Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    1/151

    100:00:16,717 --> 00:00:24,251I N T E R E S T E L L A R

    200:00:25,657 --> 00:00:28,203My father was a farmer.

    300:00:29,098 --> 00:00:32,270Like everybody elseat that time.

    400:00:33,926 --> 00:00:36,125At first he didn'tstart that way.

    500:00:41,453 --> 00:00:43,607The computer saysyou're a little old.

    6

    00:00:43,716 --> 00:00:46,568It is controlled.-Crossing the Straits.

    700:00:49,345 --> 00:00:51,226Apagando Cooper.-Heeee.

    800:00:52,543 --> 00:00:55,279Deleting all.-Hey, do not have to delete anything.

    900:00:59,279 --> 00:01:00,339Dad?

    1000:01:05,771 --> 00:01:08,197Sorry Murph.

    1100:01:08,313 --> 00:01:09,747Go back to bed love.

    1200:01:09,900 --> 00:01:11,458I thought you were a ghost.

    1300:01:14,017 --> 00:01:16,044There's no such thing as a ghost.

    1400:01:16,163 --> 00:01:18,082

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    2/151

    Grandpa says there are.

    1500:01:19,349 --> 00:01:21,854No my love, it is because thegrandfather is too close to...

    1600:01:21,969 --> 00:01:23,377... being one himself.

    1700:01:23,387 --> 00:01:24,530Go back to bed.

    1800:01:24,716 --> 00:01:26,577Were you dreaming about the crash?

    1900:01:27,875 --> 00:01:30,465I beg you to go to the bed murph.

    20

    00:01:56,531 --> 00:01:59,068We had run out of wheat.

    2100:01:59,179 --> 00:02:01,630Came the plague and had to burn.

    2200:02:01,738 --> 00:02:03,224We still had corn.

    2300:02:03,304 --> 00:02:05,320

    We acres of corn.

    2400:02:05,443 --> 00:02:08,141Although we had was more dust.

    2500:02:10,680 --> 00:02:13,317I can not describe.It was continuous.

    2600:02:13,428 --> 00:02:17,801

    That, steady blow of dust.

    2700:02:19,279 --> 00:02:22,245We had pieces of linen...

    2800:02:22,362 --> 00:02:25,524... To cover our nose and mouth.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    3/151

    2900:02:25,603 --> 00:02:27,312And so I do not inhale too.

    3000:02:29,290 --> 00:02:33,216When we put the table wheneverwe put the dishes upside down.

    3100:02:33,367 --> 00:02:35,938Glasses, cups, we puteverything upside down.

    3200:02:41,482 --> 00:02:44,474Hurry up. Murph's getting late.

    3300:02:44,590 --> 00:02:45,494You and me in the barn.

    3400:02:45,570 --> 00:02:47,667

    I'll teach...

    3500:02:47,783 --> 00:02:49,146Yes sir.

    3600:02:50,841 --> 00:02:52,059In the table no Murph!

    3700:02:53,081 --> 00:02:54,761Daddy, can you fix this?

    3800:02:56,164 --> 00:02:58,287What did you do to my module?

    3900:02:58,368 --> 00:02:59,189Nothing

    4000:02:59,268 --> 00:03:01,409It was the ghost. Is not that true?

    4100:03:01,503 --> 00:03:02,945I've pulled on my shelf.

    4200:03:03,019 --> 00:03:04,248Never to take books.

    4300:03:04,319 --> 00:03:05,753

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    4/151

    There are no ghosts.

    4400:03:05,866 --> 00:03:06,566Hey.

    4500:03:06,640 --> 00:03:08,030I looked it up,and its called poltergeist.

    4600:03:08,109 --> 00:03:09,298Papa, yes dile.

    4700:03:09,450 --> 00:03:11,740Well, that's not very scientific Murph.

    4800:03:11,853 --> 00:03:14,579You said that science wasto admit we do not know.

    4900:03:14,696 --> 00:03:15,637Do you already won?

    5000:03:15,750 --> 00:03:17,841Hey, better watch our stuff.

    5100:03:19,500 --> 00:03:20,580Coop.

    52

    00:03:22,852 --> 00:03:25,373Ok. Murph, if you want totalk about science.

    5300:03:25,913 --> 00:03:28,792Do not tell me you'reafraid of a ghost.

    5400:03:28,875 --> 00:03:29,846We must go further.

    5500:03:29,959 --> 00:03:32,079You have to record thefacts, analyze...

    5600:03:32,188 --> 00:03:34,818... Get to the how, why andthen exposing your conclusions.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    5/151

    5700:03:35,702 --> 00:03:36,391OK?

    5800:03:36,504 --> 00:03:37,647Deal.

    5900:03:37,761 --> 00:03:38,765Very well.

    6000:03:40,626 --> 00:03:42,286Who do well in school.

    6100:03:42,396 --> 00:03:43,292Wait.

    6200:03:43,364 --> 00:03:47,636Mentoring is the father,not the grandfather.

    6300:03:50,510 --> 00:03:51,848Quiet Turbo.

    6400:03:52,822 --> 00:03:54,625That's not a dust storm.

    6500:03:54,731 --> 00:03:56,946Nelson is burning all their crops.

    6600:03:57,055 --> 00:03:57,708Is the plague?

    6700:03:57,828 --> 00:04:00,626They say there will neverbe another crop of okra.

    6800:04:00,775 --> 00:04:02,364Never.

    6900:04:04,249 --> 00:04:07,192I should have planted cornas we have done all.

    7000:04:07,304 --> 00:04:09,147Be nice to Hanley teacher.

    71

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    6/151

    00:04:09,260 --> 00:04:10,161He is single.

    7200:04:10,268 --> 00:04:11,603And what do you want me to do?

    7300:04:11,713 --> 00:04:13,335Repopulate the earth.

    7400:04:13,413 --> 00:04:14,977Begins to comply.

    7500:04:15,053 --> 00:04:17,237Why do not you start gettinginto your affairs?

    7600:04:17,767 --> 00:04:19,176Viejo.

    7700:04:26,284 --> 00:04:27,767Let Murph, changes in second.

    7800:04:29,298 --> 00:04:31,128Aja

    7900:04:31,309 --> 00:04:32,771Third.

    80

    00:04:33,781 --> 00:04:36,151Today is silly

    8100:04:36,230 --> 00:04:37,707Cllate Tom.

    8200:04:38,611 --> 00:04:39,664What have you done Murph?

    8300:04:39,739 --> 00:04:41,504

    she has done nothing

    8400:04:41,587 --> 00:04:43,913We've tapped. -Murphy's Law.

    8500:04:43,988 --> 00:04:45,172Shut up.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    7/151

    8600:04:45,253 --> 00:04:46,710Put the spare Tom.

    8700:04:47,018 --> 00:04:48,076That was the replacement

    8800:04:48,185 --> 00:04:51,278Grab the puncture kit.

    8900:04:52,765 --> 00:04:54,895And how can I fix it yet?

    9000:04:54,968 --> 00:04:58,372You will know. I will not alwaysgive you a solution.

    9100:05:05,874 --> 00:05:08,767And that face Murph?

    9200:05:08,842 --> 00:05:11,821Why did you put thename of something bad?

    9300:05:11,898 --> 00:05:13,567What is that?

    9400:05:13,641 --> 00:05:15,473La ley de Murphy.

    9500:05:16,847 --> 00:05:19,721Murphy's Law does not mean thatsomething bad will happen.

    9600:05:19,831 --> 00:05:22,637but if something can happen...

    9700:05:22,638 --> 00:05:26,346... Will happen.

    And that seemed to us Wow.

    9800:05:32,293 --> 00:05:34,131Come up.

    9900:05:35,612 --> 00:05:36,838Sube, come on.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    8/151

    10000:05:38,216 --> 00:05:40,701And what about the flat tire?

    10100:05:43,347 --> 00:05:44,223Yes.

    10200:05:58,437 --> 00:06:00,543It is a drone of theIndian Air Force.

    10300:06:00,622 --> 00:06:03,208Solar cells could energizean entire farm.

    10400:06:03,320 --> 00:06:04,221Take the wheel.

    10500:06:09,482 --> 00:06:11,063

    fast, fast

    10600:06:11,137 --> 00:06:12,366Ven.

    10700:06:12,455 --> 00:06:14,075Pointing her.

    10800:06:22,073 --> 00:06:24,409Psale Tom, I lose myself.

    10900:06:24,483 --> 00:06:25,007Yes.

    11000:06:25,085 --> 00:06:26,956Go to him.

    11100:06:28,219 --> 00:06:29,844do not miss

    11200:06:29,936 --> 00:06:32,361here we go, here we go.

    11300:06:40,433 --> 00:06:42,405well Tom

    11400:06:49,050 --> 00:06:50,274

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    9/151

    dad

    11500:06:50,385 --> 00:06:53,280almost what I have,do not stop, do not stop.

    11600:06:53,389 --> 00:06:54,990dad

    11700:06:55,064 --> 00:06:56,332To!!!

    11800:07:01,112 --> 00:07:03,092What? You told me to continue.

    11900:07:04,533 --> 00:07:08,566And now is when I tell you whatAce and I ask you to throw a bridge.

    12000:07:11,344 --> 00:07:13,042we have lost

    12100:07:13,119 --> 00:07:14,662that nothing

    12200:07:26,414 --> 00:07:29,010Want to try?

    123

    00:07:35,455 --> 00:07:36,391A ver.

    12400:07:41,735 --> 00:07:42,971Venga.

    12500:07:43,871 --> 00:07:47,400let's leave it there,at the edge of the reservoir.

    126

    00:07:51,465 --> 00:07:53,082very well

    12700:07:55,200 --> 00:07:57,975How long do you think itwill have been up there?

    12800:07:58,053 --> 00:08:01,925

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    10/151

    The control center Deli, stoppedworking like ours 10 years ago.

    12900:08:03,299 --> 00:08:04,701So 10 years?

    13000:08:07,615 --> 00:08:09,518Why has fallen so much?

    13100:08:09,593 --> 00:08:10,354I do not know.

    13200:08:10,466 --> 00:08:13,847Maybe the sun has scorched yourcomputer or was looking for something.

    13300:08:13,919 --> 00:08:14,604What?

    13400:08:14,717 --> 00:08:16,090give me a flat screwdriver

    13500:08:16,173 --> 00:08:18,150Maybe some kind of signal.

    13600:08:18,259 --> 00:08:19,441I do not know.

    137

    00:08:24,532 --> 00:08:26,073What will you do with it?

    13800:08:26,153 --> 00:08:30,009Give some task sociallyresponsible, as...

    13900:08:30,044 --> 00:08:32,452... Control a combine.

    140

    00:08:32,528 --> 00:08:34,574Can not we let go?

    14100:08:36,151 --> 00:08:38,027He has not harmed anyone.

    14200:08:40,079 --> 00:08:44,172You must learn to adapt Murph,

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    11/151

    like all of us.

    14300:08:48,351 --> 00:08:50,692How do we do? Do you go with me?

    14400:08:50,805 --> 00:08:51,989I have class.

    14500:08:52,067 --> 00:08:54,554this, has to stay here.

    14600:08:54,627 --> 00:08:57,185What have you done?

    14700:08:57,299 --> 00:08:58,782Now they will tell you when you enter.

    14800:08:58,859 --> 00:09:00,305

    Will I be mad?

    14900:09:00,412 --> 00:09:01,353Not with me.

    15000:09:01,462 --> 00:09:02,756And please, control yourself.

    15100:09:02,872 --> 00:09:06,766Relax, is controlled.

    15200:09:11,253 --> 00:09:12,831Coop're late.

    15300:09:12,940 --> 00:09:14,647Yes, we skewer the rim.

    15400:09:14,717 --> 00:09:18,684And I guess you had to stopat the store of Asian aircraft.

    15500:09:18,793 --> 00:09:22,034no, actually that isa surveillance drone.

    15600:09:22,144 --> 00:09:24,791with incredible solar cells.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    12/151

    15700:09:24,902 --> 00:09:25,947Sit.

    15800:09:27,535 --> 00:09:32,241Well, we have receivedthe results of Tom.

    15900:09:32,352 --> 00:09:35,343It will be an excellent farmer.

    16000:09:35,461 --> 00:09:37,074If, in the fifth well.

    16100:09:37,183 --> 00:09:38,448What about college?

    16200:09:38,566 --> 00:09:42,808You see, in college just enter few.

    They have no resources. I...

    16300:09:42,880 --> 00:09:44,321I pay taxes.

    16400:09:44,433 --> 00:09:47,800Where does the money go?Now there is no army.

    16500:09:47,911 --> 00:09:49,802

    Well, no college

    16600:09:50,924 --> 00:09:52,655Look Coop, we must be realistic

    16700:09:52,766 --> 00:09:55,219Do you already closing thedoor to college for my child?

    16800:09:55,296 --> 00:09:57,133

    15 years old

    16900:09:57,279 --> 00:09:59,586Tom results are not good enough.

    17000:09:59,697 --> 00:10:01,788When measuring waist?

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    13/151

    17100:10:01,860 --> 00:10:04,199How about some 80, and 84 inseam?

    17200:10:04,274 --> 00:10:06,650I'm not sure where you want to go.

    17300:10:06,760 --> 00:10:08,896Am is saying that it takes twonumbers to measure your back...

    17400:10:08,897 --> 00:10:11,348... And only one to measurethe future of my son?

    17500:10:11,420 --> 00:10:15,058Come on, you're an educated man Coop...

    17600:10:15,170 --> 00:10:17,407

    ... And a pilot plus engineer prepared.

    17700:10:17,442 --> 00:10:22,264Well, now we need more engineers.

    17800:10:22,298 --> 00:10:27,341We have not been without TV orplanes, we are left without food.

    17900:10:27,453 --> 00:10:29,437

    the world needs farmers.

    18000:10:29,503 --> 00:10:31,813good farmers like you and Tom

    18100:10:32,004 --> 00:10:33,081uneducated farmers.

    18200:10:33,196 --> 00:10:36,652We are a generation of growers Coop.

    18300:10:36,771 --> 00:10:38,348and things are improving

    18400:10:38,425 --> 00:10:40,473Maybe your grandchildren may be ing...

    185

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    14/151

    00:10:40,474 --> 00:10:41,196Sir we done?

    18600:10:42,465 --> 00:10:43,832No

    18700:10:43,941 --> 00:10:46,678Miss. Hanley wants to talk to Murph.

    18800:10:46,754 --> 00:10:49,918Murph's a good girl, very intelligent.

    18900:10:50,030 --> 00:10:51,655But it has had an occasional problem

    19000:10:51,728 --> 00:10:56,100Brought this to show his peers.The chapter on lunar landings.

    19100:10:56,176 --> 00:10:58,225It is one of my textbooks.

    19200:10:58,293 --> 00:11:00,631always liked the photos.

    19300:11:00,715 --> 00:11:04,633It's an old book of federal text.We've replaced by corrected versions.

    19400:11:04,710 --> 00:11:06,042Are Fixed?

    19500:11:06,156 --> 00:11:09,477Explaining that the Apollo missionswere simulated to bring to ruin...

    19600:11:09,512 --> 00:11:10,669... To the Soviet Union.

    19700:11:16,030 --> 00:11:19,187Do not you think we got to the moon?

    19800:11:19,298 --> 00:11:23,693I think it was a magnificentSoviet propaganda...

    199

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    15/151

    00:11:23,728 --> 00:11:27,328... They ruined wasting resourcesrockets and other useless machines.

    20000:11:27,436 --> 00:11:28,876Useless machines?

    20100:11:28,985 --> 00:11:32,864And if you do not want to relive theexcess and extravagance of the 20th century.

    20200:11:32,899 --> 00:11:35,098then we must speak of this planet.

    20300:11:35,213 --> 00:11:36,721I do not how to quit

    20400:11:36,830 --> 00:11:41,421One of these useless machines

    they built was called IRM

    20500:11:41,531 --> 00:11:45,033And if we were any,doctors have detected...

    20600:11:45,108 --> 00:11:47,056... The cyst in the brain of my wife.

    20700:11:47,116 --> 00:11:49,064

    before he died and no later

    20800:11:49,136 --> 00:11:52,837And then she would have been the onewho would listen to this and not me...

    20900:11:52,917 --> 00:11:57,604... That would be ideal becauseshe had more patience.

    210

    00:11:57,868 --> 00:12:00,851Sorry about your wife Mr. Cooper.

    21100:12:01,039 --> 00:12:05,404But Murph has come to blowswith several co...

    21200:12:05,405 --> 00:12:07,809

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    16/151

    ... For this nonsense of Apollo.

    21300:12:07,844 --> 00:12:10,955So we thought it best to come and see...

    21400:12:10,990 --> 00:12:13,115... It occurred to him tocorrect that behavior.

    21500:12:13,116 --> 00:12:13,765very well

    21600:12:13,872 --> 00:12:17,536If, you know,there are game tomorrow.

    21700:12:17,691 --> 00:12:19,943now been given for baseball

    21800:12:20,054 --> 00:12:21,419play your favorite team.

    21900:12:21,532 --> 00:12:23,089will sandwiches, sodas.

    22000:12:25,995 --> 00:12:28,976It occurs to me that I'm taking.

    221

    00:12:33,182 --> 00:12:35,121How has it gone?

    22200:12:35,231 --> 00:12:37,980You are ejected.

    22300:12:38,090 --> 00:12:39,485What?

    22400:12:39,556 --> 00:12:40,247

    Cooper.

    22500:12:41,323 --> 00:12:42,871Cooper, later.

    22600:12:42,982 --> 00:12:45,925Coop, remodelaste harvesterswho have gone crazy.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    17/151

    22700:12:46,004 --> 00:12:47,905Restart controls.

    22800:12:48,025 --> 00:12:50,651I've already done but should come.

    22900:13:10,978 --> 00:13:13,758One by one the've startedto run and here we go.

    23000:13:13,870 --> 00:13:16,573something is interfering with the compass

    23100:13:16,687 --> 00:13:20,134A magnetic field. Something like that.

    23200:14:02,789 --> 00:14:04,916

    The books were nothing special.

    23300:14:04,988 --> 00:14:07,003I was studying like you said

    23400:14:07,073 --> 00:14:09,592I counted the holes.

    23500:14:09,702 --> 00:14:10,344Why?

    23600:14:11,897 --> 00:14:14,463if the ghost tries to communicate.

    23700:14:15,395 --> 00:14:16,834I tested with morse

    23800:14:16,911 --> 00:14:18,568Morse?

    23900:14:18,713 --> 00:14:21,624If, dots and dashes. It USAB...

    24000:14:21,696 --> 00:14:23,999Is what the morse code Murph.Do not believe the...

    241

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    18/151

    00:14:24,034 --> 00:14:26,222... Shelf is trying to reach you.

    24200:14:37,678 --> 00:14:42,104I had to reset all compassesand GPS to correct the anomaly.

    24300:14:42,257 --> 00:14:43,649What was it?

    24400:14:43,758 --> 00:14:45,015I do not know.

    24500:14:46,632 --> 00:14:48,850If the house had been builton magnetic mineral,

    24600:14:48,923 --> 00:14:51,730We would have noticed when

    first starting the tractor.

    24700:14:53,866 --> 00:14:57,694I heard that the meeting at theinstitute has not gone well.

    24800:14:59,211 --> 00:15:01,079has odo

    24900:15:01,192 --> 00:15:04,182

    people have forgotten who we Donald

    25000:15:06,055 --> 00:15:09,145explorers, pioneers, not farmers.

    25100:15:11,745 --> 00:15:15,882when I was little, it was as ifevery day invent something new

    25200:15:15,994 --> 00:15:19,121

    some contrivance or idea

    25300:15:19,231 --> 00:15:21,066As if every day were Christmas.

    25400:15:21,140 --> 00:15:23,875but with 6.000 million

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    19/151

    25500:15:23,946 --> 00:15:25,864imagnatelo.

    25600:15:26,432 --> 00:15:30,219And from first to lastwanting to have it all

    25700:15:32,810 --> 00:15:35,178this world is not so bad

    25800:15:38,246 --> 00:15:39,743And Tom did not go well.

    25900:15:39,819 --> 00:15:41,548you're the one that does not fit

    26000:15:41,623 --> 00:15:44,318Were you born 40 years

    later or 40 years early?

    26100:15:45,254 --> 00:15:47,779My daughter knew. God bless

    26200:15:49,112 --> 00:15:51,664and your children know,especially Murph.

    26300:15:51,773 --> 00:15:55,086

    Before we looked up dreaming where.

    26400:15:55,895 --> 00:15:58,483would occupy among the stars.

    26500:16:00,831 --> 00:16:02,774Now look down.

    26600:16:02,883 --> 00:16:05,847angustindonos deal with that

    place in the dust.

    26700:16:05,955 --> 00:16:08,397Cooper, you were good at something.

    26800:16:08,475 --> 00:16:12,071And never had a chance to use it.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    20/151

    26900:16:12,180 --> 00:16:13,906Sorry.

    27000:16:15,351 --> 00:16:19,320Who would imagine that theland that gave us such food,

    27100:16:19,402 --> 00:16:23,222Turn against us and destroy us.

    27200:16:23,302 --> 00:16:28,212In April if I am not mistaken,on April 15 I think.

    27300:16:28,247 --> 00:16:32,671It would be 1:30 pm. when this thingstarted down from the top of the canyon.

    274

    00:16:32,746 --> 00:16:38,025In my day we had real players.

    27500:16:38,135 --> 00:16:40,835Well in my time, people were too busy...

    27600:16:40,921 --> 00:16:43,247... Looking for food to play baseball.

    27700:16:43,282 --> 00:16:46,248

    Popcorn in a baseball game.It is laughable.

    27800:16:46,321 --> 00:16:48,149I want a hot dog.

    27900:16:48,224 --> 00:16:50,567at the institute say thatyou will follow my steps.

    280

    00:16:51,615 --> 00:16:52,730that's great

    28100:16:52,804 --> 00:16:54,679genial has dicho

    28200:16:54,792 --> 00:16:56,806Dad hate farm.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    21/151

    28300:16:56,912 --> 00:16:58,570The grandfather says.

    28400:16:58,678 --> 00:17:00,547What says the grandfather, eh?

    28500:17:00,657 --> 00:17:03,320Look, all that matters is that you like.

    28600:17:03,465 --> 00:17:05,373I like what you do,

    28700:17:05,481 --> 00:17:07,573I like our farm

    28800:17:07,723 --> 00:17:09,706And you're gonna do great

    28900:17:22,585 --> 00:17:24,134Let's go.

    29000:17:31,961 --> 00:17:33,542Wow, is fat.

    29100:17:33,653 --> 00:17:36,138Guys, masks.

    29200:17:39,489 --> 00:17:40,737Tom, Murph.-S.

    29300:17:40,850 --> 00:17:41,255Ready?

    29400:18:34,986 --> 00:18:37,198Murph, Tom, Already windows closed?

    29500:18:41,208 --> 00:18:42,543Murph.

    29600:19:03,269 --> 00:19:05,374The ghost.

    29700:19:06,280 --> 00:19:08,117

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    22/151

    Grab your pillow.

    29800:19:08,226 --> 00:19:10,570You go to sleep with Tom.

    29900:20:05,218 --> 00:20:07,336Not a ghost.

    30000:20:12,656 --> 00:20:13,990It is gravity.

    30100:20:15,907 --> 00:20:18,483I'm taking Tom, then go to town.

    30200:20:18,596 --> 00:20:22,917Why not clean when you finish venerate?

    30300:20:48,327 --> 00:20:50,917

    Murph is not morse is binary.

    30400:20:51,029 --> 00:20:53,441Wide 1- Narrow 0

    30500:20:57,185 --> 00:20:58,734Coordinates.

    30600:21:12,028 --> 00:21:13,327That's it.

    30700:21:14,295 --> 00:21:16,911Not me I can lose. Please.

    30800:21:17,025 --> 00:21:19,572Grandpa back in a couple of hours Murph.

    30900:21:20,664 --> 00:21:22,627But you do not know what you are getting.

    31000:21:23,542 --> 00:21:28,542For this reason, you can not come.

    31100:21:34,382 --> 00:21:35,671Murph.

    31200:21:36,798 --> 00:21:41,081

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    23/151

    Grandfather once again, tellhim I'll call him by radio.

    31300:21:48,236 --> 00:21:48,820Shit.

    31400:21:49,647 --> 00:21:51,195But what do you do?

    31500:21:51,305 --> 00:21:53,909Do you find it funny?

    31600:21:53,983 --> 00:21:56,814This from here, is for me.

    31700:21:58,794 --> 00:22:01,231For you have something useful.

    318

    00:23:04,203 --> 00:23:05,253Hey Murph.

    31900:23:06,300 --> 00:23:07,952Murph.

    32000:23:11,628 --> 00:23:13,857I think we can no longer continue.

    32100:23:16,264 --> 00:23:18,357

    You have not gone to check there.

    32200:23:20,234 --> 00:23:21,604That's my daughter.

    32300:23:48,200 --> 00:23:50,816Stay away from the window.

    32400:23:50,887 --> 00:23:52,617In the shoot, the shoot.

    No voy armed.

    32500:23:52,724 --> 00:23:53,981My daughter is in the van.

    32600:23:58,631 --> 00:24:01,223Do not be afraid.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    24/151

    32700:24:13,938 --> 00:24:15,877How did you find this place?

    32800:24:15,953 --> 00:24:18,150Where is my daughter?

    32900:24:18,264 --> 00:24:21,149He coordinates of these facilities.

    33000:24:21,261 --> 00:24:22,518Where do you get it?

    33100:24:22,876 --> 00:24:23,889Where is my daughter?

    33200:24:23,997 --> 00:24:26,378Do not make me reduce him again. Sit.

    33300:24:26,486 --> 00:24:29,434Still do you think a Marine friend?

    33400:24:29,545 --> 00:24:31,848The Marines no longer exist.

    33500:24:31,956 --> 00:24:35,662And I have to foot soldierslike you, cutting the lawn.

    33600:24:35,736 --> 00:24:37,762How did you get those coordinates?

    33700:24:37,869 --> 00:24:39,848Even if you do not look like short grass.

    33800:24:40,498 --> 00:24:43,631I think you will become a fabulous cleaner.

    339

    00:24:43,711 --> 00:24:44,721I do not think so.

    34000:24:46,101 --> 00:24:48,686TARS, back please.

    34100:24:49,947 --> 00:24:53,018runs a great risk in using

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    25/151

    ex military security.

    34200:24:53,136 --> 00:24:57,202They are old and their controlunits are unpredictable.

    34300:24:57,315 --> 00:24:59,219It is what the government gives us.

    34400:25:00,776 --> 00:25:02,186Who are you.?

    34500:25:02,294 --> 00:25:03,815Soy la Doctora Brand.

    34600:25:03,926 --> 00:25:06,867Once I met a Doctor Brand,who was a teacher.

    34700:25:06,974 --> 00:25:08,785What makes you think what I'm not?

    34800:25:08,894 --> 00:25:10,494El which tan guapo.

    34900:25:10,609 --> 00:25:14,350Please Dr. Brand, I have noidea what this is.

    35000:25:14,463 --> 00:25:17,629I'm worried about my daughter,I want this to me.

    35100:25:17,705 --> 00:25:20,228If brings, I'll tell youeverything you want.

    35200:25:23,260 --> 00:25:25,797Take it to the chiefs, the

    girl this meeting with him.

    35300:25:26,989 --> 00:25:29,218Her daughter is fine.

    35400:25:29,328 --> 00:25:30,849It is a very smart girl.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    26/151

    35500:25:30,927 --> 00:25:33,043Have a smart mother.

    35600:25:33,119 --> 00:25:35,461I have made clear they do not want visitors.

    35700:25:35,573 --> 00:25:39,878Why not let demos reverse and getthe hell us where we come?

    35800:25:40,021 --> 00:25:41,280It's not that simple.

    35900:25:41,394 --> 00:25:42,801Sure.

    36000:25:42,913 --> 00:25:45,899Look I know nothing about you.

    I know nothing about this place.

    36100:25:46,008 --> 00:25:48,239If known.

    36200:25:53,097 --> 00:25:55,003Dad.

    36300:25:57,934 --> 00:25:59,230Hola Cooper.

    36400:26:00,492 --> 00:26:01,718Profesor Brand.

    36500:26:03,056 --> 00:26:05,684Explain how you found these facilities.

    36600:26:05,762 --> 00:26:09,220So something happened.We were seeing that we could recover...

    36700:26:09,331 --> 00:26:11,851He has discovered the world's best kept secret.

    36800:26:11,922 --> 00:26:13,757No one comes well happen here, or leaves.

    369

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    27/151

    00:26:15,639 --> 00:26:19,698Cooper, please collaborateswith these people.

    37000:26:19,843 --> 00:26:24,013Well, it's hard to explain.

    37100:26:24,087 --> 00:26:28,122We get, we get these coordinates...

    37200:26:28,123 --> 00:26:29,208... For an anomaly.

    37300:26:29,315 --> 00:26:30,763What kind of anomaly?

    37400:26:30,874 --> 00:26:34,699I do not know if you qualifysupernatural. Of course...

    37500:26:34,812 --> 00:26:38,530Will have to be more specificMr. Cooper, here and now.

    37600:26:38,640 --> 00:26:39,650By gravity.

    37700:26:44,605 --> 00:26:47,412What kind of gravitational

    anomaly and where?

    37800:26:47,492 --> 00:26:50,908It seems very enthusiasticabout gravity, but...

    37900:26:50,909 --> 00:26:53,881... Do not say anything untilyou have a warranty.

    380

    00:26:54,024 --> 00:26:55,478Warranty? -Yes.

    38100:26:56,530 --> 00:27:00,510That we get out of here andI do not mean in a trunk.

    38200:27:01,867 --> 00:27:04,291

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    28/151

    You do not know who we Coop?

    38300:27:04,400 --> 00:27:06,349No teacher, do not know.

    38400:27:06,457 --> 00:27:08,372Meet my father Professor Brand.

    38500:27:08,480 --> 00:27:10,059We NASA.

    38600:27:11,584 --> 00:27:12,735NASA.

    38700:27:12,848 --> 00:27:14,079NASA.

    38800:27:14,222 --> 00:27:16,744

    The same NASA, for which piloteabas.

    38900:27:26,134 --> 00:27:30,530I had heard that they dismantledfor refusing to drop bombs from...

    39000:27:30,611 --> 00:27:33,048... The stratosphere of hungry people.

    39100:27:33,266 --> 00:27:35,764

    When they realized that eliminateother peoples...

    39200:27:35,765 --> 00:27:38,860... It was not a long term solution,they need us again.

    39300:27:38,895 --> 00:27:40,299In secret.

    394

    00:27:40,411 --> 00:27:41,247Why secret?

    39500:27:41,359 --> 00:27:44,930Because public spendingdisapprove space exploration.

    39600:27:45,007 --> 00:27:47,765

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    29/151

    Especially when you can not feed your family.

    39700:27:47,874 --> 00:27:53,159Pests, wheat seven years ago.

    39800:27:53,272 --> 00:27:54,965Okra this year.

    39900:27:55,118 --> 00:27:56,434There are now only corn.

    40000:27:56,547 --> 00:27:59,145And we grow more than ever.

    40100:27:59,256 --> 00:28:03,605Well, but as happened with potatoesin Ireland and wheat during the FB.

    402

    00:28:03,714 --> 00:28:08,397The corn will disappear soon.

    40300:28:13,475 --> 00:28:17,262We'll manage, teacher, as always.

    40400:28:17,376 --> 00:28:22,164Driven by the unshakeable beliefthat the land is ours.

    405

    00:28:22,279 --> 00:28:24,296Maybe not just ours.

    40600:28:25,564 --> 00:28:26,824But it is our home.

    40700:28:26,935 --> 00:28:31,475The Earth's atmosphere is 80% nitrogen.

    40800:28:31,584 --> 00:28:33,515

    We do not breathe nitrogen.

    40900:28:33,660 --> 00:28:38,241The plague if, and as spreads,the air gets less and less oxygen.

    41000:28:38,349 --> 00:28:42,178The last to starve, be the first to suffocate.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    30/151

    41100:28:42,293 --> 00:28:44,577Generating your daughter.

    41200:28:45,476 --> 00:28:48,347Will be the last to survive on earth.

    41300:28:48,459 --> 00:28:52,421Murph is a little tired, can I lethim sleep a little in my office?

    41400:28:52,531 --> 00:28:53,952Yes, thank you.

    41500:28:56,885 --> 00:28:58,003Well.

    41600:28:58,147 --> 00:29:02,211

    Now tell me, what is your plan to save the world?

    41700:29:03,548 --> 00:29:05,601The idea is not to save the world.

    41800:29:05,719 --> 00:29:07,169But I leave.

    41900:29:12,613 --> 00:29:13,911Rangers.

    42000:29:14,022 --> 00:29:17,194The last component of ourversatile spacecraft in orbit.

    42100:29:17,274 --> 00:29:18,827The Endurance.

    42200:29:18,978 --> 00:29:21,105Our final expedition.

    42300:29:21,214 --> 00:29:25,183Shit. Have they sent people outthere looking for a new home?

    42400:29:25,291 --> 00:29:26,698The Lazarus missions.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    31/151

    42500:29:26,806 --> 00:29:28,185How encouraging!

    42600:29:28,292 --> 00:29:30,205Lazarus back from the dead.

    42700:29:30,318 --> 00:29:32,552Yes, but first I had to die.

    42800:29:32,662 --> 00:29:35,087There is no planet in oursolar system, compatible...

    42900:29:35,088 --> 00:29:38,569... With life and the neareststar is over 1.000 years

    43000:29:38,604 --> 00:29:40,703

    It can not even be labeled as useless.

    43100:29:42,010 --> 00:29:44,135Where are they sent?

    43200:29:44,206 --> 00:29:50,004Cooper, I can not tell you moreunless you accept to pilot this ship.

    43300:29:50,120 --> 00:29:52,781

    You're the best driver we have ever had.

    43400:29:52,896 --> 00:29:54,514I did not leave the stratosphere.

    43500:29:54,622 --> 00:29:56,925This team has never left the simulator.

    43600:29:56,998 --> 00:30:00,460We need a pilot, and this is

    the mission for which you prepared.

    43700:30:00,566 --> 00:30:02,544Without my knowing?

    43800:30:02,690 --> 00:30:05,9231 hour, did not even know he was alive.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    32/151

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    33/151

    45400:30:49,116 --> 00:30:51,411If, in the Straits.

    45500:30:51,524 --> 00:30:55,694my accident something disable electronic controls.

    45600:30:55,770 --> 00:31:02,628Exactly. But of all these anomalies,the most significant is this.

    45700:31:02,774 --> 00:31:04,214About Saturn.

    45800:31:04,320 --> 00:31:06,692An alteration of space - time.

    45900:31:08,252 --> 00:31:10,155

    A wormhole?

    46000:31:10,267 --> 00:31:12,389He appeared 48 years ago.

    46100:31:12,539 --> 00:31:15,303And where driving?

    46200:31:15,411 --> 00:31:16,597A another galaxy.

    46300:31:17,967 --> 00:31:21,060It is not a phenomenon that is naturally.

    46400:31:21,167 --> 00:31:23,702Someone has put it there.

    46500:31:24,962 --> 00:31:28,934And whoever they are,seems to be helping.

    46600:31:29,043 --> 00:31:32,179That wormhole allows usto travel to other stars.

    46700:31:32,298 --> 00:31:34,452It appeared just when we need them.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    34/151

    46800:31:34,547 --> 00:31:37,688They have potentially habitableworlds within reach.

    46900:31:37,832 --> 00:31:39,824Twelve according to our first probes.

    47000:31:39,933 --> 00:31:41,701Have you mounted probes?

    47100:31:41,847 --> 00:31:45,381And people, 10 years ago.

    47200:31:45,494 --> 00:31:48,044The Lazarus missions.

    47300:31:48,550 --> 00:31:51,78412 possible worlds, 12 shots of Rangers.

    47400:31:51,785 --> 00:31:55,129Taking the bravest of history.

    47500:31:55,307 --> 00:31:58,084Guided by the admirable Doctor Mann.

    47600:31:58,360 --> 00:32:01,361The message of each personhad vital support for two years.

    47700:32:01,428 --> 00:32:03,015But they could extendit with hibernation...

    47800:32:03,124 --> 00:32:05,209... Making observationson organic compounds...

    47900:32:05,297 --> 00:32:07,120

    ... For a decade or more.

    48000:32:07,270 --> 00:32:09,529Their mission was to assessyour world and...

    48100:32:09,606 --> 00:32:13,310... If he showed potential, we send

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    35/151

    a signal and they would throw a nap...

    48200:32:13,419 --> 00:32:15,788... Until rescued.

    48300:32:15,827 --> 00:32:17,743What if he showed potential?

    48400:32:18,135 --> 00:32:19,789Hence the brave.

    48500:32:19,898 --> 00:32:23,176Not have the resources to reach 12.

    48600:32:23,249 --> 00:32:24,120No.

    48700:32:25,699 --> 00:32:28,039

    Data transmission through the wormhole...

    48800:32:28,148 --> 00:32:31,030... Is rudimentary. Once a year,simple package...

    48900:32:31,126 --> 00:32:35,823... Binaries give us some cluethat planets have potential.

    490

    00:32:35,895 --> 00:32:38,192Is one not a remote possibility?

    49100:32:38,621 --> 00:32:41,796A system with 3 potential planets?

    49200:32:41,908 --> 00:32:43,695Nothing remotely.

    49300:32:46,109 --> 00:32:47,010

    Wait.

    49400:32:47,121 --> 00:32:49,924And if we find a home?

    49500:32:53,606 --> 00:32:54,511So what?

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    36/151

    49600:32:54,582 --> 00:32:56,889That's the shot.

    49700:32:57,047 --> 00:33:00,246There is a plan A and a plan B.

    49800:33:00,358 --> 00:33:04,278Have you not noticed anythingstrange in the camera launch?

    49900:33:14,690 --> 00:33:18,465All this facility is a centrifugal

    50000:33:18,612 --> 00:33:21,667A kind of vehicle. A space station?

    50100:33:21,848 --> 00:33:23,591The 2 things, the plan A.

    50200:33:23,706 --> 00:33:25,214How to get it off?

    50300:33:25,397 --> 00:33:29,637The first gravitationalanomalies changed everything.

    50400:33:29,784 --> 00:33:34,173Suddenly we knew it was possible

    to control gravity.

    50500:33:34,319 --> 00:33:38,196So I started working on a theory and began...

    50600:33:38,267 --> 00:33:39,962... To build this station.

    50700:33:39,997 --> 00:33:41,510But not yet been demonstrated.

    50800:33:41,656 --> 00:33:44,350So there is a plan B.

    50900:33:44,534 --> 00:33:46,700The problem is gravity.

    510

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    37/151

    00:33:46,847 --> 00:33:49,689How to make the planet aviable amount of human life.

    51100:33:49,876 --> 00:33:52,237It is a one-way ticket. The plan B...

    51200:33:52,386 --> 00:33:53,871... Pump population.

    51300:33:53,982 --> 00:33:58,217With more than 5.000 embryosand weighing less than 900 kilos.

    51400:33:59,701 --> 00:34:00,955How does it develop?

    51500:34:01,105 --> 00:34:03,834With the instruments on board

    the first 100 incubated.

    51600:34:03,995 --> 00:34:07,615After his probation growthbecomes exponential.

    51700:34:07,761 --> 00:34:11,789In 30 years, we could havea colony of hundreds.

    518

    00:34:11,902 --> 00:34:14,358The real difficulty of colonization...

    51900:34:14,472 --> 00:34:15,983... Is the genetic diversity.

    52000:34:16,018 --> 00:34:17,154This will not be.

    52100:34:17,335 --> 00:34:22,047

    Yeah, but and those whostay here are abandoned?

    52200:34:22,191 --> 00:34:23,639My children?

    52300:34:23,826 --> 00:34:27,165So the plan A is much nicer.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    38/151

    52400:34:29,191 --> 00:34:32,747How much is missing? -Almost there.

    52500:34:32,890 --> 00:34:35,768You're asking me to leave everything in...

    52600:34:35,920 --> 00:34:40,387From one almost.-I'm asking you to trust me.

    52700:34:42,978 --> 00:34:45,497Find us a new home.

    52800:34:45,645 --> 00:34:50,096And when you return,I will have solved...

    529

    00:34:50,422 --> 00:34:51,724... The problem of gravity.

    53000:34:51,759 --> 00:34:53,650I give you my word.

    53100:35:06,320 --> 00:35:07,621Himself.

    53200:35:18,494 --> 00:35:19,459

    Murph.

    53300:35:19,614 --> 00:35:22,697Waters. Si te vas a ir, waters.

    53400:35:25,188 --> 00:35:29,352Does this planet has always beenlike small, right Coop?

    53500:35:29,437 --> 00:35:31,842

    Get out there makes me feel it...

    53600:35:31,917 --> 00:35:33,892... For what I was born.

    53700:35:33,980 --> 00:35:35,883And I was thrilled.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    39/151

    53800:35:36,031 --> 00:35:39,161It does not mean I'm wrong.

    53900:35:39,344 --> 00:35:40,352O s.

    54000:35:40,502 --> 00:35:42,379Do not rely on the right things done...

    54100:35:42,524 --> 00:35:44,295... For the wrong reason.

    54200:35:44,744 --> 00:35:47,440The "why" is the base.

    54300:35:47,556 --> 00:35:49,324And the foundation is solid.

    54400:35:51,659 --> 00:35:55,208Farmers sat here every year when...

    54500:35:55,243 --> 00:35:57,011... The rains fail, And say:

    54600:35:57,380 --> 00:35:59,171Next year

    547

    00:35:59,318 --> 00:36:03,380Well, next year will not save us or the next.

    54800:36:03,490 --> 00:36:06,320This planet is a Donald treasure,but it takes years...

    54900:36:06,431 --> 00:36:08,198... Saying they abandon.

    550

    00:36:12,591 --> 00:36:16,721Humanity was born on earth,but its fate is not to die here.

    55100:36:19,866 --> 00:36:23,387Tom will understand,but you have to talk to Murph.

    552

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    40/151

    00:36:24,702 --> 00:36:28,442Do not promise anything you can not keep.

    55300:36:37,975 --> 00:36:40,889Talk to me Murph.

    55400:36:42,397 --> 00:36:45,779I have to fix this before I left.

    55500:36:45,936 --> 00:36:48,408Prefer not fix anything and you stay.

    55600:36:49,641 --> 00:36:55,513When you were born, your mothertold me something I never understood

    55700:36:55,662 --> 00:37:00,407He said: Now we are here to...

    55800:37:01,232 --> 00:37:03,572... Be the memories of our children.

    55900:37:08,214 --> 00:37:11,170I think I now understand what he meant.

    56000:37:13,980 --> 00:37:18,794When you're a parent, you are theghost of the future of your children.

    56100:37:19,886 --> 00:37:22,700You said that ghosts do not exist.

    56200:37:28,743 --> 00:37:30,469And so Murph.

    56300:37:33,025 --> 00:37:35,469Murph, mrame.

    564

    00:37:37,947 --> 00:37:40,486Right now I can not be your ghost.

    56500:37:42,213 --> 00:37:44,223I have to exist.

    56600:37:45,485 --> 00:37:48,249I have chosen me.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    41/151

    56700:37:48,440 --> 00:37:52,282Murph, I have chosen you've seen,you've brought me to them.

    56800:37:54,400 --> 00:37:57,779Precisely why you can not leave.

    56900:38:00,842 --> 00:38:03,032I have deciphered the message.

    57000:38:03,142 --> 00:38:05,819A word, You know what?

    57100:38:05,929 --> 00:38:06,556Murph.

    57200:38:07,149 --> 00:38:08,530

    Stay.

    57300:38:08,680 --> 00:38:10,695Put stay Dad

    57400:38:10,806 --> 00:38:11,954Murph.

    57500:38:12,067 --> 00:38:13,902Do not believe me right?

    57600:38:14,049 --> 00:38:16,868Look at the books. Look see, put stay.

    57700:38:16,986 --> 00:38:20,033Why not you listening to me, give it stick.

    57800:38:20,142 --> 00:38:21,380Voy a volver.

    57900:38:21,489 --> 00:38:23,610When?

    58000:38:35,692 --> 00:38:37,715One for you.

    58100:38:37,865 --> 00:38:39,480

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    42/151

    And another for me.

    58200:38:39,586 --> 00:38:41,493When up there during the hypersleep.

    58300:38:41,687 --> 00:38:45,216Or traveling at nearly the speed of light

    58400:38:45,403 --> 00:38:47,856Or near a black hole.

    58500:38:48,000 --> 00:38:51,306The weather will change for me.

    58600:38:51,451 --> 00:38:53,620And it will happen more slowly.

    58700:38:53,757 --> 00:38:56,742

    And when we meet again.

    58800:38:56,927 --> 00:38:59,871The compare.

    58900:39:00,020 --> 00:39:01,575Does time pass differently?

    59000:39:01,688 --> 00:39:02,518Yes.

    59100:39:02,631 --> 00:39:06,769So when I come back,maybe we have the same age.

    59200:39:06,918 --> 00:39:08,214You and me

    59300:39:08,361 --> 00:39:09,436What?

    59400:39:09,585 --> 00:39:11,024Do you get the picture?

    59500:39:14,661 --> 00:39:16,605Ah, Murph.

    596

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    43/151

    00:39:16,752 --> 00:39:18,731Do not you have any idea when you go back?

    59700:39:20,217 --> 00:39:22,771The idea.

    59800:39:22,887 --> 00:39:24,003Murph.

    59900:39:25,297 --> 00:39:29,324Murph, do not let, do not let me go well.Let Murph.

    60000:39:29,506 --> 00:39:32,100Do not let me go like Murph.

    60100:39:38,180 --> 00:39:41,129Ven.

    60200:39:41,275 --> 00:39:42,882I love you.

    60300:39:43,065 --> 00:39:43,931I always will.

    60400:39:44,915 --> 00:39:46,895I always will.

    605

    00:39:47,040 --> 00:39:48,407And I'm going back.

    60600:39:54,423 --> 00:39:55,905Voy a volver.

    60700:40:13,627 --> 00:40:15,212How has it gone?

    60800:40:15,372 --> 00:40:16,370

    Well.

    60900:40:16,485 --> 00:40:17,921Very well.

    61000:40:25,839 --> 00:40:28,039I love Tom. -Be careful, okay?

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    44/151

    61100:40:28,156 --> 00:40:30,779Yes. Take care of this for me. OK?

    61200:40:30,892 --> 00:40:31,943OK?

    61300:40:32,053 --> 00:40:34,146Ok.

    61400:40:37,138 --> 00:40:39,296Can I use your van?

    61500:40:39,374 --> 00:40:40,527You say your van.

    61600:40:42,113 --> 00:40:44,090I will tell you that the traigan.

    61700:40:45,320 --> 00:40:47,661Donald care of my children.

    61800:41:00,617 --> 00:41:04,282On of the main engines 10.

    61900:41:04,744 --> 00:41:05,825Dad.

    620

    00:41:06,293 --> 00:41:08,9939- Dad.

    62100:41:09,028 --> 00:41:09,9048.

    62200:41:10,594 --> 00:41:13,4677- Dad.

    62300:41:14,265 --> 00:41:17,190

    6, 5.

    62400:41:17,225 --> 00:41:18,815Lighting main engines.

    62500:41:18,928 --> 00:41:27,7814, 3, 2, 1. On the accelerators, and.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    45/151

    62600:41:35,885 --> 00:41:38,511Engines operating properly.Starting rotation program.

    62700:41:41,247 --> 00:41:46,064Preparations for first stage separation.

    62800:41:46,217 --> 00:41:48,006First stage.

    62900:41:53,805 --> 00:41:59,199One. All right? Are enoughslaves to my colony of robots?

    63000:42:00,670 --> 00:42:03,467He was scheduled with sense of humor, to fit...

    63100:42:03,538 --> 00:42:04,768

    ... Best in his unit.

    63200:42:04,769 --> 00:42:06,722Believes that relaxes us.

    63300:42:06,832 --> 00:42:09,460A sarcastic giant robot.

    63400:42:10,798 --> 00:42:12,060What a great idea!

    63500:42:12,175 --> 00:42:14,791I can light a small lightwhen joking if you want.

    63600:42:14,826 --> 00:42:16,025That would be nice.

    63700:42:16,135 --> 00:42:20,230It will help you return to the

    ship, when you do fly out the ass.

    63800:42:20,381 --> 00:42:23,270What percentage youadjusted the sense of humor?

    63900:42:23,350 --> 00:42:26,276A 100% - Bjalo to 75 por favor.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    46/151

    64000:42:26,565 --> 00:42:29,229Separation of the second stage.

    64100:42:38,490 --> 00:42:40,679Passing the manual.

    64200:42:41,153 --> 00:42:42,519Passing the manual.

    64300:42:44,789 --> 00:42:47,593Heaters off probes 1, 2 and 3.

    64400:42:47,711 --> 00:42:48,644Done.

    64500:42:52,204 --> 00:42:55,161taking control.

    64600:42:55,340 --> 00:42:57,100is all yours

    64700:43:00,205 --> 00:43:02,683ADF verified. Change.

    64800:43:02,834 --> 00:43:07,378Back thrusters. Fuel cells 1, 2 and 3.

    64900:43:07,413 --> 00:43:08,705100%

    65000:43:08,984 --> 00:43:11,049transmitter

    65100:43:18,320 --> 00:43:21,430it's hard to leave everything

    652

    00:43:21,587 --> 00:43:22,837mis hijos

    65300:43:22,985 --> 00:43:24,639your father

    65400:43:24,785 --> 00:43:26,921we will spend much time together

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    47/151

    65500:43:27,043 --> 00:43:28,866we should learn to speak

    65600:43:29,012 --> 00:43:30,601And do you know when not to?

    65700:43:31,655 --> 00:43:34,207solo soy sincera

    65800:43:34,363 --> 00:43:36,478no need for you to be as honest

    65900:43:36,585 --> 00:43:39,389TARS Hey, what's your sincerity parameter?

    66000:43:39,501 --> 00:43:41,01090%

    66100:43:41,155 --> 00:43:42,63390%?

    66200:43:42,745 --> 00:43:46,273To be completely honest,it is not always the diplomat...

    66300:43:46,391 --> 00:43:48,431... Not as safe when communicating

    with emotional beings.

    66400:43:48,624 --> 00:43:50,022very well

    66500:43:50,132 --> 00:43:52,47890% then Dr. Brand.

    66600:43:56,222 --> 00:43:58,414we approach the endurance

    66700:43:58,529 --> 00:43:59,53212 minutes

    66800:44:16,338 --> 00:44:18,605agree, taking control.

    669

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    48/151

    00:44:21,888 --> 00:44:24,836approaching the hatch to 500 meters.

    67000:44:37,747 --> 00:44:39,655Todo tuyo Doyle

    67100:44:57,023 --> 00:45:00,691Doyle Carefully, carefully.

    67200:45:04,661 --> 00:45:06,712this is done

    67300:45:06,861 --> 00:45:08,481lead us home

    67400:45:14,900 --> 00:45:16,912Captured

    675

    00:45:16,990 --> 00:45:17,815target captured

    67600:45:17,961 --> 00:45:19,112target captured

    67700:45:19,227 --> 00:45:20,379Well done. -Thank you. Helmets.

    67800:45:20,535 --> 00:45:21,433

    good job

    67900:45:54,761 --> 00:45:56,318the door is not charging

    68000:45:56,423 --> 00:45:57,799nothing happens

    68100:46:20,842 --> 00:46:22,614You cooper, Have control?

    68200:46:22,722 --> 00:46:24,342what I have

    68300:46:25,429 --> 00:46:28,062communication with the module override active

    684

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    49/151

    00:46:41,889 --> 00:46:43,652starting

    68500:46:51,213 --> 00:46:52,509Ready to turn?

    68600:46:52,620 --> 00:46:53,410a second

    68700:47:04,354 --> 00:47:07,410Hola Case.-Hola TARS.

    68800:47:08,132 --> 00:47:09,892well, we're ready

    68900:47:10,007 --> 00:47:11,804well, here we go

    69000:47:41,498 --> 00:47:43,048Turning to the 30%

    69100:47:48,814 --> 00:47:50,466Un G

    69200:47:51,626 --> 00:47:53,640How is trying gravity?

    693

    00:47:54,138 --> 00:47:55,227Good.

    69400:47:58,173 --> 00:48:00,370Romilly, Hey you okay?

    69500:48:00,483 --> 00:48:02,143and

    69600:48:02,254 --> 00:48:03,126

    Yes, give me a second.

    69700:48:04,030 --> 00:48:07,307Well, I think we dramaminein housing capsule.

    69800:48:07,419 --> 00:48:09,040well

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    50/151

    69900:48:09,149 --> 00:48:10,690No me tardo.-Oye Brand.

    70000:48:10,809 --> 00:48:12,321Yes. -Bring enough.

    70100:48:20,771 --> 00:48:24,439Amelia, beware.

    70200:48:24,592 --> 00:48:26,778Give my regards to Dr. Mann.

    70300:48:26,928 --> 00:48:28,720I'll Dad

    70400:48:28,831 --> 00:48:32,571

    seems that the path is correct.We have calculated...

    70500:48:32,680 --> 00:48:33,791... Two years at Saturn.

    70600:48:33,906 --> 00:48:35,711will not be enough dramamine

    70700:48:36,865 --> 00:48:38,880

    cuidate of my family por favor

    70800:48:39,023 --> 00:48:42,260we will be waiting when they return

    70900:48:42,801 --> 00:48:47,333A little older, a little wiser,but happy to see them.

    71000:48:49,316 --> 00:48:52,771

    not go gentle into that good night

    71100:48:52,962 --> 00:48:57,664old age should burn andrave when just the day

    71200:48:58,963 --> 00:49:03,567Rage, rage against the light that hides

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    51/151

    71300:49:04,771 --> 00:49:08,809but the wise, near the end tothe darkness do not reproach.

    71400:49:08,955 --> 00:49:11,829as its verb had forked no lightning force

    71500:49:12,013 --> 00:49:15,384Do not go gentle into that good night comes

    71600:49:15,966 --> 00:49:20,710Rage, rage against the light that is hidden.

    71700:49:44,361 --> 00:49:46,085ten pills

    71800:49:48,896 --> 00:49:50,982

    how much solitude

    71900:49:51,095 --> 00:49:53,028We have each other.Dr. Mann was not so lucky.

    72000:49:53,137 --> 00:49:54,436I'm not talking about them.

    72100:49:57,130 --> 00:50:00,050

    It's a perfect world and we willnot find another like it.

    72200:50:00,228 --> 00:50:04,579no, it is like looking floor

    72300:50:04,729 --> 00:50:08,803human rat will drift.

    72400:50:08,949 --> 00:50:11,508

    Desperately a rock to cling before...

    72500:50:11,543 --> 00:50:12,876... Running out of breath.

    72600:50:12,911 --> 00:50:14,569we have to find that rock

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    52/151

    72700:50:15,470 --> 00:50:18,546and our 3 possibilities are atthe limit of compatibility...

    72800:50:18,657 --> 00:50:19,698... With human life.

    72900:50:20,621 --> 00:50:22,851Planet of the primero Laura Miller.

    73000:50:22,997 --> 00:50:24,902Laura start our biology program.

    73100:50:30,294 --> 00:50:32,234Edmonds is here

    73200:50:32,346 --> 00:50:33,395Hblame de Edmonds.

    73300:50:34,436 --> 00:50:36,844It is a particle physicist.

    73400:50:39,441 --> 00:50:41,206Do any family had not?

    73500:50:42,614 --> 00:50:45,515No, no strings attached.

    73600:50:45,704 --> 00:50:48,327Everyone knew that they wereunlikely to return...

    73700:50:48,402 --> 00:50:49,411... To see another human being.

    73800:50:49,521 --> 00:50:51,330I hope we can surprise youat least 3 of them.

    73900:50:51,480 --> 00:50:52,457Y Mann?

    74000:50:52,608 --> 00:50:55,741Dr. Mann, well, is an eminence.The best of us.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    53/151

    74100:50:55,921 --> 00:50:58,804It inspired 11 people to followsuit in the journey...

    74200:50:58,889 --> 00:51:00,836... More solitary in thehistory of mankind.

    74300:51:00,871 --> 00:51:03,238scientists, explorers.That's what fascinates me.

    74400:51:03,382 --> 00:51:06,404Out there we face great adversity.

    74500:51:06,560 --> 00:51:10,745A death but normal.

    746

    00:51:10,892 --> 00:51:13,228You think that nature can not be evil?

    74700:51:13,373 --> 00:51:18,193No. Imposing, pero terrifying evil, no.

    74800:51:19,608 --> 00:51:23,495Is an evil lion, why shred a gazelle?

    74900:51:23,647 --> 00:51:25,481

    depends on what we carry in your backpack

    75000:51:26,318 --> 00:51:30,349Yes. We represent the best of humanity.

    75100:51:30,495 --> 00:51:31,433Me too?

    75200:51:31,582 --> 00:51:33,532well, 90% agreed

    75300:51:33,675 --> 00:51:34,831some

    75400:51:34,980 --> 00:51:35,842ve acostarte

    755

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    54/151

    00:51:35,949 --> 00:51:37,114I in 1 minute

    75600:51:37,273 --> 00:51:41,418I remember Coop, you're literally wasting energy

    75700:51:47,833 --> 00:51:50,962TARS Hey, let's review the path again.

    75800:51:51,970 --> 00:51:53,4128 months mars

    75900:51:53,593 --> 00:51:55,886Gravity assist maneuver

    76000:51:56,000 --> 00:51:57,26414 months to Saturn

    761

    00:51:57,409 --> 00:51:58,345That nothing has changed.

    76200:51:58,493 --> 00:51:59,970I want to ask you a question.

    76300:52:02,454 --> 00:52:04,238Doctora Brand yEdmonds

    764

    00:52:04,349 --> 00:52:05,692Why whispers? I can not hear you.

    76500:52:07,568 --> 00:52:11,135Does the Brand and Edmonds,Ph. D. have something?

    76600:52:11,291 --> 00:52:12,540I would not know

    767

    00:52:12,728 --> 00:52:15,613Is that "can not tell" 90% or 10%?

    76800:52:15,760 --> 00:52:17,812I have also parameters Cooper discretion.

    76900:52:19,470 --> 00:52:23,177But in the face of poker machine.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    55/151

    77000:52:34,663 --> 00:52:35,961Well guys.

    77100:52:36,108 --> 00:52:39,782Santa will take a long nap.

    77200:52:39,928 --> 00:52:42,732and wanted to update you

    77300:52:42,885 --> 00:52:46,745Earth looks awesome from here

    77400:52:46,896 --> 00:52:51,035not Rastro del polvo

    77500:52:52,012 --> 00:52:55,432hope you are well

    77600:52:55,579 --> 00:52:58,325I know that they will receive this message

    77700:52:58,435 --> 00:53:00,665Professor Brand promised me that you would get.

    77800:53:00,700 --> 00:53:02,855I tell them I love them.

    77900:53:04,336 --> 00:53:05,160Is he?

    78000:53:05,276 --> 00:53:06,468No creo Murph

    78100:53:13,058 --> 00:53:15,432You. Must be Donald

    782

    00:53:16,728 --> 00:53:18,530Hola Murph.

    78300:53:18,642 --> 00:53:21,314What makes the van with my father?

    78400:53:21,465 --> 00:53:24,127He asked me to bring him your brother

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    56/151

    78500:53:24,275 --> 00:53:26,903sent them a message

    78600:53:30,335 --> 00:53:32,275has upset him so much that he's gone

    78700:53:32,421 --> 00:53:35,802If you record a message I canmake it transmitted to Cooper.

    78800:53:37,244 --> 00:53:44,303Murph is very wise.Maybe I can enhance the light

    78900:53:44,338 --> 00:53:45,985evidence and let their teachers

    790

    00:53:46,132 --> 00:53:48,979Maybe I should let the evidence to you.

    79100:53:50,275 --> 00:53:51,604And where are they?

    79200:53:51,719 --> 00:53:53,513Road mars

    79300:53:53,625 --> 00:53:58,014

    The next time you know about Cooper,will be coming to Saturn.

    79400:54:37,315 --> 00:54:41,376They want to repeat plant pathology.

    79500:54:41,523 --> 00:54:46,958A task. But they said it could take ayear before advanced agriculture.

    796

    00:54:47,424 --> 00:54:48,010So...

    79700:54:48,297 --> 00:54:50,883Well, I have to go, Dad.

    79800:54:51,070 --> 00:54:52,145hope you're well up there.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    57/151

    79900:54:55,333 --> 00:55:00,005Sorry Coop, I've asked Murph to greet you.

    80000:55:00,079 --> 00:55:02,455But it is as stubborn as his father.

    80100:55:03,039 --> 00:55:05,016it volver to bring it next time.

    80200:55:20,278 --> 00:55:21,682Ron Are you okay?

    80300:55:22,910 --> 00:55:25,830Cooper seems so strong.

    80400:55:25,942 --> 00:55:27,603this, this

    80500:55:27,744 --> 00:55:31,200A few millimeters of aluminumand there is nothing out there.

    80600:55:31,346 --> 00:55:35,054in millions of miles we not kill in seconds.

    80700:55:36,134 --> 00:55:41,048Did you know that some of

    the best sailors in the world solo...

    80800:55:41,083 --> 00:55:42,285... Can not swim?

    80900:55:42,434 --> 00:55:45,741do not know, and if theyfall overboard, it's over.

    81000:55:47,338 --> 00:55:49,578

    We are explorers Ron.

    81100:55:50,918 --> 00:55:52,682This is our boat.

    81200:55:52,831 --> 00:55:54,132taking

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    58/151

    81300:56:21,163 --> 00:56:23,200that is, transmission of the probe.

    81400:56:23,310 --> 00:56:25,937It has orbited around the wormhole.

    81500:56:26,051 --> 00:56:28,566This is the hole and everytime we turn around

    81600:56:28,711 --> 00:56:32,416We got pictures of that other galaxy.

    81700:56:32,527 --> 00:56:34,722Ya, like turning a periscope.

    81800:56:34,866 --> 00:56:36,015exact

    81900:56:36,129 --> 00:56:38,085so we have a rough idea...

    82000:56:38,194 --> 00:56:40,030... What are we going to find the other side. No?

    82100:56:41,329 --> 00:56:42,982In theory, yes.

    82200:56:44,104 --> 00:56:47,705Guys, it seems that we willfind the wormhole in 3 hours.

    82300:56:54,586 --> 00:56:57,721Hey Coop, we can stop the rotation.

    82400:56:57,835 --> 00:57:01,790Why? -Because we are close enough to see it.

    82500:57:03,304 --> 00:57:05,971And. Thank you.

    82600:57:10,191 --> 00:57:14,403Look, that is. That's the wormhole.

    82700:57:14,546 --> 00:57:16,212

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    59/151

    No need to throw me Ron.

    82800:57:16,357 --> 00:57:17,473is a sphere

    82900:57:17,619 --> 00:57:19,096but of course, what you thought what?

    83000:57:19,289 --> 00:57:21,176Did you expect a hole?

    83100:57:22,226 --> 00:57:26,107No. Is that all illustrations I've seen...

    83200:57:26,272 --> 00:57:30,117The illustrations, try to show how it works.

    83300:57:30,235 --> 00:57:34,439

    say you want to go from here to here.

    83400:57:34,593 --> 00:57:36,078but it is too far.

    83500:57:36,261 --> 00:57:39,884As a wormhole goes into space so that you can...

    83600:57:39,919 --> 00:57:43,507... Take a shortcut through a higher dimension.

    83700:57:43,618 --> 00:57:48,412Very good and to translate that have become space...

    83800:57:48,488 --> 00:57:51,445... D in 2 dimensions which makes the hole...

    83900:57:51,531 --> 00:57:52,785... Worm in 2 dimensions.

    84000:57:52,804 --> 00:57:53,493a circle.

    84100:57:53,677 --> 00:57:55,952What is a circle in 3D?

    84200:57:57,147 --> 00:57:58,344

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    60/151

    A sphere.

    84300:57:58,488 --> 00:58:00,314Exactly. A spherical hole.

    84400:58:00,859 --> 00:58:02,851But who put it there?

    84500:58:03,034 --> 00:58:04,439Who are we have to thank?

    84600:58:04,660 --> 00:58:07,472I will not thank anyone until we get...

    84700:58:07,586 --> 00:58:09,374... Ron safely.

    84800:58:14,694 --> 00:58:17,791

    Any trick to this Doyle?

    84900:58:19,168 --> 00:58:20,530in what is known

    85000:58:26,971 --> 00:58:29,814The others made it, no?

    85100:58:31,584 --> 00:58:33,638at least some.

    85200:59:04,359 --> 00:59:08,491Are you ready to say goodbye to our solar system?

    85300:59:08,638 --> 00:59:11,223From our galaxy.

    85400:59:12,779 --> 00:59:14,478here we go

    85500:59:46,695 --> 00:59:48,389controls do not work

    85600:59:48,498 --> 00:59:50,152We are experiencing...

    85700:59:50,264 --> 00:59:52,532

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    61/151

    is the space beyond our 3 dimensions.

    85800:59:52,678 --> 00:59:55,090all you can do is take note and observe.

    85901:00:05,008 --> 01:00:07,532What is that?

    86001:00:08,806 --> 01:00:11,508I think it's...

    86101:00:11,657 --> 01:00:13,597Distorting space and time?

    86201:00:14,975 --> 01:00:17,279No. No!

    86301:00:44,900 --> 01:00:45,869

    What was that?

    86401:00:48,255 --> 01:00:50,378The first handshake.

    86501:00:52,054 --> 01:00:53,322We have.

    86601:00:54,405 --> 01:00:55,737We have arrived.

    86701:01:16,707 --> 01:01:18,937They have entered the lost messages.

    86801:01:19,045 --> 01:01:19,910What?

    86901:01:20,023 --> 01:01:21,959transmission waves this side.

    87001:01:22,102 --> 01:01:24,985There were years of basicdata stored. No surprise.

    87101:01:25,966 --> 01:01:29,191The site Miller,has continued to send message Ok.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    62/151

    87201:01:29,258 --> 01:01:30,480Like Dr. Mann.

    87301:01:30,515 --> 01:01:32,147The Edmonds fell three years ago.

    87401:01:32,263 --> 01:01:34,319Transmission fault.

    87501:01:34,428 --> 01:01:35,334Tal vez.

    87601:01:35,446 --> 01:01:37,313He sent messages Ok.until it broke transmission.

    87701:01:37,462 --> 01:01:39,264But Miller is still good. No?

    87801:01:39,385 --> 01:01:41,079because it is fast approaching

    87901:01:41,191 --> 01:01:43,428a complication

    88001:01:43,501 --> 01:01:46,710The planet is much closer gargantuan...

    88101:01:46,781 --> 01:01:47,577... Than we thought.

    88201:01:47,648 --> 01:01:48,584Gargantua.

    88301:01:48,696 --> 01:01:50,775It is what we call the black hole.

    884

    01:01:50,925 --> 01:01:52,967Planets Miller and Dr. Mann forget it.

    88501:01:53,002 --> 01:01:55,000Does Tamilet is on thehorizon of your case?

    88601:01:55,110 --> 01:01:56,194

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    63/151

    as a basketball around a halo.

    88701:01:56,308 --> 01:01:58,915if we landed there weare perilously close...

    88801:01:59,091 --> 01:02:02,185... And a black hole of that sizehas a huge gravitational drone.

    88901:02:04,298 --> 01:02:07,820you could fly the neutron star to...

    89001:02:07,934 --> 01:02:10,485No, that's not it, is time.The gravity of the planet...

    89101:02:10,632 --> 01:02:13,920... Slow down over time

    for us drastically.

    89201:02:13,955 --> 01:02:15,683To what extent?

    89301:02:15,794 --> 01:02:22,596Every hour we spend on this planetwill be seven years on earth.

    89401:02:23,927 --> 01:02:26,804

    Shit. That's relativity.

    89501:02:27,930 --> 01:02:31,204Well, we can not land there without...

    89601:02:31,352 --> 01:02:33,790We have a mission.-If Doyle, have a mission.

    89701:02:33,896 --> 01:02:36,437

    And the plan A of ourmission is to find a planet...

    89801:02:36,472 --> 01:02:38,978... That can inhabit thepeople living on earth now.

    89901:02:39,087 --> 01:02:41,714

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    64/151

    now you can not think about yourfamily, you have to think beyond. Agreed.

    90001:02:41,864 --> 01:02:44,809I think of my family andmillions more families.

    90101:02:44,891 --> 01:02:48,225Well? Useless Plan A if peopleof the earth is dead...

    90201:02:48,336 --> 01:02:49,816... When we take him out.

    90301:02:50,686 --> 01:02:52,241No, nothing.

    90401:02:52,350 --> 01:02:54,058So there is a plan B.

    90501:02:55,754 --> 01:02:57,984Well.

    90601:02:58,104 --> 01:03:00,225We have to see time as a resource like...

    90701:03:00,335 --> 01:03:02,676... Oxygen and food willdrop and we will be expensive.

    90801:03:02,858 --> 01:03:09,048Listen, Dr. Mann data arepromising, right?

    90901:03:09,192 --> 01:03:11,512but we will take months toget there and Edmonds...

    91001:03:11,631 --> 01:03:12,670

    ... Is even further.

    91101:03:12,705 --> 01:03:15,237Miller has not said much.But what you said is very promising.

    91201:03:15,387 --> 01:03:16,437There are water, organic compounds.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    65/151

    91301:03:16,552 --> 01:03:18,141It is not every day.

    91401:03:18,219 --> 01:03:21,662No, of course and think aboutthe resources including time...

    91501:03:21,780 --> 01:03:24,038... That consuming trying to return here.

    91601:03:25,526 --> 01:03:26,720Romilly.

    91701:03:26,830 --> 01:03:27,148Yes.

    91801:03:27,183 --> 01:03:29,078

    How far we Miller planet...

    91901:03:29,188 --> 01:03:31,594... Should be to avoid temporary lag?

    92001:03:31,629 --> 01:03:33,162Behind the cusp.

    92101:03:33,279 --> 01:03:35,876Well, it's here almost

    touching the planet Miller.

    92201:03:35,992 --> 01:03:36,686Exactly.

    92301:03:36,796 --> 01:03:38,428very well

    92401:03:38,547 --> 01:03:41,811This is gargantuan, this planet Miller.

    92501:03:41,959 --> 01:03:45,597And if we make the Enduranceorbiting planet radiator Miller...

    92601:03:45,632 --> 01:03:48,443... So that would savefuel but lose much time.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    66/151

    92701:03:48,478 --> 01:03:51,860We, a wider orbit gargantuan...

    92801:03:51,895 --> 01:03:53,016... Cercana planet Miller.

    92901:03:53,125 --> 01:03:54,604Avoiding the time lag.

    93001:03:54,749 --> 01:03:56,546Then we went down to the Ranger...

    93101:03:56,581 --> 01:03:59,565... We catch Miller, recover yoursamples, Go back, analyze...

    93201:03:59,600 --> 01:04:01,834

    ... And reports, consume some fuel.

    93301:04:01,869 --> 01:04:03,421But spare a lot of time.

    93401:04:03,538 --> 01:04:04,508it is an option.

    93501:04:04,652 --> 01:04:05,442I like

    93601:04:05,593 --> 01:04:09,340No observer should be down there,so TARS, you stay here.

    93701:04:10,498 --> 01:04:12,305Case, you come with me

    93801:04:12,412 --> 01:04:13,135if anyone else wants to stay

    93901:04:13,282 --> 01:04:15,591if we are talking about a couple of years

    94001:04:15,786 --> 01:04:17,868I could devote to investigate the seriousness

    941

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    67/151

    01:04:18,013 --> 01:04:20,499Observations from here would besomething interesting for teacher Brand.

    94201:04:20,609 --> 01:04:22,455TARS, calculates a gargantuan orbit

    94301:04:22,569 --> 01:04:24,903Save fuel, minimizing propulsion.

    94401:04:25,018 --> 01:04:26,894But make sure you do notturn away planet Miller.

    94501:04:27,076 --> 01:04:27,427Understood?

    94601:04:27,545 --> 01:04:30,759Never abandon him, Dr. Brand.

    94701:04:35,478 --> 01:04:37,101Almost ready? -Yes.

    94801:04:39,713 --> 01:04:42,095And speaks TARS 2.

    94901:04:42,212 --> 01:04:44,009Undock.

    95001:04:50,889 --> 01:04:53,293Romilly, Do you get these forces?

    95101:04:53,328 --> 01:04:54,187that's incredible

    95201:04:57,930 --> 01:04:59,622literally the heart of darkness

    953

    01:05:02,504 --> 01:05:06,777if we could see the collapsed star inside

    95401:05:06,925 --> 01:05:09,798the singularity would solvethe mysteries of gravity.

    95501:05:09,911 --> 01:05:11,861

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    68/151

    Can not we take no information?

    95601:05:11,969 --> 01:05:13,265nothing escapes the horizon

    95701:05:13,416 --> 01:05:14,854even light

    95801:05:14,930 --> 01:05:17,317the answer is there just no way to see it.

    95901:05:17,469 --> 01:05:18,827There's the planet Miller.

    96001:05:21,395 --> 01:05:22,357Adis Ranger.

    96101:05:35,117 --> 01:05:37,385

    We're going too fast forAtmospheric launched.

    96201:05:37,502 --> 01:05:39,549Thrusters to slow?

    96301:05:39,629 --> 01:05:39,998No.

    96401:05:40,071 --> 01:05:43,710

    I'll use the aerodynamics ofthe Ranger to save fuel.

    96501:05:43,819 --> 01:05:45,327Aero braking? -Yes.

    96601:05:45,402 --> 01:05:46,849We descend faster right?

    96701:05:46,957 --> 01:05:49,015

    we want to get there in one piece.

    96801:05:49,090 --> 01:05:50,352sujtense.

    96901:05:50,425 --> 01:05:52,110Brand, Doyle prepared.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    69/151

    97001:06:07,945 --> 01:06:10,677Should be reduced. -Hands Up Case.

    97101:06:10,757 --> 01:06:14,176The only time I've stuck was becausea machine down when not needed.

    97201:06:14,290 --> 01:06:17,406Cautious man... -As dangerous as daredevil.

    97301:06:17,682 --> 01:06:19,323We're too fast. -It's all controlled.

    97401:06:24,055 --> 01:06:25,853Am I eliminate the coplee? -No.

    97501:06:25,977 --> 01:06:28,126I need to feel the air.

    97601:06:32,131 --> 01:06:33,326Here we go.

    97701:06:34,771 --> 01:06:37,574No water only.

    97801:06:37,683 --> 01:06:40,701It is the basis of life.

    97901:06:40,815 --> 01:06:42,4301.200 meters.

    98001:06:42,547 --> 01:06:44,173Have we located the bag?

    98101:06:44,239 --> 01:06:45,622The I have, can you handle?

    982

    01:06:45,731 --> 01:06:47,141I'll slow down.

    98301:06:47,176 --> 01:06:50,534I'll have to spiral downward. Hold on.

    98401:06:51,941 --> 01:06:53,855700.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    70/151

    98501:06:55,801 --> 01:06:58,154At my signal Case, my signal.

    98601:07:00,988 --> 01:07:02,429500 meters.

    98701:07:11,614 --> 01:07:13,056Now.

    98801:07:27,132 --> 01:07:28,381Very elegant.

    98901:07:28,451 --> 01:07:32,873No, but very efficient.

    99001:07:34,331 --> 01:07:35,738What do you expect?

    99101:07:35,856 --> 01:07:37,081Let's go.

    99201:07:37,151 --> 01:07:38,731Come, come, come, come.

    99301:07:38,843 --> 01:07:40,8627 years per hour.

    99401:07:40,969 --> 01:07:42,262Do not waste time.

    99501:08:08,449 --> 01:08:09,336This way.

    99601:08:11,965 --> 01:08:14,055At about 200 meters.

    997

    01:08:24,062 --> 01:08:25,467Gravity takes its toll.

    99801:08:25,542 --> 01:08:28,664Too much time floating for space?

    99901:08:28,777 --> 01:08:31,078130% of the gravity of the earth.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    71/151

    100001:08:32,450 --> 01:08:33,834Come on, come on, come on.

    100101:08:35,996 --> 01:08:36,930There's nothing here.

    100201:08:37,041 --> 01:08:38,407should be here

    100301:08:40,075 --> 01:08:43,537If the signal comes from here. Then?

    100401:08:52,939 --> 01:08:54,128Your selected.

    100501:09:02,083 --> 01:09:03,632Remains.

    100601:09:03,705 --> 01:09:05,360Where is?

    100701:09:05,433 --> 01:09:07,165The mountains.

    100801:09:10,483 --> 01:09:12,533These are not mountains.

    100901:09:15,048 --> 01:09:16,094Son olas.

    101001:09:16,209 --> 01:09:17,395What?

    101101:09:20,894 --> 01:09:22,372Shit.

    1012

    01:09:24,467 --> 01:09:26,588Damn, that goes away.

    101301:09:31,665 --> 01:09:34,433We need the recorder.

    101401:09:44,625 --> 01:09:47,326Brand, Doyle, regresen

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    72/151

    al Ranger ya.

    101501:09:47,404 --> 01:09:49,674No, let's irnos

    101601:09:51,012 --> 01:09:53,571Come now. There is no time.

    101701:09:53,712 --> 01:09:55,278approaches a second hello.

    101801:09:55,391 --> 01:09:56,919We are in the middle of one of...

    101901:09:57,031 --> 01:09:57,866La I have.

    102001:09:57,975 --> 01:09:59,086

    Of the appropriation.

    102101:09:59,165 --> 01:10:01,752damn you return to the ranger now

    102201:10:05,285 --> 01:10:08,591Brand back here now

    102301:10:10,026 --> 01:10:13,937Run, run, I will not do it.

    102401:10:14,050 --> 01:10:15,270Case, go for it.

    102501:10:19,360 --> 01:10:21,228Let's go.

    102601:10:21,337 --> 01:10:22,634Levntate,levntate Brand.

    102701:10:22,779 --> 01:10:24,494Come on.

    102801:10:25,686 --> 01:10:27,486I will not do it.

    1029

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    73/151

    01:10:27,633 --> 01:10:29,350Yes, yes. Sure.

    103001:10:35,990 --> 01:10:38,573Come case the case has any. Doyle back here.

    103101:10:41,346 --> 01:10:42,821Vamos Brand.

    103201:10:44,515 --> 01:10:46,275the hatch

    103301:10:50,360 --> 01:10:52,302go, go, go

    103401:10:57,824 --> 01:10:58,680shit

    1035

    01:10:58,800 --> 01:11:01,861manual control of the lower hatch.

    103601:11:05,208 --> 01:11:06,680Cooper hopes.

    103701:11:06,787 --> 01:11:09,918Cooper hopes.

    103801:11:10,081 --> 01:11:11,152

    Cooper.

    103901:11:13,001 --> 01:11:15,121water has entered engines.

    104001:11:15,231 --> 01:11:16,848I'll have to shut down

    104101:11:49,989 --> 01:11:51,644I care.

    104201:11:56,428 --> 01:11:57,761Aguas.

    104301:12:28,867 --> 01:12:30,342Case what?

    1044

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    74/151

    01:12:30,486 --> 01:12:32,064too much water must be drained.

    104501:12:32,895 --> 01:12:34,783Curse

    104601:12:34,895 --> 01:12:36,457told you to leave me.

    104701:12:36,569 --> 01:12:38,974and I said, you came back to fucking Ranger.

    104801:12:39,048 --> 01:12:42,669The difference is that one ofus believed in the mission.

    104901:12:42,778 --> 01:12:44,619were thinking about returning home.

    105001:12:45,642 --> 01:12:48,991I just thought doing the right thing

    105101:12:49,071 --> 01:12:50,614Tell that to Doyle.

    105201:12:52,551 --> 01:12:54,028Case, how much longer?

    1053

    01:12:54,101 --> 01:12:55,504From 45 to 60 minutes.

    105401:12:56,911 --> 01:12:58,626The basis of life huh?

    105501:12:59,674 --> 01:13:00,957How much it will cost this Brand?

    105601:13:01,036 --> 01:13:02,610

    Much.

    105701:13:03,493 --> 01:13:04,308Decades.

    105801:13:11,503 --> 01:13:12,761What happened to Miller?

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    75/151

    105901:13:12,836 --> 01:13:14,384To look

    106001:13:14,499 --> 01:13:18,307The remains were hit by one,shortly after impact.

    106101:13:18,417 --> 01:13:21,878How does the remains havebeen together many years?

    106201:13:23,141 --> 01:13:24,722By the gap temporarily.

    106301:13:24,869 --> 01:13:28,491As time goes from here and there

    106401:13:28,603 --> 01:13:30,624

    landed just hours ago

    106501:13:30,699 --> 01:13:33,653probably died a few minutes ago

    106601:13:33,764 --> 01:13:37,609Doyle data were received the firstmessage repeated again and again.

    106701:13:37,720 --> 01:13:40,092

    We are not prepared for this.

    106801:13:42,509 --> 01:13:45,565They're nerds with survival techniques...

    106901:13:45,566 --> 01:13:46,784... A group of Boy Scouts.

    107001:13:46,816 --> 01:13:48,786Well thanks to our brain we

    have gone further than...

    107101:13:48,902 --> 01:13:49,904... Any human in history.

    107201:13:50,224 --> 01:13:51,556But not enough.

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    76/151

    107301:13:51,631 --> 01:13:54,573and now we'll be here until there is no...

    107401:13:54,574 --> 01:13:55,760... On earth to save.

    107501:13:57,683 --> 01:14:01,242I count every minute like your Cooper.

    107601:14:04,993 --> 01:14:07,726there is some possibility

    107701:14:07,842 --> 01:14:09,875Any clever way that everyone can...

    107801:14:09,876 --> 01:14:12,000... Getting into a blackhole and recover the years?

    107901:14:14,502 --> 01:14:16,013I will not say no

    108001:14:16,122 --> 01:14:17,857Time is relative.

    108101:14:17,965 --> 01:14:20,212You can expand and contract

    108201:14:20,282 --> 01:14:23,039But, you can not go back.

    108301:14:23,152 --> 01:14:24,031it is impossible

    108401:14:24,109 --> 01:14:27,285No, the only thing that cancross dimensions as time.

    108501:14:27,396 --> 01:14:28,300gravity is

    108601:14:30,612 --> 01:14:31,939Good.

    108701:14:33,809 --> 01:14:36,508

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    77/151

    The beings that have led us here

    108801:14:36,619 --> 01:14:39,712communicate via gravity

    108901:14:39,863 --> 01:14:42,365They may be speaking from the future

    109001:14:42,535 --> 01:14:43,786Tal vez

    109101:14:43,899 --> 01:14:45,489Well, if they can

    109201:14:45,597 --> 01:14:47,403They

    109301:14:47,518 --> 01:14:50,171

    They are beings of 5 dimensions

    109401:14:50,288 --> 01:14:53,904It may be time for them anotherphysical dimension.

    109501:14:53,991 --> 01:14:58,532Maybe the past is a canyonthrough which they can sag...

    1096

    01:14:58,638 --> 01:15:01,756And the future, a mountain they can climb.

    109701:15:01,866 --> 01:15:03,360but not for us.

    109801:15:03,435 --> 01:15:05,638Look...

    109901:15:05,714 --> 01:15:07,376

    sorry

    110001:15:08,674 --> 01:15:10,721but you knew what was relativity

    110101:15:13,533 --> 01:15:14,509Brand

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    78/151

    110201:15:18,627 --> 01:15:21,586my daughter was 10 years old.

    110301:15:21,701 --> 01:15:23,876There could teach the theories of Einstein...

    110401:15:23,994 --> 01:15:24,962... Before I left.

    110501:15:24,997 --> 01:15:28,163you could not have told youwere going to save the world.

    110601:15:28,274 --> 01:15:29,643No.

    110701:15:30,768 --> 01:15:35,476When you're a parent,

    you have one thing clear.

    110801:15:36,460 --> 01:15:40,273And you want your children feel safe

    110901:15:41,281 --> 01:15:45,101And that does not happen by telling a 10 yearold girl that the world is going to end.

    111001:15:47,416 --> 01:15:48,421

    Cooper.

    111101:15:52,141 --> 01:15:54,235How they lack the engines Case?

    111201:15:54,347 --> 01:15:55,5431 or 2 minutes.

    111301:15:55,618 --> 01:15:56,272we do not have

    111401:15:56,381 --> 01:15:57,790put on your helmet

    111501:16:01,473 --> 01:16:03,365Brand, copilot you touched

    1116

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    79/151

    01:16:03,435 --> 01:16:06,283Case, expelling oxygen throughthe main thrusters.

    111701:16:06,394 --> 01:16:07,513We took off.

    111801:16:07,624 --> 01:16:08,346I received.

    111901:16:08,459 --> 01:16:09,658Cinturn. -Despresurizando.

    112001:16:14,950 --> 01:16:16,172We will.

    112101:16:45,169 --> 01:16:46,671Hola Ron.

    112201:16:47,574 --> 01:16:49,086I've been waiting years.

    112301:16:50,236 --> 01:16:51,807How many, how many years?

    112401:16:53,444 --> 01:16:54,626Now they will.

    1125

    01:16:54,735 --> 01:16:58,41623 years, 4 months and 8 days.

    112601:17:02,166 --> 01:17:03,461Y Doyle?

    112701:17:10,562 --> 01:17:13,914I thought I was prepared...

    112801:17:13,985 --> 01:17:16,501

    It's really different.

    112901:17:17,518 --> 01:17:18,373Y Miller?

    113001:17:19,678 --> 01:17:21,548Here we have nothing to do

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    80/151

    113101:17:25,229 --> 01:17:26,629Why did not you asleep?

    113201:17:26,749 --> 01:17:29,077I've missed a couple of times.

    113301:17:29,150 --> 01:17:32,037But stop believing that you were coming back.

    113401:17:32,116 --> 01:17:34,954Not amused me that I was out life dreaming.

    113501:17:35,023 --> 01:17:38,017I learned everything I could from the black hole

    113601:17:38,160 --> 01:17:40,488but I could not send anything to your father.

    113701:17:40,600 --> 01:17:43,504we continue to receive but nothing comes out.

    113801:17:43,613 --> 01:17:45,370Are you alive?

    113901:17:45,453 --> 01:17:46,565Oh, s.

    1140

    01:17:46,677 --> 01:17:48,416Yes? -Yes.

    114101:17:51,080 --> 01:17:53,611we have years of saved messages.

    114201:17:53,829 --> 01:17:55,342Cooper.

    114301:17:55,451 --> 01:17:58,804

    Period of the message: 23 years.

    114401:18:00,420 --> 01:18:02,359if, from the beginning.

    114501:18:05,732 --> 01:18:06,561Hello Dad

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    81/151

    114601:18:07,426 --> 01:18:10,551How are you? I wanted to say hello.

    114701:18:11,856 --> 01:18:15,198I've taken the secondbest score of the institute.

    114801:18:15,308 --> 01:18:18,906And that Carlin,keeps putting me approved

    114901:18:19,055 --> 01:18:22,213It has lowered my morale,but being second is not so bad.

    115001:18:23,364 --> 01:18:25,631Grandpa has gone to graduation.

    1151

    01:18:27,227 --> 01:18:31,609I met another girl dad.

    115201:18:31,752 --> 01:18:35,769I think this is the ultimate.

    115301:18:37,286 --> 01:18:38,937Her name is Lois.

    115401:18:39,052 --> 01:18:39,901

    Is this.

    115501:18:43,575 --> 01:18:45,195Murph has removed the car's grandfather.

    115601:18:45,303 --> 01:18:48,971There has been a hit but fine.

    115701:18:49,042 --> 01:18:50,591Hi Dad.

    115801:18:50,670 --> 01:18:53,838Watch this

    115901:18:53,917 --> 01:18:55,318You're grandfather.

    1160

  • 8/10/2019 Interstellar 2014 - Interstellar 2014 HDCAM [[ENG]]

    82/151

    01:18:55,468 --> 01:18:58,272Se llama Jessie.

    116101:18:58,377 --> 01:19:03,528I wanted to put Coop, but Loissays maybe for the next.

    116201:19:03,651 --> 01:19:06,103And the grandfather says thatvisa does not want to hear it.

    116301:19:06,176 --> 01:19:08,637So, do not call you that.

    116401:19:08,752 --> 01:19:11,689The stain on the shoulder. -Yes.

    116501:19:11,818 --> 01:19:12,797Go.

    116601:19:12,870 --> 01:19:14,166Go God.

    116701:19:14,278 --> 01:19:15,755Say goodbye to Grandpa.

    116801:19:15,861 --> 01:19:17,158Goodbye grandfather.

    116901:19:17,267 --> 01:19:18,815Come here.

    117001:19:18,890 --> 01:19:20,725Sorry, does not talk much.

    117101:19:21,945 --> 01:19:28,016It is that what Jessie and other...

    1172

    01:19:33,466 --> 01:19:36,776Grandpa died last week.

    117301:19:36,883 --> 01:19:39,548We have buried in thewasteland next to mom...

    117401:19:39,549 --> 01:19:42,110

  • 8/10/20