25
Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net Janina (Yanya) : An Ottoman province Well structured provincial organization was one of the important part of the Ottoman Empire to be a long lasting state. However, Ottomans’ central organization and the institutions were also a success story especially during 15 th and 16 th Centuries. When the state had been enlarged over a huge area than needed to establish provincial systems on certain centers. Janina (Yanya) was an interesting sample of them, not only from its geographical strategic position but also its influencer governors, like Tepedelenli Ali Pasha or Ahmet Cevdet Pasha in the last century. Janina was a multicultural region like most of the Rumelia (Balkan) cities. It had Albanians, Greeks and Turks as well. Today, Janina’s specialty is having all alive objects from past, but, by loosing its multi-ethnical identity. The main objective of this study is reflect Janina’s administrative structure by using information from the primary sources such as the contemporary chronics (Şânîzâde, Cevdet, Lütfî ) and also the organizational information from the yearbooks (Salname). Furthermore, a site survey had been carried out to define the current historical buildings and make a corresponding with the given information on the primary sources. This study will try to give a picture from an Ottoman city, not only the administrative perspective, but also the life of the people. You’ll see Janina as a city that still have a soul from past and even today. Source : Tepedelenli Ali Paşa / Ahmed Müfîd , Matbaatü’l Hilâl, Kahire 1903 Source : Tepedelenli Ali Paşa, Römeran, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939

Janina (Yanya) : An Ottoman province - dunyabulteni.net · Janina (Yanya) : An Ottoman province . ... past, but, by loosing its multi-ethnical identity. The main objective of this

Embed Size (px)

Citation preview

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Janina (Yanya) : An Ottoman province Well structured provincial organization was one of the important part of the Ottoman

Empire to be a long lasting state. However, Ottomans’ central organization and the institutions

were also a success story especially during 15th and 16th Centuries. When the state had been

enlarged over a huge area than needed to establish provincial systems on certain centers. Janina

(Yanya) was an interesting sample of them, not only from its geographical strategic position but

also its influencer governors, like Tepedelenli Ali Pasha or Ahmet Cevdet Pasha in the last

century. Janina was a multicultural region like most of the Rumelia (Balkan) cities. It had

Albanians, Greeks and Turks as well. Today, Janina’s specialty is having all alive objects from

past, but, by loosing its multi-ethnical identity. The main objective of this study is reflect Janina’s

administrative structure by using information from the primary sources such as the contemporary

chronics (Şânîzâde, Cevdet, Lütfî ) and also the organizational information from the yearbooks

(Salname). Furthermore, a site survey had been carried out to define the current historical

buildings and make a corresponding with the given information on the primary sources. This

study will try to give a picture from an Ottoman city, not only the administrative perspective, but

also the life of the people. You’ll see Janina as a city that still have a soul from past and even

today.

Source : Tepedelenli Ali Paşa / Ahmed Müfîd , Matbaatü’l Hilâl, Kahire 1903

Source : Tepedelenli Ali Paşa, Römeran, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Janina ( Yanya , Ioannina ) is the largest city of Epirus region at the north-western Greece

and Southern Albania, located 850 km west of Istanbul. Not only from its distinctive

geographical position1 but also having various ethnical diversities are the interesting points of

this province. Gibbon, English Historian emphasized Janina as “how an unknown - even from

America- province at the nose of Italy”2.

Till 15th Century the people of Janina were struggling from the endless attacks of The

Venetians3 from the Adriatic coasts. The Ottomans’ advance over the Rumelia (Balkans) ,

conquering the cities and establishing a fair management over the local / native people, showing

respect to their faith and allowing them to continue on their own religions, all these news had

ensured to admittance of the Ottomans ruling at Janina.

Source: Yanya Sultanı: Tepedelenli Ali Paşa. / William

Plomer ; trc. Murat Belge. Hurriyet, İstanbul, 1972

Source : The Kastro Of Ioannina, Dimitris Konstantios, Ministry of Culture, Athens , Greece, 1997

They joined to the Ottoman lands, on 9th of October, 1430, by providing the keys of the

city, just after Murad II’s acceptance of the notables’ petitions regarding to the commitment for

1 See Appendixes “Yanya Vilayet haritası 1892” taken from “Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892)” and “Map of Janina Province 1892” 2 Transferred from “Edward Gibbon” on “William Plomer, Yanya Sultanı: Tepedelenli Ali Paşa, Tr. Murat Belge, Hürriyet Y. İstanbul , 1972, p.12” 3 “Yanya Vilâyeti Avrupa-i Osmaniye’de bulunan ve mülâhakatı i’tibariyle Venedik sevâhilini teşkîl ider”

2Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, 1309 -1310, p.115

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

the autonomy of the city, respecting to the customs, traditions and the rituals in a written form4

(emanname). Turkoman settlement has started just after getting the control of the city by Karaca

Pasha. In general, the governors were coming from Turkic origin for about three hundred years

despite in fact that the majority belongs to Albanians and Greeks.5

Surrending Janina to Greeks Library of the Ottoman period

Rebellion against to Ottoman authority However, opened dramatically for Janina, with 1611 as the key year. The failed uprising

led by the bishop of Trikki, Dionysios, the Christians were expelled from the Kastro (Castle

town), leaving only the Turks and Jews.6

In 1635 the rights of Christians was abolished in order to possess feudal estates, but feudal

property rights were preserved, and the growth of trade and industry contributed greatly to the

expansion of the town, whose revenues were further augmented by the exploitation of the rich

resources of the province.

Evliya Çelebi’s visit to Janina Evliya Çelebi (Turkish traveler and writer) was noted in his famous book, Seyahatname about his

visit to Janina. His engraving upon a fountain’s signboard gives the date of his visit to there:

“Evliyâ bu ayna târîhin dedi, Âb-ı kevser Hak içün oldu sebîl. Sene 1081”7 (1670)

4 The 'Rule of Sinan Pasa' (9 Oct. 1430, written in Greek) which granted to the citizens a series of privileges. Epirus, 4000 years of Greek history and civilization. M. V. Sakellariou. Ekdotikē Athēnōn, 1997 5 Gabriel Romeran, Tepedelenli Ali Paşa, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939, p.34 6 Gabriel Romeran, Tepedelenli Ali Paşa, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939, p.36

3

7 Evliya Çelebi, Seyahatname, 1093/1682, Editor: Yücel Dağlı, Seyit Ali Kahraman, Robert Dankoff, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul , 2003, Vol.8, p.290

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

The information given about the castle (Kastro) :

“…Venedik amârı olup bir ulu vâsi’ öz içinde bir yalçın serâmed beyâz kaya üzre kıbleden yıldız cânibine şekl-i bâdemî tûlânîce vâki’ olmuş bir Şeddâdî seng-i tırâş bir hisâr-ı savaş-ı perhâşdır kim gâyet sa’b u metîn ve kârgîr kavî binâ-yı azîmdir. Bu hisârda cümle on aded neferât evleri ve bir câmii8 ve bir serâmed sâ’at kullesi var kim nâkûsunun sadâsı bir mehale yerden istimâ’ olunur. Andan yokuş yukaruya yine yalçın kayalar üzre gidüp tâ iç kal’adır kim cânib-i garba nâzır bir sa’b u kavî demir kapusu var ammâ gâyet küçükdür.”9

The old houses still exist inside the castle, moreover, the inner castle ( İç Kale ) has exactly the

same name, by having Fethiye Mosque, Byzantium Museum and the historical military buildings

at the moment10

Aslan Pasha Mosque 19th Century Aslan Pasha Mosque, July 2010

Fethiye Mosque and Ali Pasha Tomb, 19th Century Fethiye Mosque and Ali Pasha Tomb, July 2010

8 “Mosque of Aslan Pasha”, Dimitris Konstantios, The Kastro Of Ioannina, Ministry of Culture, Athens , Greece, 1997, “The churches inside and outside the Kastro were burnt down shortly after 1611. In 1618 the splendid Mosque of Aslan Pasha was built in the northeast citadel on the site of the Byzantine governor's palace.” 9 Evliya Çelebi, Seyahatname, Vol.8, p.91

4

10 Current Greek management emphasized to revive the Byzantic heritage even the exhibited objects are collected from the outside of the city. Fethiye Mosque (with minaret) is using as a museum as well. Powder House (Baruthane) and kitchen are using as restaurant for the visitors. The tomb of Ali Pasha and his wife took place here next to Fethiye Mosque.

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

5

Ethnic variety of the city Evliya also defines the multicultural (like most of the Rumelia cities) ethnographic structure as :

“Bu varoş-u müzeyyene mezkûr kal’anın cânib-i cenûbî ve garbîsine vâki’ olmuş bir sevâd-ı mu’azzamdır. Cümlesi 18 aded mahallât-i müslimîndir. Ve cümle 14 aded kefere-i fecere mahallâtlarıdır. Ve cümle 4 aded Yahûdî cemâ’atlarıdır. Ve Kanlı-çeşme yanında bir mahalle-i Çingane vardır. Bu hisâb üzre şehr-i Yanya cümle otuz yedi mahalledir. ( 18 Muslims, 14 Christians, 4 Jewish and 1 Gipsy as total of 37 quarters )

Mostly they use Romaic (Greek) even the other’s accents closer to Greek. Evliya emphasizes this

due to the name of the region : “Rumelia” (land of the Romans)

Ve fasîh ü belîğ Rumca bilüp okuyup yazarlar, zîrâ Rumeli vilâyetinin güzîde yeridir.11 According to the gastronomic information given by Evliya Çelebi, the name of the foods were

quite similar as today’s :

… Evvelâ semiz ve semîn kuzu kebâblan ve kuzu kapamalan ve beyaz ekmekleri ve simit nâm çörekleri ve tavuk börekleri ve Belgradî güllâç baklavaları memdûh-ı âlemdir.12

The agricultural productivity was fair, the weather was nice but the water were not clean enough:

“Şehr-i Yanya yaylak olduğundan meyvesi kıttır, ammâ hevâsı latîfdir, ammâ âbı nazîf değildir.

He called “unbeliever island”13 (Cezîre-i Kefere) on the great lake (Buhayre-i azîm) while

indicating as “the water of living” (âb-ı hayât)…

The first settlement to this island was done by the Byzantium aristocrats who escaped due to

Latin invasion (also called the Fourth Crusade) occurred in 1204.14

Whenever the people of the “unbeliever island” were disturbed by the Officials, then, they were

claiming by showing the imperial decree ( Ebü’l-feth’den berü hatt-ı şerîfleri ) taken from Mehmet

II.15

City life Evliya captured the difference between the Muslim and non-Muslim women’s

participation to bazaars and shopping activities :

“Kapuları kapatmak ve müsâfirîne ri’âyet etmemek ve çârsû-yı bâzârda avret gezmek bu şehirde gâyet ayıbdır. Avreti taşrada görseler hemân amân u zamân vermeden katl ederler, ammâ Urûm karıları yüzleri açık sokaklarda gezüp gûnâ-gûn kâr ederler ayıb değildir. ..Gayet âşık-perest dilberânları olur amma mü'eddeblerdir, zîrâ yiğit vilâyetidir.

11 Evliya Çelebi, Seyahatname, Vol.8, p.291 12 Evliya Çelebi , Seyahatname, Vol.8, p.291 13 The current name of the island is Nisi 14 Dimitris Konstantios, The Kastro Of Ioannina, Ministry of Culture, Athens , Greece, 1997, “After 1204, when Constantinople fell into the hands of the Franks, many of the aristocratic families of the capital gathered at Ioannina. The Nisi, the island in the Lake of Ioannina, became an important monastic and spiritual centre. In 1291 Michael Phi-lanthropinos built the monastery that bears his name, which became the hub of spiritual life.” p.7 15 “Cezire-i Kefere”, Evliya Çelebi, Seyahatname, Vol.8, p.292

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

He gives idea about the mosques, schools and the shops :

“Bu Yanya şehri varoşu içre kamusu on sekiz aded mihrâbdır. 16 …Cümlesi altı aded medrese-i muhaddisân vardır. Ve cümle üç yüz altmış altı aded dükkânları var. Cümlesi kiremit örtülü dekâkînlerdir.” 17

International trading The merchants of Janina had connections with all the Balkan countries and the most

important centers of the Western world. The guilds of craftsmen worked mainly in silver, fabrics,

furs, silk and leather.

In 1702 Gamier, the French consul in Sayiada, wrote that “Janina was like a small

Marseilles. Economic expansion resulted in cultural progress. The renowned schools of Janina

were known throughout Greece. The town was full of mosques and Christian churches”.18

Greek Soldiers at Janina Fethiye Mosque and Ich Kale

Inhabitants ( Muslims, Christians and Jewish ) By the end of the 18th century there were seventeen mosques, eighteen Muslim

cemeteries, two synagogues, a Jewish cemetery and six Christian churches. At the time of the

Ottoman census in 1731 the town numbered 8,000 families and 40,000 inhabitants, of whom

three-quarters were Christians. It was the most important city at the region at contemporary

time.19

16 Evliya Çelebi, Seyahatname, Vol.8, p.288-289 17 Evliya Çelebi, Seyahatname, Vol.8, p.291 18 Dimitris Konstantios, The Kastro Of Ioannina, Ministry of Culture, Athens, 1997, p.11

6

19 Gabriel Romeran, Tepedelenli Ali Paşa, tr. Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939, p.2

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

7

Tepedelenli Ali Paşa and his administration

Ali was born at Tepedelen20 to an aristocratic family as son of the Notable (Veli Pasha) of

Tepedelen. He distinguished himself at an early age by his daring, cunning and brave character.

He tried insistently in acquiring an administrative title and (after a period of fierce regional strife

between the beys) succeeded to be appointment as the governor of Janina in 1788.21

He took a different way than neither his predecessors nor the Sublime Port (Bâb-ı Âlî ) .

He was aiming to have the subjects’ support regardless to be Muslim or Christian, Turkish,

Albanian or Greek. Most of the Albanians and Greeks had been appointed to the key roles on the

provincial administration system. 22 He was helping the construction and restoration of the

Churches.23

Ali Pasha achieved to establish ruling over the Toskas24 at the South but Gegs at the North of

Albania.25

He fortified the fortress by putting the heavy artillery and troops.

“Tepedelenli 'Ali Paşa'nın mukaddema Yanya'da Göl civarında müceddeden binâ edüp, bu defa derûnunda tehassun eylediği kal'a”

as reported in the contemporary Ottoman Chronicles.26

He turned to an authoritarian, coercive and dictatorial administrative model whenever feel

as enough powerful.27

His success against to the French at Preveza during the invasion to Egypt had recognized

as title of “vizier” by Selim III. He benefited from the struggles between the contemporary super

powers like Ottomans, Russia, British and France, to improve his popularity and power over

Rumelia.

The economical improvement of Janina during Ali Pasha’s governorship was a result of

strict and well controlled method after “eliminating the feudal anarchism”28

20 As an Albanian province, the current name of the city is “Tepelene”. “Ali Pasha Tepelena” 21 Nazif Hoca, “Yanya”, MEB İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 1986, Vol.15, p.359 22 Gabriel Romeran, Tepedelenli Ali Paşa, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939, p.37 23 Ahmed Müfîd, Tepedelenli Ali Paşa, Matbaatü’l Hilâl, Kahire, 1903, p.273 24 “Toska” (or Tosk ) and “Geg” (or Gheg) : The two major dialect groups of Albanians 25 Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat, İstanbul ,1974. Vol.11, p.61 26 Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008 p.1010 27 William Plomer, Yanya Sultanı: Tepedelenli Ali Paşa, Tr. Murat Belge, Hürriyet Y. İstanbul , 1972, p.55

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

8

farms31.

Ali Pasha and his sons became tyrants29 as result of the confiscating the subjects’ lands,

enforcing them as worker on their own properties.30 Hereby, the family’s fortune had reached to

about 800

“… cebbârâne tavr i'mâl… ile zabt u temellük-i etraf u enhâya 'ale'd-devâm sarf-ı âmâl eder idi.32

Collecting the gifts whether mandatory or voluntary33; sparing the collected tax to the private

treasury instead of sending to Istanbul34, all these were the regular actions of his administration.

“Ali Paşa’nın idaresi zaten hoşa giden ve devlet tarafından beğenilen bir idare şekli değildi. Fakat Mora’da ve etrafında isyan etmeğe uygun ve hazir Rumların üzerinde büyük bir baskı idi”35

Mahmud II was getting angry but his first intention was solving the Janissary problem firstly.

“Sultan Mahmud Han hazretlerinin asıl emeli yeniçerilerin düzene konulmasıydı. Bu ise Halet Efendi’nin işine elvermediğinden bunu geciktirmek için her vakit dışarılarda bir olay çıkartıp Padişah’ın zihnini o yöne çevirmekte idi. Bir zamandan beri Tepedelenli gâilesi çıkarıp da onunla da biraz vakit kazanmak istedi.”

The assassination against to Paşo Bey (former official) in Istanbul, sponsored by Ali led to his

dismissal order from The Prime Minister by guaranteeing his life and belongings.36

The order declined and became a rebel against to the Central Government.

“Çünki Yanya Sancağı mukaddema Ali Paşa firarilerinden olan Paşo İsmâ'îl Bey'e Vezâret'le tevcîh olunup, Ali Paşa'nın her cihetle haşr u tazyîkına Ser'asker Hurşîd Paşa kemâl-i ihtimam ile ibtidâr eyledikde Ali Paşa fîmâ-ba’d hayâtından kat'-ı ümmîd ederek, hanedanını öteye berüye dağıdup, kal’ası varoşunu ihrâk bi'n-nâr ve ancak müdâfa'a sûretine inhisar ile yedinde yalnız Litaricye ve Göl kal’aları kalmağla, dört bin kadar ehl-i İslâm ve Rûm'dan 'ibaret askerini ve cem’i hazâ'inini ve asker-i merkuma birkaç sene vâfî

28 Quotation from “K.V Dilo “Pyetje dhe Pergjigje Mbi Krijimin e Cifligjeve ne Shqiperi” I.H.A.III. 208” in “Yanya Valisi Tepedelenli Ali Paşa ve emlakı., Entela Muço. İstanbul : Alem Yayıncılık, 2010, p.163 29 See some “transliterated” archive documents by Entela Muço, “Yanya Valisi Tepedelenli Ali Paşa ve emlakı”, Alem Y. İstanbul, 2010, p.151-158 30 Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat, İstanbul ,1974. Vol.11 p.61 31 Ahmed Müfîd, Tepedelenli Ali Paşa, Matbaatü’l Hilâl, Kahire, 1903, p.272 32 “İmdi Tepedelenli Ali Paşa devr-i esbakdan berü yavaş yavaş teksîr-i kuvvet ve tevfîr-i mâla iştigal ve kalb-i maklûbunda cây-gîr olup, lâkin hakîkat-i hâlde o makülelere emr-i muhali olan fikr-i fâsid-i teferrüd ü istiklâl dimağını ihlâl etdiğinden, dâ'imâ takviye-i mesken ü me'vâya meyyal olmak-dan nâşî, iktizây-ı vakt ü hâle göre ba'zan cebbârâne tavr i'mâl ve ba'zan yolunu bulup, feth-i bâb-ı irşâ vü irtişa ile zabt u temellük-i etraf u enhâya 'ale'd-devâm sarf-ı âmâl eder idi” Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008, p.978 33 Entela Muço, “Yanya Valisi Tepedelenli Ali Paşa ve emlakı”, Alem Y. İstanbul, 2010, p.148 34 Entela Muço, “Yanya Valisi Tepedelenli Ali Paşa ve emlakı”, Alem Y. İstanbul, 2010, p.147 35 Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat, İstanbul ,1974. Vol.11, p.61 36 “Ve taraf-ı Sadr-ı a'zamî'den 'Ali Paşa'ya tekrâren tenbîh-nâme tahrîr olunup, fîmâ-ba'd emr u ferman veçhile hareket eylediği sûretde hakkında âhar güne irâde-i celâdet-ifâde sudur bulmayacağına ve mâl ü cânma bir zarar gelmeyeceğine Sadr-ı 'asr tarafından te'ahhüd olunarak, şurût-ı âtiyyü'l-beyân ile rây ü emân erzânî duyurulmuş idüği, kendüye ifâde vü i'lân kılındı” Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008, p.982

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

9

olacak envâ'-ı zehâyirini ve İngilterelü'nün vermiş olduğu vâfîr top u tüfeng ve cebehâne ve mühimmâtı, ekseriyyâ Göl Kal'ası'na cem' u iddihâr ederek,…” 37

Serasker Hurshid Pasha was sent to Janina with naval support by Nasuhzâde Ali Bey at Preveza38

Gegs at Shkodra had positioned against Ali Pasha family and the sons (Muhtar and Salih

Pashas) exiled from Berat means they also lost the support of Toskas.

All degrees withdrawn; the execution decision declared…39

Ali Pasha tried to play last attacks:

Janina falls to Hoursid Pasha and Ali Pasha is killed in the Monastery of Agios

Panteleimonas on 3rd Feb, 1822.40

Tragic punishment His head -after separating from the body- was sent to Istanbul. 41

“Hurşid Paşa bu vechle Tepedelenli Ali Paşa’yı i’dâm ettirdikten sonra tebşîr-i muzafferîyyet zımnında İstanbul’a Tatarlar çıkarmış ve silahdârı Ahmed Ağa’yla Ali Paşa’nın serr-i maktu’nu Bâb-ı Devlet’e göndermiştir.”42

Exhibited at the gate of the Palace to show the power of the State, and buried to Silivrikapı

Cemetery43 with a meaningful message 44 (cümle-i âtiyye mehkuktur) :

Otuz seneyi mütecaviz zamandan beri Arnavutluk’ta teferrüd eden Yanya Mutasarrıfı meşhur Tepedelenli Ali Paşa’nın serr-i maktu’dur.45

Greek rebellions at Morea “...ba'de-ezîn bir fitne-i 'azîme îkâ'mdan başka kendüsüne mûcib-i selâmet bir tarîk kalmadığını istibsârından nâşî, mecma'-i Rûm olan Eflâk ve Boğdan ve Mora ve Eğriboz ve sâ'ir bunlar misillü etraf ü havâlîye ba'zı muharrik ve fitne-kârlan neşr u tesyâr eyledi.”46

Meanwhile, in March 1821, the Greeks at Morea were trying rebellions by killing the provincial

officials and Muslim people.47

37 Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008, p.1012 38 Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat, İstanbul ,1974. Vol.11,p.65 39 Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat, İstanbul ,1974. Vol.11,p.67 40 Nazif Hoca, “Yanya”, MEB İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 1986, Vol.15, p.359 41 “Mukaddimât-ı izâle ve imhây-ı Tepedelenli 'Ali Paşa ve ref-i Derbendât ve ibka'-i Yanya” Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008 ,p.977 42 Ahmed Cevdet Paşa,Tarih-i Cevdet, Vaka-i sene 1237, Matbaayı Osmaniyye, Dersaadet 1301 Vol. 12 p.37 43 Ahmed Cevdet Paşa,Tarih-i Cevdet, Vaka-i sene 1237, Matbaayı Osmaniyye, Dersaadet 1301 Vol. 12 p.37 44 Full text of Ali Pasha’s Grave Stone : “Hüve'l –Bâkî / Otuz seneden mütecâviz / Arnavutluk’ta teferrüd eden / Yanyâ Sancağı Mutasarrıfi Ali / Meşhur Tepedenli Ali / Paşa’nın Ser-i maktûudur./ El-Fâtiha./ Fî 5 Cemaziyelâhir sene 1237.” Süleyman Berk, Zamanı aşan taşlar, Zeytinburnu Belediyesi, İstanbul, 2006 p.154 45 Ahmed Müfîd, Tepedelenli Ali Paşa, Matbaatü’l Hilâl, Kahire, 1903, p.272 46 Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008, p.1012

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

10

All the farms, lands and goods belong to the family was confiscated but the treasury. It

wasn’t possible to find even Vasiliki –Ali’s wife– forced to say the place of it without success.48

Ali Paşa’nın Yanya Kalesi’nde bulunan nukut ve mücevheratı o devirde rayiç olan kuruş hesabıyla ... kırkbeş milyon kuruş tahmin olunup ba’de’t-temhir İstanbul’a gönderilmiştir. Paşa müşârun ileyhin nukutu me’mul dereceden pek dûn çıktı. Çünkü müşarun ileyh nukudunun bir kısmını Korfu ve Malta bankalarında yatırmış olup, bu pârenin izini bulmak kabil olamadı. Bir de müşârun ileyh Mora isyanı uğrunda mebâliğ-i azîme sarf etmiştir. Ve vak’a-yı idâmından birçok zayiat vuk’u bulmuştur.49

Veli Pasha, the son of Tepedelenli also faced the same end as his father50:

Hâ'în-i dîn ü devlet ve kâfir-i nân ü ni'met Tepedelenli Ali Paşa nâm habîs-i makhûrun oğlu …… Yanya etrafında olan re'âyâyı ayaklandırmak misillü dürlü dürlü fezâhat ü habasete cesaret eylediği, tutulan kağıdlardan ve sûret-i hâlden gereği gibi tahkîk-kerde-i 'âlî olmak mülâbesesiyle, mutlaka işbu sonraki töhmet-i sabite ve kabâhat-i şenî'asiyçün cezası tertîb olunan Velî Paşa ve büyük oğlu Mehmed Paşa'nın ser-i maktu'larıdır.51

Provincial Reform Law of 1864

Janina became the border province after Greece’s independency in 1830. The Ottomans

were struggling with the various problems like Greeks’ irredenta.52 Several troops, including

Egyptians had been sent to ensure stability. 53

The result was the promulgation of the Provincial Reform Law of 186454, Janina became

a “Province” by having sub-provinces (sancak) Janina,Tırhala, Ergeri, Preveze and Berat. 55 (later

on,Tırhala was ceded to Greece in 1881 after the Treaty of Berlin)

47 Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat, İstanbul ,1974. Vol.11,p.76 48 Ahmed Müfîd, Tepedelenli Ali Paşa, Matbaatü’l Hilâl, Kahire, 1903, p.272 49 Ahmed Müfîd, Tepedelenli Ali Paşa, Matbaatü’l Hilâl, Kahire, 1903, p.272 50 Veli Pasha’s head was buried to Silivrikapısı Cemetery by putting the similar text on the grave stone : “Hüve’l Hallâku’l-Bâkî / Sâbıkan Yanyâ Sancağı Mutasarrıfı / Maktul Tepedelenli Ali Paşa’nın / Oğlu olup sâbık Tırhala / Sancağı Mutasarrıfı olan / Veli Paşa’nın ser-i maktûudur / El-Fatiha. / Fî 5 Cemaziyelâhir sene 1237” Zamanı aşan taşlar,Süleyman Berk, Zeytinburnu Belediyesi, İstanbul, 2006 p.155 51 Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y. İstanbul, 2008, p.1279 52 İrredenta : portion of land that politically belongs to one country but is claimed as historically or ethnically belonging to another 53 “Devlet-i Aliyye Rusya muharebesiyle meşgul iken, Yunan eşkıyası Hüdûdu tecâvüz ile Yanya ve Tırhala sancaklarını pâ-zede-i hasâr eylediklerinden ol tarafa bir mıkdâr asâkir-i mısriyye gönderilmiş idi. Lede’l-muhârebe asâkir-i mısriyye münhezîm olmağla eşkıyâ pek ziyâde fürce buldular. O cihetten dâhi devlete bir gaaile açıldı. Binâen-aleyh Fuad Efendi me’muriyet-i mahsûsa ile ol tarafa gönderildi. ... Pek güzel kumandanlık etti. Eşkıyayı tedmîr eyledi. Memleketi Yunanîlerin şerrinden kurtardı.” Ahmed Cevdet Paşa,Tezâkir, Edit. Ord.Prof. Cavid Baysun, Türk Tarih Kurumu, Ankara, 1991,Tezkire No:40 (21 Ş sene 70) p.67-68 54 There was 27 new provinces including Janina. Büyük Osmanlı Tarihi, Ord.Prof. Enver Ziya Karal, Volume III, Türk Tarih Kurumu Y. Ankara p.153-158 55 Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, 1309 -1310

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

11

875 :

The activities of the different departments were coordinated by the Administrative

Assembly56 (Meclîs-i İdare-i Vilâyet), which consisted of the governor, department heads

(Hakim, Defterdar, Mektubcu, Muftu) 57 and four representative members, two Muslims and two

non-Muslims, elected from among the inhabitants.58

The Governor was responsible with political affairs (mülkiye), financial (maliye) and

security (zaptiye) of the province by execution of the laws being assigned to him.

The judicial affairs of the province were put under three different courts: Appeals

(istinaf), First Instance (bidâyet) and the commercial (ticâret) courts.

All typical institutions of an Ottoman province were exist in Janina, including the major

of Municipality, Manager of educational affairs (Maarif) Representative of the Ministry of

Foundations (evkaf), Imperial property agency (Emlâk-ı Seniyye), Public improvements affairs

(nafia), Post and telegraphy agency, branches of the banks, Foreign representation offices and

Notary were the main departments of Province of Janina.

The contemporary governor (Ahmed Hıfzı Pasha) and all the officials reporting to him with their

degrees and titles were given in the Yearbook as well.59

Ahmed Cevdet Pasha’s governorship at Janina

The State Chronicler Ahmed Lûtfî Efendi registered appointments & dismissals regarding

to Janina Province as well as the most important transactions of the contemporary (1868~1876)

Ottoman administration system.60 Most outstanding one of the record was Ahmed Cevdet

Pasha’s appointment as the governor by Sadrazam Hüseyin Avni Pasha in 1

“Sene 1291... Yanya Vâliliği Şûra-yı Devlet Riyâseti mu’âvini Cevdet Paşa’ya... ihâle olunmuştur.” 61

56 Stanford J. Shaw & Ezel Kural Shaw, History of the Ottoman Empire and Modern Turkey, Volume 2, Reform, Revolution, and Republic The Rise of Modern Turkey 1808-1975, Cambridge University Press, 2005, p.89 57 See Appendix of this article “Janina Provincial Organization (1892)” based on Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, p.78-113 58 Enver Ziya Karal Ord.Prof., Büyük Osmanlı Tarihi, Volume III, Türk Tarih Kurumu Y. Ankara p.154 59 See Appendix of this article “The Officials of Janina (1892)” Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, p.75-77 60 See Appendix of this article “Janina Province Appointments & Dismissals between 1868 – 1876” quotations from Vak’a-nüvis Ahmed Lûtfî Efendi Tarihi, Haz. Prof. M.Münir Aktepe, TTK, Ankara, 1989 61 Vak’a-nüvis Ahmed Lûtfî Efendi Tarihi, Haz. Prof. M.Münir Aktepe, TTK, Ankara, 1989, P.39

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

12

Cevdet Pasha expresses his disappointment and surprising in his Tezâkir:

“...Sene-i mezbûre ramazânın yirmi üçünde Şûra-yı Devlet riyâseti mu’avinliği ilgaa ile uhdemize Yanya Vilâyeti tevcîh buyruldu. Avni Paşa dâima fakîrin mu’âvenetinden izhâr-ı memnûniyyet eylemekte ve bunu gıyabımızdan dahi kendi müte’allıkatına söylemekte iken bağteten İstanbul’dan def’imize kıyâm etmesinin sebebini ol vakit anlayamadım.”

Sadrâzam had given commitment to back him from Janina to Istanbul after 3 months62 , he

couldn’t realized Sadrazam’s hidden plan to kill Sultan Abdulaziz.

“… muvakkaten bizi Yanya'ya def etmiş ve muzmer-i zamirini icra ettikten sonra bizi yine İstanbul'a getirtecek imiş…".63

Whenever he was in Janina, even not happy at the beginning, Ahmed Cevdet gives his feeling to

compare Istanbul with Janina :

“Vâkı'â İstanbul gibi cennet-i cihan ve ârâm-gâh-ı dil ü cân olan bir yeri terk etmek hiç de mûcib-i inzi'âc-ı tabî'at olmamak olmaz. Fakat ana bedel tebdîl-i hâl ü hava fâidesi der-hâtır edilerek tesliyet-i hâtır-ı fâtir kılındı.”64

According to the yearbook of 1292, Cevdet Pasha (Vâli-i Vilayet ) was working with

Halîd Eyyub Efendi (Defterdar-ı Vilayet), Süleyman Cemal Bey (Mektubî-i Vilâyet), Zeynel

Abidin Efendi (Nâib) and the council of province formed by having Muslim, Greek and Jewish

religious leaders as well.65

Cevdet Pasha had been appointed as “Ministry of Education” after a short service in Janina :

“Sene 1292: Ma’ârif-i Umûmiyye Nezâreti, Yanya Vâlisi sâbık Cevdet Paşa’ya”66

62 "..Senin orada me'mûriyetin üç ay kadardır. Nihayet üç buçuk ay sonra buraya celb olunursun." Ahmed Cevdet Paşa,Tezâkir, Edit. Ord.Prof. Cavid Baysun, Türk Tarih Kurumu, Ankara, 1991,Tezkire No:40 p.131 63 “Meğer Babıâli'de vücûdumuz kendisince mültezem olduğu hâlde bu kerre Sultan Abdülaziz Han hazretlerini hal'etmeğe karâr verip bu husûsda ise fakire emniyeti olmadığından ve üç ay zarfında rekîz-i zamiri olan cinayetin icrası kendisince mukarrer olduğundan muvakkaten bizi Yanya'ya def etmiş ve muzmer-i zamirini icra ettikten sonra bizi yine İstanbul'a getirtecek imiş. Buraların olduğunu Sultan Abdülaziz Han'ın hal'inden sonra kendi lisânından işittim." Ahmed Cevdet Paşa,Tezâkir, Edit. Ord.Prof. Cavid Baysun, Türk Tarih Kurumu, Ankara, 1991,Tezkire No:40, p.131 64 “Mevsim-i şitâda deniz seferi asla mûcib-i heyecân-ı hatır olmadı desem yalan söylemiş olurum. Lâkin...... beytini tekrar ile dil-i gurbet-zedeye tesliyet verip deryâ-dil olarak bi-mennihî te'âlâ salimen Golos limanına muvâsalet olundu. Bi-hasebi'l-mevsim Yenişehir ve Tırhala ovalannın bataklarını geçmek müşkildir denildiyse de bu mevsimlerde İstanbul sokaklarınının ça murlariyle ülfet ve idmanımız olduğundan buraların zahmeti halkın mübalağasına nisbetle ehvence göründü. Ba'dehû Meçva'nın karlı dağlarını geçer iken biraz su'ûbet çekildiyse de kumru gibi kafesde ser-fürû-bürde-i fikr ü hayret olmaktan ise şahin gebiyükseklerde dolaşmak ve bilâ-fütûr böyle karlı ve boralı dağları aşmak uluvv-i cenâb âleminin usul-i mevzu'asına evfak değil mi deyu hâtır-ı fâtire gayret verilerek el-hamdü-lillah sâlimen Yanya'ya gelindi. Şimdi Yanya'dan o kadar hoşnudum ki kâşki burada idâre-i beytiyyeye kâfi çiftlikâtım olsa da vakt-i infisâlde burada kalsam ve Koska caddesinde tramvay arabalarının gıcırdısiyle hırâşîde-hâtır olmaktan ise göl kenarında imrâr-ı kavâfil-i eyyam ü leyâlî kılsam gibi temenniyât ve hülyalar bile boş vakitlerde bendenize eğlence oluyor.” "Dîvân-ı ahkâm-ı adliye âzasından Mahmud Beyefendi'ye mektup" Ahmed Cevdet Paşa,Tezâkir, Edit. Ord.Prof. Cavid Baysun, Türk Tarih Kurumu, Ankara, 1991,Tezkire No:40 p.133-135 65 Salname-i Vilâyet-i Yanya – 1292 (1875) Devlet Matbaası, Istanbul, 1292 p.26-27 ( Copy of Millet Yazma Eserler Kütüphanesi No: AESln528 A.E. Salnameler ) 66 Vak’a-nüvis Ahmed Lûtfî Efendi Tarihi, Haz. Prof. M.Münir Aktepe, TTK, Ankara, 1989, P.61

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

13

Ethnical competition between the Muslims and non-Muslims According to the contemporary sources (e.g. Archive registers, Tarih-i Cevdet and Tarih-i

Lutfî), ownership of the landed properties were creating some issues since ethnical competition

between the Muslims and non-Muslims :

“..hanelerin ecânibe satılmaması tarafeyn beyninde bir te’ahhüdden ibâret olup, bu şartın senede dercine mecbûriyet göremem. Hükümet-i mahâlliyyece ma’lûm olması kâfî olur zann ederim ”67

Even Cevdet Pasha says “no need to put conservator laws to sell the land to ‘others”, we see

some records on the Ottoman archive registers for financial transactions68 :

“Yanya vilayetinin 1289 senesi muhasebesinde olan sinin-i sabıka masarifine, Yenişehir ve Tırhala kazalarında yirmi yedi çiftliğin Abraham Paşa'ya satılmasına vesaireye dair evrak kayıt defteri”69

that proved a significant amount of the lands have been sold to Abraham Pasha.

“Sene 1292 : Yanya dâhilinde kâin yirmi dört kıt’a çiftlikât-ı hümâyûn güyâ teba’a-i Yunaniyye’ye satılmamak ve Yunanlı amele istihdam olunmamak şartiyle, Mısır Kapı-kâhyası Abraham Paşa’ya satılmıştır. Kaça satılmış, bedelâtı ne-vechile te’diye olunmuş, hangi mahâlle verilmiş oraları ma’lûm değildir... Hazîne-i Devletin böyle yanmaz yıkılmaz mevrid vâridatının hemence bir elden bir hıristiyana feda edilmesi te’essüf olunacak şeydir.”70

Lutfî had concerns on those transactions, thus he reproaches the officials. As a matter of fact, the collected lands were re-selling to the foreiners within a short time :

“Abraham Paşa'nın Tırhala'da bulunan çiftliklerini İtalyan Stefanoviç'e ferağ edebileceği..”71

As most of the multinational cities might be faced, Janina was struggling with some conflicts

between the local nations and as well as with the neighbors.

Loosing Janina Even its an heroic defense72 leaded by Janinian Esat Pasha –distinguished on

Dardanelles73 as well- The city has fallen and ceded to Greece after Athens treaty on 6th March,

1913.

67 Ahmed Cevdet Paşa,Tezâkir, Edit. Ord.Prof. Cavid Baysun, Türk Tarih K., Ankara, 1991,Tezkire No:40 p.144 68 “Maliyeden Müdevver Defterler” TC Başbakanlık Osmanlı Arşivi 69 TC Başbakanlık Osmanlı Arşivi, Gömlek No:13367 Fon Kodu: MAD.d 70 Vak’a-nüvis Ahmed Lûtfî Efendi Tarihi, Haz. Prof. M.Münir Aktepe, TTK, Ankara, 1989, P.45 71 TC Başbakanlık Osmanlı Arşivi, Tarih: 14/B /1298 (Hicrî)Dosya No:486Gömlek No:68Fon Kodu: A.MKT.MHM. 72“Balkan harbi'nde Yanya Savunması ve Esat Paşa” Haz.Genelkurmay ATASE Başkanlığı, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara 73 Transferred from “İhsan Ilgar, Çanakkale Savaşları 1915, Kültür Bakanlığı Yayınları Ankara, 1982 Hakan Ereli.” http://www.canakkale.gov.tr/savas_15_esatpasa.htm

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

14

Well organized Ottoman provincial administration system enlarged over states, Provinces,

Sub-Provinces, Districts, sub-districts and villages, ensured to control wide lands with

remarkable success for hundreds years.

Janina was a multinational and geographically unique region which was pregnant with the

problems for the governors. Even struggling with the strong notables like Tepedelenli Ali Pasha,

the Ottomans achieved to keep Janina till almost the collapse of the Empire in 20th Century.

Nowadays, Janina is the only city of Greece that has got standing mosques with minarets.74

While the Greeks respecting Ali Pasha, a rioter governor to the Ottomans.

Appendices

74 See Appendix “Scenes from Janina : Yesterday & Today”

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Appendix – 3 The illustrations belongs to the Governor of Janina : Tepedelenli Ali Paşa

Source : Tepedelenli Ali Paşa / Ahmed Müfîd , Matbaatü’l Hilâl, Kahire 1903

Source : Tepedelenli Ali Paşa, Römeran, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,İstanbul, 1939

Source: Yanya Sultanı: Tepedelenli Ali Paşa. / William

Plomer ; trc. Murat Belge. Hurriyet, İstanbul, 1972

Source : The Kastro Of Ioannina, Dimitris Konstantios, Ministry of Culture, Athens , Greece, 1997

15

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Appendix – 4 Scenes from Janina : Yesterday & Today ( Photographs )

Aslan Pasha Mosque 19th Century Aslan Pasha Mosque, July 2010

Fethiye Mosque and Ali Pasha Tomb, 19th Century Fethiye Mosque and Ali Pasha Tomb, July 2010

Janina Lake and the castle Kanlıçeşme Mosque, July 2010

16

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Abdulmecid’s sign at the Castle Gate Veli Pasha Mosque, July 2010

Surrending Janina to Greeks Library of the Ottoman period

Greek Soldiers at Janina Fethiye Mosque and Ich Kale

17

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Appendix – 5 Faximile of the province organization during “Müşir Cevdet Paşa” (1875)

“Vâli-yi Vilâyet : Müşir Cevdet Paşa” Source : Salname-i Vilâyet-i Yanya : 1292 (1875), p.26

18

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

19

Appendix – 6 The Officials of Janina (1875) during the Governor Ahmet Cevdet Pasha

Vâlî-yi Vilâyet Müşir Cevdet Paşa

Birinci Osmanî ve Mecidî nişan-ı zîşanlarına hâmil ve hâizdir. Erkân-ı Vilâyet Nişânı Rütbe Esâmı Osmanî ve Mecidî

Evveli Sânîs Sınıf

Defterdar-ı Vilayet Halîd Eyyub Efendi

Mütemâyiz Mektubî-i Vilâyet Süleyman Cemal Bey Nâib Zeynel Abidin Efendi Nişânı Rütbe Meclîs-i İdare-i Vilâyet Reis : Vâli-i Vilâyet A'zâ-i Müntehabe A'zâ-i Tabî'iyye Abidin Bey Defterdar-ı VilâyetEfendi Panustakularyu Ağa Mektubî-i Vilâyet Sâlise Mustafa Bey Nâib'eş-Şer'i Sâlise Daviçol Efendi Müftî-i belde Mustafa Efendi Muhasebeci Hasan Efendi Metropolit Sofuriyos Efendi Zotu Ağa Hahambaşı Hayim Efendi Râbi' Refi'i Sadık Efendi Başkatib Rıf'at Efendi Ali Efendi

Source : Salname-i Vilâyet-i Yanya : 1292 (1875) : def'a 2.,Devlet Matbaası, p.26-27

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

20

Appendix – 7 The Officials of Janina (1892) after ceding Tırhala&Narda Vâlî-yi Vilâyet ve Hudûd-u Yunaniyye Umum Kumandânı

Ahmed Hıfzı Paşa Mecidî Osmanî İmtiyaz Madalyası Rütbe

1 3 Kuş Ferik Erkân-ı Vilâyet

Nişânı Rütbe Esâmı Edirne Paye'-i Mücerredî Merkez Nâibi ve mahkeme-i İstinâf Re'isi evveli Ahmed Müslim Efendi

3m Mütemâyiz Defterdar Mustafa Niyazi Efendi 3 Evveli Sânîs Mektubcu Abdullah Necîb Efendi

2m3i Alây Beyi Süleyman Bey Evveli Sânîs Mahkeme-i İstinâf Cezâ Re'isi Hamdi Bey Mütemâyiz Mahkeme-i İstinâf Müdde-i Umûmîsi Mihail Efendi Mîr-i Mîrân Emlâk-ı Seniyye Müdürü Nişâet Paşa Mütemâyiz Tahkîk-i Arazî Me'muru Nafîz Bey Emlâk-ı Seniyye Müfettişi Mustafa Bey Mütemâyiz Vilâyet Kapı Kethüdâsı Münir Bey " Preveze Rüsûmât Nâzırı Tevfîk Bey Mahkeme-i Ticaret Re'isi Sadık Efendi Sâlise Evkâf Muhasebecisi Mahmud Âlî Efendi Mu'tahrir Vergi Müdürü Şakir Efendi Sâlise Telgraf ve Posta Başmüdürü Âgâh Bey

4m Şaniyye Telgraf ve Posta Müfettişi Safvet Bey Şaniyye Reji Nazırı Valasidi Efendi Sâlise Muhasebe-i me'muriyn Hüsrev Efendi " Mektub-u me'muriyn Safvet Efendi " Vâlî ma'iyetine me'mur İbrahim Edhem Efendi " Meclis İdâre Baş Katibi Es'ad Efendi " Evrâk Müdürü Murâd Efendi Sâlise Ma'ârif Müdürü Ahmed Feyzî Efendi " Nüfûs Nâzırı Ataşuku Efendi " Vilâyet Tercümânı Âgâh Bey " Nâfia' Başmühendisi Britene Efendi Sâlise Başmühendis Muâ'vini Ahmed Tevfik Efendi " Başmühendis Muâ'vini Hüseyin Avnî Efendi " Ma'ârif Muhasebe Me'muru Tevfik Efendi " Bank Şu'be Me'muru Hâfız Niyâzi Efendi

Nişânı Rütbe Me'mûrîn-i Liva Mahkeme-i Bidâyet-i Hukûk Reis-i Evveli Ahmed Fu'at Efendi Bidâyet-i Cezâ Reisi Paskal Efendi Sâniye Müdde'-i U'mûmî Muâ'vini U'mur Bey Sâlise Defter-i Hâkânî Me'muru Nevrah Bey " Belediye Reisi Yahya Bey " Telgraf ve Posta Merkez Müdürü Tahsîn Efendi 4m Binbaşı Zabtiye Tabur Ağası Ali Ağa Düyûn-u U'mûmiyye Müdürü Ömer Lûtfi Efendi İcra' Me'muru Rıfa't Efendi Mukâvelât Muharriri [Noter] Ahmed Bahâeddîn Efendi

Source : Salname-i vilayet-i Yanya: 1308 def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, p.75-77

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

21

Appendix – 8 Janina Provincial Organization (1892) Meclîs-i İdare-i Vilâyet

Reis : Vâli-i Vilâyet

A'zâ-i Müntehabe A'zâ-i Tabî'iyye Mustafa Şevket Paşa (Mîr-i Mîrân) Hâkim Efendi Ömer Bey (Sâlise) Defterdar Efendi Yorgaki Zevidi Efendi Mektubî Efendi

Dimitri Kazancı Efendi Müftî Mustafa Efendi (Edirne Payesi 4m)

Meclîs-i mezkûrun Hey'et-i İthâmiyyesi Müdde-i Umûmî Mektubî Efendi Reis : Müftî Efendi Müstantık Efendi A'zâ : Ömer Bey Kâtib Ali Efendi A'zâ : Yorgaki Zevidi Efendi

Muhasebe-i Vilâyet Kalemi Nüfus Nezareti

Mektub-i Vilâyet Kalemi Defter-i Hâkânî Dâi'resi

Meclîs-i İdare-i Vilâyet Kalemi Evkaf Muhasebeciliği

Vilâyet Evrâk Kalemi Vilâyet-i Nâfia' Komisyonu

Sicill-i Ahvâl Komisyonu Zirâa't Bankası Heye'ti

Tercüme Odası Ticâret ve Zirâa't ve Sanâa't Odası

Adliye Dâiresi Matba'a-i Vilâyet İdaresi

Mahkeme-i İstinaf Vilâyet Me'murîn Fenniyesi

Mahkeme-i İstinaf Kalemi Merkez Dai're-i Belediyyesi

Merkez Bidâyet Mahkemesi Telgraf ve Posta İdâresi

Mahkeme-i Bidâyet kalemi Reji Nezareti

İcrâ Dai'resi Yanya ve Berat ve Ergiri ve Preveze Taburlarından müretteb Zabtiyye Alayı

İstintak Dai'resi Birinci Merkez Taburu

Vilâyet Ticaret Mahkemesi İkinci Berat Taburu

Mahkeme-i Şeri'yye Kalemi Üçüncü Ergiri Taburu

Vilâyet Adliye Komisyonu Dördüncü Preveze Taburu

Emlâk-ı Seniyye İdâresi Polis Dâi'resi

Maâ'rif İdâresi Dahil-i Vilâyette bulunan Me'murîn-i Ecnebiyye

Meclis-i Maâ'rif Avusturya ve Macaristan Devlet-i Fahimesi

Mekteb-i İdâdi Yunan Devleti

Mekteb-i Rüşdiye-i Zükûr Rusya Devlet-i Fahimesi

Mekteb-i Rüşdiye-i İnâs Fransa Cumhuriyet-i Fahimesi

Feyziyye Mekteb-i İtidâi'yesi İtalya Devlet-i Fahimesi

Terakkî Mekteb-i İtidâi'yesi İngiltere Devlet-i Fahimesi

Kala' Sıbyan Mektebi

Source : Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, p.78-113

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Appendix – 9 Tepedelenli Ali Pasha and (his son) Veli Pasha’s graves

Ali Pasha’s Grave Stone

“Hüve'l –Bâkî / Otuz seneden mütecâviz / Arnavutluk’ta teferrüd eden / Yanyâ Sancağı

Mutasarrıfi Ali / Meşhur Tepedenli Ali / Paşa’nın Ser-i maktûudur./ El-Fâtiha./ Fî 5

Cemaziyelâhir sene 1237.”

Veli Pasha’s Grave Stone “Hüve’l Hallâku’l-Bâkî / Sâbıkan Yanyâ

Sancağı Mutasarrıfı / Maktul Tepedelenli Ali Paşa’nın / Oğlu olup sâbık Tırhala / Sancağı

Mutasarrıfı olan / Veli Paşa’nın ser-i maktûudur / El-Fatiha. / Fî 5 Cemaziyelâhir

sene 1237” Source : Zamanı aşan taşlar,Süleyman Berk, “Silivrikapısı Cemetery” Zeytinburnu Belediyesi, İstanbul, 2006 p.154&155

22

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Appendix – 10 Janina Provincial Map (1892)

23Source : Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya,

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

Appendix – 11 Janina Provincial Map : Actual Satellite view (1892) (Prepared by drawing 1892 boundaries based on the original map in Appendix-10 )

Map Source : http://maps.google.com Boundaries reference : Salname-i vilayet-i Yanya : 1308 (1892) : def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya,

24

Janina by Hakan Özdemir / www.worldbulletin.net

25

Bibliography

Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet, Matbaayı Osmaniyye,

Dersaadet, 1301,Vol.10-11-12

Ahmed Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet,1312, Edit.Tevfik Temelkuran, Üçdal Neşriyat,

İstanbul ,1974. Vol.11

Ahmed Cevdet Paşa,Tezâkir, Edit. Ord.Prof. Cavid Baysun, Türk Tarih Kurumu, Ankara,

1991,Tezkire No:40

Ahmed Müfîd, Tepedelenli Ali Paşa, Matbaatü’l Hilâl, Kahire, 1903

Başbakanlık Osmanlı Arşivi, Gömlek No:13367 Fon Kodu: MAD.d

Dimitris Konstantios, The Kastro Of Ioannina, Ministry of Culture, Athens , Greece, 1997

Entela Muço, “Yanya Valisi Tepedelenli Ali Paşa ve emlakı”, Alem Y. İstanbul, 2010

Enver Ziya Karal, Büyük Osmanlı Tarihi, Volume III, Türk Tarih Kurumu Y. Ankara

Evliya Çelebi, Seyahatname, 1093/1682, Editor: Yücel Dağlı, Seyit Ali Kahraman,

Robert Dankoff, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul , 2003, Vol.8

Gabriel Romeran, Tepedelenli Ali Paşa, Çev.Ali Kemali Aksüt, İkbal Kitabevi,

İstanbul, 1939

İhsan Fazlıoğlu, “Mehmed Esad b. Ali b. Osman el-Yanyevi (ö. 1143/1730)

http://www.ihsanfazlioglu.net/EN/publication/articles/1.php?id=108

Mehmed 'Atâ'ullah Efendi, Şanizâde Tarihi, Edit.Prof. Dr. Ziya Yılmazer, Çamlıca Y.

İstanbul, 2008

Nazif Hoca, “Yanya”, MEB İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 1986, Vol.15

Salname-i Vilâyet-i Yanya : 1292 (1875), def’a 2, Devlet Matbaası, Istanbul, 1292

Salname-i Vilâyet-i Yanya : 1308 (1892), def'a 6.,Vilayet Matbaası, Yanya, 1309 -1310

Stanford J. Shaw & Ezel Kural Shaw, History of the Ottoman Empire and Modern

Turkey, Volume 2, Cambridge University Press, 2005

Süleyman Berk, Zamanı aşan taşlar, Zeytinburnu Belediyesi, İstanbul, 2006

Vak’a-nüvis Ahmed Lûtfî Efendi Tarihi, Haz. Prof. M.Münir Aktepe, TTK, Ankara, 1989

William Plomer, Yanya Sultanı: Tepedelenli Ali Paşa, Tr. Murat Belge, Hürriyet Y.

İstanbul , 1972