44
1 C61330 C61331 1 INSTRUCTION MANUAL Congratulations on choosing a Clay Paky product! We thank you for your custom. Please note that this product, as all the others in the rich Clay Paky range, has been designed and made with total quality to ensure excellent performance and best meet your expectations and requirements. Carefully read this instruction manual in its entirety and keep it safe for future reference. It is essential to know the information and comply with the instructions given in this manual to ensure the fitting is installed, used and serviced correctly and safely. CLAY PAKY S.p.A. disclaims all liability for damage to the fitting or to other property or persons deriving from installation, use and maintenance that have not been carried out in conformity with this instruction manual, which must always accompany the fitting. CLAY PAKY S.p.A. reserves the right to modify the characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice. ENGLISH ALPHA PROFILE 1500 ALPHA PROFILE 1500 ST INDEX Page Contents 2 Safety Information 4 Informazioni di sicurezza 6 Consignes de sécurité 8 Informationen zur Sicherheit 10 Informaciones de suguridad 12 Unpacking and preparation 13 Installation and start-up 14 Control panel 16 Menu setting 25 Maintenance 33 Technical information 33 Cause and solution of problems 34 Channel functions EN IT FR DE ES

INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

1

C61330

C61331

1

INSTRUCTION MANUAL

Congratulations on choosing a Clay Paky product! We thank you for your custom. Please note that this product, as all the others in the rich ClayPaky range, has been designed and made with total quality toensure excellent performance and best meet your expectationsand requirements.Carefully read this instruction manual in its entirety and keep itsafe for future reference. It is essential to know the informationand comply with the instructions given in this manual to ensurethe fitting is installed, used and serviced correctly and safely.CLAY PAKY S.p.A. disclaims all liability for damage to the fittingor to other property or persons deriving from installation, use andmaintenance that have not been carried out in conformity with thisinstruction manual, which must always accompany the fitting.CLAY PAKY S.p.A. reserves the right to modify thecharacteristics stated in this instruction manual at any time andwithout prior notice.

EN

GL

ISH

ALPHA PROFILE 1500ALPHA PROFILE 1500 ST

INDEX

Page Contents

2 Safety Information4 Informazioni di sicurezza6 Consignes de sécurité8 Informationen zur Sicherheit10 Informaciones de suguridad

12 Unpacking and preparation

13 Installation and start-up

14 Control panel

16 Menu setting

25 Maintenance

33 Technical information

33 Cause and solution of problems

34 Channel functions

EN

IT

FR

DE

ES

Page 2: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

2ALPHA PROFILE 1500 & ST

51500W

IP20

Risk Group 2According toEN 62471

• InstallationMake sure all parts for fixing the projector are in a good state of repair.Make sure the point of anchorage is stable before positioning the projector.The safety chain must be properly hooked onto the fitting and secured to the framework, so that, if the primarysupport system fails, the fitting falls as little as possible. If the safety chain gets used, it needs to be replaced with a genuine spare.

• Minimum distance of illuminated objectsThe projector needs to be positioned so that the objects hit by the beam of light are at least 5 metres (16'5'') fromthe lens of the projector.

• Minimum distance from flammable materialsThe projector must be positioned so that any flammable materials are at least 0.20 metres (8") from every point onthe surface of the fitting.

• Maximum ambient temperatureDo not operate the fixture if the ambient temperature (Ta) exceeds 40° C (104° F).

• IP20 protection ratingThe fitting is protected against penetration by solid bodies of over 12mm (0.47”) in diameter (first digit 2), but notagainst dripping water, rain, splashes or jets of water (second digit 0).

• Protection against electrical shockConnection must be made to a power supply system fitted with efficient earthing (Class I appliance according tostandard EN 60598-1).It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the projectors from indirect contact and/or shorting toearth by using appropriately sized residual current devices.

• Connection to mains supplyConnection to the electricity mains must be carried out by a qualified electrical installer.Check that the mains frequency and voltage correspond to those for which the projector is designed as given onthe electrical data label.This label also gives the input power to which you need to refer to evaluate the maximum number of fittings toconnect to the electricity line, in order to avoid overloading. IMPORTANT: to prevent EMI disturbances, in some condition it might be necessary to clip around the DMX and theEthernet cable, as close as possible to the projector, an appropriate ferrite bead. Shielded cables must always be used.

• Temperature of the external surfaceThe maximum temperature that can be reached on the external surface of the fitting, in a thermally steady state, is150°C (302°F).

• MaintenanceBefore starting any maintenance work or cleaning the projector, cut off power from the mains supply.After switching off, do not remove any parts of the fitting for at least 10 minutes. After this time the likelihood of thelamp exploding is virtually nill. If it is necessary to replace the lamp, wait for another 20 minutes to avoid getting burnt.The fitting is designed to hold in any splinters produced by a lamp exploding. The lenses must be mounted and, ifvisibly damaged, they have to be replaced with genuine spares.

• LampThe fitting mounts a high-pressure lamp that needs an external igniter. This igniter is fitted onto the apparatus.- Carefully read the "operating instructions" provided by the lamp manufacturer.- Immediately replace the lamp if damaged or deformed by heat.

• Photobiological Safety CAUTION. Possibly hazardous optical radiation emitted from this product. Do not stare at operating lamp. May beharmful to the eyes.

This product is intended for the following areas of application:studios, stages, theaters, exhibitions, trade fairs, events, theme parks, entertainment venues, architectural lightingand similar

SAFETY INFORMATION

tc 150°C

ta 40°C

EN

Page 3: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

3ALPHA PROFILE 1500 & ST

Not suitable for household illumination

Not for residential use

• BatteryThis product contains a rechargeable lead-acid or lithium iron tetraphosphate battery. To preserve the environment,please dispose the battery at the end of its life according to the regulation in force.

DisposingThis product is supplied in compliance with European Directive 2012/19/EU - Waste Electrical and ElectronicEquipment (WEEE). To preserve the environment please dispose/recycle this product at the end of its life accordingto the local regulation.

LiFePO4 Pb

The products to which this manual refers comply with the European Directives pursuant to:• 2006/95/EC - Safety of electrical equipment supplied at low voltage (LVD)• 2004/108/EC - Electromagnetic Compatibility (EMC)• 2011/65/EU - Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)• 2009/125/EC - EcoDesign requirements for Energy-related Products (ErP)

Page 4: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

4ALPHA PROFILE 1500 & ST

• InstallazioneAssicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del proiettore siano in buona condizione.Assicurarsi della stabilità del punto di ancoraggio prima di posizionare il proiettore. La fune di sicurezza, debitamente agganciata all’apparecchio e fissata alla struttura di sostegno, deve essereinstallata in modo che, in caso di cedimento del sistema di supporto primario, si abbia la minor caduta possibiledell’apparecchio. Dopo un eventuale intervento la fune di sicurezza deve essere sostituita con il ricambio originale.

• Distanza minima degli oggetti illuminatiIl proiettore deve essere posizionato in modo tale che gli oggetti colpiti dal fascio luminoso siano distanti almeno 5metri dall’obiettivo del proiettore stesso.

• Distanza minima dei materiali infiammabiliIl proiettore deve essere posizionato in modo tale che i materiali infiammabili siano distanti almeno 0,20 metri daogni punto della superficie dell’apparecchio.

• Massima temperatura ambienteNon utilizzare il proiettiore se la temperatura ambiente (Ta) supera i 40°C.

• Grado di protezione IP20L’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensione superiore a 12mm (prima cifra 2),mentre teme lo stillicidio, la pioggia, gli spruzzi e i getti d’acqua (seconda cifra 0).

• Protezione contro la scossa elettricaÈ obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra(apparecchio di Classe I secondo la norma EN 60598-1).Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione dei proiettori dai contatti indiretti e/o cortocircuitiverso massa tramite l’uso di interruttori differenziali opportunamente dimensionati.

• Collegamento alla rete di alimentazioneLe operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate da uninstallatore elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensione della rete corrispondano alla frequenza ed allatensione per cui il proiettore è predisposto ed indicate sulla targhetta dei dati elettrici. Sulla medesima targhetta èpure indicata la potenza assorbita. Fare riferimento a quest’ultima per valutare il numero massimo di apparecchi dacollegare alla linea elettrica, al fine di evitare sovraccarichi.IMPORTANTE: per evitare l'insorgere di interferenze elettromagnetiche, in alcune situazioni può rendersinecessario avvolgere attorno al cavo DMX ed al cavo Ethernet, il più possibile vicino al proiettore, una ferriteappropriata. Usare sempre cavi schermati.

• Temperatura della superficie esternaLa temperatura massima raggiungibile sulla superficie esterna dell’apparecchio, in condizioni di regime termico, èdi 150°C.

• ManutenzionePrima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sul proiettore togliere la tensione dalla rete dialimentazione. Dopo lo spegnimento non rimuovere alcuna parte dell’apparecchio per 10 minuti. Trascorso taletempo la probabilità di esplosione della lampada è praticamente nulla. Se è necessario sostituire la lampada,aspettare ulteriori 20 minuti per evitare scottature.L’apparecchio è progettato in modo da trattenere le schegge prodotte dall’eventuale scoppio della lampada. Le lentidevono essere obbligatoriamente montate; devono inoltre, se visibilmente danneggiate, essere sostituite conricambi originali.

• LampadaL’apparecchio monta una lampada ad alta pressione che richiede un accenditore esterno. Tale accenditore è incorporato nell’apparecchio.- Leggere attentamente le “istruzioni d’uso” fornite dal costruttore della lampada.- Sostituire immediatamente la lampada se danneggiata o deformata dal calore.

• Sicurezza fotobiologicaATTENZIONE: Possibile radiazione ottica rischiosa emessa da questo prodotto.Non fissare la lampada in funzione. Può essere pericoloso per gli occhi.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

51500W

tc 150°C

Gruppo di rischio 2

Secondo la normaEN 62471

IT

IP20

ta 40°C

Page 5: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

5ALPHA PROFILE 1500 & ST

Il prodotto è concepito per essere utilizzato nei seguenti ambiti:studi, palchi, teatri, esposizioni, fiere, eventi, parchi a tema, locali di intrattenimento, illuminazione architetturalee simili

Non adatto all'illuminazione domestica

Non per uso residenziale

• BatteriaQuesto prodotto contiene una batteria ricaricabile piombo-acido o Litio Ferro Tetrafosfato. A tutela dell'ambiente siprega di smaltire la batteria a fine vita in conformità alla normativa vigente.

SmaltimentoQuesto dispositivo è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/UE - Rifiuti di apparecchiature elettriche edelettroniche (RAEE). Nel rispetto dell'ambiente, smaltire/riciclare il prodotto al termine del suo ciclo di vita secondole disposizioni di legge locali.

LiFePO4 Pb

I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive Europee di cui sono oggetto:• 2006/95/CE - Sicurezza delle apparecchiature alimentate in Bassa Tensione (LVD)• 2004/108/CE - Compatibilità Elettromagnetica (EMC)• 2011/65/UE - Restrizione d’uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)• 2009/125/CE - Specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi all’energia (ErP)

Page 6: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

6ALPHA PROFILE 1500 & ST

• InstallationS’assurer que toutes les pièces pour la fixation du projecteur sont en bon état.S’assurer de la stabilité du point d’ancrage avant de positionner le projecteur. Le câble de sécurité, à fixer correctement à l’appareil et à la structure de support, doit être installé de façon à ce que,en cas de rupture du système de support principal, la chute de l’appareil soit la plus limitée possible. Après uneéventuelle intervention du câble de sécurité suite à une chute, il faut le remplacer par une pièce de rechange d’origine.

• Distance minimum des objets éclairésLe projecteur doit être positionné de façon à ce que les objets éclairés par le faisceau lumineux soient à unedistance d’au moins 5 mètres de l’objectif du projecteur.

• Distance minimum des substances inflammablesLe projecteur doit être positionné de façon à ce qu’il y ait une distance d’au moins 0,20 mètre entre toute substanceinflammable et tout point de sa surface.

• Température ambiante maximumNe pas utiliser le projecteur quand la température ambiante (Ta) dépasse 40°C.

• Degré de protection IP20L’appareil est protégé contre la pénétration de corps solides de dimension supérieure à 12 mm (premier chiffre 2),tandis qu’il craint les gouttes d’eau, la pluie et les projections d’eau (deuxième chiffre 0).

• Protection contre l’électrisationL’appareil doit obligatoirement être branché à une installation d’alimentation équipée d’une mise à la terre efficace(appareil de Classe I selon la norme EN 60598-1).Nous recommandons également de protéger les lignes d’alimentation des projecteurs contre les contacts indirectset/ou les courts-circuits vers la masse en utilisant des interrupteurs différentiels de sensibilité adéquate.

• Branchement au réseau d’alimentationLes opérations de branchement au réseau de distribution de l’énergie électrique doivent être exécutées par uninstallateur électrique qualifié. Contrôler que la fréquence et la tension de réseau correspondent à la fréquence età la tension pour lesquelles le projecteur est prévu ; ces données sont indiquées sur la plaquette des donnéesélectriques. Cette même plaquette reporte également la puissance absorbée. Afin d’éviter des surcharges, seréférer à celle-ci pour évaluer le nombre maximum d’appareils à brancher à la ligne électrique.IMPORTANT : afin d’empêcher l’apparition de perturbations électromagnétiques, il peut s’avérer nécessaire danscertains cas d'accrocher autour du DMX et du câble Ethernet, le plus près possible du projecteur, un manchon deferrite approprié. Toujours utiliser des câbles blindés.

• Température de la surface extérieureLa température maximum qui peut être atteinte sur la surface extérieure de l’appareil, en conditions de régimethermique, est de 150°C.

• EntretienAvant de procéder à toute opération d’entretien ou de nettoyage sur le projecteur, couper la tension d’alimentation.Après avoir éteint le projecteur, ne démonter aucun élément de l’appareil pendant les 10 minutes qui suivent. Unefois ce temps écoulé, la probabilité d’explosion de la lampe est quasiment nulle. S’il faut remplacer la lampe,attendre encore 20 minutes afin d’éviter tout risque de brûlures.L’appareil a été conçu de façon à retenir les éclats produits en cas d’explosion de la lampe. Les lentilles doiventobligatoirement être montées sur l’appareil et doivent être remplacées par des pièces d’origine dès qu’elles sontvisiblement endommagées.

• LampeL’appareil fonctionne avec une lampe haute pression avec ballast externe. Ce dernier est incorporé dans l’appareil.- Lire avec attention les « instructions d’utilisation » fournies par le fabricant de la lampe.- Remplacer la lampe dès qu’elle est endommagée ou déformée par la chaleur

• Sécurité photobiologique ATTENTION : Possible radiation optique émise par ce produit.Ne pas fixer la lampe lorsqu’elle est allumée. Peut être dangereux pour les yeux.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

51500W

IP20

tc 150°C

ta 40°C

Classe dedangerosité 2Selon la norme

EN 62471

FR

Page 7: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

7ALPHA PROFILE 1500 & ST

Le produit est conçu pour être utilisé dans les milieux suivants :studios, scènes, théâtres, expositions, salons, événements, parcs à thème, lieux de divertissement, éclairagearchitectural et similaires

Non adapté à l’éclairage domestique

Non indiqué pour un utilization résidentiel

• BatterieCe produit contient une batterie rechargeable au plomb-acide ou tétraphosphate de fer au lithium. Une fois la bat-terie arrivée à la fin de sa durée de vie, procéder à son élimination conformément à la no rme en vigueur demanière à éviter toute pollution.

Élimination Ce dispositif est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE – Déchets d’équipements électriques etélectroniques (DEEE). Dans le respect de l’environnement, écouler/recycler le produit à la fin de son cycle de vieselon les dispositions légales locales.

LiFePO4 Pb

The products to which this manual refers comply with the European Directives pursuant to:• 2006/95/EC - Safety of electrical equipment supplied at low voltage (LVD)• 2004/108/EC - Electromagnetic Compatibility (EMC)• 2011/65/EU - Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)• 2009/125/EC - EcoDesign requirements for Energy-related Products (ErP)

Page 8: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

8ALPHA PROFILE 1500 & ST

• InstallationSicherstellen, dass alle Teile für die Befestigung des Projektors in einwandfreiem Zustand sind.Vor der Installation des Projektors die Stabilität der Verankerungsstelle überprüfen. Das korrekt am Gerät eingehakte und an der Haltestruktur befestigte Sicherheitsseil muss so installiert werden,dass bei einem Nachgeben der Haupthalterung die Fallhöhe des Gerätes so gering wie möglich ist. Nach einemeventuellen Einsatz muss das Sicherheitsseil durch ein Originalersatzteil ersetzt werden.

• Mindestabstand zu beleuchteten ObjektenDer Projektor muss so installiert werden, dass der Abstand zwischen den vom Lichtstrahl beleuchteten Objektenund dem Objektiv des Projektors mindestens 5 Meter beträgt.

• Mindestabstand zu entzündbaren MaterialienDer Projektor muss so installiert werden, dass entzündbare Materialien mindestens 0,20 Meter von jedem Punktder Geräteoberfläche entfernt sind.

• Max. RaumtemperaturDen Projektor nicht verwenden, wenn die Raumtemperatur (RT) 40°C überschreitet.

• Schutzart IP20Das Gerät ist gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit Durchmesser über 12 mm (erste Kennziffer 2)geschützt, während es gegen Tropf,- Regen- und Spritzwasser sowie Wasserstrahlen (zweite Kennziffer 0)empfindlich ist.

• Schutz gegen StromschlagEs ist Pflicht, das Gerät an eine Stromversorgungsanlage anzuschließen, die mit einer leistungsfähigen Erdungausgestattet ist (Gerät der Klasse I gemäß Richtlinie EN 60598-1).Darüber hinaus wird empfohlen, die Zuleitungen der Projektoren mit korrekt bemessenen Fehlerstromschutzschalternvor indirekten Kontakten und/oder Kurzschlüssen zu schützen.

• NetzanschlussDer Anschluss an das Stromnetz muss von einem kompetenten Elektroinstallateur ausgeführt werden.Vergewissern Sie sich, dass Spannung und Frequenz der Netzversorgung mit den Werten übereinstimmen, für dieder Projektor ausgelegt ist und die auf dem Typenschild angegeben sind. Ebenfalls auf dem Typenschild ist dieLeistungsaufnahme angegeben. Um zu beurteilen, wie viele Geräte maximal an die Stromleitung angeschlossenwerden können, ist auf diese Angaben Bezug zu nehmen, damit Überlastungen vermieden werden.WICHTIG: Um das Auftreten von EMI-Störungen zu vermeiden, kann es in einigen Situationen notwendig werden,möglichst nahe am Scheinwerfer um die DMX und das Ethernet-Kabel eine geeignete Ferritperle anzubringen.Immer abgeschirmte Kabel verwenden.

• Temperatur der AußenflächeDie Außenfläche des Geräts kann im Wärmebetrieb eine Höchsttemperatur von 150°C erreichen.

• WartungVor Beginn von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Projektor stets die Stromversorgung abschalten. Nach dem Abschalten 10 Minuten lang keine Geräteteile abnehmen. Nach Ablauf dieser Zeit besteht praktischkeine Gefahr mehr, dass die Lampe birst. Falls die Lampe ersetzt werden muss, weitere 20 Minuten warten, umVerbrennungsgefahr zu vermeiden.Das Gerät wurde so konzipiert, dass es die Splitter bei einem eventuellen Bersten der Lampe zurückhält. DieMontage der Linsen ist obligatorisch vorgeschrieben; des Weiteren müssen sie bei sichtbarer Beschädigung durchOriginalersatzteile ersetzt werden.

• LampeDas Gerät ist mit einer Hochdrucklampe bestückt, die eine externe Zündeinheit verlangt. Diese Zündeinheit ist in das Gerät eingebaut.- Lesen Sie die vom Lampenhersteller gelieferte "Bedienungsanleitung" aufmerksam durch.- Eine beschädigte oder von der Hitze verformte Lampe muss sofort ersetzt werden.

• Photobiologische SicherheitACHTUNG: Mögliche riskante optische Strahlung wird von diesem Produkt abgegeben. Nicht die Lampe fixieren, wenn sie in Betrieb ist. Kann für die Augen gefährlich sein.

INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT

51500W

IP20

tc 150°C

ta 40°C

Gefahrenklasse 2Gemäß Norm

EN 62471

DE

Page 9: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

9ALPHA PROFILE 1500 & ST

Das Produkt wurde für die Verwendung in den folgenden Bereichen entwickelt:Studios, Bühnen, Theater, Ausstellungen, Messen, Veranstaltungen, Themenparks, Unterhaltungslokale,Architekturbeleuchtung oder ähnliches

Nicht für Haushaltsbeleuchtung geeignet

Nicht für den häuslichen Gebrauch

• BatterieDieses Produkt enthält eine wiederaufladbare Blei-Säure-Batterie oder Lithium-Eisen-tetraphosphat. Zum Schutzder Umwelt bitten wir Sie, diese Batterie, nachdem sie verbraucht ist, gemäß den geltenden Vorschriften zuentsorgen.

EntsorgungDiese Vorrichtung entspricht der Europäischen Richtlinie 2012/19/UE - Abfall von elektrischen und elektronischenGerätschaften (RAEE). Das Produkt am Ende seines Lebenszyklus unter Berücksichtigung der Umwelt nach denlokalen Gesetzesvorschriften entsorgen/recyceln.

LiFePO4 Pb

The products to which this manual refers comply with the European Directives pursuant to:• 2006/95/EC - Safety of electrical equipment supplied at low voltage (LVD)• 2004/108/EC - Electromagnetic Compatibility (EMC)• 2011/65/EU - Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)• 2009/125/EC - EcoDesign requirements for Energy-related Products (ErP)

Page 10: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

10ALPHA PROFILE 1500 & ST

• InstalaciónAsegúrese de que todos los elementos de fijación del proyector estén en buenas condiciones.Controle la estabilidad del punto de anclaje antes de instalar el proyector. La cuerda de seguridad, correctamente enganchada al aparato y fijada a la estructura de soporte, debe colocarsede modo que, si el soporte principal cede, el aparato sufra la menor caída posible. En caso de desgaste de lacuerda de seguridad, sustitúyala por el recambio original.

• Distancia mínima de los objetos iluminadosEl proyector debe ser posicionado de modo tal que los objetos tocados por el haz luminoso tengan una distanciade al menos 5 metros del objetivo del mismo proyector.

• Distancia mínima de los materiales inflamablesEl proyector debe ser posicionado de modo tal que los materiales inflamables tengan una distancia de al menos0,20 metros de cada punto de la superficie del aparato.

• Máxima temperatura ambienteNo utilice el proyector si la temperatura ambiente (ta) supera los 40°C.

• Grado de protección IP20El aparato está protegido contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm (primerdígito 2), pero no contra el goteo, la lluvia, las salpicaduras y los chorros de agua (segundo dígito 0).

• Protección contra descargas eléctricasEs obligatorio efectuar la conexión a una instalación de alimentación dotada de una eficiente puesta a tierra(aparato de Clase I según la norma EN 60598-1).Además, se recomienda proteger las líneas de alimentación de los proyectores de los contactos indirectos y/ocortocircuitos hacia masa, mediante el uso de interruptores diferenciales dimensionados oportunamente.

• Conexión a la red de alimentaciónLas operaciones de conexión a la red de distribución de la energía eléctrica deben ser efectuadas por un instaladoreléctrico cualificado. Constate que los valores de frecuencia y tensión de la red sean iguales a los que figuran en laplaca de los datos eléctricos del proyector. En la misma placa está indicada la potencia absorbida. Hacer referencia aesta última para valorar el número máximo de aparatos que conectar a la línea eléctrica, con el fin de evitarsobrecargas.IMPORTANTE: para evitar que surjan interferencias electromagnéticas, en algunas situaciones puede sernecesario enganchar alrededor de la DMX y al cable Ethernet, lo más cerca posible del proyector, un apropiadomanguito de ferrita. Usar siempre cables blindados.

• Temperatura de la superficie externaLa temperatura máxima que puede alcanzar la superficie externa del aparato, en condiciones de régimen térmico,es de 150°C.

• MantenimientoAntes de iniciar cualquier operación de mantenimiento o limpieza del proyector desconecte el aparato de laalimentación eléctrica. Después del apagado no extraiga ninguna parte del aparato durante 10 minutos.Transcurrido dicho tiempo la probabilidad de que la lámpara explote es prácticamente nula. Si fuera necesariocambiar la lámpara, espere 20 minutos más para evitar quemarse.El aparato está proyectado para retener las astillas producidas por el posible estallido de la lámpara. Las lentes debenmontarse obligatoriamente; además, si estuvieran dañadas, deberán ser sustituidas por recambios originales.

• LámparaEl aparato utiliza una lámpara de alta presión que requiere un arrancador externo. Dicho arrancador está incorporado en el aparato.- Leer atentamente las "instrucciones de uso" suministradas por el fabricante de la lámpara.- Sustituir la lámpara inmediatamente si estuviera dañada o deformada por el calor.

• Seguridad fotobiológicaATENCIÓN: Posible radiación óptica arriesgada emitida por este producto.No fije la lámpara en funcionamiento. Puede ser peligroso para los ojos.

INFORMACIONES DE SEGURIDAD

51500W

IP20

tc 150°C

ta 40°C

Clase depeligrosidad 2Según la norma

EN 62471

ES

Page 11: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

11ALPHA PROFILE 1500 & ST

El producto es concebido para ser utilizado en los siguientes ambientes:estudios, palcos, teatros, exposiciones, ferias, eventos, parques temáticos locales de entretenimiento, iluminaciónde arquitecturas y similares

No es apropiado para la iluminación doméstica

No para uso residencial

• BateríaEste producto contiene una batería recargable plomo-ácido o de litio tetrafosfato Hierro. Para proteger elambiente se ruega eliminar la batería conforme a la normativa vigente.

EliminaciónEste dispositivo es conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE - Residuos de equipos eléctricos y electrónicos(RAEE). Con el fin de respetar el ambiente, eliminar/reciclar el producto al final de su ciclo de vida según lasdisposiciones de ley locales.

LiFePO4 Pb

The products to which this manual refers comply with the European Directives pursuant to:• 2006/95/EC - Safety of electrical equipment supplied at low voltage (LVD)• 2004/108/EC - Electromagnetic Compatibility (EMC)• 2011/65/EU - Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)• 2009/125/EC - EcoDesign requirements for Energy-related Products (ErP)

Page 12: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

12ALPHA PROFILE 1500 & ST

UNPACKING AND PREPARATION

90°

90° 90°

90°

LOCKED

UNLOCKED

PAN Mechanism Lock and Release (every 90°) - Fig. 2

TILT Mechanism Lock and Release (every 45°) - Fig. 3

245°

45°

45° 45°

45°

45°

UNLOCKED

LOCKED

3

Packing contents - Fig. 1

1

®

1

MANUALE DI ISTRUZIONI

INDICE

Pag.

2

3

4

5

7

14

22

22

23

Complimenti per aver scelto un prodotto Clay Paky!

La ringraziamo per la preferenza e La informiamo che anche

questo prodotto, come tutti gli altri della ricca gamma Clay Paky,

è stato progettato e realizzato nel segno della qualità, per

garantirLe sempre l’eccellenza delle prestazioni e rispondere

meglio alle Sue aspettative ed esigenze.

Leggere attentamente in tutte le sue parti il presente manuale

d’istruzioni e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. La

conoscenza delle informazioni ed il rispetto delle prescrizioni

contenute in questa pubblicazione sono essenziali per garantire

la correttezza e la sicurezza delle operazioni di installazione, uso

e manutenzione dell’apparecchio.

CLAY PAKY S.p.A. declina ogni responsabilità per danni

all’apparecchio o ad altre cose o persone, derivanti da

installazione, uso e manutenzione effettuate non in conformità

con quanto riportato sul presente manuale di istruzioni, che deve

sempre accompagnare l’apparecchio.

CLAY PAKY S.p.A. si riserva la facoltà di modificare, in

qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche

menzionate nel presente manuale di istruzioni.

Contenuto

Informazioni di sicurezza

Disimballo e predisposizione

Installazione e messa in funzione

Pannello di controllo

Impostazione menu

Manutenzione

Dati tecnici

Causa e soluzione dei problemi

Funzioni canali

ITA

LIA

NO

ALPHA PROFILE 1500

ALPHA PROFILE 1500 "Q"C61330

C61335

Lampada 1500W(installata nel proiettore)

IST00F/001

2 x 183102/805

1

Page 13: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

13ALPHA PROFILE 1500 & ST

INSTALLATION AND START-UP

4

1

21

23

5

Connecting and disconnecting power cable - Fig. 5

Installing the projector - Fig. 4The projector can be installed on the floor resting on special rubber feet, on a truss or on the ceiling or wall. WARNING: with the exception of when the projector is positioned on the floor, the safety cable must be fitted. (Cod. 105041/003 available on request).This must be securely fixed to the support structure of the projector and then connected to the fixing point at the centre of the base.

Page 14: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

14ALPHA PROFILE 1500 & ST

CONTROL PANEL

Switching on the projector - Fig. 8Press the switch. The projector starts resetting the effects. At the same time, the following information scrolls on the display:

Model Firmware xxx (Fixture ID) System errorsAlpha PROFILE Version X.X.X Dmx Address xxx E: .........................1500 Date - Hour W: .........................

On conclusion of resetting in case of absence of dmx signal, Pan and Tilt move to the “Home” position (Pan 50% - Tilt 50%). The control panel (Fig.8) has a display and buttons for the complete programming and management of the projector menu. The display can be in one of two conditions: reststatus and setting status. When it is in the rest status, the display shows the projector’s DMX address and the Fixture ID address (if set). During menu setting status, after a wait time (about 30 seconds) without any key having been pressed, the display automatically returns to rest status.It should be noted than when this condition occurs, any possible value that has been modified but not yet confirmed with theFkey will be cancelled.

12Dmx Address

Warning Message

Fixture ID

MAINS

8

Connecting to the control signal line (DMX) - Fig. 7Use a cable conforming to specifications EIA RS-485: 2-pole twisted, shielded, 120Ohm characteristic impedance, 22-24 AWG, low capacity. Do not usemicrophone cable or other cable with characteristics differing from those specified. The end connections must be made using XLR type 3 or 5-pin male/femaleconnectors. A terminating plug must be inserted into the last projector with a resistance of 120Ohm (minimum 1/4 W) between terminals 2 and 3.IMPORTANT: The wires must not make contact with each other or with the metal casing of the connectors. The casing itself must be connected to theshield braid and to pin 1 of the connectors.

L

N

6

7

SIGNAL

SCREEN

DMX 5125 PIN

12

345

SIGNAL

SCREEN13

2

DMX 5123 PIN

SIGNAL

SIGNAL

DMX 512

Connecting to the mains supply - Fig. 6

Mains

Page 15: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

15ALPHA PROFILE 1500 & ST

28

28

Reversal of the display - Fig. 9To activate this function, press UP Band DOWN Ckeys simultaneously while the display is in the rest mode. This status will be memorised andmaintained even for the next time it will be switched on. To return to the initial state, repeat the operation all over again.Setting the projector starting addressOn each projector, the starting address must be set for the control signal (addresses from 1 to 512). The address can also be set with the projector switched off.Setting the address: see pag. 8.Setting the projector Fixture ID On each projector, the Fixture ID address must be set for an easy identification of the fixtures in an installation (ID from 1 to 255).The Fixture ID address can be set with the projector switched off.Setting the Fixture ID: see pag. 8.

9

Functions of the buttons - Using the menu

Setting addresses and options with the projector disconnectedThe projector’s DMX address, as well as other possible operating options, can also be set when the appliance is disconnected from the electricity supply.All that is needed is to pressFto momentarily activate the display and thus access the settings. Once the required operations have been carried out,the display will switch off again after a wait time of 30 seconds.

USING THE MENU:

1) Press Fonce – “Main Menu” appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select the menu to be used:

• Setup (Setup Menu): To set the setting options.• Option (Option Menu): To set the operating options.• Informations (Informations Menu): To read the counters, software version and other information.• Manual Control (Manual control Menu): To trigger the test and manual control functions.• Test (Test Menu): To check the proper functionning of effects.• Advanced (Advanced Menu): Access to the “Advanced menu” is recommended for a trained technical personnel.To enable the “Advanced” see pag.15

3) Press Fto display the first item in the selected menu.4) Use the UP Band DOWN Ckeys to select the MENU items.

Confirms the displayed value, or activates the displayed function, or enters the successivemenu.

Decreases the value displayed (with auto-repetitions) or passes to the next item in the menu.

Increases the value displayed (with auto-repetitions) or passes to the previous item in a menu.

Return to the top level

Commute from units, tens, hundreds, in the "Address", "Fixture ID" and "Calibration" menù.

F

CDOWN

BUP

DLEFT

ERIGHT

Page 16: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

System Errors

Information

Fixture Hours

LampHours

3

LampStrikes

System Version

Board diagnostic

DmxMonitor

FansMonitor

Sensor Status

Networkparameters

16ALPHA PROFILE 1500 & ST

MENU SETTING

Set Up

Option

Information

ManualControl

Test

Advanced

1

4

LampManualControl

Reset

Channel

65

Access code1234

Advanced

Calibration

UploadFirmware

SetupModel

Pan / Tilt

Colour

Beam

Gobo

All

Test

2

Lamp Dmx

Pan / Tilt

Option

InvertPan

InvertTilt

SwapPan-Tilt

EncoderPan-Tilt

P/T HomingMode

Pan Home Def Pos

Tilt Home Def Pos

ColorColorMixing

Fixed WheelShortcut

Macro ColorAdjustment

ShutterShutter

On Error

Dimmer OnShutter

AutofocusMode

Limited ZoomRange

CompleteZoom Range

Macro Effects

Macro groupsize

Macro fixture Id

Silent Mode

Standard

Quiet

LampDimming

1500W-800W

1500W-1200W

Power Mode 1500-1200

Full fan speed

1200 Low fan speed

1500-1200Auto fan speed

Display

Setting Default Preset

User Preset 1

User Preset 2

UserPreset 3

DmxAddress

ChannelMode

EthernetInterface

Fixture ID

Page 17: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

17ALPHA PROFILE 1500 & ST

DMX ADDRESSNOTE: without the DMX signal the Address (XXX) flashingAllows you to select the DMX ADDRESS1) Press F- the current DMX Adress appear on the display.2) Use the UPB, DOWN C, RIGHT Ekeys to plan the DMX Address.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

CHANNEL MODEAllows you to select a channel arrangement from the two available.1) Press F- the current settings appear on the display (Standard or

Vector).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to select one of the following

settings:- Standard- Vector

3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

FIXTURE IDAllows you to select the FIXTURE ID1) PressF- the current Fixture ID appear on the display.2) Use the UPB, DOWN C, RIGHT Ekeys to plan the Fixture ID.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

ETHERNET INTERFACEIt lets you set the Ethernet settings to be attributed to the projector.1) Premere F.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select the “Ethernet Interface”

options to set:

Control ProtocolIt lets you select the “Control Protocol” Art-net to assign according to thecontrol unit used:1) Press Fthe current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:

- Disabled- Art-net on IP 2- Art-net on IP 10

3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the current setting.

Repeat on DMXIt lets you enable the transmission of the Ethernet protocol by DMX signalto all the connected projectors.1) Press Fthe current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:

- Disabled: DMX transmission disabled.- Enabled on primary: DMX transmission enabled.

3) Press Fto confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.

UniverseIt lets you assign the “Universe” number to be assigned to a series ofprojectors.1) Press F– the current Universe address appears on the display.2) Use the UP B, DOWN C, RIGHT Ekeys to set the Universe address.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the current setting.

Custom IP addressAllows you to set the IP address manually by the user default.

Custom IP maskAllows you to set manually the Subnet Mask by the user default.

SET UP MENU

Set UpDmx

Address

ChannelMode

Fixture Id

Address xxx

Standard

Vector

Value xxx

EthernetInterface

ControlProtocol

Repeat onDMX

Universe

NOTE: On grey the default options

Continue ➔

Custom IPaddress

Custom IPmask

Page 18: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

18ALPHA PROFILE 1500 & ST

LAMP DMXUsed for enabling lamp remote control channel.1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off) the

lamp remote control channel.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

PAN / TILTInvert panUsed for reversing Pan movement.1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)

PAN inversion. 3) PressFto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

Invert tiltUsed for reversing tilt movement.1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off) Tilt

inversion. 3) PressFto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

Swap Pan-TiltUsed for swapping Pan and Tilt channels (as well as Pan fine and Tilt fine).1) Press F- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off) Pan

and Tilt channel swap.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D tto keep current settings.

Encoder Pan-TiltUsed for enabling the Pan / Tilt encoders.1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)

Pan / Tilt encoders.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

You can quickly disable the Pan and Tilt Encoder by simultaneou-sly pressing the UP Band DOWN Ckeys in the ''Main Menu''.

P/T Homing ModeLets you set the initial projector Reset mode.1) Press F, the current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following

settings:Standard: Pan & Tilt are simultaneously reset. Sequenced: Tilt is reset first followed by Pan.

3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the currentsetting.

Pan Home Def PosLets you assign the Pan channel “home” position at the end of Reset,without a DMX input signal.1) Press F, the current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following

settings:0 degree90 degrees180 degrees270 degrees (default)

3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the currentsetting.

SwapPan-Tilt

On

Off

EncoderPan-Tilt

On

Off

OPTIONS MENU

Lamp Dmx

Pan / Tilt

OptionOn

Off

InvertPan

On

Off

InvertTilt

On

Off

P/T HomingMode

Standard

Sequenced

Pan HomeDef Pos

Page 19: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

19ALPHA PROFILE 1500 & ST

Tilt Home Def PosLets you assign the Tilt channel “home” position at the end of Reset,without a DMX input signal.1) Press F, the current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following

settings: 0%12.5%25%50% (default)75%87.5%100%

3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the currentsetting.

COLORColor mixingUsed for reversing the CMY color mixing system.1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys select one of the following settings:

RGB color mixing modeCMY color mixing mode

3) PressFto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

Fixed wheel short-cutUsed for optimizing color change time so that the disc turns in the direc-tion that requires shorter movement.1) PressF– the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)

color change optimization.3) Press Fto confirm the selection, or LEFTD to keep current settings.

Macro color adjustmentIt lets you enable the overwriting of a “Macro Colour” with the Cyan,Magenta, Yellow, CTO and Colour wheel channels.Press Fthe current setting appears on the display.1) Use the UP Band DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)

the overwriting.2) Press Fto confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.

SHUTTERShutter on errorUsed for automatically closing the stop/strobe in the event of Pan/Tiltposition error.1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)

automatic stop/strobe closing in the event of Pan/Tilt position error.3) Press Fto confirm the selection, or LEFT D to keep current settings.

Dimmer on ShutterEnables automatic closing of the dimmer when the strobe is completely closed.1) PressF– the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off) the

automatic closing of the dimmer.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

AUTO-FOCUS MODEIt lets you select the “Auto-focus Mode” from the two available.1) Press Fthe current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:

Limited Zoom Range: The “Autofocus” works only in the optical runthat was specifically designed for the projector in question.Complete Zoom Range: The “Autofocus” also works in overrun

3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the current setting.

Tilt Home Def Pos

ColorColorMixing

RGB

CMY

Fixwheel Shortcut

On

Off

Macro ColorAdjustment

On

Off

ShutterShutter

On Error

On

Off

Dimmer On Shutter

On

Off

Auto-focusMode

Limited Zoom Range

CompleteZoom Range

Continue ➔

Page 20: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

20ALPHA PROFILE 1500 & ST

MACRO EFFECTSIt lets you select the “Macro Effects” from the two available.1) Press Fthe current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:

Macro group sizeIt lets you set the number of projectors to be included in the macro modeoperation.1) Press F2) Use the UP B, DOWN C, RIGHT keys to set the number of projectors

to be included in the “Macro Effect” operation.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep the current setting.

Macro fixture IdIt lets you attribute an ID address to the projector for the phasedisplacement for the scene’s starting time in Macro mode.1) Press F2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:

Fixed to X. (to assign to all the projectors to be included in the Macrooperation).Auto by DMX Address: According to the DMX address, it automaticallydetects the starting sequence of the scene in the Macro mode (to assignto all the projectors to be included in the Macro operation).

3) Press Fto confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.

SILENT MODEIt lets you select the “Silent Mode” from the two available.1) Press Fthe current setting appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:

Standard: Maximum speed and consequently maximum effects noise level.Quiet: reduces the speed of some effects, thereby reducing their noise level.

3) Press Fto confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.

LAMP DIMMINGThis lets you select the lamp “dimmer” mode, selecting one of the twoavailable modes:• 1500W-800W: Default settings, the lamp electronically "dims” from

1500W to 800W and mechanically dims from 800W to 0. Visually, theDimmer curve is high performance but a slight flicker is noted in somedimming positions.

• 1500W-1200W: The lamp electronically “dims” from 1500W to 1200Wand mechanically dims from 1200W to 0. No lamp flicker is visiblewhen this option is selected. The "dimmer" blades are subject tohigher thermal stress. Thus, more frequent "dimmer" blademaintenance may be required.

POWER MODEAllows you to select a Power Mode from the three available.1) PressF- the current settings appear on the display.2) Use the UPBand DOWNCkeys to select one of the following settings:

-1500-1200W Full fan speed: Lamp can change from full-power(1500W) to half-power (1200W) using the LAMP CONTROL channel.Fans always work at Full speed

-1200W Low fan speed: Lamp constantly works in half-power mode(1200W) while the Fan always works at Low speed. With LAMPCONTROL channel you can only switch the lamp ON and OFF.

-1500-1200W Auto fan speed: Lamp can change from full-power(1500W) to half-power (1200W) using the LAMP CONTROL channel.Automatically the fans switch from Full speed to Low speed respectively.

3) PressFto confirm the selection or LEFT D to keep current setting.

MacroEffects

Macro fixture Id

Macro groupsize

Silent Mode

Standard

Quiet

Power Mode

1500-1200 Full fan speed

1200 Low fan speed

1500-1200 Auto fan speed

LampDimming

1500W-800W

1500W-1200W

Page 21: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

21ALPHA PROFILE 1500 & ST

Reset ToDafault

Go Back

SettingDefaultPreset

Load Preset 1

Save ToPreset 1

UserPreset 1

Load Preset 2

Save ToPreset 2

UserPreset 2

Load Preset 3

Save ToPreset 3

UserPreset 3

DISPLAYUsed for automatically reduce brightness on the display after about 30seconds in idle. 1) PressF- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UPBand DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off) the

decreasing of display brightness.3) Press Fto confirm the selection or LEFT D to keep current settings.

SETTINGUsed to save 3 different settings of the items in the options menu andrelative submenus.1) Press F- “Default preset” appears on the display.2) Use the UPBand DOWN Ckeys to select one of the following

configurations:- Default preset (*)- User preset 1- User preset 2- User Preset 3

3) Press F- “Load preset X” appears on the display.4) Use the UPBand DOWN Ckeys to select:

- Load preset X to recall a previously stored configuration.- Save to preset X to store the current configuration.a confirmation message (Are you sure?) appears on the display.

5) Select YES to confirm the selection or NO to keep the current settingand return to the next higher level.

(*) DEFAULT PRESET By pressing the RIGHTEkey and the LEFT Dkey simultaneouslyonce entered in the "main menu" it is possible to quickly (short cut)reset the default settings (DEFAULT PRESET).Used for restoring default values on all options menu items and relevantsubmenus.1) Press F, a confirmation message (Are you sure?) appears on the

display.2) Select YES to confirm the selction or NO to keep current setting.OPTION DEFAULTLamp DMX OnInvert Pan OffInvert Tilt OffSwap Pan-Tilt OffEncoder Pan-Tilt OnP/T Homing Mode StandardPan Home Def Pos 270 degreesTilt Home Def Pos 50%Colour mixing CMYFixed Wheel Shortcut OnMacro Color Adjustment OnShutter on error OffDimmer on Shutter OffAuto-focus mode Limited zoom rangeSilent mode StandardPower mode 1500-1200w full fan speedDisplay On

On

OffDisplay

Continue ➔

Page 22: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

22ALPHA PROFILE 1500 & ST

LampHours

Total XXXPartial XXX

Reset...

LampStrikes

Total XXXPartial XXX

Reset...

InformationSystem Errors

Fixture Hours

Total XXXPartial XXX

Reset...

SYSTEM ERRORSShows a list of warnings and messages relevant to errors occurred sincethe fixtures switching-on.1) Pressing Fyou are allowed to reset the SYSTEM ERRORS list.

A confirmation message (Are you sure you want to clear error list ?)appears on the display.

2) Select YES to reset the list or NO to go back.

FIXTURE HOURSUsed for displaying projector operating hours (total and partial).1) Press F- Hours total and partial appears on the display.

Total counterCounts the number of projector working life hours (from manufacture to date). Partial counterCounts the number of partial projector working life hours since thelast reset to date.

2) Press Fto reset partial projector working hours a confirmation message(Are you sure?) appears on the display.

3) Select YES to reset partial projectors counter or NO to keep thecurrent setting and return to the top menu level.

LAMP HOURSUsed for displaying the lamp working hours (total and partial).1) Press F- Hours total and partial appears on the display.

Total counterCounts the number of projector working hours with the lamp on (frommanufacture to date). Partial counterCounts the number of lamp working hours since the last reset to date.

2) Press Fto reset partial lamp working hours, a confirmation message(Are you sure ?) appears on the display.

3) Select YES to reset partial counter or NO to keep the current setting andreturn to the top menu level

LAMP STRIKESUsed for displaying the number of times the lamp was turned on (total andpartial).1) Press F- the number of times the lamp was turned on (total and

partial) appears on the display.Total counterCounts the number of times the lamp was turned on (frommanufacture to date).Partial counterCounts the number of times the lamp was turned on since the lastreset to date.

2) Press Fto reset partial lamp strikes hours, a confirmation message(Are you sure ?) appears on the display.

3) Select YES to reset partial counter or NO to keep the current settingand return to the top menu level

SISTEM VERSIONUsed for displaying the software and hardware version of each boardinstalled in the projector.CPU brd (CPU board)0: PT-3f (Pan / Tilt board)1: 8-Ch (8 channel board)2: 6-Ch (6 channel board)3: 8-Ch (8 channel board)4: 6-Ch (6 channel board)

INFORMATION MENU

System Version

Board Revis. Hw.rv.CPU brd x.x.x x.xcom.dev x.x0: PT-3f x.x x.x1: 8-Ch x.x x.x2: 6-Ch x.x x.x3: 8-Ch x.x. x.x4: 6-Ch x.x. x.x

Page 23: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

23ALPHA PROFILE 1500 & ST

BOARD DIAGNOSTICUsed for displaying the status error of each board installed in the projector:0: PT-3f (Pan / Tilt board)1: 8-Ch (8 channel board)2: 6-Ch (6 channel board)3: 8-Ch (8 channel board)4: 6-Ch (6 channel board)

DMX MONITORUsed for displaying the projector DMX channel level in bit (Val) and inpercentage (Perc).

FANS MONITORUsed for displaying the speed of each fan installed in the projector:Pwr.Sup (Power supply Fan)Ball. IN (Ballast IN Fan)Ball. Out (Ballast OUT Fan)Eff.IN (Effects IN Fan)Eff.OUT (Effects OUT Fan)Lamp (Lamp Fan)Lamp (Lamp Fan)Gobo (Gobo Fan)Board (Yoke Board Fan)

SENSOR STATUSIt lets you check the correct operations of each "sensor” installed in theprojector, each channel is associated with one of the following threeparameters:• n.a.= sensor not available• ON= sensor working• OFF= sensor defective

NETWORK PARAMSAllows the "Network" parameters of the projector to be displayed or:

IP address: Internet Protocol address (two projectors must not have thesame IP address)IP mask: 255.0.0.0Mac address: Media Access Control: the projector’s Ethernet Address.

LAMPUsed for turning lamp on and off from the projector control panel.1) Press F- the current settings appear on the display (On or Off).2) Use the UP Band DOWN Ckeys to turn the lamp on (On) or off (Off) 3) PressFto confirm the selection or LEFT D to keep current settings and

return to the top level.

RESETUsed for resetting the projector.1) PressFto reset the projectors, a confirmation message (Are you sure ?)

appears on the display.2) Select YES to starting reset the fixture or NO to keep the current setting

and return to the top menu level.

CHANNELUsed for setting channel levels from the projector control panel.1) Press F- the first channel appears on the display.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select the required channel:3) Press Fand use the UP Band DOWN Ckeys to select the requi-

red DMX level (value between 0 and 255).4) Press LEFT D to return to the top menu level.

Channel

MANUAL CONTROL

LampManualControl

On

Off

No

YesReset

FansMonitor

Fan Speed (RPM)Pwr.Sup XXXXBall.In. XXXXBall.Out XXXXEff.In XXXXEff.Out XXXXLamp XXXXLamp XXXXGobo XXXXBoard XXXX

BoardDiagnost.

DmxMonitor

Board Status Err%0:PT-3f Good 0.001:8-Ch Good 0.002:6-Ch Good 0.003:8-Ch Good 0.004:6-Ch Good 0.00

Networkparams

Sensor Status

Continue ➔

Page 24: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

24ALPHA PROFILE 1500 & ST

To enable the "Advanced Menu" set up the "Access code" (1234) using theUPB, DOWN C, RIGHT Ekeys.PressF- "Menu advanced" appears on the display

UPLOAD FIRMWAREAllows you to transfer the firmware from 1 fixture to all the connected fixtures.1) PressF, a confirmation message appears on the display.2) Select YES to start the firmware loading or NO to keep the current

setting and return to the top menu level

SETUP MODELAllows you to change the default model of projector.1) PressFa confirmation message appears on the display.2) Select YES to define the model of projector or NO to keep the current

setting and return to the top menu level.

CALIBRATIONAllows you to adjust effects from the control panel to obtain perfect uni-formity between the projectors.1) PressF- “channels” appears on the display. 2) Using the UP Band DOWN Ckeys, select the effect you wish to

regulate.3) Press Fand use the RIGHT E, UPBand DOWN Cbuttons to

make the adjustment by setting a value between 0 and 255.4) PressFto confirm the selection or LEFT D to keep current settings

and return to the top level.

FACTORY DEFAULTAllows you to restore default values of all channels (128).1) PressF– a confirmation message appears on the display (Reset cal-

ibration to factory default ?).2) Select YES to reset calibration to factory default or NO to keep the

current setting and return to the top menu level.

ADVANCED MENUAdvanced

Code1234

Calibration

FactoryDefault

UploadFirmware

Transfer the firmware on allthe connected fixtures ?Are you sure ?Yes/No

SetupModel

Changing to a wrong modelmay damage the fixture.Are you sure ?Yes/No

AUTOTESTAllows you to check the proper functioning of effects.1) PressF.2) Use the UP Band DOWN Ckeys to select the required test.3) PressFto confirm the selection or LEFT D to return to the top menu

level.

Test sequence:Pan - Tilt effects (Pan & Tilt)Colour effects (CMY, colour wheel, CTO)Beam effects (Stopper-Strobe / Dimmer / Iris / Prism / Frost, Focus,Zoom, Animation disk) Gobo effects (Fixed gobo / Rotating gobo)All effects

Test Pan-TiltColourBeamGoboAll

TEST MENU

Page 25: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

25ALPHA PROFILE 1500 & ST

Locking and releasing Pan and Tilt movements - Refer to the instructions in the UNPACKING AND PREPARATION section.Opening the head covers - Fig. 11.

Closing the head covers - Fig. 12.

1/4 Turn1

3

2 1

2

1/4 Turn1

4

5

11 12

MAINTENANCE

Continue ➔

Page 26: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

26ALPHA PROFILE 1500 & ST

Fan support plate opening and closing (Lower side) - Fig. 16

Lower Side

2

1

16

1

2

14

15

1

2

13

Lamp change - Fig 14Take the new lamp out of its package and insert in the fitting.WARNING: do not touch the lamp’s envelope with bare hands.Should this happen, clean the bulb with a cloth soaked in alcoholand dry it with a clean, dry cloth.

Lamp regulation - Fig. 15To centre the lamp, turn the three adjusting screws as shown in the figure.

CAUTION:Fast lamp ON-OFF cycles (for example 10 minutes ON / 10 minutesOFF) will reduce the lamp life.

Opening and closing lamp compartment - Fig. 13

Page 27: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

27ALPHA PROFILE 1500 & ST

Fan support plate opening and closing (Upper side) - Fig. 17

Upper Side

2

1

17

2

1

085911/001

085901/001

085903/001

085907/001

085912/001

085906/001

085904/001

085908/001

Lower Side18

Replacing fixed gobos (ø 31.5 mm - max 25 mm image - thickness max 1 mm) - Fig. 18IMPORTANT: Please contact CLAY PAKY before using customized gobos.

Continue ➔

Page 28: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

28ALPHA PROFILE 1500 & ST

19Lower Side

2

1

1

GOBO ROTATION

084632/001

105115/802 084626/001

084628/001

084630/001 084625/001

GOBOINDEX

2

20

21

To determine which side of a godo is coated, hold an odject up to it. On theuncoated side, there is a space between the object and its reflection.

Grey/Black side away from lamp

Reflective sidetowards lamp

Coated side towards lamp

Coated side

Uncoated sideUncoated side

COATED GLASS GOBOS TYPE 1 COATED GLASS GOBOS TYPE 2

Gobo orientation - Fig. 21The pictures shown the correct gobos orientation.

Replacing rotating gobos (ø 37.5 mm - max 25 mm image – thickness 1 mm) - Fig. 20IMPORTANT: Please contact CLAY PAKY before using customized gobos.IMPORTANT: Use only glass gobos on the rotating gobos wheels.

Bearing group replacement - Fig. 19

Page 29: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

Extraction of the effect modules: Preliminary operations - Fig. 23

5

1

Thermostat

3

4

6

27

Lower Side

23

29ALPHA PROFILE 1500 & ST

Periodical cleaning - Fig. 22To ensure optimal operation and performance for a long time it is essential to periodically clean the parts subject to dust and grease deposits. Thefrequency with which the following operations are to be carried out depends on various factors, such as the amount of the effects and the quality of theworking environment (air humidity, presence of dust, salinity, etc.). Use a soft cloth dampened with any detergent liquid for cleaning glass to remove the dirt from the reflectors, from the lenses and filters. It is recommendedthat the projector undergoes an annual service by a qualified technician for special maintenance involving at least the following operations:• General cleaning of internal parts.• Restoring lubrication of all parts subject to friction, using lubricants specifically supplied by Clay Paky.• General visual check of the internal components, cabling, mechanical parts, etc.• Electrical, photometric and functional checks; eventual repairs.

Upper Side Lower Side

22

Continue ➔

Page 30: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

30ALPHA PROFILE 1500 & ST

Extraction of the effect modules - Fig. 24IMPORTANT: Grasp the modules using the support structure and not the details which could get damaged.Insertion of the effect modules: Repeat the operations indicated in Fig. 24 and 25 in reverse order

1

5

6

8

7

9

3

2

4

1213

10

11

14

Lower Side

Upper Side Upper Side

24

Page 31: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

31ALPHA PROFILE 1500 & ST

Extraction of the effect modules - Fig 25IMPORTANT: Grasp the modules using the support structure and not the details which could get damaged.Insertion of the effect modules: Repeat the operations indicated in Fig. 24 and 25 in reverse order

2

3

4

5

1

Lower SideUpper Side25

1

3

4

2

5

Upper Side

Upper Side

Continue ➔

Page 32: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

32ALPHA PROFILE 1500 & ST

Battery removal - Fig. 26This product contains a rechargeable lead-acid or lithium iron tetraphosphate battery. To preserve the environment, please dispose the batteryat the end of its life according to the regulation in force.

6

4

3

5

21

LiFePO4 Pb

26

Page 33: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

33ALPHA PROFILE 1500 & ST

488(19.21")

232(9.13")

500(19.69")

480(18.90")

660(25.98")

628(24.72")

843(33.19")

740(29.13")

Power supplies available200-240V 50/60Hz

Input power2000VA a 230V 50Hz.

Total outputProfile 1500: Max 27000 lumens. Profile 1500 ST: 24400 lumens.

LampDischarge lamp.Type HTI 1500W/60/P50-L Lok-it Osram (L10102)- Cap PGJ50- Colour temperature 6000 K- Luminous flux 135000 lm- Average life 750 h- Any working position

Motors31 stepper motors, operating with microsteps,totally microprocessor controlled.

Optical unitElliptic reflector with high luminous efficiency

Channels Max 41 control channels.

Inputs • DMX 512• Ethernet

Movable body• Movement by means of two stepper motors, con-

trolled by microprocessor.• Automatic repositioning of PAN and TILT after

accidental movement not controlled by controlunit.

• Travel:- PAN = 540°- TILT = 252°

• Maximum speeds:- PAN = 4.0 sec (360°)- TILT = 3.2 sec (252°)

• Resolution:- PAN = 2.11° - PAN FINE = 0.008°- TILT = 0.98°- TILT FINE = 0.004°

IP20 protection rating• Protected against the entry of solid bodies largerthan 12mm (0.47”).

• No protection against the entry of liquids.

Safety Devices• Bipolar circuit breaker with thermal protection.• Automatic break in power supply in case ofoverheating or failed operation of cooling system.

CoolingForced ventilation with axial fans.

Body• Aluminium structure with die-cast plastic cover.• Two side handles for transportation.• Device locking PAN and TILT mechanisms fortransportation and maintenance.

Working positionFunctioning in any position.

Weights 50.35 Kg (110lbs, 12ozs).

TECHNICAL INFORMATION

CAUSE AND SOLUTION OF PROBLEMS

THE PROJECTOR WILL NOT SWITCH ON

PROBLEMSELECTRONICS NON-OPERATIONAL

DEFECTIVE PROJECTION

REDUCED LUMINOSITY

POSSIBLE CAUSES CHECKS AND REMEDIESNo mains supply.Lamp exhausted or defective.Signal transmission cable faulty or disconnected.Incorrect addressing.Fault in the electronic circuits.Lenses or reflector brokenDust or grease deposited.

Check the power supply voltage.Replace the lamp. (See instructions).Replace the cables.Check addresses (see instructions).Call an authorised technician.Call an authorised technician.Clean (see instructions).

Page 34: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

34ALPHA PROFILE 1500 & ST

ALPHA PROFILE 1500

CHANNEL FUNCTION

CHANNELSTANDARD VECTOR

CHANNEL MODE

CYAN

MAGENTA

YELLOW

C.T.O

COLOUR WHEEL

MACRO COLOURS

STOP/STROBE

DIMMER

DIMMER FINE

IRIS

STATIC GOBO CHANGE

ROTATING GOBO CHANGE

GOBO ROTATION

GOBO FINE

ROTATING PRISM CHANGE

PRISM ROTATION

FROST INSERTION

BLADE UP1

BLADE UP2

BLADE DW1

BLADE DW2

BLADE RG1

BLADE RG2

BLADE LF1

BLADE LF2

FRAMING ROTATION

FOCUS

FOCUS FINE

ZOOM

AUTOFOCUS DISTANCE

AUTOFOCUS ADJUSTMENT

MACRO EFFECTS

PAN

PAN FINE

TILT

TILT FINE

FUNCTION

RESET

LAMP CONTROL (with Option "Lamp DMX" ON)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

CYAN

MAGENTA

YELLOW

C.T.O

COLOUR WHEEL

MACRO COLOURS

STOP/STROBE

DIMMER

DIMMER FINE

IRIS

STATIC GOBO CHANGE

ROTATING GOBO CHANGE

GOBO ROTATION

GOBO FINE

ROTATING PRISM CHANGE

PRISM ROTATION

FROST INSERTION

BLADE UP1

BLADE UP2

BLADE DW1

BLADE DW2

BLADE RG1

BLADE RG2

BLADE LF1

BLADE LF2

FRAMING ROTATION

FOCUS

FOCUS FINE

ZOOM

AUTOFOCUS DISTANCE

AUTOFOCUS ADJUSTMENT

MACRO EFFECTS

PAN

PAN FINE

TILT

TILT FINE

FUNCTION

RESET

LAMP CONTROL (with Option "Lamp DMX" ON)

PAN-TILT TIME

COLOUR TIME

BEAM TIME

GOBO TIME

NB: To prevent accidental breakage of the effects, which could collide with each other during transport,before switching the projector OFF check that all theprojector Channels have been excluded (DMX level = 0%).

Page 35: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

35ALPHA PROFILE 1500 & ST

BIT EFFECT

255 COLOUR EXCLUDED

0 COLOUR INSERTED

CHANNEL 1

CYAN

CHANNEL 2

MAGENTA

CHANNEL 3

YELLOW

BIT EFFECT

255 COLOUR INSERTED

0 COLOUR EXCLUDED

CHANNEL 1

CYAN

CHANNEL 2

MAGENTA

CHANNEL 3

YELLOW

• COLOUR MIXING - channel 1 - 2 - 3

Operation with option color mixing: RGB

Operation with option color mixing: CMY

IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after all the 3 channelsstay at 255 bit level. The lamp goes back to full power when the channels levelis put lower than 255 bit.

IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after all the 3 channels stay at 0 bitlevel. The lamp goes back to full power when the channels level is put higher than 0 bit.

• C.T.O. - channel 4

BIT EFFECT

0 FILTER EXCLUDED

255 FILTER INSERTEDCHANNEL 4

CTO

• COLOUR WHEEL - channel 5

BIT EFFECT

255 FAST ROTATION 160 rpm

128

0

SLOW ROTATION 0.2rpm

BLUE

ORANGE

AQUAMARINE

GREEN

PINK

RED

WHITE

117

97

77

58

39

20

NOTE: On conclusion of resetting in case of absence of DMX signal, Pan & Tilt move to the "Home" position (Pan 128 bit - Tilt 128 bit) all the others channels stay at 0 bit.

• MACRO COLOURS - channel 6

COLOR NAME BIT ROSCO LEE CYAN MAGENTA YELLOW CTO WHEELCODE CODE BIT BIT BIT BIT BIT

Unused Range 148-255 - - - - - - -

Half CT straw 146-147 442 442 0 0 34 190 0

Lighter blue 144-145 353 353 226 0 149 138 0

Glacier blue 142-143 352 352 220 0 129 138 0

Fuschia pink 140-141 345 345 109 186 77 120 0

Mallard green 138-139 325 325 255 0 0 236 58

Jade 136-137 323 323 127 0 162 0 77

3/4 CT Orange 134-135 285 285 0 36 61 217 0

3/4 CTB 132-133 281 281 85 79 87 54 0

Half minus green 130-131 248 248 60 19 86 75 39

Minus green 128-129 247 247 60 71 86 75 39

1/4 CTO 126-127 206 206 62 71 123 122 0

1/2 CTO 124-125 205 205 25 26 45 131 0

Full CT Orange 122-123 204 204 0 44 58 234 0

1/4 CTB 120-121 203 203 75 54 91 109 0

1/2 CTB 118-119 202 202 85 71 84 89 0

Full CTB 116-117 201 201 94 79 80 0 0

Alice Blue 114-115 197 197 236 51 0 205 0

Congo Blue 112-113 181 181 251 241 0 255 0

Dark Lavender 110-111 180 180 195 170 0 160 0

Chrome Orange 108-109 179 179 0 98 255 255 0

Lagoon blue 106-107 172 172 224 0 121 40 79

Deep Lavender 104-105 170 170 100 129 77 120 0

Liliac tint 102-103 169 169 41 59 39 120 0

Daylight Blue 100-101 165 165 210 73 105 88 0

Flame red 98-99 164 164 0 255 227 255 97

Bastard amber 96-97 162 162 0 26 0 199 0

Deep Orange 94-95 158 158 0 148 255 255 0

Pink 92-93 157 157 0 159 0 255 0

Pale rose 90-91 154 154 0 48 0 189 0

Pale Gold 88-89 152 152 0 60 98 138 0

Bright rose 86-87 148 148 0 255 0 255 0

Apricot 84-85 147 147 0 81 55 255 0

Bright Blue 82-83 141 141 182 0 99 92 77

Primary green 80-81 139 139 0 0 0 231 58

Light green 78-79 121 121 0 0 255 0 77

Pale green 76-77 138 138 105 0 179 100 0

Special Lavender 74-75 137 137 97 105 72 90 0

Pale Lavender 72-73 136 136 73 102 44 120 0

Deep golden amber 70-71 135 135 0 255 255 255 0

Golden amber 68-69 134 134 0 142 234 110 0

Medium blue 66-67 132 132 255 152 127 0 77

Marine blue 64-65 131 131 60 0 106 73 77

Bright pink 62-63 128 128 0 255 0 197 0

Mauve 60-61 126 126 0 255 0 255 74

Fern Green 58-59 122 122 173 0 235 89 0

Leaf green 56-57 121 121 136 0 241 64 0

Deep Blue 54-55 120 120 255 229 58 128 77

Dark blue 52-53 119 119 255 161 0 0 77

Light blue 50-51 118 118 245 0 145 138 0

Steel blue 48-49 117 117 167 0 141 165 0

Medium blue green 46-47 116 116 189 0 157 91 77

Peacock blue 44-45 115 115 136 0 128 91 77

Dark pink 42-43 111 111 0 139 0 220 0

Light Salmon 40-41 109 109 50 121 58 230 0

English rose 38-39 108 108 0 62 0 247 0

Light rose 36-37 107 107 0 95 0 220 0

Primary red 34-35 106 182 0 0 0 0 20

Orange 32-33 105 105 0 182 255 76 0

Deep amber 30-31 104 104 0 26 199 223 0

Straw 28-29 103 103 58 17 104 176 0

Light amber 26-27 102 102 0 0 171 193 0

Yellow 24-25 101 101 0 0 255 149 0

Spring yellow 22-23 100 100 80 0 227 157 0

Dark Yellow Green 20-21 90 90 255 0 255 204 0

Lime green 18-19 88 88 118 0 241 124 0

Just Blue 16-17 79 79 255 77 0 204 0

Tokyo Blue 14-15 71 71 255 255 0 180 77

Sky blue 12-13 068 068 245 77 64 173 0

Pale blue 10-11 063 063 122 0 112 127 0

Lavender 8-9 058 058 165 186 77 0 0

Bright Red 6-7 026 026 0 255 0 255 21

Med Yellow 4-5 010 010 48 0 239 115 0

Med bastard amber 2-3 004 004 0 62 78 159 0

Random Macro Color

(only for Macro effects)1 - - - - - - -

Unused Range 0 - - - - - - -

Continue ➔

Page 36: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

36ALPHA PROFILE 1500 & ST

• DIMMER FINE - channel 9

BIT EFFECT

255

0

• STATIC GOBO CHANGE - channel 11

GOBO 8 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 8 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 7 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 7 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 6 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 6 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 5 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 5 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 4 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 4 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 3 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 3 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 2 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 2 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 1 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 1 SHAKE, SLOW SPEEDFAST ROTATION (100 rpm)

SLOW ROTATION (5 rpm)STOPSLOW ROTATION (5 rpm)

FAST ROTATION (100 rpm)

GOBO 8

GOBO 7

GOBO 6

GOBO 5

GOBO 4

GOBO 3

GOBO 2

GOBO 1

WHITE

BIT EFFECT

MAC

RO

255

244243

232231

220219

208207

196195

184183

172171

160159

118114 - 117

113

72

64 - 71

56 - 63

48 - 55

40 - 47

32 - 39

24 - 31

16 - 23

8 - 15

0 - 7

• ROTATING GOBO CHANGE - channel 12

MAC

RO

GOBO 6 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 6 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 5 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 5 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 4 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 4 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 3 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 3 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 2 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 2 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 1 SHAKE, FAST SPEED

GOBO 1 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 6

GOBO 5

GOBO 4

GOBO 3

GOBO 2

GOBO 1

WHITE

BIT EFFECT255

235234

214213

193192

172171

151150

130112-129

93-111

75-92

56-74

38-55

19-37

0-18

• STOP / STROBE - channel 7

IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after the channel stay at 0 bitlevel. The lamp goes back to full power when the channel level is put higher than 0 bit.

MAC

RO

BIT EFFECT252 - 255 OPEN

0 - 3 CLOSED

213 - 225 RANDOM SLOW STROBE

4 SLOW STROBE (1 flash/sec)

103 FAST STROBE (12 flash/sec)104 - 107 OPEN

108 SLOW PULSATION

208 - 212 OPEN

226 - 238 RANDOM MEDIUM STROBE239 - 251 RANDOM FAST STROBE

207 FAST PULSATION

The lamp is linearly dimmed from full power to half power electronicaly andmechanically from half power to off.

• DIMMER - channel 8

BIT EFFECT

255

0

0 MINIMUM APERTURE

252 - 255 MAXIMUM APERTURE

BIT EFFECT

251 FAST PULSATION, FAST CLOSING

212 SLOW PULSATION, FAST CLOSING211 FAST PULSATION, FAST OPENING

172 SLOW PULSATION, FAST OPENING171 FAST PULSATION

132 SLOW PULSATION128 - 131 MAXIMUM APERTURE

MAC

RO

• IRIS - channel 10

Page 37: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

37ALPHA PROFILE 1500 & ST

• PRISM INSERTION - channel 15

BIT EFFECT

128

PRISM EXCLUDED

0

255

PRISM INSERTED

127

• PRISM ROTATION - channel 16

STOP

FAST ROTATION (120 rpm)

SLOW ROTATION (3 rph)

SLOW ROTATION (3 rph)

FAST ROTATION (120 rpm)

BIT EFFECT

191 - 192

255

193

190

128

STOP

540°

360°

POSITION 540°127

POSITION 450°105

POSITION 360°84

POSITION 270°63

POSITION 180°42

0 POSITION 0°

POSITION 90°21

• FROST - channel 17

BIT EFFECT

255 FROST INSERTED

0 FROST EXCLUDED

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

• BLADE UP 1 - channel: 18

• BLADE UP 2 - channel: 19

• BLADE DW 1 - channel: 20

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

0 0° POSITION

21 90° POSITION

42 180° POSITION

63 270° POSITION

84 360° POSITION

105 450° POSITION

127 540° POSITION

STOP

540°

360°

255 FAST ROTATION (150 rpm)

193 SLOW ROTATION (2,2 rph) 191 - 192 STOP 190 SLOW ROTATION (2,2 rph)

BIT EFFECT

128 FAST ROTATION (150 rpm)

• GOBO ROTATION - channel 13

• GOBO FINE - channel 14

BIT

255

127

0

Continue ➔

Page 38: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

38ALPHA PROFILE 1500 & ST

• FOCUS FINE - channel 28

BIT EFFECT

255 NEAR

0 DISTANT

• BLADE DW 2 - channel: 21

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

• BLADE RG 1 - channel: 22

• BLADE RG 2 - channel: 23

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

• BLADE LF 1 - channel: 24

BLADE IN

BIT EFFECT

255

0

127

BLADE OUT

• BLADE LF 2 - channel: 25

Important:The lamp automatically dim to half power in any condition in which the blades completelyshut the light beam.

• FRAMING ROTATION - channel: 26

BIT

255

127

0

• FOCUS - channel 27

BIT EFFECT

255 NEAR

0 DISTANT

Page 39: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

39ALPHA PROFILE 1500 & ST

Operation with option InvertPanGOn(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert TiltGOff)

BIT

255

0

BIT

255

0

• PAN - channel 33Operation with option InvertPanGOff(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert TiltGOff)

• MACRO EFFECTS - channel 32

• AUTOFOCUS DISTANCE - channel 30

BIT EFFECT

255 100 METRES

50 METRES

40 METRES

30 METRES

20 METRES

10 METRES

3 METRES

AUTOFOCUS OFF

128

102

77

51

26

7

0-6

• AUTOFOCUS ADJUSTMENT - channel 31

BIT EFFECT

128

0

255 FOCUS FINE

FOCUS FINE

AUTOFOCUS priority:1 - Blades2 - Rotating Gobo3 - Static Gobo4 - Iris

• ZOOM - channel: 29

BIT EFFECT

255 NARROW BEAM

0 WIDE BEAM

BIT EFFECT

232-255 STAND BY BLACK

220-231 RANDOM MACRO 8

208-219 RANDOM MACRO 7

196-207 RANDOM MACRO 6

184-195 RANDOM MACRO 5

172-183 RANDOM MACRO 4

160-171 RANDOM MACRO 3

148-159 RANDOM MACRO 2

136-147 RANDOM MACRO 1

112-135 STAND BY BLACK

100-111 MACRO 8

88-99 MACRO 7

76-87 MACRO 6

64-75 MACRO 5

52-63 MACRO 4

40-51 MACRO 3

28-39 MACRO 2

16-27 MACRO 1

12-15 STAND BY BLACK

8-11 STAND BY

0-7 MACRO OFF

• PAN FINE - channel 34Operation with option InvertPanGOff(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert TiltGOff)

BIT

255

0

Operation with option InvertPanGOn(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert TiltGOff)

BIT

255

0

Continue ➔

Page 40: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

40ALPHA PROFILE 1500 & ST

• LAMP CONTROL (only with option LAMP DMX On) - channel: 39

IMPORTANT: Alpha Profile 1500 is not provided with hot restrike igniter

LAMP ON (1500W)

LAMP ON (1500W)

BIT EFFECT

255

180

0

101100 LAMP OFF

179

26 LAMP OFF25

UNUSED RANGE

Lamp ignition after 5 sin full power levels.

Lamp switch off passingthroug the unusedrange and staying 5 s inLamp OFF levels.

LAMP ON (1200W)

LAMP ON (1200W)

Immediate transitionfrom full to half power.

Immediate transitionfrom half to full power.

Lamp ignition not allowedin half power.

ON

ONON

OFF

ONOFF

• TILT - channel 35Operation with option Invert TiltGOff(Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert PanGOff)

BIT

255

128

0S E

TX

SEL

DMX

S E

TX

S EL

DMX

S E

TX

SEL

DMX

Operation with option Invert TiltGOn(Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert PanGOff)

BIT

255

128

0

S E

TX

SEL

DMX

S E

TX

SEL

DMX

S E

TX

SEL

DMX

• TILT FINE - channel 36Operation with option Invert TiltGOff(Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert PanGOff)

BIT

255

0

S E

TX

SEL

DMX

S E

TX

SEL

DMX

Operation with option Invert TiltGOn(Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert PanGOff)

BIT

255

0S E

TX

SEL

DMX

S E

TX

SEL

DMX

• FUNCTION - channel: 37

BIT EFFECT255

51-62

38-50

25-37

12-24

0-11

LINEAR (Default)

UNUSED RANGE

UNUSED RANGE

63

CONVENTIONAL

DIMMER CURVEFUNCTION

FAST (Default)

NORMALPAN-TILTFUNCTION

The functions are actived passing through unused range and staying 5 seconds innecessary level.

• RESET - channel: 38

BIT EFFECT255

128 127

7776

26 25

0

Complete reset is activated passingthroug the unused range and staying5 seconds in complete reset levels.

Pan / Tilt reset is activated passingthroug the unused range and staying5 seconds in Pan / Tilt reset levels.

Effects reset is activated passingthroug the unused range and staying5 seconds in Effects reset levels.

COMPLETE RESETPAN / TILT RESET

PAN / TILT RESETEFFECTS RESET

EFFECTS RESET

UNUSED RANGE

COMPLETE RESET

The functions are actived passing through unused range and staying 5 seconds innecessary level.

The functions are actived passing through unused range and staying 5 seconds innecessary level.

Page 41: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

41ALPHA PROFILE 1500 & ST

Timing Channel Channel function

40 Pan - Tilt time Pan – Tilt – Pan Fine – Tilt Fine

41 Colour time Cyan - Magenta - Yellow – C.T.O. – Color wheel

42 Beam time Dimmer – Zoom – Focus – Frost/Prism – Iris - Framing Rotation

43 Gobo time Fix Gobo –Rotating Gobo change

BIT Seconds0 Full1 0.22 0.43 0.64 0.85 16 1.27 1.48 1.69 1.810 211 2.212 2.413 2.614 2.815 316 3.217 3.418 3.619 3.820 421 4.222 4.423 4.624 4.825 526 5.227 5.428 5.629 5.830 631 6.232 6.433 6.634 6.835 736 7.237 7.438 7.639 7.840 841 8.242 8.4

BIT Seconds43 8.644 8.845 946 9.247 9.448 9.649 9.850 1051 10.252 10.453 10.654

115556

125758

13596061 146263

15646566 166768

17697071 187273

19747576 20777879 218081

22828384 2385

BIT Seconds86

24878889 259091

26929394 279596

28979899 29100101102 30103104

31105106107 32108109

33110111112 34113114

35115116117 36118119

37120121122 38123124125 39126127

40128

BIT Seconds129130 41131132

42133134135 43136137

44138139140 45141142

46143144145 47146147

48148149150 49151152153 50154155

51156157158 52159160

53161162163 54164165

55166167168 56169170

57171

BIT Seconds172173 58174175176 59177178

60179180181 65182183

70184185186 75187188

80189190191 85192193

90194195196 95197198

100199200201 110202203204 120205206

130207208209 140210211

150212213214 160215

BIT Seconds216

170217218219 180220221

190222223224 200225226227 210228229

220230231232 230233234

240235236237 250238239

260240241242 270243244

280245246247 290248249

300250251252

310253254

255Follow cue

Data

TIMING CHANNELS

TIME TABLE

Page 42: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate
Page 43: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate
Page 44: INSTRUCTION MANUAL - Clay Paky · • Collegamento alla rete di alimentazione Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate

CLAY PAKY S.p.A. - Via Pastrengo, 3/b - 24068 Seriate (BG) Italy - Tel. +39-035-654311 - Fax +39-035-301876 - www.claypaky.it

IST0

0F/0

01 –

EN

- R

ev.D

05/

2015