66

Lifestyle Julio 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Suplemento Lifestyle del periódico La Razón

Citation preview

Page 1: Lifestyle Julio 2012
Page 2: Lifestyle Julio 2012
Page 3: Lifestyle Julio 2012
Page 4: Lifestyle Julio 2012
Page 5: Lifestyle Julio 2012
Page 6: Lifestyle Julio 2012
Page 7: Lifestyle Julio 2012
Page 8: Lifestyle Julio 2012
Page 9: Lifestyle Julio 2012

Presidente: Mauricio CasalsDirector: Francisco Marhuenda

Audiovisual Española 2000, S.A.Presidente del consejo de Administración: Santiago BarrenoSubdirector General: Joaquín PareraDirectores: Miguel A. García Palomares (Técnico). Andres Navarro (Comercial).Álvaro Aguirre (Financiero). Rafael López (Marketing Promocional). Monty Parera (Cataluña). Javier Pérez Parra y Manuel Torres (Publicidad).

Edición Lifestyle: Pequeñas Grandes Cosas Redacción: [email protected]: Álvaro Martín Lunas (Jefes). Chelo Corrochano (Jefa Coordinación). Esther Vila (Jefa de Producto)D.L M-6358-2012

SUMARIO AGOSTO

MOTOR39 El nuevo Lexus Hybrid Drive es una versión de segunda generación notablemente mejorada: su vocación sostenible es totalmente robus-ta sin renunciar al lujo ambicionado por la marca.

VIAJAR43 Las islas son paraísos ineludibles: aguas cristalinas y silencio constante atraen el lujo y el confort a sus orillas de la mano de exigentes turistas. La buena noticia es que se hallan dispersas por todo el planeta.

FLASH AGENDA66 Las noches de verano son idóneas para actividades al aire libre, como las proyecciones documentales sobre edificios públicos de Salamanca. El Prado lanza una ambiciosa exposición retrospectiva sobre Rafael.

LIFESTYLE DE...63 La nadadora Gemma Mengual confiesa detalles de su vida: no usa perfumes y es una fan del ‘sushi’, además de usar la lectura como máxima técnica de relajación.

MODA& BELLEZALa moda baño se impone este verano con todo su esplendor retro y con sugerentes tendencias de dorado sobre negro. La tendencia en uñas pasa por el ‘color block’. En peluquería, los peinados van a la suya.

11JOYAS&RELOJESLas piedras preciosas ofrecen su mejor rostro para engalanar el ve-rano desde el color. La relojería más clásica se atreve con modelos fuera de serie. Los expertos de las primeras firmas hablan sobre los imperios relojeros.

33

AVANCES49 La realidad aumentada se revela como una nueva forma de conocer e interactuar con el mundo. El competitivo mundo de las aplicacio-nes móviles tiene sus líderes: los reyes de las descargas.

GASTRONOMÍA&BEBIDAS55 El champagne es una buena opción también en verano. Los ‘chefs’ más selectos se esmeran en ofrecer deliciosos postres y helados con estrella para apaciguar el calor.

VINOMAR DE FRADES

BRAZALETETOUS

BOLSOLOEWE

FLIP FLOPSHAVAIANAS

RELOJCARL. F. BUCHERER

Page 10: Lifestyle Julio 2012

RELOJESVERSACE

L as próximas semanas son quizás la mejor época del año, ya que cada uno dispone libremente de todo su tiempo para organizarse y pasarlo lo mejor posible. Para la mayoría, en agosto llegan las ansiadas vacaciones: tiempo de viajar, de sol, playa, montaña o aventuras. Tiempo de leer, releer y escribir; también de escuchar música, bailar y correr.

Sea como sea, lo que sí es seguro es que las vacaciones son el mayor tiempo de libertad. Cada uno vuelve a sus orígenes o, al menos, a donde lleva todo el año deseando ir: reuniones familiares, escapadas planetarias y buenos momentos con los amigos son el secreto de una eficaz desconexión del mundo real. Además, este verano las vacaciones llegan marcadas, como sucede cada cuatro años, por los Juegos Olímpicos, que se celebran en Londres. Esta cita ensalza los valores del deporte y el esfuerzo humano, y aporta (después de la Eurocopa) mayores momentos de entretenimiento y nobleza a este oasis vacacional.

Con este lapso vacacional, Lifestyle también se toma un breve descanso volviendo enseguida para ofrecerle lo mejor y más exclusivo la próxima temporada. Con el anuncio de algunas sorpresas en nuestro suplemento, le deseamos que pase unas felices vacaciones cerca de sus seres más queridos.

Verdadera libertad

Con ustedes

Page 11: Lifestyle Julio 2012

FURLABolso Candy en azul, rojo y blanco

La moda de baño inunda las calles de pueblos y ciudades ofreciendo toda la comodidad y el estilo necesarios

ANTE TODO, FRESCOS

bellezamoda&

Page 12: Lifestyle Julio 2012

MAXI BOLSORICCARDO TICS PARA GIVENCHIc.p.v

SANDALIA PLANA “ELBE”HERMESp.v.p 450 €

PAMELA RAFIA Y LAZO AZULGIORGIO ARMANIp.v.p 270 €

TOALLAS DE PLAYA A COLORLOEWEc.p.v

12

MODA

FULL SWIMDe entre las colecciones de las primeras firmas puede concluirse que este verano se llevan, al menos, cuatro estilos. Por una parte, se aprecian claramente las for-mas y los ‘prints’ de la tendencia de los años cincuenta que domina el escenario de la moda en general. Por ello, se trata de una tendencia tanto masculina como femenina que ponen en práctica marcas de primer nivel como Hermes, Cos y Asos. Merecen una mención especial los escotes en forma de barco, el tiro bajo y los ‘slip’

en el caso masculino. Lo retro se respira en toda la moda baño, desde dichas formas hasta dulces colores pasteles. En segundo lugar, la tendencia segura de bañadores es el color liso, imprimiendo una tendencia ‘minimal’ y pura, con sólidos colores a una sola apuesta. Es el caso de CK, Eres, Chanel y Petit Bateau. Pureza y limpieza son sus mejores bazas.

TOPASOSp.v.p 35 €

TOTAL LOOK CHANEL TOTAL LOOK MARC JACOBS

TRAJE DE BAÑOREPLAY BEACHWEARp.v.p 45 €

GAFAS DE SOL BICOLORNINA RICCIp.v.p 395 €

CULOTTE CON CINTURA ALTAASOSp.v.p 35 €

Page 13: Lifestyle Julio 2012

NÁUTICO AMERICAN ORIGINAL EN PIEL COLOR NARANJASPERRY TOP-SPIDERp.v.p 135 €

TRIKINI AZULANDRÉS SARDÀp.v.p 165 €

GAFAS DE SOLDSQUAREDc.p.v

PAÑUELO CUADRADO TRÉSOR DE SEDALOUIS VUITTONp.v.p 460 €

SANDALIAS PIEL MARRÓNDIOR HOMMEc.p.v

BOLSO PIEL NARANJAVICTORIA BECKHAMc.p.v

SANDALIAS DE CUÑA EN RAFIA TRENZADABURBERRY PRORSUMp.v.p 1395 € 13

MODA

COMO VARIADOS SON LOS GUSTOS, IGUAL SUCEDE EN LAS TENDENCIAS DE BAÑO DE ESTA TEMPORADA, QUE PESE A CONTAR CON UNAS CARACTERIZACIONES CONCRETAS Y DEFINIDAS, PERMITEN UN AMPLIO ABANICO DE OPCIONES QUE OSCILAN DESDE LOS GUSTOS MÁS RETRO HASTA LOS ESTILOS MÁS ‘MINIMAL’ PASANDO POR LO COLORISTA Y LO ÉTNICO

Por Nirave Sánchez

Para los más atrevidos cuentan este verano con ‘prints’ hawaianos y étnicos, que entrañan más osadía, pero reconfortan con su explosión de alegría. Dentro de esta tendencia se encuentran las apuestas por colores intensos, ya que todas estas op-ciones desprenden el mismo estilo atrevido. Finalmente, se encuentran los bañado-res y triquinis en color negro con adornos en dorado, como una tendencia realmente presente en las colecciones de baño de las firmas de primera línea. Esta modalidad juega con la elegancia del oro sobre negro.

Los accesorios de esta tendencia son de estilo muy variado, pues tanto se imponen las sandalias con suaves plataformas como las chanclas básicas planas pero infali-bles. Igualmente, sucede en gafas de sol, sombreros, cinturones y toallas. Todo se arroja a la voluntad del tiempo estival, que pide materiales especialmente frescos con diseños remarcadamente coloristas.

TOTAL LOOK LOUIS VUITTON TOTAL LOOK DSQUARED2

Page 14: Lifestyle Julio 2012

14

MODA

Bañador rayas ANDRÉS SARDÀ p.v.p 140 €

Modelo Calliope ERESp.v.p 395 €

topSELECTION

Camisa de algodón estampadaBURBERRY PRORSUMp.v.p 350 €

Toalla de playa Damier Azur de algodón LOUIS VUITTON

p.v. p 350 €

Bolsa Black LabelRALPH LAUREN

p.v.p 1.950 €

Sandalia tonos pastelesPRADA

c.p.v

1

8

32

567

4

SOLEMNE

PRÁCTICO

EXCLUSIVO

RETRO

AVENTURERO

RELAJANTE

OSADOTop y culotte con cintura alta ASOSp.v.p 35 € / u

CÓMODOBañador hombre

CALVIN KLEINc.p.v

Page 15: Lifestyle Julio 2012
Page 16: Lifestyle Julio 2012

La espectacular actriz Natasha Yarovenko junto a Th om Morell sorprenden con su extremada elegancia veraniega

FOTOS: Francisco FonteynePRODUCCION: Pequeñas grandes cosasREALIZACIÓN: Maria Molina

CAZADORA PIEL MAX SPORTBRAGUITA BIKINI ANDRÉS SARDÀPULSERA ESLAVONES DORADA Y CUERDA CARMINA ROTGERPULSERA ESLAVONES CHANEL

summerblue

Page 17: Lifestyle Julio 2012
Page 18: Lifestyle Julio 2012

PENDIENTES CARRERA & CARRERABAÑADOR CHANELPULSERA DORADA FLORES CARMINA ROTGER

Page 19: Lifestyle Julio 2012

CHICO:BAÑADOR CALVIN KLEIN

CHICA:RELOJ CARRERA & CARRERABIKINI ERESCOLLAR CARMINA ROTGERANILLO CERVERA BARCELONA

Page 20: Lifestyle Julio 2012
Page 21: Lifestyle Julio 2012

CHICA:PAMELA MARINA RINALDIBAÑADOR LOUIS VUITONPENDIENTES CERVERA BARCELONAZAPATOS CUÑA TOD´S

CHICO:VERMUDAS AMERICAN APPARELNAUTICOS EL GANSORELOJ TIME FORCE

Page 22: Lifestyle Julio 2012

MODELOS: NATASHA YAROVENKO Y THOM MORELL DE VIEW MANAGEMENTASISTENTE FOTOGRAFÍA: CARLOS GARRALAGAMAKE-UP & HAIR: KATHARINA NITZPON PARA DIOR, TIGI & MYHAIR BARCELONAASISTENTE MAKE-UP & HAIR: ANA SÁNCHEZAGRADECIMIENTOS: HOTEL JUAN CARLOS I

BAÑADOR EMPORIO ARMANIRELOJ LACOSTE

Page 23: Lifestyle Julio 2012

23

MODA

LUCIR LOS PIES AL MÁS PURO ESTILO ‘BRITISH’Por Laura Saula

La legendaria firma inglesa Hunter, mundialmente reconocida por sus botas de agua que pasean por todo el planeta las celebrities del momento, se reinventa con audaces sandalias veraniegas que se adaptan perfectamente a la forma del pie. Realizados en PVC, estos exclusivos diseños convierten a la firma en un referente de cualquier fondo de armario durante todo el año.

CARÁCTER ATEMPORAL

En los vestidores de los más ‘fashionistas’ no van a faltar estos tres nuevos modelos de sandalias, de carácter elegante, atemporal, con hormas ligeras y adaptables a cualquier outfit veraniego. En esta ocasión, el logo también se renueva, transformándose en un medallón metálico con la inconfundible ‘H’ en el centro o impreso en tamaño maxi en la planta de las sandalias.Disponibles en colores neutros (blanco, negro y camel) se puede elegir entre tres suculentas colecciones creadas para todos los gustos: la Southwell, la Ed-gecomb y la Milford.

COLECCIÓN SOUTHWELLPara los amantes del estilo gladiador, esta colección reinventa la eterna ten-dencia romana con una creación perfecta de líneas puras, ideal para cualquier momento del día.

COLECCIÓN EDGECOMBLas ‘flip-flop’ de esta colección serán el complemento imprescindible de cual-quier estilismo playero al que se quiera aportar un toque único. Con un diseño muy simple y elegante son perfectas para llevarlas durante toda una jornada veraniega.

COLECCIÓN MILFORDSe trata de la creación más clásica que no puede faltar en el guardarropa de verano, ideal para combinar con cualquier ‘look’ y aportar un poco de origina-lidad a cualquier estilismo en tonos neutros y un material singular, cómodo y duradero.

HUNTER ORIGINAL

Hunter, la firma de calzado tradicional escocesa utilizada en las cacerías britá-nicas, se ha mantenido durante el tiempo como un símbolo clásico del más puro estilo ‘british’, adaptándose a los cambios de tendencias pero conservando siempre su espíritu y calidad. Condecorada en dos ocasiones con la prestigiosa Orden Real, sello de calidad y aprobación de la casa real británica, Hunter lleva más de tres décadas como proveedora oficial de la casa real.

Las ‘fl ip-fl op’ serán el complemento imprescindible de cualquier estilismo playero

Page 24: Lifestyle Julio 2012

24

MODA

GRAN FIESTA DE LA RAZÓNLa Razón organizó el pasado 5 de julio una gran fiesta en el Hipódromo de la Zarzuela de Madrid. Al evento asistieron más de dos mil personas que pudieron disfrutar de la mejor música, carreras de caballos, un des-file de Flamenco, Pepita Pérez y numerosas actuaciones en directo. De entre los DJ’s invitados destacaron las deliciosas mezclas de DJ Canse-co, que ayudaron a crear un idílico ambiente veraniego.

En la carpa VIP, decorada por Fábula y en la que se sirvieron selectos ‘cocktails’ de las mejores marcas ‘premium’, asistieron destacadas ac-trices como Lola Herrera y Bárbara Muñoz, así como Silvia Pini, res-ponsable de comunicación y relaciones públicas de Maserati; Rosa Mª Ramos, directora de comunicación de L’Oréal y Montse López, coordi-nadora de comunicación de Clarins, entre muchas otras personalidades.

El evento fue patrocinado por Renault, que presentó su innovador mo-delo Twizy, un revolucionario coche eléctrico de pequeño tamaño y con un diseño ideal para la vida urbana. Otro de los patrocinadores fue Bru-gal 1888, que representa el ron dominicano por excelencia, así como la original firma de relojes belga Ice Watch, el inconfundible Dry Gin Nº3, entre otros.

En definitiva, una noche espléndida y llena de glamour en la que se pudo disfrutar de todo lo mejor del verano.

esteMES...

Page 25: Lifestyle Julio 2012

25

MODA

LA ACADEMIA DE TELEVISIÓN VISTE DE GALALa televisión española se vistió de gala el pasado 4 de julio para la en-trega de los Premios IRIS, que celebraron su XIV edición. Cientos de invitados disfrutaron de una noche llena de premios a brillantes carreras profesionales como el de “toda una vida”, entregado a Laura Valenzue-la. Los presentadores del evento, Paula Vázquez y José María Íñigo, se pusieron a punto en el ‘backstage’ de las manos de L‘Oréal Profession-nel y Luis&Tachi.

UNA NOCHE CON MUCHAS VISTASNumerosas personalidades del mundo de la moda asistieron el pasado 3 de julio a la IV Edición de Salerm Cosmetics New Generation by Fran-cina Models. El certamen, que sirve de trampolín para lanzar a jóvenes promesas en las pasarelas internacionales, se celebró en las piscinas de Montjuïc de Barcelona, que gozan de unas espectaculares vistas a la ciu-dad. La convocatoria de este proyecto fue llevado a cabo por la agencia barcelonesa Pequeñas Grandes Cosas.

Page 26: Lifestyle Julio 2012

26

MODA

HACKETTLONDON

HACKETT PRESENTA SU COLECCIÓN DE PRIMAVERA-VERANO 2013 PARA HOMBRE EN EL LONDON FASHION SHOW

a temporada Primavera-Verano 2013 es particularmente emocionante para Hac-kett, ya que será su debut en el London Fas-hion Show para las colecciones de hombre. En el marco de la Royal Opera House se po-drá mostrar el mejor enfoque británico para

el estilo de hombre Hackett, desde los éxitos deporti-vos británicos, la Regata Oxford-Cambridge, hasta el esfuerzo artístico mediterráneo. En conjunto, una in-terpretación contemporánea de la ropa de hombre clá-sica en la que se transmite autenticidad y originalidad.

GREAT GATSBYEs la nueva modernidad para el estilo de hombre nos-tálgico y evoca a los personajes de la novela icónica de F. Scott Fitzgerald. Con los tejidos ligeros como prota-gonistas, se tipifica el estilo de Hollywood de los años 20 con trajes en lanas, linos, sedas y algodones.

ARTISTEsta colección vuelve a visitar la época de los artis-tas como Picasso y Matisse, que reinaron en la Cos-ta Azul, y la ‘joie de vivre’ del Mediterráneo como fuente de inspiración. Vestido en capas superpuestas y con languidez, se refleja el estilo de vida bohemio y relajado.

BOATHOUSEUna línea que muestra el lado más elegante de la vida deportiva y ‘preppy’, el estilo universitario de un tiem-po pasado cuando la deportividad y el arte de vestirse elegante iban de la mano. Un nuevo blazer, levemente deconstruido con acabados únicos, es el núcleo de esta colección, que se puede combinar con una variedad de jerséis de criquet, camisas de punto con cuello de es-moquin y corbatas de punto de seda o parajitas.

DESERT RALLYEsta mirada renovada al ‘British Explorer’ es más aventurera e inspiradora que antes. Con detalles inspira-dos en la Carrera Pekín-París, sus prendas y complementos se han tratado para parecer usados y avejentados. Chaquetas con mu-chos bolsillos kakis, grisáceos de arcilla y habano evocan la idea que todas las prendas y comple-mentos de esta co-lección tienen una historia interesante que contar.

JAMAICAEsta isla de tonos gloriosos salpicada por bahías escondidas y calas recónditas suscita el estilo de vida despreocupa-da del Caribe que sirve de residencia para Ian Fleming, creador de Bond. Ideada pensando en las vacaciones y viajes a lugares calurosos, la gama incluye blazers li-geros, pantalones de algo-dón en colores vivos, shorts y camisetas de punto para complementar el entorno de quien los viste.

Redacción

L

Page 27: Lifestyle Julio 2012
Page 28: Lifestyle Julio 2012

KIT DE SUPERVIVENCIAEL VERANO ES UNA ÉPOCA ESPECIALMENTE INDICADA PARA EL CUIDADO DE LA PIEL, EL PELO Y EL BIENESTAR PERSONAL. GRACIAS AL DESARROLLO DE LA COSMÉTICA HOY PODEMOS CONTAR CON AVANZADOS PRODUCTOS DE LABORATORIO. HEMOS PREPARADO UN ‘KIT DE SUPERVIVENCIA’ CON LO MEJOR DEL MERCADO

PIELEs de sobra conocido el efecto de la radiación solar sobre la piel y, por ello, huel-ga decir que para la supervivencia de la epidermis a los meses más agresivos del año es imprescindible protegerla. Es necesario conocer el tipo de piel que se tiene, y con ello aplicar antes de cualquier exposición al sol una buena mano de crema. Más allá de ese simple gesto, cabe señalar que hoy en día las lujosas firmas del sector cuentan con todo tipo de productos que, además de proteger de los rayos solares, aportan a la piel otros activos gracias a la incorporación de filtros. Por ejemplo, una gran mayoría de estas cremas son hidratantes y prote-gen contra el envejecimiento prematuro, la formación de manchas y rojeces y previenen la formación de arrugas y la pérdida de elasticidad tanto en hombres como mujeres.

PELOEl cuero cabelludo no es ajeno a las exposiciones prolongadas al sol, al agua del mar y la piscina y, en general al ‘trastorno’ que supone el buen tiempo sobre la cabeza. Son numerosos los agentes que en estos meses contribuyen a degradar el pelo, de modo que es importante hacerse con un buen protector de pelo, tanto si se lleva teñido, con mechas o al natural. La industria cosmética ha desarrollado principalmente ‘sprays’ con todo tipo de elementos, desde par-tículas de oro hasta algas que se reconcilian con el origen natural del cabello. Entre sus cometidos está la revitalización y marcadamente la reparación, muy importante en verano.

ROSTROAunque la protección corporal a los rayos solares ya suele incorporar la foto-protección del rostro, es muy importante hidratar a parte la cara. La oferta presente en el mercado es muy amplia, con una extensa gama de productos con activos calmantes, filtros e incluso componentes autobronceadores (y su versión anti-edad), que ayudan al rostro a añadir la dosis de melanina necesaria para equipararla con el cuerpo. La formación de manchas y rojeces es especial-mente pronunciada en el rostro, de modo que también hay que intensificar el cuidado sobre esta zona con productos específicos.Por otra parte, es importante contar con una selección de maquillaje ‘water-proof’, que resista los avatares del azar estival: desde un baño intempestivo al atardecer, a una festiva madrugada que se convierte en trasnochada.

PROYECTAR LA IMAGEN SALUDABLEPara asegurar tener una una imagen saludable y vigorosa este verano también es principal contar con el perfume idóneo a la ocasión. Frescos de día y sen-suales por la noche, los aromas estivales requieren de acierto para convertirse en el anzuelo de las noches de verano. Sobre esto prima el gusto, así que la única recomendación es fijarse en la oferta de cítricos y florales, su máxima oportunidad.

1.ACEITE EFECTO BRILLANTE PARA CUERPO. BOBBY BROWN

2.PROTECTOR SOLAR 40. VICHY

3.EMULSIÓN HIDRATANTE ANTI ROJECES. AVÉNE

4.CREMA HIDRATANTE CORPORAL. CLINIQUE

5.CREMA HIDRATANTE CORPORAL. CARITA

6.BÁLSAMO DE CUERPO IMPERIAL BODY. KIEHL’S

7.TRATAMIENTO PARA CABELLO SIN ACLARADO. SALON HITS

8.CREMA FACIAL REGENERANTE. CLARINS

1

2

3

4

5

6

7

8

28

BELLEZA

Por Natalia Costa

Page 29: Lifestyle Julio 2012

CLARINSCLARINS LANZA ESTE AÑO DOS NUEVOS TRATAMIENTOS SOLARES: UNO ESPECÍFICO PARA NIÑOS Y UN ‘STICK’ PARA ZONAS SENSIBLES

PROTEGE LA PIEL QUE MÁS QUEREMOS

29

BELLEZA

Por Laura Saula

Este verano Clarins nos sorprende con dos nuevos tratamientos de belleza sola-res con una protección muy alta SPF 50+, especialmente recomendados para las pieles sensibles o expuestas a un sol intenso.

LAIT SOLAIRE SPÉCIAL ENFANTS UVA / UVB 50+ La epidermis de los niños, más fina y frágil que la de los adultos, está mucho más expuesta al sol ya que realizan más actividades al aire libre. Como respuesta, Clarins ha desarrollado una fórmula especialmente diseñada para cuidar la piel de los niños, compuesta de una pantalla 100% mineral reconocida por su alta tolerancia. Esta fórmula, resistente al agua y con un factor de protección 50+, permite una protección muy alta contra los rayos UVA y los UVB.

STICK SOLAIRE SPÉCIAL ZONES SENSIBLES UVA/UVB 30Clarins propone la alta protección solar específica, en ‘stick’, para proteger las zonas más sensibles: nariz, labios y orejas. Este ‘stick’ solar asegura una alta protección gracias a su amplio espectro de acción y garantiza una perfecta to-lerancia en las zonas sensibles del rostro. Ideal para realizar deportes náuticos o de montaña. Previene el envejecimiento cutáneo y ofrece una poderosa acción antioxidante.

CLÁSICOS INDISPENSABLES

CRÈME SOLAIRE ANTI-RIDES VISAGE UVA / UVB 50+ SPF & SPRAY SOLAIRE LAIT-FLUIDE SÉCURITÉ SPF 50Con una textura confortable y fina, la Crème Solaire para el rostro ofrece un alto poder antiedad y antimanchas a la vez que hidrata y protege intensamente la piel. El Spray Solaire con textura fluida y difusión ultra fina, aporta una protección reforzada exclusiva 100% de origen vegetal.

BAUME APRÈS SOLEIL RÉGÉNÉRANT RÉHYDRATANT INTENSELa mejor forma de prolongar el bronceado y rehidratar la piel es utilizando trata-mientos especialmente pensados para después de un día de sol. El Baume Après Soleil ofrece una textura reconfortante e hidratante para aliviar y reequilibrar intensamente la piel. Al aplicar este tratamiento la sensación de calor se calma de inmediato y la piel queda reconfortada, recuperando su suavidad y frescor. El resultado es un bronceado más bonito y duradero, a la vez que se prepara la piel para la exposición solar del día siguiente.

LISSE MINUTE AUTO-BRONZANTPara aquellas que quieran lucir un bronceado dorado sin tener que recurrir al sol Clarins ofrece el Lisse Minute Auto-bronzant. Este autobronceador alisa e ilumina el rostro y el escote al instante con un tono que sorprende por su naturalidad. La mousse, gracias a su textura flexible, se funde totalmente con la piel, difundiendo a su paso un irresistible perfume de melocotón y de almendra.

El Stick Solaire es ideal para proteger laszonas sensibles

La epidermis de los niños, más fi na y frágil que la de los adultos, está mucho más expuesta al sol

DESDE 1998 CLARINS COLABORA CON

Page 30: Lifestyle Julio 2012

NAIL BLOCKLA FANTASÍA DEL ‘COLOR BLOCK’ SE HA EXTENDIDO HASTA LLEGAR TAMBIÉN AL ESMAL-TE DE UÑAS, DONDE SE IMPRIME SU MÁXIMO EXPONENTE

as uñas ‘color block’ se han instalado en nuestro país con asom-brosa naturalidad. Si hasta la fecha lo más extraño era llevar las uñas verdes o lilas, este verano lo raro será tenerlas rosadas, porque el último grito es una explosión del arco ir is en las ma-nos. La buena noticia es que esta alegre tendencia permite nu-

merosas posibilidades y acepta todas las gamas de colores, siempre man-teniendo la uniformidad. Una de las claves es mantener un mismo color en todas las uñas, aunque, sin embargo, este color puede ser lo más explosivo

OPI, la marca líder mundial en el cuidado profesio-nal de las uñas, que revolucionó la industria com-binando la innovación más puntera con productos de calidad y colores de tendencia, ya ha llegado a España de la mano de Coty Beauty. Conocida como la laca favorita de las estrellas de Hollywood, sus colores únicos ya están disponibles en grandes al-macenes como El Corte Inglés y en las mejores per-fumerías. Philippe Margueritte, vicepresidente de Europa del Sur de Coty Beauty, habla con Lifestyle.

¿Por qué decidisteis adquirir OPI?Para reforzar nuestra posición en el único segmento de cosmética que crece a nivel mundial y entrar en el mercado selectivo. OPI representa de una manera única esta oportunidad al estar considerada por las consumidoras como la mejor laca de uñas del mun-do. Hasta ahora la marca estaba presente sólo en salones, por esto desde Coty hemos aportado todo nuestro conocimiento en distribución perfumista. Queremos acercar el producto a un público selecti-vo, ya que el color de las uñas se ha convertido en un accesorio de moda por sí mismo.

¿Qué servicios va a encontrar el cliente en un OPI Nail Bar?En el OPI Nail Bar, que se puede encontrar en va-rios centros de El Corte Inglés, se ofrece un servicio profesional de manicura y pedicura con los produc-

LA LACA DE UÑASDE HOLLYWOOD

tos de la marca. Por ejemplo, en media hora una clienta se puede realizar una ‘Star Manicure OPI’ completa, o si no dispone de tanto tiempo, en tan sólo veinte minutos una ‘Express Manicure’. En cuarenta y cinco minutos se podrá realizar un SPA Anti-Age: un verdadero tratamiento rejuvenecedor para manos y uñas; o un SPA Vital, aromaterapia y tratamiento ‘detox’ a base de pepino para dejar la piel como nueva.

¿Por qué el color de las uñas ha pasado a ser un accesorio de moda imprescindible?Hoy ya no concebimos imágenes de moda sin co-lor en las uñas, nos parecen inacabadas. Las nuevas tecnologías han puesto en relevancia las manos de la mujer y han colocado en un lugar prioritario la salud y la belleza de las manos. El color tiene ade-más un enorme poder optimista sobre la mujer.

jamás visto. Las normas son básicas y pasan por prohibir combinaciones de varios colores en la misma mano (aunque hay diseñadores que avalan esta posibilidad). Mayoritariamente, la tendencia dicta un solo color por muy exhuberante que sea. Precisamente, la dictadura ‘color block’ per-mite llamativos colores, que de forma especial, deben ser ácidos, fuer tes y lisos. Los cítr icos acompañan muy bien a esta tendencia, y para una época como el verano, son especialmente recomendables.

L

30

BELLEZA

Por N.C.

Page 31: Lifestyle Julio 2012

31

BELLEZA

air

c

p

ONSEJO

CONO DE ESTILO

RODUCTO ESTRELLANSPIRACIÓN

Desde que los hermanos Luis & Tachi abrieron su pri-mer salón en El Corte Inglés de la Castellana en los años setenta, han conseguido convertirse en la pri-mera firma dentro de la peluquería unisex. Con sus premisas de calidad, atención al cliente y servicio ex-celente presumen hoy de veintidós salones y dos es-cuelas de peluquería. Por otro lado, los salones New Look, otro referente indiscutible de la peluquería a nivel nacional, están envueltos en un marco elegante, de arquitectura actual y funcional. Fieles a su filo-sofía, sus expertos estilistas y peluqueros cuidan al máximo el mínimo detalle y captan en cada persona su verdadero estilo para adaptarlo a su peinado.

Luis & Tachi recomienda proteger el cabello del sol este verano. El procedimiento básico consiste prime-ro en protegerlo y después tratarlo. Para protegerlo existen infinidad de productos, nosotros recomenda-mos la gama solar de Kérastase, que cuenta con ge-les, sprays o leches para proteger el cabello. Después de la exposición solar llega el momento de tratar el cabello aplicando mascarillas hidratantes para nu-trirlo y darle más suavidad y brillo.

by Kérastase

Para el equipo de Luis & Tachi, Peluquero de los Premios de la Academia de la TV, Paula Vázquez, a la que han tenido ocasión de peinar, es un auténtico icono de estilo, por su belleza, naturalidad y simpatía.

Para New look es muy importante acon-sejar a sus clientes sobre los productos que se deben utilizar para el cuidado del cabello en las épocas de sol. En esta ocasión, el producto más versátil y al que sacan su máximo beneficio es el Elixir Ultime de Kérastase. Este aceite nutre, reconstruye, aporta luminosidad a los cabellos y los protege de las agre-siones diarias. El Elixir se puede utilizar en diferentes momentos: antes del baño para limpiar de impurezas el cuero cabe-lludo; antes del secado para facilitar el peinado; después del secado para lograr un acabado perfecto o como tratamien-to diario para reconstruir las zonas más castigadas. Ahora, además, Elixir ultime se personaliza con los nuevos aceites Grand Crus, la selección más exquisita de aceites perfumados, con ingredien-tes exóticos, Moringa Oil, Té imperial y Rosa milenaria, para un cabello sublime.

ihunter

NEW LOOK BARCELONA RAMBLA DE CATALUNYA, 16 BARCELONA 932 72 17 27

Redacción

i

HLos estilistas de New Look están en con-tinua investigación. Sus fuentes de inspi-ración: las revistas de moda, las pasarelas internacionales, los ‘shootings’ y el contacto directo con modelos, fotógrafos y actrices. Sus salones, en donde se buscan espacios amplios y luminosos, siendo el blanco el co-lor predominante, se inspiran en la estética ‘minimal’. Por otro lado, sus clientes son fuente de continua inspiración, al poder ob-servar y conocer sus profesiones, sus viajes y su contacto directo con la moda urbana.

INSTITUTO KÉRASTASE ECI GOYA (PLANTA BAJA) MADRID91 431 46 86

Page 32: Lifestyle Julio 2012

TRANSGRESORAPELUQUERÍACREADOR DE LOS EXTRAVAGANTES PEINADOS DE LADY GAGA, CHARLIE LE MINDU NOS PRESENTA SU EDICIÓN ESPECIAL DE INFINIUM DE L´ORÉAL PROFESSIONNEL

QUÉ HAY DENTRO DE CHARLIE LE MINDU

A sus 25 años, este ‘enfant terrible’ del mundo de la peluquería ya es el creador de infinidad de peinados y trajes del icono pop del momento: Lady Gaga. Responsable ar tístico de los ‘looks’ de Super Style Heroes de L´Oréal Professionnel, Charlie Le Mindu comenzó su carrera muy tem-prano creando el legendario salón de peluquería ‘Pop-up’ de Berlín, ciudad en la que dejó huella con sus espectáculos rebosantes de audacia y creatividad. Más tarde se mudó a Londres, donde en el 2009 lanzó su primera colección de pelucas durante la London Fashion Week.

Personaje indispensable y más en auge en el mun-do de la moda y la peluquería, ahora ha lanzado la edición especial del emblemático ‘hairspray’ Infinium de L´Oréal Professionnel. Creada para desafiar todas las normas y transgredir los códi-gos tradicionales de la peluquería, esta fórmula, inspirada en los peinados de Lady Gaga, apor ta brillo, un sistema de micro-difusión, un efecto anti-encrespamiento y un increíble volumen que desafía las leyes de la gravedad.

¿Qué hace que un peinado sea especta-cular?

Obviamente el estilo del peinado será impor tan-te, pero lo que realmente lo hace espectacular en una mujer es su manera de llevarlo y como se siente y actúa con él.

¿La persona hace el peinado o el peinado hace a la persona?

Esto es diferente en cada persona. Para mi lo que realmente define a una mujer son sus zapatos y su peinado, los dos extremos de su ‘look’.

¿Cómo es trabajar para Lady Gaga?

Con ella se hace un gran trabajo en equipo, ya que también tiene otros peluqueros y estilistas. Cuando tengo una nueva idea para ella le mando un boceto y si me da su aprobación lo hago. Pero en muchas ocasiones también es ella quien me dice qué colores quiere y cómo lo quiere. Para mi es una clienta per fecta, porque es joven, ‘freak’ y tiene dinero.

¿En que se ha inspirado para su colabo-ración con Infinium de l’Oréal Profes-sionnel?

Infinium es uno de mis ‘sprays’ favoritos por-que cada vez que lo uso obtengo exactamente el resultado que buscaba. Y esto es muy impor-tante porque muchos de mis peinados son como esculturas, por lo que el resultado es excelente. Para diseñar el dibujo de esta edición limitada me inspiré en una modelo que me enamoró en una pasarela y en un sombrero que lució una vez Lady Gaga.

¿Considera que va a la moda o es anti-moda?

No lo sé, no lo suelo ref lexionar. Lo que sí sé es que me gustan las reacciones extremas. Prefiero que si alguien vé mis creaciones o bien las odie o le encanten.

¿Tiene actualmente algún desafío artísti-co en particular?

Aunque no crea que pueda conseguirlo nunca, me encantaría hacer una peluca para la torre Eiffel.

32

BELLEZA

Por L.S.

Page 33: Lifestyle Julio 2012

joyasrelojes

RICHARD MILLERM-028 Saint Tropez

Engalánate con las joyas más estivales

ALHAJAS

&

Page 34: Lifestyle Julio 2012

L

34

JOYAS Y RELOJES

El rubí tallado consigue un

brillo casi como el del diamante

Por Laura SaulaESTALLIDO DE COLOR ENTRE LAS PIEDRAS PRECIOSAS

ANILLOBAGUÉS

ANILLOBAHÍA RING

POMELLATO

ANILLOBULGARI

PENDIENTESCOMBINABLES

DURAN

SORTIJACHOPARD

a joyería de color vuelve a relucir durante los meses estivales. Su pre-sencia despierta una gran atracción y personalidad a quién la lleva, gracias a los diferentes colores brillantes de cada gema. El rubí, la esmeralda y el zafiro son las tres únicas piedras de extraordinarios colores consideradas como preciosas.

EJEMPLARES ÚNICOS

Nuestros ancestros creían que las piedras de colores tenían poderes especiales y que curaban ciertas enfermedades. Sus hermosos cromatismos adornaron majes-tuosas joyas de reyes y nobles que buscaban su lujo y protección. Hoy en día estas gemas siguen siendo muy cotizadas, ya que cumplen con las tres características que las hacen tan valiosas: su dureza, su escasez y sus extraordinarios colores. Es tan poco frecuente encontrar piedras preciosas de color de buen tamaño y

calidad que adquirir una sin imperfecciones y de un color fuerte puede valer igual o más que un diamante de la misma calidad.

RUBÍEl brillante color rojo del rubí es su cualidad más destacada. El tono más apreciado es el de sangre de paloma, que es un rojo puro con una pequeña tonalidad azulada. En la roca, el rubí parece opaco y graso, pero tallado consigue un brillo casi como el del diamante.

ZAFIROEl color más cotizado de los zafiros es el azul intenso, debido a su

rareza y belleza. Los distintos colores del zafiro se caracterizan me-diante un calificativo, como el zafiro verde, el zafiro amarillo o el zafiro

anaranjado. El zafiro sin adjetivo se refiere al corindón azul y se extrae desde la antigüedad en Ceilán.

ESMERALDAEl fascinante verde brillante de una esmeralda no tiene pun-

to de comparación con ninguna otra piedra de este color, además, su escasez hace que la esmeralda sea una de las gemas más cotizadas en el mercado. Su color verde es tan incomparable que se le denomina ‘verde esmeral-da’, y sólo es transparente en las calidades más finas.

Page 35: Lifestyle Julio 2012
Page 36: Lifestyle Julio 2012

LOS EXPERTOS HABLAN:

JOYERÍAORGULLOSOS DE SU TRADICIÓN FAMILIAR EN EL MUNDO DE LA

RELOJERÍA, NOS DESVELAN SUS SECRETOSPor L.S.

stán al frente de algunas de las más prestigiosas firmas de joyería de nuestro país. Ellos son Emiliano Suárez, director de marketing de Suá-rez; Yann Reznak, nieto del fundador de Grassy y actual responsable de la firma; Rosa Tous, una de las hijas del matrimonio fundador y

encargada del negocio, y Susana Pérez Perodri, actual responsable de Perodri Joyeros. Todos ellos nos desvelan algunos de los secretos que supone estar al mando de estas prestigiosas joyerías.

VOCACIÓN FAMILIAR

Descendientes de tradiciones familiares vinculadas a la joyería, todos ellos re-conocen haber sentido una temprana atracción hacia este mundo. Rosa Tous recuerda haber crecido “rodeada de gemas y joyas preciosas a las que admira-ba”. Por esto le resultó normal ponerse a estudiar gemología. Igual de natural fue para Yann Reznak y Susana Pérez Perodri el hecho de haber crecido en el seno de una empresa familiar y querer dedicarse a continuar con la saga. Por otro lado, Emiliano Suárez desde pequeño tuvo claro que se quería dedicar a una profesión que le permitiera “ser creativo y a la vez seguir con el negocio familiar”, por ello ahora es el director de marketing, pues le permite trabajar con su familia y hacer lo que más le gusta.

RETOS AL FRENTE DEL NEGOCIO

Pese a la gran crisis económica que sufre el país, Yann Reznak y Susana Pérez Perodri siguen buscando “consolidar la empre-sa y su posicionamiento dentro de los líderes en el sector”. Rosa Tous reconoce que su principal reto es el de “conse-guir que el ADN de la marca se respire en cada una de sus piezas”. Por su parte, Emiliano Suárez explica que ahora está “más activo que nunca”, porque está en pleno desarrollo de la nueva marca Aristocrazy, un nuevo concepto de “joyería ‘prêt-à-porter’ muy accesible”.

FILOSOFÍA DE EMPRESA

“Entrar como cliente y salir como un amigo” es la filosofía de Perodri, además de aunar el servicio con la calidad y diseño de los productos, confiesa Susana Pérez Perodri. Para Yann Reznak, en Grassy se quiere “huir de la ostentación y renovar la imagen sin perder la identidad”. “Dulce mágica y divertida” son los adjetivos con los que Rosa Tous ha definido su marca. Cada colección suya está pensada para “convertir un ‘look’ único en joyería y a la vez asequible para po-derlo combinar a menudo”. Mientras que Emiliano Suárez destaca que trabaja

36

JOYAS Y RELOJES

EMILIANO SUAREZDIRECTOR DE MARKETING DE SUAREZ

YAN REZNAKNIETO DEL FUNDADOR DE GRASSY Y ACTUAL RESPONSABLE DE LA FIRMA

e

Page 37: Lifestyle Julio 2012

en “una empresa familiar, consolidada y de gran prestigio, siempre en busca de la excelencia y afrontando nuevos desafíos”.

CUESTIÓN DE ESTILO

“En cada joya Tous se consigue imprimir un carácter único, inalterable con el paso de los años”, define Rosa Tous, a quien le gusta pensar que su joyería se dirige a “personas con espíritu joven”. Un estilo de carácter atemporal es men-cionado por Susana Pérez Perodri, quien remarca que sus diseños “pertenecen al Universo Slow, combinando la modernidad con lo elegante y lo clásico”. En Suárez les gusta definirse como elegancia, moda y tradición, mientras que Yann Reznak destaca “la joyería contemporánea y clásica” que se puede encontrar en Grassy.

CLAVES DEL ÉXITO

En Perodri creen que la clave de su éxito es precisamente la “atemporalidad de los diseños junto a la calidad de sus piedras y joyas”. Para Rosa Tous, el secreto es que en sus tiendas “existen piezas para cada tipo de mujer: desde los clásicos de la joyería hasta las piezas más divertidas que siguen las últimas tendencias de la moda”. Yann Reznak y Emiliano Suárez, por su parte, creen que el éxito está en el “trabajo conjunto de todo el equipo” así como su “constancia y per-severancia”.

EL SECRETO DE UNA BUENA JOYA

“Bella, inmortal e identificable con su creador”, resume Emiliano Suárez. Yann Reznak considera que ante todo, debe primar “la calidad de las gemas y de la mano de obra”. Algo similar reza Susana Pérez Perodri, quien afirma que una buena joya debe cumplir con los siguientes requisitos: “Pedrería de altísima cali-dad y un buen acabado artesanal”. Rosa Tous apuesta más con que la joya debe “encajar con la persona que la lleva, ya que cada mujer tiene su personalidad y debe sentirse única al llevarla”.

Una buena joya tiene que ser bella, inmortal e identifi cable con su creadorEmiliano Suárez

Entrar como cliente y salir como un amigo es parte de la fi losofía de PerodriSusana Pérez Perodri

37

JOYAS Y RELOJES

ROSA TOUSHIJA DEL MATRIMONIO FUNDADOR Y ENCARGADA DEL NEGOCIO

SUSANA PÉREZ PERODRIRESPONSABLE DE PERODRI JOYEROS

LA CRISIS COMO UN RETO

“Colecciones más sencillas, vanguardistas y asequibles”, resume Susana Pérez Perodri como reto de empresa para hacer frente a la crisis. Igual se muestra Yann Reznak, que explica haber lanzado “una línea más básica” sin querer so-laparla a su gama más alta. En Suárez confiesan haber crecido más a raíz de la crisis, “abriendo nuevos centros en El Corte Inglés y poniendo en marcha la nueva marca Aristocrazy”. Rosa Tous reconoce haber “agudizado el ingenio”, ya que muchos clientes buscan opciones en oro pero más asequibles, por lo que como respuesta han lanzado el “Vermeil: plata de primera ley bañada en oro”.

¿INVERTIR EN JOYERÍA?

Pese los tiempos que corren, todos ellos aseguran que invertir en joyería siem-pre es un valor seguro. “En tiempos de crisis se revalorizan las cosas exclusivas como el oro y los diamantes”, puntualiza Susana Pérez Perodri. Rosa Tous apoya esta posición, aunque sostiene que “por encima del valor económico, está el sentimental”. Y es que, pese a su buena inversión “lo más importante de una joya es la ilusión con la que se regala y con el paso del tiempo los recuerdos que evoca”, afirma la heredera de Tous.

PROYECTOS DE FUTURO

“En Grassy queremos apostar por una joyería con fuerte identidad, dejando un espacio para la joyería de autor”, apunta Yann Reznak. Más sencillos, los planes de futuro de Perodri Joyeros son “continuar haciendo las cosas cada día un poquito mejor, con honestidad e ilusión y poder plasmar esos sentimientos en cada una de nuestras colecciones”, resume Susana Pérez Perodri. Por su parte, Emiliano Suárez quiere “consolidar Aristocrazy en el mercado español y empe-zar su expansión internacional”, un proyecto parecido al de Tous, que también está centrado en su expansión internacional. “Hemos abierto nuevos mercados que están funcionando realmente bien como Rusia, Polonia, Israel o Singapur”, se enorgullece Rosa Tous.

El secreto de una buena joya debe primar en la calidad de las gemas y de la mano de obra Yann Reznak

Por encima del valor económico de una joya está el valor sentimentalRosa Tous

Page 38: Lifestyle Julio 2012

Por N.C.

L

38

JOYAS Y RELOJES

OSADÍA DE LOSCLÁSICOSLO CLÁSICO NO SIEMPRE ES SINÓNIMO DE CONVENCIONAL, Y ASÍ LO DEMUESTRAN ALGUNAS PIEZAS DE RELOJERÍA LLAMADAS A LA EXTRAVAGANCIA DE LA MANO DE LAS MARCAS DE LUJO DEL ‘STA-BLSIHMENT’ RELOJERO

as firmas de relojer ía más consolidadas invier ten también en un exclusivo nicho de mercado formado por aquellos que deman-dan piezas de lujo con su dosis de extravagancia. Por ello, en todas las casas se encuentran modelos dignos de admiración por su belleza a la par que por su rareza. Entre estos modelos

se impone la imaginación, dejando liber tad a las formas, colores y dispo-sición de los elementos. Quizás es esta liber tad la que caracter iza a las piezas más or iginales, en las que tanto puede encontrarse una esfera en blanco, como llena de marcas digitales que, en apar iencia, son ilegibles.

Uno de los relojes más extravagantes es el número 3 de la ser ie Horolo-gical Machine de Maximilian Büser&Friends, ya que cuenta con dos co-nos de zafiro que se levantan de la caja. En la misma línea, también son bizarros los modelos de la histór ica suiza Jean d’Eve, como el Sectora 2000 y las dos versiones del Automatic. Básicamente se caracter izan por ofrecer una visión ladeada de la jornada horar ia. El caso del Tourbillon 3 de Harr y Winston es un desafío a la gravedad con una forma totalmente rectangular y las esferas alojadas en diferentes piezas.

En cuanto a las formas es sorprendente el Corum Bridge automático, una pieza que cuenta con todo el mecanismo dispuesto a modo de columna, igual que el modelo Diesel DZ 9044, que parece no tener reloj en sí, ya que este se alberga en los laterales de la pieza, con un sorprendente efecto de vacío.

Más extravagante es el modelo Cabestan Winch Tourbillion Ver tical, que empezó a imagen de un torno cabrestante, que ar roja un modelo raro con una elegancia sin igual.

EXTRAVAGANCIAS DE LA TECNOLOGÍA

Más allá de la forma está la comprensión del mecanismo, con modelos como Ibiza Ride, que funciona a base de tecnología LED. Gracias a los avances de la tecnología también funcionan los diseños de la inglesa I-Toc. En la misma situación se encuentran los diseños de lujo de la suiza A.b.ar t y de la neoyorkina Nooka. Esta última cuenta con modelos verda-deramente futur istas, que combinan el lujo con la osadía.

1-MODELO BRIDGE CORUM 2- MODELO NUMERO 3 DE LA SERIE

HOROLOGICAL MACHINE DE MAXIMILIAN BÜSER&FRIENDS

3- TOURBILLON 3 DE HARRY WINSTON

1

2

3

Page 39: Lifestyle Julio 2012

LEXUS HYBRID

KAWASAKISX-R 600

Cata toda la potencia, lujo y sostenibilidad de Lexus

motor

Page 40: Lifestyle Julio 2012

SE PREOCUPA POR ELEL LUJO MEDIO

AMBIENTE

LEXUS GS 450 HÍBRIDO

Por C.de Miguel

40

MOTOR

Page 41: Lifestyle Julio 2012

Lexus, la marca de prestigio del grupo Toyota, presenta la cuarta generación de su berlina GS 450 Híbrido. Se trata de un modelo del segmento ‘premium’, cuyas principales virtudes se centran en el diseño, el confort interior y su me-cánica polivalente de motor térmico y eléctrico. En efecto, el GS está equipado con el sistema Lexus Hybrid Drive, en su segunda generación, con profundas mejoras respecto al anterior. Se ha logrado una reducción de emisiones por de-bajo de 137 gr/km, y el consumo de combustible ha mejorado un 23% respecto al modelo anterior. La potencia total es de 345 caballos y las prestaciones son muy destacadas, con una aceleración de 0 a 100 en sólo 5,9 segundos y una velocidad punta de 250 km/h, que podría ser bastante más alta sin la restricción electrónica que ha colocado el fabricante. Son cifras que impresionan si se tiene en cuenta que se pueden conseguir con consumos de menos de 6 litros a los 100 km en un recorrido mixto ciudad/carretera.

El Lexus de nueva generación puede funcionar utlizando las modalidades de ga-solina o eléctrica por separado, o la combinación de ambas para conseguir toda la potencia antes mencionada. La mecánica convencional de gasolina, se confía a un motor V6 de 3,5 litros y 290 cv, mientras que el motor eléctrico de imán permanente y refrigerado por agua, entrega la potencia restante para alcanzar los 350 caballos antes mencionados. En todos los sistemas, la conducción es sorprendentemente suave, tanto si se utiliza solamente el motor de gasolina, el eléctrico o la combinación de ambos. Llama la atención la carencia de ruidos mecánicos, incluso cuando en carretera o ciudad se aprieta a fondo el acelera-dor para conseguir un rápido adelantamiento.

El diseño exterior transmite la sensación de una berlina poderosa y, al mismo tiempo, muy atractiva. El frontal, con una parrilla en forma de punta de flecha doble, incluye los faros delanteros con iluminación LED diurna. Se han rediseña-do las bocas laterales que alojan los intermitentes y se ha buscado un aspecto de fortaleza y agresividad, pero combinadas con mucha elegancia. En el inte-rior, el lujo deja sentir en cualquier circunstancia. El cuero de la tapicería, los remates de los acabados, la amplitud de que disfrutan los pasajeros, la ausencia de ruidos exteriores…una larga lista de virtudes.

Otra de las ventajas del nuevo GS es la amplitud del maletero, gracias a la colocación vertical de las baterías para el motor eléctrico entre los asientos posteriores. Se ha conseguido incrementar un 61% la capacidad respecto a la generación anterior y cuenta con 684 litros de capacidad para equipajes, es decir, similar al ofrecido por el resto de las berlinas de alta gama. Los precios de venta oscilan entre los 69.000 y los 86.000 euros.

41

MOTOR

Page 42: Lifestyle Julio 2012

42

MOTOR

‘GADGETS’ PARA EL MOMENTO AQUALOS ‘GADGETS’ MÁS IMPRESIONANTES PARA LOS MOMENTOS DE OCIO EN EL AGUA YA ES-TÁN INVENTADOS. HACERSE CON ALGUNO DE ELLOS ES CLAVE PARA NO DEJAR DE DIS-FRUTAR ESTAS VACACIONES

Redacción

RACER AMERICA’S CUPPara la 34 edición de la Copa America, TAGHeuer Avant-Garde Eyewear ha desarrollado una gafa exclusiva, la RACER America’s Cup. Se trata de una gafa Resistente y altamente competitiva. En una de las varillas lleva el logotipo del Equipo Regatista al que patrocina. Desde finales de 2011, se firmó un acuerdo entre TAGHeuer y el Equipo Oracle que posiciona a TagHeuer como patrocinador oficial del equipo.

ANDAR CON ASTON MARTINLas Aston Martin Flip Flop, con suela de poliuretano y agarre en suave tela trenzada, estan diseñadas con los logos de Hackett y Aston Martin y las franjas blancas características de la prestigiosa marca de motor. Vienen presentadas en una lujosa bolsa de tela sumergible y cierre de cuerda. Las flip flop que todo el mundo necesita este verano.

CUBITOSPorsche propone el divertido Ice Cube Tray, un molde de cubitos, que fabrica mini-ejemplares de sus modelos 911, Cayman, Cayenne y Panamera con el logo de Porsche. Este molde, fabricado en silicona, ocupa escaso espacio en el congelador, con 20x11x2.

SURF A TODA VELOCIDADFerrari ha diseñado su Ferrari Surfboard Scuderia Spider de fibra de vidrio y resina customizada con el símbolo de la escudería. La tabla viene acompañada de una funda personalizada lista para colgar a las espaldas. ¿El problema? Se trata de una edición limitada a 499 piezas, como el modelo GT.

TUMBARSE EN LA ARENALamborghini ha desarrollado una toalla para pasar los mejores momentos del verano tumbado en la arena. Sus dimensiones son de 100 por 130 centímetros. Se trata de una gran toalla en blanco con el emblema de la firma italiana en el centro. Su precio es de unos 60 euros.

SURCAR LAS AGUASEsta moto de agua Yamaha VXS demuestra que una embarcación puede ser potente y tener una asombrosa aceleración al mismo tiempo que eficiente. Gracias a su casco ultraligero NanoXcel de alta tecnología, esta moto cuenta con un atractivo acabado en negro y metal y una llamativa toma de aire delantera, que deja tantas olas como admiración a su paso.

Page 43: Lifestyle Julio 2012

viajarISLAS PARADISÍACASEscápate a los arreci-fes más sorprenden-tes del globo

SAMSONITELitesphere

Page 44: Lifestyle Julio 2012

44

VIAJAR

ISLASPEDACITOS DE TIERRA AISLADOS DEL «RESTO DEL MUNDO» SE ALZAN COMO EL DESTINO MÁS EXCLUSIVO PARA UN DESCANSO ÚNICO. EN SUS AGUAS CRISTALINAS, RODEADOS DE PALMERAS, EL VIAJERO NO SÓLO DESCONECTA DE LA RUTINA, SINO QUE SE SUMERGE EN UN MUNDO DE LUJO DIFÍCIL DE ENCONTRAR EN OTRAS PARTES DEL PLANETA. PAZ Y UN SILENCIO INIGUALABLE QUE SOLO SE DISFRUTA EN MEDIO DEL OCÉANO

EL UMBRAL DEL PARAÍSO

Por Alicia Almendros

THE RESIDENCE, ISLA MAURICIO

Page 45: Lifestyle Julio 2012

Con el mapa mundi en la mano, dispuestos a esco-ger un destino único para nuestras próximas vaca-ciones, los ojos se van, casi sin percatarnos, a las islas más paradisíacas del globo terráqueo. No es para menos, pues en ellas el viajero se topa con to-dos los requisitos de unos días perfectos: intimidad, descanso, naturaleza, exclusividad y lujo a raudales. Y las posibilidades son casi infinitas.

SEYCHELLES, UNA ISLA PARA NOSOTROS

Las Seychelles son diferentes; fieles a su epíteto: «otro mundo». Estas islas se mantienen leales a sus raíces, recordando la época en que los dinosaurios aún existían, las placas tectónicas se fracturaban y los continentes empezaban a formarse. Casi la mi-tad de estos archipiélagos están protegidos como reservas naturales, lo que permite al viajero reco-rrer impresionantes bloques graníticos para encon-trar una espectacular flora y fauna y una sensación de tranquilidad y calma que rivalizan con el Jardín del Edén.

Con sólo nueve habitaciones, el exclusivo Relais & Chateau de Feuilles es un alojamiento que goza de excepcionales vistas panorámicas al mar y las islas. Los huéspedes más exigentes pueden disfrutar del máximo privilegio: reservar durante un fin de sema-na una isla sólo para ellos, la isla de Grande-Soeur, una auténtica joya, ¿puede haber algo mejor?De igual modo, frente al mar y con la puesta de sol de fondo, la suite del hotel Le Lemuria Resort of Praslin es el rincón más exclusivo de la isla, gra-

cias a la madera, el mármol, la piedra y el granito rosa que vinculan al huésped con la naturaleza. El viajero solo tiene que bajar unos cuantos escalones para tocar la arena blanca y dar unos pasos para sumergirse en las aguas turquesas del mar llenas de pequeños peces multicolores.

MAURICIO,TRANQUILIDAD AL SUR DE ÁFRICA

En medio de impresionantes arrecifes de colores se sitúa Isla Mauricio. Rodeada de montañas y cráte-res volcánicos inactivos, esta isla cuenta con una extensión de playas de 165 kilómetros. La barrera de coral, los peces exóticos y la temperatura cálida del agua durante todo el año hacen que el buceo se convierta en una actividad obligada por estos lares. Pero si lo que busca el viajero es descanso, el hotel de cinco estrellas gran lujo Royal Palm combina a la perfección la tradicional hospitalidad mauriciana con un ambiente de lujo en un entorno similar a un palacio. Cuenta con 84 suites de lujo, aunque la sui-te real, conocida como «la 135», se lleva la palma, pues es una residencia privada. Esta joya arquitec-tónica de 300 metros cuadrados es perfecta para románticas cenas a la luz de la luna y dispone de piscina-jacuzzi y baño turco propio, además de un mayordomo. En el sur de la isla, el hotel cinco estre-llas Dinarobin es un enclave ideal para disfrutar de una estancia paradisíaca. Su oferta de alojamiento, compuesta únicamente por suites, se completa con su gastronomía, una de las más reconocidas de Isla Mauricio, gracias a cuatro restaurantes temáticos, sin pasar por alto su campo de golf.

PHUKET, LA PERLADE ANDAMAN

Conocida con el sobrenombre de «la perla de An-daman», Phuket es la única «isla provincia» de Tai-landia y el destino más visitado del país, tanto por su vegetación exuberante como por su ambiente cosmopolita. Sus paisajes naturales contribuyen a hacer de ella la más rica, activa y popular de las islas del sur del país, pero también de las más exclu-sivas. Una estancia en el Wanakarn Beach Resort & Spa es todo lo que necesita el viajero para quedarse prendado de este refugio que combina privacidad absoluta con las mejores instalaciones y un servicio impecable. En la playa, las sugerentes camas con

dosel invitan a respirar al aire libre con el sonido de las olas. El hotel The Village-Coconut island está ubicado en una isla privada, a sólo 500 metros de la costa este de Phuket. El descanso y la exclusividad están aseguradas, gracias a sus 44 lujosas villas con piscina privada de exquisito diseño y 116 suites con jacuzzi.

BALI, LA ISLA DE LOS DIOSES

Famosa por sus playas tropicales y la sonriente aco-gida de sus habitantes, la isla de Bali es, por méri-tos propios, una de las más fascinantes del planeta tierra. Íntima y exótica, sobrecoge al viajero por sus paisajes volcánicos y la permanencia de ritos agrí-colas e hinduistas de muchos colores. Aquí, en el corazón de una finca de 1,2 hectáreas, en cuatro auténticas villas firmadas por arquitectos que pare-cen sacadas directamente de una revista de decora-ción, se sitúa el hotel la Villa Mathis, cuyas 17 habi-taciones, cuatro piscinas y un voluptuoso «Espace Spa» sumergen al huésped en el mismísimo paraíso, pues se aleja de los grandes sitios turísticos de Bali. De encanto similar, el Bali Pavillions es un concep-to único de villas privadas para los amantes de la buena vida. Maravillosamente situado en el centro del apacible pueblo de Sanur, fue el primer resort en playa Bali y apenas ha cambiado, pues mantiene una coqueta colección de 23 villas de arquitectura balinesa entre impresionantes jardines.

MALDIVAS, UN MUNDOSUBTERRÁNEO POR DESCUBRIR

Las Islas Maldivas dan la posibilidad de hacer cosas que jamás antes hubiera imaginado el viajero, como pasar todo un día con su pareja en una isla desierta. Tan sólo un uno por ciento de su superficie total se encuentra por encima del agua, lo que la hace uno de los grandes destinos para el buceo y el ‘snor-kel’, con un clima agradable durante todo el año. Las 94 villas del hotel The Residence Maldivas se inspiran en la belleza abrumadora de la naturaleza de la isla. Sus techos de paja, materiales y tejidos naturales exuberantes se fusionan en armonía con sus lujosas y modernas instalaciones, sin pasar por alto su oferta gastronómica con tentadores menús que pueden degustarse junto al Océano Índico.

45

VIAJAR

TAHA’A ISLAND RESORT AND SPA ,TAHITÍ

VILLAS DEL HOTEL THE RESIDENCE,

Page 46: Lifestyle Julio 2012

TAHITÍ, LA ISLA DE LA VAINILLA

Tres mil horas de sol al año, aguas cristalinas, imponentes cascadas y mirado-res privilegiados que abren al viajero una ventana a la naturaleza dan forma a Tahití. Llamada «la isla vainilla» por las plantaciones que invaden el lugar, está compuesta por un majestuoso macizo cubierto por una vegetación de color es-meralda y entrecortado por tres valles. Aterrizar en la isla supone, en sí mismo, un viaje a los cinco sentidos y a la exclusividad. El Taha’a Island Resort and Spa es un excelente ejemplo de ello, pues sus 60 lujosas suites, su cocina refinada y el servicio personalizado se subliman al más alto nivel cumpliendo los deseos del huésped. Este rincón privado es un retiro perfecto para los viajeros experi-mentados que buscan un refugio idílico. Diseñado en un estilo polinesio autén-tico, este resort se sitúa en el corazón de un entorno natural de deslumbrante belleza: unas magníficas playas de arena blanca y un lago de aguas cristalinas y de suntuosos colores al alcance de la mano.

ZANZÍBAR, LA ÚLTIMAEXPERIENCIA DEL ÍNDICO

Con su fascinante ciudad de piedra histórica y magníficas playas, Zanzíbar es la última experiencia del Océano Índico. Los recorridos por la isla son una ex-periencia gratificante con lugares de interés cultural y belleza natural en el itinerario. El hotel The Residence Zanzíbar ofrece privacidad, tranquilidad y un servicio exquisito. La joya de este lujoso alojamiento es su spa, dedicado a la relajación, la belleza y el bienestar. Sus seis villas están ubicadas en un espacio de dos hectáreas de jardines tropicales privados y cuenta con más de un kiló-metro y medio de impresionantes playas flanqueadas por palmeras cocoteras y bañadas por las cálidas aguas del Óceano Índico. La edición española de la prestigiosa revista de viajes Condé Nast Traveler eligió este hotel como mejor resort internacional en el marco la «Gold List 2011».

THE RESIDENCE, ZANZÍBAR

46

VIAJARTAHA’A ISLAND RESORT, TAHITÍ

Page 47: Lifestyle Julio 2012
Page 48: Lifestyle Julio 2012

48

VIAJAR

FABERGÉ

La prestigiosa firma de joyería Fabergé ha abierto su primera boutique en Estados Unidos, situada en el 684 de Madison Avenue. Para celebrar esta apertura, la empresa celebró una exclusiva fiesta en el New York Botanical Garden.

www.faberge.com T. +1 646 559 8848

MERIDIEN ESTAMBUL

Starwood Hotels & Resorts Worldwide ha anunciado la inauguración de ‘Le Méridien Istanbul Etiler’ situado en la capital turca, y propiedad de la compañía Makyol Construction Industry Tourism and Trading. Con vistas al río Bósforo que divide en dos continentes a Estambul, este hotel de 34 plantas cuenta con 259 habitaciones y ha nacido para convertirse en el establecimiento de referencia de la ciudad.

www.lemeridienistanbuletiler.com T. +90 212 384 00 00

HAITÍ

La excolonia francesa se erige como uno de los destinos turísticos más especiales de los próximos años: afrontando la reconstrucción tras el terremoto que asoló el país, su industria está haciendo numerosos esfuerzos para resituarse en el mapa del turismo global. En este sentido, el Ministerio de Turismo haitiano ha lanzado una campaña para renovar su imagen.

www.visit ha it i.gouv.ht T. +509 2949-2010

NUEVA SALA VIP

El aeropuerto de Munich ha creado un nuevo espacio VIP para pasar los largos ratos de espera entre vuelo y vuelo. Si en el curso de sus vacaciones pasa por esta ciudad alemana, no se olvide de disfrutar de un tratamiento exclusivo y un servicio de alta calidad. Este espacio ha sido diseñado por Eric Gassman.

www.munich-airport.de/enT. +49 89 975 – 00

DOMINA ST.PETERSBURG

El Hotel Domina Prestige de San Petersburgo, en Rusia, es un nuevo lanzamiento de cinco estrellas de la cadena italiana de lujo Domina. Sus más de cien habitaciones están diseñadas por Zhan-marko Kavanino, y cuenta con los servicios de primera calidad que se esperan de su estatus.

www.dominarussia.com T. +7 (812) 385 99 00

RECOMENDAMOS...

OASIS EN MADRID

El centro de belleza integral Tacha cuenta con 470 metros cuadrados y ocho cabinas dedica-das por completo a la belleza, que desde su in-auguración en 1994 no ha dejado de sorpren-der por la calidad de sus propuestas y por el trato impecable de todo su equipo. Este cen-tro ofrece estética corporal, facial, medicina estética, peluquería, maquillaje, depliacion, masajes, manicura y todo tipo de tratamien-tos combinados con los mejores productos del mercado.

www.tachabeauty.comT. 91 307 68 29

Page 49: Lifestyle Julio 2012

avancesREALIDAD AUMENTADASumérgete en las posibilidades de una nueva dimensión

HPEl ultrabookHP Folio13

Page 50: Lifestyle Julio 2012

REALIDAD AUMENTADA

UNA NUEVA MANERA DE OBSERVAR NUESTRO ENTORNO

a realidad aumentada permite agregar elementos vir tuales a nuestra visión de la realidad. ¿Cómo? A través de dispositivos móviles, gafas o ‘tablets’ con un ‘software’ específico instalado. De esta manera se puede, por ejemplo, mirar un edificio singular de una ciudad y al dir igir uno de estos dispositivos al edificio,

descubrir su historia y características a través de la pantalla. Sus posibili-dades son infinitas y abarcan numerosos ámbitos, como el de la comunica-ción, la educación o la publicidad.

VISITA EN PROFUNDIDAD

Recorrer un museo a par tir de ahora puede resultar una experiencia total-mente diferente gracias a la realidad aumentada. Si se pasea por delante de un cuadro y se enfoca con un móvil con cámara, ésta muestra toda la información referente al objeto en la pantalla, incluso puede hacer una descripción en audio a tiempo real.

Una de las aplicaciones más conocidas para dispositivos móviles es el La-yar. Este ‘software’ permite agregar un gran número de capas de realidad aumentada en un móvil, de manera que se puede recibir diferentes tipos de información en función de las necesidades de cada persona. Una de las opciones puede ser la de contextualizar el contenido, de manera que si una persona se encuentra ante las ruinas de un castillo medieval puede ver sobrepuesto cómo debería haber sido en su esplendor, o si se visita una exposición sobre dinosaurios, éstos pueden ser presentados en su tamaño real. Y todo con la ventaja que después se puede consultar ese mismo con-tenido accediendo a otra capa de la aplicación o enviarla a un PC.

RECREACIÓN DE HECHOS HISTÓRICOS

La también conocida como RA permite ver el desarrollo de hechos histó-r icos; como la construcción de una catedral, el crecimiento de una ciudad o los movimientos de las tropas en una batalla. Toda esta información está accesible desde distintos planos y perspectivas, en las que se añade imágenes e información textual, identificando protagonistas, hechos y lu-gares. Cabe especificar que esta voluntad documental, con fines lúdicos e informativos, en todo momento se sobrepone a la realidad real, nunca la sustituye.

GOOGLE GLASS

Las gafas de realidad vir tual con conexión a internet pronto serán una realidad. Google está diseñando el primer prototipo, en el que las gafas

Por Laura Saula

50

AVANCES

STAR CHART

GOLFSCAPE GPS RANGEFINDER

L

Page 51: Lifestyle Julio 2012

pueden hacer fotos, iniciar videochats y mostrar direcciones al escuchar la voz del usuario, entre otros servicios. Este proyecto, llamado Google Glass, utiliza la tecnología de la realidad aumentada para permitir la inte-racción con distintos ‘widgets’. Con este dispositivo un turista que visita otro país podría usar una aplicación para superponer en su campo visual traducciones de car teles, señales de tráfico o nombres de tiendas. Aunque aún no están disponibles a la venta, los primeros prototipos ya funcionan y se han presentado en diferentes ocasiones ante el público.

PUBLICIDAD DEL FUTURO

Ya se han creado numerosas campañas publicitarias que han utilizado las últimas aplicaciones de la realidad aumentada. Una de ellas se realizó en la revista ‘Esquire’, en la que en un total de seis páginas, además de la por tada, se incorporaron unos códigos, llamados QR – Quick Response Barcode, en los que se avisaba que si alguien apuntaba una webcam a di-cho código la página “cobraría vida”. Al hacerlo los usuarios podían ver al actor de por tada en 3D y los textos se empezaban a mover a su alrededor.Fiat también se benefició de esta tecnología y lanzó una campaña en la que cualquier usuario podía crear su propio anuncio de televisión con el automóvil como protagonista a través de la página web. El usuario sólo necesitaba tener una ‘webcam’ para par ticipar.

PARA LOS MÁS PEQUEÑOS

¿Qué pasaría si los libros también cobrasen vida? La aclamada escritora británica J.K.Rowling, creadora del mágico universo de Harry Potter, junto con la compañía japonesa Sony han apostado por conver tir la literatura en un videojuego de realidad aumentada. El resultado es ‘Wonderbook’, el

cuentacuentos vir tual que Sony ha inventado para PlayStation 3. Rowling ha creado The Book of Spells, el libro de los hechizos en inglés, una aven-tura literaria interactiva en la que, con la ayuda de movimiento PlayStation Move, la cámara PlayStation Eye y una varita mágica, se pueden practicar los hechizos que hicieron famoso a Harry Potter.

FUTURO PROMETEDOR

La realidad aumentada es aún una tecnología muy reciente y queda mucho camino por recorrer. Durante esta trayectoria se prevé desarrollar infini-dad de aplicaciones multimedia como holografías, publicidad totalmente interactiva o dispositivos que sustituyan a los navegadores en los coches, entre muchos otros.

51

AVANCES

APLICACIONES PARA TODOS LOS GUSTOS

De entre la gran variedad de aplicaciones de realidad aumentada que se pue-den descargar en el ‘smartphone’ se encuentra, por ejemplo, el Golfscape GPS Rangefinder, una aplicación ideal para los amantes del golf. Si lo que se desea es observar las estrellas y planetas y saber cuales son entonces la aplicación ideal es el Star Chart, que ofrece toda la información de los astros. El SnapShop Showroom permite decorar la propia casa antes de comprar los muebles. Otra aplicación de gran éxito es el Augmented Car Finder, que ayuda a encontrar el coche cuando no se recuerda donde se ha aparcado. Y para los aficionados a viajar se recomienda el Travel Guide, la guía de viajes por excelencia de los ‘smartphones’.

TRAVEL GUIDE

AUGMENTED CAR FINDER SNAPSHOP SHOWROOM

Page 52: Lifestyle Julio 2012

52

AVANCES

REYES DE LAS

DESCARGASLA DESCARGA DE APLICACIONES NO SOLAMENTE RESPONDE A HÁBITOS DE CONSUMO INSTAURADOS RACIONALMENTE, SINO QUE ES LO ÚLTIMO EN SUBIRSE AL CARRO DE LA MODA: NO HAY QUE DEJAR DE CONSULTAR LAS MÁS DESCARGADAS Y LAS MÁS POPULARES

Por Natalia Costa

El mercado de las aplicaciones móviles no deja de crecer y para hacerse un hueco en este competitivo ‘mundillo’ de herramientas útiles para el día a día hay que ser muy hábil y disponer de buena defensa en marketing. No es suficiente con desarrollar un buen producto, sino que también es necesario que este sea un fenómeno de masas y reporte al desarrollador una marea de descargas. De este

modo, cualquier usuario de ‘smartphone’ que se precie debe conocer palmo a palmo las características de estas aplicaciones tan de moda si no quiere quedar al margen de las conversaciones más sofisticadas. En este terreno más vale ser un experto en juegos, redes sociales, mensajería, medios de comunicación, moda... cualquier asunto vale para convertirse en el rey de las descargas.

APALABRADOS

El juego de moda entre jóvenes, adultos, hombres, mujeres y personas de todos los tipos y gustos es Apalabrados, una especie de Scrabble en línea que li-dera los juegos de telefonía móvil. Éste se ha conver-tido en una de las aplicaciones de los ‘smartphones’ más descargadas de las últimas semanas. Solamente hay que crear palabras en el tablero de forma vertical u horizontal y sumar el máximo de puntos posible. Además de su constante esfuerzo por actualizar-se, Apalabrados permite jugar en inglés, español, francés, alemán, italiano, holandés, sueco, catalán, portugués y brasileño. Aunque el juego es gratuito cuenta con bastante publicidad, pero su versión ‘pre-mium’ permite quitar los anuncios mientras se juega.

EMOJI

Emoji es una de las numerosas aplicaciones que per-mite descargar emoticonos en el teléfono móvil. No obstante, se trata de la más común entre los usua-rios de programas de mensajería intstantánea, como WhatsApp y Messenger, ya que su amplia gama de ‘muñequitos’ alcanza para hablar casi sólo a base de signos. Su repertorio cuenta con más de 460 emoti-conos, entre estados de ánimo, animales, banderas y todo tipo de simpáticas ilustraciones que convierten la conversación en un intercambio más dinámico. Se-gún sus propios creadores, esta aplicación es Top 10 en el mundo. Es gratuita y se puede instalar en todos los móviles ‘smart’.

VIBER

El sueño de llamar gratis es posible con esta senci-llísima aplicación. Las llamadas internacionales, lo-cales y a cualquier operador sin coste alguno son el irresistible anzuelo de esta aplicación, y lo que, sin duda, la ha convertido en una de las más codiciadas del momento. Aunque la conexión a veces no es de lo mejor, Viber cuenta ya con 40 millones de usuarios conectados que, además de hablar con voz, pueden intercambiar fotografías, mensajes y ubicaciones con un simple gesto. Otra de las ventajas de esta aplicación es que su gratuidad va acompañada de la inexistencia de anuncios y de la constante actualiza-ción por parte de sus desarrolladores.

TOMTOM

Para quienes andan conectados a su teléfono, la apli-cación de TomTom Navegación es un ‘must’. Pese a valer unos 50 euros cuenta con precisos mapas sin la necesidad de tener cobertura, así como con ac-tualizaciones diarias y horas de llegada exactas. Esta aplicación también ofrece a sus usuarios la ruta más rápida para evitar atascos y alertas en tiempo real de los radares de tráfico, lo que permite minimizar las multas de tráfico. Gracias a su conectividad con los principales operadores, permite búsquedas locales con Google, y guiado hasta eventos de Facebook.

SHAZAM

No es nueva, pero todo lo que tiene de antigua lo tiene de pionera, ya que ninguna de las aplicaciones desarrolladas posteriormente ha conseguido man-tenerse en el liderato como ésta. Shazam permite ‘taguear’ ilimitadamente canciones que uno está escuchando en cualquier lugar a la velocidad de un rayo. Con Shazam se puede descubrir, explorar y compartir música. Los ítems ‘tagueados’ se pueden guardar y volver a reproducir siempre (fragmentos de 30 segundos), así como comprarse directamente en iTunes. De esta aplicación, “la novena más descarga-da de todos los tiempos”, dice la empresa, ha nacido el verbo ‘shazamear’.

BIDI

El lector de códigos QR es una de las aplicaciones más descargadas, ya que cada vez está más extendi-do el uso de este tipo de lectores. Con el simple gesto de colocar el teléfono sobre el código y hacerle una foto desde la aplicación, el teléfono abre una pági-na concreta con toda la información de este código. Permite leer desde listas de la compra hasta informa-ción nutricional de los productos.

Page 53: Lifestyle Julio 2012
Page 54: Lifestyle Julio 2012

54

AVANCES

SELECCIÓN TECNOLA INDUSTRIA TECNOLÓGICA NO DEJA DE REINVENTARSE CON ÚTILES INNOVACIONES

TELEVISIÓN SIN GAFAS

Toshiba ha iniciado la comercialización en España del primer televisor 3D sin gafas de gran formato del mundo: denominado 55ZL2, tiene una pantalla de 55” (138 cm) y no requiere gafas para ver los contenidos en tres dimensiones. Es además el pri-mer televisor doméstico que incorpora una pantalla QUAD Full HD, que permite la visión simultánea de las imágenes en 3D por un amplio número de usuarios y reproduce contenidos 2D con una reso-lución cuatro veces superior a la de un panel Full HD. El nuevo televisor va equipado con un motor de vídeo multiprocesador CEVO ENGINE, que tam-bién sustenta las aplicaciones Smart TV (acceso a Internet, grabación en USB y disco duro) y Personal TV (reconocimiento facial, personalización y ajuste dinámico de televisor según el usuario).

Redacción

DATOS SEGUROS

Secure Flash Solutions de G&D ha lanzado al mer-cado la primera tarjeta SD que encripta automáti-camente los archivos que se almacenan en ella para asegurar la confidencialidad de los datos. La nue-va tarjeta, denominada Mobile Security Card Pre-mium, puede ser desbloqueada fácilmente por su propietario introduciendo un PIN. Es una solución idónea para aplicaciones que requieran almacenar datos sensibles. Puede utilizarse en dispositivos tales como ‘smartphones’, unidades de almacena-miento de datos y cámaras digitales.

CORTE BAJO EL AGUA

Taurus ha creado un nuevo cortapelos que incorpo-ra un innovador sistema Wet & Dry, que permite, ya no sólo rasurar el pelo en seco o en mojado, sino que directamente puede utilizarse bajo el agua. De este modo, se obtiene un acabado perfecto y de gran precisión gracias a su cuchillade acero al cro-mo de alta resistencia, que le otorga una definición perfecta en el corte. Además incorpora dos peines guía con 14 alturas regulables desde 4 a 37 mm, para una mayor comodidad en su uso.

NOKIA LUMIA

Nokia ha anunciado la llegada a España del nuevo Nokia Lumia 900, uno de los teléfonos más espera-dos de la empresa, y disponible en blanco, negro a un precio estimado de 575 euros. Se podrá actua-lizar a Windows Phone 7.8, que comparte algunas funciones con la versión 8, como la nueva pantalla de inicio. Este ‘smartphone’ cuenta con una gran pantalla de 4,3 pulgadas ClearBlack AMOLED, una cámara con óptica exclusiva Carl Zeiss, y un gran angular para captar imágenes completas 16:9. Ade-más, es el primer ‘smartphone’ Lumia en tener cá-mara frontal. Ofrecerá también navegación web y reproducción de contenidos en tiempo real de alta velocidad, utilizando la tecnología DC-HSPA para una velocidad de descarga de hasta 42 Mbps.

NÍTIDAS PANORÁMICAS

La Sociedad Lomográfica ha presentado la nueva Sprocket Rocket Superpop Edition! en menta, rosa, rojo y azul, que permite desarrollar la creatividad con sus dos ruedas de desplazamiento que permi-ten mover la película para adelante y para atrás, siempre que se quiera. Además, gracias a su sencilla tecnología, que permite captar la mayor cantidad de luz posible por la lente, se realizan espectacu-lares imágenes panorámicas. Es la primera cámara en el mundo capaz de captar imágenes panorámi-cas súper nítidas, y al mismo tiempo exponiendo las perforaciones (esos pequeños agujeritos arriba y abajo a lo largo de la película).

SENSACIONES EN ALTA DEFINICIÓN

Ya está aquí la nueva generación del cuadricóptero de alta tecnología de Parrot. Hablamos del Parrot AR.Drone 2.0, que puede controlarse mediante Wi-Fi con un ‘smartphone’ o ‘tablet’. Lleva incorpora-do una cámara HD con una resolución de 1280 x 720 que permite grabar vídeos, tomar fotografías y compartirlas, así como un nuevo modo de pilotaje y una mayor estabilidad.

Page 55: Lifestyle Julio 2012

POSTRES ESTRELLADOSSaborea el verdadero gusto de los helados con estrella

gastronomía

bebidas

FREIXENET Reserva Real

&

Page 56: Lifestyle Julio 2012

56

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

VISTEN EL VERANO

LAS

DESDE LA OSCURIDAD DE LOS TIEMPOS EL VINO, BENDITO CALDO MAJESTUOSO, HA ACOMPAÑADO AL HOMBRE EN SU DESPERTAR DE LOS SENTIDOS Por Malta Hari

ara los hombres, su más elegante y chis-peante vehículo festivo han sido las bebi-das espumosas de entre las que destacan el chispeante cava y el sofisticado champagne. Estos, relucen cada verano con una fuerza

inusitada al teñir las copas con su celestial amarillo pálido o con su majestuoso rosa. Como cada verano, las bebidas más buscadas son los chispeantes cavas y los sofisticados champagnes.

El cava o champagne son vinos alegres, burbujeantes, espumosos, llenos de embrujo. No podemos saber si Virgilio en su Eneida se refiere a éste u otro tipo de vino, cuando nos dice que Dido después de probarlo invitó a “Bitias, quien sin dudarlo se tragó la copa de espumante”. Pero si sabemos que un espumoso es el único vino capaz de hacer más bella a una mujer después de haberlo bebido.

BURBUJAS

P

Page 57: Lifestyle Julio 2012

57

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

Esa intención es sin duda la que guió al excelente dibujante y pintor Ramón Casas a la hora de realizar el cartel publicitario más elegante y antiguo que se conserva de la casa de cavas Codorniu, al unir la belleza femenina con el em-brujo de éste vino espumoso.

CAVA Y CHAMPAGNE

El cava y el champán son dos vinos espumosos de gran personalidad. Se dis-tinguen por su linaje y estilo, el suelo donde arraigan las vides, las uvas que los producen y el método tradicional de elaboración. Todo ello les aporta su inquieta alegría, el tamaño de la burbuja y su expresión aromática. Por eso, hay quienes afirman que no cabe la comparación mas eso es un error ya que sus diferencias las podemos concretar en torno a los siguientes aspectos:

SUELO CAVA: Suelo y clima Arcilloso y algo calcáreo; de alubión mediterráneo en las zonas bajas. Calidad normal. La temperatura media es de 14º-15º, aunque en verano sobrepasa los 30º con mayor evaporación que absorción. Las lluvias caen principalmente en noviembre y mayo, y apenas llueve en verano. La plu-viosidad está en torno a los 550 litros anuales. Cielos despejados con una media de 2.500 horas de sol al año. CHAMPAGNE: Suelo muy calcáreo con sílice. Calidad buena. Temperatura be-nigna durante la etapa de formación y maduración de la uva. En torno a los 9º. Algunos días nublados. Maduración de la uva lenta. Pliviosidad en torno a los 800 litros anuales. Alrededor de 1700 horas de sol al año.

VENDIMIACAVA: La Vendimia comienza a finales de agosto, época de grandes calores en las zonas mediterráneas, lo que obliga a corregir la temperatura de fermentación. CHAMPAGNE: Comienza a mediados de octubre, con la llegada de los prime-ros fríos, y por tanto, con eficaz control de la temperatura.

ELABORACIÓNCAVA: A partir de un vino de 10º se realiza una segunda fermentación en bo-tella durante un periodo de nueve meses al menos, incluido el tiempo de sedi-mentación de las lías. CHAMPAGNE: A partir de un vino de 8-9º se captaliza para alcanzar los 10º, a partir de los cuales se realiza la segunda fermentación, durante un tiempo mínimo de 12 meses, incluido el periodo de sedimentación.

VIDESCAVA: En la comarca del Penedés se cultivan Xarel.lo, Macabeo, Parellada, Monastrell,Viura, Malvasía y Garnacha blanca, Pinot Noir y Trepat.CHAMPAGNE:se cultivan Chardonnay, Pinot noir y Pinot meunier (estas dos últimas tintas).

RENDIMIENTOCAVA:84 Hectolitros por hectárea. CHAMPAGNE:50 Hectolitros por hectárea.

COLOR CAVA: Color ligeramente pálido, con reflejos entre amarillento y verdoso. Aro-ma en consonancia con la variedad de uva, resaltando el macabeo y aromas evolucionados por las levaduras. Sabor ligeramente ácido, seco, afrutado, con cuerpo, almendrado, dependiendo del licor de expedición añadido. CHAMPAGNE: Color amarillo intenso con reflejos amarilloverdesos. Aroma intenso, carácter floral, distinguido. Sabor entre floral y especiado, más dulce y ácido que el cava.

Ambos son deliciosos con sus características propias… Así pues, al ser difícil decidirse entre uno y el otro hagamos como Baco o Dionisos, dioses nada abs-temios, y levantemos nuestras copas en honor a los Dioses mientras brindamos y disfrutamos de estos dignificadores caldos.

LOU

IS R

OD

ER

ER

SE

GU

RA

VIU

DA

S

MU

MM

DO

M P

ER

IGN

ON

MO

ËT

& C

HA

ND

ON

Page 58: Lifestyle Julio 2012

58

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

SUMMERTIME

CON LA LLEGADA DEL SOLSTICIO DE VERANO Y ABRIÉNDOSE LA VEDA AL CALOR, LLE-GA LA HORA DE DISFRUTAR DE POSTRES INGENIOSOS Y REFRESCANTES. LA VARIEDAD ES INFINITA Y COLMA TODOS LOS GUSTOS: CON FRUTAS, HELADOS, CON CHOCOLATE, FRUTOS SECOS... Por M. H.

LA COCINA DE VERANO

Durante los días estivales se reúne toda la familia, esparcida durante el resto del año por tan distintos lugares, por eso la cocina de verano debe ser sobre todo divertida, una auténtica fiesta. Ya que la alegría y el buen humor del reencuentro invaden los días de sol y playa.

La cocina de verano se caracteriza por el uso de productos naturales y apenas cocinados, conservando aromas y texturas primarias.En verano hay productos fantásticos que curiosamente ofrecen la virtud de poder ser cocinados con recetas muy sencillas dando lugar a una rica, sana y sabrosísi-ma cocina estival.

Por supuesto el marisco apenas debe estar presente, aunque el verano no siempre es su momento óptimo. En cuanto a los pescados, sí que los hay en sazón, tal es el caso del versátil bonito, de la humilde y sabrosa sardina, de los insuperables salmonetes, doradas y lubinas, o de los pescados primaverales que aún mantienen su temporada, como es el caso de los boquerones, además de todos los peces de río, trucha, salmón, reo y anguila. Las carnes no son un bocado muy apetecible en días de calor por su lenta digestión.

Los productos protagonistas son los que ofrece la huerta. Las hortalizas permi-ten realizar un sinfín de platos tan apetecibles como saludables ya que durante estos días el cuerpo necesita más vitaminas y minerales, que proteínas y calorías.

LA CANÍCULA Y SUS POSTRES

Llega el verano y a la hora del postre suelen apetecer postres más refrescantes y frescos. Por lo tanto, las recetas veraniegas son sinónimo de frescura, y no hay nada más apetecible para el calor estival que la pizpireta fruta…Así pues, las ensaladas de fruta son las reinas del verano, pero también en el recetario estival se pueden encontrar toda suerte de helados, soufflés, mousse, y, todos aquellos postres fríos que se encuentran en la memoria colectiva ancestral.

Page 59: Lifestyle Julio 2012

59

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

RESTAURANT LA TAVERNA DEL MAR S’ AGARÓ (GIRONA)

Bienvenidos al inmenso azul… perderse en el intenso mar y en el profundo cielo, entre gaviotas, y, mecerse en el rumor del vaivén de las olas… este es el lujo de la sencillez que presenta Mercè Pellicer i Reig a través de su restaurante La Taverna del Mar (S’Agaró- Girona).

Su elección veraniega ha sido la reinterpretación de un clásico, Semifrío de crema catalana acompañado de una salsa de cítricos.

Su ejecución permite que sobre una base de galleta de almendra, la crema cata-lana se exprese en boca como un merengue flojo, casi etéreo. El uso de mante-quilla de naranja le confiere un contrapunto ligeramente ácido que permite que el postre sea refrescante. Un tributo a un postre tan catalán e internacional como la crema catalana.

RISTORANTE LA GRITTA PALAU (SARDEGNA)

La hermosa vista sobre el Mar Mediteráneo y la Isola de la Maddalena (Isla de la Magdalena) hacen del restaurante La Gritta (Palau – Sardegna) un lugar paradisía-co donde perderse en los sabores clásicos e innovadores que ofrece Roberto Pierro junto a su esposa Simona para ofrecer al comensal un espacio donde el tiempo se detiene para dejar paso al placer que eleva el espíritu a través de los sabores.

Estos gurús de la ‘dolce vita’ nos presentan su postre del verano: una tartaleta de hojaldre con una capa delgada de crema de limón y fruta fresca. “La fruta debe ser estacional, coloreada para dar vida al plato y debe cortarse groseramente para resultar hermosa, sin ser rígida ya que la composición debe ser siempre agradable”, explica Roberto. La decoración debe ser sobriamente sofisticada, es decir, una hoja de menta grácilmente dispuesta y un poco de azúcar glas.

Page 60: Lifestyle Julio 2012

60

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

LA SEDUCCIÓN DE UNPURO HABANOEL DELEITE DE UN HABANO ES PURO PLACER PARA LOS SENTIDOS… UNO SE EMBELESA DURANTE LA ELECCIÓN DEL CIGARRO PURO EXCELSO, PROSIGUE EL GOCE CON EL BOATO DE CORTARLO Y ENCENDERLO PARA LLEGAR AL CLÍMAX PLACENTERO MIENTRAS LO FUMA Y SABOREA Por M.H.

Hablar de tabaco es disertar sobre historia, ya que este ha sido omnipresente desde los albores de los tiempos. Para disfrutar de un buen habano (cigarro puro) se requiere un ambiente tranquilo y agradable para saborear su aroma de forma adecuada, pero el ritual implica caminar por un sendero sinuoso que primero hace caer al apasionado fumador en el complicado dilema de la elección. Déjese aconsejar siempre si usted es neófito y confíe en las marcas de reconocido prestigio en el mercado.

Una vez ha seleccionado el buen habano se procede al no menos importante ceremonial de corte y encendido. Lo mejor es utilizar el cortapuros por su corte limpio y preciso. La incisión o corte debe hacerse de manera que se deje una abertura lo suficientemente amplia como para asegurar el tiro adecuado y dejar al descubierto un trocito de la tripa, al tiempo que se evita cualquier desgarro impidiendo que la capa se desprenda. Si se

procede con cautela y esmero la combustión del habano será perfecta, asegurando un sabor exento de sombras.

El rito de encendido requiere paciencia. La mejor elección para dar lumbre es un fósforo de vara larga o un mechero de gas, pero preferiblemente, los más sibaritas, utilizan la corteza de cedro, como fósforo. Una vez se consigue la llama se procede a la ceremo-nia del encendido. Debe mantenerse el puro cerca de la flama, e irlo girando de forma progresiva para un encendido uniforme de toda la superficie del mismo. El habano debe orientarse en posición de 90º con respecto a la llama, e ir aspirando poco a poco para que el fuego llegue al puro y quede perfectamente encendido. Después de la elección, del corte perfecto y del mejor encendido, se procede, sin más dilación al disfrute pau-sado del habano.

MONTECRISTO

Reza la leyenda de los afamados Montecristo que en la fábrica había un lector que leía a los torcedores la novela ‘El Conde de Montecristo’ mientras trabajaban. Tal fue la aceptación y la devoción de éstos por el relato que se decidió dar el nombre del protagonista a la nueva marca fundada en 1935. La gama de Montecristo, inicialmente compuesta únicamente por las vitolas numeradas del 1 al 5, se fue completando progresivamente para incorporar una oferta que cubre los gustos de los más exigentes. Su exquisita ligada de tabacos es elaborada exclusivamente con hojas seleccionadas procedentes de Vuelta Abajo. Todas las vitolas de Monte-cristo se hacen totalmente a mano, con tripa larga.

COHIBA

Cohiba es la marca de mayor prestigio en el mundo del tabaco. Fue creada en 1966 y durante muchos años estuvo destinada únicamente para regalo a las per-sonalidades de gobierno. Las hojas utilizadas en la elaboración de Cohiba son un selección extremadamente cuidada que procede de las cinco mejores Vegas de Primera de la región de Vuelta Abajo. Cohiba es la única marca de Habanos en la que dos de los tres tipos de hojas que se utilizan en su elaboración, seco y ligero, experimentan una tercera fermentación en barriles. Este proceso tan especial se traduce en un aroma y sabor que sólo pueden encontrarse en esta marca.

HOYO DE MONTERREY

Debe su origen a la plantación del mismo nombre ubicada en el corazón de la región de Vuelta Abajo. El catalán José Gener utilizó por primera vez el nombre de esta Vega para esta marca de tabaco en el año 1865. El suave sabor de su ligada lo convierte en una opción atractiva para aquellos que gustan de un Habano de menor fortaleza, delicado y aromático, con una gran elegancia y complejidad. En la marca destacan vitolas como la Doble Corona, y los Epicure No. 1 y No. 2. Por otra parte se distingue también la serie Le Hoyo por sus formatos de Calibre fino y medio. Todos las vitolas de Hoyo de Monterrey se fabrican con tripa larga de manera artesanal y a mano.

Page 61: Lifestyle Julio 2012

61

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

UNA BODEGA LLENA DE HISTORIASCONDE DE VALDEMAR

CON MÁS DE 120 AÑOS DE HISTORIA, BODEGAS VALDEMAR ES UNA DE LAS BODEGAS RIO-JANAS MÁS INNOVADORAS Por Laura Saula

REFERENTE INTERNACIONAL

Esta empresa familiar, cuyos orígenes datan del 1889, sorprendió en los años 80 con la firma Bodegas Valdemar, que marcó un antes y un después en la his-toria vitivinícola española. Ha sido la primera bodega en Europa en controlar las temperaturas de fermentación, en elaborar el primer blanco fermentado en barrica de Rioja y en recuperar el método de sangrado en los rosados. Todo ello la convierte en uno de los referentes internacionales del buen hacer de Rioja.

PERFECCIÓN EN CADA DETALLE

“Nuestra máxima es no dar nada por bueno, este es el mejor camino para se-guir mejorando siempre”, confiesa Carlos Martínez Bujanda, Director General y miembro de la familia. Así es y sigue siendo Bodegas Valdemar, donde se puede encontrar una de las gamas más amplias de vinos. Más de ocho referencias, que tienen en común la calidad y el protagonismo de la fruta, ofrecen vinos para todos los gustos y momentos. Así pues, se puede disfrutar desde un rosado afrutado para tomar en verano hasta un Gran Reserva elegante y equilibrado, pasando por un 100% Garnacha con sólo ocho meses en barrica que sorprende por su color y aromas.

Al preguntarles sobre la máxima de calidad para elaborar estos exquisitos vinos Gonzalo Ortíz, Director Técnico de Valdemar, lo tiene claro: “Cuidar de cada pequeño detalle, desde la cepa hasta la puesta en la mesa de nuestro cliente, es la única manera de garantizar la máxima calidad y personalidad de nuestros vinos”. Un concepto que miman hasta la perfección en esta bodega, donde trabajan con su viñedo propio y donde el visitante puede apreciar, mientras recorre sus instalaciones, como nada se deja al azar y a todo se le da la máxima importancia.

CONDE DE VALDEMAR CRIANZA 2008 Considerado como una apuesta segura por su calidad año tras año, está en-vejecido durante dieciséis meses en barrica de roble americano. Con un 90% de Tempranillo y un 10% de Mazuelo, su atractivo color rojo cereza, intenso y brillante, respira aromas a fruta madura con notas especiadas. Un vino perfecto para acompañar la caza, asados y carnes rojas, así como quesos y embutidos.

CONDE DE VALDEMAR RESERVA 2005 Un perfecto equilibrio entre la fruta y la barrica se aprecia en este vino enve-jecido durante diecisiete meses en barrica de roble francés y americano. Su brillante color cereza con matices granates está compuesto por un 90% de Tempranillo y un 10% de Mazuelo. Graso con volumen y gran persistencia, resulta exquisita su combinación con guisos caseros, asados y carnes a la brasa.

BLANCO FERMENTADO EN BARRICA 2011 El primer blanco fermentado y criado en barricas nuevas de roble francés de Rioja supone una maravillosa y elegante forma de entender la Viura. Con un intenso aroma a frutas amarillas y flores blancas, es graso, potente y muy largo en el retrogusto. Es el vino perfecto para acompañar el foie, pastas, arroces, pescados y mariscos.

Bodegas Valdemar es uno de los referentes internacionales del buen hacer de Rioja

Cuidar de cada pequeño detalle es la única manera de garantizar la máxima

calidad y personalidad de los vinos

Page 62: Lifestyle Julio 2012

62

GASTRONOMÍA & BEBIDAS

DINNER BY HESTON

La llegada de los Juegos Olímpicos a Londres merece destacar alguno de sus mejores restaurantes, como es este caso, ya que cuenta con una estrella Michelin. Situado en Hyde Park, este restaurante es un lugar elegante inspirado en la gastronomía británica. Sus espacios son contemporáneos e innovadores y su cocina está muy relacionada con los productos de las islas británicas vista desde una perspectiva muy original.

www.dinnerbyheston.comT. 44(0)20 7201 3833

HOTEL REY JUAN CARLOS I

Durante este verano, el Hotel Rey Juan Carlos I presenta tres ofertas gastronómicas al aire libre en sus tres restaurantes de temporada. El Fitness Bar apuesta por “Make your own salad”, una oferta original compuesta por un amplio surtido de ingredientes para confeccionar las ensaladas más caprichosas y apetecibles. El Pool Bar y The Garden, ubicados a pie de la tentadora piscina del hotel proponen una oferta de fantasía, el primero con una carta casual y variada que destaca por la creatividad de sus platos mediterráneos de lunes a domingo, y por la suculenta y divertida barbacoa durante los fines de semana. Para el momento elegante del verano la mejor opción es el The Garden, su inspirador entorno y su menú degustación confeccionado con mimo colmarán de magia la ocasión.

www.hrjuancarlos.comT. +34 933 644 040

PETIT COMITÉ

Este establecimiento es un espacio polivalente donde se puede comer, cenar y tomarse unas copas o celebrar cualquier evento en un espacio reservado con video proyector y sonido independiente garantizando la mayor intimidad. Además, todo ello va acompañado de buena cocina y buen servicio y ambiente. Además, el propio restaurante organiza actividades como monólogos y talleres de catas de vinos.

www.restaurante-petitcomite.comT. 915 217 552

PULITZER

El Hotel Pulitzer Barcelona celebra una nueva temporada con ‘afterwork’ acústicos, sesiones de DJ y una selecta carta de cócteles en suterraza. Este es un escenario clave de la ciudad condal para disfrutar de exclusivas sesiones musicales y conciertos acústicos. El recono-cido barman Héctor Henche ha diseñado una selecta carta de cócteles de autor, incluyendo una extensa y singular variedad de G&T, que maridarán con la música ‘indie’, ‘jazz’ y ‘funk’.

www.hotelpulitzer.esT. 934 81 67 67

CA’SENTO

En el restaurante Ca’Sento de Valencia se pue-den encontrar todo tipo de productos de mar como gambas, cigalas, langostas, todos ellos frescos, como los pescados comprados en la lonja del puerto (lubinas, doradas y rape, entre otros). Todo ello se ofrece guisado con las varie-dades más tradicionales y las más vanguardistas, desde típicas paellas valencianas o caldereta de langosta hasta los platos más creativos del menú degustación.

www.casento.netT. 963 30 17 75

VINTAGE LOUNGE

Ubicado en Madrid, este restaurante cuenta con una amplia gama de tequilas (hasta una treintena de variedades) preparados tanto para ‘afterworks’ como durante las comidas y en su momento ‘lounge’. Este restaurante también cuenta con una extensa propuesta de platos ‘gourmet’ para paladares avezados con cocina de vanguardia, creativa e internacional en un ambiente “irrepetible y cosmopolita”, dicen en la propia casa, que también oferta las últimas tendencias enológicas.

www.vintagelounge.esT. 915645027

RECOMENDAMOS...

Page 63: Lifestyle Julio 2012

GEMMA MENGUALde

Page 64: Lifestyle Julio 2012

“ Dejar la sincronizada ha sido una liberación”Por Mariona Soler

Si este país se pareciese más a EE.UU., Gemma Mengual tendría su propio programa de televisión. O, al menos, una calle. O una plaza. Pero los espa-ñoles distamos de ser una nación agradecida con nuestros héroes y ella ha sido la mejor en un depor-te que no es de masas. Gemma mujer es la misma que la deportista: abierta, sincera y generosa. Una deportista que estará en los JJ.OO. de Londres, pero al otro lado de la piscina.

¿Recuerdas el momento exacto, aquel que separa el ‘no estoy segura’ del ‘se terminó’, en que decidiste dejar la natación profesio-nal?

La primera parte se produjo durante mi última competición, el World Trophy de Pekín en diciem-bre pasado. Pensé: “¿Realmente merece la pena lo que estoy haciendo?”. Comencé a plantearme abandonar. Ya de regreso a Barcelona, durante un acto publicitario, acabé de verlo claro. Supe que lo dejaba. Camino de casa pasé a ver a una amiga que acababa de tener un niño y me dijo: “Gemma, to-dos lo entendemos. Tienes una carrera inmensa, has tenido un niño y tu vida ha cambiado”. En cuanto llegué a casa se lo dije a mi madre y a mi marido, Enric. Al día siguiente se lo comuniqué a mi entre-nadora y al cabo de un par de meses di la rueda de prensa para hacerlo público.

¿Has sentido vacío tras decidir retirarte de-fi nitivamente?

Ninguno. Al contrario, me sentí liberada. Como si me hubiese quitado un peso cerrando una etapa que me tocaba cerrar. Y he sentido alivio y felicidad por haberlo he hecho en el momento en que debía.

¿Te vas a perder los JJ.OO. de Londres?

¡Desde luego que no! De hecho, estaré allí a pie de piscina como comentarista para TVE. Volcada en la sincronizada aunque moviéndome por la zona olím-pica. Añoranza no creo que sienta, porque también lo estaré disfrutando, pero sí nervios por las chi-cas… He estado entrenando con ellas hasta hace muy poco, seguimos hablando e imagino que para ellas será bonito que esté comentando lo que hacen.

¿Cuál ha sido tu momento más complicado dentro de una piscina?

En un preolímpico, una compañera me dio una pa-tada y me salió volando la pinza de la nariz, así que me hundí para hacer una figura y mientras, rebus-qué en el bañador para sacar la de repuesto. De-bía tener las dos piernas fuera pero solo tenía una porque estaba en una postura rarísima buscando la pinza. Otra vez me pusieron un ojo morado de un puñetazo. Hacíamos una estrella bajo el agua y cuando saqué la cabeza ya tenía el ojo como un to-mate. Mi compañera comenzó a romperse de risa.

VESTIDO LARGO PLISADO DE COLORES CON CINTURÓN BCBG MAXAZRIAPULSERAS Y ANILLO DE CERVERA BARCELONA

EN LA PÁGINA ANTERIOR:CHAQUETA PUMA BY HUSSEIN CHALAYANCAMISETA PINKO PARA JEAN PIERRE BUA SYMBOLPANTALONES PHILIP LIM PARA SANTA EULALIACOLLAR Y PENDIENTES DE ORO CERVERA BARCELONA

Page 65: Lifestyle Julio 2012

de...

No falta en tu armario… Unos vaquerosEl perfume al que siempre vuelves… No uso perfumes No falta en tu bolsillo… El móvil

Una sencilla técnica de relajación en un momento de estrés… Leer En coche, confort o deportividad… Ahora confortTu accesorio imprescindible… El bolsoEl paraíso para perderte… FormenteraTu plato con estrella Michelin… SushiQué bebes en tu momento cóctel…. Vino tinto en invierno y blanco en veranoAnalógico o digital… Analógico

GEMMA MENGUAL

VESTIDO MARRON DE SEDA TOM FORD PARA SANTA EULALIACOLLAR,ANILLOS Y PENDIENTES DE ORO CERVERA BARCELONA

FOTOS: SEBASTIAN SABAL- BRUCEASISTENTE FOTOGRAFÍA: NACHO JUAREZ PRODUCCIÓN: PEQUEÑAS GRANDES COSASESTILISMO: MONICA ZAFRAASISTENTE ESTILISMO: SUSANNA ZAFRAMAKE-UP & HAIR: VANESSA PAYAN

De camino al hotel pensaba: “¿Cómo resuelvo yo esto?”. Al día siguiente nadaba sola y me tuve que pintar el otro ojo lila, pero como una puerta, para que no se notara.

¿En qué te ha cambiado tener a Nil?

Sobre todo, mis prioridades. Ahora, al no entrenar, tengo más tiempo para él pero también para mí. Tiempo que antes no tenía. Mi vida era entrenar y un sinvivir porque quería estar con él pero llegaba agotada y el niño tenía que acostarse, así que lo veía poco porque entrenaba incluso los sábados.

O sea que ser madre ha ayudado a que sa-ques a la Gemma que llevabas dentro: la que se arregla y sale a cenar, al teatro, tras-nocha…

Si te lo combinas con la canguro o tu pareja, aún teniendo un niño, puedo hacer todo lo que antes no hacía o solo excepcionalmente. Con el entreno

tenía que acostarme muy pronto y debía planificar las cosas con meses de antelación.

¿Cuál es tu historia con Enric?

Yo acababa de salir de una relación y coincidimos en una comida de amigos. Y hubo ‘feeling’. Conecta-mos y al cabo de tres meses ya vivíamos juntos. Lo admiré enseguida: es muy noble, trabajador, creati-vo, tenía su estilo de vida... Y desde el principio me cuidó mucho.

¿Amor para toda la vida?

El amor puede ser para toda la vida siempre y cuan-do se trabaje cada día.

¿Cuáles son tu mejor y peor rasgo?

Soy muy positiva. Cuando me propongo algo siem-pre pienso que seré capaz de hacerlo. Soy muy cer-

cana con todo el mundo. Querría ser más asertiva y directa, tener más mala leche para decir lo que no me gusta. Decir no sin sentirme mal. También soy bastante desordenada y caótica. Nunca encuentro ese papel que he perdido.

Perteneces a ese amplio listado de persona-jes a quien han pillado en ‘topless’. ¿Qué sentiste al verte saliendo del agua pero sin bañador?

En el momento me sorprendió, porque no pensaba que yo fuese a interesar. Pero luego pensé que si lo hago sin pudor, si en la playa me ve todo el mundo, tampoco es tan grave. La segunda vez me lo tomé a risa. “Mira que soy tonta, me han vuelto a pillar”, pensé.

¿Qué consejo darías a los españoles que lo están pasando mal por la crisis?

Que se tomen las cosas con el máximo optimismo posible, que luchen y que no les dé vergüenza pedir ayuda.

Page 66: Lifestyle Julio 2012

FLASHAGENDA

UNAMUNO, EN SALAMANCA

Las fachadas de edificios históricos de Salamanca servirán de pantalla para la proyección los días 12,19 y 26 de agosto de documentales sobre la vida, la obra y las reflexiones de Miguel de Unamuno, que falleció hace 75 años en la ciudad.

‘OVIEDO ES MÚSICA’

El festival de verano ‘Oviedo es música’ se celebra en julio y agosto con un total de 14 actuaciones que abarcan estilos musicales desde la era medieval hasta la contemporaneidad.

66

DANZA EN SAGUNTO

El Festival de Verano de Teatros-Sagunto a Escena acogerá del 26 de julio al 25 de agosto la representación de títulos clásicos de la historia teatral, con la participación de la danza de Ángel Corella y su Barcelona Ballet y un espacio reservado para el circo.

ITÁLICA DE NOCHE

El Conjunto Arqueológico de Itálica de Sevilla ofrece las noches de julio, agosto y septiembre la actividad ‘Itálica: Placeres nocturnos, literatura y seducción en Roma’, que se adentra en el mundo del amor, la seducción y el erotismo en Roma acompañados por dos actores que guiarán entre versos latinos por los secretos escondites del amor y el desamor.

LA GRANJA

Miguel Poveda, Marta Zabaleta, Hombres G y el mago Murphy son algunos de los artistas que participarán en el Festival Internacional Noches Mágicas de La Granja 2012 que se celebrará del 6 de julio al 25 de agosto en diferentes espacios del Real Sitio.

RAFAEL, EN EL PRADO

El Museo del Prado acoge la muestra ‘El último Rafael’, con algunas de las obras tardías del pintor, con un recorrido a través de más de 70 obras, 40 pinturas y una treintena de dibujos de Rafael Aanzio (1843-1520).

VERANOS SABATINI

Pitingo, Arcángel, El Cabrero, Estrella Morente, Maite Martín, Farruquito, Carmen Cortés, José Menese y Diana Navarro actuarán en los Veranos de Sabatini a los pies del Palacio Real, consolidándose como el espacio con mayor programación del Festival Veranos de la Villa al aire libre para los meses de junio, julio, agosto y septiembre.

CLARINS SOLIDARIO

Un año más Clarins, que colabora con Aldeas Infantiles SOS de España desde 1998, une su compromiso en la ayuda a la infancia a sus Tratamientos Solares, ya que por la compra de dos productos solares Clarins, las consumidoras estarán donando 2 euros a Aldeas Infantiles SOS. Los tratamientos Clarins se encuentran a la venta en perfumerías, distribuidores autorizados Clarins y grandes almacenes.