Upload
hathuan
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual de referencia de Camera Control Pro 2
PresentaciónEn esta sección se describe la estructura de este manual, se señalan las
funciones principales de Camera Control Pro 2 y se indican los requisitos del
sistema y las instrucciones de instalación.
Uso de Camera Control Pro 2En esta sección se describe cómo utilizar Camera Control Pro 2.
ApéndicesEn esta sección se indican las preferencias y se describe cómo se puede
desinstalar el software.
Información importante sobre la clave del producto
La clave del producto se puede encontrar en el estuche del CD-ROM. No pierda esta clave. La
necesitará para instalar o actualizar el software y, en caso de pérdida, no se podrá reemplazar.
xxxxx–xxx–xxxx–xxxx–xxxx–xxxx
SB5E04(14)
6MS56614-04
Clave del producto
2
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Presentación
Introducción 3
Acerca de este manual 6
Requisitos del sistemaWindows 7
Mac 8
Instalación de Camera Control Pro 9
Windows 10
Mac 12
Primeros pasosInicio y finalización de Camera Control Pro 14
Obtención de ayuda 17
Actualizaciones del software 18
Haga clic en un número de página para verla.
3
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Introducción 1/3
Para sacarle el máximo partido a este software, asegúrese de leer atentamente todas las
instrucciones y guárdelas en un lugar accesible para que puedan leerlas todas las personas que
utilicen el producto.
Camera Control Pro 2Camera Control Pro 2 puede utilizarse para controlar las cámaras conectadas mediante cables de
interfaz o (con transmisores inalámbricos como el WT-4 y el WT-5) en una red de área local (LAN).
Las imágenes pueden descargarse en el PC o guardarse en la tarjeta de memoria de la cámara y
compartirse con aplicaciones como ViewNX 2 y Capture NX-D. Live view y la grabación de vídeo
están disponibles con los modelos compatibles.
ConvencionesEn este manual se asume que se posee un conocimiento básico de las cámaras y del uso de Windows
o de Finder. Consulte la documentación que se proporciona con el PC o la cámara para obtener
más información. En los puntos en los que las versiones para Windows y Mac OS X del programa
utilicen comandos diferentes, se indicará en primer lugar el nombre de menú de Windows seguido
del nombre del menú de OS X entre corchetes. Cuando se vayan a seleccionar varios elementos de
menú o carpetas uno tras otro, los elementos de menú estarán separados por “>”.
En este manual, nos referiremos a las ediciones de Windows 8.1 Pro y Enterprise como “Windows
8.1” y a las de Windows 7 Home Premium, Professional, Enterprise y Ultimate como “Windows 7”.
Nos referimos a las ediciones de Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business, Enterprise
y Ultimate como “Windows Vista.” Nos referimos a las cámaras D4S y D4 como “cámaras de la serie
D4”, a las cámaras D3S, D3X y D3 como “cámaras de la serie D3”, y a las cámaras D300S y D300 como
“cámaras de la serie D300”. Excepto cuando sea necesario distinguirlo de las versiones antiguas de
Camera Control Pro, nos referiremos a Camera Control Pro 2 como “Camera Control Pro”.
IlustracionesEste manual está destinado para el uso tanto con Windows como con Mac. Aunque la mayoría de las
ilustraciones corresponden a Windows 8.1, excepto donde se indique lo contrario, las operaciones
descritas son las mismas para los demás sistemas operativos. Dependiendo del sistema operativo
que se utilice, los cuadros de diálogo y los menús pueden diferir ligeramente de los que se muestren
en este manual. Algunas ilustraciones están montadas.
Impresión de este manualPara imprimir este manual, seleccione Imprimir en el menú Archivo de Adobe Reader. El manual
tiene un tamaño de papel A5, lo que permite imprimir dos caras en una hoja de tamaño A4 (para
imprimir dos caras en una hoja, empiece a imprimir hojas con números pares).
Instalación/Desinstalación de Camera Control Pro 2Para instalar o desinstalar Camera Control Pro 2, utilice una cuenta con privilegios de administrador.
4
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Introducción 2/3
Camera Control ProLos cambios de configuración realizados en la ventana Camera Control Pro sólo se aplicarán a las
fotografías que se tomen después de realizar los cambios, no a las que ya se hayan tomado. No se
puede utilizar Camera Control Pro para modificar fotografías ya existentes.
Los controles de la ventana de Camera Control Pro variarán dependiendo del tipo de cámara
conectada. Puede encontrar más información sobre los ajustes de la cámara en la documentación
proporcionada con su cámara.
IlustracionesEn las ilustraciones de esta sección se muestran los diálogos que aparecen al conectar la D4S salvo
que se indique lo contrario.
5
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Introducción 3/3
Atención al clientePara acceder a un sitio web de atención al cliente de Nikon, haga clic en Enlace a Nikon en la
ventana del instalador de Camera Control Pro 2 y, a continuación, en el vínculo correspondiente a
su región. Si desea obtener más información, haga clic aquí.
Avisos• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a ningún idioma de ninguna forma ni por cualquier medio ninguna parte de los manuales
suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware y del software descritas
en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto ni de los errores
que contenga este manual.
NotaLa copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros,
música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, vídeos y fotografías, está regulada por leyes nacionales
e internacionales de copyright. No utilice la cámara para hacer copias ilegales o infringir las leyes
de derechos de autor. Tampoco la utilice en los lugares en que esté prohibido hacer fotografías o
grabar.
Información sobre marcas comercialesMicrosoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Mac y OS X son marcas
comerciales registradas de Apple Computer, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. El resto
de nombres comerciales mencionados en este manual o en cualquier documentación suministrada
con su producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios.
6
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Acerca de este manual
Cómo utilizar este manualLas páginas de este manual están estructuradas de la siguiente manera:
54
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 4/25
La pestaña Exposic. 2Desde la pestaña Exposic. 2 se pueden modificar los siguientes ajustes.
Punto de enfoque
El punto de enfoque puede seleccionarse utilizando los botones de flecha; consulte los detalles en el manual de la cámara. Para obtener más información sobre el modo de zona de AF y el modo de enfoque, consulte “La pestaña Mecánico.”
MediciónEl modo de medición puede seleccionarse desde este menú. El modo de medición se ajusta, por defecto, a la opción seleccionada con la cámara. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Modo de flash Esta opción controla el modo del flash de la cámara. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Sensibilidad ISOLa sensibilidad ISO se puede aumentar al tomar fotografías en condiciones de poca luz. Consulte el manual del usuario suministrado con la cámara para obtener más detalles.
Uso de Camera Control Proq
w
e
t
r
q Haga clic aquí para ir al principio de cada uno de los tres capítulos. El capítulo que esté
leyendo en ese momento aparecerá con un color más oscuro.
w Título de la página
e Descripción
r El texto azul subrayado indica un vínculo a otra parte de este manual o de la Web. Haga
clic en el texto para seguir el vínculo (tenga en cuenta que se necesita un navegador web y
una conexión a Internet para enlazar con la Web). Para volver al tema anterior, haga clic en
el botón de Adobe Reader.
t Haga clic aquí para volver a la primera página.
7
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Requisitos del sistema Windows
Antes de instalar Camera Control Pro, compruebe que el sistema cumple los siguientes requisitos:
SO Versiones preinstaladas de Windows 8.1 Pro/Enterprise, Windows 7 Home
Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), o
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2). Camera Control Pro funciona como una aplicación de 32
bits en los sistemas operativos de 64 bits.
CPU Se recomienda un procesador de la serie Intel Celeron, Pentium 4 o Intel Core
con una velocidad de procesamiento de 1 GHz o más rápida
RAM 1 GB (se recomiendan 1,5 GB o más)
Espacio en el disco duro
Un mínimo de 500 MB (1 GB o más recomendado) de espacio libre disponible
en el disco de arranque del sistema para la instalación y cuando está
funcionando Camera Control Pro.
Resolución de vídeo
1.024 × 768 píxeles (XGA) o más con color de 24 bits (True Color) o superior
Interfaz Solo son compatibles los puertos USB integrados. Conecte la cámara
directamente al PC. Es posible que la cámara no funcione como se espera si
está conectada mediante un concentrador u otro dispositivo.
Cámaras compatibles
Cámaras de la serie D4, serie D3, D810, D810A, D800, D800E, D750, D700,
D610, D600, serie D300, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100,
D5000, D90, D60, Df y Nikon 1 V3
Varios • Unidad de CD-ROM necesaria para la instalación
• Para Nikon Message Center 2, se necesita conexión a Internet
Utilice la versión más reciente de Camera Control Pro 2. Consulte la información sobre asistencia
técnica en el siguiente sitio web para obtener la información más reciente sobre las cámaras y
sistemas operativos compatibles.
Europa, África: www.europe-nikon.com/support/ Asia, Oceanía, Oriente Medio: www.nikon-asia.com/ EE. UU.: www.nikonusa.com/
El representante de Nikon de su zona podrá proporcionarle información adicional. Visite http://http://nikonimaging.com/nikonimaging.com/ para la información de contacto.
8
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Requisitos del sistema Mac
Antes de instalar Camera Control Pro, compruebe que el sistema cumple los siguientes requisitos:
SO OS X versión 10.8.5, 10.9.5 o 10.10.1
CPU Intel Core o Intel Xeon con una velocidad de procesamiento de 1 GHz o más
RAM 2 GB o superior
Espacio en el disco duro
Un mínimo de 500 MB (1 GB o más recomendado) de espacio libre disponible
en el disco de arranque del sistema para la instalación y cuando está
funcionando Camera Control Pro.
Resolución de vídeo
1.024 × 768 píxeles (XGA) o más con color de 24 bits (millones de colores) o
superior
Interfaz Solo son compatibles los puertos USB integrados. Conecte la cámara
directamente al PC. Es posible que la cámara no funcione como se espera si
está conectada mediante un concentrador u otro dispositivo.
Cámaras compatibles
Cámaras de la serie D4, serie D3, D810, D810A, D800, D800E, D750, D700,
D610, D600, serie D300, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100,
D5000, D90, D60, Df y Nikon 1 V3
Varios • Unidad de CD-ROM necesaria para la instalación
• Para Nikon Message Center 2, se necesita conexión a Internet
Utilice la versión más reciente de Camera Control Pro 2. Consulte la información sobre asistencia
técnica en el siguiente sitio web para obtener la información más reciente sobre las cámaras y
sistemas operativos compatibles.
Europa, África: www.europe-nikon.com/support/ Asia, Oceanía, Oriente Medio: www.nikon-asia.com/ EE. UU.: www.nikonusa.com/
El representante de Nikon de su zona podrá proporcionarle información adicional. Visite http://http://nikonimaging.com/nikonimaging.com/ para la información de contacto.
9
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Instalación de Camera Control ProAntes de instalar Camera Control Pro:
• Compruebe que el PC cumple con los requisitos del sistema de Camera Control Pro.
• Salga de cualquier aplicación que se pueda estar ejecutando, incluido el software antivirus.
Pulse los vínculos siguientes para ver las instrucciones de instalación correspondientes al sistema
operativo:
Windows Mac
Versiones existentes de Camera Control ProSi se detecta una copia existente de Camera Control Pro o Camera Control Pro 2 durante la
instalación, se mostrará una notificación. Siga las instrucciones en pantalla. Tenga en cuenta que
debido a que no podrá visualizar las imágenes en las versiones anteriores de Camera Control Pro
después de instalar Camera Control Pro 2, se recomienda que descargue e instale ViewNX 2.
Desinstalación de Camera Control ProConsulte “Desinstalación de Camera Control Pro”.
10
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Utilice una cuenta con privilegios de
administrador para llevar a cabo la instalación.
Introduzca el CD de instalación e inicie el
programa de instalación. Aparecerá un cuadro
de diálogo de selección de idioma; elija un
idioma y haga clic en Siguiente para visualizar
el “cuadro de diálogo Welcome (Bienvenida)”. Si
el idioma deseado no está disponible, haga clic
en Selección de región para elegir una región
diferente y seleccione a continuación el idioma
que desee.
El diálogo “Welcome (Bienvenida)”
Instalar: Instale el software mínimo
necesario para ejecutar Camera Control Pro.
Enlace a Nikon: Descargue Capture NX-D
o Nikon NEF Codec o visite los sitios web
de soporte técnico de Nikon (se requiere
una conexión a Internet).
Descarga de ViewNX 2: Muestra la página
de descarga para ViewNX 2 en su navegador
web (se requiere conexión a Internet).
Camera Control Pro 2 no incorpora un
navegador de imágenes, descargue
ViewNX 2ViewNX 2 para visualizar las imágenes
capturadas con Camera Control Pro.
Salir: Cierre este diálogo.
Instalación de Camera Control Pro Windows 1/2
11
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Instalación de Camera Control Pro Windows 2/2Siga los pasos siguientes para instalar Camera Control Pro:
1 Haga clic en Instalar y siga las instrucciones en pantalla.
2 Cuando así se le solicite, lea el acuerdo de licencia (q), a continuación seleccione Acepto los términos del contrato de licencia (w), haga clic en Siguiente (e) y siga las
instrucciones en pantalla.
q
ew
3 Cuando así se le solicite, haga clic en Sí y extraiga el CD de instalación.
12
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Instalación de Camera Control Pro Mac 1/2Utilice una cuenta con privilegios de
administrador para llevar a cabo la instalación.
Introduzca el CD de instalación e inicie el
programa de instalación. Aparecerá un cuadro
de diálogo de selección de idioma; elija un
idioma y haga clic en Siguiente para visualizar
el “cuadro de diálogo Welcome (Bienvenida)”. Si
el idioma deseado no está disponible, haga clic
en Selección de región para elegir una región
diferente y seleccione a continuación el idioma
que desee.
El diálogo “Welcome (Bienvenida)”
Instalar: Instale el software mínimo
necesario para ejecutar Camera Control Pro.
Enlace a Nikon: Descargue Capture NX-D
o Nikon NEF Codec o visite los sitios web
de soporte técnico de Nikon (se requiere
una conexión a Internet).
Descarga de ViewNX 2: Muestra la página
de descarga para ViewNX 2 en su navegador
web (se requiere conexión a Internet).
Camera Control Pro 2 no incorpora un
navegador de imágenes, descargue
ViewNX 2ViewNX 2 para visualizar las imágenes
capturadas con Camera Control Pro.
Salir: Cierre este diálogo.
13
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Instalación de Camera Control Pro Mac 2/2Siga los pasos siguientes para instalar Camera Control Pro:
1 Haga clic en Instalar y siga las instrucciones en pantalla.
2 Cuando así se le solicite, lea el acuerdo de licencia, haga clic en Acepto y siga las
instrucciones en pantalla.
3 Cuando así se le solicite, haga clic en OK y extraiga el CD de instalación.
14
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Inicio y finalización de Camera Control Pro 1/3
Inicio de Camera Control Pro
1 Apague la cámara y utilice el cable USB para conectar la cámara al PC como se describe en
el manual de la cámara.
2 Encienda la cámara. Si Nikon Transfer comienza, haga clic en el botón de cierre.
3 Inicie Camera Control Pro.
LANConsulte el manual del transmisor inalámbrico para obtener información sobre cómo conectar las
cámaras mediante redes de área locales (LAN) utilizando transmisores inalámbricos del tipo WT-4
o WT-5.
USBSi hay una opción USB en el menú de configuración de la cámara, seleccione PTP o MTP/PTP
antes de iniciar Camera Control Pro.
Antes de iniciar Camera Control ProSi está usando una cámara de la serie D3 o D300 o D7000, seleccione un modo de disparo distinto
de M-up (espejo arriba).
Clave del productoSi se le pide una clave del productoclave del producto, introduzca la que se encuentra en el paquete del producto y
haga clic en OK. Los usuarios de la versión de prueba encontrarán un cuadro de diálogo en el que
se indica el tiempo restante del periodo de prueba de 30 días; haga clic en Evaluación para utilizar
la versión de prueba o en Comprar (si aparece) para visitar un sitio web en el que podrá adquirir
una clave de producto (se necesita una conexión a Internet). Asegúrese de no perder esta clave, o
la clave de cualquier versión anterior de Camera Control Pro, ya que se le puede solicitar al reinstalar
o actualizar el producto.
15
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Inicio y finalización de Camera Control Pro 2/3
Windows 8.1/Windows 7Si se visualiza el siguiente cuadro de diálogo, haga clic en Cambiar programa dentro de “Importar
imágenes y vídeos” y siga las instrucciones en pantalla para seleccionar Camera Control Pro 2.
Windows VistaSi visualiza un cuadro de diálogo de AutoPlay, seleccione la opción Camera Control Pro para iniciar
Camera Control Pro.
Si no hay ninguna cámara conectadaLa mayoría de las funciones de Camera Control Pro sólo están disponibles cuando hay una cámara
conectada y encendida. Si no se detecta ninguna cámara, aparecerá el mensaje que se muestra a
continuación. Conecte la cámara y enciéndala.
16
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Inicio y finalización de Camera Control Pro 3/3
Finalización de Camera Control Pro
Windows
Seleccione Salir en el menú Archivo.
Mac
Seleccione Salir de Camera Control Pro en el menú de la aplicación.
Finalización de la conexiónPara finalizar la conexión entre la cámara y el PC, apague la cámara y desconecte el cable USB.
17
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Obtención de ayudaPara ver la ayuda de Camera Control Pro, seleccione Ayuda de Camera Control Pro (Windows) o
Ayuda Camera Control Pro (Mac) en el menú Ayuda.
MacWindows
18
Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página
Presentación
Camera Control Pro 2
Actualizaciones del softwareCamera Control Pro está equipado con una función de actualización automática conocida como
Nikon Message Center 2. Nikon Message Center 2 comprueba la existencia de actualizaciones de una
variedad de productos digitales de Nikon, incluyendo Camera Control Pro. Si el PC está conectado
a Internet, Nikon Message Center 2 comprobará automáticamente si existen actualizaciones y
mostrará un cuadro de diálogo de actualizaciones cuando haya alguna disponible. Para obtener
más información, consulte el menú Ayuda de Nikon Message Center 2.
Descarga de actualizacionesPara descargar actualizaciones, es necesario estar conectado a Internet.
PrivacidadLa información que proporcione el usuario como parte de este servicio no se revelará a terceras
partes sin contar con el permiso del usuario.
19
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Uso de Camera Control Pro
Disposición de la pantalla 20
Grabación de fotografías en el disco duro 22
Visualización de las fotografías capturadas 29
Live view 30
Grabación de vídeos 42
Disparo a intervalos 45
La ventana Camera Control Pro 49
Controles de la cámara 54
Guardar y cargar los ajustes de control de la cámara 83
El menú Cámara 84
Configuraciones personalizadas 89
Uso de Camera Control Pro
20
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disposición de la pantalla 1/2
A continuación se describe la disposición de la pantalla de Camera Control Pro utilizando la D4S
como ejemplo.
Windows
e
q
w
t
y
u
r
i
q Barra del menú
w Estado de la conexión: Muestra el estado y el nombre de la cámara conectada.
e / : Muestra u oculta los controles de la cámara. Los controles de la cámara también se
pueden mostrar u ocultar seleccionado Mostrar/Ocultar controles de la cámara en el
menú Herramientas.
r Pestañas de control de la cámara: Haga clic para visualizar los correspondientes controles de la
cámara.
t Controles de la cámara: Establezca los ajustes de la cámara.
y Simulador de visualizador LCD: Realiza la misma función que la pantalla de información
del visor de la cámara o la pantalla.
u Botones de disparo: Haga clic en estos botones para fotografiar. También pueden asignarse
teclas de método abreviado a estos botones.
i Botón live view: Permite abrir la ventana live view y/o iniciar esta función. Disponible
únicamente en cámaras compatibles con live view.
Uso de Camera Control Pro
21
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disposición de la pantalla 2/2
Mac
e
q
w
t
y
r
u i
q Barra del menú
w Estado de la conexión: Muestra el estado y el nombre de la cámara conectada.
e / : Muestra u oculta los controles de la cámara. Los controles de la cámara también se
pueden mostrar u ocultar seleccionado Mostrar/Ocultar controles de la cámara en el
menú Herramientas.
r Pestañas de control de la cámara: Haga clic para visualizar los correspondientes controles de la
cámara.
t Controles de la cámara: Establezca los ajustes de la cámara.
y Simulador de visualizador LCD: Realiza la misma función que la pantalla de información
del visor de la cámara o la pantalla.
u Botones de disparo: Haga clic en estos botones para fotografiar. También pueden asignarse
teclas de método abreviado a estos botones.
i Botón live view: Permite abrir la ventana live view y/o iniciar esta función. Disponible
únicamente en cámaras compatibles con live view.
Uso de Camera Control Pro
22
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 1/7
Si ejecuta Camera Control Pro tras conectar una cámara compatible, las imágenes tomadas con
la cámara serán almacenadas en el disco duro de su ordenador en lugar de (o, algunas veces,
además de) en la tarjeta de memoria de la cámara. Las imágenes pueden tomarse bien utilizando
los botones de “disparo” en la ventana Camera Control Pro o utilizando el disparador de la cámara si
selecciona Activa los controles en la cámara en el menú Cámara.
Las cámaras de la serie D4, D3S, D810, D810A, D800, D800E, D750, D610, D600, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, Df y Nikon 1 V3
Si hay una cámara de la serie D4, D3S, D810, D810A, D800, D800E, D750, D610, D600, D7200, D7100,
D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, Df o Nikon 1 V3 conectada, las fotografías pueden guardarse
simultáneamente en el disco duro del ordenador y en las tarjetas de memoria de la cámara o bien
independientemente en el disco duro del ordenador o en las tarjetas de memoria de la cámara. Para
obtener más información, consulte Grabación en.
1 Inicie Camera Control Pro. Si conecta una Nikon 1 V3, se visualizará la ventana live view.
Uso de Camera Control Pro
23
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 2/7
2 Seleccione Opciones de transferencia... en el menú Herramientas para acceder a las
opciones de transferencia.
Uso de Camera Control Pro
24
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 3/7
3 Ajuste las opciones de captura:
Carpeta de destino
Utilice este apartado para seleccionar la carpeta en la cual se guardarán las fotografías
conforme se hagan.
Nombre de archivo
Muestra cómo se llamarán las imágenes guardadas en el ordenador. Para cambiar la
nomenclatura de los archivos, haga clic en Editar.... Aparecerá el cuadro de diálogo que se
muestra a continuación. Usando el nombre de archivo de ejemplo como guía, escriba un prefijo
y un sufijo y seleccione el número inicial y el número de dígitos para la numeración automática
de archivos. También puede utilizar la fecha y hora del disparo en el nombre del archivo.
El Paso 3 continúa en la página siguiente
Convenciones de la nomenclatura de archivosWindows: Los nombres de los archivos no deben contener más de cien caracteres. Los nombres de
los archivos no pueden contener comillas ni ninguno de los siguientes caracteres: “\” “/” “:” “*” “?” “<” “>”
y “|”. No pueden aparecer puntos (“.”) ni al principio ni al final de los nombres de archivo.
Mac: La longitud máxima de los nombres de archivo en OS X es de veinte caracteres. No se permite
utilizar los dos puntos (“:”).
Extensiones: Las extensiones se adjudican automáticamente. Las extensiones que se utilizan son las
siguientes: “.JPG” (imágenes JPEG), “.TIF” (imágenes TIFF), “.NEF” (imágenes NEF/RAW) y “.NDF” (datos
de referencia para la eliminación de polvo).
“PC + Tarjeta”/ “Tarjeta” (serie D4/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/Df/Nikon 1 V3)
El nombre de archivo seleccionado para Nombre de archivo no está disponible al seleccionar
PC+Tarjeta o Tarjeta para Grabación en. Si selecciona PC+Tarjeta, el nombre de archivo
guardado en el ordenador recibirá asignado el mismo nombre que el nombre de archivo guardado
en la tarjeta de memoria. Se añadirá automáticamente un guión bajo y un número de cuatro dígitos
si ya existe un archivo con el mismo nombre.
Uso de Camera Control Pro
25
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 4/7
Al recibir una nueva imagen de la cámara
Seleccione el programa que se utilizará para mostrar las fotografías realizadas tras guardarlas
en el disco duro.
• No hacer nada: Las fotografías no son visualizadas tras guardarse en el disco duro del
ordenador.
• Mostrarlo con ViewNX-i (únicamente está disponible si ha instalado ViewNX-i): ViewNX-i se
inicia automáticamente y muestra las imágenes capturadas. Consulte los detalles en la
ayuda de ViewNX-i. Utilice la versión más reciente de ViewNX-i.
• Mostrarlo con ViewNX 2 (únicamente está disponible si ha instalado ViewNX 2): ViewNX 2 se
inicia automáticamente y muestra las imágenes capturadas. Consulte los detalles en la
ayuda de ViewNX 2. Utilice la versión más reciente de ViewNX 2.
• Mostrarlo con ViewNX (únicamente está disponible si ha instalado ViewNX): ViewNX se
inicia automáticamente y muestra las imágenes capturadas. Consulte los detalles en la
ayuda de ViewNX. Utilice la versión más reciente de ViewNX.
• Enviar a la carpeta vigilada de Capture NX 2 (únicamente disponible si ha instalado Capture NX 2
y si se ha seleccionado “Carpeta vigilada”): Si Capture NX 2 (disponible por separado) está en
funcionamiento, las fotografías se guardarán en la carpeta actualmente seleccionada como
carpeta “vigilada” en Capture NX 2 (para más información, consulte el manual Capture NX 2;
para más información sobre si la cámara es compatible con Capture NX 2, consulte el
manual de la cámara o de Capture NX 2). Las imágenes se procesarán automáticamente
según los ajustes de lote de Capture NX 2.
• Enviar a la carpeta vigilada de Capture NX (únicamente disponible si está instalado Capture NX
y si ha seleccionado “Carpeta vigilada”; si ha instalado Capture NX 2, este elemento no
será visualizado): Si Capture NX (disponible por separado) está en funcionamiento,
las fotografías se guardarán en la carpeta actualmente seleccionada como carpeta
“vigilada” en Capture NX (para más información, consulte el manual Capture NX; para
más información sobre si la cámara es compatible con Capture NX, consulte el manual
de la cámara o de Capture NX). Las imágenes se procesarán automáticamente según los
ajustes de lote de Capture NX.
El Paso 3 continúa en la página siguiente
Uso de Camera Control Pro
26
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 5/7
Adjuntar información IPTC
Marque esta opción para adjuntar la información IPTC a las imágenes capturadas y activar la
opción Copiar datos de disparo en título IPTC. Tenga en cuenta que la información IPTC
introducida mediante Camera Control Pro no será añadida a las fotografías realizadas con
las cámaras de la serie D4 al seleccionar Autoincrustar en disparo para IPTC en el menú
de configuración de la cámara, en su lugar contendrá la información IPTC seleccionada
utilizando la cámara sin importar la opción seleccionada en Camera Control Pro.
Información IPTC...
Al hacer clic en este botón aparecerá un cuadro de diálogo en el que se puede seleccionar
la información IPTC, incluyendo palabras clave y títulos, que se añadirá a las imágenes
realizadas.
Copiar datos de disparo en título IPTC
Seleccione esta opción para copiar los datos de disparo en el campo título de las imágenes
a medida que éstas se toman.
Incrustar perfil de color ICC
Seleccione esta opción para incrustar un perfil ICC acorde con la configuración de espacio
de color de la cámara. El perfil ICC se incrusta en las imágenes JPEG y TIFF en el momento
en que se capturan.
Autentificación de imágenes (serie D3/D700/serie D300)Las opciones Adjuntar información IPTC e Incrustar perfil de color ICC no se aplicarán a las
fotografías tomadas con la función de autentificación de imágenes activada. La información de
autentificación de imágenes no se incrusta en las fotografías TIFF cuando se capturan las imágenes
con Camera Control Pro. La información IPTC y los perfiles de color ICC no están incrustados en
las imágenes guardadas en las tarjetas de memoria de la cámara cuando selecciona PC + Tarjeta
o Tarjeta en Grabación en (serie D4/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/
D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/Df/Nikon 1 V3).
Uso de Camera Control Pro
27
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 6/7
4 Después de ajustar las opciones tal como se describe en el paso 3, haga clic en Aceptar
para salir del cuadro de diálogo y aplicar los ajustes a las fotografías siguientes. Tenga en
cuenta que, si ha seleccionado Activada o Automática (el ajuste predeterminado) en
la opción de rotación de imagen automática del menú de configuración de la cámara o
durante el modo live view, la cámara detectará la orientación e incrustará esta información
automáticamente en las fotografías (tenga en cuenta que en el caso de la D300, D90, D60,
D5100 y D5000, la orientación de la primera imagen de cada ráfaga realizada en el modo
continuo se aplica a todas las imágenes de la serie, incluso si cambia la orientación de
la cámara durante el disparo). Si selecciona Desactivada, no se grabará la orientación
de la cámara. Para añadir información sobre la orientación de las imágenes durante la
transferencia, abra el menú Imagen y seleccione Girar imágenes 90 grados hacia la derecha para marcar las imágenes como giradas 90° a la derecha o Girar imágenes 90 grados hacia la izquierda para marcarlas como giradas 90° a la izquierda.
Autentificación de imágenes (serie D3/D700/serie D300)Las opciones de “Girar imágenes 90 grados...” no se aplican a las fotografías tomadas con la función
de autentificación de imágenes activada. La información de autentificación de imágenes no se
incrusta en las fotografías TIFF cuando se capturan las imágenes con Camera Control Pro.
Uso de Camera Control Pro
28
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de fotografías en el disco duro 7/7
5 Realice fotografías utilizando el disparador de la cámara o los botones de “disparo” en
Camera Control Pro. Se visualizará el siguiente cuadro de diálogo del estado.
Botón Cerrar
Triángulo
Para visualizar un histograma de la imagen actual, haga clic en el triángulo de la parte
inferior del cuadro de diálogo del estado.
Si marca la opción Mostrar altas luces, se indicarán con un borde parpadeante todas las
zonas de la vista previa de la imagen que tengan un brillo superior al valor introducido en
el cuadro de texto que aparece al lado. Para que aparezcan los histogramas (gráficos que
muestran la distribución de píxeles de los distintos valores de brillo de la imagen) de los
canales rojo (R), verde (G), y azul (B), marque la casilla correspondiente.
Uso de Camera Control Pro
29
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Visualización de las fotografías capturadasSi ha seleccionado Mostrarlo con ViewNX-i, Mostrarlo con ViewNX 2 o Mostrarlo con ViewNX para Al recibir una nueva imagen de la cámara en el cuadro de diálogo “Opciones de transferencia”, las imágenes serán visualizadas automáticamente en la aplicación seleccionada
después de haberlas capturado (para obtener más información, consulte la ayuda en línea de la
aplicación seleccionada; asegúrese siempre de utilizar la versión más reciente). Se visualizarán las
imágenes de la carpeta seleccionada para Carpeta de destino en el cuadro de diálogo “Opciones
de transferencia”.
Visualización de imágenes en ViewNX-i, ViewNX 2 o ViewNXSi ha seleccionado Mostrar las fotos tomadas con Camera Control Pro 2 inmediatamente en
el menú Archivo de ViewNX-i, ViewNX 2 o ViewNX, las imágenes capturadas con Camera Control
Pro 2 se mostrarán automáticamente en la zona de imagen.
Uso de Camera Control Pro
30
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 1/12
Tome imágenes en la ventana live view.
Cámaras DSLRCuando se conecta una cámara compatible con live view, las fotografías pueden encuadrarse en la
ventana live view.
1 Haga clic en el botón Lv (live view).
Iniciar live view (D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200)La fotografía live view únicamente puede iniciarse en los modos automático programado,
automático con prioridad a la obturación, automático con prioridad al diafragma o exposición
manual.
Uso de Camera Control Pro
31
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 2/12
2 Configure los ajustes de la ventana live view tal y como se ha descrito en “Live view para las cámaras de la serie D3, D700 y la serie D300: A pulso”, “Live view para cámaras de la serie D3, D700 y serie D300: Trípode”, “Live view para las cámaras D90, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000 y Df” o “Live view para las cámaras de la serie D4, D810, D810A, D800, D800E, D750, D610, D600, D7200 y D7100”. Tenga en cuenta
que los controles del cuerpo de la cámara no pueden usarse mientras se visualice la
ventana live view.
3 Capture imágenes usando los botones Disparo o AF y Disparo en la ventana live view.
Aparecerá un cuadro de diálogo de estado.
4 Haga clic en el botón Lv para finalizar live view (tenga en cuenta que la ventana live view
se cerrará automáticamente si desconecta la cámara). Live view puede volver a iniciarse en
cualquier momento haciendo clic en el botón Lv.
Uso de Camera Control Pro
32
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view para cámaras de la serie D3, D700 y serie D300: A pulso
q
w
e
rtyui
o !0 !1!2!3!4
q Área de imagenMuestra la vista a través del objetivo de la cámara, actualizada en tiempo
real, con el punto de enfoque actual ( ) superpuesto.
w Zona de navegaciónCuando se aumenta el zoom en live view, la ventana de navegación muestra
la posición del área que se está visualizando actualmente en la pantalla.
e Factor de ampliaciónSeleccione una relación de zoom para acercar o alejar el zoom en la zona
de imagen.
r Botones de rotación Gire la imagen live view en la zona de imagen.
t “Rotación auto.”Si selecciona esta opción, la imagen live view girará automáticamente
con la cámara.
y Modo live view Seleccione entre A pulso y Trípode.
u “Punto de enfoque” Haga clic en las flechas para mover el punto de enfoque.
i Botón AFEstablezca la exposición y enfoque la cámara utilizando el AF normal
(detección de fase).
oBotón cuadrícula de
encuadreMuestra u oculta una cuadrícula de encuadre.
!0 Botón zona de AF Muestra u oculta la zona de enfoque.
!1Botón horizonte
virtual
Muestra u oculta un horizonte virtual. Disponible con la D3 de la versión
de firmware 2.00 y con la D3X, D3S, D700 y D300S.
!2 “Disparo” Tome una fotografía.
!3 “AF y Disparo”Enfoque y realice una fotografía. No se tomará ninguna fotografía si la
cámara no puede enfocar.
!4 “Lv” Haga clic para iniciar o detener live view.
Live view 3/12
Uso de Camera Control Pro
33
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view para cámaras de la serie D3, D700 y serie D300: Trípode
q
w
e
rtyui
o !0!1!2!3
q Área de imagenMuestra la vista a través del objetivo de la cámara, actualizada en tiempo
real, con el punto de enfoque ( ) superpuesto.
w Zona de navegaciónCuando se aumenta el zoom en live view, la ventana de navegación muestra
la posición del área que se está visualizando actualmente en la pantalla.
e Factor de ampliaciónSeleccione una relación de zoom para acercar o alejar el zoom en la zona
de imagen.
r Botones de rotación Gire la imagen live view en la zona de imagen.
t “Rotación auto.”Si selecciona esta opción, la imagen live view girará automáticamente
con la cámara.
y Modo live view Seleccione entre A pulso y Trípode.
u “Ajuste del enfoque”
Haga clic en estos botones para ajustar el enfoque por la cantidad
seleccionada con el control deslizante. Haga clic en + para alejar el punto
de enfoque de la cámara, o en – para acercarlo.
i Botón AFHaga clic para iniciar el autofoco de detección de contraste; vuelva a
hacer clic para finalizarlo.
oBotón cuadrícula de
encuadreMuestra u oculta una cuadrícula de encuadre.
!0Botón horizonte
virtual
Muestra u oculta un horizonte virtual. Disponible con la D3 de la versión
de firmware 2.00 y con la D3X, D3S, D700 y D300S.
!1 “Disparo” Tome una fotografía.
!2 “AF y Disparo”Enfoque con el AF de detección de contraste y después tome una
fotografía. No se tomará ninguna fotografía si la cámara no puede enfocar.
!3 “Lv” Haga clic para iniciar o detener live view.
Live view 4/12
Uso de Camera Control Pro
34
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 5/12
Live view para cámaras D90, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000 y Df
q
w
e
rtyui
!1 !2!3!4
o
!0
!5!8
!6!7
q Área de imagen
Muestra la vista a través del objetivo de la cámara, actualizada en tiempo
real, con el punto de enfoque ( ) superpuesto. El punto de enfoque
puede desplazarse a una nueva ubicación haciendo clic en la zona
de imagen. En AF con prioridad al rostro, los rostros detectados por la
cámara se indican con un borde ( ) y el punto de enfoque actual con
el icono .
w Zona de navegación
Cuando se aumenta el zoom en live view, la ventana de navegación
muestra la posición del área que se está visualizando actualmente en la
pantalla.
e Factor de ampliaciónSeleccione una relación de zoom para acercar o alejar el zoom en la zona
de imagen.
r Botones de rotación Gire la imagen live view en la zona de imagen.
t “Rotación auto.”Si selecciona esta opción, la imagen live view girará automáticamente
con la cámara.
y “Modo servo de AF”
Elija un modo de servo de AF para live view o para la grabación de vídeos
(solo D7000, D5500, D5300, D5200, D5100 y Df ). Para D7000 y D5100,
si gira el anillo de enfoque manualmente durante live view el modo
de enfoque cambiará a MF (enfoque manual) desde AF-F (AF servo
permanente) automáticamente. Si desea disparar en live view en el
modo AF-F, reinicie live view.
u Modo autofoco Seleccione una opción del modo autofoco para autofoco live view.
Uso de Camera Control Pro
35
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 6/12
i “Ajuste del enfoque”
Haga clic en estos botones para ajustar el enfoque por la cantidad
seleccionada con el control deslizante. Haga clic en + para alejar el punto
de enfoque de la cámara, o en – para acercarlo.
o Botón AFHaga clic para iniciar el autofoco de detección de contraste; vuelva a
hacer clic para finalizarlo.
!0Botón de balance de
blancos puntual (Df)
Haga clic en este botón y, a continuación, haga clic en la vista previa de la
zona de imagen para ajustar el preajuste manual de balance de blancos
al valor de muestra (balance de blancos puntual).
!1Botón cuadrícula de
encuadreMuestra u oculta una cuadrícula de encuadre.
!2Botón horizonte
virtualMuestra u oculta un horizonte virtual (sólo D7000, Df ).
!3 “Disparo” Tome una fotografía.
!4 “AF y Disparo”Enfoque con AF de detección de contraste y después tome una fotografía.
No se tomará ninguna fotografía si la cámara no puede enfocar.
!5 “Lv” Haga clic para iniciar o detener live view.
!6 Botón “REC”
Inicie o detenga la grabación de vídeo (sólo D7000, D5500, D5300, D5200
y D5100). La grabación de vídeo finaliza automáticamente cuando finaliza
el modo live view, cuando se alcanza la duración máxima o cuando no
hay más espacio en el dispositivo de almacenamiento.
!7 Tiempo disponibleLa cantidad de metraje de vídeo adicional que puede grabarse (sólo
D7000, D5500, D5300, D5200 y D5100).
!8Indicador del nivel
del volumen
Visualiza el nivel del volumen durante vídeo live view y durante la
grabación de un vídeo (sólo D5500, D5300, D5200).
Uso de Camera Control Pro
36
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 7/12
Live view para las cámaras de la serie D4, D810, D810A, D800, D800E, D750, D610, D600, D7200 y D7100
q
w
e
rtyui
!1 !2!3!4
o
!0
!5!7
!6!8 !9
q Área de imagen
Muestra la vista a través del objetivo de la cámara, actualizada en tiempo
real, con el punto de enfoque ( ) superpuesto. El punto de enfoque
puede desplazarse a una nueva ubicación haciendo clic en la zona
de imagen. En AF con prioridad al rostro, los rostros detectados por la
cámara se indican con un borde ( ) y el punto de enfoque actual con
el icono .
w Zona de navegación
Cuando se aumenta el zoom en live view, la ventana de navegación
muestra la posición del área que se está visualizando actualmente en la
pantalla.
e Factor de ampliaciónSeleccione una relación de zoom para acercar o alejar el zoom en la zona
de imagen.
r Botones de rotación Gire la imagen live view en la zona de imagen.
t “Rotación auto.”Si selecciona esta opción, la imagen live view girará automáticamente
con la cámara.
y “Modo servo de AF”Seleccione un modo de servo de AF para live view o para la grabación
de vídeos.
u Modo autofoco Seleccione una opción del modo autofoco para autofoco live view.
i “Ajuste del enfoque”
Haga clic en estos botones para ajustar el enfoque por la cantidad
seleccionada con el control deslizante. Haga clic en + para alejar el punto
de enfoque de la cámara, o en – para acercarlo.
Uso de Camera Control Pro
37
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
o Botón AFHaga clic para iniciar el autofoco de detección de contraste; vuelva a
hacer clic para finalizarlo.
!0
Botón de balance de
blancos puntual (D4S/D810/D810A/D750/D7200/D7100)
Haga clic en este botón y, a continuación, haga clic en la vista previa de la
zona de imagen para ajustar el preajuste manual de balance de blancos
al valor de muestra (balance de blancos puntual).
!1Botón cuadrícula de
encuadreMuestra u oculta una cuadrícula de encuadre.
!2Botón horizonte
virtualMuestra u oculta un horizonte virtual.
!3 “Disparo” Tome una fotografía.
!4 “AF y Disparo”Enfoque con AF de detección de contraste y después tome una fotografía.
No se tomará ninguna fotografía si la cámara no puede enfocar.
!5Botón “selector live
view”
Seleccione Foto live view o Vídeo live view. Para la D4, esta opción no
está disponible durante live view o al seleccionar Activa los controles en la cámara.
!6 “Lv” Haga clic para iniciar o detener live view.
!7Indicador del nivel
del volumen
Visualiza el nivel del volumen durante vídeo live view y durante la
grabación de un vídeo.
!8 Tiempo disponible La cantidad de metraje de vídeo adicional que puede grabarse.
!9 Botón “REC”
Inicia o detiene la grabación de vídeo. La grabación de vídeo finaliza
automáticamente cuando finaliza el modo live view, cuando se alcanza
la duración máxima o cuando no hay más espacio en el dispositivo de
almacenamiento.
Live view 8/12
Uso de Camera Control Pro
38
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Enfoque automático live view (serie D3/D700/serie D300 excluidas durante live view a pulso)
Hacer doble clic en la visualización live view inicia autofoco de detección de contraste o, si el
enfoque ya está en progreso, cancela la operación de enfoque.
Pantalla de cuenta regresiva del modo live viewLa temperatura interna de la cámara puede aumentar si se utiliza el modo live liew durante
periodos prolongados. Para evitar que se dañen los circuitos internos de la cámara, el modo live
view se desactivará automáticamente antes de que la cámara se recaliente. Se mostrará una cuenta
regresiva 30 seg. antes de que finalice el modo live view. A temperatura ambiente alta, esta pantalla
aparecerá inmediatamente cuando se haya seleccionado el modo live view. Para obtener más
información sobre live view, consulte el manual de la cámara.
Live viewDependiendo del modo de la cámara, algunas funciones podrían desactivarse durante live view. En
dicho caso, finalice live view y vuelva a intentarlo.
Captura de fotograma en vivo (serie D4)Si Captura de fotograma en vivo es seleccionado para Asignar disparador en el menú de
configuraciones personalizadas, el botón Disparo puede ser utilizado durante la grabación de
vídeo para capturar hasta 50 fotografías JPEG de calidad buena con el tamaño de fotogramas de
vídeo actual.
Balance de blancos puntualEl balance de blancos puntual no está disponible con vídeos o al seleccionar una opción distinta
de preajuste manual para balance de blancos, al seleccionar una opción distinta de Desactivado
para Modo HDR o si el valor actualmente seleccionado para el preajuste manual del balance de
blancos está protegido.
Espejo arriba (D810A)En el modo de disparo espejo arriba, los botones AF y Disparo y Disparo cambian a AF y Mup y
Espejo arriba, respectivamente. Ambos pueden usarse para capturar imágenes en el modo espejo
arriba: en el primer caso, la imagen será capturada después de que la cámara enfoque, mientras
que en el segundo caso, la imagen será capturada al pulsar el botón. Si eleva el flash, hacer clic
en cualquier botón mostrará el siguiente mensaje. Hacer clic en Disparo libera el obturador y
desciende el espejo.
Live view 9/12
Uso de Camera Control Pro
39
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 10/12
Tome imágenes en la ventana live view.
La Nikon 1 V3Al conectar la Nikon 1 V3, podrá encuadrar las fotografías en la ventana live view.
q
we
rt
y u
i
!2
o!0
!1
q Área de imagen
Muestra la vista a través del objetivo de la cámara, actualizada en tiempo
real (“live view”). Si selecciona AF de punto único para modo de zona AF, el
punto de enfoque ( ) será visualizado y podrá desplazarse a una nueva
ubicación haciendo clic en la zona de imagen (el punto de enfoque no se
visualiza al seleccionar AF de zona automática). Si selecciona Prioridad al rostro en la ficha “Mecánico”, los rostros detectados por la cámara
serán indicados por un borde ( ) y el punto de enfoque actual por un
icono .
r Botones de rotación Gire la imagen live view en la zona de imagen.
t “Rotación auto.”Si selecciona esta opción, la imagen live view girará automáticamente
con la cámara.
r “Ajuste del enfoque”
Haga clic en estos botones para ajustar el enfoque por la cantidad
seleccionada con el control deslizante. Haga clic en + para alejar el punto
de enfoque de la cámara, o en – para acercarlo.
t “AF”Haga clic para iniciar detección de fase híbrida/autofoco de detección de
contraste; vuelva a hacer clic para finalizar el autofoco.
Uso de Camera Control Pro
40
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 11/12
yBotón cuadrícula de
encuadreMuestra u oculta una cuadrícula de encuadre.
uBotón horizonte
virtualMuestra u oculta un horizonte virtual.
i “Disparo”La cámara tomará una imagen después de enfocar usando AF híbrido. Si
la cámara es incapaz de enfocar, no se capturará ninguna imagen.
o “Lv” Haga clic para iniciar o detener live view.
!0Botones del selector
live viewSeleccione foto o vídeo live view.
!1 Botón “REC”
Inicia o detiene la grabación de vídeo. La grabación de vídeo finaliza
automáticamente cuando finaliza el modo live view, cuando se alcanza
la duración máxima o cuando no hay más espacio en el dispositivo de
almacenamiento.
!2 Tiempo disponible La cantidad de metraje de vídeo adicional que puede grabarse.
Uso de Camera Control Pro
41
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Live view 12/12
Live viewAlgunas funciones podrían no estar disponibles si live view está desactivado. Estas funciones se
reactivarán al iniciar live view.
Selección activa (Nikon 1 V3)Si activa Selección activa en el modo captura de mejor momento, el botón Disparo cambiará a
Almac.mem.interm. Hacer clic en el botón iniciará el almacenamiento en la memoria intermedia y
cambiará la etiqueta del botón de nuevo a Disparo; haga clic en Disparo para grabar 40 fotografías.
Uso de Camera Control Pro
42
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Grabación de vídeos 1/3
Al conectar una cámara compatible con la grabación de vídeos utilizando Camera Control Pro 2,
los vídeos pueden grabarse (con sonido) en la ventana live view. Tenga en cuenta que los vídeos
sólo pueden grabarse cuando se inserta una tarjeta de memoria en la cámara. Asegúrese de haber
insertado una tarjeta de memoria antes de continuar.
1 Haga clic en el botón Lv (live view).
Uso de Camera Control Pro
43
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
2 Configure los ajustes en la ventana live view y La pestaña Vídeo. Tenga en cuenta que los
controles Rotación auto. y Ajuste del enfoque de live view no pueden usarse durante la
grabación.
3 Haga clic en REC para comenzar a grabar.
El tiempo restante se muestra en la esquina inferior derecha de la ventana live view. Si no
ha insertado ninguna tarjeta de memoria, se mostrará un aviso y no se grabará ningún
vídeo.
Grabación de vídeos 2/3
Uso de Camera Control Pro
44
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
4 Vuelva a hacer clic en REC para finalizar la grabación. La grabación finaliza automáticamente
cuando expira el tiempo restante o cuando la tarjeta de memoria está llena.
La pantalla de cuenta regresiva del modo live viewLa temperatura interna de la cámara puede aumentar si se utiliza el modo live view durante
periodos prolongados. Para evitar que se dañen los circuitos internos de la cámara, el modo live
view se desactivará automáticamente antes de que la cámara se recaliente. Se mostrará una cuenta
regresiva 30 seg. antes de que finalice el modo live view. A temperatura ambiente alta, esta pantalla
aparecerá inmediatamente cuando se haya seleccionado el modo live view. Para obtener más
información sobre la grabación de vídeos, consulte el manual de la cámara.
Copiar vídeos al ordenadorSi ha seleccionado Transferir archivo de vídeo al PC en La pestaña Vídeo, los vídeos se copiarán
automáticamente en el ordenador después de la grabación. Si esta opción no se ha seleccionado,
los vídeos sólo se guardarán en la tarjeta de memoria de la cámara.
Captura de fotos durante la grabación de vídeos (Nikon 1 V3)Al conectar una Nikon 1 V3, podrá capturar fotos haciendo clic en el botón Disparo durante la
grabación de vídeo (tenga en cuenta que esta función no está disponible durante la grabación de
vídeos a cámara lenta). Puede capturar hasta 20 tomas; las fotos se guardan en la tarjeta de memoria de
la cámara como imágenes JPEG de calidad buena con el tamaños seleccionado en La pestaña Vídeo.
Si selecciona Transferir archivo de vídeo al PC en la ficha “Vídeo”, las fotos se cargarán cuando se
copie el vídeo en el ordenador.
Grabación de vídeos 3/3
Uso de Camera Control Pro
45
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disparo a intervalos 1/4
Con Camera Control Pro, puede hacer una secuencia de fotografías automáticamente en el intervalo
de tiempo que desee.
Nota:El disparo a intervalos no está disponible si;
• está transfiriendo imágenes,
• el disparo live view está en progreso (Nikon 1 V3 excluida),
• está grabando un vídeo,
• el modo HDR está habilitado (D5500/D5300/D5200/D5100) o ajustado en Activado (foto única) (serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/Df ),
• Bulb es seleccionado para Velocidad de obturación en la etiqueta “Exposición 1” (D4/D800/
D800E/D610/D600/D5200),
• Bulb o Time es seleccionado para Velocidad de obturación en la etiqueta “Exposición 1” (D4S/
D810/D810A/D750/D7200/D7100/D5500/D5300/Df ),
• Selección activa es seleccionado para Captura de mejor momento en la ficha “Exposición 1”
(Nikon 1 V3), o
• Cámara lenta es seleccionado para Opciones de vídeo avanzado en la ficha “Vídeo”
(Nikon 1 V3).
1 Seleccione Disparo a intervalos... desde el menú Cámara. Se abrirá el cuadro de diálogo
del disparo a intervalos.
Uso de Camera Control Pro
46
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disparo a intervalos 2/4
2 Antes de empezar a fotografiar, establezca los siguientes ajustes:
Enfoque automático antes de cada disparo (Nikon 1 V3 excluida)Si activa esta opción, la cámara realizará una operación de autofoco antes de cada toma. Si
el modo de enfoque seleccionado es AF-A (sólo cámaras compatibles) o AF de servo único,
se realizará una operación de autofoco incluso si la casilla de verificación no está marcada.
Seguir disparando hasta que se cancele
Si selecciona esta opción, la cámara seguirá fotografiando hasta que haga clic en Detener disparo en el cuadro de diálogo “Disparo a intervalos”.
Horquillado automático (D60, Nikon 1 V3 excluida)Seleccione esta opción para aplicar el horquillado de la exposición, del flash o del balance
de blancos mientras fotografía. Para modificar las opciones de horquillado, haga clic en
Establecer BKT.... Se abrirá el cuadro de diálogo que se muestra a continuación.
D4S
Juego de horquillado auto. /
Horquillado de exposiciones
automáticas/balance de
blancos/flash
Seleccione el tipo de horquillado que desee utilizar.
Horq. auto modo expos. M
(serie D4/serie D3/D810/D810A/D800/D800E/D700/serie D300/Df)
Permite especificar cómo se llevará a cabo el horquillado en el
modo de exposición manual.
Tipo de horquillado/
Pasos del horquillado/
Orden de horquillado/
Modo de exposición
Permite seleccionar el programa de horquillado, el incremento
de la exposición o del balance de blancos, el orden de
horquillado así como el modo de exposición. El tipo y el orden
de horquillado no están disponibles con la D5500, D5300,
D5200, D5100 ni D5000.
Uso de Camera Control Pro
47
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disparo a intervalos 3/4
3 Utilice la opción Disparos para seleccionar el número de disparos de entre 2 a 9.999. Esta
opción no está disponible si selecciona Seguir disparando hasta que se cancele.
4 El intervalo entre cada uno de los disparos puede ajustarse a cualquier valor comprendido
entre 00:00:01 (un segundo) y 99:59:59 (noventa y nueve horas, cincuenta y nueve minutos
y cincuenta y nueve segundos).
5 Haga clic en Inicio. Las nuevas fotografías se procesarán de acuerdo con la opción
seleccionada para Al recibir una nueva imagen de la cámara en el cuadro de diálogo “Opciones de transferencia”.
6 Compruebe el progreso del disparo a intervalos en el cuadro de diálogo de progreso.
Haga clic en Detener disparo para finalizar el disparo a intervalos en cualquier momento.
En el caso de que se hubiese especificado un número de disparos en el cuadro de diálogo
“Disparo a intervalos”, la cámara dejará de hacer fotos cuando se haya alcanzado dicho
número.
Ajuste del intervaloSi el intervalo es inferior al tiempo necesario para grabar cada fotografía, el intervalo real entre cada
disparo será mayor que el valor que aparece en el diálogo “Disparo a intervalos”.
Durante el disparo a intervalosNo se puede realizar ninguna operación en la ventana “Camera Control Pro” hasta que el cuadro de
diálogo de “Disparo a intervalos” haya sido cerrado.
Uso de Camera Control Pro
48
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disparo a intervalos 4/4
7 Una vez se han tomado el número de fotografías especificado, el botón Detener disparo
cambiará a Disparo finalizado. Haga clic en Disparo finalizado para salir del cuadro de
diálogo “Disparo a intervalos”.
Registro de erroresSi se produce algún error durante el disparo, aparecerá un registro de errores; haga clic en Aceptar
para cerrarlo y volver a la ventana Camera Control Pro.
El cuadro de diálogo del disparo a intervalosSi comete un error al especificar los ajustes del cuadro de diálogo “Disparo a intervalos”, aparecerá
un aviso en pantalla. Vuelva al cuadro de diálogo “Disparo a intervalos” y modifique los ajustes tal y
como se indica.
Disco duro llenoEl indicador de la carpeta de descarga del cuadro de diálogo “Disparo a intervalos” cambia de verde
a amarillo y a rojo a medida que la ubicación de destino se llena. En caso necesario, deje de disparar
y cambie el dispositivo de destino.
Uso de Camera Control Pro
49
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La ventana Camera Control Pro 1/5
La ventana Camera Control Pro muestra la configuración actual de la cámara, y se puede visualizar
haciendo clic en las pestañas de selección de página. Podrá modificar los ajustes de la cámara
usando los controles de cada pestaña como en “Controles de la cámara”. El resto de ajustes de esta
ventana se describen a continuación.
Estado de conexión
Estado de conexión
En este apartado se muestra la siguiente información sobre la cámara que se encuentra conectada:
• Nombre de la cámara
• Orientación de la cámara: Si en la opción rotar imágenes automáticamente del menú de configuración
de la cámara ha seleccionado Activada o Automática, uno de los iconos que se muestran a
continuación indicará cuál es la posición de la cámara. Si la opción seleccionada es Desactivada
no aparecerá ningún icono.
Girada 90º en
sentido antihorario
Girada 90º en
sentido horario
Horizontal
Uso de Camera Control Pro
50
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La ventana Camera Control Pro 2/5
El botón / Haga clic en este botón para ver u ocultar los controles de la cámara.
Simulador de visualizador LCDEste panel muestra la información visualizada en el visor de la cámara o en la pantalla, a excepción
de los errores de la cámara. Si hace clic en un indicador de la pantalla, la ventana Camera Control
Pro se abrirá en la pestaña que contenga los controles de la opción seleccionada, y en ella podrán
realizarse los ajustes.
La memoria que queda libre en la memoria intermedia de la cámara aparece en el margen derecho
del simulador de visualizador LCD. Esta información se actualiza a intervalos regulares, pero pueden
existir discrepancias temporales entre esta indicación y la memoria real restante en la memoria
intermedia.
Uso de Camera Control Pro
51
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La ventana Camera Control Pro 3/5
Los botones de disparo (Nikon 1 V3 excluida)Haga clic en uno de estos botones para sacar una fotografía con la configuración actual. En los
modos de disparo continuo, los botones AF y Disparo y Disparo se denominarán AF e Inicio e
Inicio y puede elegir el número de imágenes que pueden realizarse en una sola ráfaga.
AF y Disparo/
AF e Inicio
Cuando se hace clic en este botón, la cámara realizará una operación de
autofoco, a continuación, libere el obturador para tomar una fotografía.
Disparo/Inicio
Haga clic en este botón para realizar una fotografía. Si el modo de enfoque
seleccionado es AF-A (únicamente cámaras compatibles) o AF de servo único,
se realizará una operación de autofoco antes de liberar el obturador.
En el modo de disparo espejo arriba, los botones AF y Disparo y Disparo cambian a AF y Mup y
Espejo arriba, respectivamente.
AF y Mup La cámara eleva el espejo después de enfocar.
Espejo arriba La cámara eleva el espejo al hacer clic en el botón.
Objetivos con botones circulares de objetivo retráctilSi hace clic en Disparo con el objetivo retraído, aparecerá una advertencia y no se tomará ninguna
imagen.
Uso de Camera Control Pro
52
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La ventana Camera Control Pro 4/5
Los botones de disparo (Nikon 1 V3)Hacer clic en los botones de disparo inicia live view y captura una imagen. Los botones visualizados
varían en función de los ajustes de la cámara.
DisparoLa cámara enfoca y toma una fotografía (no se realiza ninguna operación de
autofoco en el modo de enfoque manual).
Inicio
Visualizado en el modo de disparo continuo. La cámara enfoca y comienza a
disparar (no se realiza ninguna operación de autofoco en el modo de enfoque
manual).
Almac.mem.interm
Visualizado al habilitar Selección activa en el modo captura de mejor
momento. Haga clic para comenzar el almacenamiento en la memoria
intermedia. La etiqueta del botón cambiara a Disparo; haga clic en Disparo
para grabar 40 fotografías.
Uso de Camera Control Pro
53
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La ventana Camera Control Pro 5/5
Ajustes de la cámara que no se pueden configurar desde Camera Control ProLas siguientes operaciones sólo se pueden realizar utilizando los controles del cuerpo de la cámara:
Operación Cámara
No se indica el estado
AF servo continuo Todos los modelos compatibles
Bloqueo del enfoque Todos los modelos compatibles
Únicamente autofoco (utilice AF y Disparo para utilizar el
autofoco)Todos los modelos compatibles
Ajustar el diafragma manualmente usando el anillo
de diafragmas del objetivo (disponible mediante
configuración personalizada)
serie D4/serie D3/D810/D810A/
D800/D800E/D750/D700/D610/
D600/serie D300/D7200/D7100/
D7000/Df
Vista previa de la profundidad de campo Todos los modelos compatibles
Fotografía a intervalos Todos los modelos compatibles
Función asignada al botón FUNC./Fn Todos los modelos compatibles
Selección de modo remoto (sólo cámaras D750, D610,
D600, D60, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200,
D5100 y D5000) y disparador automático
Todos los modelos compatibles
Exposición múltiple Todos los modelos compatibles
Se indica el estado
Selección del modo de enfoque a través del selector de
modo de enfoque de la cámaraTodos los modelos compatibles
El modo de exposición (puede ajustarse si no se ha
seleccionado Activa los controles en la cámara)
D750/D610/D600/D90/D60/
D7200/D7100/D7000/D5500/
D5300/D5200/D5100/D5000/Df
Bloqueo vel. obturación (indicado en el panel LCD
simulado)
serie D4/serie D3/D810/D810A/
D800/D800E
Bloqueo de diafragma (indicado en el panel LCD
simulado)
serie D4/serie D3/D810/D810A/
D800/D800E
Bloqueo de la exposición automática (indicado en el
panel LCD simulado)Todos los modelos compatibles
Compensación del flash serie D4/serie D3/Df
Selección del modo M-up (espejo arriba)
serie D4/serie D3/D810/D800/
D800E/D750/D700/D610/D600/
serie D300/D7200/D7100/
D7000/Df
Uso de Camera Control Pro
54
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 1/29
A continuación se describen los controles de la cámara utilizando la D4S como ejemplo:
La pestaña Exposición 1En la pestaña Exposición 1 pueden definirse los siguientes ajustes:
Captura de mejor
momento
(Nikon 1 V3)
Seleccione Selección activa para grabar 40 fotografías tomadas poco
antes y después de pulsar el disparador hasta el fondo.
Uso de Camera Control Pro
55
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 2/29
Detalles...
(Nikon 1 V3)
Visualizado al habilitar Selección activa. Haga clic para visualizar las
opciones de Selección activa y elija Grabar al pulsar y Capturar 40 fotogr. en.
Modo disparo
Elija un modo de exposición. Si selecciona Activa los controles en la cámara cuando haya conectada una cámara D750, D610, D600, D90, D60,
D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000 o Df, se mostrará
el modo de exposición actual, pero el modo, en sí, debe seleccionarse
utilizando el dial de modo o el dial de función de la cámara. Para obtener
más información, consulte el manual de la cámara.
Modo de escena
(D750/D610/D600/D7200/D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/D5000)
Elija una escena cuando Modo de escena sea seleccionado para Modo disparo. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Modo de efectos
(D750/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/D5100)
Si selecciona Modo de efectos para Modo disparo, podrá realizar
fotografías con efecto especiales. Consulte el manual del usuario de la
cámara para obtener más detalles.
Velocidad de
obturación
La velocidad de obturación únicamente puede ajustarse en los modos
Manual y Prioridad a la obturación, cuando pueda establecerse en
valores comprendidos entre el valor máximo y el valor mínimo de la cámara.
Utilice velocidades de obturación altas para congelar el movimiento, y
velocidades menores para que las imágenes salgan un poco borrosas y
sugieran así la existencia de movimiento. Tenga en cuenta que no podrá
ajustar la velocidad de obturación si Activada ha sido seleccionado para
Bloq. vel. obtur. y diafragma > Bloqueo vel. obturación en el menú de
configuraciones personalizadas (serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D700).
Bulb
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/Df/Nikon 1 V3)
Esta función está disponible si selecciona Manual para Modo disparo y
Bulb para Velocidad de obturación. Haga clic en Bulb para visualizar el
cuadro de diálogo y Velocidad de obturación podrá ser especificado para
el disparo bulb.
Uso de Camera Control Pro
56
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 3/29
Diafragma
El diafragma únicamente puede ajustarse en los modos Manual y Prioridad al diafragma, en los que puede establecerse en valores comprendidos
entre el diafragma máximo y mínimo (diafragmas menores tienen números
f más altos, mientras que diafragmas mayores tienen números f más bajos;
los diafragmas disponibles dependen del objetivo utilizado). Consulte
Objetivos sin CPU para obtener información adicional al conectar la cámara
a un objetivo sin CPU. Tenga en cuenta que no podrá ajustar el diafragma
si Activada ha sido seleccionado para Bloq. vel. obtur. y diafragma >
Bloqueo de diafragma en el menú de configuraciones personalizadas
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D700).
Compensación de
exposición
La compensación de la exposición resulta de gran utilidad cuando los sujetos
que se fotografían presentan contrastes de iluminación muy marcados o
en aquellas ocasiones en que se desea modificar el valor de exposición
determinado por la cámara. En algunas cámaras, la compensación de
exposición puede no estar disponible en algunos modos de exposición;
consulte el manual de la cámara para más detalles.
Compensación de flash Esta opción se utiliza para ajustar el nivel del flash incorporado de la cámara.
Programa flexible
El programa flexible únicamente puede utilizarse en el modo Automático programado permitiéndole elegir entre las diferentes combinaciones
predeterminadas de velocidad de obturación y diafragma adecuadas para
las condiciones de iluminación actuales.
Vista previa de
exposición
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/Df)
En la fotografía live view, el efecto de le exposición puede previsualizarse
si Vista previa de exposición es ajustado a Activada. Vista previa de exposición no está disponible si Bulb (serie D4/D810/D800/D800E/D750/
Df ) o Time (D4S/D810/D750/Df ) han sido seleccionados para la velocidad
de obturación, Mudo es seleccionado para Fotografía live view (serie D4)
o si la cámara está lista para medir o está midiendo el balance de blancos
puntual (D4S/D810/D810A/D750/Df ).
Uso de Camera Control Pro
57
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 4/29
Captura de mejor momento (Nikon 1 V3)Selección activa no está disponible en el vídeo live view ni al conectar un FT1.
“U1”/ “U2” (D750/D610/D600/D7200/D7100/D7000)Los ajustes habituales de la cámara, incluyendo el modo de escena, son asignados a las posiciones U1
y U2 del dial de modo de la cámara. Si selecciona U1 o U2 para Modo disparo, el modo de escena
aparecerá en el campo Modo de escena. No puede cambiarse utilizando Camera Control Pro.
Selección automática de escena (D5100)Selección automática de escena se activa automáticamente si live view comienza con
Automático o Automático (flash apagado) seleccionado para Modo disparo. La cámara
selecciona automáticamente la escena y la visualiza en la zona del modo de escena. La escena no
puede ser seleccionada utilizando Camera Control Pro.
BulbEl botón bulb está disponible al seleccionar Bulb para la velocidad de obturación en el modo de
exposición Manual.Serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/Df/Nikon 1 V3: Cuando
la velocidad de obturación está ajustada a Bulb, el obturador permanece abierto mientras el
disparador permanezca pulsado. El tiempo de procesamiento necesario será aproximadamente el
mismo que la velocidad de obturación actual. Haga clic en el botón bulb para visualizar el cuadro de
diálogo de bulb y, a continuación, seleccione una Velocidad de obturación. Haga clic en el botón
de inicio para comenzar la exposición de exposición prolongada; la exposición finaliza al expirar el
tiempo seleccionado. Para cancelar, haga clic en el botón Finalizar.
Otras cámaras: Cuando la velocidad de obturación está ajustada a Bulb, el obturador permanece
abierto mientras el disparador permanezca pulsado. Con este ajuste, utilice el disparador de la
cámara para fotografiar. Si hace clic en cualquiera de los botones de disparo aparecerá un mensaje
de error.
D810A: En el modo espejo arriba, hacer clic en Inicio en el diálogo “Bulb” eleva el espejo y muestra el
diálogo de espejo arriba. Haga clic en Disparo para iniciar la exposición.
Calidad de imagen en modo de efectos (D750/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/D5100)
Algunas de las opciones de Calidad de imagen de la pestaña “Almacenamiento” no están
disponibles cuando el Modo de efectos es seleccionado para Modo disparo.
Uso de Camera Control Pro
58
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 5/29
La pestaña Exposic. 2Desde la pestaña Exposic. 2 se pueden modificar los siguientes ajustes.
Punto de enfoque
(Nikon 1 V3 excluida)
El punto de enfoque puede seleccionarse utilizando los botones de
flecha; consulte los detalles en el manual de la cámara. Para obtener más
información sobre el modo de zona de AF y el modo de enfoque, consulte
“La pestaña Mecánico.”
Medición
El modo de medición puede seleccionarse desde este menú. El modo de
medición se ajusta, por defecto, a la opción seleccionada con la cámara.
Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Modo de flash Esta opción controla el modo del flash de la cámara. Para obtener más
información, consulte el manual de la cámara.
Sensibilidad ISO
La sensibilidad ISO se puede aumentar al tomar fotografías en condiciones
de poca luz. Consulte el manual del usuario suministrado con la cámara
para obtener más detalles.
Uso de Camera Control Pro
59
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Control auto.
Cuando se seleccione esta opción, la cámara ajustará la sensibilidad ISO
automáticamente (para la D4S, D810, D810A, D750, D7200, D5500, D5300, Df
y Nikon 1 V3, Camera Control Pro 2 visualizará la sensibilidad ISO seleccionada
por la cámara). La sensibilidad máxima y la velocidad de obturación mínima
pueden establecerse haciendo clic en el botón Detalles… (la opción
Detalles… no está disponible con la D60, mientras que en el caso de la
Nikon 1 V3 puede usarse solamente para ajustar la sensibilidad máxima).
Balance de blancos
El balance de blancos se utiliza para garantizar que los colores que
aparecen blancos al mirarlos directamente se vean blancos en la fotografía
final. También se puede utilizar para producir un efecto intencionado de
desequilibrio en una fotografía. Seleccionar Fluorescente visualiza un
menú con los tipos bulb. Si selecciona Elegir temper. color. al conectar
una cámara de la serie D3, D700, D610, D600, serie D300, D90, D7100 o
D7000, aparecerá un menú de temperaturas de color. Si ha seleccionado
Automático cuando está conectada una cámara de la serie D4, D810,
D810A, D800, D800E, D750, D610, D600, D7200, D7100, D7000 o Df, se
mostrará un menú de tipos de balance de blancos automático. Para obtener
más información, consulte el manual de la cámara.
Controles de la cámara 6/29
Uso de Camera Control Pro
60
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Ajuste de precisión...
Haga clic en Ajuste de precisión... para ajustar con precisión el balance
de blancos. El ajuste de precisión no está disponible con preselección del
balance de blancos. El balance de blancos puede ajustarse con precisión
en seis pasos en cada uno de los ejes Ámbar–Azul y Verde–Magenta (en
el caso de la D810, D810A, D750, D7200 y D5500, en incrementos de 0,5 en
el eje Ámbar–Azul y en incrementos de 0,25 en el eje Verde–Magenta). El
eje horizontal (Ámbar–Azul) se corresponde con la temperatura de color,
mientras que el eje vertical (Verde–Magenta) posee efectos similares a
los de los filtros de compensación del color (CC) correspondientes. Para
obtener más información, consulte el manual de la cámara. Para restablecer
los ajustes predeterminados, haga clic en Restablecer.
Controles de la cámara 7/29
Uso de Camera Control Pro
61
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Se visualiza un cuadro de diálogo distinto para las cámaras de la serie D4,
D810, D810A, D800, D800E, D750, D7200 y Df al seleccionar Elegir temper. color para el balance de blancos. La temperatura de color puede ajustarse
a valores entre 2.500 K y 10.000 K, en incrementos de 10 K, con seis pasos
disponibles en el eje Verde–Magenta (en el caso de la D4S, D810, D810A,
D750 y D7200, la temperatura de color puede ajustarse en incrementos de
0,25). Haga clic en Restablecer para restaurar los ajustes predeterminados o
en Aceptar para copiar los ajustes en la cámara.
Controles de la cámara 8/29
Ajuste de precisión del balance de blancos (serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/Df)
Si la preselección del balance de blancos seleccionado está protegida, el botón Ajuste de precisión... y el botón Editar... se desactivan.
Uso de Camera Control Pro
62
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Comentario
(D60/D5500/D5300/D5200/D5100/D5000/Nikon 1 V3 excluidas)
En este campo se muestran los comentarios de todas las preselecciones
de balance de blancos. Hacer clic en Editar... cuando se ha seleccionado
Preselección para el balance de blancos, visualizará el siguiente cuadro
de diálogo en el que se pueden editar los comentarios de cada una de las
preselecciones del balance de blancos.
Haga clic en Aceptar para copiar los comentarios en la cámara. Los
comentarios pueden contener hasta treinta y seis caracteres y estar
formados por letras, números, comillas, apóstrofos, espacios y cualquiera de
los caracteres siguientes: “,” “.” “!” “?” “#” “$” “%” “&” “(“ ”)” “[“ ”]” “{” “}” “*” “+” “-” “/” “:” “;” “<”
“=” “>” “_” y “@”.
Para live view
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D7200)
Ajuste el balance de blancos de la pantalla del ordenador para la fotografía
live view. El balance de blancos seleccionado no tendrá efecto alguno en
las fotografías.
Controles de la cámara 9/29
Uso de Camera Control Pro
63
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La pestaña AlmacenamientoEn la pestaña Almacenamiento se pueden modificar los siguientes ajustes:
Calidad de imagen
Permite elegir los tipos de archivos que admite la cámara (consulte los
detalles en el manual de la cámara). Este ajuste determina la profundidad
de bit de los píxeles y el tamaño del archivo. Si selecciona una opción que
incluya JPEG, la relación de compresión se podrá seleccionar desde el menú
Calidad de imagen y otras opciones de compresión (D90/D60/D5500/
D5300/D5200/D5100/D5000/Nikon 1 V3 excluidas) del menú Compresión JPEG.
Área/Zona de imagen
(serie D4/serie D3/D810/D810A/D800/D800E/D750/D700/D610/D600/D7200/D7100/Df)
Seleccione una zona de imagen. En el caso de las cámaras de la serie D4,
serie D3, D810, D810A, D800, D800E, D750, D700, D610, D600 y Df, podrá
seleccionar Recorte DX automático para utilizar un formato DX cuando
haya un objetivo DX instalado; si no selecciona esta opción, se utilizará la
zona de imagen seleccionada.
Tamaño de imagen
(D4S/D810/D810A excluidas)
Escoja el tamaño de imagen. Para obtener más información, consulte el
manual de la cámara.
Controles de la cámara 10/29
Uso de Camera Control Pro
64
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Tamaño de imagen
(D4S/D810/D810A)Seleccione el tamaño de grabación de las imágenes JPEG y TIFF. Para
obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Grabación NEF (RAW)
(D90/D60/D5200/D5100/D5000/Nikon 1 V3 excluidas)
Seleccione los ajustes de profundidad de bit, comprensión y/o tamaño de
imagen para las imágenes NEF (RAW). Las opciones disponibles varían en
función de la cámara.
Grabación en
(serie D4/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/Df/Nikon 1 V3)
Seleccione un destino: PC (las fotografías se guardan únicamente en el
ordenador), PC + Tarjeta (las fotografías se guardan tanto en el ordenador
como en la tarjeta de memoria de la cámara), o Tarjeta.
Sólo JPEG al PC
(D4S/D810/D810A/D750/D7200/D5500)
Al realizar fotografías con NEF (RAW) + JPEG buena, NEF (RAW) + JPEG normal o NEF (RAW) + JPEG básica seleccionados para Calidad de imagen y PC + Tarjeta seleccionado para Grabación en, habilite esta
opción para guardar únicamente las copias JPEG en el ordenador. Las copias
NEF (RAW) se graban en la cámara.
Selección de ranura
primaria
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E)
Seleccione una de las dos ranuras de tarjeta como la ranura de tarjeta
primaria.
Función de ranura
secundaria
(serie D4/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D7000)
Seleccione la función que desempeñará la tarjeta de la ranura secundaria
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E)/Ranura 2 (D3S/D750/D610/D600/
D7200/D7100/D7000) al seleccionar PC + Tarjeta o Tarjeta para Grabación en: Reserva (la ranura secundaria/Ranura 2 se utiliza únicamente cuando la
tarjeta de la ranura primaria/Ranura 1 se llene), Copia de seguridad (cada
fotografía se guarda dos veces, una vez en cada tarjeta), o RAW primaria, JPEG secundaria/RAW ranura 1- JPEG ranura 2 (igual que para Copia de seguridad, excepto que las copias NEF/RAW grabadas con calidades de
imagen de NEF/RAW+JPEG son guardadas en la ranura primaria/Ranura 1, y
las copias JPEG en la ranura secundaria/Ranura 2).
Controles de la cámara 11/29
“PC + Tarjeta” / “Tarjeta” (serie D4/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/Df/Nikon 1 V3)
Los datos IPTC y los perfiles ICC no están incrustados en las fotografías guardadas en las tarjetas de
memoria de la cámara. No se pueden hacer fotografías si las tarjetas de memoria están llenas, si la
tarjeta de memoria está siendo formateada o si no hay ninguna tarjeta de memoria en la cámara.
Intercambie o inserte tarjetas de memoria según corresponda o seleccione PC. Si el espacio en
la ubicación de destino del ordenador es insuficiente para grabar más fotografías, se mostrará en
pantalla una advertencia. Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar un nuevo destino.
Uso de Camera Control Pro
65
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La pestaña MecánicoEn la pestaña Mecánico se pueden modificar los siguientes ajustes:
Modo de disparo
Seleccione el modo de disparo. Si la opción Activa los controles en la cámara está marcada, se mostrará el modo de disparo actual, pero
únicamente se podrán hacer cambios desde los controles de la cámara. Para
obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Controles de la cámara 12/29
AF y Disparo/DisparoSi selecciona un modo de disparo continuo, los botones AF y Disparo y Disparo pasarán a ser AF e Inicio e Inicio. En el modo espejo arriba, los botones se denominan AF y Mup y Espejo arriba.
Uso de Camera Control Pro
66
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Disparos
Utilice las flechas para seleccionar el número máximo de disparos que se
pueden hacer en cada ráfaga del modo continuo, o bien introduzca un
valor directamente en el cuadro de texto. El valor máximo permitido varía
en función del ajuste de calidad de imagen seleccionado; sin embargo, el
valor seleccionado no debe superar la capacidad de la memoria intermedia
de la cámara que se indica en el margen derecho de la pantalla de LCD. Los
valores superiores a la capacidad de la memoria intermedia de la cámara
se indicarán en rojo. Este ajuste se aplica únicamente si la cámara está
conectada y el valor en uso difiere del máximo seleccionado en el menú de
configuraciones personalizadas.
Fotografía live view
(serie D4)Seleccione el modo de realización de las fotografías durante la fotografía
live view.
Horquillado
(D60/Nikon 1 V3 excluida)
Seleccione esta opción para aplicar el horquillado de la exposición, del flash
o del balance de blancos mientras fotografía. Para más detalles, consulte
“Disparo a intervalos”.
Fotografía silenciosa
(Nikon 1 V3)Seleccione esta opción para reducir el ruido de la cámara durante los
disparos.
Velocidad fotogr. disp.
continuo
(Nikon 1 V3)
Seleccione una velocidad de grabación para el disparo continuo. Disponible
solamente en el modo continuo.
Modo de zona AF
Elija el modo de zona de AF. Si marca la opción Activa los controles en la cámara (sólo en la serie D3, D700 y serie D300), se mostrará el modo
actual de zona de AF, aunque sólo se podrán realizar cambios utilizando los
controles de la cámara. Para obtener más información, consulte el manual
de la cámara.
Prioridad al rostro
(Nikon 1 V3)
Seleccione esta opción para activar la prioridad al rostro. Si la prioridad al
rostro está activada, la cámara detectará y enfocará los rostros. Esta opción
no es efectiva en el modo de enfoque manual.
Modo de enfoque
Seleccione el modo de enfoque (consulte el manual de la cámara para más
detalles). El modo de enfoque de las cámaras de la serie D3, D700 y de la
serie D300 es visualizado pero únicamente puede cambiarse usando los
controles del cuerpo de la cámara.
Objetivo
Muestra la distancia focal y el diafragma máximo del objetivo acoplado a la
cámara. Dependiendo del tipo de objetivo, puede que no aparezca cierta
información. Al conectar una cámara de la serie D4, serie D3, D810, D810A,
D800, D800E, D750, D700, D610, D600, serie D300, D7200, D7100, D7000 o
Df con un objetivo sin CPU instalado (incluyendo, en el caso de la Df, sin AI),
se pueden seleccionar los datos del objetivo.
Controles de la cámara 13/29
Uso de Camera Control Pro
67
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Editar...
(D90/D60/D5500/D5300/D5200/D5100/D5000/Nikon 1 V3 excluidas)
Este botón únicamente está disponible cuando se ha acoplado a la cámara
un objetivo sin CPU. Hacer clic en Editar... visualizará el siguiente cuadro de
diálogo, en el que se pueden especificar la distancia focal y el diafragma máximo
del objetivo. Haga clic en Aceptar para copiar esos valores en la cámara.
La Df ofrece la opción Acoplamiento del exposím., utilizada para
especificar si el objetivo es un Objetivo AI o un Objetivo sin AI.
Zoom motorizado
(Nikon 1 V3)Utilice el control deslizante para ajustar el zoom en la pantalla live view
(solamente objetivos con zoom PD).
VR óptica
(Nikon 1 V3)Configure los ajustes de los objetivos NIKKOR con reducción de la vibración
(consulte el manual de la cámara para más detalles).
Nivel de la batería
Se muestra el nivel de carga de la batería principal de la cámara. La luz verde
indica que la batería está suficientemente cargada para un uso continuo.
La luz amarilla indica que el nivel de carga de la batería es bajo; tenga
preparada una batería de repuesto totalmente cargada. La luz roja indica
que la batería está agotada y que no se pueden hacer más fotografías hasta
que se sustituya la batería. Si se ha agotado la batería, es posible que no
se pueda controlar la cámara con Camera Control Pro. Cambie la batería
agotada por una totalmente cargada o utilice el adaptador de CA (vendido
por separado).
Controles de la cámara 14/29
Uso de Camera Control Pro
68
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Modos disparador automático y remotoCuando se establece el modo de disparador automático, el modo de disparo retardado remoto o
el remoto de respuesta rápida (sólo cámaras compatibles), en la pestaña Mecánico se muestra el
modo de disparo Fotograma a fotograma, y todas las fotografías que se tomen con los botones
de disparo de Camera Control Pro se grabarán en el modo fotograma a fotograma sin ningún
retardo del obturador. Para hacer fotografías en el modo disparador automático o remoto, utilice el
disparador de la cámara o del control remoto.
Modo continuoEn el margen derecho del simulador de visualizador LCD se muestra la memoria restante en la
memoria intermedia de la cámara. Esta información se actualiza a intervalos regulares, pero pueden
existir discrepancias temporales entre esta indicación y la memoria real restante en la memoria
intermedia.
Espejo arribaHacer clic en AF y Mup o Espejo arriba visualiza el siguiente mensaje. Hacer clic en Disparo libera
el obturador y desciende el espejo.
Controles de la cámara 15/29
Uso de Camera Control Pro
69
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Objetivos sin CPUA continuación se indican las limitaciones existentes con Camera Control Pro cuando se acopla a la
cámara un objetivo sin CPU (no obstante, las operaciones que se citan a continuación se pueden
realizar utilizando los controles situados en el cuerpo de la cámara; consulte el manual de la cámara
para obtener más detalles):
Serie D4/serie D3/D810/D810A/
D800/D800E/D700/serie D300/
Df
D750/D610/D600/D7200/
D7100/D7000 D90/D60/D5500/
D5300/D5200/D5100/
D5000Con datos del
objetivoSin datos
Con datos del
objetivoSin datos
Modo disparo
Se puede seleccionar entre
Prioridad al diafragma y
Manual.
Únicamente se puede ajustar si no está marcada
la opción Activa los controles en la cámara. Las
fotografías pueden tomarse únicamente en el
modo A y M (D750/D610/D600/D7100/D7000) o
únicamente en modo M (otras cámaras).
Velocidad de
obturaciónSólo se puede ajustar en el modo de exposición manual.
Diafragma
Se muestra
con un
asterisco.
El diafragma
se muestra
como “f--”.
No se puede
ajustar.
Se muestra
con un
asterisco.
El diafragma se muestra como “f--”.
No se puede ajustar.
AF y Disparo No se puede utilizar.
Disparo Se puede utilizar. Se puede utilizar.* Se puede utilizar.**
* Aparecerá una advertencia en los modos de exposición distintos al modo prioridad al diafragma
o manual.
** Aparecerá una advertencia en los modos de exposición distintos al modo manual.
Controles de la cámara 16/29
Uso de Camera Control Pro
70
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La pestaña Procesamiento imagen (D60 excluida)En la pestaña Procesamiento imagen se pueden modificar los siguientes ajustes:
Picture Control
(Contr. imagen)
Seleccione un Picture Control (consulte el manual de la cámara para
más detalles), o haga clic en Editar... para modificar el Picture Control seleccionado.
Gestionar Picture
ControlsSelecciona, cambia el nombre o borra Picture Controls personalizados.
Espacio de color
Habilite D-Lighting activo (Nikon 1 V3) o seleccione las opciones de
D-Lighting activo. Para obtener más información, consulte el manual de la
cámara.
D-Lighting activoSeleccione las opciones de D-Lighting activo. Para obtener más información,
consulte el manual de la cámara.
Modo HDR
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/D5100/Df )
Seleccione esta opción para activar el disparo HDR. Excepto en el caso de la
D5500, D5300 y de la D5200, los ajustes de HDR pueden ajustarse haciendo
clic en el botón Detalles.... Consulte el manual del usuario de la cámara
para obtener información adicional.
Controles de la cámara 17/29
Uso de Camera Control Pro
71
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
RR exposic.
prolongada
Seleccione esta opción para reducir el ruido a velocidades de obturación
lentas. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
RR ISO alta
Habilite la reducción de ruido (Nikon 1 V3) o seleccione una opción
de reducción de ruido para sensibilidades ISO altas. Para obtener más
información, consulte el manual de la cámara.
Control de viñeta
(serie D4/versión de firmware D3 1.10 o posterior/D3X/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D700/D610/D600/D7200/D5500/Df)
Reduce el viñeteado. Para obtener más información, consulte el manual de
la cámara.
Control automático
distorsión
(serie D3/D700/serie D300/D90/D60 excluida)
Active o desactive el control automático de distorsión. Consulte el manual
de la cámara para más información.
Controles de la cámara 18/29
Picture Controls NikonLos Picture Controls suministrados por Nikon se denominan “Picture Controls Nikon”. Entre éstos se
encuentran los Picture Controls que vienen incluidos en la cámara y los Picture Controls opcionales
que se pueden descargar desde los sitios web de Nikon. Para obtener más información, consulte el
manual de la cámara.
Modo HDREn los siguientes casos, el modo HDR finaliza automáticamente tras grabar una imagen HDR: la
cámara conectada es una D5500, D5300, D5200 o D5100; una cámara de la serie D4, D810, D810A,
D800, D800E, D750, D610, D600, D7200, D7100 o Df es conectada con Activado (foto única) seleccionado para Modo HDR.
Uso de Camera Control Pro
72
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Edición de Picture ControlsHacer clic en Editar... de la pestaña Procesamiento imagen mostrará las opciones del Picture
Control seleccionado (la mayoría de los Picture Control ofrecen las opciones indicadas en la primera
imagen mostrada a continuación; las opciones de los controles monocromo y plano se indican en
la segunda y tercera imagen, respectivamente).
Ajuste rápido
(no disponible con los Picture Control monocromo ni plano)
Seleccione esta opción y arrastre el control deslizante hacia la izquierda o
derecha para reducir o exagerar el efecto del Picture Control seleccionado.
No está disponible cuando selecciona Neutro en el menú Picture Control.
Establecer
manualmente cada
ajuste
(no disponible con los Picture Control monocromo ni plano)
Seleccione esta opción para hacer ajustes independientes a los parámetros
relacionados a continuación.
NitidezMarque la casilla Automático para que la nitidez se ajuste automáticamente
o elija un valor con el control deslizante.
Claridad
(D810/D810A/D750/D7200/D5500)
Seleccione esta opción y use el control deslizante para seleccionar un valor,
o seleccione Automático para el ajuste automático de la claridad.
Curva personalizada
Seleccione esta opción y haga clic en Editar... para editar manualmente la curva de tonos del Picture Control seleccionado. Tenga en cuenta que
los cambios únicamente se podrán guardar mediante Guardar como un nuevo Picture Control.
Controles de la cámara 19/29
Uso de Camera Control Pro
73
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Contraste/
Brillo/
Saturación
Seleccione el botón de opción y ajuste los deslizadores (la saturación no está
disponible con controles monocromos). Seleccione las casillas Automático
para que el contraste o la saturación se ajusten automáticamente. A
excepción de las cámaras de la serie D4, D810, D800, D800E, D750, D610,
D600, D7200, D7100, D7000, D5300, D5200, D5100 y Df, el contraste y el
brillo no pueden ajustarse cuando D-Lighting activo está activado.
Tono
(sólo no monocromos)Utilice el control deslizante para ajustar el tono.
Efectos de filtro
(sólo monocromo)Elija un efecto de filtro. Para obtener más información, consulte el manual
de la cámara.
Cambio de tono
(sólo monocromo)Seleccione un tinte de monocromo. El tinte puede ajustarse con el control
deslizante.
Guardar como un
nuevo Picture Control
Haga clic en este botón para guardar los ajustes como un nuevo Picture
Control personalizado. Visualizará el siguiente cuadro de diálogo; nombre el
nuevo Picture Control personalizado y pulse Guardar.
Aceptar Guarda los cambios y sale.
Restaurar
Deshace cualquier cambio realizado en el Picture Control seleccionado.
Los Picture Controls personalizados se restauran a los valores efectivos
aplicables cuando se creó por primera vez el Picture Control.
Cancelar Para salir sin guardar los cambios.
Controles de la cámara 20/29
Uso de Camera Control Pro
74
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
El cuadro de diálogo “Picture Control personalizado”Al hacer clic en Gestionar Picture Controls... en la pestaña Procesamiento imagen, aparecerá el
cuadro de diálogo que se muestra a continuación.
Picture Control
personalizadoPara seleccionar un Picture Control personalizado.
Renombrar...
Para cambiar el nombre del Picture Control personalizado seleccionado.
Visualizará el siguiente cuadro de diálogo; cambie el nombre del nuevo
Picture Control personalizado y haga clic en Aceptar.
Eliminar... Borra el Picture Control personalizado seleccionado.
Cerrar Cierra el cuadro de diálogo “Picture Control personalizado”.
Controles de la cámara 21/29
Uso de Camera Control Pro
75
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
El cuadro de diálogo “Editar curvas de la cámara”Hacer clic en Editar... cuando está seleccionada la opción Curva personalizada del cuadro de
diálogo de ajustes del Picture Control, mostrará el cuadro de diálogo que se muestra a continuación.
Los controles de la ventana Editar curvas de la cámara son parecidos a los que se utilizan para editar
las curvas de tonos en Adobe Photoshop y otras aplicaciones de imagen, excepto en que: (1) sólo
se puede editar el canal principal y no los canales RGB individuales; (2) hay un límite de 20 puntos
de inflexión; (3) el punto de atenuación no se puede definir; y (4) se puede seleccionar una imagen
de ejemplo definida por el usuario haciendo clic en Imagen de ejemplo... (la imagen de ejemplo
deberá ser una imagen NEF (RAW) creada con una cámara digital Nikon compatible). Los cambios
realizados en las curvas se reflejan en la imagen de ejemplo. Para copiar la curva editada en el
Picture Control actual, haga clic en Aceptar.
La ventana Editar curvas de cámara contiene los botones Cargar... y Guardar.... Haga clic en
Cargar... para cargar las curvas previamente almacenadas que fueron creadas con Camera Control
Pro, Nikon Capture (disponible por separado), o Capture NX 2 o Capture NX (disponible por
separado; los ajustes deben incluir los datos de las “Curvas de niveles y de tono”). Busque archivos
con la extensión “.ntc”, “.ncv” o “.set”.
El botón Guardar... abre el cuadro de diálogo “Guardar como”, con el que se puede guardar la curva
actual en formato “ntc”.
Controles de la cámara 22/29
Uso de Camera Control Pro
76
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La pestaña Procesamiento imagen (D60)En la pestaña Procesamiento imagen se pueden modificar los siguientes ajustes:
Optimizar imagenEste ajuste permite controlar el tipo de optimización que se aplica a la imagen.
Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Nitidez de imagenEsta opción permite regular cuánto intensifica la cámara los contornos de la
imagen. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Comp. tonos Ajusta el contraste. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Modo de colorSeleccione un modo de color. Para obtener más información, consulte el
manual de la cámara.
SaturaciónAjusta la saturación del color. Para obtener más información, consulte el
manual de la cámara.
Ajuste de tono
Modifica el tono. Si el rojo se toma como el punto de comienzo, el aumento
del tono por encima de 0° introduce tonalidades amarillas, haciendo que los
colores que aparecían en rojo en 0° aparezcan más anaranjados. Reducir el
tono por debajo de 0° introduce tonalidades azules, haciendo que los colores
que aparecían en rojo en 0° aparezcan cada vez más violetas.
D-Lighting activo Habilita D-Lighting activo.
Reducción de ruido
Seleccione esta opción para reducir el ruido con velocidades de obturación
lentas y sensibilidades ISO altas. Para obtener más información, consulte el
manual de la cámara.
Controles de la cámara 23/29
Uso de Camera Control Pro
77
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
La pestaña Vídeo (Cámaras compatibles con la grabación de vídeo)La pestaña “Vídeo” se visualizará al conectar una cámara compatible con la grabación de vídeo.
Opciones de vídeo avanzado (Nikon 1 V3)
Seleccione HD o grabación a cámara lenta.
Velocidad de obturación
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100)
Seleccione la velocidad de obturación de la grabación de vídeo.
Diafragma
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100)
Seleccione el diafragma de la grabación de vídeo. En el caso de la D610/
D600/D7200, el diafragma será visualizado pero no podrá ser ajustado.
Controles de la cámara 24/29
Uso de Camera Control Pro
78
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Compensación de exposición
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100)
Ajuste la exposición de la grabación de vídeo.
Medición
(D810/D810A/D750/D7200)Seleccione un método de medición para la grabación de vídeo.
Sensibilidad ISO
(serie D4/D810/D810A/D800/D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100)
Seleccione la sensibilidad ISO utilizada para grabar vídeos en el
modo de exposición manual. En el resto de modos de exposición, la
sensibilidad ISO se ajusta automáticamente.
Intervalo de sensibilidad ISO
(D4)Seleccione el rango de sensibilidades ISO disponibles al usar el control
automático de la sensibilidad ISO durante la grabación de vídeos.
Control auto. ISO (modo M)
(D4S/D810/D810A/D750/D7200)
Si esta opción es seleccionada, el control automático de la sensibilidad
ISO será utilizado al grabar vídeos en el modo de exposición manual. El
límite superior del control automático de la sensibilidad ISO puede ser
seleccionado haciendo clic en Detalles....
Calidad de los vídeos
Seleccione la calidad de imagen del vídeo y el tamaño de fotograma
y velocidad de grabación (en el caso de la Nikon 1 V3, estas opciones
están disponibles solamente con los vídeos HD).
Cámara lenta
(Nikon 1 V3)Seleccione la velocidad de grabación para los vídeos a cámara lenta.
Disponible solamente en el modo de vídeo a cámara lenta.
Micrófono
Ajuste de la sensibilidad del micrófono. Seleccione Micrófono desactivado para deshabilitar la grabación de audio (en el caso de
la Nikon 1 V3, esta opción está disponible solamente con los vídeos
HD). Seleccione Sensibilidad manual (serie D4/D810/D810A/D800/
D800E/D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200) para
ajustar manualmente la sensibilidad del micrófono utilizando el control
deslizante.
Respuesta de frecuencia
(D4S/D810/D810A/D750/D7200)Ajuste la respuesta de la frecuencia del micrófono integrado de la
cámara o de los micrófonos estéreo opcionales.
VR electrónica
(Nikon 1 V3)
Seleccione esta opción para habilitar la reducción de la vibración
electrónica durante la grabación de vídeo. Esta opción no está
disponible con los vídeos a cámara lenta ni con los vídeos grabados
a 60p.
Controles de la cámara 25/29
Uso de Camera Control Pro
79
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 26/29
Destino
(D5500/D5300/D5200/D5100/Nikon 1 V3 excluidas)
Seleccione la ranura de tarjeta en la cual se grabarán los vídeos.
Transferir archivo de vídeo
al PC
Seleccione esta opción para copiar vídeos en el ordenador cuando
la grabación se ha completado. En el caso de la Nikon 1 V3, las fotos
capturadas con el vídeo también serán cargadas.
Ajustes de vídeo manual
(D7000/D5500/D5300/D5200)
Si ha seleccionado esta opción, podrá ajustar la Velocidad de obturación y la Sensibilidad ISO durante la grabación en el Modo disparo Manual (con la D5500, D5300 y la D5200, la sensibilidad ISO
únicamente puede ajustarse durante live view).
Reducción ruido viento
(D4S/D810/D810A/D750/D7200/D5500/D5300/Nikon 1 V3)
Seleccione esta opción para habilitar el filtro low-cut, reduciendo el
ruido del viento soplando en el micrófono incorporado (tenga en
cuenta que otros sonidos podrían verse afectados).
Uso de Camera Control Pro
80
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 27/29
La pestaña Vídeo 2 (D750/D7200)En la pestaña Vídeo 2 pueden definirse los siguientes ajustes:
Picture Control
(Contr. imagen)
Seleccione un Picture Control (consulte el manual de la cámara para
más detalles), o haga clic en Editar... para modificar el Picture Control seleccionado.
Gestionar Picture
ControlsSelecciona, cambia el nombre o borra Picture Controls personalizados.
Área/Zona de imagen
Seleccione la zona de imagen. Si utiliza la D750 y selecciona Recorte DX automático, la cámara seleccionará automáticamente el formato de vídeo
de base DX cuando se instale un objetivo DX; si no selecciona esta opción,
se utilizará la zona de imagen seleccionada.
Balance de blancos
El balance de blancos se utiliza para garantizar que los colores que aparecen
blancos al mirarlos directamente se vean blancos en el vídeo final. También
se puede utilizar para producir un efecto intencionado de desequilibrio en
una fotografía. Seleccionar Fluorescente visualiza un menú con los tipos
bulb. Si Automático es seleccionado, aparecerá un menú de tipos de
balance de blancos automáticos. Para obtener más información, consulte
el manual de la cámara.
Uso de Camera Control Pro
81
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 28/29
Ajuste de precisión...
Haga clic en Ajuste de precisión... para ajustar con precisión el balance
de blancos. El ajuste de precisión no está disponible con preselección del
balance de blancos. El balance de blancos puede ajustarse con precisión
en seis pasos en cada uno de los ejes Ámbar–Azul y Verde–Magenta; en
incrementos de 0,5 en el eje Ámbar–Azul y en incrementos de 0,25 en el
eje Verde–Magenta). El eje horizontal (Ámbar–Azul) se corresponde con
la temperatura de color, mientras que el eje vertical (Verde–Magenta)
posee efectos similares a los de los filtros de compensación del color
(CC) correspondientes. Para obtener más información, consulte el manual
de la cámara. Para restablecer los ajustes predeterminados, haga clic en
Restablecer.
Se visualiza un cuadro de diálogo distinto al seleccionar Elegir temper. color. para el balance de blancos. La temperatura de color puede ajustarse
a valores entre 2.500 K y 10.000 K en incrementos de 10 K, con seis pasos
disponibles en el eje Verde–Magenta ajustables en incrementos de 0,25.
Haga clic en Restablecer para restaurar los ajustes predeterminados o en
Aceptar para copiar los ajustes en la cámara.
Ajuste de precisión del Balance de blancosSi la preselección del balance de blancos seleccionado está protegida, el botón Ajuste de precisión... y el botón Editar... se desactivan.
Uso de Camera Control Pro
82
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Controles de la cámara 29/29
Comentario
En este campo se muestran los comentarios de todas las preselecciones
de balance de blancos. Hacer clic en Editar... cuando se ha seleccionado
Preselección para el balance de blancos, visualizará el siguiente cuadro
de diálogo en el que se pueden editar los comentarios de cada una de las
preselecciones del balance de blancos.
Haga clic en Aceptar para copiar los comentarios en la cámara. Los
comentarios pueden contener hasta treinta y seis caracteres y estar
formados por letras, números, comillas, apóstrofos, espacios y cualquiera de
los caracteres siguientes: “,” “.” “!” “?” “#” “$” “%” “&” “(“ ”)” “[“ ”]” “{” “}” “*” “+” “-” “/” “:” “;” “<”
“=” “>” “_” y “@”.
RR ISO altaSeleccione una opción de reducción de ruido para sensibilidades ISO altas.
Consulte el manual de la cámara para más detalles.
Uso de Camera Control Pro
83
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Guardar y cargar los ajustes de control de la cámaraLa opción Camera Control Pro del menú Configuración se utiliza para guardar los ajustes de
Camera Control Pro así como para cargar y aplicar los ajustes anteriormente guardados. En el caso
de la Nikon 1 V3, estas opciones solamente están disponibles cuando se visualiza la ventana live
view.
Cargar configuración de
Camera Control...
Seleccione este elemento para cargar los ajustes de la cámara que se
hayan guardado anteriormente con la opción Guardar configuración de Camera Control... (consulte a continuación). Aparecerá un cuadro de
diálogo que podrá utilizar para acceder a la unidad (volumen) y al directorio
que contengan el archivo de configuración deseado (sólo se mostrarán
los archivos con la extensión “.ncc”; elija una configuración creada con
la cámara que esté conectada en ese momento). La configuración de la
ventana Camera Control Pro volverá inmediatamente a la configuración
guardada. No afectará a la configuración del horquillado.
Guardar configuración de
Camera Control...
Seleccione este elemento para guardar la configuración de la ventana
Camera Control Pro en un archivo especificado. Esta configuración se
podrá recuperar más adelante utilizando la opción Cargar configuración de Camera Control.... Seleccionar Guardar configuración de Camera Control... visualizará un cuadro de diálogo en el que se puede elegir el
destino y el nombre de archivo de la configuración actual de la cámara.
La configuración de Camera Control Pro se guarda con la extensión
“.ncc”. Tenga en cuenta que no se guardarán los ajustes del horquillado,
del objetivo sin CPU ni los cambios realizados en los ajustes del Picture
Control actual.
Uso de Camera Control Pro
84
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
El menú Cámara 1/5
El menú Cámara ofrece las siguientes opciones:
Configuraciones
personalizadas...
(D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/D5100/Df/Nikon 1 V3 excluidas)
Al seleccionar esta opción se abre el cuadro de diálogo Configuraciones personalizadas, en el que se pueden ajustar las configuraciones
personalizadas de la cámara.
Establecer fecha y
hora...
Seleccionar esta opción visualiza el siguiente cuadro de diálogo, en el que
se puede ajustar la fecha y hora del reloj-calendario de la cámara. Seleccione
Sincronizar con el reloj del ordenador para sincronizar el reloj de la
cámara con el ordenador, o Especificar la fecha y hora para ajustar
manualmente el reloj de la cámara. Haga clic en Aceptar para utilizar la
fecha y hora que se muestran en la pantalla.
Uso de Camera Control Pro
85
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
El menú Cámara 2/5
Editar curvas de la
cámara...
(D60)
Esta opción permite crear una curva de compensación de tonos
personalizada y descargarla en la cámara, donde se aplicará al seleccionar
“Personalizada” en la opción de compensación de tonos de la cámara.
Los controles de la ventana Editar curvas de la cámara son parecidos a los
que se utilizan para editar las curvas de tonos en Adobe Photoshop y otras
aplicaciones de imagen, excepto en que: (1) sólo se puede editar el canal
principal y no los canales RGB individuales; (2) hay un límite de 20 puntos
de inflexión; (3) el punto de atenuación no se puede definir; (4) se puede
seleccionar una imagen de ejemplo definida por el usuario haciendo clic en
Imagen de ejemplo... (la imagen de ejemplo deberá ser una imagen RAW
creada con la cámara). Los cambios realizados en las curvas se reflejan en la
imagen de ejemplo. Para copiar la curva editada en la cámara, haga clic en
Aceptar.
La ventana Editar curvas de cámara contiene los botones Cargar... y
Guardar.... Haga clic en Cargar... para cargar las curvas previamente
almacenadas que fueron creadas con Camera Control Pro, Nikon Capture
(disponible por separado), o Capture NX 2 o Capture NX (disponible por
separado; los ajustes deben incluir los datos de las “Curvas de niveles y de
tono”). Busque archivos con la extensión “.ntc” “.ncv”, o “.set”.
El botón Guardar... abre el cuadro de diálogo “Guardar como”, con el que se
puede guardar la curva actual.
Uso de Camera Control Pro
86
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
El menú Cámara 3/5
Medir balance de
blancos...
Utilice esta opción para medir el balance de blancos preseleccionado. Si
la cámara actualmente conectada es compatible con varios valores para
el balance de blancos preseleccionado, los ajustes pueden protegerse y
el ajuste a usar para guardar el valor medido puede seleccionarse desde
el menú emergente en la parte superior del diálogo (D60, D5500, D5300,
D5200, D5100, D5000 y Nikon 1 V3 excluidas). Ajuste la configuración de
la cámara tal y como se describe en la sección sobre el balance de blancos
preseleccionado que encontrará en el manual de usuario de la cámara y
haga clic en Aceptar para medir un valor de balance de blancos.
Nikon 1 V3 (los cuadros de diálogo de otras cámaras pueden ser
distintos)
D4S (los cuadros de diálogo de otras cámaras pueden ser distintos)
Seleccionar un modo (D750/D610/D600/D90/D60/D7200/D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/D5000)
La opción Medir balance de blancos... sólo está disponible en los modos P, S, A y M.
Uso de Camera Control Pro
87
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
El menú Cámara 4/5
Fotografía de ref. de
eliminación de polvo...
(Nikon 1 V3 excluida)
Seleccione esta opción para tomar una fotografía de referencia para
la opción Eliminación de polvo de Capture NX-D y de otros software de
Nikon. Se abrirá el cuadro de diálogo que se muestra a continuación. Con
el objetivo de la cámara a diez centímetros de un objeto blanco sin rasgos
distintivos, encuadre el objeto de tal manera que ocupe todo el visor y haga
clic en Aceptar para grabar una fotografía de referencia para Eliminación
de polvo. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara.
Editar comentario de
imagen...
(Nikon 1 V3 excluida)
Al seleccionar esta opción, se visualiza el cuadro de diálogo que se muestra
a continuación, donde podrá introducir un comentario o un título para las
siguientes fotografías. El título se utilizará en todas las siguientes fotografías
tomadas cuando la cámara está conectada. Cuando la cámara está
conectada, el título se guarda en la cámara como comentario de imagen de
treinta y seis caracteres o menos que sólo se agrega a las fotografías cuando
se ha seleccionado la casilla Adjuntar comentario de imagen.
D4S (los cuadros de diálogo de otras cámaras pueden ser distintos)
Editar Info. de
derechos de autor...
(serie D4/versión de firmware D3 2.00 o posterior/versión de firmware D300 1.10 o posterior/D3X/D3S/D810/D810A/D800/D800E/D750/D700/D610/D600/D300S/D7200/D7100/D7000/D5500/Df)
Al seleccionar esta opción se muestra el cuadro de diálogo que aparece
a continuación, en el que puede introducir los nombres del fotógrafo y
del autor para subsiguientes fotografías. Esta información se adjunta a las
fotografías únicamente al seleccionar Adjuntar info. derechos autor.
Uso de Camera Control Pro
88
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Seleccionar el banco
del menú disparo...
(D750/D610/D600/D90/D60/D7200/D7100/D7000/D5500/D5300/D5200/D5100/D5000/Nikon 1 V3 excluidas)
Al seleccionar esta opción aparece en pantalla el siguiente cuadro de
diálogo, desde el cual podrá seleccionar el banco del menú de disparo
en el que los cambios a los ajustes serán almacenados mientras la cámara
sea controlada desde Camera Control Pro. Para obtener más información,
consulte el manual de la cámara.
Un comentario descriptivo puede ser añadido al nombre de cada banco del
menú disparo. Hacer clic en Editar... visualizará el cuadro de diálogo que se
muestra a continuación, desde el cual pueden editarse los comentarios de
cada banco. Haga clic en Aceptar para copiar los comentarios en la cámara.
Los comentarios pueden contener letras, números, comillas, apóstrofes,
espacios y cualquiera de los siguientes caracteres: “,” “.” “!” “?” “#” “$” “%” “&” “(“ ”)”
“[“ ”]” “{” “}” “*” “+” “-” “/” “:” “;” “<” “=” “>” “_” y “@”.
Diálogo Editar comentario
Establecer modo de
horquillado...
(D60/Nikon 1 V3 excluida)
Seleccionar esta opción visualiza el cuadro de diálogo del modo BKT. Para
más detalles, consulte “Disparo a intervalos”.
Disparo a intervalos... Seleccionar esta opción abre el cuadro de diálogo “Disparo a intervalos”.
Live view...
(D60 excluida)Al seleccionar esta opción, se abre la ventana live view.
Activa los controles en
la cámara
(Nikon 1 V3 excluida)
Marque esta opción para activar los controles de la cámara, permitiendo
el ajuste de la configuración y la realización directa de fotografías desde la
cámara. Si esta opción no está marcada, sólo se podrá utilizar el interruptor
principal y el selector de modo de enfoque.
El menú Cámara 5/5
Uso de Camera Control Pro
89
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Configuraciones personalizadas 1/3
La mayor parte de las configuraciones personalizadas guardadas en la memoria de la cámara
pueden visualizarse y ajustarse desde la ventana Configuraciones personalizadas de Camera Control
Pro. Si desea más información sobre las configuraciones personalizadas, consulte la documentación
suministrada con la cámara.
D750/D610/D600/D7200/D7100/D5500/D5300/D5200/D5100/Df/Nikon 1 V3Las Configuraciones personalizadas no están disponibles con estas cámaras.
1 Seleccione Configuraciones personalizadas... en el menú Cámara.
Aparecerá el cuadro de diálogo de las configuraciones personalizadas de la cámara
conectada.
Modificar las configuraciones personalizadasLos ajustes que se modifiquen en el cuadro de diálogo Configuraciones personalizadas se guardarán
en la cámara, no en el disco duro del ordenador. Esto significa que cambiar la configuración en
el cuadro de diálogo Configuraciones personalizadas equivale a cambiar las Configuraciones
personalizadas con los controles de la cámara.
Uso de Camera Control Pro
90
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Configuraciones personalizadas 2/3
2 Seleccione un banco de configuraciones personalizadas (conjunto de configuraciones
personalizadas) desde menú emergente del cuadro de diálogo Configuraciones
personalizadas (consulte los detalles en el manual de la cámara).
3 Una vez realizados los cambios en Configuraciones personalizadas, haga clic en Aceptar
para guardar los cambios en el banco de configuraciones personalizadas de la cámara y
salir del cuadro de diálogo Configuraciones personalizadas.
Configuraciones personalizadasLas configuraciones personalizadas no pueden guardarse en archivos independientes. Si hace
clic en el botón Restaurar, todas las configuraciones personalizadas volverán a sus valores
predeterminados.
Uso de Camera Control Pro
91
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Configuraciones personalizadas 3/3
Configuraciones personalizadas para las cámaras que no sean la D60El grupo se puede elegir en el menú de grupos o haciendo clic en los botones Siguiente y Anterior.
Menú Grupo
Botones
Anterior/Siguiente
Excepto en las cámaras D90, D7000 y D5000, puede añadirse un comentario descriptivo al nombre
de cada banco de configuraciones personalizadas. Hacer clic en Editar... visualiza el cuadro de
diálogo “Cambiar nombre del banco de configuración personalizada”, en el que se pueden editar
los comentarios de cada banco. Haga clic en Aceptar para copiar los comentarios en la cámara. Los
comentarios pueden contener hasta un máximo de veinte caracteres y estar formados por letras,
números, comillas, apóstrofos, espacios y cualquiera de los siguientes caracteres: “,” “.” “!” “?” “#” “$” “%” “&”
“(“ ”)” “[“ ”]” “{” “}” “*” “+” “-” “/” “:” “;” “<” “=” “>” “_” y “@”.
Configuraciones personalizadas para las cámaras D60Las configuraciones personalizadas de las cámaras D60 se dividen en cuatro etiquetas: Básico,
Avanzado 1, Avanzado 2 y Avanzado 3. Para obtener más información, consulte el manual de la
cámara.
Uso de Camera Control Pro
92
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Apéndices
Preferencias de Camera Control Pro 93
La pestaña General 94
La pestaña Admin. del color Windows 95
Mac 96
Desinstalación de Camera Control Pro
Windows 97
Mac 98
Perfiles de espacio de color RGB 99
Solución de problemas 101
Formación para la toda la vida 102
Apéndices
93
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Preferencias de Camera Control Pro 1/4
Para visualizar el cuadro de diálogo Preferencias (opciones) para Camera Control Pro, seleccione
Opciones... desde el menú Herramientas (Windows) o seleccione Preferencias... desde el
menú de aplicaciones (Mac).
Windows
Mac
El cuadro de diálogo Preferencias contienen las pestañas General y Admin. del color (Windows,
Mac).
Apéndices
94
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Preferencias de Camera Control Pro 2/4
La pestaña GeneralLa pestaña General se utiliza para asignar teclas de método abreviado a los botones de “disparo” y
para seleccionar la orientación de los indicadores. Los cambios en las teclas de método abreviado
tienen un efecto inmediato.
Disparo
Si selecciona esta opción, la tecla de método abreviado elegida en el menú
emergente puede utilizarse en lugar de pulsar el botón Disparo. Las combinaciones
de teclas pueden incluir las teclas Ctrl, Shift y Alt (Windows) o control, shift,
opción y comando (Mac).
AF y Disparo
Si selecciona esta opción, la tecla de método abreviado elegida en el menú
emergente puede utilizarse en lugar de pulsar el botón AF y Disparo. Las
combinaciones de teclas pueden incluir las teclas Ctrl, Shift y Alt (Windows) o
control, shift, opción y comando (Mac).
Teclas de método abreviadoLas teclas de método abreviado no pueden utilizarse cuando se visualiza un cuadro de diálogo o
cuando se transfieren las imágenes a un ordenador. Es posible que las teclas de método abreviado
que coinciden con las utilizadas en el sistema operativo o en otras aplicaciones no funcionen
correctamente y, por lo tanto, se recomienda no utilizarlas. Si intenta asignar las mismas teclas de
método abreviado a los botones Disparo y AF y Disparo, se mostrará un mensaje. Elija una tecla
de método abreviado diferente para el botón que falte por asignar.
Invertir indicadores
Seleccione si el indicador del Simulador de visualizador LCD y el “Incremento
de la exposición (EV)” del cuadro de diálogo “Modo de horquillado” serán
visualizados con valores positivos a la izquierda y con valores negativos a la
derecha o viceversa.
Fecha y hora de la
cámara
Si selecciona Sincronizar la fecha y la hora en el reloj del equipo al conectar la cámara, Camera Control Pro sincronizará el reloj de la cámara
con el reloj del ordenador cada vez que conecte la cámara.
Apéndices
95
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Preferencias de Camera Control Pro 3/4
La pestaña Admin. del color (Windows)La pestaña Admin. del color es en donde puede especificar los perfiles de administración de color
utilizados para visualizar las imágenes en su pantalla y para editar y guardar las imágenes RGB.
Cambiar el perfil de pantalla
Para elegir un perfil de pantalla, haga clic en Cambiar el perfil de pantalla....
Se mostrará la ventana “Admin. del color”. Seleccione Usar mi configuración para este dispositivo y haga clic en Agregar.
Espacio de color RGB predeterminado
El perfil de espacio de color predeterminado que se utiliza cuando se trabaja
con imágenes RGB se muestra aquí. Haga clic en Examinar... para elegir un
nuevo perfil RGB predeterminado. Si ha marcado Use esto en lugar de un perfil incrustado al abrir las imágenes, se utilizará este espacio de
color RGB para todas las imágenes. Si no está marcado, se utilizará el perfil
incrustado en cada imagen.
Visualizaciones múltiplesEn un entorno de visualización múltiple, escoja un único perfil apto para la visualización de
imágenes para la pantalla principal.
Perfil de visualización predeterminadoEl perfil de pantalla Windows predeterminado es “NKMonitor_win.icm.” Este perfil es un perfil de
color sRGB.
La pestaña Admin. del colorLos cambios en los ajustes de la pestaña Admin. del color también se aplicarán a ViewNX-i, ViewNX 2,
ViewNX, Nikon Capture (disponible por separado), Nikon View y PictureProject. No quedarán
reflejados en Capture NX 2 o Capture NX (disponible por separado) ni en Capture NX-D.
Apéndices
96
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Preferencias de Camera Control Pro 4/4
La pestaña Admin. del color (Mac)La versión Mac muestra las siguientes opciones.
Perfiles
predeterminados para
imágenes
Lista el perfil de espacio de color ICC utilizado para visualizar las imágenes.
RGB predeterminado: Selecciona el perfil de espacio de color ICC de salida
utilizado al trabajar con imágenes RGB. Si ha marcado Use esto en lugar de un perfil incrustado al abrir las imágenes, se utilizará este espacio
de color RGB para todas las imágenes. Si no está marcado, se utilizará el
perfil incrustado de cada imagen.
Perfil de pantalla
Relaciona los perfiles predeterminados de espacio de color de las pantallas.
Cambiar perfil...: Si se muestra este botón, puede hacer clic en él para abrir
la sección Pantallas del cuadro de diálogo Preferencias del sistema. Abra el
panel Color (Mac) para seleccionar un perfil de pantalla.
Perfiles de entradaSi selecciona un perfil de entrada para el espacio de color RGB predeterminado, las imágenes se
visualizarán en el espacio de color sRGB.
La pestaña Admin. del colorCambia al perfil de pantalla aplicado en todo el sistema. Los cambios en otros ajustes de la
pestaña Admin. del color son aplicados a ViewNX-i, ViewNX 2 y ViewNX pero no se verán reflejados
en Capture NX 2, Capture NX o Nikon Capture (disponible por separado) ni en Capture NX-D,
Nikon View o PictureProject.
Visualizaciones múltiplesCamera Control Pro identificará y mostrará los perfiles para todas las pantallas en una extensa
visualización en el escritorio, lo que permite elegir individualmente un perfil para cada pantalla.
Apéndices
97
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Desinstalación de Camera Control Pro Windows
Utilice una cuenta con privilegios de administrador para llevar a cabo la desinstalación.
1 Haga clic en Iniciar y seleccione Camera Control Pro 2 > Desinstalar Camera Control Pro 2 en la lista de programas.
2 Haga clic en Sí para comenzar la desinstalación de Camera Control Pro y de todos sus
componentes.
3 Si el programa de desinstalación encuentra componentes o archivos de sólo lectura
compartidos con otra aplicación, aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación.
Lea detenidamente la información que aparezca antes de decidir qué hacer con los
componentes afectados.
4 Si así se indica, reinicie el PC.
Windows 8.1Desinstale Camera Control Pro desde el panel de control “Desinstalar o cambiar un programa”.
Apéndices
98
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Desinstalación de Camera Control Pro Mac
Utilice una cuenta con privilegios de administrador para llevar a cabo la desinstalación.
1 Abra la carpeta “Aplicaciones: Software Nikon: Camera Control Pro 2” y haga doble clic en el
icono Camera Control Pro 2 Uninstaller.
2 Introduzca el nombre y la contraseña del administrador y haga clic en Aceptar.
3 Haga clic en Sí.
4 Haga clic en Salir para salir cuando el desinstalador haya eliminado Camera Control Pro.
Apéndices
99
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Apéndices
Perfiles de espacio de color RGB 1/2
Perfiles con un valor gamma de 1,8Perfil de color Windows Mac Descripción
Apple RGB NKApple.icmNikon Apple
RGB 4.0.0
Este perfil se utiliza en las aplicaciones de autoedición
y en las versiones 4.0 y anteriores de Adobe Photoshop;
es el perfil RGB típico de los monitores Mac. El ajuste de
RGB correspondiente en Adobe Photoshop es “Apple
RGB”. Este perfil es apropiado para trabajar con imágenes
visualizadas en el sistema Mac.
ColorMatch
RGB
NKCMatch.
icm
Nikon
ColorMatch
RGB 4.0.0
El perfil ColorMatch es propio de los monitores Radius
PressView. Tiene una gama más amplia que Apple RGB con
una zona especialmente amplia dedicada a la reproducción
de los azules. El ajuste de RGB correspondiente en Adobe
Photoshop es “ColorMatch RGB”.
Perfiles con un valor gamma de 2,2Perfil de color Windows Mac Descripción
sRGB NKsRGB.icmNikon sRGB
4.0.0
Este perfil RGB es el que se utiliza en la mayoría de los
monitores de Windows. Es muy parecido al RGB usado
normalmente en los televisores en color. Se usa también
en el sistema de emisión de televisión digital que está
convirtiéndose en el sistema estándar en Estados Unidos
de América. Los fabricantes de software y hardware lo
usan como perfil de color predeterminado y garantizan
el funcionamiento cuando se utiliza. Además, se está
convirtiendo en el estándar para las imágenes en Internet.
Es un perfil apropiado para los usuarios que piensan
utilizar las imágenes digitales “tal cual”, sin modificarlas ni
imprimirlas. Sin embargo, tiene la desventaja de una gama
reducida con una zona limitada para la reproducción de
los azules. El ajuste de RGB correspondiente en Adobe
Photoshop 5.0 y 5.5 es “sRGB”; el ajuste correspondiente
en Adobe Photoshop 6.0 es “sRGB IWC61966-2.1”.
Bruce RGB NKBruce.icmNikon Bruce
RGB 4.0.0
Este perfil de color intenta ampliar la gama de ColorMatch
RGB definiendo la cromaticidad de G en un punto
intermedio de los valores de G en los perfiles de espacio
de color Adobe RGB y ColorMatch RGB. Lo propuso Bruce
Fraser, que afirma que incluye la mayoría de los colores de
la gama SWOP CMYK. Los valores de R y B que se utilizan
en los perfiles de espacio de color Bruce RGB y Adobe
RGB son iguales.
100
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Apéndices
RGB Color Space Profiles 2/2
Perfil de color Windows Mac Descripción
NTSC (1953) NKNTSC.icmNikon NTSC
4.0.0
Es el espacio de color para las imágenes de vídeo definido
por National Television Standards Committee (NTSC) en
1953, utilizado en las primeras televisiones en color.
Este espacio de color también se emplea en algunas
editoriales y periódicos de Extremo Oriente. El ajuste de
RGB correspondiente en Adobe Photoshop es “NTSC
(1953)”.
Adobe RGB
(1998)
NKAdobe.
icm
Nikon Adobe
RGB 4.0.0
Es un perfil de espacio de color definido en Adobe
Photoshop 5.0. Tiene una gama más amplia que sRGB
y contiene los colores disponibles en la mayoría de las
gamas CMYK, lo que hace que sea apropiado para los
usuarios que trabajan en autoedición. El ajuste de RGB
correspondiente en Adobe Photoshop 5.0 es “SMPTE-
240M” y el correspondiente en Adobe Photoshop 5.5 o
posterior es “Adobe RGB (1998)”.
CIE RGB NKCIE.icmNikon CIE
RGB 4.0.0
Un perfil de espacio de color de vídeo establecido por
Commission Internationale de l’Éclairage (CIE). Si bien
tiene una gama bastante amplia, tiene la desventaja
de que la zona dedicada a la reproducción del cian es
relativamente pequeña. El ajuste de RGB correspondiente
en Adobe Photoshop es “CIE RGB”.
Adobe Wide
RGBNKWide.icm
Nikon
AdobeWide
RGB 4.0.0
Este perfil de espacio de color, diseñado por Adobe,
contiene la mayoría de los colores visibles. La
consecuencia de ello es que la mayoría de los colores
que consigue representar no se pueden reproducir en los
monitores ni en las impresoras estándar. El ajuste de RGB
correspondiente en Adobe Photoshop 5.0 o posterior es
“Adobe Wide RGB”.
101
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Apéndices
Solución de problemasLas imágenes capturadas no se visualizan
Las imágenes capturadas no se visualizarán si se selecciona No hacer nada o Enviar a la carpeta vigilada de Capture NX 2 (o Capture NX) en Al recibir una nueva imagen de la cámara en el
cuadro de diálogo “Opciones de descarga”. Seleccione Mostrarlo con ViewNX 2 (o ViewNX).
Los controles de la cámara no pueden utilizarseSeleccione Activa los controles en la cámara en el menú Cámara. Tenga en cuenta que los
controles de la cámara no pueden utilizarse en el modo live view.
La cámara no puede controlarse desde Camera Control Pro 2Desmarque Activa los controles en la cámara en el menú Cámara.
102
Presentación Uso de Camera Control Pro Apéndices
Volver a la primera página Camera Control Pro 2
Formación para la toda la vidaComo parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente
sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede
acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
• Para los usuarios de EE. UU.: http://www.nikonusa.com/• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos,
consejos, respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y recomendaciones generales sobre fotografía e
imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona.
Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto: http://imaging.nikon.com/
Apéndices