Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Katie Melua : Nine million bicycles
BIOGRAPHY1
Katie Melua was born in Georgia (former USSR) in 1984. The family left Georgia
when Katie was 8 and moved to Belfast due to her father’s profession as a heart
surgeon. She had a great childhood both in Georgia and Northern Ireland. Katie
found the people in Northern Ireland extremely warm and made great friends at
St. Catherine’s Primary School and Dominican College, Fortwilliam.
Katie didn’t always want to be a singer or songwriter. Her ambition when she
was thirteen was to be a politician or a historian. The family lived in Belfast for
five years before moving to South East London. When Katie was fifteen she
entered a TV talent competition called Stars Up Their Nose - singing Mariah
Carey's "Without You". Despite just entering for fun, she won the competition
and also gained valuable experience by performing live on ITV three times.
Katie joined the Brit School for Performing Arts. During her time at the Brits she
discovered different styles of music including Queen, Joni Mitchell, Bob Dylan,
Irish folk music and Indian music.
The composer and producer Mike Batt paid a visit to the school looking for
musicians to form a jazz band. Mike realized that he had found someone very
special: “Artists like Katie don’t come along very often, she is a true
original”. Her sensational voice also caught the attention of Terry Wogan who
chose to pioneer Katie, playing the single ‘The Closest Thing To Crazy’
throughout the summer of 2003. The release of the single saw Katie achieve
her first hit single entering the charts at number 10.
The end of 2003 was a very exciting time for 19 year old Katie. She was invited
to perform at the Royal Variety, where she met the Queen who said ‘I have
heard your record on the radio, it is very nice’.
1 www.katiemelua.com
2
Vocabulary A l’aide d’un dictionnaire anglais-français, recherche les mots qui sont utiles à la
compréhension du texte ci-dessus. Sois particulièrement attentif à la traduction que tu choisis
lorsque le dictionnaire en donne plusieurs ! Tu ne dois en aucun cas te satisfaire de la
première traduction donnée ! Dans le tableau ci-dessous, donne si possible un contexte de la
même manière que dans les listes de vocabulaire précédemment distribuées aux cours !
3
grammatical analysis
Dans les extraits du texte suivants, quelles sont les observations grammaticales que nous
pouvons faire ? Pour t’aider, certains mots ont été soulignés !
“Katie Melua was born in Georgia (former USSR) in 1984”
________________________________________________________________ “The family left Georgia when Katie was 8 and moved to Belfast due to her
father’s profession as a heart surgeon.”
a. ___________________________________________________________
b. ___________________________________________________________
“Katie didn’t always want to be a singer”
a. ___________________________________________________________
b. ___________________________________________________________
“The family lived in Belfast for five years before moving to South East London.”
________________________________________________________________
“she won the competition and also2 gained valuable experience by performing
live on ITV three times.”
________________________________________________________________
“During her time at the Brits she discovered different styles of music including
Queen, Joni Mitchell, Bob Dylan, Irish folk music and Indian music.”
________________________________________________________________
“Mike realized that he had found someone very special”
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
2 remplace par « too »
4
Some more pictures
I believe that music should be performed live
and that great artists are original and talented
in their music performance. I always get a
warm feeling when I see someone holding a
guitar or violin case on the street. It’s like I
know I’d get on with that person. I always
smile and say hi!
5
Song: nine million bicycles
There are nine million bicycles in Beijing.
That’s a fact,
It’s a ________________ we can’t deny,
Like the fact that I will _____________ you ‘til I __________.
We are twelve billion light years from the edge.
That’s a guess,
No one _______ ever say it’s ____________,
But I know that I will _____________ be with you.
I’m warmed by the _____________
Of your love every ____________
So don’t call me a liar,
Just ___________________ everything that I say….
There are six billion __________________ in the world
More or less
And it ____________ me feel quite small,
But you’re the one I love the most of all.
We’re high on a wire
with the ____________ in our sight,
And I’ll never tire,
Of the love that you _____________ me every night.
There are nine million bicycles in Beijing.
That’s a fact,
It’s a ________________ we can’t deny,
Like the fact that I will _____________ you ‘til I __________.
And there are nine million bicycles in Beijing,
And you know that I will ___________ you ‘til I ___________.
6
There are nine million bicycles in Beijing.
That’s a fact,
It’s a thing we can’t deny,
Like the fact that I will love you ‘til I die.
We are twelve billion light years from the edge.
That’s a guess,
No one can ever say it’s true,
But I know that I will always be with you.
I’m warmed by the fire
Of your love every day
So don’t call me a liar,
Just believe everything that I say….
There are six billion people in the world
More or less
And it makes me feel quite small,
But you’re the one I love the most of all.
We’re high on a wire
with the world in our sight,
And I’ll never tire,
Of the love that you give me every night.
There are nine million bicycles in Beijing.
That’s a fact,
It’s a thing we can’t deny,
Like the fact that I will love you ‘til I die.
And there are nine million bicycles in Beijing,
And you know that I will love you ‘til I die.
7
Vocabulary
English Pronunciation Français
bicycle [ˈbaɪsɪkl] vélo, bicyclette
to ride a bicycle [raɪd] faire de la bicyclette or du vélo
to deny [dɪˈnaɪ] nier
to die [daɪ] mourir
light-year [laɪt jɪəɼ] année-lumière
light lumière
the edge
Context
the trees at the edge of the road
to be on the edge of disaster (fig)
Don't put your glass so close to
the edge of the table!
Keep away from the edge of the
cliff - you might fall!
[edʒ] le bord (d’une rivière, d’une
forêt, d’une table, d’une falaise,
d’une route, etc.)
Contexte
les arbres en bordure de la route
être au bord du désastre, courir
au désastre
Ne mets pas ton verre aussi près
du bord de la table !
Ne vous approchez pas du bord
de la falaise – vous pourriez
tomber !
guess
Context
to have or make a guess
at a guess I would say there were
200
I give you three guesses! ; have a
guess!
[ges] une supposition
Contexte
tâcher de or essayer de deviner
au jugé je dirais qu'il y en avait
200
essaie de deviner!; devine un
peu!
to guess [ges] deviner, estimer
≠ guest [gest] invité, hôte
a liar [ˈlaɪəɼ] un menteur, une menteuse
to believe [bɪˈli:v] croire
8
Context
to believe what someone says
I don't believe a word of it
believe me
Contexte
croire ce que dit quelqu'un
je n'en crois rien or pas un mot
crois-moi, tu peux me croire
belief (in)
Context
belief in ghosts
belief in God
[bɪˈli:f] croyance (en, à)
Contexte
croyance aux revenants
croyance en Dieu
wire [ˈwaɪəɼ] fil
high wire [haɪ ˈwaɪəɼ] corde raide
wireless [ˈwaɪəlɪs] sans-fil
sight [saɪt] vue
to tire
Context
he tires easily
[ˈtaɪəɼ] (se) fatiguer
Contexte
il se fatigue vite
tired [ˈtaɪəd] fatigué
9
Quelques remarques grammaticales
1. Dozen3, hundred, thousand, million, billion
4
sont invariables quand ils sont multipliés par un nombre précis (two dozen eggs,
five hundred pounds, three thousand years ago, four million people, six billion
people in the world…) ou precédés de several, a few, many (several hundred
people – plusieurs centaines de personnes), alors qu’ils prennent la marque du
pluriel quand ils sont suivis de of (hundreds of times – des centaines de fois,
thousands of birds – des milliers d’oiseaux, millions of stars – des millions
d’étoiles).
2. Après le verbe to play, comparez:
to play Ø cricket, to play Ø chess (sports et jeux de société: pas d’article)
to play the piano, to play the violin (utilisation de l’article défini “the”)
3. Observez les paroles suivantes provenant de la chanson “nine million
bicycle ». A votre avis, quels points grammaticaux allons-nous étudier5 ?
“Like the fact that I will love you ‘til I die”
“There are six billion people in the world…More or less”
“But you’re the one I love the most of all”
________________________________________________________
cfr unites 85 88 essential grammar in use edition française, Cambridge
University Press
3 dozen['dÃzn]: douzaine
4 one billion signifie dans le langage courant un milliard. Certaines grammaires insistent encore sur la différence
entre l’anglais britannique et américain. En effet, one billion signifie one thousand million (= un millard) en
Amérique, mais one million million (mille millards) en Angleterre (où toutefois on l’emploie beaucoup moins
aujourdh’ui dans ce sens que dans le sens américain) 5 pour vous aider, les parties intéressantes ont été soulignées…
10
If you were a sailboat
If you ___________(1) a cowboy I ___________ (2) trail you,
If you ___________(3) a piece of wood I ____________(4) nail you to the floor.
If you ____________(5) a sailboat I ____________(6) sail you to the shore.
If you were a __________(7) I would _____________(8) you,
If you were a ___________(9) I would live in
you______________________(10).
If you were a preacher I'd begin to ____________________(11) my ways.
Sometimes I ________________(12) in fate,
But the chances we create,
Always seem to ring more true.
You took a chance on ___________________(13) me,
I took a chance on ___________________(14) you.
If I was in ______________ (15) I know you'd spring me
If I was a telephone you'd __________________ (16) me all day long
If I was in pain I know you'd sing me soothing songs.
Sometimes I _________________(17) in fate,
But the chances we create,
Always seem to ring more true.
You took a chance on _________________(18) me,
I took a chance on _____________(19) you.
If I was ________________(20) you would feed me
If I was in darkness you would lead me ____________________(21)
If I was a book I know you'd read me _________________(22)
If you ____________________(23) a cowboy I _______________(24) trail you,
If you ________(25) a piece of wood I ___________(26) nail you to the floor.
If you __________(27) a sailboat I _________(28) sail you to the shore.
If you ______(29) a sailboat I ________ (30) sail you to the shore
11
The Sailboat: vocabulary
To trail Suivre la piste de
Wood Bois
To nail Clouer
The floor le sol
A boat Un bâteau
A sailboat Un bâteau à voiles, voilier
The shore Le rivage, le littoral, la rive
To change Changer
the way
To change one’s ways
La manière
Changer ses manières, habitudes
To believe (in)
Belief
Croire (en)
Croyance
The fate Le sort, la fortune, le destin
To create créer
To seem
he seems honest
she seems to know you
it seems that he died yesterday
Sembler, paraître, avoir l’air
il semble honnête
Elle semble vous connaître
il paraît qu'il est mort hier
that rings true
that doesn't ring true
ça sonne juste
ça sonne faux
12
that's a chance we'll have to take
you'll have to take a chance on his coming
c'est un risque que nous allons
devoir prendre / que nous avons
à courir
tu verras bien s'il vient ou non
Jail
To be in jail
Prison
être en prison
To spring (** fig) prisoner faire sauter le
mur à, aider à faire la belle** (dans ce contexte-
ci…)
To ring (rang, rung)
Sonner; téléphoner
All day long Toute la journée durant
Pain
To be in pain
Douleur
Souffrir
To sing (sang, sung)
A song
Chanter
une chanson
To soothe
Soothing
Apaiser, calmer
Apaisant, rassurant
Sometimes Parfois, quelques fois, de temps en temps
To be hungry Avoir faim
To feed (fed, fed) nourrir
Dark
darkness
Obscur, noir, sombre
Obscurité, ténèbres
to lead (led, led) (to) Mener, guider, conduire (à)
The light La lumière
13
Parmi les solutions proposées, quelle est celle qui te paraît la plus
« logique»?
Si tu ne travailles pas suffisamment,
1. Tu ne réussissais pas ton examen
2. Tu ne réussiras pas ton examen
3. Tu ne réussis pas ton examen
4. Tu ne réussirais pas ton examen
Si j’étais toi,
1. Je partais maintenant
2. Je partirais maintenant
3. Je partirai maintenant
4. Je pars maintenant
Si tu lisais le journal,
1. Tu sais qui est notre premier ministre actuel
2. Tu saurais qui est notre premier ministre actuel
3. Tu sauras qui est notre premier ministre actuel
4. Tu savais qui est notre premier ministre actuel
5. Tu avais su qui est notre premier ministre actuel
Si tu avais lu ce document,
1. Tu aurais su ce qu’il faut faire.
2. Tu sauras ce qu’il faut faire.
3. Tu savais ce qu’il faut faire.
4. Tu sais ce qu’il faut faire.
Facile, non?
Même principe en anglais
Traduis:
– Si tu habitais Londres, tu parlerais anglais.
– If you lived in London, you would speak English
– Si tu travailles beaucoup, tu gagneras beaucoup d’argent
– If you work hard, you will earn a lot of money.
– Si tu avais lu ce livre, tu aurais répondu correctement aux
questions.
– If you had read this book, you would have answered the questions
correctly.
cf. Unit 110 Essential Grammar in Use (Elementary)
14
15
1. IF + SIMPLE PRESENT, ... FUTURE TENSE La partie de la phrase introduite par “if” indique une possibilité réelle. La
partie principale de la phrase en est la conséquence quasi automatique.
– If I see her tomorrow, I’ll ask her.
– If we don’t hurry, we’ll miss the train.
2. IF + SIMPLE PAST, ... PRESENT CONDITIONAL TENSE La partie de la phrase introduite par “if” indique une situation irréelle,
hypothétique (dans le présent ou dans le futur).
– If I found a credit card in the street, I would take it to the police
station.
– If a movie star asked to marry me, I would probably say yes.
– If he won the lottery, he’d share the money with his parents.
Even if she knew the answer, she wouldn’t tell us.
Le conditionnel présent se forme avec WOULD (la forme contractée est
“ ’d ”) + INFINITIF SANS “TO”.
La forme négative est WOULD NOT (wouldn’t) + INFINITIF SANS
“TO”.
Pour la forme interrogative, on inverse l’auxiliaire WOULD(N’T) et le
sujet.
– Would you be happier if you had more money?
– Wouldn’t she understand if we explained everything to her?
N.B.: après “if”, la forme de “to be” est “were” à toutes les personnes.
– If I were you, I wouldn’t do anything.
– I’m sure he’d agree with me if he were here.
On peut également rencontrer “was” à la 1ère et à la 3ème personne
3. IF + PAST PERFECT, ... PAST CONDITIONAL TENSE La partie de la phrase introduite par “if” indique une situation irréelle
dans le passé.
Le conditionnel passé se forme avec WOULD HAVE + PARTICIPE
PASSE. Les formes contractées sont “ ’d have + participe passé ” ou “
would’ve + participe passé ” ou encore “ ’d’ve + participe passé ”.
– If the other driver had stopped in time, the accident wouldn’t have
happened.
– If the police had been informed, they would have found the
murderer.
16
– If he hadn’t been so nervous, he would have won the game.
La forme négative est WOULD NOT (wouldn’t) HAVE + PARTICIPE
PASSE.
Pour la forme interrogative, on inverse l’auxiliaire WOULD(N’T) et le
sujet.
– Would you have reacted differently if you had been properly
informed?
– Wouldn’t she have said yes if we had asked her?
4. AUTRES MOTS POUR INTRODUIRE LA CONDITION On peut également employer:
– in case (au cas où)
I’ll set my alarm clock in case yours doesn’t work.
– unless (à moins que, sauf si, = “if + not”)
You won’t pass the test unless you work harder.
– as long as (pour autant que)
You can take her out as long as you bring her back by.
– provided (that), providing (that) (à condition que, pour autant
que, pourvu que)
We’ll go to the seaside provided the weather is fine.
You may watch the late film providing you don’t make too
much noise when you go to bed.
17
1. If there had been enough soup we _____(share).
2. Your father ____ (turn) in his grave if he saw you now !
3. If his mother ___ (not sign) , he will be in trouble.
4. What would you do if you ____ (be) me ?
5. She ____ (complain) to the cook if she had eaten that !
6. They ___ (hurry) if they knew we are waiting.
7. He ___ (not lend) you any money unless you promise in writing to pay
him back.
8. If I knew Alan's address, I ____ (write) to him.
9. Where would you live if you ____ (can live) anywhere ?
10. If I ____ (be) you I would stay in bed today.
1. If there had been enough soup we would have shared.
2. Your father would turn in his grave if he saw you now !
3. If his mother doesn't sign, he will be in trouble.
4. What would you do if you were me ?
5. She would have complained to the cook if she had eaten that !
6. They would hurry if they knew we are waiting.
7. He won't lend you any money unless you promise in writing to pay him
back.
8. If I knew Alan's address, I would write to him.
9. Where would you live if you could live anywhere ?
10. If I were you I would stay in bed today.