pantallas pudiendo ser programadode 1 a 8 segundos. Este periodo es valido sólo en el modo NPR activo,en la condición de medidor sin tensión.
NOTA La funcionalidad NPR está desarrollada y en proceso de disponibilidad de venta.
Datos Técnicos
Datos técnicos
Consumo máximo en modo red eléctrica: 1mA ± 10%Consumo máximo en modo batería noactivo:
10uA
Consumo máximo en modo batería activo: 72uA
Batería: 3,6V/1,2Ah
5.10 Diodo (LED) de CalibraciónLos diodos de prueba son usados para verificar la calibración delmedidor. Los LED’s transmiten pulsos correspondientes a los valoresmedidos de energía. La cantidad de pulsos por unidad de tiempodepende de la constante del medidor (de acuerdo con la indicación en laplaca de identificación) y de la potencia aplicada.
La cantidad de pulsos para la verificación de error del medidor debe ser
calculada de tal manera que la duración del ensayo no sea inferior a3 minutos.
5.11 Lectura y configuración
Lectura
La distribuidora puede leer los datos almacenados en el medidor,particularmente el consumo de energía instantáneamente y de dosmaneras:
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
38/71
38/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Observando el display del medidor. Sin embargo, solamente losdatos desplegados cíclicamente en el display pueden ser leídos(registros de energía, números de identificación, mensajes deerror).
Lectura de datos vía interfaz óptico con la ayuda de undispositivo de comunicación (puerta óptico con laptop, terminal).Informaciones adicionales véase el manual del software deadquisición de datos. Para comunicación se usa dispositivo conprotocolo estándar ABNT.
Configuración
Los medidores se pueden configurar de manera que lasconfiguraciones específicas puedan cargarse a través delsoftware y de manera que los medidores se puedan suministrar
de acuerdo con los requisitos de la distribuidora. Cambiosfuturos en la configuración son posibles.
La configuración inicial se hace durante la producción según losdatos enviados por la distribuidora. Una nueva configuración deterceros sólo podrá efectuarse por profesionales debidamentecalificados.
Los parámetros almacenados en el medidor pueden serprotegidos contra edición no autorizada a través del uso decontraseña.
Lectura a través de interfaz óptico
Procedimiento:
1. Conecte el dispositivo de comunicación (según instrucciones deoperación).
2. Conecte el cable de la cabeza lectora en el terminal.
3. Posicione la cabeza lectora en el medidor. La cabeza lectora esmagnética.
4. Empiece la lectura de los datos en el terminal según los detallesdescriptos en el manual operativo correspondiente.
5. Desconecte la cabeza lectora del medidor luego de concluir lalectura.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
39/71
39/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Datos Disponibles
Los siguientes datos pueden ser leídos con la debida configuración delmedidor:
1. Mensaje de error (código FF en display)
2. Registro de Identificación (fábrica, distribuidora o cliente)
3. Registros de energía activa y reactiva total
4. Registros de energía activa y reactiva de cada tarifa
5. Registros de demanda activa y reactiva
6. Registros de los contadores de pulso
7. Tarifas activas
8. Configuración actual
9. Tabla de feriados
10. Calendario de tarifas
11. Referencia del reloj interno
12. Fecha y hora actual
Parámetros Seleccionables
Los siguientes valores pueden ser configurados (solo en algunosmodelos de medidores).
Número de identificación
Método de cálculo de las energías activas y reactivas – (sólodurante producción)
Significado de los códigos
Fechas de los feriados
Calendario de tarifas
Secuencia de magnitudes en display
Código y secuencia de las magnitudes en display Cantidad de dígitos para las magnitudes
Factores multiplicativos de las entradas de pulso
Estado de la carga (conectada/desconectada)
Intervalo de demanda
Reposición de demanda automática
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
40/71
40/71 Publicado PANTALLA
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
2 3 4 5 6 71
89
6 PANTALLALos medidores tienen una pantalla de cristal líquido (LCD) la cualproporciona la lectura de manera clara y completa de las mediciones.
6.1 Campos de la pantalla
1. Anti Creep Energía Reactiva
2. Sentido del Flujo de Energía Activa y Reactiva
3. Anti Creep Energía Activa
4. Alarma
5. Indicación de Tensiones en las Fases
6. Indicación de carga de la batería del reloj
7. Unidades
8. Contenido de los registros
9. Flechas indicadoras (sin función)
10. Código de los registros
6.2 Segmentos de la pantalla
: Anti Creep Reactiva
Esta indicación aparece si el consumo de energía reactiva es inferior alvalor de la corriente de arranque. La energía Reactiva registrada enestos momentos es cero.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
41/71
41/71 Publicado PANTALLA
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
: Anti Creep Activa
Esta indicación aparece si el consumo de energía activa es inferior alvalor de la corriente de partida. La energía activa registrada en estosmomentos es cero.
Sentido del flujo de energía activa y reactiva
El sentido de la energía activa siempre indica la resultante de las tresfases:
dirección directa (suministrada por la distribuidora)
dirección inversa (suministrada por el cliente)
Si no se indica ninguna flecha significa que no hay ninguna cargaaplicada en el medidor o debido a que esa carga es inferior a la cargade arranque.
El sentido de la energía reactiva será señalado conjuntamente con laenergía activa indicando el cuadrante donde se encuentra la cargamedida durante aquel instante.
Cuadrante I: +P Energía Activa Suministrada(+A)
+Q Energía Reactiva Inductiva (+Ri)
Cuadrante II: - P Energía Activa Recibida (-A)
+Q Energía Reactiva Capacitiva (+Rc)
Cuadrante III: -P Energía Activa Recibida (-A)
-Q Energía Reactiva Inductiva (-Ri)
Cuadrante IV: +P Energía Activa Suministrada (+A)
-Q Energía Reactiva Capacitiva (-Rc)
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
42/71
42/71 Publicado PANTALLA
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
: Alarma
Indica la presencia de alarma en el medidor. Estas alarmas puedenser interrogadas por el puerto óptico.
: Tensiones en las FasesIndicación de presencia de tensión en las entradas de las fases delmedidor.
En el caso de desconexión incorrecta (ángulo entre las fases inferior a90 grados) las indicaciones L2 y L3 titilarán.
: Batería
Sólo se indicará en display el nivel de batería bajo. La batería solo
puede ser substituida en fábrica. Modelos de medidores que no llevanbatería no muestran esta indicación en display.
Unidades
Indica la unidad equivalente del registro actual en pantalla.
Contenido del Registro
Indica el contenido de los registros de energía, número de serie y otras
informaciones.
Número de dígitos
La indicación de los registros puede ser programable en algunosmodelos. Las opciones son 6, 6+1, 6+2, 5, 5+1, 5+2, 4, 4+1, 4+2. Losregistradores de demanda son siempre indicados con 5+3 dígitos,independientemente de lo que se haya programado. Para facilitar lalectura, se indica con (punto decimal) de manera a separar los dígitosenteros de los decimales. Ejemplos:
Figura 9 - Seis dígitos enteros
Figura 10 - Cinco dígitos enteros
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
43/71
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
44/71
44/71 Publicado PANTALLA
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
6.3 Operación de la pantalla
Se ha diseñado la pantalla para desplegar los registros de forma cíclica,es decir, las informaciones son indicadas en display de forma alternada,una después de la otra. Se puede programar la secuencia de los valoresa presentarse, al igual que sus códigos correspondientes. Se indican
abajo ejemplos de informaciones presentadas en la pantalla utilizándoselos códigos de la norma NBR 14522.
Figura 14 - Registro de energía activa suministrada (código 03)
Figura 15 - Registro de energía reactiva inductiva (código 24)
Para la prueba del display de la pantalla, todos los símbolos ysegmentos son indicados simultáneamente:
La secuencia de indicación de las magnitudes, al igual que susrespectivos códigos es programable (desde septiembre 2011). Lasiguiente secuencia, indicada en la Tabla 4 – Secuencia y códigos de lapant, y codificación son sugeridas como estándar:
OBSERVACIÓN Para la programación de la secuencia de las magnitudes, debe recordarsede que no es posible retirar el registro de energía total de la secuencia de lapantalla.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
45/71
45/71 Publicado PANTALLA
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Tabla 4 – Secuencia y códigos de la pantalla
01 - Fecha/Hora. 85 - Energía Reactiva (Cap) Punta
03 - Energía Activa Total 87 - Energía Reactiva (Cap) Fuera Punta
08 - Energía Activa Fuera Punta* 86 - Energía Reactiva (Cap) Reservado
04 - Energía Activa Punta* 99 - Energía Reactiva (Cap) Reservado 2
06 - Energía Activa Reservado - Energía Reactiva (Cap) Reservado 3
09 - Energía Activa Reservado 2 - Energía Reactiva (Cap) Reservado 4
- Energía Activa Reservado 3 88 – Prueba de la pantalla.
- Energía Activa Reservado 4 33 - Número de Serie.
24 - Energía Reactiva (Ind) Total - Tensión Vrms L1
25 - Energía Reactiva (Ind) Punta - Tensión Vrms L2
29 - Energía Reactiva (Ind) Fuera Punta - Tensión Vrms L3
27 - Energía Reactiva (Ind) Reservado - Corriente Irms L1
30 - Energía Reactiva (Ind) Reservado 2 - Corriente Irms L2
- Energía Reactiva (Ind) Reservado 3 - Corriente Irms L3
- Energía Reactiva (Ind) Reservado 4 F – Código de Error.
31 - Energía Reactiva (Cap) Total FP L1
FP L2
FP L3
NOTA El registro de energía activa total estará siempre disponible en la pantallaindependientemente de la programación del usuario. Sólo se pueden cambiar lasecuencia y el código de su indicación.
6.4 Códigos de error
Indicación de Error
El medidor puede generar un mensaje de error basado en auto pruebas.Los mensajes de error sólo aparecerán en la pantalla en el caso deerrores críticos. Se describirán, en capítulo específico, el procedimientopara solución de errores.
Los códigos de error disponibles aparecerán en la pantalla antecedidosde la letra F. Más informaciones, véase el capítulo: “Medición en eventode falla”.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
46/71
46/71 Publicado PANTALLA
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Errores Fatales
Existen también errores fatales, cuando se reconoce internamente unacondición de error fatal, el medidor interrumpirá su funcionamiento, pueses posible que se haya comprometido el sistema de medición.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
47/71
47/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
7 INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN
7.1 Terminales & Conexiones Auxiliares
Se presenta abajo la Tabla 5 – Disposición de losconectores auxiliares e, que indica el tipo de conector para losterminales de las interfaces del medidor.
Tabla 5 – Disposición de los conectores auxiliares en el medidor E34A
Conectores (de la derecha a la izquierda) TipoCN1 RJ12CN2 2 Vías
CN3 2 VíasCN4 2 VíasCN5 2 VíasCN6 2 VíasCN7 2 Vías
NOTA Otros conectores usados en modelos futuros.
Figura 16 – Bloque de terminales del E34A e identificaciones
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
48/71
48/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
7.2 Salida de pulsos (CN3 y CN4)
Conexiones
Conector CN3: Energía Activa
Pin 1 (derecha) (+)
Pin 2 (izquierda) (-)
Conector CN4: Energía Reactiva
Pin 1 (derecha) (+)
Pin 2 (izquierda) (-)
Aplicación
La salida de pulsos refleja la medición a través de la configuración de laequivalencia de los pulsos emitidos a la energía consumida. Porejemplo, se puede configurar que 1 pulso emitido por la salida equivalea 1Wh. Los pulsos emitidos pueden ser acumulados en un concentradorde pulsos lo cual podrá ser leído remotamente, disponiendo laautomatización de la lectura de los medidores.
NOTA En el caso de que se use la salida de pulsos como pulsos equivalentes de energía(activa y/o reactiva) bajo las condiciones Vmax (1,15 Vn) y Imax = 120A, sugerimos quese configure la anchura de pulso en 10ms para que no ocurra pérdida de pulsoscuando el medidor opere en condiciones máximas.
Configuración
Se puede definir la anchura de los pulsos.
Anchura de pulsos: 10ms a 500ms, paso de 10ms
Constante de pulsos: 1 pulso / Wh
7.3 Salida serial unidireccional (CN3)
Conexiones
Opcionalmente, el medidor podrá disponer una salida serialunidireccional disponible a través de terminales atornillables en la
posición CN3 (Figura 16). Terminales ‘-’, ‘+’ de la izquierda para laderecha, vista frontal del medidor.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
49/71
49/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Aplicación
Combinación con el Módulo de Comunicación remota GridstreamLandis+Gyr . Posibilita la automatización de la lectura del medidor – AMR ( Automatic Meter Reading )
Protocolo
Comando 23 según norma ABNT NBR 14522 emitido por la salida serialdel medidor hacia el módulo de comunicación remota a cada 1 min o protocolo ‘Piminha’.
7.4 Interfaz de comunicación RS-485
ConexionesEl montaje de un conector (RJ-12 o RJ-11) para la utilización de lacomunicación RS-485 debe ser ejecutado de acuerdo al indicado abajo:
Figura 17 – Vista frontal del conector RJ12 y RJ22
Se indica abajo la disposición de los pines de los conectores:
Tabla 6 – Disposición de los pines de la RS-485 (RJ12 y RJ11)
RJ12
Pin Señal RJ11
1 NC Pin Señal
2 NC 1 NC
3 B 2 B
4 A 3 A
5 NC 4 NC
6 NC
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
50/71
50/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Opcionalmente, la salida RS-485 puede ser ofrecida a través determinales atornillables, en la posición CN2 (Figura 16). Terminales ‘A’,‘B’ de la izquierda a la derecha, vista frontal del medidor.
Aplicación
Lectura remota de datos de los medidores en red
Envío remoto a los medidores en red
Comunicación remota con los medidores en red
AMR – Lectura Remota Automática
Concentración de las informaciones en un equipo concentrador
ProtocoloProtocolo de red propietario Landis+Gyr.
7.5 Interfaz de comunicación RS-232 (CN1)
Conexiones
El montaje de un conector (RJ-12 o RJ-11) para la utilización de lainterfaz serial RS232 es idéntico al del conector de la Figura 17.
La disposición de los pines de los conectores está presentada en laTabla 7.
Tabla 7 – Disposición de los pines de la RS-232 (RJ12 y RJ11)
RJ12
Pin Señal RJ11
1 NC Pin Señal
2 GND 1 GND
3 TX 2 TX
4 RX 3 RX
5 VCC 4 VCC
6 NC
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
51/71
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
52/71
52/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Aplicación
Combinación con el Módulo de Comunicación remota GridstreamLandis+Gyr . Posibilita la automatización de la lectura y configuracióndel medidor – AMI ( Advanced Metering Infraestructure).
Protocolo
ABNT NBR 14522 entre medidor y módulo de comunicación remotaGridstream Landis+Gyr .
7.7 Salida AC
Conexiones
Conector CN7: Fase, máxima corriente soportada igual a 1A.
En los modelos E34A-XX12 el neutro está disponible en el pin CN6.
Aplicación Alimentación de dispositivos externos.
7.8 Puerto óptico
Conexiones
Según norma ABNT NBR 14519.
Aplicación
Lectura, configuración de los medidores.
Protocolo
Según norma ABNT NBR 14522.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
53/71
53/71 Publicado SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
8 SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE
El Medidor E34A puede, a través de sus interfaces de comunicación,integrarse a los módulos de comunicación remota – Gridstream IHDRF, Gridstream RF o Gridstream PLC – y, de esta manera, ofrecer unmejor manejo operativo a las distribuidoras de energía eléctrica.
Figura 18 - Módulo Gridstream integrado al Medidor E34A
8.1 Gridstream IHD RF
Es una solución que posibilita la instalación de los medidores en lugaresque dificulten el acceso al mismo. Facilita la lectura de los clientes de
difícil acceso y al mismo tiempo informa su consumo. Esta aplicación serefiere a los medidores E34A con el Módulo de ComunicaciónGridstream IHD RF.
El módulo de comunicación Gridstream IHD RF puede recibir lassiguientes atribuciones:
Envío del registro de energía al Terminal de Lectura Individualinstalado en un lugar de fácil acceso al cliente;
Monitoreo de puerta de la caja que abriga el medidor;
Corte/Reconexión de la carga (cliente).
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
54/71
54/71 Publicado SMART METERING – MEDICIÓN INTELI
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Informaciones más detalladas pueden obtenerse en el documento1096900003 – Módulo IHD RF.
8.2 Gridstream RF Mesh
El Gridstream RF Mesh es una solución que utiliza la arquitectura decomunicación por radiofrecuencia (RF) tipo Mesh bidireccional. Dentrode la red Mesh, cada módulo funciona como un “nodo” que opera comoun elemento inteligente que decide automáticamente cual es el mejorcamino para transmitir los datos hasta la central (incluso usar otrosmódulos próximos dentro de la red), disponiendo la supervisión y elcontrol de los usuarios. Esta aplicación se refiere a medidores E34A conmódulo de comunicación Gridstream RF Mesh .
El módulo de comunicación Gridstream RF Mesh puede recibir las
siguientes características:
Tecnología de transmisión por dispersión espectral en el rango entre 902-907,5 MHz y 915-928 MHz;
Interfaz de comunicación serial asíncrona unidireccional;
Log de alarmas y eventos: apertura de la tapa principal, aperturade puerta, alarmas de TILT, falta de fase;
Reconfiguración dinámica del sistema (camino de trafico de losdatos) de acuerdo al ambiente donde están instalados los
equipos; Bajo costo de implementación y fácil implantación ( plug&play );
Corte/Reconexión de carga;
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
55/71
55/71 Publicado SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
Para más informaciones acerca del medidor E34A con módulo decomunicación Gridstream RF Mesh , consulte Landis+Gyr a través delos contactos en el capítulo 1 de este manual.
8.3 Gridstream PLC
Esta tecnología utiliza la infraestructura de la propia red eléctrica paraenviar y recibir informaciones (bidireccional) del medidor a través de unmódulo PLC integrado. Esta solución utiliza un ancho de banda ultraestrechada para la transmisión de datos que puede cruzar la red demedia y alta tensión de la distribuidora utilizando herramientas desoftware y de equipos de subestación adecuados (suministrados porLandis+Gyr) para la inyección y el control de la señal PLC en la red
eléctrica, disponiendo así una lectura remota y online de losconsumidores geográficamente más lejanos y de difícil acceso (porejemplo, consumidores rurales). Esta aplicación se refiere a losmedidores E34A con el módulo de comunicación Gridstream PLC.
El módulo de comunicación Gridstream PLC tiene las siguientescaracterísticas:
Puede ser utilizado para enviar datos (Unidireccional, móduloTurtle System TS1) o puede ser utilizado para enviar y recibirdatos / comandos (Bidireccional, módulo Turtle System TS2);
Siempre activo y en constante comunicación con la central de ladistribuidora (tecnología Always ON ™);
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
56/71
56/71 Publicado SMART METERING – MEDICIÓN INTELI
© Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario
Módulos plug&play sin necesidad de programación en campo;
Monitoreo de falta de fase en la red;
Corte/Reconexión de carga (consumidor de energía);
Para más detalles del medidor E34A con módulo de comunicaciónGridstream PLC, consulte Landis+Gyr a través de los contactosindicados en el capítulo 1 de este manual.
8/17/2019 Manual E34A _ Esp
57/71
57/71 Publicado INSTALACIÓN
1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr
9 INSTALAC