78

Majesty of Photo #3 Spring 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Your personal digest about a beauty from 2 sides of the lens.

Citation preview

Page 1: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 2: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 4: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

“Love me! Love my Jaguar!”

FOTÓGRAFO Max LieshchovPEINADO Y MAQUILLAJE Maria DyachekMODELO Anna GogolevaEdoardo Balbi

Vestidos de Anna Karapetian www.annakarapetian.com Coche: JAGUAR F-TYPE

Page 5: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 6: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

Page 7: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 8: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

Page 9: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 10: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

Page 11: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 12: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

Page 13: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 14: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

Page 15: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 16: Majesty of Photo #3 Spring 2016

LOOK DE TEMPORADA

Page 17: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 18: Majesty of Photo #3 Spring 2016

твой персональный digest о красоте по обе стороны

объектива

Tu digest personal de la belleza en

ambos lados de la lente

EQUIPO / команда:Directora editorial / Главный редакторMaría Dyachek / Мария Дячек

Diceño, maquetación, fotógrafo / Дизайн и верстка, фотограф Maksym Lieshchov / Максим Лещёв

SMMAleksandra Khomyak / Александра Хомяк

Diseño de paginas Web / Веб-дизайн:Sergi Torre

Content managerAnastacia Czech

Autores / АвторыMaria Dyachek, Maksym Lieshchov, Oksana Sinin, Anna Gogoleva, Rina Kapustina, Iryna Dabizha / Мария Дячек, Максим Лещёв, Оксана Синин, Анна Гоголева, Рина Капустина, Ирина Дабижа

[email protected]

¡Hola primavera!

Queridos lectores!De todo corazón quiero felicitar a todos

ustedes por la llegada esperada de la primave-ra y desearles buen humor y mucho amor. En nuestra tercera edición hemos preparado una gran cantidad de información útil para ust-edes; entrevistamos a maestros en el campo de la belleza, estilistas de las mejores celebrities que compartirán con ustedes sus conocimien-tos, trayectoria, y nos contarán de su trabajo. Y mucho, mucho más… Nosotros trabajamos para ustedes.

Здравствуйте, дорогие читатели! От всей души хочу поздравить всех вас с долгожданным приходом весны и вам пожелать хорошего настроения, весенней любви. В нашем третьем номере мы приготовили для вас много полезной информации, взяли интервью у звездных мастеров в сфере красоты, которые поделятся с вами своими знаниями и опытом, расскажут о своей работе. И многое-многое другое…Мы работаем для вас!Приятного чтения!

María Dyachek, peluquiera, maquilladora, estilista www.majestyofphoto.com

18

Editorial

majestyofphoto

@majestyofphoto

@majestyofphoto

majestyofphotoclub

Page 19: Majesty of Photo #3 Spring 2016

19

4

20

38

46

54

60

70

66

72

ContenidosLOOK DE TEMPORADA: “love me! Love my jaguar”Look сезона.

fotógrafo evgeny lanin:“El objeto principal de mis trabajos es una persona”.Фотограф Евгений Ланин: “Главный объект на моих работах - это человек”.

COVER STORY

Estilista de estrellas vadim an-dreev:“El maquillaje puede hacer mucho”.Звездный стилист Вадим Андреев: “Макияж может многое”.

entrevista con anastacia blackИнтервью с Анастасией Black.

maquillaje de boda: ¡Hay que pagar más!Чем отличается свадебный макияж от остальных? Памятка для невест.

su boda en españa:consegos para los recién casados.Ваша свадьба в Испании: советы молодоженам от na-sluhu.es

presentación de nuevo jaguar f-pace Презентация нового Jaguar F-Pace

Nuevo smart fortwo cabrioНовый Smart ForTwo Cabrio5157

66 70

30

Page 20: Majesty of Photo #3 Spring 2016

FOTÓGRAFO

Evgeny Lanin

20

Page 21: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Hoy hemos preparado una entrevista con el fotógrafo talentoso Evgeny La-nin. Su nombre y sus trabajos de foto-grafía artistica son conocidos en todos los países de Europa y tambien en Ru-sia. Sin duda, de acuerdo con muchos de los espectadores, sus fotos dejan un gusto dulce de elegancia y magia de luz. Y así lo estamos conociendo!

“El objeto principal de mis trabajos es una persona”.

Buenos días Evgeny! La publicación de sus trabajos en la revista nuestra fue de gran in-terés para muchos lectores, y ahora me gusta-ría prestarle más atención a usted como au-tor, es decir, conocerle un poco como persona, también tratar de mirar un poco más en su mundo interior y tal vez aprender cosas muy útiles e importantes que nos ayudarán a dar pasos éxitosos en nuestra carrera fotográfica y harán más atractiva la revista a nuestros lectores. Por lo tanto, Evgeny, sería intere-sante saber cuánto tiempo lleva usted dedi-cándose a la fotografía profesional y lo que le llevó a la industria de fotografía. ¡Hola! Me da gusto encontrarle otra vez en las páginas de nuestra revista. Tengo el placer de contestar a sus preguntas y creo que tendre-mos una conversación significativa y agrada-ble, espero que sea pronto. Por otro lado, practicando la fotografía profesional desde hace 5 años, los cuales están llenos de acon-tecimientos brillantes.¿Qué me llevó a ello? Es una pregunta bastante compleja. Creo que no fue un flash en mi mente y tampoco se me cayó una man-zana en la cabeza, pero le quiero decir que a veces en momentos diferentes tenía unos de-seos y ancias inexplicables por la fotografía. Al mismo tiempo, nunca antes no me asociaba con el proceso de reproducción de las obras de arte, y no me preparaba inicialmente para un futuro fotográfico. Pero, en aquel momento siempre me gustaba revisar una gran cantidad de fótos, en principio concentrando subcon-scientemente, y luego conscientemente en las obras, las cuales yo podría leer y entender. Al final, me llevó a satisfacer la curiosidad de que sí podía hacer algo que vale la pena, y en un momento cuando tenía tiempo libre, me com-pré una cámara réflex para seguir llevando el arte de la fotografía al arte de toda vida.

21

Page 22: Majesty of Photo #3 Spring 2016

¿Y, se acuerda su primera cámara?¡Claro, que sí! Era la cámara Canon EOS 400D con el objectivo de kit. Para mi gran sorpresa, finalmente comprendí que comprar éste equi-po no significaba que ser un profesional. Sí, había montón de cosas, las que aprendí y en las que no pensaba nunca antes.

¿Y entonces, tuviste suficiente con éste equipo para empezar? En ese momento era un experimento de la vida, el punto de inicio. A continuación, tenía que crecer en todo en manera de experimento, establecer objetivos específicos y no tener mie-do de las dificultades.

Bueno, Evgeny, vamos a la pregunta siguiente. Creo que les gustaría saber a todos ¿Cual gé-nero de fotografía es su favorito?Me decanto, por supuesto, por todos los tipos de rodajes. Cada género es interesante a su manera, cada uno tiene un potencial enorme. Es interesante obtener resultados de su trabajo

en diferentes formas, para crecer profesional-mente, para ganar experiencia. Pero, en mi opinión, deberá decidir que es más adecuado y más divertido. Bueno, si el género selec-cionado le trae beneficios en una menor de-pendencia de factores externos. Acerca de mi situación, voy a decir que me encanta trabajar con la gente. No me engaño con un rodaje solamente de arquitectura con elementos de la geometría o belleza del paisaje abandonado, pidiendo impresión de sus colores iridiscentes en la matriz de mi cámara. El alma no descan-sará hasta que no añada unos modelos en la historia de estos lugares increíbles. El objeto principal de mis trabajos es una persona. No tengo muchos preferentes especiales - pero una de ellas es la fotografía de bodas. Es una actividad emocionante, pero al mismo tiempo responsable – ya que hay que combinar varios tipos de imágenes (objetivo, retrato, reportaje, artísticas, teatrales etc.) durante del día y en condiciones adversas para posteriormente de-jar un hermoso recuerdo para los recién casa

22

Page 23: Majesty of Photo #3 Spring 2016

dos de éste notable suceso de sus vidas.

Da la impresión de que siempre está bus-cando nuevas ideas y posibilidades para su implementación?Creo que es la verdad.

Bueno, quiero preguntarle un poco más. ¿Cuántas normas existen en el mundo de la fotografía? ¿Un fotógrafo tiene que saberlas todas?Creo que las normas y leyes de construc-ción de la imagen existen independiente de que las conozcamos o no. Quiero decir que éstos conocimientos les ayudarán a triun-far en la carrera fotográfica. En principio se parecerán a un fotógrafo principiante que no puede conservar todo en su cabeza y aplicarlo en cada situación concreta. Pero, poco a poco cada profesional tiene su oportunidad para escuchar en su subconsciente lo que ha con-servado, aparte de las leyes y normas estudia-das, la experiencia es el resultado del trabajo realizado.

“...cualquier fóto siempre tiene su audiencia”.

¿Qué contenido tiene que llevar una foto-grafía? Creo que variado – cualquier fóto siempre tiene su audiencia. Cada fotógrafo es único en su tipo,entonces, cada uno tiene algo para decir y expresar en sus obras. mis fotos, están llenas con energía de historia cifrada.También me encantan las que transmiten emociones sinceras. Y la belleza feminina en cualquier forma no ha estado descartada, porque es una tema clásico de obras fotográficas.

Entonces Evgeny, para resumir todo, ¿qué le recomendará usted a nuestros lectores?Los consejos para lectores son simples - cada momento de la vida no tiene precio y es úni-co, pero gracias a la fotografía, éste momento puede ser una memoria visual. Hagan unas fo-tos de su vida y todo lo quieren comunicar con ellas - y no importa la técnica que utilicen - así como una cámara profesional o una cámara de teléfono móvil.

“...no importa la técnica que utilicen...”

23

Page 24: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Добрый день, Евгений! Публикация Ваших работ в нашем журнале вызвала большой интерес у многих читателей. Теперь хотелось бы обратить более пристальное внимание на Вас как на автора со своим фото-почерком, узнать немного Вас как личность и попробовать заглянуть в Ваш внутренний мир, а также, возможно, узнать что-то необычайно полезное и важное, что поможет некоторым сделать успешные шаги к блистательной фото-карьере.Итак, Евгений, было бы интересно знать, как долго Вы занимаетесь профессиональной фотографией и что именно привело Вас в фотоиндустрию?Очень рад, что мы снова встречаемся на страницах Вашего журнала, с большим удовольствием отвечу на все вопросы, уверен, беседа получится содержательной и приятной.В профессиональной фотографии я уже 5 насыщенных яркими событиями лет.

Весьма относительная дата, ведь для некоторых эта цифра покажется слишком малой, а кто-то скажет, что это целая жизнь.Что привело – сложный вопрос, это не была вспышка в сознании, да и яблоко на голову не падало, но были в разные промежутки времени в моей жизни какие-то интересные ощущения необъяснимой тяги к фотографии. При этом я никогда ранее особо не ассоциировал себя с процессом воспроизводства творений, и не готовил себя изначально к фотографическому будущему. Но, между тем, всегда нравилось пересматривать большое количество фотографий, задерживая свой взгляд сначала подсознательно, а затем осознанно на тех работах, которые я бы мог прочитать или уловить настроение. В конце концов, это побудило удовлетворить любопытство насчет того, смог ли бы я сделать что-то стоящее, и в момент, когда было свободное время, я приобрел зеркальную камеру,

От редакцииСегодня мы подготовили интервью с талантливым фотохудожником Евгением Ланиным, имя и работы которого широко известны ценителям художественной фотографии в Европе и России. Именно его произведения, по признанию многих зрителей, оставляют после просмотра сладкое послевкусие изысканности и легкого волшебства. Итак, знакомимся!

24

Page 25: Majesty of Photo #3 Spring 2016

чтобы увлечься фото-искусством уже на всю жизнь.

И Вы помните свою первую камеру, Евгений?Конечно, Мария! Это была камера Canon EOS 400D с китовым объективом. К моему большому удивлению я тогда же узнал, что оказывается, купить такой комплект – не значит сразу стать профессионалом. Да еще много чего узнал, о чем не подозревал ранее.

То есть, чтобы начать – Вам хватило этого комплекта?На тот момент это был жизненный эксперимент, отправная точка, далее – уже приходилось «дорастать» до всего опытным путем, ставить перед собой конкретные цели и задачи, не бояться сложностей.

Хорошо, Евгений, давайте перейдем к следующему вопросу. Думаю, многим было бы интересно узнать, какой жанр фотографии Вы предпочитаете и почему?Пробовал, конечно же, все виды съемок. Каждый жанр интересен по-своему, потенциал везде необъятный, интересно получать результат своего труда в разных направлениях, расти профессионально, приобретать опыт. Но, я считаю, что нужно, в конечном итоге, останавливаться на том, что ближе и приносит больше удовольствия. Хорошо, если выбранный жанр приносит и хорошую прибыль, чтобы меньше существовала зависимость от внешних условий.Про свою ситуацию скажу так - люблю работать с людьми. Меня не прельстит съемка только архитектуры с элементами чудной геометрии или прекрасный

25

Page 26: Majesty of Photo #3 Spring 2016

безлюдный пейзаж, просящийся отпечататься своими радужными красками на матрице моей камеры. Душа не успокоится, пока не впишу моделей в историю этих красот, на моих работах – главный объект это человек.Особых предпочтений не так уж много, основное – это свадебная фотография. Увлекательнейшее, но вместе с тем, ответственное занятие – в течение дня в экстренных условиях совместить несколько видов съемки (предметная, портретная, репортажная, худо-жественно-постановочная и проч.), чтобы впоследствии оставить красивую память для молодоженов о замечательном событии в их жизни.Ну а совсем уж для души – это тематическая фотосъемка в художественном стиле, цель - донести мысль, показать красоту и оригинальность, реализовать что-то глубоко сидящее в мозге, достать по крупицам и сложить в законченный образ.

Как Вы считаете, как много правил существует в фотографии, все ли правила нужно знать фотографу?Думаю, правила и законы построения кадра в фотографии существуют независимо от того, знаем ли мы о них. Поэтому для успешной деятельности знать их очень даже полезно. В начале карьеры будущему фотографу может казаться, что невозможно удержать все правила в голове и как сложно применить их в каждой конкретной ситуации, но со временем, каждый профессионал имеет шанс научится доверять своему подсознанию, которое впитало в себя кроме изученных правил еще и бесценный опыт в результате огромного труда и множества экспериментов. Появляется больше времени и возможностей для концентрации на других важных вещах, способствующих повышению уровня фото.

26

Page 27: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Как Вы считаете, Евгений – какое содержание должна нести в себе фотография?Разнообразное, думаю – на любую фотографию найдется свой зритель. Каждый фотограф уникум в своем роде, соответственно, каждому есть, что сказать и выразить в своих работах.Мне нравятся фотографии, которые заряжены свежей энергией сюжета, люблю смысловую нагрузку, которая заставляет задержаться и подумать об истории, зашифрованной в коротком миге. Также привлекают искренние эмоции на снимках – это очень впечатляет и сближает с героями на фото. Очень привлекают внимание кадры, построенные по принципу контрастов и противопоставлений. Ну и женскую красоту в любом виде никто не отменял – это вечная классическая тема для фотопроизведений.

Очень хорошо, Евгений – спрошу в завершение нашей беседы – какие бы Вы могли дать советы нашим читателям?Советы для читателей простые – каждый миг нашей жизни бесценен и неповторим, но может стать приятным визуальным воспоминанием с помощью фото. Фотографируйте свою жизнь, все, что окружает вас и связано с вами – и совершенно не важно, какую вы технику при этом используете – обычный фотоаппарат, профессиональная камера или камера на телефоне.Совет для тех, кто профессионально занимается фото – не бойтесь экспериментировать как в съемке так и в обработке, заряжайте энергией свои работы

27

Page 28: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 29: Majesty of Photo #3 Spring 2016

fotógrafo Evgeny Lanin

Page 30: Majesty of Photo #3 Spring 2016

fotógrafo Evgeny Lanin

Page 31: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 32: Majesty of Photo #3 Spring 2016

fotógrafo Evgeny Lanin

Page 33: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 34: Majesty of Photo #3 Spring 2016

fotógrafo Evgeny Lanin

Page 35: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 36: Majesty of Photo #3 Spring 2016

fotógrafo Evgeny Lanin

Page 37: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 38: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Fóto: Evgeny LaninEstilista: Maria Dyachek

Cover StoryAnna Gogoleva

Page 39: Majesty of Photo #3 Spring 2016

31

Page 40: Majesty of Photo #3 Spring 2016

cover-story

Page 41: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 42: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 43: Majesty of Photo #3 Spring 2016

cover-story

Page 44: Majesty of Photo #3 Spring 2016

cover-story

Page 45: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 46: Majesty of Photo #3 Spring 2016

WWW.VADIMANDREEV.RU

Page 47: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Estilista de estrellasVADIM ANDREEV

@VADIMANDREEVMAKEUP

Page 48: Majesty of Photo #3 Spring 2016

“El maquillaje tiene un gran poder...”

Vadim Andreev

¿Qué te hizo inspirar en elegir la profesión de estilista? Desde pequeño me inspiraba y apasionaba la idea de fantásticas transformaciones tanto en cine como en teatro. Cuando estudiaba en el colegio me interesaba moda, peinados y maquillaje y por lo tanto practicaba en mis amigos y familiares. Ellos fueron las primeras personas que aguantaban mis experimentos creativos. El maquillaje con herramientas im-provisadas: los vestidos de cortinas, levadura de cerveza y agua dulce en vez de esprays de fijación del peinado. Y poco a poco mi hobby infantil se ha convertido en una gran pasión y empecé a estudiar en una escuela de estilismo.

¿El maquillaje puede ocultar la personalidad de un modelo? ¿En cuanto es importante de no pasar el límite?El maquillaje tiene un gran poder: cambiar el humor de persona, aumentar la seguridad, empujar para un cambio en la manera de com-portarse. Hasta que punto hace falta ocultar la personalidad de un modelo es una cuestión personal. El maquillaje ayuda a crear una ima-gen necesaria para ciertas situaciones de la vida. Es importante conocer la ocasión para maquillar a una persona concreta, ya que una imagen tiene que ser armónica y conveniente.

Hoy les da sus consejos Vadim Andreev – el estilista de estrellas, especialista de clase mundial, miembro del ju-rado de concursos internacionales, participador de un

gran número de fashion shows.

maquillaje

En la vida cotidiana el objetivo de un estilista es destacar todo encanto de la persona, ocultar pequeñas imperfecciones manteniendo la ex-cepcionalidad de las facciones de un cliente y de su estilo.

48

Page 49: Majesty of Photo #3 Spring 2016

¿Has tenido situaciones en tu carrera profe-sional cuando los clientes se quedaban insat-isfechos? ¿Qué mejor solución propondrías desde el punto de vista de la profesionalidad? ¿Cómo crees, si tiene algún sentido el hecho de que el cliente indica como hay que hacer el trabajo?En el contacto con los clientes hay muchas sutilezas psicológicas y para dominarlas hace falta tener prácticas constantes. Hay que saber escuchar y oír al cliente, pero siempre man-teniendo tu propio punto de vista profesional. Y también transmitir tu punto de vista en las cuestiones discutibles. Es imprescindible dar a entender al cliente que siempre lleva razón y que él es la verdad en su última instancia. Si todo está realizado profesionalmente el cli-ente siempre entenderá que has tenido razón y que tu versión de su imagen le embellece y refleja su personalidad. En mi práctica ocur-rían varias situaciones, pero siempre intento transigir, ya que en primer lugar trabajamos para los clientes, y no para divertir su egoísmo creativo, para esto existe un rodaje personal, donde el estilista puede mostrar su creativi-dad. Si el cliente no está satisfecho es debido a que el estilista ha cometido un error que hay que corregir y no permitir en el futuro.

¿Qué es lo que demuestra la profesionalidad de un estilista? ¿Cuál es el punto de referen-cia para un cliente al elegir su estilista?Como un punto de referencia al elegir un es-tilista podríamos tomar sus trabajos, si son

de gran calidad y profesionalismo, y lo más im-portante que por el estilo encuentran los ecos en el alma, entonces sí, podéis ir a este estilista. En primer lugar fijaos en el puesto de trabajo, todo tiene que estar muy limpio, pulcro y con la observancia de todas las hormas higiénicas. La amabilidad, simpatía, simetría en el ma-quillaje, buen esfumino es lo que tienes que encontrar en un estilista de verdad.

“Tuve ocasiones de hacer el maquillaje en el avión...”

49

Page 50: Majesty of Photo #3 Spring 2016

¿Qué novedades hay en los campeonatos de estilismo? ¿Han cambiado muchas cosas?Actualmente los campeonatos y las exhibi-ciones se fomentan exitosamente para los es-tilistas principiantes. Es una etapa muy impor-tante en su carrera profesional: la habilidad de crear la integridad de la imagen, un retoque de líneas y esfumación, asimismo la posibilidad de aprender a trabajar rápido y poder dominar el estrés y valorar a tu mismo en la industria de belleza.

Mucho tiempo estás detrás de cámaras, traba-jas con muchas estrellas…¿Cuál es la historia más memorable de tu vida detrás de cámaras que podrías contarnos?Durante más de 15 años de mi práctica profe-sional había muchos casos graciosos, diverti-dos y no mucho. Había de todo: frío horrible o bien calor sofocante. Tuve ocasiones de hacer el maquillaje en el avión, con la luz del móvil, en el coche. Una vez en cuatro horas maquillé a 32 modelos para la Semana de la Moda.

¿Qué aconsejarías a nuestros lectores?Aconsejaría siempre mantener su humor op-timista y siempre ir adelante. Dedicad muchas fuerzas, tiempo y dinero en vosotros mismos: en su desarrollo, salud y belleza. A los estilis-tas les recomiendo siempre hacer experimen-tos, practicar, buscar nuevos fuentes de cono-cimientos y de inspiración. Les invito a todos mis lectores a seguir mi instagram: @vadimandreevmakeup.

50

Page 51: Majesty of Photo #3 Spring 2016

В этом номере своими профес-сиональными секретами c нами поделился визажист Вадим Андреев - мастер международного класса, член судейства международных конкурсов, участник множества элитных fashion-показов.

Расскажите, что вдохновило Вас на выбор профессии визажиста? Какими были первые начинания в сфере моды? Меня с детства вдохновляла и увлекала идея сказочных превращений и трансформаций, как в кино, так и в театре. Уже в школьные годы я интересовался модой, прическами и макияжем, и, соответственно, практиковался на друзьях и родственниках. Они - первые, кто выдерживал мои творческие эксперименты. Макияж с подручными средствами, платья из штор, вместо средств для укладки волос - пивные дрожжи и сахарная вода. Постепенно, из детского хобби, все переросло в серьезное увлечение, и я пошел учиться в школу стилистов.

Может ли макияж скрыть внутренний мир модели? Насколько важно при этом не переусердствовать? Макияж может многое: изменить

51

Page 52: Majesty of Photo #3 Spring 2016

настроение человека, повысить его уверенность в себе, подтолкнуть к изменению в манере поведения. Насколько нужно скрывать внутренний мир модели - вопрос индивидуальный! Макияж помогает создать образ, необходимый для тех или иных случаев в жизни. Важно понимать, для какого именно случая делается макияж конкретному человеку, ведь образ должен быть гармоничен и уместен. В повседневной жизни задача визажиста - подчеркнуть достоинства человека, скрыть мелкие недостатки, сохранив уникальность черт лица клиента и его стиль.

Случались ли за годы Вашей карьеры случаи, когда клиент оказывался недоволен? Какое лучшее решение с точки зрения профессионализма? Как Вы считаете, имеет ли смысл, когда клиент пытается указывать, как нужно делать

работу? В общении с клиентами существует много психологических тонкостей, которыми можно овладеть только имея постоянную практику. Клиента нужно уметь слушать и слышать, при этом отстояв ваше профессиональное видение ситуации. Необходимо уметь мягко доносить свою точку зрения в спорных моментах. Обязательно нужно давать понять, что клиент всегда прав и он - истина в последней инстанции. Если все выполнено профессионально, человек обязательно поймет, что Вы были правы и Ваш вариант его образа украшает его и раскрывает личность. В моей же практике случалось разное, но я всегда стараюсь найти компромисс, ведь прежде всего мы работаем для людей, а не для того чтобы потешить свое творческое эго: для этого есть имиджевые съемки, где визажист может проявить свою креативность. Если же клиент не доволен, то именно со стороны визажиста произошла ошибка, которую нужно исправить и не допускать в дальнейшем.

52

Page 53: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Что является доказательством профес-сионализма того или иного мастера? Что является ориентиром для клиента при поиске нового мастера? Ориентиром в поиске мастера, прежде всего, служат его работы: если они качественные, профессиональные, и -самое главное - по стилистике находят отлик в вашей душе, вы можете смело идти к этому мастеру. На месте обратите внимание на рабочее место: все должно быть чисто, аккуратно и с соблюдением всех гигиенических норм. Вежливость, дружелюбие, симметрия макияжа, хоро-шая растушевка - это то, что вы должны увидеть в настоящем мастере и его работе.

Что нового сейчас дают миру чемпи-онаты по визажу? Многое ли изменилось? Чемпионаты и выставки в наше время развиваются довольно успешно - для начинающих мастеров это важный этап развития: умение создавать цельность образа, отработка линий и тушевок, а также возможность научиться работать быстро и

справляться со стрессом, а также правильно оценивать себя в индустрии красоты.

Вы много времени проводите за кадром, работаете со многими звездами… Была ли какая-то запоминающаяся история из жизни за кадром, которую могли бы нам поведать? За время моей более чем 15-летней практики происходило много курьезных, веселых, и не очень, случаев. Бывало всякое: жуткий холод или удушающая жара. Я делал макияжи и в самолете, при свете от мобильного телефона, в машине. Однажды накрасил за четыре часа 32 модели для показа на неделе высокой моды.

Что бы Вы посоветовали нашим читателям?Читателям я бы посоветовал всегда сохранять оптимистичный настрой и всегда идти только вперед! Вкладывайте силы, время и деньги в себя: в развитие, в свое здоровье и красоту. А визажистам дополнительно советую постоянно экспериментировать, практиковаться, искать новые источники знаний и вдохновения.@vadimandreevmakeup.

53

Page 54: Majesty of Photo #3 Spring 2016

maquillaje

Y ahora hablamos con la estilista de clase TOP : Anasta-cia Black. Esta persona puede enseñar sus trabajos como pro-fesora ya que también ha ga-nado varios títulos en competi-ciones internacionales. Por fin, está colaborando trabajando con el grupo de brands rusos. Hoy les cuenta su historia...

Anastacia

Cuénte nos un poco sobre usted. ¿Qué te llevó a ser una artista del maquillaje?Trabajo en la industria de la belleza desde hace 7 años como maquilladora y estilista, creando infinidad de imágenes para mis clientes. Mi es-pecialidad son las sesiones de foto porque tra-bajando frente a la cámara los modelos están dispuestos a experimentar probar cosas nue-vas, algo inusual para ellos. Es más, durante el proceso de preparación para el rodaje, el mod-elo puede descubrir junto con el maquillador nuevos productos y métodos de aplicación, así como técnicas de maquillaje que luego puede utilizar en su vida cotidiana.

Black

¿Cómo se me llevó a convertirme en ma-quilladora? Bueno, desde pequeña me encantaba dibujar, recogía varios recortes y artículos de revistas de moda y maquillaje, y entonces, durante la adolescencia, decidí convertirme en pro-fesional del maquillaje. Simplemente me di cuenta de que quería no sólo leer acerca de la belleza, sino también participar en diferentes desfiles de moda. Creciendo muy rápido como maquilladora, empecé a trabajar muy duro en sesiones de foto, desfiles, espectáculos. Me gusta tanto mi profesión, que hoy tengo la oportunidad de escribir mis propios artículos

maquillaje

54

Page 55: Majesty of Photo #3 Spring 2016

para revistas como Cabinet de l’art и Cherry Magazine.

¿Cuál es el estilo que más te gusta de tu tra-bajo y por qué? Sin duda, aparte del maquillaje de salón, siempre estoy creando imágenes más crea-tivas, no convencionales, llenas de colores y brillos. Siempre prefiero crear una serie de fotografías en la misma dirección combinán-dolas en la colección. Luego, cuando tengo el trabajo hecho, lo enseño y examino en detalle para demostrar en clases magistrales lo que pasa en varias ciudades de Rusia y de otros países. Estoy contenta de mi profesión ya es multifacética y es posible ir en diferentes di-recciones al mismo tiempo y no limitarse a un solo estilo.

¿Se puede decir que el maquillaje puede trans-formar a la mujer completamente?Por supuesto, el maquillaje puede transfor-marla completamente. Si lo utiliza apropi-adamente, no solamente ayuda a ocultar sus defectos y marcar sus ventajas, sino también muestra su carácter e incluso su estado de áni-mo. Ahora, cada año nos trae muchísimo de la cosmética decorativa y también los instrumen-tos para usarla. Todo eso contribuye al cambio que deseamos. Creo que hoy cada mujer tiene su oportunidad mágica de cambiarse y buscar diferencias cada día gracias al maquillaje.

‘¿Algún consejo para nuestros lectores?Creo que lo más importante es la personalidad de todo, al final buscad por sí mismo y su es-tilo, experimentad!

“Os deseo toda la belleza y las ideas brillantes!”

55

Page 56: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Анастасия Black - Топ-визажист, стилист по волосам с многолетним стажем рабоtты в beauty индустрии, преподаватель авторских мастер-классов по макияжу, дипломированный специалист - с отличием закончила лучшую в мире академию парикмахерского искусства “Долорес”.

Расскажите немного о себе. Что заставило Вас стать визажистом?В сфере красоты работаю уже седьмой год, в качестве визажиста и стилиста по волосам. Создаю самые разные образы для своих клиентов. Обожаю работать на фотосъемках, поскольку чаще всего девушки готовы экспериментировать с образами и пробуют что-то новое, непривычное для себя. И даже в процессе подготовки к съемке, в общении с визажистом могут открыть новые косметические средства и способы их нанесения, а затем использовать некоторые приемы в повседневном макияже.Визажистом я решила стать еще в подростковом возрасте, поскольку любовь к рисованию проявлялась с детства, а так же я собирала различные вырезки и статьи из глянцевых журналов, посвященных моде и макияжу. Именно так, однажды я для себя поняла, что хочу не только читать о красоте, но и участвовать в различных fashion show. Выбрав профессию в сфере моды, я стала усердно работать на съемках, показах, дефиле. А уже сегодня имею возможность писать свои статьи о макияже для таких журналов как Cabinet de l’art и Cherry Magazine.

В каком стиле Вам нравится работать и почему? Помимо работы с салонным макияжем, я занимаюсь созданием более творческих, нестандартных и креативных образов, где использую яркие цвета и краски. Люблю создавать серии фоторабот в одном направлении, чтобы это были, образно говоря, коллекции, а не отдельные картинки. Создание своих работ я подробно разбираю и демонстрирую на авторских мастер-классах, которые провожу в разных городах России, в рамках индивидуальных и групповых занятий. Я очень рада, что данная профессия многогранна, и можно работать в нескольких направлениях одновременно, а не ограничиваться чем-то одним.

Правда ли, что макияж полностью преображает женщину?Безусловно, макияж способен полностью преобразить женщину. При грамотном нанесении он помогает не только скрыть недостатки и подчеркнуть достоинства, но и показать характер и даже настроение. Сейчас, с каждым годом появляется все больше новой декоративной косметики и инструментов для ее нанесения.

maquillaje

56

Page 57: Majesty of Photo #3 Spring 2016

57

Все это помогает менять внешность так, как мы того пожелаем. Я считаю, что сегодня у каждой из девушек есть возможность меняться и выглядеть по-разному каждый день именно благодаря макияжу.

Что бы вы посоветовали и пожелали нашим читателям?Считаю, что самое главное - это индивидуальность, поэтому ищите себя и свой стиль! Не бойтесь создавать новое, необычное, - экспериментируйте! Желаю всем красоты и ярких идей!

Page 58: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 59: Majesty of Photo #3 Spring 2016

РУССКАЯ ШКОЛА“ЗОЛОТОЙ КЛЮЧИК”

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ЗНАНИЙ!

664 7 38 384

Av. Diagonal 275 (Escola Ramon Llull) 08013, Barcelona

zolotoykluchik.ucoz.com

Page 60: Majesty of Photo #3 Spring 2016

60

Maquillaje de la boda¡Hay que pagar más!

¿Cuál es la diferencia del maquillaje de la boda y de la noche, ¿por qué el coste de los dos, a primera vista, dos tipos similares de servicios es tan distinto? Esto nos explica un especialista en el campo de la belleza - una estilista y maquilladora

Oksana Sinin.

Novias a menudo están sorprendidas por el alto coste de maquillaje para la boda

pero, aún así, abandonar este servicio no es posible. Cual novia no iría a su propia boda sin un profesional resistente maquillaje? ¿Cuál es el secreto oculto de la formación de precios para el maquillaje de la boda?

Y quiero empezar con un poco de historia so-bre cómo se empieza la mañana de artista de maquillaje de la boda:

Entre 3: 00 y 5: 00 am, por regla general, la alarma suena, y empiezan peparaciónes. En-tonces, con mi amigo de unos 15 kilos - una maleta - coger un taxi para llegar rápido a la novia. Y ahora, esta misma mañana, se ve muy diferente de lo que estamos imaginando. Con pocas excepciones,es de llegar, hacer el ma-quillaje durante una hora y irme. Y aquí quiero señalar que el coste de maquillaje se compone no sólo del coste de la cosmética y la experi-encia de maquillaje artista. Vamos a empezar punto por punto.

Page 61: Majesty of Photo #3 Spring 2016

61

SALIDA PRIVADA

Así, hemos encontrado que el viaje privado a casa o habitación de hotel de la novia, es decir, el tiempo y esfuerzo invertido en la carretera - este es uno de los factores importantes que afectan al coste de los servicios. Por la noche la novia, por regla general, viene al estudio o en oficina de su maestro.

RESPONSABILIDAD

El siguiente punto sugiere que el trabajo del maquillaje de novia debe ser más caro - es re-sponsable. Una obra más importante siempre vale la pena y un montón de dinero. Llegar tarde para mí, en cualquier caso, es imposi-ble! salida temprana y maquillaje de novia - es una salida realmente temprana. tLas mañanas de las novias pueden empezar a las 7 am y 6, y un 5 o incluso 4! No estoy hablando de lo que tengo que despertar toda la temporada de

las bodas!Día del artista de maquillaje de la novia comienza mucho antes de la rutina habitual. Pero, a pesar de esto, el artista de maquillaje siempre debe estar en un buen estado de áni-mo, ya que es aquí donde comienza el día de la boda para cada novia.

TIEMPO

Otro factor importante en la valoración de coste de un maquillaje de la boda es el tiem-po dedicado en todo el día en para sólo una persona - la novia. Es su día y quiere lucir y parecer descansada, a pesar de despertar pron-to y las preparaciones tempranas. Claro que ni una chica querría caminar toda la mañana de maestro a maestro por toda la ciudad: hacer el peinado, el maquillaje, cosas de floristería. Pintar una chica cuando esta sentada tranqui-lamente es mucho más fácil y más rápido que cuando alguien está constantemente

Page 62: Majesty of Photo #3 Spring 2016

62

distrayéndola, o esta hablando, o tratando de explicar dónde llevar un ramo de flores, quien debe sentarse mesa de los invitados, etc.Asegúrese de tener en cuenta todo lo que puede ocurrir en este día. Por lo tanto, a la no-via se gasta el doble de tiempo. En cuanto al maquillaje de la boda, para mí no hay mucha diferencia, ya sea en la técnica o en las her-ramientas que suelo usar.

“La regla principal es que cualqui-er maquillaje debe permanecer firme y agradable a la vista”.

Pero peinado de boda - eso es otro asunto. Aquí hay tantas trampas: sesión de fotos de la boda larga en la que hay saltos de la novia, cor-rer, mar de viento, la lluvia, la nieve, la noche - el baile. Y al mismo tiempo, la mayoría de las novias quieren un peinado complicado. Este tipo de peinados siempre requieren un enorme esfuerzo.Maestro, que trabaja en un acogedor salón o estudio,en vez de una mañana este “día de la boda” puede tranquilamente, sin cargos y ten-er que cargar la maleta / s en un taxi,

hace servicio de unas 5-6 personas sin hacer ningún esfuerzo como salida a casa de la no-via. Este especialista durante la mañana, en un ritmo tranquilo, gana una cantidad igual a cinco maquillajes de noche.

Por lo tanto, queridas novias!Cuando ustedes piden un maestro de maquillaje que es muy popular tienen que tener en cuenta que están com-prando su “mañana”, su capacidad para ganar fácilmente más dinero que el coste de un maquillaje de boda.

Page 63: Majesty of Photo #3 Spring 2016

63

ЧЕМ ОТЛИЧАЕТСЯ СВАДЕБНЫЙ МАКИЯЖ ОТ ОСТАЛЬНЫХ?ПАМЯТКА ДЛЯ НЕВЕСТ.

Чем же отличается свадебный макияж от вечернего? Почему стоимость этих двух, на первый взгляд, похожих видов услуг так отличается в ценовой категории? Об этом нам расскажет специалист в области красоты – свадебный стилист и визажист Оксана Синин.

Невесты часто удивляются высокой стоимости свадебного макияжа и, все

же, отказаться от этой услуги невозможно. Какая невеста пойдет на собственную свадьбу без профессионального, стойкого макияжа? В чем же таится секрет фор-мирования ценообразования на свадебные макияжи?А начать я хочу с небольшой предыстории о том, как выглядит утро профессионального свадебного визажиста:В 3:00-4:00-5:00 утра, как правило, звонит будильник, и я начинаю собираться к невесте. Дальше, с моим 15-килограммовым другом — чемоданом,— ловишь такси, чтобы поскорее началось утро невесты. И вот, это самое утро выглядит совсем не так, как все мы его себе представляем. За редким исключением, мне удается приехать, сделать макияж в течение часа и уехать. И вот здесь я хочу отметить, что стоимость макияжа складывается не только из себестоимости косметики и опыта работы визажиста. Начнем по пунктам.

ЧАСТНЫЙ ВЫЕЗДИтак, мы уже выяснили, что частный

выезд на дом или гостиничный номер к невесте, то есть время и силы, затрачиваемые на дорогу, — это один из важных факторов, который влияет на стоимость услуг свадебного визажиста. Для вечернего же макияжа девушки, как правило, приезжают в студию или в салон к своему мастеру.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬСледующий пункт, позволяющий утверждать, что работа над свадебным макияжем должна стоить дороже - это ответственность. Более ответственная работа всегда стоит больших денег. Опаздывать мне ни в коем случае нельзя! Ранний выезд, а свадебный макияж – это именно ранний выезд. Утро невесты может начинаться и в 7 утра, и в 6, и в 5 и даже в 4! Я уже не говорю о том, во сколько мне приходится вставать весь свадебный сезон! Рабочий день визажиста у невесты начинается намного раньше, чем в обычные будни. Но, не смотря на это, визажист должен быть всегда в хорошем настроении, ведь именно с него начинается свадебный день у каждой невесты.

Page 64: Majesty of Photo #3 Spring 2016

64

ВРЕМЯСледующим немаловажным фактором ценообразования свадебного макияжа является время, потраченное всего на одну-единственную в этот день девушку – невесту. Соответственно никакая девушка не захочет все утро ездить от мастера к мастеру по всему городу: прическа, визаж, флорист. Красить девушку, когда она спокойно сидит на месте, гораздо легче и быстрее, чем когда она постоянно на кого-то отвлекается, много разговаривает, пытается объяснить, куда ей привезти букет, за каким столом должны сидеть гости и т.д. Поэтому, на невесту тратится в два раза больше времени. Что касается свадебного макияжа, для меня нет особого отличия ни в технике, ни в средствах, которые я обычно использую. Главное правило состоит в том, что любой макияж должен держаться стойко и радовать глаз.

А вот свадебная прическа - это другое дело. Как правило, большинство невест хотят сложную прическу. Такие прически всегда требуют от мастера огромных усилий. Мастер, который работает в своем уютном салоне или студии, за одно утро такого «свадебного дня» может спокойно, без сборов и погрузки чемодана/-ов в такси, обслужить примерно 5-6 человек не прилагая никаких усилий вроде выезда к невесте. Такой специалист за утро, в спокойном темпе, заработает сумму равную пяти вечерним макияжам.

Поэтому, дорогие невесты!Когда вы заказываете свадебный макияж у востребованного мастера, знайте, что вы покупаете его «утро», его возможность спокойно заработать гораздо большую сумму, чем стоимость свадебного макияжа.

Page 65: Majesty of Photo #3 Spring 2016

26 aPril - 1 maY 2016PLAZA ESPAÑA, MONTJUÏC VENUE - HALL 8

www.barcelonabridalweek.com#BBFW16

FaSHiON SHOWS 26 - 29 APRIL PrOFESSiONal TraDE Fair 29 APRIL - 1 MAY

Page 66: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Su boda en EspañaCONSEGOS PARA LOS RECIEN CASADOS

Ваша свадьба в Испании66

Page 67: Majesty of Photo #3 Spring 2016

СОВЕТЫ МОЛОДОЖЕНАМ ОТ NASLUHU.ES

Выезжая праздновать свадьбу в Испании, жених и невеста зачастую

задумываются, как наиболее оригинально подать это событие своим гостям. Конечно же, в первую очередь, рисуется романтическая церемония, красивая площадка с милым видом, хороший и сытный банкет. Но по-настоящему хорошую картину определяет ее выдержанный стиль и самые мелкие детали, т. к. именно они больше всего запоминаются паре и ее гостям. Чтобы не прогадать с этой самой тонкой частью свадебной организации, предлагаем воспользоваться традициями и обычаями испанских свадеб.

1.Вместо обычной фаты, испанская невеста может украсить свою голову мантильей. Это очень красивый вид традиционного головного убора.

2. Только что обменявшихся клятвами молодоженов посыпают рисом, который иногда смешивают с лепестками роз.

3. Во время банкета жених и невеста раздают небольшие подарки гостям, разнося их в корзинке от стола к столу.

4. В традиционной испанской свадьбе обычно нет подружек и друзей жениха и невесты, сопровождающих их у алтаря. Современные испанцы переняли эту традицию у других культур.

5. Стол жениха и невесты накрывают на 6 человек: на пару и их родителей.

6.Лучшие друзья пары во время банкета режут галстук жениха на мелкие кусочки и продают их гостям, таким образом собирая первый вклад в бюджет новой семьи.

7. На испанской свадьбе невеста бросает букет незамужним девушкам, чтобы пере-дать свадебную эстафету. Иногда просто дарится подарок той паре, которая женится следующей.

8. За ресторан и банкет платят родители жениха и невесты, чтобы денежные подарки пошли в семейный фонд, и не были потрачены на саму свадьбу. Испанцы 21 века заранее дают номер счета, чтобы гости могли перечислить деньги, не утруждая себя дарить их наличными. Приглашенные обычно переводят от 100 до 150 евро.

67

Page 68: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Так вот современно, красиво и интересно празднуют свои свадьбы испанские пары. Если Вы тоже задумались над вопросом свадебной церемонии в Испании, и Вам необходима консультация или помощь в организации, то Вы всегда можете нам написать, воспользовавшись контактной формой на сайте

www.svadba-spain.com

Мы же будем продолжать радовать Вас новой интересной информацией о Свадьбах в Испании на страницах журнала Majesty of Photo.

До новых встреч!

Рина Капустина

Page 69: Majesty of Photo #3 Spring 2016

Foto: Vadim Smolyaksmoliakfoto.com/

Page 70: Majesty of Photo #3 Spring 2016

evento

LA PRESENTACIÓN de nuevoJAGUAR F-PACE

Una breve mirada a la innovación asegura que el Jaguar F-Pace se ve atractivo y foto-

génico. Su exterior tiene un montón de carac-terísticas relacionadas con el aspecto del coupé deportivo F-Type. Sin embargo, la similitud no se limita sólo a la apariencia; bajo el capó de las versiones “top” estará aplicado el motor de gasolina V6 de la misma capacidad de 340 y 400 caballos, que en el deportivo. También hay una alternativa – motores de diésel con capaci-dad de 180 y 300 caballos de fuerza (V6).

La semana pasada hubo la oportunidad de conocer al nuevo SUV de Jaguar – el modelo F – Pace. Este modelo ha sido una sorpresa para los clientes potenciales y los admiradores de coches lujosos.

La presentación se realizó el 27 de febrero en el Hotel Miramar en la montaña de Montjuic.

Siguiendo las tradiciones de la marca, el inte-rior se ha realizado con materiales de la más alta calidad: las pantallas de cristal líquido, el volante multifunción, el disco de transmisión automática, etc.Pero también hay diferencias notables, como el panel frontal, decorado con la sistema mul-timedia de pantalla táctil de 8 pulgadas. Como descubrimos, en el futuro, unas pantallas de este tipo se van a usar en todos los coches Jag-uar y Land Rover.La venta ya ha comenzado.

Презентация нового Jaguar F-Pacecon Anna Gogoleva

70

Page 71: Majesty of Photo #3 Spring 2016

В минувшие выходные шанс познакомиться с новым внедорожником Jaguar F-Pace предоставился поклонникам марки и потенциальным покупателям в Барселоне.

Презентация состоялась 27 февраля в отеле Miramar на Мончжуике.

Даже беглое визуальное знакомство с новинкой позволило убедиться, что

Jaguar F-Pace выглядит привлекательным не только за счет фотогеничности: внешность автомобиля имеет множество родственных черт с экстерьером спортивного купе F-Type. Однако внешностью сходство не ограничивается: под капотом топовых версий Jaguar F-Pace будет установлен тот же бензиновый агрегат V6 Supercharged мощностью 340 или 380л.с., что и на спортивном. Имеется и альтернатива — дизельные силовые агрегаты мощностью

180 (рядная «четверка») и 300 (V6) лошадиных сил. Отделанный дорогими материалами интерьер— в лучших традициях бренда: с жидкокристаллическими приборами, мультифункциональным рулем и круглой «шайбой» селектораавтоматической трансмиссии. Но есть и заметные отличия: переднюю панель украшает 8-дюймовый широкоформатный тачскрин мультимедийной системы. Причем, как намудалось узнать, таким дисплеем в дальнейшем будут оснащаться все автомобили Jaguar и Land Rover.Старт продаж уже начался.

71

Page 72: Majesty of Photo #3 Spring 2016

NUEVOSMART ForTwo CABRIO

El miércoles pasado, dia 2 de marzo, para los clientes y los admiratores de coches com-pactos se presentó un nuevo coche convertible de Smart – ForTwo Cabrio. Durante el evento, todos los participantes pudieron descubrir las ventajas del nuevo modelo y resolver sus du-das con los expertos de Autolica Barcelona. Y por supuesto hacer el test-drive, sintiendo en su propia experiencia que Smart ForTwo es digno de llevar el título de mejor automóvil compacto para la ciudad. El nuevo modelo, casi por completo, copia el estilo exterior de su hermano ForTwo con un techo cerrado y en su interior ha sido fabricado, con gusto, hasta en los pequeños detalles. Las ventas de este mini convertible están pre-vistas para marzo de este año en los países eu-ropeos. El modelo está disponible a partir de 12500 Euros.

Anna Gogoleva

evento

72

Page 73: Majesty of Photo #3 Spring 2016

В среду, 2 марта, в рамках клиентских мероприятий состоялась презентация нового Smart ForTwo Cabrio.В рамках презентации все желающие смогли узнать о достоинствах нового автомобиля, задать специалистам Au-tolica Barcelona интересующие вопросы и, конечно же, пройти тест-драйв, тем самым ощутив на собственном опыте, что Smart ForTwo достоин носить звание компактного городского автомобиля.Новая модель практически в точности копирует как стиль экстерьера своего собрата ForTwo с закрытой крышей так и проработку интерьера вплоть до мелких деталей.Начало продаж ожидаемого мини-кабриоллета обещает стартовать в странах Европы уже в марте этого года. Стоимость данной новинки составит минимум 12 500 евро.

Анна Гоголева

73

Page 74: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 75: Majesty of Photo #3 Spring 2016
Page 78: Majesty of Photo #3 Spring 2016

*Oferta especial Nuevo Jaguar XF 20d 180 CV Pure Manual desde 37.580€ – PVP oficial 44.421€ ; precioespecial desde 37.580 € que incluye IVA o IGIC, campaña promocional, transporte e impuesto dematriculación (IEDMT) calculado al tipo general, no obstante, el tipo aplicable puede variar en función de laComunidad Autónoma de residencia. Precio promocionado en exclusiva para 50 unidades financiadas conFCA Capital España, EFC, SAU según condiciones contractuales, con un importe mínimo a financiar de20.000 , a un plazo mínimo de 37 meses y una permanencia mínima de 24 meses. Oferta válida hasta el31/03/2016 o hasta finalización de unidades en Península y territorio insular. El vehículo mostrado nose corresponde con el ofertado. Consumo combinado 4,3 l/100 km. Emisiones de CO 114 g/km.**Emisiones de CO para versión E-Performance Manual de 163 CV. Línea Jaguar 902 44 00 99.

NUEVO JAGUAR XF

ES HORA DEOLVIDAR LO HABITUAL

BRITISH GALLERY Concesionario oficial Jaguar

jaguar.es

C/ Dr. Fleming, 5-9, 08017 Barcelona, Tel: 93 362 24 84.Ctra. Nacional II, km. 643, 08349 Cabrera de Mar, Tel: 93 741 80 25. british-gallery.jaguar.es

Los motores Ingenium del Nuevo Jaguar XF solo emiten desde 104 g/km de CO

2**. No es lo habitual. La arquitectura de aluminio es la más ligera de su clase.

Tampoco es lo habitual. Su interior es el más amplio de su categoría. Todo es poco habitual en el Nuevo Jaguar XF, menos la sensación de conducir un Jaguar. Eso es tan increíble como siempre.

Pero hay más, llama o visítanos para descubrirlo.

DESDE 37.580 €*

XF_148x210.pdf 1 10/3/16 11:30