39
dental wings DWOS Programa CAD/CAM odontológico Instrucciones de uso Traducción de instrucciones de uso originales ............................ DWOS .............................. DWOS Chairside ................

Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

dental wings

DWOS 

Programa CAD/CAM odontológico

 

Instrucciones de usoTraducción de instrucciones de uso originales

............................DWOS ..............................DWOS Chairside................

Page 2: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

CONTENIDO

1.  Acerca de esta guía 31.1  Limitación de responsabilidad 3

1.2  Licencia, marcas comerciales y otros derechos 4

2.  Introducción y descripción general 62.1  Uso previsto 6

2.2  Descripción y características del dispositivo 6

2.3  Accesorios y productos utilizados en combinación 7

2.4  Indicaciones 8

2.5  Contraindicaciones 8

2.6  Precaución 8

2.7  Información sobre compatibilidad 10

2.8  Protección de los datos 10

2.9  Copia de seguridad de los datos 11

2.10  Para obtener más información 12

2.11  Desecho 12

3.  Instalación 134.  Principios básicos e interfaz del usuario 16

4.1 Familiarizarse 16

4.2 Inicio del programa 16

4.3 Interfaz del usuario 17

4.4 Diseño de restauración 18

5.  Instrucciones paso a paso 215.1  Ejemplo para DWOS 22

5.2  Ejemplo para DWOS Chairside 26

6.  Mantenimiento 297.  Distribuidores y servicio 308.  Datos técnicos y etiquetas 31

8.1  Requisitos mínimos de hardware y software 31

8.2 Hardware y software opcionales 32

8.3 Puertos usados por la instalación de software 32

8.4 Configuración y accesorios 35

8.5 Etiqueta 37

9.  Explicación de los símbolos 38

Page 3: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

1.  Acerca de esta guía

El nombre del programa DWOS que se menciona en esta guía se utiliza para hacer referencia al producto DWOS y su variante DWOS Chairside. Ambos son programas CAD/CAM odontológicos.

Estas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que se publique un nuevo manual dentro de este período.

Estas Instrucciones de uso contienen información importante sobre el uso apropiado y seguro del programa DWOS. Asegúrese de haber leído y comprendido este documento antes de trabajar con el programa. En caso de dudas, póngase en contacto con el fabricante. Por favor guarde este documento para referencia futura.

Instrucciones de uso electrónicas

Las Instrucciones de uso para el programa DWOS se facilitan en formato electrónico. Si necesita una copia en papel, el usuario puede imprimirla él mismo o solicitarla al fabricante. Para obtener más información, el plazo de entrega y los datos de contacto, consulte: http://ifu.dentalwings.com.

1.1  Limitación de responsabilidadEl programa DWOS está diseñado para que lo utilicen personas que dispongan del conocimiento apropiado en odontología y tecnología de laboratorio dental.

El usuario del programa DWOS es el único responsable de determinar si este producto es adecuado o no para un caso clínico y sus circunstancias. El usuario del programa DWOS es el responsable único de la exactitud, integridad y adecuación de todos los datos introducidos en este programa. El usuario tiene que comprobar la exactitud, precisión e integridad de los diseños creados en el programa DWOS así como de evaluar cada caso individual.

Los productos de Dental Wings deben ser utilizados de acuerdo con sus instrucciones de uso. El uso inadecuado o el manejo de los productos Dental Wings anularán la garantía, si alguno, dado para los productos de Dental Wings. Si usted requiere información adicional sobre el uso adecuado de los productos Dental Wings, póngase en contacto con su distribuidor local. El usuario no está autorizado a modificar los productos de Dental Wings.

DENTAL WINGS, SUS EMPRESAS FILIALES O DISTRIBUIDORES RENUNCIAN REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS DE TODO TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, YA SEA ESCRITA O ORAL, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÉ LIBRE DE ERRORES O NO DE INFRACCIÓN Y LOS PRODUCTOS SE VENDEN "TAL CUAL".

CAPÍTULO 1 | Instrucciones de uso DWOS 3

Page 4: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Nuestra máxima responsabilidad que surja de los productos o su uso, ya sea basado en garantía, contrato, agravio o de lo contrario, no deberá exceder los pagos recibidos por nosotros con respecto a su precio de compra. En ningún caso seremos responsables por daños especiales, indirectos o consecuentes, incluyendo, pero sin limitarse a, pérdida de beneficios, pérdida de datos o pérdida de uso, que se presenta a continuación o de la venta de los productos.

Se realizan con regularidad actualizaciones a los componentes del software. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones y fotografías incluidas en las Instrucciones de uso pueden diferir ligeramente de su situación. Dental Wings se reserva el derecho de modificar o de hacer cambios o mejoras en este producto o en la documentación en cualquier momento sin obligación de notificar a cualquier persona de tales revisiones o mejoras. El usuario está obligado a estudiar los últimos desarrollos del programa DWOS con regularidad.

Ciclo de vida del producto

El ciclo de vida del producto del programa DWOS es de 3 años. Transcurrido este tiempo, el programa puede seguir funcionando correctamente, siempre cuando la configuración o el hardware no se modifiquen y se mantenga una licencia válida. Sin embargo, como los requisitos legales y normativos cambian a intervalos regulares, el fabricante legal no garantiza el cumplimiento con el marco regulador más allá del ciclo de la vida del producto de 3 años. Para mantener el cumplimiento con la normativa, actualice el software con regularidad. Tenga en cuenta que, el uso real del programa DWOS está sujeto a su cumplimiento con nuestro marco legal de la licencia.

Productos de terceros y los datos del producto

Durante el escaneo y el diseño de los casos el usuario puede trabajar con productos de terceros o con datos del producto. Dental Wings, sus filiales o distribuidores declinan cualquier responsabilidad por daños y perjuicios en relación con o derivados de dichos terceros datos del producto o productos siendo utilizados dentro de este ámbito.

1.2  Licencia, marcas comerciales y otros derechos

Licencia del programa DWOSEl software está protegido por un acuerdo de licencia y puede usarse o copiarse solo de acuerdo con los términos de este acuerdo. Es ilegal copiar o usar el software en cualquier medio excepto aquellos permitidos en el acuerdo de licencia. Algunas de las aplicaciones de software puede requerir una clave de licencia adicional. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener más información.

4 CAPÍTULO 1 | Instrucciones de uso DWOS

Page 5: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

disponibilidadAlgunos de los productos y accesorios mencionados en estas Instrucciones de uso pueden no estar disponibles en todos los países.

Software de tercerosEl programa DWOS contiene código de terceras partes proporcionados al amparo de licencias específicas. La lista de terceros y sus condiciones de licencia se encuentran disponibles en el cuadro Acerca de dentro del programa DWOS (consulte Etiqueta, p. 37).

Nombres comerciales y marcas comercialesDental Wings, DWOS y coDiagnostiX son marcas comerciales registradas de Dental Wings.

Straumann y CARES son marcas registradas de Straumann Holding AG, Suiza.

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América u otros países.

Todas las demás marcas comerciales y logotipos mencionados en el presente documento son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o logotipos de sus respectivos propietarios.

Derechos de autorLos documentos de Dental Wings no pueden reimprimirse ni publicarse, total o parcialmente, sin la autorización por escrito de Dental Wings.

PatenteEl programa DWOS puede usarse para diseñar o fabricar ciertos productos que están cubiertos por una o varias patentes o solicitudes de patente (consulte www.straumann.com/uspatents).

CAPÍTULO 1 | Instrucciones de uso DWOS 5

Page 6: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

2.  Introducción y descripción general

2.1  Uso previstoEl programa DWOS está diseñado para ser utilizado por los profesionales de la odontología en el diseño odontoprotésico de restauración.

2.2  Descripción y características del dispositivoEl programa DWOS es una suite de aplicaciones de software de planificación odontológica y diseño de restauraciones tales como pilares y SRBB (barras y puentes retenidos por tornillos), coronas y puentes, armazones parciales, dentaduras completas, férulas de oclusión, modelos y diseños de sonrisa. Importa y visualiza los datos de sistemas de escaneo 3D para la planificación y diseño del respectivo dispositivo odontoprotésico restaurador. El programa permite exportar los resultados del diseño a los sistemas de fabricación 3D. La transferencia de datos encriptados se realiza mediante una norma propietaria a través de DWOS Connect, entre otros medios.

Variantes del dispositivo y configuraciónLa variante de DWOS es DWOS Chairside. Entre las particularidades de DWOS Chairside se incluye su limitación en términos del tipo de restauración que puede diseñarse, de forma que el proceso en general se simplifica y optimiza para su uso en clínicas odontológicas.

DWOS y DWOS Chairside pueden configurarse según las necesidades del cliente (p. ej. solo con un subconjunto de las aplicaciones disponibles).

Principios del funcionamientoEl programa DWOS es una solución para Diseño asistido por ordenador (CAD) y Fabricación asistida por ordenador (CAM) en odontología digital. Es un sistema de software abierto, que admite todos los escaneos 3D odontológicos y sistemas de fabricación que producen o admiten datos de geometría tridimensional en un formato de archivo abierto (p. ej. STL). También proporciona flujos de trabajo de validación con escaneos odontológicos 3D y dispositivos de fabricación específicos, así como materiales de ciertos fabricantes.

6 CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS

Page 7: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Nuevas funcionesEl programa DWOS no contiene funciones nuevas en relación con la odontología convencional. El programa permite la realización digital de servicios odontológicos convencionales en el área del diseño odontoprotésico de restauración.

2.3  Accesorios y productos utilizados en combinaciónLos siguientes productos pueden utilizarse en combinación con el programa DWOS. Para obtener los datos de compatibilidad, consulte Información sobre compatibilidad (p.10). Debido a que Dental Wings continuamente valida otros accesorios y productos adecuados, puede ponerse en contacto con el distribuidor local para obtener más información al respecto.

Entrada

El programa DWOS se ha validado con los siguientes escáneres dentales 3D:

 n Escáner intraoral (DW-IO-001, DW-IO-010) para proporcionar datos 3D de la situación clínica,

 n Escáneres de sobremesa (DW-7-140, DW-3-90, CIS-100) para proporcionar datos 3D de los medios de transferencia (modelo o impresión).

En principio, también puede ser adecuado cualquier otro escáner 3D que cree datos 3D en un formato de archivo abierto y que esté certificado para el escaneo dental. El usuario debe asegurarse de que los archivos cumplen con los requisitos de Entrada de datos expuestos a continuación. La idoneidad de dichos productos debe validarla el usuario.

Fabricación

DWOS ha sido validado con los siguientes sistemas de fabricación en 3D:

 n Amann Girrbach: Straumann C-series /M-series /D-series

DWOS Chairside ha sido validado con los siguientes sistemas de fabricación en 3D:

 n Roland: DWX-4W

 n VHF: Z4

En principio, también puede ser adecuado cualquier otro sistema de fabricación en 3D que acepte datos 3D en un formato de archivo abierto y que esté certificado para la fabricación de restauración dental. El usuario debe asegurarse de que los resultados cumplen con los requisitos de la restauración dental.

CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS 7

Page 8: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Software

DWOS ha sido validado con el siguiente software de planificación de implante dental. El acceso a los casos de planificación de implantes se produce dentro del flujo de trabajo normal, a través de la aplicación DWOS Synergy.

 n Software de planificación de implantes dentales coDiagnostiX

Requisitos de la entrada de datos

  Atención

  El rendimiento del programa DWOS depende de la calidad y exactitud del escaneo 3D importado. El usuario es el único responsable de garantizar que la calidad de los datos importados sea la suficiente para un rendimiento apropiado del programa DWOS.

  El programa DWOS admite archivos STL procedentes de diferentes fuentes. La producción de escaneos STL es responsabilidad absoluta del usuario.

Para alcanzar una calidad y exactitud suficiente en el escaneo, se requiere para todas las restauraciones un muñón limpio con su margen preparado. En ciertos casos, puede ser necesaria una preparación bucal adicional, así como escaneos adicionales.

El software espera que todos los datos 3D estén definidos en milímetros, incluso su las estructuras de intercambio subyacentes no tengan información dimensional explícita.

2.4  IndicacionesEl programa DWOS se utiliza en el diseño odontoprotésico de restauración. Está diseñado para ser utilizado por los profesionales de la odontología con conocimientos en los respectivos campos de aplicación. El programa importa y visualiza datos geométricos dentales 3D. Proporciona resultados de diseño en geometría 3D para la fabricación automática.

2.5  ContraindicacionesEl programa DWOS no está diseñado para utilizarse en contacto directo con el paciente ni se ha concebido para uso con dispositivos de soporte vital.

2.6  PrecauciónUtilice una contraseña segura para reducir el riesgo de intrusión.

8 CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS

Page 9: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Copie sus datos con regularidad. Es la responsabilidad de los usuarios a realizar y mantener copias de seguridad de los datos para evitar su pérdida ante fallos del sistema o del hardware.

Asegúrese de cumplir con todas normativas y reglamentos técnicos vigentes para cualquier escáner o dispositivo de hardware empleado con el programa DWOS.

El hardware sobre el que se instala el programa debe permanecer como dispositivo dedicado cuando el uso se limita a escaneo y diseño. El usuario puede instalar otros programas en el dispositivo para ayudarle en los flujos de trabajo, pero es responsabilidad suya asegurarse de que el rendimiento del programa DWOS no se ve afectado por dichos programas adicionales.

El programa DWOS en su hardware no está diseñado para usarse muy cerca (a menos de 1,5 metros de distancia) del paciente.

El usuario del programa DWOS es responsable único de la corrección, exactitud e integridad de todos los datos introducidos en el programa DWOS.

El rendimiento del programa DWOS depende de la calidad y exactitud del escaneo 3D importado. El usuario es el único responsable de garantizar que la calidad de los datos importados sea la suficiente para un rendimiento apropiado del programa DWOS.

El programa DWOS admite archivos STL procedentes de diferentes fuentes. La producción de escaneos STL es responsabilidad absoluta del usuario.

No diseñe restauraciones que puedan crearse a pesar de los mensajes de advertencia, a menos que acepte completamente las consecuencias de dichas advertencias y esté seguro de que no existen riesgos inaceptables para la corrección y exactitud de su diseño. Sin embargo, si necesita diseñar fuera de las restricciones del material o del conjunto de implante, póngase en contacto con el fabricante apropiado para obtener la aprobación.

Asegúrese siempre de una relación biunica entre paciente, escaneo y tratamiento.

El programa DWOS realiza los cálculos basándose en el tamaño unitario según los datos de entrada. Valide siempre la idoneidad de los cálculos empleando para ello las dimensiones y herramientas del programa DWOS. Se asume que nuestro programa muestra la información de cálculo correcta, y es responsabilidad del usuario validar el producto acabado para asegurarse de que las dimensiones son las adecuadas.

Los fabricantes de implantes y materiales han definido restricciones sobre sus propios productos para que cumplan con el uso previsto de los mismos. El programa DWOS le asiste con la aplicación de dichas restricciones, para ello muestra las respectivas explicaciones en forma de mensajes de advertencia.

En ciertos países es necesario registrar los materiales, implantes y pilares. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que solo se incluyen y utilizan datos aprobados en su país.

Ningún hardware usado con el programa debe desecharse como residuo urbano sin clasificar. Discrimínelo a la hora de desecharlo.

CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS 9

Page 10: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

2.7  Información sobre compatibilidadPara conocer la información sobre compatibilidad entre el programa DWOS y otros productos de Dental Wings o de terceros, puede consultar las instrucciones de uso de dichos productos. Si no contienen la información sobre compatibilidad, póngase en contacto con su distribuidor local.

Archivos de pedido

Los Archivos de pedido creados con el programa DWOS son retrocompatibles hasta cierto punto. Asegúrese de actualizar el programa con regularidad para reducir los problemas de compatibilidad.

Los pedidos exportados de un sistema pueden presentar problemas de incompatibilidad al importarse en otro sistema con:

 n Diferentes limitaciones de licencia

 n Disponibilidad del material

DWOS Connect

DWOS Connect permite la transferencia de datos encriptados. Dispone de su propio ciclo de publicación. Cualquier versión de DWOS Connect es compatible con cualquier versión del programa DWOS. Si una versión anterior de alguno de los productos no admite una función en concreto, puede que falte alguna información.

coDiagnostiX / DWOS Synergy

DWOS Synergy permite el intercambio de casos en línea entre coDiagnostiX y DWOS (no disponible para DWOS Chairside). DWOS es compatible con la última versión de DWOS Synergy. Asegúrese de que la otra parte de la conexión trabaje con la última versión del software coDiagnostiX.

Escáner intraoral de Dental Wings

El programa DWOS es compatible con el software de escáner intraoral Dental Wings en su versión 1.8 y posterior.

2.8  Protección de los datosEl acceso al programa está restringido mediante el sistema de licencias.

Con objeto de proteger los datos contra posibles pérdidas o uso no autorizado, en el programa DWOS se han implementado una serie de mecanismos de seguridad:

 n Encriptación de datos durante su almacenamiento y transferencia por Internet,

 n Un sistema de archivos para realizar copia de seguridad de los datos de pacientes y diseños,

 n Una función de anonimato a demanda para la protección de la confidencialidad.

10 CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS

Page 11: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Los datos administrados por el usuario pueden requerir un nivel de protección moderado o alto con el fin de garantizar la privacidad y evitar abusos:

 n Nivel alto: datos con requisitos legales adicionales en muchos países (p. ej. los datos personales del paciente y su información médica)

 n Nivel moderado: datos protegidos o restringidos por contratos u otros acuerdos (p. ej. información de licencia)

Tenga en cuenta que el usuario es responsable de la protección de los datos en su poder. Asegúrese de proteger debidamente dichos datos.

  Atención

  Proteja los datos contra posibles pérdidas, así como contra acceso y uso no autorizado:

  n Asegure su sistema informático con la instalación de un explorador de malware o un cortafuegos.

 n Utilice una contraseña segura para reducir el riesgo de intrusión. Asegure también su sistema informático, los medios de almacenaje y los dispositivos de presentación.

 n Utilice encriptación de datos para proteger los datos en su sistema informático y medios de almacenaje.

 n Realice copias de seguridad con regularidad para evitar su pérdida.

 n Utilice la función de anonimato para proteger los datos personales del paciente, si fuera necesario.

2.9  Copia de seguridad de los datos

  Atención

  Copie sus datos con regularidad. Es la responsabilidad de los usuarios a realizar y mantener copias de seguridad de los datos para evitar su pérdida ante fallos del sistema o del hardware.

La base de datos contiene toda la información importante, incluidos los archivos de pedido. Los archivos de pedido contienen los escaneos y diseños de los casos actuales y archivados. Para llevar a cabo una copia de seguridad de la base de datos, proceda de la siguiente forma:

 1. Abra la consola del Servidor DWOS: haga doble clic en el icono DWServer de la barra de tareas del ordenador.

 2. Se abra la ventana de la Consola. Abra la pestaña Volcar base de datos.

CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS 11

Page 12: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

2.10  Para obtener más informaciónDental Wings y sus productos están registrados en los principales mercados. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su distribuidor local.

Para obtener más información acerca de los productos utilizados de forma conjunta con el programa DWOS, consulte las siguientes fuentes de información.

coDiagnostiX:

 n Ayuda al usuario de coDiagnostiX

 n Instrucciones de uso de coDiagnostiX

Escáneres de sobremesa de Dental Wings:

 n Instrucciones de uso de iSeries, 3Series o 7Series

Escáner intraoral de Dental Wings:

 n Instrucciones de uso del escáner intraoral

2.11  Desecho

  Atención

  Ningún hardware usado con el programa debe desecharse como residuo urbano sin clasificar. Discrimínelo a la hora de desecharlo.

Los aparatos eléctricos y electrónicos deben desecharse con los residuos domésticos normales con el fin de promover la reutilización, reciclado y otras formas de valorización, para evitar los efectos adversos sobre el medio ambiente y la salud humana como consecuencia de la presencia de sustancias peligrosas en algunos de sus componentes y para reducir la cantidad de residuos a eliminar con el fin de reducir los vertederos. Esto incluye accesorios como controles remotos, cables de alimentación, etc.

Para obtener más información sobre cómo desechar el dispositivo y el embalaje, póngase en contacto con su distribuidor local.

12 CAPÍTULO 2 | Instrucciones de uso DWOS

Page 13: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

3.  Instalación

  Atención

  El programa DWOS en su hardware no está diseñado para usarse muy cerca (a menos de 1,5 metros de distancia) del paciente.

  El hardware sobre el que se instala el programa debe permanecer como dispositivo dedicado cuando el uso se limita a escaneo y diseño. El usuario puede instalar otros programas en el dispositivo para ayudarle en los flujos de trabajo, pero es responsabilidad suya asegurarse de que el rendimiento del programa DWOS no se ve afectado por dichos programas adicionales.

  Compruebe que el programa DWOS aún funciona después de instalar programas o hardware de terceros, o después de actualizaciones del sistema o del propio programa, para ello abra el programa DWOS.

  Asegúrese de cumplir con todas normativas y reglamentos técnicos vigentes para cualquier escáner o dispositivo de hardware empleado con el programa DWOS.

Cómo instalar el programa DWOS en su ordenador 1. Compruebe que el hardware cumple con las especificaciones (consulte Requisitos mínimos de hardware y

software, p. 31).

 2. Haga doble clic en el instalador y siga las instrucciones en pantalla.

 3. Lea el acuerdo de licencia del programa. Debe aceptarlo para completar el proceso de instalación.

Licencia

Si la licencia se le proporcionó en una llave, inserte la llave USB en uno de los puertos USB de su dispositivo. El programa DWOS está listo para usarse.

Si la licencia no se le facilitó en una llave, debe enviar un formulario de solicitud de licencia. En el primer intento de abrir el programa, aparecerán en pantalla las instrucciones sobre cómo proceder.

Rellene y envíe por correo electrónico el archivo REQ a: [email protected].

Cuando Dental Wings le devuelva la licencia electrónica, podrá seleccionar Importación en la ventana Generador de licencia y buscar el archivo que ha recibido. El programa DWOS está listo para usarse.

Para saber cómo usar el programa, consulte Principios básicos e interfaz del usuario (p.16) y Instrucciones paso a paso (p.21).

CAPÍTULO 3 | Instrucciones de uso DWOS 13

Page 14: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Instalación de programas opcionales

DWOS Synergy

DWOS Synergy es una interfaz para la comunicación entre coDiagnostiX y DWOS. Al compartir información de casos en tiempo real, permite la colaboración en la planificación del implante orientado a lograr el resultado de la prótesis. A menos que colabore a través de Internet, podría resultar útil, por motivos de rendimiento, instalar al menos un servidor Synergy dentro de su red. Descargue la última versión del servidor local de Synergy del sitio web de Dental Wings: www.dentalwings.com/resources/software-download. Para poder acceder al servidor de Synergy desde otros clientes, es necesario que ciertos puertos estén activados (consulte DWOS Synergy, p. 33) (en la mayoría de los casos lo realiza automáticamente el programa de instalación).

Team Viewer

Team Viewer forma parte de la instalación de DWOS. No es obligatorio, pero será necesario para la asistencia técnica remota por parte de su distribuidor o de Dental Wings. Para funcionar, esta aplicación necesita acceso a puertos concretos (consulte Team Viewer , p. 35) (en la mayoría de los casos lo realiza automáticamente el programa de instalación).

Los usuarios de DWOS Chairside pueden encontrar un instalador en el sitio web de Dental Wings: www.dentalwings.com/resources/software-download.

Lector de documentos

Esta aplicación solo es necesaria si se instala DWOS en un dispositivo con Microsoft® Windows® 7, 8 u 8.1. Elija una aplicación que pueda leer archivos PDF y que sea compatible con su sistema operativo. Instálelo en línea con las rutinas de su sistema operativo y siguiendo las instrucciones del fabricante del lector de documentos.

Navegador de Internet

Esta aplicación solo es necesaria si se instala DWOS en un dispositivo con Microsoft® Windows® 7, 8 u 8.1 . Instale una versión actualizada de Chrome o Firefox. Los instaladores están disponibles en los sitios web del fabricante:Firefox: https://www.mozilla.org / Chrome: https://www.google.com/chrome

IdiomasLa interfaz del usuario del programa DWOS está disponible en varios idiomas. El idioma está preestablecido. Si no fuera el caso, o si estuviera mal configurado, póngase en contacto con su distribuidor.

14 CAPÍTULO 3 | Instrucciones de uso DWOS

Page 15: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

DesinstalaciónSi por algún motivo necesita desinstalar el programa DWOS, utilice las herramientas y procedimientos facilitados por su sistema operativo (consulte Datos técnicos y etiquetas, p. 31).

CAPÍTULO 3 | Instrucciones de uso DWOS 15

Page 16: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

4.  Principios básicos e interfaz del usuario

4.1 FamiliarizarseCon el objetivo de aprender a trabajar con el programa DWOS y familiarizarse con sus funciones y flujos de trabajo asociados, se ofrecen las siguientes instrucciones, materiales de trabajo y productos multimedia:

 n Instrucciones de uso DWOS (este documento) (consulte Instrucciones paso a paso, p. 21)

 n Vídeos formativos disponibles en línea: www.dentalwings.com/training/

 n El programa DWOS incluye ayuda en pantalla. Parte del contenido puede necesitar de conexión a Internet para mostrarse.

El contenido de la ayuda se muestra al hacer clic en el icono de Ayuda de la barra de herramientas.

Además, la ayuda contextual se muestra al hacer clic en los iconos pequeños en las ventanas del diseñador

en todo el programa DWOS.

 n Cada nueva versión del programa DWOS viene acompañada de la información específica para dicha versión. Esta información se encuentra en las Notas de la versión, disponibles en línea en: www.dentalwings.com/release-notes/

En caso de dudas, póngase en contacto su distribuidor local.

4.2 Inicio del programaEl programa DWOS se basa en una arquitectura cliente/servidor. Así, al iniciar el programa, arranca el servidor en segundo plano. Se muestra la pantalla de arranque con una barra de progreso. Cuando el servidor esté en funcionamiento, el cliente arranca automáticamente. Una vez que el cliente está listo aparece la pantalla de inicio de sesión.

El arranque del programa se realiza con un doble clic en el acceso directo ubicado en el escritorio del ordenador.

DWOS Hay 2 accesos directos en el escritorio: DW Cliente y DW Servidor. Al hacer clic en el cliente, el

servidor arranca automáticamente, en primer lugar.

DWOS

Chairside

 

16 CAPÍTULO 4 | Instrucciones de uso DWOS

Page 17: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Salir del programa

 n Haga clic en la X de la esquina superior derecha de la ventana de la aplicación para salir del DW Cliente.

 n Haga clic con el botón derecho en el icono DWOS Servidor situado en la esquina inferior derecha de la barra de tareas de Windows y seleccione Cerrar.

 n Consulte las instrucciones de Windows para apagar el ordenador.

4.3 Interfaz del usuarioEl software DWOS está principalmente basada en iconos. La secuencia para crear un diseño de prótesis está sugerido por el orden en el que aparecen los iconos en la barra del menú de iconos.

DWOS

La barra de herramientas horizontal principal permite ejecutar la suite de aplicaciones DWOS, tales como la creación del pedido, el escaneo de la arcada, el diseño de la corona y puente, etc. El flujo de trabajo lo sugiere un orden de izquierda a derecha. Observe que los iconos que se muestran en su barra de herramientas dependen de la configuración particular de la que disponga. Los números mostrados en los iconos de estación indican los números de casos que esperan en cada una de ellas.

El primer paso más a la izquierda es para la creación del pedido. Ahí es donde se crea un archivo de pedido en el que se define la prótesis y al cual se adjuntan los escaneos y los archivos de diseño. A continuación, se encuentra el icono de la Bandeja de entrada. La Bandeja de entrada es una interfaz con DWOS Connect, la plataforma de intercambio de casos basada en la nube.

El segundo grupo de iconos es para la adquisición de los datos de superficie. Lanzan una estación de escaneo, si DWOS está instalado en un escáner compatible, o abren el procedimiento para importar el escaneo. Las actividades relacionadas con el escaneo se describen con más detalle en las Instrucciones de uso del escáner.

El tercer grupo de iconos lo componen las estaciones de diseño, que son el foco de las presentes Instrucciones de uso. Existen diferentes estaciones para los distintos tipos de restauración. Después, la gestión, preferencias y otras configuraciones están ubicadas a la derecha de la barra de menús. El icono de la rueda permite el acceso a las bibliotecas.

CAPÍTULO 4 | Instrucciones de uso DWOS 17

Page 18: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

DWOS Chairside

Al navegar por la interfaz de DWOS Chairside se sigue el caso a través de los diferentes pasos de diseño. El flujo de trabajo es lineal y el cambio entre los pasos se produce al hacer clic en el botón Siguiente que aparece en la parte inferior derecha de cada una de las vistas.

Después del la Bandeja de entrada y del espacio de trabajo, nos encontramos una estación para el acceso y gestión de la base de datos y otro para la configuración general.

 

Control con el ratónEl software DWOS requiere un ratón con dos botones y una rueda. Interacción con el ratón siga los principios que se indican a continuación:

 n Clic con el botón izquierdo: selección, definición de punto

 n Clic con el botón derecho: validación, acceso al menú contextual

 n Girar la rueda: zoom y disminuir el zoom

 n Mantener pulsada la rueda mientras arrastra el ratón: vista traslado

 n Mantener pulsado el botón derecho mientras arrastra el ratón: vista rotación

 n Mantener pulsada la tecla CTRL mientras gira la rueda del ratón: genera una corte transversal de la vista

 n Hacer doble clic en el botón izquierdo: centrar y cambiar el tamaño de la vista

 n Hacer doble clic en el botón derecho: cambiar de perspectiva y de proyección paralela

4.4 Diseño de restauraciónEl motor CAD del programa DWOS calcula la propuesta automática de la restauración basándose en la siguiente información:

 n Tipo de restauración definida en el pedido;

 n La emergencia (línea marginal) trazada por el usuario en los datos de escaneo;

18 CAPÍTULO 4 | Instrucciones de uso DWOS

Page 19: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

 n El eje de intersección facilitado (automático o definido por el usuario);

 n Las restricciones del material;

 n Las restricciones del proceso de fresado;

 n El kit anatómico preseleccionado.

Cuando se activa la tecnología Tooth-Chain, el cálculo también tiene en cuenta algunos análisis contextuales y estadísticas disponibles.

La estación CAD proporciona una serie de herramientas de modelado para personalizar esta propuesta inicial. También pueden importarse datos de escaneo adicionales (como encerados, CBCT, escaneos faciales) con objeto de verificar el diseño.

Los archivos de fabricación de la prótesis se extraen en un formato STL abierto y pueden enviarse a un fabricante a través de DWOS Connect o por otros medios.

Datos complementarios

Kits anatómicos

Dental Wings proporciona algunos kits anatómicos predeterminados con el programa. Las anatomías de las piezas dentales se utilizan para calcular las propuestas automáticas de restauración. En el sitio web de Dental Wings dispone de más kits: www.dentalwings.com/resources/anatomies. Los usuarios pueden duplicar los kits existentes y modificar y sustituir las anatomías con archivos STL importados para crear anatomías personalizadas.

Kit de attaches

Dental Wings proporciona algunos kits de attaches predeterminados con el programa. Los attaches pueden añadirse a los diseños para unir componentes de una restauración (p. ej. unir una dentadura a una barra, crear un puente seccionado). En el sitio web de Dental Wings dispone de más kits: www.dentalwings.com/resources/anatomies.

Archivos de material

El programa utiliza el archivo de materiales para asegurarse de que los diseños respeten las limitaciones estructurales y de fabricación de ciertos materiales. Dichos archivos deben haber sido creados por el fabricante del material en cuestión. Si la normativa lo permite, también puede trabajar con los archivos de material predeterminado proporcionados por Dental Wings. Los usuarios pueden duplicar los archivos de material y modificar los parámetros para adaptarlos a su proceso concreto.

CAPÍTULO 4 | Instrucciones de uso DWOS 19

Page 20: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Kits de implante

Los kits de implantes virtuales se crean específicamente de forma que, cuando se escanee un pilar, el programa analizará los archivos para colocar con precisión el implante y su interfaz. Dichos archivos deben haber sido creados por el fabricante del implante. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener dichos archivos.

20 CAPÍTULO 4 | Instrucciones de uso DWOS

Page 21: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

5.  Instrucciones paso a paso

Teniendo en cuenta la amplia variedad de indicaciones que pueden diseñarse con el programa DWOS, en estas Instrucciones de uso únicamente se mostrará detalladamente un ejemplo. En la ayuda del usuario, (consulte Familiarizarse, p. 16), pueden encontrarse más procedimientos e instrucciones.

  Atención

  El usuario del programa DWOS es responsable único de la corrección, exactitud e integridad de todos los datos introducidos en el programa DWOS.

  Asegúrese siempre de una relación biunica entre paciente, escaneo y tratamiento.

  Los fabricantes de implantes y materiales han definido restricciones sobre sus propios productos para que cumplan con el uso previsto de los mismos. El programa DWOS le asiste con la aplicación de dichas restricciones, para ello muestra las respectivas explicaciones en forma de mensajes de advertencia.

  No diseñe restauraciones que puedan crearse a pesar de los mensajes de advertencia, a menos que acepte completamente las consecuencias de dichas advertencias y esté seguro de que no existen riesgos inaceptables para la corrección y exactitud de su diseño. Sin embargo, si necesita diseñar fuera de las restricciones del material o del conjunto de implante, póngase en contacto con el fabricante apropiado para obtener la aprobación.

  El programa DWOS realiza los cálculos basándose en el tamaño unitario según los datos de entrada. Valide siempre la idoneidad de los cálculos empleando para ello las dimensiones y herramientas del programa DWOS. Se asume que nuestro programa muestra la información de cálculo correcta, y es responsabilidad del usuario validar el producto acabado para asegurarse de que las dimensiones son las adecuadas.

  En ciertos países es necesario registrar los materiales, implantes y pilares. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que solo se incluyen y utilizan datos aprobados en su país.

CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS 21

Page 22: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

5.1  Ejemplo para DWOS

Diseño de un puente de 3 unidadesEste procedimiento abarcará los pasos para diseñar una restauración de contorno completo portadora de dientes de 3 unidades

Figura 1: Restauración fabricada

Creación de pedidos

 1. Abra la estación Creación de pedidos y seleccione el tipo de pedido CnB e Implantes.

 2. Se genera automáticamente un ID del pedido.

 3. Introduzca el nombre del dentista y del paciente.

 4. Menú desplegable Familia de prótesis, seleccione Coronas.

 5. Material: Seleccione el material con el que se fabricará el puente. DWOS proporciona un conjunto de archivos de material genérico, pero el fabricante del material puede proporcionarle archivos de material personalizados en formato .XLM que puede importar en la estación Gestión de material.

 6. Color: Si el material que ha seleccionado se presenta en blancos de diferentes tonos, seleccione el tono del paciente medido por el especialista.

 7. Subtipo de prótesis: Corona completa.

 8. Familia de anatomía: Seleccione una anatomía de referencia para calcular la propuesta inicial.

 9. En la ilustración, haga clic en los números de diente de los pilares del puente (piezas dentales preparadas). En nuestro ejemplo, sería un número entre 14 y 16. Las dos coronas aparecen en la definición de capa base.

 10. Vuelva al menú Familia de prótesis y seleccione Pónticos.

 11. Subtipo de prótesis: Póntico completo.

 12. En la ilustración, haga clic en el posición de la pieza dental ausente, número 15 en nuestro caso de ejemplo. El póntico aparece en la definición de capa base.

 13. Vuelva a seleccionar los números de pieza dental 14, 15 y 16 y haga clic en el botón Crear puente. La definición de capa base muestra un puente en lugar de tres unidades individuales.

 14. Haga clic en el botón Enviar pedido.

22 CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS

Page 23: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Figura 2: Pedido completo

Importación del escaneo

El diseño de la prótesis se lleva a cabo sobre un escaneo de superficie del contexto clínico. Consulte Requisitos de la entrada de datos (p.8) para obtener más información acerca de los requisitos aplicables a dichos escaneos.

La adquisición de los datos de superficie puede realizarse a través de DWOS (si está instalado en un escáner compatible) en la estación Escaneo de la arcada o la estación Multi-Die. Consulte el manual del usuario facilitado por el fabricante del escáner para consultar las instrucciones.

De lo contrario, será necesario que importe los escaneos a través de la estación Importación del escaneo.

 1. Abra la estación Importación del escaneo.

 2. El pedido que ha creado debería aparecer en el panel izquierdo. Arrastre el pedido y suéltelo en la ventana principal.

 3. Seleccione al menos un Archivo de escaneo de preparación, para ello haga clic en el icono de la carpeta y busque el archivo .STL.

 4. En este ejemplo, debido a que estamos diseñando una restauración de contorno completo, necesitamos cargar un archivo de arcada antagonista.

 5. Cargue además un archivo de escaneo de llave de oclusión para recolocar las arcadas superior e inferior juntas, luego haga clic en Aceptar en la ventana Cargar archivos 3D para la definición clínica.

CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS 23

Page 24: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Figura 3: Arrastrar y soltar el pedido en la ventana principalFigura 4: Hacer clic en el icono de carpeta para cargar un archivo .STL

 

 6. Haga clic en Sí de la ventana emergente para ajustar el eje principal vertical.

 7. Con el botón derecho del ratón, coloque la arcada en una vista oclusal.

 8. Coloque la línea verde de manera que coincida con el escaneo, para ello arrastre los puntos centrales y de los extremos y los controladores BUCAL.

 9. Se abre el Diseñador de asignación de modelo para identificar en el escaneo las piezas para las que se solicitó el diseño de una prótesis. Los números se adjuntan al cursor, haga clic en el diente correspondiente del escaneo de arco. Los elementos adyacentes se etiquetan automáticamente como diente o encía.

 10. Diseñe el margen, para ello coloque los puntos verdes en la línea de preparación. Está pasará a ser la línea de emergencia.

 11. Ajuste el eje de inserción para la prótesis y valide los parámetros de diseño.

 12. Envíe el pedido, para ello haga clic en Salir del diseño actual .

 

Figura 5: Colocar la arcada

en una vista oclusal

Figura 6: Colocar la línea

verde para que coincida con

el escaneo

Figura 7: Identificar los

dientes en el escaneo

Figura 8: Importación del escaneo completo

 

Diseño

 1. Abra la estación CAD Corona y puente.

24 CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS

Page 25: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

 2. Mientras se calcula la propuesta automática para su pedido, debajo del ID del pedido se muestra una barra de progreso. Una vez terminado el proceso, arrastre y suelte el pedido en la vista principal.

 3. Se muestra la propuesta automática. Puede usarse tal como está, o bien modificarse con la ayuda de una amplia selección de herramientas de modelado disponibles en el menú contextual (menú que aparece al hacer clic con el botón derecho).

 4. Envíe el pedido, para ello haga clic en Salir del diseño actual .

Figura 9: Las herramientas de modelado están disponibles en el menú contextual Figura 10: Diseño completo

 

El modelado de la prótesis puede realizarse de diferentes formas. (1) Cambiando los parámetros de cálculo con las funciones Recomputar . (2) Modelando la superficie actual con herramientas de modelado como Añadir / Eliminar material, Asas de Diseño anatómico, Transformar, etc. (3) Usando los ajustes automáticos en los contactos interproximal y oclusal. Estos deben usarse en este orden para evitar invalidar su trabajo.

Enviar a producción

 1. Abra la estación Gestión de producción.

 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el pedido y subcontrato (necesita una cuenta DWOS Connect), o extraiga los archivos de fabricación para enviarlos por sus propios medios.

CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS 25

Page 26: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

5.2  Ejemplo para DWOS Chairside

Diseño de una unidad sencilla - corona completa

Bandeja de entrada

Cuando los casos se colocan en el directorio de importación, se muestran automáticamente en la Bandeja de entrada. Seleccione un caso para el que revisar la prescripción, modificar o completar la información de fabricación y ábralo.

Figura 11: Revisión de la información del caso

Revisión del pedido

Optimización de la malla (opcional)

Sabiendo que los intradós de la prótesis se calculan en parte a partir de un offset de la superficie escaneada, este paso es para modificar los escaneados superficiales antes de calcular una corona sobre ellos. Eliminar las superficies no deseadas, reparar los orificios y modificar la geometría resulta útil en situaciones concretas.

Posicionamiento

Coloque el escaneo de la arcada en los ejes x, y, z de referencia de DWOS Chairside.

Asignación

Identifique la preparación y sus elementos adyacentes al hacer clic en el número de diente solicitado.

26 CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS

Page 27: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Figura 12: Posicionamiento Figura 13: Definición de la cadena de dientes

Parámetros de diseño

Línea marginal

Diseñe el margen, para ello coloque los puntos verdes en la línea de preparación. Está pasará a ser la línea de emergencia.

Eje de inserción

Se calcula y muestra la mejor ruta de inserción para la corona. También pueden realizarse ajustes manuales.

Diseño de anatomía

En este paso, el programa calcula una propuesta automática para la corona. Puede usarse tal como está, o bien modificarse con la ayuda de una amplia selección de herramientas de modelado disponibles en la ventana del editor de diseño. Seleccione la corona para que se habiliten las herramientas. La pantalla puede personalizarse para que muestre u oculte diferentes elementos. Puede añadirse una vista alternativa con objeto de ayudar en el paso de diseño.

Agrupación

El siguiente paso es colocar la corona en el blanco de fresado.

Fresado

El último paso tiene como objetivo configurar los datos enviados al programa CAM que controla el dispositivo de fresado.

CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS 27

Page 28: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Figura 14: Definición del margen Figura 15: Seleccionar la corona para que se habiliten las herramientas

Figura 16: Colocar la corona en el blanco

 

28 CAPÍTULO 5 | Instrucciones de uso DWOS

Page 29: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

6.  Mantenimiento

El programa DWOS no requiere ningún tipo de mantenimiento por parte del fabricante durante su ciclo de vida útil.

Sin embargo, el usuario es responsable de:

 n Asegurarse de que se realiza copia de seguridad con regularidad de los datos para evitar su pérdida (consulte Copia de seguridad de los datos, p. 11).

 n Actualizar el programa según lo indicado en Ciclo de vida del producto (p.4) para mantener el cumplimiento con la normativa más allá del ciclo de vida del producto original. Con una conexión a Internet activa, se notifica automáticamente al usuario acerca de las actualizaciones pendientes.

ActualizacionesDWOS

El Actualizador DWOS puede ejecutarse desde el Escritorio de DWOS Dental, en la sección Recursos o desde la pantalla de inicio de sesión.

El Actualizador DWOS también se encuentra disponible en línea: https://updates.dwos.com/updater/index.html.

DWOS Chairside

La sección de novedades de la pantalla de inicio de sesión muestra el estado de la versión del software y proporciona un enlace para actualizarlo si no trabaja con la última versión disponible.

Además, una vez que haya iniciado sesión, podrá encontrar un enlace dentro de Configuración general , en caso de que exista una actualización disponible.

CAPÍTULO 6 | Instrucciones de uso DWOS 29

Page 30: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

7.  Distribuidores y servicio

Encargue el servicio al personal autorizado. Si necesita asistencia técnica para el programa DWOS, póngase en contacto con su distribuidor local.

También puede ponerse en contacto con [email protected] (en inglés, francés o alemán).

30 CAPÍTULO 7 | Instrucciones de uso DWOS

Page 31: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

8.  Datos técnicos y etiquetas

8.1  Requisitos mínimos de hardware y software

Requisitos mínimos

  DWOS DWOS Chairside

Sistema operativo Microsoft® Windows® 7 64-bit Microsoft® Windows® 10

Disco duro HDD/SDD 500 GB HDD/SDD 500 GB

Procesador Intel Core i7 - 6ª generación Intel Core i7 - 6ª generación

Memoria RAM 16 GB RAM 16 GB

Adaptador de vídeoTarjetas de vídeo dedicadas AMD/NVidia desde

2015 con 2 GB de RAM para memoria gráfica

Intel Iris 540

tarjetas de vídeo dedicadas AMD/NVidia desde

2015

Pantalla Pantalla 1080p Pantalla 1080p

Ratón Ratón con dos botones y ruedaRatón con dos botones y rueda

Opcional si se utiliza una pantalla táctil

Teclado EstándarEstándar

Opcional si se utiliza una pantalla táctil

Los requisitos mínimos establecidos permiten un funcionamiento fluido del programa DWOS. El software también puede ejecutarse en configuraciones con prestaciones superiores. La idoneidad de dichas configuraciones debe validarla el usuario.

Red

Conexiones

Conexión a

Internet

Conexión a Internet de banda ancha

Necesaria para la ayuda al usuario, actualizaciones en línea, asistencia remota, DWOS Connect y

DWOS Synergy

CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS 31

Page 32: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Conexiones

Conexión de red Necesaria para la conexión local de DWOS Connect o DWOS Synergy

 

8.2 Hardware y software opcionales

Software opcional

Acceso remoto (para asistencia técnica) Team Viewer

Colaboración con coDiagnostiX DWOS Synergy

Solo para DWOS instalado en un dispositivo con Microsoft® Windows® 7, 8 u 8.1

Lector de documentos Visualizador de PDF

Navegador de Internet Versión actualizada de Google Chrome o Mozilla Firefox

Consulte Instalación de programas opcionales (p.14) para obtener más información acerca de las aplicaciones de software anteriormente mencionadas.

 

Hardware opcional  

  DWOS DWOS Chairside

Periféricos Ratón 3D por conexión 3D  

8.3 Puertos usados por la instalación de softwareServidor DWOS

Después de la instalación del programa DWOS en un dispositivo, el Servidor DWOS utiliza los siguientes puertos:

32 CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS

Page 33: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Servidor DWOS    

  DWOS DWOS Chairside  

RMI Puerto 1099 y 9000 1098 y 9001 Entrante

mysql Puerto 61324 Puerto 37132 Entrante

ParameterServer Puerto 49408 ninguno Entrante

rest Puerto 9696 Puerto 9696 Entrante

Actualizador de DWOS

Después de la instalación del Actualizador de DWOS en un dispositivo, se utilizan los siguientes puertos:

Actualizador de DWOS  

http Puerto 80 Saliente

https Puerto 443 Saliente

ssh Puerto 22 Saliente

rest Puerto 9997 Saliente

 

DWOS Synergy

Para poder acceder al servidor de DWOS Synergy desde otros clientes, es necesario que los siguientes puertos estén activados (en la mayoría de los casos lo realiza automáticamente el programa de instalación):

Servidor de DWOS Synergy  

Puerto 15672 Interfaz de administración del servidor RabbitMQ Entrante

Puerto 61613 Protocolo STOMP – comunicación con coDiagnostiX Entrante

Puerto 5672Protocolo AMQP – comunicación con Dental Wings DWOS o

Straumann CARESEntrante

Puerto 61615 Dispensador de cola de mensajes STOMP Entrante

CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS 33

Page 34: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Servidor de DWOS Synergy  

Puerto 55555 (UDP) Consulta de difusión Saliente

Puerto 55556 (UDP) Escucha de difusión Entrante

 

34 CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS

Page 35: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Team Viewer

Después de la instalación de Team Viewer en un dispositivo, se utilizan los siguientes puertos:

Team Viewer  

Puertos 5938, 443 y 80 TCP/UDP  

8.4 Configuración y accesorios

Aplicaciones DWOSIncluidas con

Paquete de Synergy

Incluidas con

Paquete de productividad

Opcionalmente

disponible

Coronas y puentes l l  

Prótesis sobre implantes l l  

Armazones parciales l l  

Prótesis total l   l

Generador de modelos l l  

férulas de descarga l   l

Archivos de modelos de estudio l   l

Prototipado rápido l l  

Módulo CAM     l

Cirugía guiada l   l

Aplicaciones de DWOS ChairsideOpcionalmente

disponible

Módulo CAM l

 

 

CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS 35

Page 36: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

Accesorios DWOSDWOS

Chairside

No. de

parteImagen Uso previsto

Escáner

3Seriesn  

Accesorio

(1001-10)

El escáner 3Series está destinado a ser utilizado

por los profesionales del laboratorio dental

como escáner 3D de modelos positivos y

negativos (impresiones).

7Series n  Accesorio

(1003-10)

El escáner 7Series está destinado a ser utilizado

por los profesionales del laboratorio dental

como escáner 3D de modelos positivos y

negativos (impresiones).

Escáner

iSeriesn  

Accesorio

(1002-10)

El escáner iSeries está destinado a ser utilizado

por los profesionales del laboratorio dental

como escáner 3D de modelos positivos y

negativos (impresiones).

Ordenador   nAccesorio

(4000-1)

PC para la instalación de DWOS Chairside,

incluido:

 n Ordenador compacto de alto rendimiento

 n Cable de corriente específico del

país/región

Kit de

accesorios  n

Accesorio

(2201-2)

Accesorios del PC para el ordenador de DWOS

Chairside, incluido:

 n Pantalla multitáctil Full-HD de 23” n Teclado específico del idioma con ratón

 n Cables LAN y HDMI

 n Cable de corriente específico del país/región

 

36 CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS

Page 37: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

8.5 EtiquetaLa etiqueta del producto se encuentra en el recuadro del programa Acerca de. Aquí es dónde se encuentra:

DWOS

La pantalla de inicio de DWOS (después de iniciar sesión), esquina inferior derecha > Acerca de DWOS Software.

DWOS Chairside

En la pantalla de inicio de sesión, esquina inferior izquierda > Acerca de DWOS Chairside.\

Figura 17: Dónde encontrar el recuadro Acerca de en DWOS Figura 18: Dónde encontrar el recuadro Acerca de en DWOS Chairside

 

 

CAPÍTULO 8 | Instrucciones de uso DWOS 37

Page 38: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

9.  Explicación de los símbolos

Indica el fabricante legal

Indica la fecha de fabricación

Indica el número de artículo del dispositivo

Precaución: consulte las Instrucciones de uso para obtener más información sobre las

advertencias

Consulte las Instrucciones de uso

Consultar las Instrucciones de uso (En dispositivos médicos: Siga las Instrucciones de uso)

El dispositivo cumple con los requisitos de las directivas europeas aportadas en la Declaración

de Conformidad UE

Precaución: la Ley Federal de los Estados Unidos de América restringe la venta de esta

dispositivo por parte de o a petición de un profesional sanitario colegiado.

No deseche este dispositivo como residuo urbano sin clasificar. Discrimínelo a la hora de

desecharlo.

38 CAPÍTULO 9 | Instrucciones de uso DWOS

Page 39: Instrucciones de uso DWOS - Dental Wings Instructions for Use v.1.0_ES.pdfEstas Instrucciones de uso son válidas para Ciclo de vida del producto (p.4) del programa DWOS, a menos que

www.dentalwings.com

Sello del distribuidor

Dental Wings Inc.  

2251 Letourneux

Montreal, Quebec

H1V 2N9, Canadá

 

T +1 514 807-8485 (Internacional)

T +1 888 856-6997 (América del Norte)

F +1 514 223-3981

 

DWOS Instructions for Use

v.1.0-ES