Upload
m-faizal-amri
View
292
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
1/151
100:00:16,717 --> 00:00:24,251I N T E R E S T E L L A R
200:00:25,657 --> 00:00:28,203My father was a farmer.
300:00:29,098 --> 00:00:32,270Like everybody elseat that time.
400:00:33,926 --> 00:00:36,125At first he didn'tstart that way.
500:00:41,453 --> 00:00:43,607The computer saysyou're a little old.
6
00:00:43,716 --> 00:00:46,568It is controlled.-Crossing the Straits.
700:00:49,345 --> 00:00:51,226Apagando Cooper.-Heeee.
800:00:52,543 --> 00:00:55,279Deleting all.-Hey, do not have to delete anything.
900:00:59,279 --> 00:01:00,339Dad?
1000:01:05,771 --> 00:01:08,197Sorry Murph.
1100:01:08,313 --> 00:01:09,747Go back to bed love.
1200:01:09,900 --> 00:01:11,458I thought you were a ghost.
1300:01:14,017 --> 00:01:16,044There's no such thing as a ghost.
1400:01:16,163 --> 00:01:18,082
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
2/151
Grandpa says there are.
1500:01:19,349 --> 00:01:21,854No my love, it is because thegrandfather is too close to...
1600:01:21,969 --> 00:01:23,377... being one himself.
1700:01:23,387 --> 00:01:24,530Go back to bed.
1800:01:24,716 --> 00:01:26,577Were you dreaming about the crash?
1900:01:27,875 --> 00:01:30,465I beg you to go to the bed murph.
20
00:01:56,531 --> 00:01:59,068We had run out of wheat.
2100:01:59,179 --> 00:02:01,630Came the plague and had to burn.
2200:02:01,738 --> 00:02:03,224We still had corn.
2300:02:03,304 --> 00:02:05,320
We acres of corn.
2400:02:05,443 --> 00:02:08,141Although we had was more dust.
2500:02:10,680 --> 00:02:13,317I can not describe.It was continuous.
2600:02:13,428 --> 00:02:17,801
That, steady blow of dust.
2700:02:19,279 --> 00:02:22,245We had pieces of linen...
2800:02:22,362 --> 00:02:25,524... To cover our nose and mouth.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
3/151
2900:02:25,603 --> 00:02:27,312And so I do not inhale too.
3000:02:29,290 --> 00:02:33,216When we put the table wheneverwe put the dishes upside down.
3100:02:33,367 --> 00:02:35,938Glasses, cups, we puteverything upside down.
3200:02:41,482 --> 00:02:44,474Hurry up. Murph's getting late.
3300:02:44,590 --> 00:02:45,494You and me in the barn.
3400:02:45,570 --> 00:02:47,667
I'll teach...
3500:02:47,783 --> 00:02:49,146Yes sir.
3600:02:50,841 --> 00:02:52,059In the table no Murph!
3700:02:53,081 --> 00:02:54,761Daddy, can you fix this?
3800:02:56,164 --> 00:02:58,287What did you do to my module?
3900:02:58,368 --> 00:02:59,189Nothing
4000:02:59,268 --> 00:03:01,409It was the ghost. Is not that true?
4100:03:01,503 --> 00:03:02,945I've pulled on my shelf.
4200:03:03,019 --> 00:03:04,248Never to take books.
4300:03:04,319 --> 00:03:05,753
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
4/151
There are no ghosts.
4400:03:05,866 --> 00:03:06,566Hey.
4500:03:06,640 --> 00:03:08,030I looked it up,and its called poltergeist.
4600:03:08,109 --> 00:03:09,298Papa, yes dile.
4700:03:09,450 --> 00:03:11,740Well, that's not very scientific Murph.
4800:03:11,853 --> 00:03:14,579You said that science wasto admit we do not know.
4900:03:14,696 --> 00:03:15,637Do you already won?
5000:03:15,750 --> 00:03:17,841Hey, better watch our stuff.
5100:03:19,500 --> 00:03:20,580Coop.
52
00:03:22,852 --> 00:03:25,373Ok. Murph, if you want totalk about science.
5300:03:25,913 --> 00:03:28,792Do not tell me you'reafraid of a ghost.
5400:03:28,875 --> 00:03:29,846We must go further.
5500:03:29,959 --> 00:03:32,079You have to record thefacts, analyze...
5600:03:32,188 --> 00:03:34,818... Get to the how, why andthen exposing your conclusions.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
5/151
5700:03:35,702 --> 00:03:36,391OK?
5800:03:36,504 --> 00:03:37,647Deal.
5900:03:37,761 --> 00:03:38,765Very well.
6000:03:40,626 --> 00:03:42,286Who do well in school.
6100:03:42,396 --> 00:03:43,292Wait.
6200:03:43,364 --> 00:03:47,636Mentoring is the father,not the grandfather.
6300:03:50,510 --> 00:03:51,848Quiet Turbo.
6400:03:52,822 --> 00:03:54,625That's not a dust storm.
6500:03:54,731 --> 00:03:56,946Nelson is burning all their crops.
6600:03:57,055 --> 00:03:57,708Is the plague?
6700:03:57,828 --> 00:04:00,626They say there will neverbe another crop of okra.
6800:04:00,775 --> 00:04:02,364Never.
6900:04:04,249 --> 00:04:07,192I should have planted cornas we have done all.
7000:04:07,304 --> 00:04:09,147Be nice to Hanley teacher.
71
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
6/151
00:04:09,260 --> 00:04:10,161He is single.
7200:04:10,268 --> 00:04:11,603And what do you want me to do?
7300:04:11,713 --> 00:04:13,335Repopulate the earth.
7400:04:13,413 --> 00:04:14,977Begins to comply.
7500:04:15,053 --> 00:04:17,237Why do not you start gettinginto your affairs?
7600:04:17,767 --> 00:04:19,176Viejo.
7700:04:26,284 --> 00:04:27,767Let Murph, changes in second.
7800:04:29,298 --> 00:04:31,128Aja
7900:04:31,309 --> 00:04:32,771Third.
80
00:04:33,781 --> 00:04:36,151Today is silly
8100:04:36,230 --> 00:04:37,707Cllate Tom.
8200:04:38,611 --> 00:04:39,664What have you done Murph?
8300:04:39,739 --> 00:04:41,504
she has done nothing
8400:04:41,587 --> 00:04:43,913We've tapped. -Murphy's Law.
8500:04:43,988 --> 00:04:45,172Shut up.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
7/151
8600:04:45,253 --> 00:04:46,710Put the spare Tom.
8700:04:47,018 --> 00:04:48,076That was the replacement
8800:04:48,185 --> 00:04:51,278Grab the puncture kit.
8900:04:52,765 --> 00:04:54,895And how can I fix it yet?
9000:04:54,968 --> 00:04:58,372You will know. I will not alwaysgive you a solution.
9100:05:05,874 --> 00:05:08,767And that face Murph?
9200:05:08,842 --> 00:05:11,821Why did you put thename of something bad?
9300:05:11,898 --> 00:05:13,567What is that?
9400:05:13,641 --> 00:05:15,473La ley de Murphy.
9500:05:16,847 --> 00:05:19,721Murphy's Law does not mean thatsomething bad will happen.
9600:05:19,831 --> 00:05:22,637but if something can happen...
9700:05:22,638 --> 00:05:26,346... Will happen.
And that seemed to us Wow.
9800:05:32,293 --> 00:05:34,131Come up.
9900:05:35,612 --> 00:05:36,838Sube, come on.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
8/151
10000:05:38,216 --> 00:05:40,701And what about the flat tire?
10100:05:43,347 --> 00:05:44,223Yes.
10200:05:58,437 --> 00:06:00,543It is a drone of theIndian Air Force.
10300:06:00,622 --> 00:06:03,208Solar cells could energizean entire farm.
10400:06:03,320 --> 00:06:04,221Take the wheel.
10500:06:09,482 --> 00:06:11,063
fast, fast
10600:06:11,137 --> 00:06:12,366Ven.
10700:06:12,455 --> 00:06:14,075Pointing her.
10800:06:22,073 --> 00:06:24,409Psale Tom, I lose myself.
10900:06:24,483 --> 00:06:25,007Yes.
11000:06:25,085 --> 00:06:26,956Go to him.
11100:06:28,219 --> 00:06:29,844do not miss
11200:06:29,936 --> 00:06:32,361here we go, here we go.
11300:06:40,433 --> 00:06:42,405well Tom
11400:06:49,050 --> 00:06:50,274
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
9/151
dad
11500:06:50,385 --> 00:06:53,280almost what I have,do not stop, do not stop.
11600:06:53,389 --> 00:06:54,990dad
11700:06:55,064 --> 00:06:56,332To!!!
11800:07:01,112 --> 00:07:03,092What? You told me to continue.
11900:07:04,533 --> 00:07:08,566And now is when I tell you whatAce and I ask you to throw a bridge.
12000:07:11,344 --> 00:07:13,042we have lost
12100:07:13,119 --> 00:07:14,662that nothing
12200:07:26,414 --> 00:07:29,010Want to try?
123
00:07:35,455 --> 00:07:36,391A ver.
12400:07:41,735 --> 00:07:42,971Venga.
12500:07:43,871 --> 00:07:47,400let's leave it there,at the edge of the reservoir.
126
00:07:51,465 --> 00:07:53,082very well
12700:07:55,200 --> 00:07:57,975How long do you think itwill have been up there?
12800:07:58,053 --> 00:08:01,925
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
10/151
The control center Deli, stoppedworking like ours 10 years ago.
12900:08:03,299 --> 00:08:04,701So 10 years?
13000:08:07,615 --> 00:08:09,518Why has fallen so much?
13100:08:09,593 --> 00:08:10,354I do not know.
13200:08:10,466 --> 00:08:13,847Maybe the sun has scorched yourcomputer or was looking for something.
13300:08:13,919 --> 00:08:14,604What?
13400:08:14,717 --> 00:08:16,090give me a flat screwdriver
13500:08:16,173 --> 00:08:18,150Maybe some kind of signal.
13600:08:18,259 --> 00:08:19,441I do not know.
137
00:08:24,532 --> 00:08:26,073What will you do with it?
13800:08:26,153 --> 00:08:30,009Give some task sociallyresponsible, as...
13900:08:30,044 --> 00:08:32,452... Control a combine.
140
00:08:32,528 --> 00:08:34,574Can not we let go?
14100:08:36,151 --> 00:08:38,027He has not harmed anyone.
14200:08:40,079 --> 00:08:44,172You must learn to adapt Murph,
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
11/151
like all of us.
14300:08:48,351 --> 00:08:50,692How do we do? Do you go with me?
14400:08:50,805 --> 00:08:51,989I have class.
14500:08:52,067 --> 00:08:54,554this, has to stay here.
14600:08:54,627 --> 00:08:57,185What have you done?
14700:08:57,299 --> 00:08:58,782Now they will tell you when you enter.
14800:08:58,859 --> 00:09:00,305
Will I be mad?
14900:09:00,412 --> 00:09:01,353Not with me.
15000:09:01,462 --> 00:09:02,756And please, control yourself.
15100:09:02,872 --> 00:09:06,766Relax, is controlled.
15200:09:11,253 --> 00:09:12,831Coop're late.
15300:09:12,940 --> 00:09:14,647Yes, we skewer the rim.
15400:09:14,717 --> 00:09:18,684And I guess you had to stopat the store of Asian aircraft.
15500:09:18,793 --> 00:09:22,034no, actually that isa surveillance drone.
15600:09:22,144 --> 00:09:24,791with incredible solar cells.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
12/151
15700:09:24,902 --> 00:09:25,947Sit.
15800:09:27,535 --> 00:09:32,241Well, we have receivedthe results of Tom.
15900:09:32,352 --> 00:09:35,343It will be an excellent farmer.
16000:09:35,461 --> 00:09:37,074If, in the fifth well.
16100:09:37,183 --> 00:09:38,448What about college?
16200:09:38,566 --> 00:09:42,808You see, in college just enter few.
They have no resources. I...
16300:09:42,880 --> 00:09:44,321I pay taxes.
16400:09:44,433 --> 00:09:47,800Where does the money go?Now there is no army.
16500:09:47,911 --> 00:09:49,802
Well, no college
16600:09:50,924 --> 00:09:52,655Look Coop, we must be realistic
16700:09:52,766 --> 00:09:55,219Do you already closing thedoor to college for my child?
16800:09:55,296 --> 00:09:57,133
15 years old
16900:09:57,279 --> 00:09:59,586Tom results are not good enough.
17000:09:59,697 --> 00:10:01,788When measuring waist?
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
13/151
17100:10:01,860 --> 00:10:04,199How about some 80, and 84 inseam?
17200:10:04,274 --> 00:10:06,650I'm not sure where you want to go.
17300:10:06,760 --> 00:10:08,896Am is saying that it takes twonumbers to measure your back...
17400:10:08,897 --> 00:10:11,348... And only one to measurethe future of my son?
17500:10:11,420 --> 00:10:15,058Come on, you're an educated man Coop...
17600:10:15,170 --> 00:10:17,407
... And a pilot plus engineer prepared.
17700:10:17,442 --> 00:10:22,264Well, now we need more engineers.
17800:10:22,298 --> 00:10:27,341We have not been without TV orplanes, we are left without food.
17900:10:27,453 --> 00:10:29,437
the world needs farmers.
18000:10:29,503 --> 00:10:31,813good farmers like you and Tom
18100:10:32,004 --> 00:10:33,081uneducated farmers.
18200:10:33,196 --> 00:10:36,652We are a generation of growers Coop.
18300:10:36,771 --> 00:10:38,348and things are improving
18400:10:38,425 --> 00:10:40,473Maybe your grandchildren may be ing...
185
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
14/151
00:10:40,474 --> 00:10:41,196Sir we done?
18600:10:42,465 --> 00:10:43,832No
18700:10:43,941 --> 00:10:46,678Miss. Hanley wants to talk to Murph.
18800:10:46,754 --> 00:10:49,918Murph's a good girl, very intelligent.
18900:10:50,030 --> 00:10:51,655But it has had an occasional problem
19000:10:51,728 --> 00:10:56,100Brought this to show his peers.The chapter on lunar landings.
19100:10:56,176 --> 00:10:58,225It is one of my textbooks.
19200:10:58,293 --> 00:11:00,631always liked the photos.
19300:11:00,715 --> 00:11:04,633It's an old book of federal text.We've replaced by corrected versions.
19400:11:04,710 --> 00:11:06,042Are Fixed?
19500:11:06,156 --> 00:11:09,477Explaining that the Apollo missionswere simulated to bring to ruin...
19600:11:09,512 --> 00:11:10,669... To the Soviet Union.
19700:11:16,030 --> 00:11:19,187Do not you think we got to the moon?
19800:11:19,298 --> 00:11:23,693I think it was a magnificentSoviet propaganda...
199
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
15/151
00:11:23,728 --> 00:11:27,328... They ruined wasting resourcesrockets and other useless machines.
20000:11:27,436 --> 00:11:28,876Useless machines?
20100:11:28,985 --> 00:11:32,864And if you do not want to relive theexcess and extravagance of the 20th century.
20200:11:32,899 --> 00:11:35,098then we must speak of this planet.
20300:11:35,213 --> 00:11:36,721I do not how to quit
20400:11:36,830 --> 00:11:41,421One of these useless machines
they built was called IRM
20500:11:41,531 --> 00:11:45,033And if we were any,doctors have detected...
20600:11:45,108 --> 00:11:47,056... The cyst in the brain of my wife.
20700:11:47,116 --> 00:11:49,064
before he died and no later
20800:11:49,136 --> 00:11:52,837And then she would have been the onewho would listen to this and not me...
20900:11:52,917 --> 00:11:57,604... That would be ideal becauseshe had more patience.
210
00:11:57,868 --> 00:12:00,851Sorry about your wife Mr. Cooper.
21100:12:01,039 --> 00:12:05,404But Murph has come to blowswith several co...
21200:12:05,405 --> 00:12:07,809
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
16/151
... For this nonsense of Apollo.
21300:12:07,844 --> 00:12:10,955So we thought it best to come and see...
21400:12:10,990 --> 00:12:13,115... It occurred to him tocorrect that behavior.
21500:12:13,116 --> 00:12:13,765very well
21600:12:13,872 --> 00:12:17,536If, you know,there are game tomorrow.
21700:12:17,691 --> 00:12:19,943now been given for baseball
21800:12:20,054 --> 00:12:21,419play your favorite team.
21900:12:21,532 --> 00:12:23,089will sandwiches, sodas.
22000:12:25,995 --> 00:12:28,976It occurs to me that I'm taking.
221
00:12:33,182 --> 00:12:35,121How has it gone?
22200:12:35,231 --> 00:12:37,980You are ejected.
22300:12:38,090 --> 00:12:39,485What?
22400:12:39,556 --> 00:12:40,247
Cooper.
22500:12:41,323 --> 00:12:42,871Cooper, later.
22600:12:42,982 --> 00:12:45,925Coop, remodelaste harvesterswho have gone crazy.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
17/151
22700:12:46,004 --> 00:12:47,905Restart controls.
22800:12:48,025 --> 00:12:50,651I've already done but should come.
22900:13:10,978 --> 00:13:13,758One by one the've startedto run and here we go.
23000:13:13,870 --> 00:13:16,573something is interfering with the compass
23100:13:16,687 --> 00:13:20,134A magnetic field. Something like that.
23200:14:02,789 --> 00:14:04,916
The books were nothing special.
23300:14:04,988 --> 00:14:07,003I was studying like you said
23400:14:07,073 --> 00:14:09,592I counted the holes.
23500:14:09,702 --> 00:14:10,344Why?
23600:14:11,897 --> 00:14:14,463if the ghost tries to communicate.
23700:14:15,395 --> 00:14:16,834I tested with morse
23800:14:16,911 --> 00:14:18,568Morse?
23900:14:18,713 --> 00:14:21,624If, dots and dashes. It USAB...
24000:14:21,696 --> 00:14:23,999Is what the morse code Murph.Do not believe the...
241
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
18/151
00:14:24,034 --> 00:14:26,222... Shelf is trying to reach you.
24200:14:37,678 --> 00:14:42,104I had to reset all compassesand GPS to correct the anomaly.
24300:14:42,257 --> 00:14:43,649What was it?
24400:14:43,758 --> 00:14:45,015I do not know.
24500:14:46,632 --> 00:14:48,850If the house had been builton magnetic mineral,
24600:14:48,923 --> 00:14:51,730We would have noticed when
first starting the tractor.
24700:14:53,866 --> 00:14:57,694I heard that the meeting at theinstitute has not gone well.
24800:14:59,211 --> 00:15:01,079has odo
24900:15:01,192 --> 00:15:04,182
people have forgotten who we Donald
25000:15:06,055 --> 00:15:09,145explorers, pioneers, not farmers.
25100:15:11,745 --> 00:15:15,882when I was little, it was as ifevery day invent something new
25200:15:15,994 --> 00:15:19,121
some contrivance or idea
25300:15:19,231 --> 00:15:21,066As if every day were Christmas.
25400:15:21,140 --> 00:15:23,875but with 6.000 million
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
19/151
25500:15:23,946 --> 00:15:25,864imagnatelo.
25600:15:26,432 --> 00:15:30,219And from first to lastwanting to have it all
25700:15:32,810 --> 00:15:35,178this world is not so bad
25800:15:38,246 --> 00:15:39,743And Tom did not go well.
25900:15:39,819 --> 00:15:41,548you're the one that does not fit
26000:15:41,623 --> 00:15:44,318Were you born 40 years
later or 40 years early?
26100:15:45,254 --> 00:15:47,779My daughter knew. God bless
26200:15:49,112 --> 00:15:51,664and your children know,especially Murph.
26300:15:51,773 --> 00:15:55,086
Before we looked up dreaming where.
26400:15:55,895 --> 00:15:58,483would occupy among the stars.
26500:16:00,831 --> 00:16:02,774Now look down.
26600:16:02,883 --> 00:16:05,847angustindonos deal with that
place in the dust.
26700:16:05,955 --> 00:16:08,397Cooper, you were good at something.
26800:16:08,475 --> 00:16:12,071And never had a chance to use it.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
20/151
26900:16:12,180 --> 00:16:13,906Sorry.
27000:16:15,351 --> 00:16:19,320Who would imagine that theland that gave us such food,
27100:16:19,402 --> 00:16:23,222Turn against us and destroy us.
27200:16:23,302 --> 00:16:28,212In April if I am not mistaken,on April 15 I think.
27300:16:28,247 --> 00:16:32,671It would be 1:30 pm. when this thingstarted down from the top of the canyon.
274
00:16:32,746 --> 00:16:38,025In my day we had real players.
27500:16:38,135 --> 00:16:40,835Well in my time, people were too busy...
27600:16:40,921 --> 00:16:43,247... Looking for food to play baseball.
27700:16:43,282 --> 00:16:46,248
Popcorn in a baseball game.It is laughable.
27800:16:46,321 --> 00:16:48,149I want a hot dog.
27900:16:48,224 --> 00:16:50,567at the institute say thatyou will follow my steps.
280
00:16:51,615 --> 00:16:52,730that's great
28100:16:52,804 --> 00:16:54,679genial has dicho
28200:16:54,792 --> 00:16:56,806Dad hate farm.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
21/151
28300:16:56,912 --> 00:16:58,570The grandfather says.
28400:16:58,678 --> 00:17:00,547What says the grandfather, eh?
28500:17:00,657 --> 00:17:03,320Look, all that matters is that you like.
28600:17:03,465 --> 00:17:05,373I like what you do,
28700:17:05,481 --> 00:17:07,573I like our farm
28800:17:07,723 --> 00:17:09,706And you're gonna do great
28900:17:22,585 --> 00:17:24,134Let's go.
29000:17:31,961 --> 00:17:33,542Wow, is fat.
29100:17:33,653 --> 00:17:36,138Guys, masks.
29200:17:39,489 --> 00:17:40,737Tom, Murph.-S.
29300:17:40,850 --> 00:17:41,255Ready?
29400:18:34,986 --> 00:18:37,198Murph, Tom, Already windows closed?
29500:18:41,208 --> 00:18:42,543Murph.
29600:19:03,269 --> 00:19:05,374The ghost.
29700:19:06,280 --> 00:19:08,117
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
22/151
Grab your pillow.
29800:19:08,226 --> 00:19:10,570You go to sleep with Tom.
29900:20:05,218 --> 00:20:07,336Not a ghost.
30000:20:12,656 --> 00:20:13,990It is gravity.
30100:20:15,907 --> 00:20:18,483I'm taking Tom, then go to town.
30200:20:18,596 --> 00:20:22,917Why not clean when you finish venerate?
30300:20:48,327 --> 00:20:50,917
Murph is not morse is binary.
30400:20:51,029 --> 00:20:53,441Wide 1- Narrow 0
30500:20:57,185 --> 00:20:58,734Coordinates.
30600:21:12,028 --> 00:21:13,327That's it.
30700:21:14,295 --> 00:21:16,911Not me I can lose. Please.
30800:21:17,025 --> 00:21:19,572Grandpa back in a couple of hours Murph.
30900:21:20,664 --> 00:21:22,627But you do not know what you are getting.
31000:21:23,542 --> 00:21:28,542For this reason, you can not come.
31100:21:34,382 --> 00:21:35,671Murph.
31200:21:36,798 --> 00:21:41,081
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
23/151
Grandfather once again, tellhim I'll call him by radio.
31300:21:48,236 --> 00:21:48,820Shit.
31400:21:49,647 --> 00:21:51,195But what do you do?
31500:21:51,305 --> 00:21:53,909Do you find it funny?
31600:21:53,983 --> 00:21:56,814This from here, is for me.
31700:21:58,794 --> 00:22:01,231For you have something useful.
318
00:23:04,203 --> 00:23:05,253Hey Murph.
31900:23:06,300 --> 00:23:07,952Murph.
32000:23:11,628 --> 00:23:13,857I think we can no longer continue.
32100:23:16,264 --> 00:23:18,357
You have not gone to check there.
32200:23:20,234 --> 00:23:21,604That's my daughter.
32300:23:48,200 --> 00:23:50,816Stay away from the window.
32400:23:50,887 --> 00:23:52,617In the shoot, the shoot.
No voy armed.
32500:23:52,724 --> 00:23:53,981My daughter is in the van.
32600:23:58,631 --> 00:24:01,223Do not be afraid.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
24/151
32700:24:13,938 --> 00:24:15,877How did you find this place?
32800:24:15,953 --> 00:24:18,150Where is my daughter?
32900:24:18,264 --> 00:24:21,149He coordinates of these facilities.
33000:24:21,261 --> 00:24:22,518Where do you get it?
33100:24:22,876 --> 00:24:23,889Where is my daughter?
33200:24:23,997 --> 00:24:26,378Do not make me reduce him again. Sit.
33300:24:26,486 --> 00:24:29,434Still do you think a Marine friend?
33400:24:29,545 --> 00:24:31,848The Marines no longer exist.
33500:24:31,956 --> 00:24:35,662And I have to foot soldierslike you, cutting the lawn.
33600:24:35,736 --> 00:24:37,762How did you get those coordinates?
33700:24:37,869 --> 00:24:39,848Even if you do not look like short grass.
33800:24:40,498 --> 00:24:43,631I think you will become a fabulous cleaner.
339
00:24:43,711 --> 00:24:44,721I do not think so.
34000:24:46,101 --> 00:24:48,686TARS, back please.
34100:24:49,947 --> 00:24:53,018runs a great risk in using
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
25/151
ex military security.
34200:24:53,136 --> 00:24:57,202They are old and their controlunits are unpredictable.
34300:24:57,315 --> 00:24:59,219It is what the government gives us.
34400:25:00,776 --> 00:25:02,186Who are you.?
34500:25:02,294 --> 00:25:03,815Soy la Doctora Brand.
34600:25:03,926 --> 00:25:06,867Once I met a Doctor Brand,who was a teacher.
34700:25:06,974 --> 00:25:08,785What makes you think what I'm not?
34800:25:08,894 --> 00:25:10,494El which tan guapo.
34900:25:10,609 --> 00:25:14,350Please Dr. Brand, I have noidea what this is.
35000:25:14,463 --> 00:25:17,629I'm worried about my daughter,I want this to me.
35100:25:17,705 --> 00:25:20,228If brings, I'll tell youeverything you want.
35200:25:23,260 --> 00:25:25,797Take it to the chiefs, the
girl this meeting with him.
35300:25:26,989 --> 00:25:29,218Her daughter is fine.
35400:25:29,328 --> 00:25:30,849It is a very smart girl.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
26/151
35500:25:30,927 --> 00:25:33,043Have a smart mother.
35600:25:33,119 --> 00:25:35,461I have made clear they do not want visitors.
35700:25:35,573 --> 00:25:39,878Why not let demos reverse and getthe hell us where we come?
35800:25:40,021 --> 00:25:41,280It's not that simple.
35900:25:41,394 --> 00:25:42,801Sure.
36000:25:42,913 --> 00:25:45,899Look I know nothing about you.
I know nothing about this place.
36100:25:46,008 --> 00:25:48,239If known.
36200:25:53,097 --> 00:25:55,003Dad.
36300:25:57,934 --> 00:25:59,230Hola Cooper.
36400:26:00,492 --> 00:26:01,718Profesor Brand.
36500:26:03,056 --> 00:26:05,684Explain how you found these facilities.
36600:26:05,762 --> 00:26:09,220So something happened.We were seeing that we could recover...
36700:26:09,331 --> 00:26:11,851He has discovered the world's best kept secret.
36800:26:11,922 --> 00:26:13,757No one comes well happen here, or leaves.
369
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
27/151
00:26:15,639 --> 00:26:19,698Cooper, please collaborateswith these people.
37000:26:19,843 --> 00:26:24,013Well, it's hard to explain.
37100:26:24,087 --> 00:26:28,122We get, we get these coordinates...
37200:26:28,123 --> 00:26:29,208... For an anomaly.
37300:26:29,315 --> 00:26:30,763What kind of anomaly?
37400:26:30,874 --> 00:26:34,699I do not know if you qualifysupernatural. Of course...
37500:26:34,812 --> 00:26:38,530Will have to be more specificMr. Cooper, here and now.
37600:26:38,640 --> 00:26:39,650By gravity.
37700:26:44,605 --> 00:26:47,412What kind of gravitational
anomaly and where?
37800:26:47,492 --> 00:26:50,908It seems very enthusiasticabout gravity, but...
37900:26:50,909 --> 00:26:53,881... Do not say anything untilyou have a warranty.
380
00:26:54,024 --> 00:26:55,478Warranty? -Yes.
38100:26:56,530 --> 00:27:00,510That we get out of here andI do not mean in a trunk.
38200:27:01,867 --> 00:27:04,291
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
28/151
You do not know who we Coop?
38300:27:04,400 --> 00:27:06,349No teacher, do not know.
38400:27:06,457 --> 00:27:08,372Meet my father Professor Brand.
38500:27:08,480 --> 00:27:10,059We NASA.
38600:27:11,584 --> 00:27:12,735NASA.
38700:27:12,848 --> 00:27:14,079NASA.
38800:27:14,222 --> 00:27:16,744
The same NASA, for which piloteabas.
38900:27:26,134 --> 00:27:30,530I had heard that they dismantledfor refusing to drop bombs from...
39000:27:30,611 --> 00:27:33,048... The stratosphere of hungry people.
39100:27:33,266 --> 00:27:35,764
When they realized that eliminateother peoples...
39200:27:35,765 --> 00:27:38,860... It was not a long term solution,they need us again.
39300:27:38,895 --> 00:27:40,299In secret.
394
00:27:40,411 --> 00:27:41,247Why secret?
39500:27:41,359 --> 00:27:44,930Because public spendingdisapprove space exploration.
39600:27:45,007 --> 00:27:47,765
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
29/151
Especially when you can not feed your family.
39700:27:47,874 --> 00:27:53,159Pests, wheat seven years ago.
39800:27:53,272 --> 00:27:54,965Okra this year.
39900:27:55,118 --> 00:27:56,434There are now only corn.
40000:27:56,547 --> 00:27:59,145And we grow more than ever.
40100:27:59,256 --> 00:28:03,605Well, but as happened with potatoesin Ireland and wheat during the FB.
402
00:28:03,714 --> 00:28:08,397The corn will disappear soon.
40300:28:13,475 --> 00:28:17,262We'll manage, teacher, as always.
40400:28:17,376 --> 00:28:22,164Driven by the unshakeable beliefthat the land is ours.
405
00:28:22,279 --> 00:28:24,296Maybe not just ours.
40600:28:25,564 --> 00:28:26,824But it is our home.
40700:28:26,935 --> 00:28:31,475The Earth's atmosphere is 80% nitrogen.
40800:28:31,584 --> 00:28:33,515
We do not breathe nitrogen.
40900:28:33,660 --> 00:28:38,241The plague if, and as spreads,the air gets less and less oxygen.
41000:28:38,349 --> 00:28:42,178The last to starve, be the first to suffocate.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
30/151
41100:28:42,293 --> 00:28:44,577Generating your daughter.
41200:28:45,476 --> 00:28:48,347Will be the last to survive on earth.
41300:28:48,459 --> 00:28:52,421Murph is a little tired, can I lethim sleep a little in my office?
41400:28:52,531 --> 00:28:53,952Yes, thank you.
41500:28:56,885 --> 00:28:58,003Well.
41600:28:58,147 --> 00:29:02,211
Now tell me, what is your plan to save the world?
41700:29:03,548 --> 00:29:05,601The idea is not to save the world.
41800:29:05,719 --> 00:29:07,169But I leave.
41900:29:12,613 --> 00:29:13,911Rangers.
42000:29:14,022 --> 00:29:17,194The last component of ourversatile spacecraft in orbit.
42100:29:17,274 --> 00:29:18,827The Endurance.
42200:29:18,978 --> 00:29:21,105Our final expedition.
42300:29:21,214 --> 00:29:25,183Shit. Have they sent people outthere looking for a new home?
42400:29:25,291 --> 00:29:26,698The Lazarus missions.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
31/151
42500:29:26,806 --> 00:29:28,185How encouraging!
42600:29:28,292 --> 00:29:30,205Lazarus back from the dead.
42700:29:30,318 --> 00:29:32,552Yes, but first I had to die.
42800:29:32,662 --> 00:29:35,087There is no planet in oursolar system, compatible...
42900:29:35,088 --> 00:29:38,569... With life and the neareststar is over 1.000 years
43000:29:38,604 --> 00:29:40,703
It can not even be labeled as useless.
43100:29:42,010 --> 00:29:44,135Where are they sent?
43200:29:44,206 --> 00:29:50,004Cooper, I can not tell you moreunless you accept to pilot this ship.
43300:29:50,120 --> 00:29:52,781
You're the best driver we have ever had.
43400:29:52,896 --> 00:29:54,514I did not leave the stratosphere.
43500:29:54,622 --> 00:29:56,925This team has never left the simulator.
43600:29:56,998 --> 00:30:00,460We need a pilot, and this is
the mission for which you prepared.
43700:30:00,566 --> 00:30:02,544Without my knowing?
43800:30:02,690 --> 00:30:05,9231 hour, did not even know he was alive.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
32/151
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
33/151
45400:30:49,116 --> 00:30:51,411If, in the Straits.
45500:30:51,524 --> 00:30:55,694my accident something disable electronic controls.
45600:30:55,770 --> 00:31:02,628Exactly. But of all these anomalies,the most significant is this.
45700:31:02,774 --> 00:31:04,214About Saturn.
45800:31:04,320 --> 00:31:06,692An alteration of space - time.
45900:31:08,252 --> 00:31:10,155
A wormhole?
46000:31:10,267 --> 00:31:12,389He appeared 48 years ago.
46100:31:12,539 --> 00:31:15,303And where driving?
46200:31:15,411 --> 00:31:16,597A another galaxy.
46300:31:17,967 --> 00:31:21,060It is not a phenomenon that is naturally.
46400:31:21,167 --> 00:31:23,702Someone has put it there.
46500:31:24,962 --> 00:31:28,934And whoever they are,seems to be helping.
46600:31:29,043 --> 00:31:32,179That wormhole allows usto travel to other stars.
46700:31:32,298 --> 00:31:34,452It appeared just when we need them.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
34/151
46800:31:34,547 --> 00:31:37,688They have potentially habitableworlds within reach.
46900:31:37,832 --> 00:31:39,824Twelve according to our first probes.
47000:31:39,933 --> 00:31:41,701Have you mounted probes?
47100:31:41,847 --> 00:31:45,381And people, 10 years ago.
47200:31:45,494 --> 00:31:48,044The Lazarus missions.
47300:31:48,550 --> 00:31:51,78412 possible worlds, 12 shots of Rangers.
47400:31:51,785 --> 00:31:55,129Taking the bravest of history.
47500:31:55,307 --> 00:31:58,084Guided by the admirable Doctor Mann.
47600:31:58,360 --> 00:32:01,361The message of each personhad vital support for two years.
47700:32:01,428 --> 00:32:03,015But they could extendit with hibernation...
47800:32:03,124 --> 00:32:05,209... Making observationson organic compounds...
47900:32:05,297 --> 00:32:07,120
... For a decade or more.
48000:32:07,270 --> 00:32:09,529Their mission was to assessyour world and...
48100:32:09,606 --> 00:32:13,310... If he showed potential, we send
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
35/151
a signal and they would throw a nap...
48200:32:13,419 --> 00:32:15,788... Until rescued.
48300:32:15,827 --> 00:32:17,743What if he showed potential?
48400:32:18,135 --> 00:32:19,789Hence the brave.
48500:32:19,898 --> 00:32:23,176Not have the resources to reach 12.
48600:32:23,249 --> 00:32:24,120No.
48700:32:25,699 --> 00:32:28,039
Data transmission through the wormhole...
48800:32:28,148 --> 00:32:31,030... Is rudimentary. Once a year,simple package...
48900:32:31,126 --> 00:32:35,823... Binaries give us some cluethat planets have potential.
490
00:32:35,895 --> 00:32:38,192Is one not a remote possibility?
49100:32:38,621 --> 00:32:41,796A system with 3 potential planets?
49200:32:41,908 --> 00:32:43,695Nothing remotely.
49300:32:46,109 --> 00:32:47,010
Wait.
49400:32:47,121 --> 00:32:49,924And if we find a home?
49500:32:53,606 --> 00:32:54,511So what?
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
36/151
49600:32:54,582 --> 00:32:56,889That's the shot.
49700:32:57,047 --> 00:33:00,246There is a plan A and a plan B.
49800:33:00,358 --> 00:33:04,278Have you not noticed anythingstrange in the camera launch?
49900:33:14,690 --> 00:33:18,465All this facility is a centrifugal
50000:33:18,612 --> 00:33:21,667A kind of vehicle. A space station?
50100:33:21,848 --> 00:33:23,591The 2 things, the plan A.
50200:33:23,706 --> 00:33:25,214How to get it off?
50300:33:25,397 --> 00:33:29,637The first gravitationalanomalies changed everything.
50400:33:29,784 --> 00:33:34,173Suddenly we knew it was possible
to control gravity.
50500:33:34,319 --> 00:33:38,196So I started working on a theory and began...
50600:33:38,267 --> 00:33:39,962... To build this station.
50700:33:39,997 --> 00:33:41,510But not yet been demonstrated.
50800:33:41,656 --> 00:33:44,350So there is a plan B.
50900:33:44,534 --> 00:33:46,700The problem is gravity.
510
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
37/151
00:33:46,847 --> 00:33:49,689How to make the planet aviable amount of human life.
51100:33:49,876 --> 00:33:52,237It is a one-way ticket. The plan B...
51200:33:52,386 --> 00:33:53,871... Pump population.
51300:33:53,982 --> 00:33:58,217With more than 5.000 embryosand weighing less than 900 kilos.
51400:33:59,701 --> 00:34:00,955How does it develop?
51500:34:01,105 --> 00:34:03,834With the instruments on board
the first 100 incubated.
51600:34:03,995 --> 00:34:07,615After his probation growthbecomes exponential.
51700:34:07,761 --> 00:34:11,789In 30 years, we could havea colony of hundreds.
518
00:34:11,902 --> 00:34:14,358The real difficulty of colonization...
51900:34:14,472 --> 00:34:15,983... Is the genetic diversity.
52000:34:16,018 --> 00:34:17,154This will not be.
52100:34:17,335 --> 00:34:22,047
Yeah, but and those whostay here are abandoned?
52200:34:22,191 --> 00:34:23,639My children?
52300:34:23,826 --> 00:34:27,165So the plan A is much nicer.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
38/151
52400:34:29,191 --> 00:34:32,747How much is missing? -Almost there.
52500:34:32,890 --> 00:34:35,768You're asking me to leave everything in...
52600:34:35,920 --> 00:34:40,387From one almost.-I'm asking you to trust me.
52700:34:42,978 --> 00:34:45,497Find us a new home.
52800:34:45,645 --> 00:34:50,096And when you return,I will have solved...
529
00:34:50,422 --> 00:34:51,724... The problem of gravity.
53000:34:51,759 --> 00:34:53,650I give you my word.
53100:35:06,320 --> 00:35:07,621Himself.
53200:35:18,494 --> 00:35:19,459
Murph.
53300:35:19,614 --> 00:35:22,697Waters. Si te vas a ir, waters.
53400:35:25,188 --> 00:35:29,352Does this planet has always beenlike small, right Coop?
53500:35:29,437 --> 00:35:31,842
Get out there makes me feel it...
53600:35:31,917 --> 00:35:33,892... For what I was born.
53700:35:33,980 --> 00:35:35,883And I was thrilled.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
39/151
53800:35:36,031 --> 00:35:39,161It does not mean I'm wrong.
53900:35:39,344 --> 00:35:40,352O s.
54000:35:40,502 --> 00:35:42,379Do not rely on the right things done...
54100:35:42,524 --> 00:35:44,295... For the wrong reason.
54200:35:44,744 --> 00:35:47,440The "why" is the base.
54300:35:47,556 --> 00:35:49,324And the foundation is solid.
54400:35:51,659 --> 00:35:55,208Farmers sat here every year when...
54500:35:55,243 --> 00:35:57,011... The rains fail, And say:
54600:35:57,380 --> 00:35:59,171Next year
547
00:35:59,318 --> 00:36:03,380Well, next year will not save us or the next.
54800:36:03,490 --> 00:36:06,320This planet is a Donald treasure,but it takes years...
54900:36:06,431 --> 00:36:08,198... Saying they abandon.
550
00:36:12,591 --> 00:36:16,721Humanity was born on earth,but its fate is not to die here.
55100:36:19,866 --> 00:36:23,387Tom will understand,but you have to talk to Murph.
552
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
40/151
00:36:24,702 --> 00:36:28,442Do not promise anything you can not keep.
55300:36:37,975 --> 00:36:40,889Talk to me Murph.
55400:36:42,397 --> 00:36:45,779I have to fix this before I left.
55500:36:45,936 --> 00:36:48,408Prefer not fix anything and you stay.
55600:36:49,641 --> 00:36:55,513When you were born, your mothertold me something I never understood
55700:36:55,662 --> 00:37:00,407He said: Now we are here to...
55800:37:01,232 --> 00:37:03,572... Be the memories of our children.
55900:37:08,214 --> 00:37:11,170I think I now understand what he meant.
56000:37:13,980 --> 00:37:18,794When you're a parent, you are theghost of the future of your children.
56100:37:19,886 --> 00:37:22,700You said that ghosts do not exist.
56200:37:28,743 --> 00:37:30,469And so Murph.
56300:37:33,025 --> 00:37:35,469Murph, mrame.
564
00:37:37,947 --> 00:37:40,486Right now I can not be your ghost.
56500:37:42,213 --> 00:37:44,223I have to exist.
56600:37:45,485 --> 00:37:48,249I have chosen me.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
41/151
56700:37:48,440 --> 00:37:52,282Murph, I have chosen you've seen,you've brought me to them.
56800:37:54,400 --> 00:37:57,779Precisely why you can not leave.
56900:38:00,842 --> 00:38:03,032I have deciphered the message.
57000:38:03,142 --> 00:38:05,819A word, You know what?
57100:38:05,929 --> 00:38:06,556Murph.
57200:38:07,149 --> 00:38:08,530
Stay.
57300:38:08,680 --> 00:38:10,695Put stay Dad
57400:38:10,806 --> 00:38:11,954Murph.
57500:38:12,067 --> 00:38:13,902Do not believe me right?
57600:38:14,049 --> 00:38:16,868Look at the books. Look see, put stay.
57700:38:16,986 --> 00:38:20,033Why not you listening to me, give it stick.
57800:38:20,142 --> 00:38:21,380Voy a volver.
57900:38:21,489 --> 00:38:23,610When?
58000:38:35,692 --> 00:38:37,715One for you.
58100:38:37,865 --> 00:38:39,480
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
42/151
And another for me.
58200:38:39,586 --> 00:38:41,493When up there during the hypersleep.
58300:38:41,687 --> 00:38:45,216Or traveling at nearly the speed of light
58400:38:45,403 --> 00:38:47,856Or near a black hole.
58500:38:48,000 --> 00:38:51,306The weather will change for me.
58600:38:51,451 --> 00:38:53,620And it will happen more slowly.
58700:38:53,757 --> 00:38:56,742
And when we meet again.
58800:38:56,927 --> 00:38:59,871The compare.
58900:39:00,020 --> 00:39:01,575Does time pass differently?
59000:39:01,688 --> 00:39:02,518Yes.
59100:39:02,631 --> 00:39:06,769So when I come back,maybe we have the same age.
59200:39:06,918 --> 00:39:08,214You and me
59300:39:08,361 --> 00:39:09,436What?
59400:39:09,585 --> 00:39:11,024Do you get the picture?
59500:39:14,661 --> 00:39:16,605Ah, Murph.
596
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
43/151
00:39:16,752 --> 00:39:18,731Do not you have any idea when you go back?
59700:39:20,217 --> 00:39:22,771The idea.
59800:39:22,887 --> 00:39:24,003Murph.
59900:39:25,297 --> 00:39:29,324Murph, do not let, do not let me go well.Let Murph.
60000:39:29,506 --> 00:39:32,100Do not let me go like Murph.
60100:39:38,180 --> 00:39:41,129Ven.
60200:39:41,275 --> 00:39:42,882I love you.
60300:39:43,065 --> 00:39:43,931I always will.
60400:39:44,915 --> 00:39:46,895I always will.
605
00:39:47,040 --> 00:39:48,407And I'm going back.
60600:39:54,423 --> 00:39:55,905Voy a volver.
60700:40:13,627 --> 00:40:15,212How has it gone?
60800:40:15,372 --> 00:40:16,370
Well.
60900:40:16,485 --> 00:40:17,921Very well.
61000:40:25,839 --> 00:40:28,039I love Tom. -Be careful, okay?
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
44/151
61100:40:28,156 --> 00:40:30,779Yes. Take care of this for me. OK?
61200:40:30,892 --> 00:40:31,943OK?
61300:40:32,053 --> 00:40:34,146Ok.
61400:40:37,138 --> 00:40:39,296Can I use your van?
61500:40:39,374 --> 00:40:40,527You say your van.
61600:40:42,113 --> 00:40:44,090I will tell you that the traigan.
61700:40:45,320 --> 00:40:47,661Donald care of my children.
61800:41:00,617 --> 00:41:04,282On of the main engines 10.
61900:41:04,744 --> 00:41:05,825Dad.
620
00:41:06,293 --> 00:41:08,9939- Dad.
62100:41:09,028 --> 00:41:09,9048.
62200:41:10,594 --> 00:41:13,4677- Dad.
62300:41:14,265 --> 00:41:17,190
6, 5.
62400:41:17,225 --> 00:41:18,815Lighting main engines.
62500:41:18,928 --> 00:41:27,7814, 3, 2, 1. On the accelerators, and.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
45/151
62600:41:35,885 --> 00:41:38,511Engines operating properly.Starting rotation program.
62700:41:41,247 --> 00:41:46,064Preparations for first stage separation.
62800:41:46,217 --> 00:41:48,006First stage.
62900:41:53,805 --> 00:41:59,199One. All right? Are enoughslaves to my colony of robots?
63000:42:00,670 --> 00:42:03,467He was scheduled with sense of humor, to fit...
63100:42:03,538 --> 00:42:04,768
... Best in his unit.
63200:42:04,769 --> 00:42:06,722Believes that relaxes us.
63300:42:06,832 --> 00:42:09,460A sarcastic giant robot.
63400:42:10,798 --> 00:42:12,060What a great idea!
63500:42:12,175 --> 00:42:14,791I can light a small lightwhen joking if you want.
63600:42:14,826 --> 00:42:16,025That would be nice.
63700:42:16,135 --> 00:42:20,230It will help you return to the
ship, when you do fly out the ass.
63800:42:20,381 --> 00:42:23,270What percentage youadjusted the sense of humor?
63900:42:23,350 --> 00:42:26,276A 100% - Bjalo to 75 por favor.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
46/151
64000:42:26,565 --> 00:42:29,229Separation of the second stage.
64100:42:38,490 --> 00:42:40,679Passing the manual.
64200:42:41,153 --> 00:42:42,519Passing the manual.
64300:42:44,789 --> 00:42:47,593Heaters off probes 1, 2 and 3.
64400:42:47,711 --> 00:42:48,644Done.
64500:42:52,204 --> 00:42:55,161taking control.
64600:42:55,340 --> 00:42:57,100is all yours
64700:43:00,205 --> 00:43:02,683ADF verified. Change.
64800:43:02,834 --> 00:43:07,378Back thrusters. Fuel cells 1, 2 and 3.
64900:43:07,413 --> 00:43:08,705100%
65000:43:08,984 --> 00:43:11,049transmitter
65100:43:18,320 --> 00:43:21,430it's hard to leave everything
652
00:43:21,587 --> 00:43:22,837mis hijos
65300:43:22,985 --> 00:43:24,639your father
65400:43:24,785 --> 00:43:26,921we will spend much time together
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
47/151
65500:43:27,043 --> 00:43:28,866we should learn to speak
65600:43:29,012 --> 00:43:30,601And do you know when not to?
65700:43:31,655 --> 00:43:34,207solo soy sincera
65800:43:34,363 --> 00:43:36,478no need for you to be as honest
65900:43:36,585 --> 00:43:39,389TARS Hey, what's your sincerity parameter?
66000:43:39,501 --> 00:43:41,01090%
66100:43:41,155 --> 00:43:42,63390%?
66200:43:42,745 --> 00:43:46,273To be completely honest,it is not always the diplomat...
66300:43:46,391 --> 00:43:48,431... Not as safe when communicating
with emotional beings.
66400:43:48,624 --> 00:43:50,022very well
66500:43:50,132 --> 00:43:52,47890% then Dr. Brand.
66600:43:56,222 --> 00:43:58,414we approach the endurance
66700:43:58,529 --> 00:43:59,53212 minutes
66800:44:16,338 --> 00:44:18,605agree, taking control.
669
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
48/151
00:44:21,888 --> 00:44:24,836approaching the hatch to 500 meters.
67000:44:37,747 --> 00:44:39,655Todo tuyo Doyle
67100:44:57,023 --> 00:45:00,691Doyle Carefully, carefully.
67200:45:04,661 --> 00:45:06,712this is done
67300:45:06,861 --> 00:45:08,481lead us home
67400:45:14,900 --> 00:45:16,912Captured
675
00:45:16,990 --> 00:45:17,815target captured
67600:45:17,961 --> 00:45:19,112target captured
67700:45:19,227 --> 00:45:20,379Well done. -Thank you. Helmets.
67800:45:20,535 --> 00:45:21,433
good job
67900:45:54,761 --> 00:45:56,318the door is not charging
68000:45:56,423 --> 00:45:57,799nothing happens
68100:46:20,842 --> 00:46:22,614You cooper, Have control?
68200:46:22,722 --> 00:46:24,342what I have
68300:46:25,429 --> 00:46:28,062communication with the module override active
684
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
49/151
00:46:41,889 --> 00:46:43,652starting
68500:46:51,213 --> 00:46:52,509Ready to turn?
68600:46:52,620 --> 00:46:53,410a second
68700:47:04,354 --> 00:47:07,410Hola Case.-Hola TARS.
68800:47:08,132 --> 00:47:09,892well, we're ready
68900:47:10,007 --> 00:47:11,804well, here we go
69000:47:41,498 --> 00:47:43,048Turning to the 30%
69100:47:48,814 --> 00:47:50,466Un G
69200:47:51,626 --> 00:47:53,640How is trying gravity?
693
00:47:54,138 --> 00:47:55,227Good.
69400:47:58,173 --> 00:48:00,370Romilly, Hey you okay?
69500:48:00,483 --> 00:48:02,143and
69600:48:02,254 --> 00:48:03,126
Yes, give me a second.
69700:48:04,030 --> 00:48:07,307Well, I think we dramaminein housing capsule.
69800:48:07,419 --> 00:48:09,040well
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
50/151
69900:48:09,149 --> 00:48:10,690No me tardo.-Oye Brand.
70000:48:10,809 --> 00:48:12,321Yes. -Bring enough.
70100:48:20,771 --> 00:48:24,439Amelia, beware.
70200:48:24,592 --> 00:48:26,778Give my regards to Dr. Mann.
70300:48:26,928 --> 00:48:28,720I'll Dad
70400:48:28,831 --> 00:48:32,571
seems that the path is correct.We have calculated...
70500:48:32,680 --> 00:48:33,791... Two years at Saturn.
70600:48:33,906 --> 00:48:35,711will not be enough dramamine
70700:48:36,865 --> 00:48:38,880
cuidate of my family por favor
70800:48:39,023 --> 00:48:42,260we will be waiting when they return
70900:48:42,801 --> 00:48:47,333A little older, a little wiser,but happy to see them.
71000:48:49,316 --> 00:48:52,771
not go gentle into that good night
71100:48:52,962 --> 00:48:57,664old age should burn andrave when just the day
71200:48:58,963 --> 00:49:03,567Rage, rage against the light that hides
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
51/151
71300:49:04,771 --> 00:49:08,809but the wise, near the end tothe darkness do not reproach.
71400:49:08,955 --> 00:49:11,829as its verb had forked no lightning force
71500:49:12,013 --> 00:49:15,384Do not go gentle into that good night comes
71600:49:15,966 --> 00:49:20,710Rage, rage against the light that is hidden.
71700:49:44,361 --> 00:49:46,085ten pills
71800:49:48,896 --> 00:49:50,982
how much solitude
71900:49:51,095 --> 00:49:53,028We have each other.Dr. Mann was not so lucky.
72000:49:53,137 --> 00:49:54,436I'm not talking about them.
72100:49:57,130 --> 00:50:00,050
It's a perfect world and we willnot find another like it.
72200:50:00,228 --> 00:50:04,579no, it is like looking floor
72300:50:04,729 --> 00:50:08,803human rat will drift.
72400:50:08,949 --> 00:50:11,508
Desperately a rock to cling before...
72500:50:11,543 --> 00:50:12,876... Running out of breath.
72600:50:12,911 --> 00:50:14,569we have to find that rock
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
52/151
72700:50:15,470 --> 00:50:18,546and our 3 possibilities are atthe limit of compatibility...
72800:50:18,657 --> 00:50:19,698... With human life.
72900:50:20,621 --> 00:50:22,851Planet of the primero Laura Miller.
73000:50:22,997 --> 00:50:24,902Laura start our biology program.
73100:50:30,294 --> 00:50:32,234Edmonds is here
73200:50:32,346 --> 00:50:33,395Hblame de Edmonds.
73300:50:34,436 --> 00:50:36,844It is a particle physicist.
73400:50:39,441 --> 00:50:41,206Do any family had not?
73500:50:42,614 --> 00:50:45,515No, no strings attached.
73600:50:45,704 --> 00:50:48,327Everyone knew that they wereunlikely to return...
73700:50:48,402 --> 00:50:49,411... To see another human being.
73800:50:49,521 --> 00:50:51,330I hope we can surprise youat least 3 of them.
73900:50:51,480 --> 00:50:52,457Y Mann?
74000:50:52,608 --> 00:50:55,741Dr. Mann, well, is an eminence.The best of us.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
53/151
74100:50:55,921 --> 00:50:58,804It inspired 11 people to followsuit in the journey...
74200:50:58,889 --> 00:51:00,836... More solitary in thehistory of mankind.
74300:51:00,871 --> 00:51:03,238scientists, explorers.That's what fascinates me.
74400:51:03,382 --> 00:51:06,404Out there we face great adversity.
74500:51:06,560 --> 00:51:10,745A death but normal.
746
00:51:10,892 --> 00:51:13,228You think that nature can not be evil?
74700:51:13,373 --> 00:51:18,193No. Imposing, pero terrifying evil, no.
74800:51:19,608 --> 00:51:23,495Is an evil lion, why shred a gazelle?
74900:51:23,647 --> 00:51:25,481
depends on what we carry in your backpack
75000:51:26,318 --> 00:51:30,349Yes. We represent the best of humanity.
75100:51:30,495 --> 00:51:31,433Me too?
75200:51:31,582 --> 00:51:33,532well, 90% agreed
75300:51:33,675 --> 00:51:34,831some
75400:51:34,980 --> 00:51:35,842ve acostarte
755
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
54/151
00:51:35,949 --> 00:51:37,114I in 1 minute
75600:51:37,273 --> 00:51:41,418I remember Coop, you're literally wasting energy
75700:51:47,833 --> 00:51:50,962TARS Hey, let's review the path again.
75800:51:51,970 --> 00:51:53,4128 months mars
75900:51:53,593 --> 00:51:55,886Gravity assist maneuver
76000:51:56,000 --> 00:51:57,26414 months to Saturn
761
00:51:57,409 --> 00:51:58,345That nothing has changed.
76200:51:58,493 --> 00:51:59,970I want to ask you a question.
76300:52:02,454 --> 00:52:04,238Doctora Brand yEdmonds
764
00:52:04,349 --> 00:52:05,692Why whispers? I can not hear you.
76500:52:07,568 --> 00:52:11,135Does the Brand and Edmonds,Ph. D. have something?
76600:52:11,291 --> 00:52:12,540I would not know
767
00:52:12,728 --> 00:52:15,613Is that "can not tell" 90% or 10%?
76800:52:15,760 --> 00:52:17,812I have also parameters Cooper discretion.
76900:52:19,470 --> 00:52:23,177But in the face of poker machine.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
55/151
77000:52:34,663 --> 00:52:35,961Well guys.
77100:52:36,108 --> 00:52:39,782Santa will take a long nap.
77200:52:39,928 --> 00:52:42,732and wanted to update you
77300:52:42,885 --> 00:52:46,745Earth looks awesome from here
77400:52:46,896 --> 00:52:51,035not Rastro del polvo
77500:52:52,012 --> 00:52:55,432hope you are well
77600:52:55,579 --> 00:52:58,325I know that they will receive this message
77700:52:58,435 --> 00:53:00,665Professor Brand promised me that you would get.
77800:53:00,700 --> 00:53:02,855I tell them I love them.
77900:53:04,336 --> 00:53:05,160Is he?
78000:53:05,276 --> 00:53:06,468No creo Murph
78100:53:13,058 --> 00:53:15,432You. Must be Donald
782
00:53:16,728 --> 00:53:18,530Hola Murph.
78300:53:18,642 --> 00:53:21,314What makes the van with my father?
78400:53:21,465 --> 00:53:24,127He asked me to bring him your brother
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
56/151
78500:53:24,275 --> 00:53:26,903sent them a message
78600:53:30,335 --> 00:53:32,275has upset him so much that he's gone
78700:53:32,421 --> 00:53:35,802If you record a message I canmake it transmitted to Cooper.
78800:53:37,244 --> 00:53:44,303Murph is very wise.Maybe I can enhance the light
78900:53:44,338 --> 00:53:45,985evidence and let their teachers
790
00:53:46,132 --> 00:53:48,979Maybe I should let the evidence to you.
79100:53:50,275 --> 00:53:51,604And where are they?
79200:53:51,719 --> 00:53:53,513Road mars
79300:53:53,625 --> 00:53:58,014
The next time you know about Cooper,will be coming to Saturn.
79400:54:37,315 --> 00:54:41,376They want to repeat plant pathology.
79500:54:41,523 --> 00:54:46,958A task. But they said it could take ayear before advanced agriculture.
796
00:54:47,424 --> 00:54:48,010So...
79700:54:48,297 --> 00:54:50,883Well, I have to go, Dad.
79800:54:51,070 --> 00:54:52,145hope you're well up there.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
57/151
79900:54:55,333 --> 00:55:00,005Sorry Coop, I've asked Murph to greet you.
80000:55:00,079 --> 00:55:02,455But it is as stubborn as his father.
80100:55:03,039 --> 00:55:05,016it volver to bring it next time.
80200:55:20,278 --> 00:55:21,682Ron Are you okay?
80300:55:22,910 --> 00:55:25,830Cooper seems so strong.
80400:55:25,942 --> 00:55:27,603this, this
80500:55:27,744 --> 00:55:31,200A few millimeters of aluminumand there is nothing out there.
80600:55:31,346 --> 00:55:35,054in millions of miles we not kill in seconds.
80700:55:36,134 --> 00:55:41,048Did you know that some of
the best sailors in the world solo...
80800:55:41,083 --> 00:55:42,285... Can not swim?
80900:55:42,434 --> 00:55:45,741do not know, and if theyfall overboard, it's over.
81000:55:47,338 --> 00:55:49,578
We are explorers Ron.
81100:55:50,918 --> 00:55:52,682This is our boat.
81200:55:52,831 --> 00:55:54,132taking
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
58/151
81300:56:21,163 --> 00:56:23,200that is, transmission of the probe.
81400:56:23,310 --> 00:56:25,937It has orbited around the wormhole.
81500:56:26,051 --> 00:56:28,566This is the hole and everytime we turn around
81600:56:28,711 --> 00:56:32,416We got pictures of that other galaxy.
81700:56:32,527 --> 00:56:34,722Ya, like turning a periscope.
81800:56:34,866 --> 00:56:36,015exact
81900:56:36,129 --> 00:56:38,085so we have a rough idea...
82000:56:38,194 --> 00:56:40,030... What are we going to find the other side. No?
82100:56:41,329 --> 00:56:42,982In theory, yes.
82200:56:44,104 --> 00:56:47,705Guys, it seems that we willfind the wormhole in 3 hours.
82300:56:54,586 --> 00:56:57,721Hey Coop, we can stop the rotation.
82400:56:57,835 --> 00:57:01,790Why? -Because we are close enough to see it.
82500:57:03,304 --> 00:57:05,971And. Thank you.
82600:57:10,191 --> 00:57:14,403Look, that is. That's the wormhole.
82700:57:14,546 --> 00:57:16,212
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
59/151
No need to throw me Ron.
82800:57:16,357 --> 00:57:17,473is a sphere
82900:57:17,619 --> 00:57:19,096but of course, what you thought what?
83000:57:19,289 --> 00:57:21,176Did you expect a hole?
83100:57:22,226 --> 00:57:26,107No. Is that all illustrations I've seen...
83200:57:26,272 --> 00:57:30,117The illustrations, try to show how it works.
83300:57:30,235 --> 00:57:34,439
say you want to go from here to here.
83400:57:34,593 --> 00:57:36,078but it is too far.
83500:57:36,261 --> 00:57:39,884As a wormhole goes into space so that you can...
83600:57:39,919 --> 00:57:43,507... Take a shortcut through a higher dimension.
83700:57:43,618 --> 00:57:48,412Very good and to translate that have become space...
83800:57:48,488 --> 00:57:51,445... D in 2 dimensions which makes the hole...
83900:57:51,531 --> 00:57:52,785... Worm in 2 dimensions.
84000:57:52,804 --> 00:57:53,493a circle.
84100:57:53,677 --> 00:57:55,952What is a circle in 3D?
84200:57:57,147 --> 00:57:58,344
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
60/151
A sphere.
84300:57:58,488 --> 00:58:00,314Exactly. A spherical hole.
84400:58:00,859 --> 00:58:02,851But who put it there?
84500:58:03,034 --> 00:58:04,439Who are we have to thank?
84600:58:04,660 --> 00:58:07,472I will not thank anyone until we get...
84700:58:07,586 --> 00:58:09,374... Ron safely.
84800:58:14,694 --> 00:58:17,791
Any trick to this Doyle?
84900:58:19,168 --> 00:58:20,530in what is known
85000:58:26,971 --> 00:58:29,814The others made it, no?
85100:58:31,584 --> 00:58:33,638at least some.
85200:59:04,359 --> 00:59:08,491Are you ready to say goodbye to our solar system?
85300:59:08,638 --> 00:59:11,223From our galaxy.
85400:59:12,779 --> 00:59:14,478here we go
85500:59:46,695 --> 00:59:48,389controls do not work
85600:59:48,498 --> 00:59:50,152We are experiencing...
85700:59:50,264 --> 00:59:52,532
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
61/151
is the space beyond our 3 dimensions.
85800:59:52,678 --> 00:59:55,090all you can do is take note and observe.
85901:00:05,008 --> 01:00:07,532What is that?
86001:00:08,806 --> 01:00:11,508I think it's...
86101:00:11,657 --> 01:00:13,597Distorting space and time?
86201:00:14,975 --> 01:00:17,279No. No!
86301:00:44,900 --> 01:00:45,869
What was that?
86401:00:48,255 --> 01:00:50,378The first handshake.
86501:00:52,054 --> 01:00:53,322We have.
86601:00:54,405 --> 01:00:55,737We have arrived.
86701:01:16,707 --> 01:01:18,937They have entered the lost messages.
86801:01:19,045 --> 01:01:19,910What?
86901:01:20,023 --> 01:01:21,959transmission waves this side.
87001:01:22,102 --> 01:01:24,985There were years of basicdata stored. No surprise.
87101:01:25,966 --> 01:01:29,191The site Miller,has continued to send message Ok.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
62/151
87201:01:29,258 --> 01:01:30,480Like Dr. Mann.
87301:01:30,515 --> 01:01:32,147The Edmonds fell three years ago.
87401:01:32,263 --> 01:01:34,319Transmission fault.
87501:01:34,428 --> 01:01:35,334Tal vez.
87601:01:35,446 --> 01:01:37,313He sent messages Ok.until it broke transmission.
87701:01:37,462 --> 01:01:39,264But Miller is still good. No?
87801:01:39,385 --> 01:01:41,079because it is fast approaching
87901:01:41,191 --> 01:01:43,428a complication
88001:01:43,501 --> 01:01:46,710The planet is much closer gargantuan...
88101:01:46,781 --> 01:01:47,577... Than we thought.
88201:01:47,648 --> 01:01:48,584Gargantua.
88301:01:48,696 --> 01:01:50,775It is what we call the black hole.
884
01:01:50,925 --> 01:01:52,967Planets Miller and Dr. Mann forget it.
88501:01:53,002 --> 01:01:55,000Does Tamilet is on thehorizon of your case?
88601:01:55,110 --> 01:01:56,194
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
63/151
as a basketball around a halo.
88701:01:56,308 --> 01:01:58,915if we landed there weare perilously close...
88801:01:59,091 --> 01:02:02,185... And a black hole of that sizehas a huge gravitational drone.
88901:02:04,298 --> 01:02:07,820you could fly the neutron star to...
89001:02:07,934 --> 01:02:10,485No, that's not it, is time.The gravity of the planet...
89101:02:10,632 --> 01:02:13,920... Slow down over time
for us drastically.
89201:02:13,955 --> 01:02:15,683To what extent?
89301:02:15,794 --> 01:02:22,596Every hour we spend on this planetwill be seven years on earth.
89401:02:23,927 --> 01:02:26,804
Shit. That's relativity.
89501:02:27,930 --> 01:02:31,204Well, we can not land there without...
89601:02:31,352 --> 01:02:33,790We have a mission.-If Doyle, have a mission.
89701:02:33,896 --> 01:02:36,437
And the plan A of ourmission is to find a planet...
89801:02:36,472 --> 01:02:38,978... That can inhabit thepeople living on earth now.
89901:02:39,087 --> 01:02:41,714
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
64/151
now you can not think about yourfamily, you have to think beyond. Agreed.
90001:02:41,864 --> 01:02:44,809I think of my family andmillions more families.
90101:02:44,891 --> 01:02:48,225Well? Useless Plan A if peopleof the earth is dead...
90201:02:48,336 --> 01:02:49,816... When we take him out.
90301:02:50,686 --> 01:02:52,241No, nothing.
90401:02:52,350 --> 01:02:54,058So there is a plan B.
90501:02:55,754 --> 01:02:57,984Well.
90601:02:58,104 --> 01:03:00,225We have to see time as a resource like...
90701:03:00,335 --> 01:03:02,676... Oxygen and food willdrop and we will be expensive.
90801:03:02,858 --> 01:03:09,048Listen, Dr. Mann data arepromising, right?
90901:03:09,192 --> 01:03:11,512but we will take months toget there and Edmonds...
91001:03:11,631 --> 01:03:12,670
... Is even further.
91101:03:12,705 --> 01:03:15,237Miller has not said much.But what you said is very promising.
91201:03:15,387 --> 01:03:16,437There are water, organic compounds.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
65/151
91301:03:16,552 --> 01:03:18,141It is not every day.
91401:03:18,219 --> 01:03:21,662No, of course and think aboutthe resources including time...
91501:03:21,780 --> 01:03:24,038... That consuming trying to return here.
91601:03:25,526 --> 01:03:26,720Romilly.
91701:03:26,830 --> 01:03:27,148Yes.
91801:03:27,183 --> 01:03:29,078
How far we Miller planet...
91901:03:29,188 --> 01:03:31,594... Should be to avoid temporary lag?
92001:03:31,629 --> 01:03:33,162Behind the cusp.
92101:03:33,279 --> 01:03:35,876Well, it's here almost
touching the planet Miller.
92201:03:35,992 --> 01:03:36,686Exactly.
92301:03:36,796 --> 01:03:38,428very well
92401:03:38,547 --> 01:03:41,811This is gargantuan, this planet Miller.
92501:03:41,959 --> 01:03:45,597And if we make the Enduranceorbiting planet radiator Miller...
92601:03:45,632 --> 01:03:48,443... So that would savefuel but lose much time.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
66/151
92701:03:48,478 --> 01:03:51,860We, a wider orbit gargantuan...
92801:03:51,895 --> 01:03:53,016... Cercana planet Miller.
92901:03:53,125 --> 01:03:54,604Avoiding the time lag.
93001:03:54,749 --> 01:03:56,546Then we went down to the Ranger...
93101:03:56,581 --> 01:03:59,565... We catch Miller, recover yoursamples, Go back, analyze...
93201:03:59,600 --> 01:04:01,834
... And reports, consume some fuel.
93301:04:01,869 --> 01:04:03,421But spare a lot of time.
93401:04:03,538 --> 01:04:04,508it is an option.
93501:04:04,652 --> 01:04:05,442I like
93601:04:05,593 --> 01:04:09,340No observer should be down there,so TARS, you stay here.
93701:04:10,498 --> 01:04:12,305Case, you come with me
93801:04:12,412 --> 01:04:13,135if anyone else wants to stay
93901:04:13,282 --> 01:04:15,591if we are talking about a couple of years
94001:04:15,786 --> 01:04:17,868I could devote to investigate the seriousness
941
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
67/151
01:04:18,013 --> 01:04:20,499Observations from here would besomething interesting for teacher Brand.
94201:04:20,609 --> 01:04:22,455TARS, calculates a gargantuan orbit
94301:04:22,569 --> 01:04:24,903Save fuel, minimizing propulsion.
94401:04:25,018 --> 01:04:26,894But make sure you do notturn away planet Miller.
94501:04:27,076 --> 01:04:27,427Understood?
94601:04:27,545 --> 01:04:30,759Never abandon him, Dr. Brand.
94701:04:35,478 --> 01:04:37,101Almost ready? -Yes.
94801:04:39,713 --> 01:04:42,095And speaks TARS 2.
94901:04:42,212 --> 01:04:44,009Undock.
95001:04:50,889 --> 01:04:53,293Romilly, Do you get these forces?
95101:04:53,328 --> 01:04:54,187that's incredible
95201:04:57,930 --> 01:04:59,622literally the heart of darkness
953
01:05:02,504 --> 01:05:06,777if we could see the collapsed star inside
95401:05:06,925 --> 01:05:09,798the singularity would solvethe mysteries of gravity.
95501:05:09,911 --> 01:05:11,861
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
68/151
Can not we take no information?
95601:05:11,969 --> 01:05:13,265nothing escapes the horizon
95701:05:13,416 --> 01:05:14,854even light
95801:05:14,930 --> 01:05:17,317the answer is there just no way to see it.
95901:05:17,469 --> 01:05:18,827There's the planet Miller.
96001:05:21,395 --> 01:05:22,357Adis Ranger.
96101:05:35,117 --> 01:05:37,385
We're going too fast forAtmospheric launched.
96201:05:37,502 --> 01:05:39,549Thrusters to slow?
96301:05:39,629 --> 01:05:39,998No.
96401:05:40,071 --> 01:05:43,710
I'll use the aerodynamics ofthe Ranger to save fuel.
96501:05:43,819 --> 01:05:45,327Aero braking? -Yes.
96601:05:45,402 --> 01:05:46,849We descend faster right?
96701:05:46,957 --> 01:05:49,015
we want to get there in one piece.
96801:05:49,090 --> 01:05:50,352sujtense.
96901:05:50,425 --> 01:05:52,110Brand, Doyle prepared.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
69/151
97001:06:07,945 --> 01:06:10,677Should be reduced. -Hands Up Case.
97101:06:10,757 --> 01:06:14,176The only time I've stuck was becausea machine down when not needed.
97201:06:14,290 --> 01:06:17,406Cautious man... -As dangerous as daredevil.
97301:06:17,682 --> 01:06:19,323We're too fast. -It's all controlled.
97401:06:24,055 --> 01:06:25,853Am I eliminate the coplee? -No.
97501:06:25,977 --> 01:06:28,126I need to feel the air.
97601:06:32,131 --> 01:06:33,326Here we go.
97701:06:34,771 --> 01:06:37,574No water only.
97801:06:37,683 --> 01:06:40,701It is the basis of life.
97901:06:40,815 --> 01:06:42,4301.200 meters.
98001:06:42,547 --> 01:06:44,173Have we located the bag?
98101:06:44,239 --> 01:06:45,622The I have, can you handle?
982
01:06:45,731 --> 01:06:47,141I'll slow down.
98301:06:47,176 --> 01:06:50,534I'll have to spiral downward. Hold on.
98401:06:51,941 --> 01:06:53,855700.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
70/151
98501:06:55,801 --> 01:06:58,154At my signal Case, my signal.
98601:07:00,988 --> 01:07:02,429500 meters.
98701:07:11,614 --> 01:07:13,056Now.
98801:07:27,132 --> 01:07:28,381Very elegant.
98901:07:28,451 --> 01:07:32,873No, but very efficient.
99001:07:34,331 --> 01:07:35,738What do you expect?
99101:07:35,856 --> 01:07:37,081Let's go.
99201:07:37,151 --> 01:07:38,731Come, come, come, come.
99301:07:38,843 --> 01:07:40,8627 years per hour.
99401:07:40,969 --> 01:07:42,262Do not waste time.
99501:08:08,449 --> 01:08:09,336This way.
99601:08:11,965 --> 01:08:14,055At about 200 meters.
997
01:08:24,062 --> 01:08:25,467Gravity takes its toll.
99801:08:25,542 --> 01:08:28,664Too much time floating for space?
99901:08:28,777 --> 01:08:31,078130% of the gravity of the earth.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
71/151
100001:08:32,450 --> 01:08:33,834Come on, come on, come on.
100101:08:35,996 --> 01:08:36,930There's nothing here.
100201:08:37,041 --> 01:08:38,407should be here
100301:08:40,075 --> 01:08:43,537If the signal comes from here. Then?
100401:08:52,939 --> 01:08:54,128Your selected.
100501:09:02,083 --> 01:09:03,632Remains.
100601:09:03,705 --> 01:09:05,360Where is?
100701:09:05,433 --> 01:09:07,165The mountains.
100801:09:10,483 --> 01:09:12,533These are not mountains.
100901:09:15,048 --> 01:09:16,094Son olas.
101001:09:16,209 --> 01:09:17,395What?
101101:09:20,894 --> 01:09:22,372Shit.
1012
01:09:24,467 --> 01:09:26,588Damn, that goes away.
101301:09:31,665 --> 01:09:34,433We need the recorder.
101401:09:44,625 --> 01:09:47,326Brand, Doyle, regresen
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
72/151
al Ranger ya.
101501:09:47,404 --> 01:09:49,674No, let's irnos
101601:09:51,012 --> 01:09:53,571Come now. There is no time.
101701:09:53,712 --> 01:09:55,278approaches a second hello.
101801:09:55,391 --> 01:09:56,919We are in the middle of one of...
101901:09:57,031 --> 01:09:57,866La I have.
102001:09:57,975 --> 01:09:59,086
Of the appropriation.
102101:09:59,165 --> 01:10:01,752damn you return to the ranger now
102201:10:05,285 --> 01:10:08,591Brand back here now
102301:10:10,026 --> 01:10:13,937Run, run, I will not do it.
102401:10:14,050 --> 01:10:15,270Case, go for it.
102501:10:19,360 --> 01:10:21,228Let's go.
102601:10:21,337 --> 01:10:22,634Levntate,levntate Brand.
102701:10:22,779 --> 01:10:24,494Come on.
102801:10:25,686 --> 01:10:27,486I will not do it.
1029
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
73/151
01:10:27,633 --> 01:10:29,350Yes, yes. Sure.
103001:10:35,990 --> 01:10:38,573Come case the case has any. Doyle back here.
103101:10:41,346 --> 01:10:42,821Vamos Brand.
103201:10:44,515 --> 01:10:46,275the hatch
103301:10:50,360 --> 01:10:52,302go, go, go
103401:10:57,824 --> 01:10:58,680shit
1035
01:10:58,800 --> 01:11:01,861manual control of the lower hatch.
103601:11:05,208 --> 01:11:06,680Cooper hopes.
103701:11:06,787 --> 01:11:09,918Cooper hopes.
103801:11:10,081 --> 01:11:11,152
Cooper.
103901:11:13,001 --> 01:11:15,121water has entered engines.
104001:11:15,231 --> 01:11:16,848I'll have to shut down
104101:11:49,989 --> 01:11:51,644I care.
104201:11:56,428 --> 01:11:57,761Aguas.
104301:12:28,867 --> 01:12:30,342Case what?
1044
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
74/151
01:12:30,486 --> 01:12:32,064too much water must be drained.
104501:12:32,895 --> 01:12:34,783Curse
104601:12:34,895 --> 01:12:36,457told you to leave me.
104701:12:36,569 --> 01:12:38,974and I said, you came back to fucking Ranger.
104801:12:39,048 --> 01:12:42,669The difference is that one ofus believed in the mission.
104901:12:42,778 --> 01:12:44,619were thinking about returning home.
105001:12:45,642 --> 01:12:48,991I just thought doing the right thing
105101:12:49,071 --> 01:12:50,614Tell that to Doyle.
105201:12:52,551 --> 01:12:54,028Case, how much longer?
1053
01:12:54,101 --> 01:12:55,504From 45 to 60 minutes.
105401:12:56,911 --> 01:12:58,626The basis of life huh?
105501:12:59,674 --> 01:13:00,957How much it will cost this Brand?
105601:13:01,036 --> 01:13:02,610
Much.
105701:13:03,493 --> 01:13:04,308Decades.
105801:13:11,503 --> 01:13:12,761What happened to Miller?
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
75/151
105901:13:12,836 --> 01:13:14,384To look
106001:13:14,499 --> 01:13:18,307The remains were hit by one,shortly after impact.
106101:13:18,417 --> 01:13:21,878How does the remains havebeen together many years?
106201:13:23,141 --> 01:13:24,722By the gap temporarily.
106301:13:24,869 --> 01:13:28,491As time goes from here and there
106401:13:28,603 --> 01:13:30,624
landed just hours ago
106501:13:30,699 --> 01:13:33,653probably died a few minutes ago
106601:13:33,764 --> 01:13:37,609Doyle data were received the firstmessage repeated again and again.
106701:13:37,720 --> 01:13:40,092
We are not prepared for this.
106801:13:42,509 --> 01:13:45,565They're nerds with survival techniques...
106901:13:45,566 --> 01:13:46,784... A group of Boy Scouts.
107001:13:46,816 --> 01:13:48,786Well thanks to our brain we
have gone further than...
107101:13:48,902 --> 01:13:49,904... Any human in history.
107201:13:50,224 --> 01:13:51,556But not enough.
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
76/151
107301:13:51,631 --> 01:13:54,573and now we'll be here until there is no...
107401:13:54,574 --> 01:13:55,760... On earth to save.
107501:13:57,683 --> 01:14:01,242I count every minute like your Cooper.
107601:14:04,993 --> 01:14:07,726there is some possibility
107701:14:07,842 --> 01:14:09,875Any clever way that everyone can...
107801:14:09,876 --> 01:14:12,000... Getting into a blackhole and recover the years?
107901:14:14,502 --> 01:14:16,013I will not say no
108001:14:16,122 --> 01:14:17,857Time is relative.
108101:14:17,965 --> 01:14:20,212You can expand and contract
108201:14:20,282 --> 01:14:23,039But, you can not go back.
108301:14:23,152 --> 01:14:24,031it is impossible
108401:14:24,109 --> 01:14:27,285No, the only thing that cancross dimensions as time.
108501:14:27,396 --> 01:14:28,300gravity is
108601:14:30,612 --> 01:14:31,939Good.
108701:14:33,809 --> 01:14:36,508
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
77/151
The beings that have led us here
108801:14:36,619 --> 01:14:39,712communicate via gravity
108901:14:39,863 --> 01:14:42,365They may be speaking from the future
109001:14:42,535 --> 01:14:43,786Tal vez
109101:14:43,899 --> 01:14:45,489Well, if they can
109201:14:45,597 --> 01:14:47,403They
109301:14:47,518 --> 01:14:50,171
They are beings of 5 dimensions
109401:14:50,288 --> 01:14:53,904It may be time for them anotherphysical dimension.
109501:14:53,991 --> 01:14:58,532Maybe the past is a canyonthrough which they can sag...
1096
01:14:58,638 --> 01:15:01,756And the future, a mountain they can climb.
109701:15:01,866 --> 01:15:03,360but not for us.
109801:15:03,435 --> 01:15:05,638Look...
109901:15:05,714 --> 01:15:07,376
sorry
110001:15:08,674 --> 01:15:10,721but you knew what was relativity
110101:15:13,533 --> 01:15:14,509Brand
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
78/151
110201:15:18,627 --> 01:15:21,586my daughter was 10 years old.
110301:15:21,701 --> 01:15:23,876There could teach the theories of Einstein...
110401:15:23,994 --> 01:15:24,962... Before I left.
110501:15:24,997 --> 01:15:28,163you could not have told youwere going to save the world.
110601:15:28,274 --> 01:15:29,643No.
110701:15:30,768 --> 01:15:35,476When you're a parent,
you have one thing clear.
110801:15:36,460 --> 01:15:40,273And you want your children feel safe
110901:15:41,281 --> 01:15:45,101And that does not happen by telling a 10 yearold girl that the world is going to end.
111001:15:47,416 --> 01:15:48,421
Cooper.
111101:15:52,141 --> 01:15:54,235How they lack the engines Case?
111201:15:54,347 --> 01:15:55,5431 or 2 minutes.
111301:15:55,618 --> 01:15:56,272we do not have
111401:15:56,381 --> 01:15:57,790put on your helmet
111501:16:01,473 --> 01:16:03,365Brand, copilot you touched
1116
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
79/151
01:16:03,435 --> 01:16:06,283Case, expelling oxygen throughthe main thrusters.
111701:16:06,394 --> 01:16:07,513We took off.
111801:16:07,624 --> 01:16:08,346I received.
111901:16:08,459 --> 01:16:09,658Cinturn. -Despresurizando.
112001:16:14,950 --> 01:16:16,172We will.
112101:16:45,169 --> 01:16:46,671Hola Ron.
112201:16:47,574 --> 01:16:49,086I've been waiting years.
112301:16:50,236 --> 01:16:51,807How many, how many years?
112401:16:53,444 --> 01:16:54,626Now they will.
1125
01:16:54,735 --> 01:16:58,41623 years, 4 months and 8 days.
112601:17:02,166 --> 01:17:03,461Y Doyle?
112701:17:10,562 --> 01:17:13,914I thought I was prepared...
112801:17:13,985 --> 01:17:16,501
It's really different.
112901:17:17,518 --> 01:17:18,373Y Miller?
113001:17:19,678 --> 01:17:21,548Here we have nothing to do
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
80/151
113101:17:25,229 --> 01:17:26,629Why did not you asleep?
113201:17:26,749 --> 01:17:29,077I've missed a couple of times.
113301:17:29,150 --> 01:17:32,037But stop believing that you were coming back.
113401:17:32,116 --> 01:17:34,954Not amused me that I was out life dreaming.
113501:17:35,023 --> 01:17:38,017I learned everything I could from the black hole
113601:17:38,160 --> 01:17:40,488but I could not send anything to your father.
113701:17:40,600 --> 01:17:43,504we continue to receive but nothing comes out.
113801:17:43,613 --> 01:17:45,370Are you alive?
113901:17:45,453 --> 01:17:46,565Oh, s.
1140
01:17:46,677 --> 01:17:48,416Yes? -Yes.
114101:17:51,080 --> 01:17:53,611we have years of saved messages.
114201:17:53,829 --> 01:17:55,342Cooper.
114301:17:55,451 --> 01:17:58,804
Period of the message: 23 years.
114401:18:00,420 --> 01:18:02,359if, from the beginning.
114501:18:05,732 --> 01:18:06,561Hello Dad
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
81/151
114601:18:07,426 --> 01:18:10,551How are you? I wanted to say hello.
114701:18:11,856 --> 01:18:15,198I've taken the secondbest score of the institute.
114801:18:15,308 --> 01:18:18,906And that Carlin,keeps putting me approved
114901:18:19,055 --> 01:18:22,213It has lowered my morale,but being second is not so bad.
115001:18:23,364 --> 01:18:25,631Grandpa has gone to graduation.
1151
01:18:27,227 --> 01:18:31,609I met another girl dad.
115201:18:31,752 --> 01:18:35,769I think this is the ultimate.
115301:18:37,286 --> 01:18:38,937Her name is Lois.
115401:18:39,052 --> 01:18:39,901
Is this.
115501:18:43,575 --> 01:18:45,195Murph has removed the car's grandfather.
115601:18:45,303 --> 01:18:48,971There has been a hit but fine.
115701:18:49,042 --> 01:18:50,591Hi Dad.
115801:18:50,670 --> 01:18:53,838Watch this
115901:18:53,917 --> 01:18:55,318You're grandfather.
1160
8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]
82/151
01:18:55,468 --> 01:18:58,272Se llama Jessie.
116101:18:58,377 --> 01:19:03,528I wanted to put Coop, but Loissays maybe for the next.
116201:19:03,651 --> 01:19:06,103And the grandfather says thatvisa does not want to hear it.
116301:19:06,176 --> 01:19:08,637So, do not call you that.
116401:19:08,752 --> 01:19:11,689The stain on the shoulder. -Yes.
116501:19:11,818 --> 01:19:12,797Go.
116601:19:12,870 --> 01:19:14,166Go God.
116701:19:14,278 --> 01:19:15,755Say goodbye to Grandpa.
116801:19:15,861 --> 01:19:17,158Goodbye grandfather.
116901:19:17,267 --> 01:19:18,815Come here.
117001:19:18,890 --> 01:19:20,725Sorry, does not talk much.
117101:19:21,945 --> 01:19:28,016It is that what Jessie and other...
1172
01:19:33,466 --> 01:19:36,776Grandpa died last week.
117301:19:36,883 --> 01:19:39,548We have buried in thewasteland next to mom...
117401:19:39,549 --> 01:19:42,110
8/10/20