Upload
zorandl
View
1.078
Download
154
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Paranoja u Las Vegasu je remek-delo savremene američke književnosti, poslednji klasik bit-literature izvorno objavljen 1972. godine. Ovo brutalno literarno iskustvo sudaranja sa svim društvenim normama doživelo je mnogo izdanja i prevoda, i prodato je u više od tri miliona primeraka širom sveta. Na kanskom festivalu 1998, premijerno je prikazan igrani film u režiji Terija Gilijama (ex-Monti Pajton), sa Džonijem Depom i Benisijom Del Torom u glavnim ulogama. Raol Djuk i njegov advokat kreću na delirijumsko-narkofilsko putovanje u srce Američkog Sna – u moderni Vavilon (Las Vegas), grad podignut mafijaškim novcem usred nadrealne pustinje – da bi izveštavali sa čuvene motociklističke trke Mint 400. Razbijajući sve šablone „pristojnog ponašanja“, dvojica osvedočenih avanturista-volšebnika („suviše čudni da bi živeli, i suviše retki da bi umrli“), doživljavaju „neotesani, fizički pozdrav sa fantastičkim mogućnostima koje pruža život u ovoj zemlji – ali samo za one sa velikim mudima. A naša su malo manja od slonovskih.“ Infiltrirajući se na Nacionalni seminar javnih tužilaca o narkoticima i opasnim psihoaktivnim supstancama, ovaj par nastranih junaka „koji nisu predviđeni za masovnu proizvodnju“ eksplicitno parodira radikalni optimizam tadašnjeg američkog establišmenta u suzbijanju „opake bolesti mladih“ jer samo „onaj ko se pretvori u zver, lišava se bola što je čovek“.
Citation preview
Copyright © 1972 by Hunter S. Thompson
Copyright © za Srbiju RED BOX, 2010
Naslov originala:
Hunter S. Thompson
FEAR AND LOATHINGIN LAS VEGAS:
A Savage Journey to the Heart of the American
Dream
Hanter S. Tompson PARANOJA U LAS
VEGASU:
Divlje putovanje u srce američkog sna
Prevod sa engleskog: Nenad Župac
Hanter S. Tompson
Paranoja u Las Vegasu Divlje putovanje u srce američkog sna
Bobu Gajgeru,
iz razloga koje
ne treba objašnjavati
i Bobu Dilanu
za Mister Tambourine Man
„Onaj ko od sebe napravi zver
oslobađa se bola što je čovek.“
- Dr Džonson1
PRVI DEO
BILI smo u blizini Barstoua na ivici pustinje kad su
droge počele da deluju. Sećam se da sam rekao nešto kao:
„Malo mi se vrti u glavi, možda bi ti trebalo da voziš...“ I
odjednom se iznad nas začuo strašan huk, nebo je bilo
prepuno ogromnih slepih miševa: skičali su i nasrtali na
auto koji je jurio oko 150 km/h prema Las Vegasu. I neki
glas je vrištao: „Bože! Kakve su to proklete životinje?“
Onda je sve ponovo utihnulo. Moj advokat je skinuo
košulju i polivao se pivom po grudima da bi pocrneo.
„Šta vičeš, jebote?“ mrmljao je dok je buljio u sunce
stiskajući oči iza velikih španskih naočara sa staklima od
uva do uva. „Nema veze“, rekao sam, ,,ti si na redu da
voziš.“ Zakočio sam i zaustavio velikog crvenog psa na
obodu autoputa. Ne vredi da mu pominjem slepe miševe,
pomislio sam. I sam će ih uskoro videti.
Bilo je skoro podne, a čekalo nas je još 160
kilometara puta. Biće to teško putovanje. Znao sam da
ćemo uskoro obojica biti potpuno razbijeni. Ali sad nema
nazad, a ni vremena za odmor. Moramo da izdržimo. Već
je počelo prijavljivanje novinara za čuveni Mint 400, i ako
stignemo do četiri sata dobićemo luksuzni apartman.
Rezervisao ga je ugledni njujorški sportski magazin, uz
veliki crveni ševrolet kabriolet koji smo iznajmili na
Sanset Stripu... Ipak sam ja, na kraju krajeva,
profesionalni novinar, i imam obavezu da pokrijem priču,
i u dobrim i u lošim okolnostima.
Urednici su mi takođe uplatili i 300 dolara, koje smo
uglavnom potrošili na ekstremno opasne droge. Prtljažnik
auta ličio je na pokretnu policijsku laboratoriju za droge.
Imali smo dve kesice trave, 75 kuglica meskalina, pet
kartončića esida, pola slanika kokaina, i gomilu šarenih
dizalica, spuštalica, smejalica... a takođe i litar tekile, litar
ruma, kofer badvajzera, pola litra sirovog etra i gomilu
amila.
Sve to smo sinoć završili u ludoj vožnji po Los
Anđelesu - od Topanga do Vatsa - grabili smo sve što smo
mogli da nađemo. Nije da nam je sve to trebalo za put, ali
kad posedujete kolekciju ozbiljnih droga, skloni ste da
ispitujete gde su vam krajnje granice.
Jedino što me stvarno brinulo je etar. Ništa na svetu
nije bespomoćnije, neodgovornije i izopačenije od
čoveka raspičenog od etra. A znao sam da će uskoro doći
red i na tu gadnu stvar. Verovatno na sledećoj benzinskoj
pumpi. Skoro sve smo probali, i sad treba udahnuti malo
etra. A onda izdržati 160 kilometara grozne ošamućenosti
i slinave ukočenosti. Jedini način da ostanete prisebni na
etru je da gutate mnogo amila - ali ne sve odjednom, nego
jedan po jedan, da bi bili koncentrisani dok pičite 150
km/h kroz Barstou.
„Čoveče, ovako se putuje“, rekao je moj advokat.
Nagnuo se, pojačao radio i njihao se u ritmu muzike
mrmljajući: „Jedan dim preko granice, Isuse... jedan
dim.“2
Jedan dim! Budalo! Čekaj samo dok vidiš proklete
slepe miševe. Jedva sam čuo radio.... borio sam se na ivici
sedišta sa kasetofonom sa kog je treštalo ,,Sympathy for
the Devil“.3 To nam je bila jedina kaseta, pa smo je stalno
puštali ukrug, ponovo i ponovo, kao sumanuti
kontrapunkt radiju. Ali i da održimo ritam na putu.
Konstantna brzina je dobra za potrošnju goriva - a tad nam
je to iz nekog razloga bilo važno. Zaista, na ovakvom
putovanju treba paziti na potrošnju goriva. Izbeći nagla
ubrzanja koja povuku krv u zadnji deo mozga.
Moj advokat je video autostopera mnogo ranije
nego ja. „Hajde da povezemo dečka“, rekao je i pre nego
što sam izustio protivargument, zaustavio je auto. Dotrčao
je Siroti Oki4 sa velikim osmehom na licu govoreći:
„Prokletstvo! Nikada u životu se nisam vozio u
kabrioletu!“
,,Stvarno?“ rekao sam. ,,Pa, čini mi se da si sad
spreman, a?“
Mali je klimnuo glavom i nastavili smo put.
,,Mi smo ti prijatelji“, rekao mu je moj advokat.
„Nismo kao ostali.“
O, Bože, pomislim, potpuno je odlepio. „Prestani da
brbljaš“, podviknuo sam mu, ,,ili ću ti staviti pijavice.“ On
se iskezio kao da me razume. Srećom, u autu je bila
užasna buka - od vetra i muzike - tako da omladinac na
zadnjem sedištu nije mogao da čuje šta pričamo. Ili je
možda mogao?
Pitao sam se koliko dugo možemo da izdržimo dok
ne počnemo da divljamo i maltretiramo klinca? Ova
usamljena pustinja je poslednje poznato prebivalište
porodice Menson5. Hoće li on to ukapirati kad moj
advokat počne da vrišti o ogromnim slepim miševima koji
se obrušavaju na auto? Ako se to desi - pa, moraćemo da
mu odsečemo glavu i zakopamo je negde. Nema šanse da
ga tek tako pustimo da ode. Odmah bi nas prijavio nekim
provincijskim pandurima, a oni bi nas gonili kao pse.
Isuse! Jesam li ja to rekao? Ili samo pomislio? Je 1’
bilo naglas? Jesu li me čuli? Pogledao sam mog advokata,
ali on je delovao odsutno - usredsređen na put i na
upravljanje velikim crvenim psom brzinom od 170 km/h
ili tu negde. Sa zadnjeg sedišta nije dopirao nikakav zvuk.
Možda bi trebalo da popričam s momkom. Ako mu
objasnim neke stvari, smiriće se.
Pa, naravno. Nagnuo sam se, okrenuo i uputio mu
veliki osmeh... diveći se obliku njegove lobanje. ,,Usput“,
rekao sam mu, „moraš da ukapiraš jednu stvar.“
Samo je buljio u mene i nije ni trepnuo. Da li je
škrgutao zubima?
,,Je l’ me čuješ?“ povikao sam.
Klimnuo je glavom.
„Dobro je“, rekao sam. „Hoću da znaš da putujemo
u Las Vegas da pronađemo Američki San.“ Nasmešio sam
se. „Zato smo iznajmili ovaj auto. To je jedini način.
Kapiraš?“
Ponovo je klimnuo, ali u očima mu se videlo da je
uznemiren.
„Želim da ukapiraš o čemu se radi“, rekao sam, jer
je ovo veoma težak zadatak - opasan po život... Dođavola,
zaboravio sam da te ponudim pivom. Hoćeš?“
Odmahnuo je glavom.
,,A malo etra?“ upitao sam ga.
,,Šta?“
„Nema veze. Da ti objasnim suštinu stvari. Vidiš,
pre otprilike 24 sata pili smo u Polo Laundžu hotela
„Beverli Hils“ - na terasi, naravno - sedeli smo ispod
palme kad mi je iznenada prišao patuljak u uniformi lakeja
sa ružičastim telefonom i rekao: „Gospodine, ovo mora da
je poziv koji čekate sve vreme.“
Nasmejao sam se. Dok sam govorio, otvorio sam
limenku piva – pena je štrcnula po zadnjem sedištu. ,,I
znaš šta? Bio je u pravu! Očekivao sam taj poziv, ali
nisam znao od koga. Je l’ me pratiš?“
Dečakovo lice bilo je maska straha i zbunjenosti.
Nastavio sam da brbljam: „Hoću da razumeš da je
ovaj čovek za volanom moj advokat. On nije neka budala
koju sam tek tako pokupio u centru grada. Dođavola,
pogledaj ga! On nije kao ti i ja, zar ne? Zato što je stranac.
Mislim da je verovatno Samoanac. Ali to nije važno, zar
ne? Ili možda imaš predrasude?“
,,Oh, ne, dođavola“, promrmljao je.
„Tako sam i mislio“, rekao sam. „Uprkos tome što
je druge rase, ovaj čovek mi je dragocen.“ Bacio sam
pogled na mog advokata, ali on kao da je bio negde
drugde.
Naglo sam tresnuo pesnicom po vozačevom sedištu.
„Ovo je važno, dođavola! Ovo je istinita priča!“ Auto se
zateturao po putu, a onda se opet umirio. „Dalje ruke od
mog jebenog vrata!“ razdrao se moj advokat. Mali
otpozadi je izgledao kao da je spreman da iskoči iz auta i
okuša sreću.
Naše vibracije postale su opasne. Ali zašto? Bio sam
zbunjen i frustriran. Zar nema komunikacije u ovim
kolima? Zar smo se spustili na nivo krvoločnih zveri?
Moja priča je istinita. Potpuno sam siguran. A i
veoma je važno, osećao sam, da nam smisao našeg
putovanja bude potpuno jasan. Zaista smo sedeli u Polo
Laundžu - mnogo sati - ispijajući singapur slingse6 sa
dodatkom meskalina, lagano se betonirajući pivom. Kad
su me pozvali, bio sam spreman.
Sećam se da se patuljak oprezno prišao našem stolu
i dodao mi ružičasti telefon. Ništa nisam rekao, samo
sam slušao. A onda sam spustio slušalicu i okrenuo se
mom advokatu. „Glavni urednik“, rekao sam, „hoće da
odmah odem u Las Vegas i kontaktiram nekog Laserdu -
portugalskog fotografa koji zna sve detalje. Treba samo
da uzmem apartman, a on će me pronaći.“
U tom trenutku moj advokat nije ništa rekao, a onda
je živnuo i poskočio sa stolice. ,,Dođavola!“ uzviknuo je.
,,Mislim da sam ukapirao šemu. Liči na pravu nevolju!“
Ugurao je kaki košulju u široke bele pantalone od rejona
i naručio novu turu. „Pre nego što se cela stvar završi, biće
ti potrebno puno pravnih saveta“, rekao je. ,,A moj prvi
savet je da iznajmiš brz kabriolet i odeš iz Los Anđelesa
na najmanje 48 sati.“ Tužno je zavrteo glavom. „Ovo će
mi upropastiti vikend, jer ću naravno morati da ti pravim
društvo - a moraćemo i da se naoružamo.“
„Zašto da ne?“ rekao sam. „Ako nešto vredi da se
uradi, uradi ga kako treba. Trebaće nam pristojna
garderoba i puno keša - za droge i dobar diktafon, da bi se
stalno snimali.“
,,A kakva je to priča?“
„Mint 400“, rekao sam. „Najbogatija trka u pustinji
za motocikle i bugije u istoriji organizovanog sporta.
Fantastičan spektakl u čast Dela Veba, debeloguzog
bogataša koji je vlasnik luksuznog hotela ,,Mint“ u centru
Las Vegasa... ili je tako napisano u novinama; to mi je
preneo moj čovek iz Njujorka.“
,,Pa“, rekao je, ,,kao tvoj advokat, savetujem ti da
kupiš motocikl. Kako ćeš pokriti takvu priču?“
„Nema šanse“, rekao sam. „Gde da nađem vinsent
blek šedou?“
,,Šta je to?“
„Fantastičan motor“, rekao sam. „Novi model ima
2.000 kubika, razvija 200 konjskih snaga pri 4.000 obrtaja
u minuti, ima ram od magnezijuma i dva sedišta od meke
gume. Težak je oko 100 kilograma.“
„Zvuči kao dobar izbor“, rekao je.
,,I jeste“, uverio sam ga. „Jebač je slab u krivinama,
ali je đavo na pravom putu. Prešišaćemo F-lll pre nego
što uzletimo.“
,,Uzletimo?“ rekao je. „Možemo li da izdržimo
obrtni momenat?“
„Apsolutno“, rekao sam. „Pozvaću Njujork da mi
potvrde taj novac.“
2. Uzimanje 300 dolara od jedne krave na Beverli
Hilsu
U KANCELARIJI u Njujorku nisu ništa znali o
vinsentu blek šedou - uputili su me u losanđelesku
ekspozituru - a ona je zapravo na Beverli Hilsu, tek
nekoliko ulica od Polo Laundža. Međutim, kad sam došao
tamo, blagajnica nije htela da mi da više od 300 dolara u
kešu. Rekla je da nema pojma ko sam - a već tada sa mene
je curio znoj. Moja krv je suviše gusta za Kalifomiju:
nikad nisam mogao da uverljivo izložim svoje stavove u
ovakvoj klimi. Ne dok sa mene lije znoj... sa
divljim crvenim očima i drhtavim rukama.
Zato sam uzeo 300 dolara i otišao. Moj advokat me
čekao u baru iza ugla. „Neće biti dobro“, rekao je, ,,ako
ne budemo imali neograničen kredit.“
„Svi vi Samoanci se isti“, rekao sam. „Nemate
poverenja u elementarne vrednosti kulture belog čoveka.
Isuse, pre samo sat vremena sedeli smo u onoj buvari,
švorc i paralizovani za vikend, a onda je pozvao neki
potpuni stranac iz Njujorka i rekao mi da idem u Las
Vegas s plaćenim troškovima - i poslao me u kancelariju
na Beverli Hilsu gde su mi pljunili 300 dolara u kešu...
Kažem ti, čoveče, ovo je Američki San u akciji!
Ispašćemo budale ako ne uzjašemo ovaj
čudnovati torpedo i vozimo se do kraja.“
,,U pravu si“, rekao je, „moramo to da uradimo.“
,,Pa, normalno", kažem ja, ,,ali prvo nam treba auto.
A posle, kokain. Onda kasetofon, za specijalnu muziku,
i nekoliko Akapulko košulja.“ Osećao sam da za ovakvo
putovanje možemo da se pripremimo samo na jedan
način: da se obučemo kao paunovi i poludimo, a onda
zaškripimo gumama preko pustinje i pokrijemo priču.
Nikad ne zaboravljaj primarnu odgovornost.
Ali o čemu je priča? Niko nam ništa nije rekao.
Moraćemo sami da je izmislimo. Slobodna inicijativa.
Američki San. Horacio Aldžer7 poludeo od droga u Las
Vegasu. Učini to odmah: čisto gonzo novinarstvo8.
Tu je i psiho-socijalni faktor. S vremena na vreme,
kad ti život postane previše komplikovan, a licemeri
počnu da te opkoljavaju, jedini lek je da se nakljukaš
opakim hemikalijama i ludački voziš od Holivuda do Las
Vegasa. Da se opustiš, kako se to kaže, u kolevci
pustinjskog sunca. Samo spusti krov kabrioleta, namaži
lice belim puterom za sunčanje - sa muzikom odvrnutom
do daske, i bar pola litra etra.
Nije bilo problema da završimo droge, ali automobil
i kasetofon je teško naći u petak u pola sedam popodne u
Holivudu. Ja imam auto, ali je on premali i prespor za
akciju u pustinji. Otišli smo u neki polinezijski bar, gde je
moj advokat obavio sedamnaest telefonskih razgovora
dok nije pronašao dovoljno brz kabriolet odgovarajuće
boje.
„Sačuvajte ga“, čuo sam ga kao priča telefonom.
„Doći ćemo za pola sata da ga kupimo.“ A onda je posle
nekoliko trenutaka počeo da viče: „Šta? Naravno da
gospodin ima kreditnu karticu! Je l’ ti znaš s kim
razgovaraš?“
„Ne dozvoli govnarima da te zajebavaju“, rekao
sam kad je završio razgovor. „Sad nam treba muzička
radnja sa luksuznom opremom. Ništa jeftino. Hoćemo
novi belgijski „Heliovat“ sa mikrofonom koji se aktivira
na glas, on može da snimi razgovor u kolima u pokretu.“
Posle nekoliko telefonskih razgovora sve što nam je
trebalo pronašli smo u radnji udaljenoj desetak
kilometara. Bila je zatvorena, ali je prodavac rekao da će
nas sačekati ako požurimo. Ipak, zadržali smo se na putu
jer je stingrej9 ispred nas zgazio pešaka na Sanset
Bulevaru. Kad smo konačno stigli, radnja je bila
zatvorena. Unutra je bilo ljudi, ali su odbili da priđu
vratima od duplog stakla dok po njima nismo
nekoliko puta tresnuli nogom da im bude jasno o čemu se
radi.
Konačno, dva prodavca su nam otvorila vrata, ali
tek toliko da nam pokažu robu i prodaju je. „Kupili ste šta
ste hteli, a sad idite u pakao!“ viknuo je jedan od njih kroz
procep.
Moj advokat im je pripretio pesnicom. „Vratićemo
se!“ viknuo je. ,,I bacićemo jebenu bombu na tvoju
radnju! Imam tvoje ime na računu! Saznaću gde živiš i
spaliću ti kuću.“ „Misliće o ovome“, mrmljao je sebi u
bradu dok smo se vozili. „Tip je paranoični psihotik, veruj
mi. To se odmah vidi.“
Onda smo ponovo imali problema dok smo
iznajmljivali auto. Posle potpisivanja papira, seo sam za
volan i skoro izgubio kontrolu dok sam vozio u rikverc do
benzinske pumpe. Službenik rent-a-cara se baš potresao.
„Slušajte... ovaj... momci, pazićete na auto, zar ne?“
,,Naravno.“
,,Oh, Bože“, rekao je. „Upravo ste sleteli sa pola
metra visokog trotoara u rikverc, a niste usporili! Sa 75
km/h u rikverc! I umalo niste udarili u pumpu!“
„Pa nije bilo štete“ rekao sam. „Uvek ovako
proveravam prenos na zadnji deo automobila. Da vidim
kako podnosi pritisak.“
U međuvremenu je moj advokat prenosio rum i led
iz mog auta na zadnje sedište kabrioleta. Službenik ga je
nervozno posmatrao.
„Nego, momci“, pitao je, ,,je 1’ vi pijete?“
,,Ja ne“, rekao sam.
„Nalij taj prokleti benzin“, brecnuo se moj advokat.
„Đavolski žurimo. Idemo u Las Vegas na pustinjsku
trku.“
,,Šta?“
„Nema veze“, rekao sam. ,,Mi smo odgovorni
ljudi.“ Gledao sam ga kako zavrće poklopac rezervoara, a
onda sam ubacio u prvu brzinu i izleteli smo na ulicu.
„Ovaj je još jedan od onih što se uvek brinu“, rekao
je moj advokat. „Verovatno se razvalio od spida.“
,,Ma da. Trebalo je da mu daš nekoliko crvenih
pilula da se spusti.“
„Crveni ne bi pomogli takvoj svinji“, rekao je. ,,Ko
ga jebe! Treba da obavimo još mnogo posla pre nego što
pođemo na put.“
„Mogli bi da nabavimo nekoliko mantija“, rekao
sam. ,,Da nam se nađu pri ruci u Las Vegasu.“
Nažalost, radnje su bule zatvorene u ovo doba, a
nismo hteli da provaljujemo u crkvu. „Nema potrebe da
se sekiramo“, reče moj advokat. „Seti se da su panduri
uglavnom dobri, žestoki katolici. Zamisli šta bi nam
prokletnici uradili kad bi nas uhapsili drogirane i pijane u
ukradenim mantijama? O, blagi Bože, kastrirali bi nas!“
,,U pravu si!“ rekao sam. „Jebo te bog, nemoj da
duvaš iz lule dok smo na semaforu. Neko će primetiti.“
On klimne glavom. „Treba nam velika nargila.
Sakrijemo je ispod sedišta i niko je ne vidi. Ako nas
primete, reći ćemo da udišemo kiseonik.“
Ostatak te noći proveli smo skupljajući opremu i
skladištili je u auto. Onda smo pojeli meskalin i plivali
u okeanu. U zoru smo doručkovali u nekom baru u
Malibuu, a zatim se oprezno odvezli u grad i uronili u
smog na autoputu za Pasadenu, pravac istok.
3. Čudna medicina u pustinji... kriza poverenja
JOŠ uvek se maglovito sećam autostoperovog
komentara da se „nikada nije vozio u kabrioletu“. Siroti
nesrećnik živi pored autoputa gde kabrioleti jure sve
vreme, a on se čak nikada nije ni provozao u nekom od
njih. Osećao sam se kao kralj Faruk. Bio sam u iskušenju
da kažem advokatu da nas odveze na najbliži aerodrom i
pripremi neki jednostavni ugovor kojim auto možemo
pokloniti ovom nesrećniku. Reći mu: „Evo, potpiši ovde,
i auto je tvoj.“ Ključevi i uz to kreditna kartica da spiči na
neko mesto kao što je Majami i iznajmi drugi
vatrenocrveni kabriolet pa da se razbije od droge, zgazi
gas do daske i spiči preko vode skroz do Ki Vesta... a onda
zameni auto za brod. Stalno u pokretu.
Ali ta luda ideja me brzo prošla. Nema smisla da
ovaj bezazleni klinac zaglavi u zatvoru - osim toga, imao
sam ozbiljne planove sa kabrioletom. Želeo sam da
jurcam po Las Vegasu u toj mašini. Možda i da se trkam
u startovanju u glavnoj ulici. Stao bih na semafor kod
Flaminga i vrištao svima oko sebe:
„Slušajte, kukavice i govnari! Kad se upali prokleto
zeleno, ima da zgazim mašinu i oduvam vas sa puta!“
Tako je. Izazovi kretene na njihovom terenu. Naglo
ukoči na pešačkom, s bocom ruma u jednoj ruci, dok
drugom stiskaš sirenu da nadjača glasnu muziku...
staklastih ludačkih očiju iza umašćenih naočara dok
vrištiš gluposti... kao opasan pijanac koji smrdi na etar i
psihozu u završnoj fazi. Turiraj motor da grmi i probija
uši dok čekaš da se promeni svetlo na semaforu...
Koliko često se u životu dobija takva prilika?
Uterati strah u utrobu prokletnicima. Stari slonovi
odgegaju u brda da umru; stari Amerikanci odlaze na
autoput i tamo se navozaju do smrti u ogromnim
automobilima.
Ali naše putovanje je drugačije. Ono je klasična
afirmacija svega što je ispravno i istinito u našem
nacionalnom mentalitetu. Neotesani, fizički pozdrav
fantastičnim mogućnostima koje pruža život u ovoj državi
- ali samo za one sa velikim mudima. A naša su malo
manja od slonovskih.
Uprkos rasnom hedikepu, moj advokat je razumeo
ovaj koncept, ali naš autostoper nije bio osoba do čijeg je
uma lako dopreti. On je rekao da to razume, ali mogao
sam da mu vidim u očima da to nije istina. Lagao je.
Auto je naglo skrenuo i zaustavio se pored puta. To
me je bacilo napred, na šoferšajbnu. Moj advokat je
zagrlio volan. „Šta je bilo?“ povikao sam. ,,Ne smemo da
stajemo ovde! Ovo je domovina slepih miševa!“
„Moje srce!“ kukao je. „Gde je lek?“
,,Oh“, prisetio sam se. “ Lek. Da, da, ovde je.“
Izvadio sam amile iz torbe. Mali se usrao od straha. ,,Ne
brini“, rekao sam. „Ovaj čovek ima slabo srce - angina
pektoris. Ali imamo lek. Evo, izvoli.“ Izvadio sam četiri
amila iz limene kutije i dao dva mom advokatu. Slomio je
jedan pod nosem, baš kao i ja.
Snažno je ušmrknuo, pa se zavalio u sedištu
gledajući u sunce. „Pojačaj jebenu muziku!“ razdrao se.
„Srce mi je kao aligator! Muzika! Čist zvuk! Basovi!
Moramo imati basove!“
Podigao je ruke ka nebu. „Šta nije redu sa nama?
Kao da smo babe!“
Odvrnuo sam na najjače. ,,Prokletniče!“ rekao sam.
„Pazi na rečnik! Razgovaraš sa doktorom novinarstva!“
On se nekontrolisano smejao. „Šta mi radimo ovde
usred jebene pustinje? Treba nam pomoć! Zovite
policiju!“
,,Ne obraćaj pažnju na ovu svinju“, rekao sam
autostopem. „Teško podnosi lek. Mi smo, ustvari, obojica
doktori novinarstva, i idemo u Las Vegas da napišemo
priču naše generacije.“ A onda i ja počnem da se
smejem...
Moj advokat se okrenuo pozadi ka autostoperu.
„Prava istina je“, rekao je, „da idemo u Las Vegas da
skenjamo prevaranta koji se predstavlja kao baron Divlji
Henri. Poznajem ga već godinama, ali nas je opet zajebao.
A kapiraš šta to znači, zar ne?“
Hteo sam da ga ućutkam, ali smo se obojica
nekontrolisano smejali. Šta koj’ kurac radimo usred
pustinje ako obojica imamo bolesno srce?
„Divlji Henri je unovčio svoj ček!“ vikao je moj
advokat malom na zadnjem sedištu. „Iščupaćemo mu
pluća!“
,,I pojesti ih!“ izvalim ja. „Tom pederu nema spasa!
Šta je to s ovom zemljom kad takve bitange mogu da
zajebu doktora novinarstva?“
Niko nije odgovorio. Moj advokat je šmrkao drugi
amil dok je mali preskakao naslon zadnjeg sedišta i skočio
na prtžaljnik. „Hvala na vožnji!“ viknuo je. „Puno hvala.
Baš mi se dopadate. Ne brinite za mene“ Skočio je na
asfalt i potrčao prema Bejkeru. U srcu pustinje, nigde ni
drveta na vidiku.
„Čekaj malo“, razderem se. „Vrati se i uzmi pivo.“
Ali verovatno nije mogao da me čuje. Muzika je bila
glasna, a on je trčao veoma brzo.
„Dobro je što smo ga se otresli“, rekao je moj
advokat. „Dečko je pravi frik. Zbog njega sam bio
nervozan. Jesi mu video oči?“ Još uvek se smejao.
„Bože“, rekao je, ,,ovo je dobra hemija.“
Brzo sam otvorio vrata i optrčao oko automobila do
vozačeve strane. „Pomeri se! Ja ću da vozim! Moramo
da odmaglimo iz Kalifornije pre nego što onaj mali naleti
na pandure.“
,,Ma, neće biti sranja”, rekao je moj advokat. ,,To
može da traje satima. On je 100 kilometara od bilo čega.“
,,I mi smo“, rekao sam ja.
„Hajdemo nazad u Polo Laundž“, rekao je, „tamo
neće da nas traže.“
Ignorisao sam ga. „Otvori tekilu“, viknuo sam dok
je vetar ponovo strujao oko nas; nagazio sam na gas kad
smo se popeli na put. Moj advokat se nagnuo ka meni sa
mapom. „Ispred nas je Meskal Springs“ rekao je. „Kao
tvoj advokat, savetujem ti da se tamo zaustaviš i istuširaš
se.“
Odbio sam. „Apsolutno je neophodno da stignemo
do Minta pre isteka roka za prijavljivanje novinara“, rekao
sam. „Ili ćemo morati da platimo apartman.“
Klimnuo je glavom. „Hajde da zaboravimo to sranje
o Američkom Snu“, rekao je. „Ono što je bitno je Veliki
Samoanski San.“ Počeo je da pretura po torbi. „Mislim da
je vreme da zgutamo kartončiće“, rekao je. „Onaj jeftini
meskalin je odavno ispario, a ne mogu više da podnesem
smrad prokletog etra.“
„Meni se dopada“, rekao sam. „Trebalo bi da njime
natopimo peškir i prostremo ga na pod, pa da mi se para
diže pravo u lice celim putem do Las Vegasa.“
Moj advokat je okretao kasetu. Sa radija je vrištalo:
„Moć narodu - odmah.“ Politička pesma Džona Lenona,
deset godina prekasno. ,,Ta budala je trebalo da ostane
tamo gde je bila“, rekao je moj advokat. „Takvi kreteni
samo smetaju kad pokušavaju da budu ozbiljni.“
„Kad već govorimo o ozbiljnim stvarima“, rekao
sam, „mislim da je vreme da se krene sa etrom i
kokainom.“
„Pusti etar“, rekao je on. „Čuvajmo ga da njime
natopimo tepih u apartmanu. A sad uzmi ovo. Tvoja
polovina žućkastog kartončića. Žvaći ga kao gumu.“
Pojeo sam kartončić. Moj advokat je otvarao slanik
s kokainom. A onda ga je slučajno prosuo. Počeo je da
vrišti i maše rukama dok je vetar nosio našu finu belu
prašinu preko pustinjskog autoputa. Skupocen mali vrtlog
za trenutak je bio iznad velikog crvenog psa, a onda je
nestao. „O, Bože!“ zakukao je. „Jesi li video šta nam je
Bog upravo uradio?“
„Nije to uradio Bog!“ kriknuo sam. ,,Ti si to uradio!
Jebeni inspektore za narkotike! Odmah sam te provalio,
svinjo jedna!“
„Pazi šta pričaš!“ rekao mi je, a onda izvadio veliki
cmi magnum .357 kolt sličan pitonu sa prćastom cevkom.
„Ovde ima dosta lešinara“, rekao je. „Smazali bi te pre
jutra.“
,,Kurvo“, rekao sam. „Kad stignemo u Las Vegas
ima da te iseckam za hamburger. Šta misliš da će dileri da
mi urade kad se pojavim sa samoanskim inspektorom za
narkotike?“ „Ubiće nas obojicu“, rekao je. „Divlji Henri
zna ko sam ja. Sranje, ja sam tvoj advokat.“ A onda je
počeo da se smeje. „Razbio si se od esida. Biće pravo čudo
ako uopšte stignemo do hotela i prijavimo se na recepciji
pre nego što postaneš divlja zver. Pa, jesi li spreman? Da
s glavom punom esida uzmeš sobu u vegaskom hotelu pod
lažnim imenom i s predumišljajem da počiniš krupnu
prevaru?“ Ponovo se nasmejao, a onda nabio u nos
novčanicu od 20 dolara pokušavajući da ušmrka ono što
je ostalo od koke.
„Još koliko?“ upitao sam.
„Oko pola sata vožnje“, odgovorio je. „Kao tvoj
advokat, savetujem ti da voziš što brže.“
Ispred nas se nazirao Las Vegas. Mogao sam da
vidim obrise hotela kako izranjaju iz plavičaste pustinjske
izmaglice: ,,Sahara“, ,,Amerikana“ i zloglasni
,,Tanderbird“ - skup pravougaonika u daljini iznad
kaktusa.
Pola sata. Biće veoma tesno. Naš cilj je veliki toranj
hotela ,,Mint“ u centru - a ako ne stignemo pre nego što
poludimo - u blizini je državni zatvor Nevade gore u
Karson Sitiju. Bio sam jednom tamo, ali da bih razgovarao
sa zatvorenicima - i ne bih želeo da se vratim, iz bilo kog
razloga. Nemamo izbora: dođavola s esidom, moramo da
stignemo na vreme. Proći službene govnarije, uterati auto
u hotelsku garažu, smuvati recepcionara i liftboja, upisati
se za novinarske propusnice - a sve to je lažno, potpuno
ilegalno, krupna prevara... naravno, to moramo da
odradimo.
UBIJ TELO, PA ĆE
UMRETI I GLAVA
Iz nekog razloga, ova misao nalazi se u mojoj
beležnici. Možda ima neke veze sa Džoom Frejzerom. Je
l’ on još uvek živ? Je 1’ može da govori? Taj meč u Sijetlu
gledao sam totalno raspičen - samo četiri sedišta od
guvernera. U svakom pogledu veoma bolno iskustvo.
Odgovarajući kraj šezedesetih: Tim Liri je zatvorenik
Eldridža Klivera u Alžiru, Bob Dilan cepa kupone u
Grinvič Vilidžu, oba Kenedija su ubili mutanti, Ousli ređa
salvete na Terminal Ajlendu, i konačno Kasijus/Ali je
zbačen sa trona od čoveka-hamburgera na ivici smrti.
Džo Frejzer je, kao i Nikson, na kraju pobedio, iz razloga
koje ljudi kao ja odbijaju da razumeju - ili da ih kažu
glasno.
...Ali to je bila druga era, izgorela i nestala pred
životinjskom stvarnošću ove proklete gospodnje 1971.
godine. Tih godina su se mnoge stvari promenile. Sad sam
u Las Vegasu, u velikom crvenom psu: po zadatku
urednika sportskog fensi časopisa koji niko ne razume.
,,Ti ispitaj o čemu se radi“, rekao mi je, ,,a onda mi
preuzimamo...“
Baš tako. Ispitaj. Kad smo konačno stigli u hotel
,,Mint“, moj advokat nije uspeo da nas preko reda ubaci u
proceduru prijavljivanja. Morali smo da čekamo u redu
kao i drugi - što je bilo veoma teško u ovim okolnostima.
Stalno sam sebi govorio: Budi tih, miran, i ništa ne
govori... pričaj samo ako ti se obrate: ime, zanimanje,
vrsta novinara i ništa više; ignoriši ovu odvratnu drogu,
pretvaraj se da se ovo ne dešava...
Ne mogu da opišem užas koji sam osetio kad sam
jurnuo prema službenici i počeo da blebećem. Kad me ta
žena ozbiljno pogledala, sve što sam vežbao se pomešalo.
,,Zdravo“, rekao sam, „zovem se... ovaj... a... Raol Djuk...
da, naravno da sam na listi... Besplatan ručak, mudrost
umesto dezerta, sveobuhvatna reportaža... zašto da ne?
Ovo... a... sa mnom je moj advokat, on nije na listi, ali mi
moramo da imamo taj apartman, da, ovaj čovek je zapravo
moj šofer. Dovezli smo velikog morskog psa pravo sa
glavne ulice i sada je vreme za pustinju, je 1’ tako? Da!
Proverite listu, videćete. Ne brinite. Šta se ovde dešava?
Šta je sledeće?
Žena nije ni trepnula. „Vaša soba još uvek nije
spremna“, rekla je. „Ali neko vas je tražio.“
,,Ne!“ povikao sam. „Zašto? Nismo ništa uradili?“
Noge su mi postale kao guma. Pružila mi je koverat, ali
nisam hteo da ga uzmem i zgrabio sam ivicu stola. Ženino
lice je počelo da se menja: naduvalo se, oticalo... imala je
odvratnu zelenu vilicu sa očnjacima koji su rasli prema
meni! Lice jegulje! Smrtonosni otrov! Povukao sam se
unazad, ali me moj advokat zgrabio za ruku i preuzeo
koverat. ,,Ja ću ovo da sredim“, rekao je ženi-jegulji.
„Ovaj čovek boluje od srca, ali ja imam dosta lekova. Ja
sam doktor Gonzo. Odmah nam pripremite apartman.
Bićemo u baru.“
Žena je slegnula ramenima, a moj advokat me
odvukao u stranu. U gradu prepunom ludaka, niko ne
provaljuje frika na esidu. Progurali smo se kroz gužvu u
holu, i pronašli dve stolice u baru. Moj advokat je naručio
dve kuba libre10 sa pivom (i meskalinom sa strane), a onda
otvorio koverat. ,,Ko je Laserda?“ pitao me. „Čeka nas u
sobi na dvanaestom spratu.“ Laserda? Nisam mogao da se
setim. Ime mi je bilo poznato, ali nisam mogao da se
koncentrišem. Oko nas su se dešavale strašne stvari.
Odmah do mene, ogromni reptil je grizao vrat nekoj ženi,
a tepih je bio natopljen krvlju kao sunđer - po njemu nije
moglo da se hoda. „Naruči patike za golf‘, šapnuo sam.
„Inače nikad nećemo izaći živi. Ovi gušteri imaju kandže
i mogu slobodno da se kreću po ovom mulju.“ ,,Gušteri?“
rekao je on. „Čekaj da vidiš one kod lifta: to je tek pravo
sranje.“ Kad je skinuo brazilske naočare, primetio sam da
je plakao. „Upravo sam bio da posetim Laserdu“, rekao
je. „Rekao sam mu da znamo šta se dešava. Pravdao se da
je fotograf, ali kad sam pomenuo Divljeg Henrija -
odlepio je. Videlo mu se u očima. Zna da smo mu na
repu.“
,,Je 1’ zna da imamo magnume?" rekao sam.
,,Ne. Ali rekao sam mu da imamo Vinsent Blek
Šedou. Usrao se.“
,,Odlično“, rekao sam. „Ali šta je bilo s našim
apartmanom? I sa patikama za golf? Nalazimo se usred
jebenog zoološkog vrta za reptile! I neko daje piće ovim
jebenim gmizavcima! Uskoro će nas rastrgnuti na
komade. O, Bože, pogledaj pod! Da li si ikad video toliko
krvi? Koliko ljudi su pobili?“ Uperio sam prst u hordu na
drugom kraju bara koja nas je izgleda opazila. „Sranje,
pogledaj ono krdo tamo! Uočili su nas!“
,,To je sto za prijavljivanje“, rekao je on, „tamo
dobijaš akreditaciju. Sranje, hajde da obavimo to što pre.
Ti to završi, a ja idem da pronađem sobu.“
4. Užasna muzika i zvuk mnogobrojnih sačmarica....
Loše vibracije subotom uveče u Las Vegasu
PREDVEČE smo konačno ušli u apartman, i moj
advokat je odmah dohvatio telefon i pozvao poslugu -
naručio je četiri sendviča, četiri koktela od škampa, litar
ruma i devet svežih grejpfruta. „Vitamin C“, objasnio je,
„treba nam što više.“ Složio sam se. Piće je već
neutralisalo esid, a moje halucinacije su se spustile na
prihvatljiv nivo. Dečko iz sobne posluge imao je nejasne
konture reptila, ali više nisam viđao ogromne pterodaktile
oko hotelskog bazena ili svežu krv. Sad je jedini problem
bila gigantska neonska reklama koja nam je zaklanjala
pogled na planine — milioni svetlećih sijalica
komplikovanih putanja, čudni filigranski simboli, što je
prouzrokovalo glasno zujanje...
„Pogledaj napolje“, rekao sam.
,,Što?“
„Tamo je... velika mašina u vazduhu... nekakva
električna zmija... ide pravo na nas.“
„Upucaj je“, rekao je moj advokat.
„Neću odmah“, odgovorio sam, „hoću da proučim
njeno kretanje.“
Moj advokat je otišao do prozora i navukao zavesu.
,,Slušaj“, rekao je, „moraš da prestaneš da pričaš o tim
zmijama, pijavicama i gušterima. Muka mi je od toga.“
,,Ne brini“, odgovorio sam.
„Ne brini? O, Bože, dole u baru sam skoro poludeo.
Posle sranja koje si napravio kad si se prijavljivao,
zabraniće nam ulaz.“
„Kakvo sranje?“
„Ostavio sam te samo na tri minuta, kučkin sine“,
rekao je. „Preplašio si one ljude! Drao si se o reptilima i
mahao harpunom! Srećom sam stigao na vreme - hteli su
da zovu pandure. Rekao sam da si pijan i da te vodim u
sobu pod hladan tuš. Jebote, dali su nam akreditacije samo
da te oteraju!“
Nervozno je šetao po sobi. „Bože, zbog tog sranja
sam skroz strejt. Moram da uzmem neku drogu. Gde
je meskalin?“
,,U torbici s priborom za brijanje“, rekao sam mu.
Dok sam stavljao kasetu u dek, uzeo je dva
meskalina iz torbice i progutao. „Možda bi trebalo da
progutaš samo jedan“, rekao je. „Esid te još uvek radi.“
Složio sam se. „Moramo na stazu pre mraka“, rekao
sam. „Ali imamo vremena da lagano pogledamo vesti na
TV-u. Isecimo grejpfrut i smućkajmo rum-punč, možemo
da ubacimo i neki kartončić... Gde je auto?“
„Ostavili smo ga na parkingu“, rekao je. „Kupon je
u mojoj aktovci.“
„Reci broj. Pozvaću ih da im kažem da operu
krntiju, neka skinu prašinu i blato od puta.“
„Dobra ideja“, rekao je. Ali nikako nije mogao da
pronađe kupon.
,,E, sad smo ga ispušili“, rekao je. „Nikad ih nećemo
ubediti da auto naš.“
Zamislio se na trenutak, a onda je telefonom pozvao
garažu. „Ovde doktor Gonzo iz sobe 85“, rekao je.
„Izgleda da sam zagubio kupon za onaj crveni kabriolet,
a hoću da auto operete i spremite za trideset minuta.
Možete li da mi pošaljete duplikat kupona? Šta?... Oh...
Pa, to je odlično.“ Spustio je slušalicu i uzeo lulu za hašiš.
„Nema problema“, rekao je. „Tip se seća mog lica.“
,,To je dobro“, rekao sam. „Verovatno nam
spremaju veliku zamku kad se pojavimo.“
„Kao tvoj advokat, savetujem ti da se ne brineš za
mene.“
Vesti na TV-u izveštavale su o invaziji na Laos -
zastrašujućim katastrofama: eksplozije, ruševine,
izbeglice, dok generali iz Pentagona brljaju laži.
„Ugasi to sranje!“ povikao je moj advokat. „Idemo
odavde!“
Mudar predlog. Tek što smo pokupili auto, a moj
advokat se komirao od droga i proleteo kroz crveno u
glavnoj ulici, a onda sam ja preuzeo kontrolu. Premestio
sam ga na mesto suvozača i seo sam za volan... Osećao
sam se dobro, sijao sam. U kolima oko mene video sam
da ljudi razgovaraju i želeo sam da čujem šta pričaju. Svi
oni. Ali džinovski mikrofon je bio u gepeku, i odlučio sam
da tamo ostane. Las Vegas nije grad u kome želite da se
vozite glavnom ulicom i uperite bazuka-mikrofon u ljude.
Uključi radio. Ili kasetofon. Divi se zalasku sunca.
Spusti prozore da bolje osetiš hladan pustinjski povetarac.
O, da. O tome se radi. Potpuna kontrola. Klizimo niz
glavnu ulicu u
Las Vegasu u subotu uveče, dva dobra momka u
vatrenocrvenom kabrioletu... stondirani, razbijeni,
uvrnuti... Dobri ljudi.
O, Bože! Kakva je to strašna muzika?
„Ratna himna poručnika Kolija:“11
... Dok marširamo...
Ka poslednjem uporištu, u toj zemlji
Iza sunca,
Veliki Komandant me pita...
(Šta je pitao, Rasti?)
... Jesi li se borio ili bežao?
(A šta si mu ti odgovorio, Rasti?)
... Uzvratili smo na njihovu vatru svim što smo
imali...
Ne! Ne mogu da verujem da ovo čujem! Mora da je
od droge. Pogledao sam mog advokata, ali on se zagledao
u nebo, njegov mozak bio je na nekom drugom mestu.
Hvala Bogu što ne čuje muziku. Sigurno bi pomahnitao
zbog rasizma.
Pesma se konačno završila. Ali više nisam bio dobro
raspoložen. A onda je kontrolu preuzeo opasni kaktusov
sok u mom mozgu, ubacujući me u gadnu paniku kad smo
se dovezli do skretanja za „Mint Gan Klab“. Na
saobraćajnom znaku pisalo je da smo udaljeni milju. Iz
daleka se čulo brundanje dvotaktnih motora koje
turiraju... Lagano smo se približavali, a onda se začuo
drugi zvuk.
Sačmarice! Nemoguće je ne prepoznati taj šuplji
zvuk.
Zaustavio sam auto. Šta se, dođavola, tamo dešava?
Podigao sam sva stakla i malo puzio neasfaltiranim
putem, zgrčen nad volanom... dok nisam nabasao na
gomilu tipova koji, ciljajući uvis, ispaljuju hice u
pravilnim intervalima.
Stoje na betonskoj ploči okruženi pustinjskim
meskitama12, u maloj oazi u vukojebini severno od Las
Vegasa... Zbijeni u masu sa sačmaricama, pedesetak
metara od jedine betonske kuće, u senci desetak ili
dvanaest drveta: okruženi policijskim automobilima,
prikolicama i motociklima.
Pa naravno - to je „Mint Gan Klab“! Ovi ludaci nisu
dozvoljavali da ih bilo šta ometa u vežbanju gađanja.
Bilo je stotinu bajkera, mehaničara i ljubitelja ovog auto-
moto sporta. Muvali su se ispred štandova upisujući se za
sutrašnju trku; pili su pivo i zavidno buljili jedni dragima
u mašine - a u središtu toga, zainteresovani samo za
glinene golubove koje ispaljuju svakih pet sekundi ili tako
nešto, tipovi sa sačmaricama predano vežbaju.
Pa, zašto da ne? pomislio sam-. Pucanje proizvodi
određeni ritam - kao ravnomerna bas-linija - u
turirajućem haosu motocikala. Parikirao sam i otišao u
masu, ostavljajući mog advokata komiranog u kolima.
Kupio sam pivce i posmatrao motocikliste kako
upisuju mašine. Mnogo huskvami 405, visokoturažnih
švedskih munja... takođe, mnogo jamaha, kavasakija,
nekoliko trijumfa 500, maikoa, tu i tamo neki CZ, čak i
jedan purseng... brze, superlagirane mašine. U ovoj ligi
nema hogova, čak ni sportstera... bilo bi to kao kad bi
izvezli našeg velikog crvenog psa na takmičenje
pustinjskih bugija.
Možda bi to trebalo da uradim, pomislio sam.
Upišem mog advokata kao vozača i pošaljem ga na start
sa glavom punom etra i esida. Kako bi se s tim izborili?
Niko ne bi imao muda da izađe na stazu sa ovim
ludakom. Prevrnuo bi se u prvoj krivini, i sjebao četiri-pet
peščanih bugija - kamikaza trip.
„Koliko je upis za start?“ pitam čoveka za stolom za
prijavljivanje.
„250 dolara.“
„A šta ako bih ti rekao da imam vinsent blek
šedou?“ Gledao je u mene, ne baš prijateljski, ali nije
rekao ništa. Primetio sam da mu je za pojasom pištolj
kalibra .38. ,,Ma zaboravi“, rekao sam. „Ionako je moj
vozač bolestan.“
Pogledao me namršteno. „Prijatelju, tvoj vozač nije
jedina bolesna osoba ovde.“
,,On ima kost u grlu?“, rekao sam.
,,Šta?“
Čovek se ponovo gadno namrštio, ali je onda
pogledao u drugom pravcu. Zagledao se u nešto drugo...
Moj advokat više nije imao danske naočare za
sunce, a ni Akapulko košulju... izgledao je kao ludak,
razdrljen i teško zadihan.
,,U čemu je problem?“ progunđao je. „Ovaj čovek
je moj klijent - jeste li spremni da idete na sud?“
Uhvatio sam ga za rame i mimo smo se udaljili.
„Zaboravi“, rekao sam mu, ,,u pitanju je blek šedou - ne
dozvoljavaju mu da se takmiči.“
„Šta si rekao?“ povikao je. ,,Kažeš ne dozvoljavaju?
Dogovorio si se sa ovim svinjama?“
„Naravno da nisam“, rekao sam mu dok sam ga
gurao ka izlazu. „Ali video si da su naoružani. Ovde
jedino mi nemamo oružje. Zar ne čuješ pucnjavu?“
Zastao je, poslušao za trenutak pucnjavu, a onda
odjednom počeo da trči prema autu. „Pušite kurac!“
doviknuo je preko ramena. „Vratićemo se!“
Ponovo je progovorio tek kad smo morskog psa
isterali na autoput. „Jebote Bog! Kako smo mogli da se
zakačimo s psihopatama fanaticima? Hajde da odjebemo
iz ovog grada. Đubrad su htela da nas ubiju! “
5. Pokrivanje priče... Letimičan pogled na novinare u
akciji... Odvratnost & neuspeh
TAKMIČARI su bili spremni u zoru. Lep izlazak
sunca nad pustinjom. Velika napetost. Međutim, trka je
počinjala tek u devet, pa smo morali da ubijemo tri duga
sata u obližnjem kazinu, i tu su počele nevolje.
Bar se otvarao u sedam. Takođe, postojala je
kantina ,,za kafu & krofne“, ali mi koji smo probdeli noć
u lokalima kao što je ,,Cirkus-Cirkus“ nismo bili
raspoloženi za kafu & krofne. Hteli smo neko žestoko
piće. Bili smo veoma nadrkani, nas oko 200, pa su bar
otvorili ranije. U pola devet stvorila se gužva oko stolova
za kockanje. Svuda se čula pijana galama.
Nekakav koščati, sredovečni klošar u majici
oslikanoj logom Harli-Dejvidsona, progurao se do šanka
i povikao: „Prokletstvo! Koji je danas dan - subota?“
„Pre će biti nedelja", neko mu je odgovorio.
,,Ha, to je prava kurva, zar ne?“ razdrao se HD-
manijak nikom posebno. „Sinoć sam bio kod kuće u Long
Biču i neko mi je rekao da se danas vozi „Mint 400“, pa
sam rek’o mojoj matoroj: „Ženo, ja palim.“ Onda se
nasmejao.
„Počela je opasno da mi kenja, znate već... pa sam
joj opalio dve šamarčine, i sledeće čega se sećam su dva
lika koja su me odvukla na trotoar ispred kuće i počela da
me lemaju. O, Bože! Ubili su boga u meni.“
Ponovo se nasmejao i nastavio da govori kao da ga
nije briga da li neko sluša. „Majke mi!“ nastavio je. „Onda
mi je jedan od tipova rekao: „A gde ideš?“ A ja mu kažem:
,,U Las Vegas na Mint 400.“ Dali su mi deset zelembaća
i odvezli me na stanicu...“ Onda je zastao na trenutak.
„Čini mi se da su to bili oni...“
,,U svakom slučaju, evo me ovde! Kažem vam, bila
je to prokleto duga noć ljudi! Sedam sati u jebenom
autobusu! Ali kad sam se probudio, bila je zora, a ja u
centru Las Vegasa. U trenutku nisam znao šta da radim.
Pomislio sam: O, Bože, opet se dogodilo! Od koje sam se
razveo ovaj put?“
Od nekog iz gomile uzeo je cigaretu i smeškao se
dok je pripaljivao. „Ali, jebote, kad sam se setio! Pa došao
sam na Mint 400... i to je sve što mi je potrebno da znam.
Kažem vam, predivno je biti ovde. Jebe mi se ko će da
pobedi ili izgubi. Drago mi je samo da budem ovde sa
vama...“
Niko mu nije protivrečio. Svi smo ga razumeli. U
nekim krugovima, „Mint 400“ se mnogo više poštuje od
„Super boula“, „Kentaki derbija“ i završnice „Roler
derbija“ u Lover Ouklendu zajedno. Ova trka privlači
posebnu vrstu ljudi, a naš čovek u Harlijevoj majici bio je
jedan od njih.
Dopisnik ,,Lajfa“ je s razumevanjem klimnuo
glavom i povikao šankeru: „Dajčoveku štaoće dapije!“
,,I požuri!“ dodao sam ja. „Zašto ne pet?“ lupio sam
po šanku otvorenim dlanom. „Dođavola, tako je! Daj
nam deset!“
,,Na moj račun!“ opet se prodrao čovek iz ,,Lajfa“.
Skliznuo je sa stolice i sroljao se na kolena, ali je i dalje
govorio samouvereno: „Ovo je magičan momenat sporta!
Možda se više nikad neće ponoviti!“ A onda je počeo da
gubi glas. „Izveštavao sam sa Tripl krauna“, promrmljao
je sebi u bradu. ,,To je sranje u poređenju s ovim!“
Žena sa žabljim očima dohvatila ga je za kaiš.
,,Ustani!“ molila je. „Molim te, ustani! Bio bi veoma
zgodan muškarac samo kad bi ustao!“
On se rastrojeno nasmejao. „Slušajte, gospođo“,
odmah je odgovorio. ,,Ja sam prokleto neodoljivo zgodan
čak i kad sam ovde dole. Kad bih ustao, poludeli biste za
mnom!“
Ali žena ga je uporno vukla. Dva sata je sedela
pored njega i udvarala mu se, a sad je konačno rešila da
nešto preduzme. Čovek iz ,,Lajfa“ nije hteo ništa da ima s
njom; samo se još više zgrčio na podu.
Pogledao sam u stranu - bilo je strašno. Mi smo, na
kraju krajeva, apsolutni krem sportskog novinarstva. I
skupili smo se u Las Vegasu s posebnim zadatkom: da
izveštavamo sa četvrtog nacionalnog „Minta 400“... a
kada se radi o nečemu tako velikom, nema zajebancije.
Sada - čak i pre nego što je počeo spektakl - bilo je
znakova da bi situacija mogla da izmakne kontroli.
Skupili smo se u divnom nevadskom jutru, u prohladnoj
pustinjskoj zori, nakrcali se u neki štrokavi bar u
betonskom bunkeru kazina „Mint Gan Klab“, petnaestak
kilometara od Vegasa... trka će uskoro početi, a mi smo
potpuno dezorijentisani.
Napolju su se ludaci igrali motociklima, lepili trake
na farove, dolivali ulje u vilice mašina, u poslednji čas
pritezali matice (na karburatorima, na izduvnim cevima,
itd.), a onda je, tačno u devet sati, prvih deset takmičara
odjurilo sa starta. To je veoma interesantno, pa smo svi
izašli da gledamo. Zastava se spusti, i deset jadnika nagazi
mašine do prve krivine, a onda neko izbije na čelo trke
(ako se dobro sećam, jedan huskvarna 405) i publika kliče
vozaču dok ovaj punom brzinom nestaje u oblaku prašine.
,,To vam je to“, neko je rekao. „Vratiće se za sat ili
malo više. Hajdemo nazad u bar.“
Ali ne, još uvek ne. Na start je čekalo još oko 190
motociklista. Startovali su u grupama od po deset, svaka
dva minuta. U početku je bilo moguće posmatrati ih sa
daljine od dvesta metara od startne linije. Mada se
vidljivost uskoro smanjila. Treća grupa od 10 vozača
nestala je u prašini već na daljini od oko 100 metara od
mesta gde smo stajali... a za vreme dok je startovalo još
100 (i još 100 čekalo na start), vidljivost je bila jedva
pedeset metara. Mogli smo da vidimo jedino stogove sena
blizu štandova...
Iza toga nalazio se neverovatni oblak prašine koji će
naredna dva dana lebdeti nad pustinjom, a već je poprimio
čvrst oblik. Niko od nas tada nije shvatio da će to biti sve
što ćemo videti od legendarnog „Minta 400“.
U podne štandovi su se jedva nazirali iz bara/kazina,
pod zaslepljujućim suncem na udaljenosti od sto metara.
Ideja da se pokrije trka u bilo kom konvencionalnom
novinarskom smislu bila je apsurdna: to bi ličilo na
izveštavanje sa plivanja u olimpijskom bazenu, koji bi
umesto vode bio pun talkovog praha. Kao što je i najavila,
automobilska kompanija Ford je novinarima obezbedila
bronko sa vozačem, ali posle nekoliko divljačkih vožnji
po pustinji tražeći motocikliste i povremeno pronalazeći
nekog - ostavio sam vozilo fotografima i vratio se u bar.
Osetio sam da je došlo vreme da Mukotrpno
Razmislim o celoj situaciji. Trka je definitivno bila u toku.
Siguran sam da sam video start. Ali šta sad? Da iznajmim
helikopter? Da se vratim u onaj smrdljivi bronko? Da
lutam po pustinji i gledam te ludake kako se utrkuju do
ček pointa? Po jedan svakih trinaest minuta...?
Do deset sati bili su rasuti po celoj stazi. To više nije
bila trka, nego Takmičenje U Izdržljivosti. Sve što je
moglo da se vidi bilo je na startu/cilju, gde je na svakih
nekoliko minuta iz oblaka prašine izronjao neki kreten i
silazio sa motora, dok je ekipa mehaničara dolivala
gorivo, i uletao bi novi vozač na narednu etapu od
pedesetak kilometara: još jedan brutalni sat uništavanja
bubrega u tom užasnom limbu gde se ništa nije videlo od
prašine.
Negde oko jedanaest, odlučio sam se na još jednu
turu u novinarskom vozilu, ali sve što smo videli bila su
dva pustinjska bugija sa tipovima koji su izgledali kao
penzionisani oficiri iz San Dijega13. Presekli su nam put u
peščanoj kotlini i pitali nas: „Gde je jebena trka?“
„Nemamo pojma“, odgovorio sam. ,,Mi smo dobre
američke patriote kao i vi.“ Oba bugija bila su
prekrivena pretećim simbolima: orlovima koji vrište i
nose američke zastave u kandžama, kosookim zmijama
koje čereče motorne testere od zvezda & pruga14, a jedno
vozilo imalo je postolje za mitraljez na mestu suvozača.
Zabavljali su se jurcajući po pustinji i maltretirajući
koga god sretnu. „Koja je vaša jedinica, momci?“
viknuo je jedan od njih. Jedva smo se čuli jer su svi motori
brujali. „Sportski novinari“, viknuo sam. ,,Mi smo
miroljubivi unajmljeni džiberi.“
Oni su se neodređeno nasmejali.
„Ako želite pravu trku“, povikao sam, „pratite gada
iz CBS-a, tamo napred u velikom crnom džipu. On je
odgovoran za Pentagon na prodaju15.“
,,U, jebote!“ povikala su dvojica uglas. „Rekao si
crni džip?“
Odjurili su, a i mi smo. Neprestano smo se drmusali
preko grmlja/kaktusa koji su bili kao šikara od čeličnih
šiljaka. Pivo mi je iz ruke poskočilo uvis, a onda mi palo
u krilo i natopilo pantalone toplom penom.
„Otpušten si“, rekao sam vozaču. „Vozi me nazad
do štandova.“
Osećao sam da je vreme da se prizemljim - i
razmislim o ovom smrdljivom zadatku i kako da ga rešim.
Laserda je insistirao da Potpuno Pokrijemo trku. Hteo je
da se vratimo u peščani oblak da bi probao da fotografiše
raznim kombinacijama sočiva i filma.
Naš vozač Džo, pristao je da ga vozi. To nije bilo
njegovo pravo ime, ali su napomenuli da ga tako
oslovljavamo. To mi je prethodne noći rekao šef ,,Forda“:
„Njegovo ime je Stiv, ali bi trebalo da ga zovete Džo.“
„Zašto da ne“, odgovorio sam, „zvaćemo ga kako
hoće. Šta kažete na Zum?“
,,Nikako“, rekao je šef. „Morate da zvati Džo.“
Laserda se takođe složio, pa je oko podneva ponovo
otišao u pustinju u društvu našeg vozača Džoa. Ja sam se
vratio u bar/kazino koji je zapravo bio „Mint Gan Klab“ -
pa sam mnogo pio, mnogo razmišljao i napravio mnogo
beležaka...
6. Izlazak u grad... Sukob u „Dezert Inu"... Divljanje
od droge u „Cirkus-Girkusu"...
SUBOTA, ponoć... Sećanja na ovu noć su potpuno
maglovita. Jedini podsetnik mi je džep pun ižvrljanih
kartica od tombole i salveta za koktele. Evo jedne: „Nađi
fordovca, insistiraj na bronku za praćenje trke...
fotografije?... Lasedra/pozvati... zašto ne tražiti
helikopter?... Nađi telefon, pritisni bitange... žestoka
galama...“
Na drugoj piše: „Znak na Paradajs Bulevaru - bez
stajanja i bez grudnjaka... niža liga u poređenju sa El Ej-
om; ovde striptizete imaju nalepljene krugove preko
bradavica, a u El Eju su skroz gole... Las Vegas je društvo
naoružanih masturbatora/ovde je kockanje karanje/seks je
dodatak/čudan trip za velike kockare... kurve iz kazina za
pobednike, ručni rad za gubitnike.“
Jednom davno kad sam živeo u Big Suru blizu puta
za Lajonel Olaj, i imao sam prijatelja koji je voleo da
odlazi na kockanje u Rino. Posedovao je radnju sportske
opreme u Karmelu. Jednog meseca je tri puta uzastopno
išao svojim mercedesom - asfaltnom krstaricom - i
dobijao velike sume u Rinu. Ojadio ih je za oko 15.000
dolara, pa je odlučio da preskoči četvrti vikend i časti
prijatelje večerom u Nepentu. „Uvek prestani da igraš kad
dobijaš“, objasnio je. ,,A i pored toga, duga je vožnja do
Rina.“
U ponedeljak ujutru nazvali su ga telefonom iz Rina
- bio je to direktor kazina gde je moj prijatelj dobio
triput zaredom. „Baš ste nam nedostajali ovog vikenda“,
rekao je direktor. „Krupijei su se dosađivali.“
,,Uh, jebote“, rekao je moj prijatelj.
Sledećeg vikenda odleteo je avionom sa prijateljem
i dve devojke - bili su sprecijalni gosti direktora kazina.
Ništa nije previše dobro za igrače na veliko...
U ponedeljak ujutru taj isti avion - avion kazina -
sleteo je na aerodrom u Montereju. Pilot je mom prijatelju
pozajmio deset centi da pozove drugara da ga preveze u
Karmel. Ostao je dužan 30.000, a dva meseca kasnije
izbliza je gledao u cev pištolja jednog od najopasnijih
uterivača dugova.
Prodao je radnju, ali to nije bilo dovoljno. Neka
sačekaju ostatak, rekao je; ali onda su ga izgazili, što ga je
ubedilo daje bolje da odmah pozajmi novac i isplati
kompletan dug.
Kockanje na veliko je veoma ozbiljan posao - Rino
je u poređenju sa Las Vegasom prijateljski komšiluk. Za
onog koji gubi, Vegas je najpodmukliji grad na svetu. Do
pre godinu dana, na ulazu u Las Vegas stajao je veliki
bilbord:
NE KOCKAJTE SE S MARIHUANOM!
U NEVADI: POSEDOVANJE - 20 GODINA
PRODAVANJE - DOŽIVOTNA!
Zato nisam bio opušten dok smo obilazili kazina u
subotu uveče sa autom punim marihuane i glavama punim
esida. Nekoliko puta smo jedva pobegli: u jednom
trenutku pokušao sam da uvezem velikog crvenog psa u
perionicu rublja hotela ,,Lendmark“ - ali vrata su bila
preuska, a ljudi unutra previše uzbuđeni.
Odvezli smo se do „Dezert Ina“ da pogledamo šou
Debi Rejnolds i Harija Džejmsa. ,,Ne znam za tebe“,
rekao sam mom advokatu, ,,ali u mom poslu čovek mora
biti u toku.“
,,I u mom, takođe“, odgovorio je. „Kao tvoj
advokat, savetujem ti da nas odvezeš do ,,Tropikane“ da
čujemo Gaja Lombarda. Nastupa u „Plavoj sobi“ sa
svojim „Kraljevskim Kandađanima“.“
„Zašto?“ pitao sam.
„Kako zašto?“
„Zašto bih bacao svoje mukotrpno zarađene dolare
na te jebene matorce?“
,,Slušaj“, rekao je on, „zašto smo ovde? Da se
zabavimo ili da odradimo posao?“
„Zbog posla, naravno“, odgovorio sam. Vozikali
smo se po parkingu nekog mesta za koje sam mislio da je
,,Djuns“, ali se ispostavilo da je ,,Tanderbird“ ili možda
,,Hacijenda“.
Moj advokat je prelistavao turistički vodič Las
Vegasa tražeći ideje za dobru zabavu. „Šta kažeš na
„automati za 25 centi?“ rekao je. „Vreli usek - zvuči
moćno... hot-dog za 29 centi...“
Odjednom su ljudi počeli da viču na nas. Upali smo
u nevolju. Pojavile su se gorile iz obezbeđenja u
crvenkasto-zlatnim kaputima. „Šta to, dođavola, radite?“
povikao je jedan. ,,Ne možete ovde da parkirate!“
„Zašto da ne?“ odgovorio sam. “Ima dovoljno
prostora i čini mi se da je razumno mesto za parkiranje.
Tražio sam parking mesto dugo. Previše dugo. Hteo sam
da ostavim auto i uhvatim taksi... ali onda sam pronašao
ovaj brisani prostor.“
Ispostavilo se da je to trotoar ispred glavnog ulaza u
„Dezert In“. Večeras sam toliko puta felnama dokačio
ivičnjak, da nisam ni primetio da smo se popeli. A sad smo
u položaju koji je teško objasniti... zabarikadirali smo
ulaz, obezbeđenje urla na nas, loše vibracije...
Moj advokat je hitro iskočio iz auta mašući
novčanicom od pet dolara. „Hoćemo da odmah parkirate
auto! Ja sam Debin stari prijatelj. Kao klinci ludirali smo
se zajedno!“
Za trenutak sam pomislio da smo najebali... ali
portir je uzeo lovu i rekao: ,,U redu, pobrinuću se za to,
gospodine.“ I dao nam je kupon za parkiranje.
,,U, jebote!“ rekao sam dok smo žurili kroz hol.
„Umalo nas nisu sjebali. Brzo si reagovao.“
,,A šta si očekivao?“ rekao je. ,,Ja sam tvoj
advokat... i duguješ mi pet dolara. Plaćanje odmah!“
Slegao sam ramenima i dao mu lovu. Blještavi hol
„Dezert Ina“ sa debelim skupocenim tepisima učinio mi
se kao neprikladno mesto za raspravu o sitnoj lovi za
podmićivanje parking-momaka. To je fora Boba Houpa.
Frenka Sinatre. Spira Agnjua. Hol je neprijatno mirisao na
plastično drveće i skupocene parfeme - bilo je jasno da je
to elitno utočište za Velike Potrošače iz visokog društva.
Puni samopouzdanja, prošetali smo do velike
dvorane, ali nisu hteli da nas puste unutra. Čovek u
smokingu boje crnog vina rekao nam je da smo zakasnili;
nije bilo slobodnog mesta - ni za kakvu lovu.
„Jebeš sedišta!“, rekao je moj advokat. ,,Mi smo
stari Debini prijatelji. Došli smo čak iz Los Anđelesa na
ovaj šou i moramo da uđemo.“
Čovek u smokingu počeo je da mrmlja o
„protivpožarnim propisima“, ali je moj advokat odbio da
ga sasluša. Posle mnogo rasprave, konačno je pristao da
nas besplatno pusti unutra, uz obećanje da ćemo stajati
mimo i da nećemo pušiti.
To smo mu i obećali, ali čim smo ušli unutra,
potpuno smo izgubili kontrolu. Tenzija je bila prevelika.
Debi Rejnold je mjaukala i plesala tamo-amo po bini sa
srebrnom afro-perikom... uz pesmu sa „Narednika
Pepera“16 iz zlatne trube Harija Džejmsa.
„Isusova ti ljigava govna!“ rekao je moj advokat.
„Zalutali smo u vremensku kapsulu.“
Teške ručerde su nas zgrabile za ramena. Samo
sekundu pre tog ugurao sam u džep lulu za hašiš. Gorile
su nas vukle kroz hol i držale pritisnute za ulazna vrata
dok nisu dovezli naš automobil. ,,A sad tutanj“, rekao je
čovek u vinskom smokingu. „Činimo vam uslugu. Ako
Debi ima ovakve prijatelje, u većoj je nevolji nego što sam
mislio.“
„Još ćemo se videti!“ viknuo je moj advokat kad
sam nagazio papučicu za gas. ,,Ti si paranoično đubre!“
Otišli smo do ,,Cirkus-Cirkusa“. Parkirao sam blizu
zadnjeg ulaza. „Ovo je pravo mesto“, rekao sam. „Ovde
nas niko neće zajebavati.“
„Gde je etar?“ pitao je moj advokat. „Meskalin me
više ne radi.“
Dok sam pripaljivao lulu s hašišom, dao sam mu
ključ od gepeka. Doneo je bočicu etra, polio po papirnatoj
maramici i gurnuo pod nos. Onda je počeo duboko da
udiše. I ja sam uradio isto. Iako je krov bio spušten, etar
je bazdio. Ubrzo smo se penjali uz stepenice ka ulazu kao
pijanci: teturali smo se, smejali ko kreteni i vukli jedan
drugog.
To je glavna prednost etra: ponašaš se kao seoska
pijanica iz nekog starog irskog romana... totalni gubitak
svih osnovnih motoričkih sposobnosti: zamagljen vid,
gubitak ravnoteže, uplitanje jezikom - prekid svih veza
između tela i mozga... Što je veoma interesantno, jer
mozak nastavlja da funkcioniše manje-više normalno... i
možeš da posmatraš sebe kako se ponašaš kao kreten, ali
to ne možeš da kontrolišeš.
Približavaš se pokretnim vratima u ,,Cirkus-
Cirkusu“ i znaš da kad stigneš tamo, moraš da platiš dva
dolara ili te neće pustiti... ali kad stigneš tamo, sve kreće
naopako: loše proceniš udaljenost od pokretnih vrata, pa
se odbiješ od njih i zgrabiš neku baku da ne padneš, a neki
ljuti Rotarijanac te odgurne i pomisliš: „Šta se događa
ovde? O čemu se radi?“ A onda čuješ sebe kako mumlaš:
„Psi su jebali Papu, ali to nije moja krivica. Pazi!... Zašto
novac? Zovem se Brinks; rođen sam.... Rođen? Prebaci
ovcu s druge strane... žene i decu u tenk... naredio je
kapetan Zip...“
Ah, đavolji etar - droga za celo telo. Mozak je
užasnut jer nije u mogućnosti da komunicira sa kičmenim
stubom. Ruke ludački lepršaju jer ne mogu da izvade
novac iz džepova... umesto reči, iz usta izlaze šištanje i
smeh... dok ti je na licu uvek osmeh.
Etar je savršena droga za Las Vegas. U ovom gradu
vole pijanice. Ovce za šišanje. Odmah su nas sproveli kroz
pokretna vrata i pustili unutra.
,,Cirkus-Cirkus“ je mesto gde bi bili svi hipsteri da
su nacisti dobili rat. Ovo je Šesti Rajh. Prizemlje je
prepuno kockarskih stolova, kao i u drugim kazinima... ali
mesto je visoko četiri sprata i podseća na cirkuski šator;
gore, u tom praznom prostoru, odigrava se ludilo kao na
seoskom vašaru/poljskom karnevalu. Iznad kockarskih
stolova „Četrdesetorica leteće braće Karazito“ izvode
tačku na visokom trapezu, zajedno sa „Četiri jazavca“ i
„Šest sestara nimfi“ iz San Dijega... dakle, igraš anjc za
glavnim stolom, ulozi su visoki, a ako podigneš pogled,
iznad tvoje glave satir jazavac u vazduhu juri
polugolu četrnaestogodišnju devojčicu koju brane dva
Poljaka ofarbana u srebrno; iznenada se spuštaju sa
suprotnih balkona i sreću se iznad jazavčevog vrata...
obojica zgrabe životinju dok padaju dole prema
kockarskim stolovima - ali, naravno, zaustavlja ih mreža;
razdvoje se i skaču uvis u tri različita smera, a pre nego
što počnu da padaju u vazduhu ih uhvate tri
„Korejske mačkice“ i gurnu ih trapezom do jednog od
balkona.
Ovo ludilo traje u nedogled, ali izgleda da ga niko
ne primećuje. Kockanje na glavnom stolu traje 24 sata
dnevno, isto kao i cirkus. U međuvremenu, na balkonima
na spratu, mušterije se bave svakojakim bizarnostima:
upucaj krofne s bradavica trometarske lezbijke i osvoji
šećernu vunu u obliku koze. Prijatelju, stani ispred ove
fantastične mašine, i za 99 centi tvoj lik, visok sedamdeset
metara, pojaviće se na ogromnom ekranu u centru Las
Vegasa. Dodaj još 99 centi, i imaš audio poruku. „Kaži šta
hoćeš, druže. Nemoj da brineš, svi će te čuti. Zapamti da
ćeš biti visok 70 metara.“
O, Bože, mogao sam da zamislim kako ležim u
krevetu hotela ,,Mint“, i u polusnu buljim kroz prozor, a
na nebu, među zvezdama, odjednom se pojavi zločesta
naci-pijanica visoka 70 metara koja vrišti: ,,Woodstock
Über Alles!“
Večeras moramo da navučemo zavese. Tako nešto
moglo bi da natera drogiranog čoveka da skače po sobi
kao ping-pong loptica. Na halucinacije ne smem ni da
pomislim. Ali vremenom naučite da podnosite priviđenja:
recimo kad vam uz nogu puzi pokojna baba s nožem u
ustima. To bez problema otrpi većina fanova esida.
Ali niko ne može da podnese mogućnost da se neki
frik ušeta sa 1,98 dolara u ,,Cirkus-Cirkus“ i odjednom
pojavi na nebu iznad Las Vegasa dvanaest puta veći od
Boga, urlajući šta god mu padne na pamet. Ovaj grad nije
dobar za psihodelične droge. Realnost je sama po sebi
previše uvrnuta.
Dobar meskalin hvata te polako. Ceo prvi sat je
čekanje, a onda negde na polovini drugog sata, kad počneš
da proklinješ dilera koji te zajebao... ZANG! Demonska
žestina, čudno svetlucanje i vibracije... zajebana stvar na
mestu kao što je ,,Cirkus-Cirkus“.
„Mrzim što ovo moram da kažem“, rekao je moj
advokat dok smo sedeli u ringišpil-baru na drugom spratu,
,,ali ovo mesto će me dokrajčiti. Mislim da me hvata
Strah.“
,,To su gluposti“, odgovorio sam. „Došli smo ovde
da pronađemo Američki San, a sad kad smo u vrtlogu, ti
hoćeš da odustaneš.“ Zgrabio sam ga za biceps i stisnuo.
„Moraš da shvatišu, rekao sam, „pronašli smo žilu
kucavicu.“
„Znam“, rekao je, ,,od toga me i hvata strah.“
Etar je polako vetrio, esid je već odavno ispario, ali
je meskalin dobro radio. Sedeli smo za malim stolom od
tvrde plastike boje zlata i kružili u orbiti oko barmena.
„Pogledaj preko puta“, rekao sam, ,,dve žene se
tucaju s polarnim medvedom.“
„Nemoj da mi govoriš takve stvari, molim te. Ne
sada.“ Mahnuo je konobarici da nam donese još dva vajld
turkija. „Ovo mi je poslednje piće“, rekao je. „Koliko love
možeš da mi pozajmiš?“
,,Ne baš mnogo“, rekao sam. ,,Zašto?“
„Moram da idem“, rekao je.
,,Da ideš?“
,,Da napustim zemlju. Još noćas.“
„Daj smiri se“, rekao sam. ,,Za nekoliko sati bićeš
strejt.“
,,Ne“, rekao je, ,,ovo je ozbiljno.“
„Džordž Meteski17 je bio ozbiljan“, rekao sam. ,,A
video si šta su mu uradili!“
,,Ne drkaj me s tim!“ drao se. „Još sat vremena u
ovom gradu i ubiću nekoga!“
Video sam da je na ivici. To je onaj jak osećaj straha
koji dolazi kad je meskalin na vrhuncu. ,,U redu“, rekao
sam, „pozajmiću ti malo love. Hajdemo napolje da vidimo
koliko nam je ostalo“
„Možemo li?“
,,Pa... zavisi sa koliko ćemo se ljudi zajebavati
odavde do vrata. Hoćeš da izađemo mimo?“ pitao sam ga.
„Hoću da izađemo brzo.“
„Dobro. Hajde da platimo račun i polako ustanemo.
Obojica smo van sebe. Ovo će biti duga šetnja.“ Viknuo
sam konobarici da nam donese račun. Došetala se do nas,
a na licu joj se videlo da se dosađuje. Onda je moj advokat
ustao.
,,Je l’ ti plaćaju da se jebeš s onim medvedom?“
pitao je.
,,Šta?“
„Šali se“, rekao sam i stao između njih. „Hajde,
doktore, idemo u prizemlje da se kockamo.“ Odvukao
sam ga do ivice bara na kraju ringišpila, ali odbio je da
siđe dok se ne prestane da se okreće.
,,To neće da se zaustavi“, rekao sam. ,,Nikad se neće
zaustaviti.“ Siđem i okrenem se da ga sačekam, ali on nije
hteo ni da se pomeri... i pre nego što sam se pružio da ga
dohvatim, ringišpil ga je odneo ukrug. ,,Ne mrdaj se!“
viknuo sam. „Dovešće te ponovo.“ Zbunjen i uplašen,
izbečio je oči kao slepac. Okrenuo je ceo krug, a nije se ni
pomerio.
Čekao sam dok nije došao skoro do mene, a onda
sam se ispružio da ga dohvatim - ali on je odskočio unazad
i ponovo okrenuo ceo krug. Ovo me iznerviralo. Bio sam
na ivici da puknem. Činilo mi se da nas šanker posmatra.
Karson Siti, pomislio sam. Dvadeset godina.
Popeo sam se na vrtešku i obišao bar, tako da sam
prišao s leđa mom advokatu - a kad smo se dovezli do
pravog mesta - gurnuo sam ga. Izgubio je ravnotežu i
sručio se na pod među masu ljudi urlajući... valjao se kao
balvan, a onda je naglo ustao s podignutim pesnicama
gledajući koga će da udari.
Prišao sam mu sa podignutim rukama, pokušavajući
da napravim zajebanciju. „Pao si“, rekao sam. ,,Idemo.“
Ali ovaj put, ljudi su nas zaista posmatrali. Budala
nije htela da se pomeri, a znao sam šta će se desiti ako ga
dotaknem. ,,Dobro“, rekao sam, ,,ti ostani ovde i zaglavi
zatvor. Ja idem.“ Ignorišući ga, brzo sam se penjao uz
stepenice.
To ga je podstaklo.
„Jesi li video?“ rekao je kad me stigao. „Neki
kučkin sin me šutnuo s leđa!“
„Verovatno šanker“, rekao sam. „Hteo je da te
izgazi zbog onog što si rekao konobarici.“
„Dobri Bože! Bežimo odavde! Gde je lift?“
,,Nikako u lift“, rekao sam. „Baš to hoće da
uradimo... da nas u čeličnoj kutiji uhvate u zamku i
odvezu u podrum.“ Osvrnuo sam se i pogledao, ali niko
nas nije pratio.
„Nemoj da trčiš“, rekao sam. „Oni samo traže
izgovor da nas upucaju.” Klimnuo je glavom - činilo se da
razume. Brzo smo hodali sredinom hotela - pored
streljane, lokala za tetoviranje, menjačnice i prodavnice
šećerne vune - a onda kroz dvostruka staklena vrata i
preko travnjaka do parkinga gde nas je čekao crveni
morski pas.
,,Ti vozi“, rekao je moj advokat. „Mislim da nešto
nije u redu sa mnom.“
7. Paranoični strah... i grozna
sablast sodomije... Bleskovi noževa i zelena voda
KAD smo stigli do hotela „Mint“, parkirao sam u
ulici ispred kazina, a iza parkinga. Nema razloga da
pravimo scenu u holu, pomislio sam. Nikako ne bismo
mogli da prođemo kao pijanice. Obojica smo bili previše
napeti. Svuda oko nas širile su se ekstremno preteće
vibracije. Požurili smo, prošli kroz kazino i popeli se
pokretnim stepenicama.
Uspeli smo da do sobe ne sretnemo nikog — ali
ključ nije hteo da otključa vrata. Moj advokat se očajnički
borio s bravom. „Skotovi su nam promenili bravu“, cvileo
je. „Verovatno su pretresli sobu. Bože, pomozi nam,
gotovi smo.“
Iznenada, vrata su se otvorila. Malo smo oklevali, a
onda smo se sjurili unutra. Nije bilo znakova nevolje.
„Zaključaj sve brave“, rekao je moj advokat. A onda se
zagledao u dva ključa u ruci. „Odakle mi ovaj?“, rekao je,
podižući ključ sa brojem 1221.
,,To je Laserdina soba“, rekao sam.
Nasmejao se. ,,Da, tako je. Mislio sam da će nam
možda zatrebati.“
,,A zašto?“
„Hajdemo tamo da ga isteramo iz kreveta šmrkom
za vodu.“
,,Neću“, odgovorio sam. „Ostavi jadnika na miru,
mislim da nas izbegava.“
,,Ne zavaravaj se“, rekao je. „Taj portugalski kučkin
sin je opasan. Čeka nas u zasedi.“ Pogledao me je ispod
oka. „Jesi li u dilu s njim?“
„Razgovarali smo telefonom", rekao sam, ,,dok si ti
vozio auto na pranje. Otišao je na spavanje da bi stigao
na start u zoru.“
Moj advokat me nije slušao. Zaurlao je kao da ga
nešto boli i obema rukama lupio po zidu. „Znao sam“,
viknuo je. „Taj prljavi skot! Dohvatio je moju ribu!“
Nasmejao sam se. „Misliš na onu plavu cicu s
filmskom ekipom?“
„Tako je! Samo me ti zajebavaj! Svi vi belci ste
isti!“ Uzeo je flašu tekile i pio je ko vodu. A onda je
dohvatio grejpfrut i rasekao ga napola Gerberovim mini-
magnumom - lovačkim nožem od nerđajućeg čelika -
oštrim ko žilet.
„Odakle ti nož?“ pitao sam ga.
„Donela ga je posluga“, rekao je. „Tražio sam ga da
isečem limete.“
„Kakve sad limete?“
„Nisu ih imali“, rekao je. ,,Ne rastu ovde u pustinji.“
Rasekao je grejpfrut na četvrtine... na osmine... pa na
šesnaestine... a onda je besmisleno seckao po ostacima.
„Taj prljavi gad! Trebalo je da ga smaknem dok sam imao
priliku. Ona je sad njegova!“
Sećam se da smo nekoliko sati ranije imali
problema s tom devojkom u liftu: moj advokat je ispao
budala.
,,Ti mora da si vozač“, rekla mu je. ,,U kojoj si
klasi?“
,,Klasi?“ rekao je oštro. ,,Na šta, dođavola, misliš?“
„Šta voziš?“ pitala ga je i seksi se osmehnula.
„Snimamo prilog sa trke za TV-seriju - možda bismo
mogli da te iskoristimo.“
,,Da me iskoristite?'’
Majko Božja, pomislim. Evo ga. Ljudi sa trke gurali
su se u sporom liftu: dugo mu je trebalo sa sprata na sprat.
Kad smo zastali kod trećeg, moj advokat je već opasno
drhtao. A ostalo je još pet spratova...
,,Ja vozim one velike!“ iznenada je uzviknuo. „One
stvarno velike jebače!“
Nasmejao sam se, pokušavajući da o’ladim
situaciju. „Vinsent blek šedou“, rekao sam. ,,Mi smo iz
fabričke ekipe.“
Ovo se nije dopalo ljudima u liftu, pa su počeli da
mrmljaju. ,,Ne seri!“ promrmljao je neko iza mene.
„Čekaj malo!“ viknuo je moj advokat... a onda
rekao devojci: „Pardon, mlada damo, ali u ovom liftu ima
nekog neotesanog pilećeg govanceta kome treba secnuti
lice.“ Zavukao je ruku u džep crne plastične jakne i
okrenuo se ljudima koji su se zbili u zadnji deo lifta. ,,Vi
jeftini bledoliki pederi!“ razdrao se. ,,Ko hoće da ga
secnem?“
Ja sam gledao u pokazivač spratova. Vrata su se
otvorila na sedmom spratu, ali se niko nije ni mrdnuo.
Mrtva tišina. Vrata su se zatvorila. Onda su se na osmom...
vrata ponovo otvorila. Niko nije ni pisnuo u prepunom
liftu. Kad su vrata počela da se zatvaraju, koraknuo sam
izvan i zgrabio za ruku mog advokata i na vreme ga
povukao. Vrata su se zatvorila, a kod broja devet začulo
se DING.
„Brzo u sobu!“ rekao sam. „Seronje će zvati
pandure!“ Trčali smo sve do ugla hodnika ka našoj sobi.
Moj advokat se divljački smejao. ,,Opčinjeni!“ vikao je.
„Jesi li ih video?
Bili su opčinjeni. Kao pacovi u kavezu!“ A onda,
dok sam zaključavao vrata, prestao je da se smeje.
,,Prokletstvo“, rekao je. „Ovo je sad ozbiljno. Ona
devojka me ukapirala. Zaljubila se u mene.“
Sada, mnogo sati kasnije, bio je ubeđen da je
Laserda - takozvani fotograf - nekako ščepao devojku.
„Hajdemo gore da kastriramo tog jebača!“ rekao je
mašući nožem u malim krugovima ispred svojih zuba. ,,Ti
si mu je namestio, a?“
,,Slušaj“, rekao sam, „bolje odloži taj nož i saberi
se. Moram da odvezem auto na parking.“ Dok sam
govorio, polako sam se povlačio prema vratima. Jedna od
stvari koje naučiš, posle dugogodišnjeg druženja sa
drogiranim ljudima, jeste da je sve ozbiljno. Možeš da
okreneš leđa osobi, ali nikada ne smeš da okreneš leđa
drogi - pogotovo ako ti pred očima maše lovačkim nožem.
„Istuširaj se“, rekao sam. „Vratiću se za dvadeset
minuta.“ Brzo sam izašao i zaključao vrata za sobom.
Rešio sam da odnesem Laserdi ključ koji mu je ukrao moj
advokat. Jadan čovek, posmislio sam dok sam žurio
prema liftu. Poslali su ga na savršeno razuman zadatak -
samo nekoliko fotografija motora i bugija kako se trkaju
u pustinji - a sad se nalazi, a da to i ne zna, u kandžama
onoga što ne poznaje. Nema šanse da razume šta se ovde
događa.
A šta mi ovde radimo? Koji je smisao ovog izleta18?
Da li ja stvarno imam veliki crveni kabriolet parkiran na
ulici? Da li tumaram liftovima hotela ,,Mint“ razbijen od
droge ili sam došao u Las Vegas da radim na priči?
Zavukao sam ruku u džep i izvadio ključ; na njemu
je pisalo 1850. Bar je to stvarno. Moram hitno da se
pobrinem za auto i vratim u sobu... a nadam se da ću biti
dovoljno strejt da se izborim s onim što me čeka kad se
probudim.
Izašao sam iz lifta i ušao u kazino. Ljudi su se još
uvek tiskali oko kockarskih stolova. Ko su ovi ljudi? Ta
lica! Odakle dolaze? Izgledaju kao karikature trgovaca
polovnih automobila iz Dalasa. Ali oni su stvarni. Ima ih,
dobri Bože, đavolski mnogo - još uvek vrište oko
kockarskih stolova u četiri i trideset u nedelju ujutru. Još
uvek pritisnuti Američkim Snom, tom vizijom Velikog
Dobitnika koji nekako u poslednjem trenutku pre nego
svane, izranja iz haosa u zagušljivom vegaskom kazinu.
Veliki dobitak u Silver Sitiju. Pobedi krupijea i idi
kući bogat. A zašto da ne? Zaustavim se kod velikog
„točka sreće“ i položim novčanicu od dva dolara na
Tomasa Džefersona - tiket jednog frika - kao i uvek,
misleći da će mi nekakva intuicija možda doneti veliki
dobitak.
Ali ne! Izgubio sam! Bacio sam dva dolara.
Prokletnici! Ne. Smiri se. Nauči da uživaš kad gubiš.
Važno je pokriti priču pod njenim uslovima; sve drugo
ostavi ,,Lajfu“ i ,,Luku“ - bar za sada. Vozeći se niz
pokretne stepenice, video sam dopisnika ,,Lajfa“
sklupčanog u telegrafskoj kabini, kako vergla svoje
mudrolije nekom napaljenom robotu u kabini na
drugoj obali. Zaista: LAS VEGAS U ZORU - takmičari
spavaju, a prašina se još uvek nije slegla u pustinji, dok
50.000 dolara i dalje drema u tami sefa ogromnog Del
Vebovog hotela „ Mint “ u srcu blistavog Kazino centra.
Velika napetost. Naš „Lajfov “ tim je ovde (kao i uvek, uz
snažnu policijsku pratnju...) Pauza. Da, operateru. Dobro
si čuo. Rekao sam policija. Naravno. Ipak je ovo, na kraju
krajeva, „Lajf specijal“.
Crveni morski pas bio je napolju, na Fremontovoj,
gde sam ga i ostavio. Odvezao sam ga u garažu iza ugla i
prijavio - auto dr Gonza - nije bilo nikakvih problema.
Ako vam bude dosadno, momci, slobodno ga operite do
ujutru. Da, naravno - na račun sobe.
*
Kad sam se vratio, moj advokat je ležao u kadi.
Zagnjuren u zelenu vodu - uljani efekat neke japanske soli
koju je pokupio u hotelskoj radnju sa suvenirima, baš kao
i novi radio priključen u utičnicu aparata za brijanje.
Odvrnuo je do daske nekakvu besmislenu pesmu grupe
„Three Dog Night“ o žabi koja se zove Džeremaja i želi
„radost celom svetu“.
Prvo Lenon, a sad ovo. Pretpostavljam da je sledeći
Glen Kembel kako zavija „Gde je otišlo cveće?“
Zaista, gde je? U ovom gradu nema cveća. Samo
biljke-mesožderke. Utišam radio i pored njega spazim
komadić prožvakanog kartončića. Izgleda da moj advokat
nije primetio da sam utišao zvuk. Bio je izgubljen u magli
zelene pare - pola glave virilo mu je iznad površine vode.
,,Ti si ovo žvakao?“ pitao sam ga podižući beli
kartončić.
Ignorisao me. Znao sam da ću u narednih nekoliko
sati teško komunicirati s njim. Sjebao je sav LSD.
,,Ti, zlobni kučkin sine!“ povikao sam. „Nadaj se da
imamo malo torazina u torbi, ili te sutra čeka teško
spuštanje.“
,,Muzika“, razdrao se. „Pojačaj! I pusti kasetu!“
„Koju kasetu?“
„Onu novu. Tamo je.“
Podigao sam radio i video da ima ugrađen
kasetofon. Trebalo je samo okrenuti kasetu „Nadrealni
jastuk19“. Već je preslušao A stranu, toliko glasno da mora
da se čulo u svim sobama u radijusu od sto metara.
„Beli zec20“, rekao je. „Treba mi zvuk koji diže.“
„Najebao si“, rekao sam. „Odlazim za dva sata - a onda će
doći oni i ubiti boga u tebi. Baš tu, u kadi.“
,,Ja sam kopam svoje grobove“, rekao je. „Zelena
voda i beli zeka... pusti da svira. Ne teraj me da upotrebim
ovo.“ Šaka mu je izronila iz vode stežući dršku lovačkog
noža.
,,Bože“, promrmljam. U tom trenutku shvatio sam
da mu nema pomoći - leži u kadi razbijen od esida i steže
najoštriji nož koji sam ikada video, potpuno nesposoban
da bilo šta razume, i povrh svega, hoće da pustim Belog
zeca. To je to, pomislio sam. Ne mogu više da trpim ovog
punoglavca. Ovog puta upao je u suicidni trip. Zaista hoće
da umre. Spreman je na to...
,,U redu“, rekao sam, okrenuo kasetu i pritisnuo
PLAY. „Učini mi samo još jednu uslugu. Je 1’ može?
Možeš li da se strpiš dva sata? Samo dva sata spavanja pre
nego što počne novi dan. Sutra će biti veoma težak dan.“
,,Naravno“, rekao je. ,,Ja sam tvoj advokat. Imaš
vremena koliko hoćeš, po mojoj standardnoj ceni: 45
dolara na sat - ali sigurno ćeš tražiti i jastuk, pa zašto onda
ne bi ostavio 100 dolara pored radija i odjebao odavde?“
,,Je 1’ može ček?“ pitao sam. „Nacionalna banka
Sotut. Nije potrebna identifikacija kada ga keširaš. Tamo
me svi znaju.“
„Može sve što je naplativo“, rekao je, mrdajući se u
ritmu muzike. Kupatilo je ličilo na unutrašnjost velikog
pokvarenog zvučnika. Gadne vibracije, zaglušujući zvuk.
Pod kupatila bio je preplavljen. Odmaknuo sam radio od
kade koliko sam mogao, a onda izašao i zatvorio vrata za
sobom.
Nije prošlo ni pet sekundi, a on je zaurlao:
„Upomoć! Gade jedan! Pomozi mi!“
Požurio sam natrag u kupatilo - mislio sam da je
možda slučajno odsekao uvo.
Ali nije... nagnuo se preko kade ka polici gde je
stajao radio. „Želim taj jebeni radio!“ vikao je.
Oteo sam mu radio iz ruke. „Budalo jedna!“ rekao
sam. „Vraćaj se u kadu! Beži od prokletog radija!“
Pomerio sam radio van njegovog domašaja. Svirao je
toliko glasno, da je bilo nemoguće čuti šta svira ako ne
poznajete „Nadrealni jastuk“ notu po notu... a u to vreme,
ja sam ga znao, i primetio sam da se Beli zec završio;
vrhunac je došao i prošao.
Ali izgleda da ga moj advokat nije osetio. Hteo je
još. „Premotaj kasetu!“ razdrao se. „Moram da čujem još
jednom!“ U očima mu se videlo ludilo, nije mogao da
fokusira pogled. Kao da je bio na ivici nekog groznog
psihičkog orgazma...
„Neka se čuje!“ urlao je. „Odvrni tu jebenu kutiju
na najglasnije! A kad dođe do onog fantastičnog dela gde
zeka sam sebi odgrize glavu, hoću da taj jebeni radio
ubaciš u kadu!“
Blenuo sam u njega, čvrsto stežući radio. ,,Neću“,
rekao sam konačno. „Bio bih srećan da te nabodem na
šipku za volove od 440 volti, ali neću da ubacim radio u
kadu. Bacio bi te pravo u zid - bio bi mrtav za deset
sekundi.“ Nasmejao sam se. „Sranje, morao bih to da
objašnjavam - odveli bi me kod nekog smrdljivog
islednika na drilovanje... pa da... o tačnim detaljima. A to
mi ne treba.“
,,Sranje!“ viknuo je. „Samo im reci da sam hteo da
dospem Više!“
Malo sam razmišljao. ,,Dobro“, konačno sam rekao.
,,U pravu si. Verovatno da je ovo jedino rešenje.“ Podigao
sam radio-kasetofon, koji je bio uključen u struju, i držao
ga iznad kade. „Samo da proverim da li sam ukapirao“,
rekao sam. „Hoćeš da ga bacim u kadu kad bude vrhunac
Belog zeke?“ pitao sam ga.
Zahvalno se nasmešio i zavalio se u vodu. „Jebeno
da“, rekao je. „Već sam razmišljao o tome da pozovem
neku sobaricu da to uradi.“
,,Ne brini“, rekao sam. „Jesi li spreman?“ Pritisnuo
sam PLAY i krenuo je Beli zeka. Skoro istovremeno on je
počeo da zavija i mumla... još jedan brz uspon uz planinu,
i nada da će ovog puta konačno dosegnuti vrhunac. Čvrsto
je zaklopio oči, a iz uljane zelene vode virili su samo glava
i kolena.
Pustio sam da se pesma razvija dok sam prebirao po
gomili debelih zrelih grejpfruta pored lavaboa. Najveći je
imao skoro kilogram. Dobro sam nanišao glavu
prokletnika - i kad je došao vrhunac Belog zeke - ispalio
sam hitac kao topovsko đule.
Vršitao je kao ludak i bacao se po kadi kao ajkula
za mesom. Pljuskao je vodom po podu, boreći se da se za
nešto uhvati.
Istrgao sam radio-kasetofon iz utičnice i zbrisao iz
kupatila... radio je nastavio da svira, ali sada trošeći
bezopasnu struju iz baterija. Čuo sam kako se ritam
stišava dok sam tražio torbu da izvadim limenku mejsa21...
a onda je moj advokat šutnuo vrata i pojavio se na pragu.
Još uvek nije mogao da fokusira pogled, ali mahao je
nožem kao čovek koji je rešio nešto da iseče.
,,Mejs!“ viknuo sam. „Hoćeš ovo?“ Mahnem mejs-
bombom ispred njegovih vodnjikavih očiju.
To ga je zaustavilo. ,,Gade!“ prosiktao je. ,,Ti bi to
uradio, zar ne?“
Nasmejao sam se, još uvek mašući mejsom ispred
njega. „Što se brineš? To bi ti se svidelo. Ništa na svetu
nije kao trip od mejsa - 45 minuta na kolenima, dok
očajnički pokušavaš da digneš glavu i udahneš vazduh. To
će te sigurno smiriti."
Gledao je u mom smeru pokušavajući da me
fokusira pogledom. „Jeftini bledoliki kučkin sine“, rekao
je. ,,Ti bi to i uradio, zar ne?“
„Zašto da ne?“ rekao sam. „Dođavola, pre minut si
tražio da te ubijem! A sad ti hoćeš da ubiješ mene! Trebalo
bi da pozovem jebene pandure! “
Utihnuo je. ,,Pandure?“
Klimnuo sam glavom. ,,Pa da, nemam izbora. Ne
bih smeo da legnem da spavam dok ti lunjaš u takvom
stanju - razbijen od esida sa željom da me iseckaš
prokletim nožem!“
Kolutao je očima nekoliko sekundi, a onda je
pokušao da se nasmeje. ,,Ko je pominjao seckanje?“
promrmljao je. „Samo sam hteo da urežem malo Z na
tvom čelu — ništa ozbiljno.“
Onda je slegnuo ramenima i dohvatio cigarete koje
su stajale na televizoru.
Ponovo sam mu zapretio limenkom mejsa. „Vrati se
u kadu“, rekao sam. „Progutaj nekoliko crvenih i pokušaj
da se smiriš. Poduvaj travu, uradi dop - boli me kurac,
radi šta hoćeš, ali me pusti da malo odspavam.”
Slegnuo je ramenima i rastrojeno se nasmešio, kao
da je sve što sam rekao savršeno razumeo. „Da,
dođavola“, ozbiljno je rekao. „Treba da odspavaš. Moraš
da radiš sutra.“ Tužno je zavrteo glavom i krenuo ka
kupatilu. „Dođavola, upao sam u loš trip.“ Pokazao mi je
rukom da idem. „Probaj da se odmoriš", rekao je. ,,Ne
dozvoli da ti smetam.“
Klimnuo sam glavom i gledao ga kako baulja ka
kupatilu, još uvek stežući nož, ali kao da toga nije svestan.
Esid u njemu je promenio brzinu; verovatno je sledeća
faza paklena introspektivna noćna mora. Četiri ili više sati
katatoničnog očaja; ali ne fiziološki, a samim tim, i ne
toliko opasno. Posmatrao sam kako zatvara vrata za
sobom, a onda sam tiho uglavio tešku stolicu pod kvaku i
stavio mejs pored budilnika.
U sobi je bilo veoma tiho. Otišao sam do televizora
i uključio ga na mrtvi kanal - beli šum maksimalnih
decibela, fin zvuk za spavanje: moćno konstantno šuštanje
koje će pokriti sve čudne zvuke.
8.„Geniji postoje širom sveta, ako prepoznate delo
jednog, možete razumeti ceo svet"
-Art Linkleter
JA živim u mimom mestu, gde je svaki noćni zvuk
signal da se nešto dešava: naglo se probudiš,
razmišljajući, šta to znači?
Obično ništa. Ali ponekad... teško je adaptirati se na
gradsku vrevu gde je noć prepuna zvukova, i svi su deo
ugodne rutine. Kola, sirene, koraci... teško je opustiti se;
zato sve to moraš da nadjačaš televizorom sa mrtvim
kanalom. Zaglavi kutiju između kanala i zadremaj ko
čovek...
Ignoriši onu noćnu moru u kupatilu. To je samo još
jedan ružni begunac iz Generacije Ljubavi22, prokleti
propovednik koji nije izdržao pritisak. Moj advokat
nikada nije mogao da prihvati činjenicu - koju često
priznaju bivši uživaoci droge, posebno oni na uslovnoj -
da se može dospeti mnogo više bez droga nego s njima.
Nisam to mogao da prihvatim ni ja. Ali jednom sam
živeo nizbrdo od Dr.----- u ------ ulici23, nekadašnjeg esid
gurua koji je kasnije govorio da je uspeo da napravi veliki
skok od navučenosti na hemiju do natprirodne svesti.
Jednog lepog popodneva, u vihoru onoga što će kasnije
biti poznato kao „Veliki esid talas“ u San Francisku,
krenuo sam do kuće Dobrog Doktora da ga pitam (jer je
on tada već bio priznati autoritet za droge) kakav bi savet
dao radoznalom komšiji koga interesuje LSD.
Parkirao sam auto pored puta i odvukao se uzbrdo
šljunčanom stazom, usput se zaustavljajući da kulturno
pozdravim njegovu suprugu koja je radila u bašti, pod
obodom velikom slamnatog šešira... baš prijatan prizor,
posmislio sam: matori unutra kuva neki fantastični
drogeraški paprikaš, a žena u bašti plevi šargarepu, ili šta
god... i pevuši neku pesmu koju nisam prepoznao.
Pa da, pevuši. Proći će skoro deset godina dok
ponovo ne prepoznam taj zvuk: Ginzberg zabrazdio u
meditaciji. — je pokušao da me otpevuši dalje od sebe.
Napolju u bašti nije bila njegova žena: bio je to dobri
doktor lično - a njegovo pevušenje bio je pokušaj da mi
blokira pristup u njegovu višu svest.
Nekoliko puta sam pokušao da mu objasnim: ja sam
samo komšija koji traži savet za kljukanje LSD-em. Na
kraju krajeva, i sam imam oružje. I volim da pucam -
posebno noću, kad uz svu tu buku izleti i veliki plavi
plamen... i meci, takođe. Njih ne smemo zanemariti.
Velike kugle od olova/legure koje lete po dolini brzinama
do 1100 m/s...
Uvek sam pucao u najbliže brdo ili u tamu. Nisam
hteo nikoga da povredim; ja jednostavno volim
eksplozije. Trudio sam se da nikada ne ubijem više nego
što mogu da pojedem.
,,Ubijem?“ Shvatio sam da to nikad ne bih uspeo da
objasnim tom stvoru što radi u bašti. Da li je ikad jeo
meso? Da li može da izmenja glagol ,,loviti“? Zna li šta je
to glad? Kapira li groznu činjenicu da je moj prihod ove
godine u proseku 32 dolara nedeljno?
Ne... nema nade da za komunikaciju na ovom
mestu. Ukapirao sam to - ali ne na vreme da izbegnem da
me doktor za droge otpevuši skroz dole niz stazu do kola.
Zaboravi na LSD, pomislio sam. Pogledaj šta je uradio
ovom jadniku.
Narednih šest meseci bio sam na hašišu i rumu, dok
se nisam preselio u San Francisko i jedne večeri otišao u
„Filmor auditorijum“24.1 to je bilo to. Jedna siva kockica
šećera, i BUM! U tripu sam se vratio pravo u doktorovu
baštu. Ali ne na površini, nego ispod nje - isturen kroz tu
fino obrađenu zemlju kao neka mutirana pečurka. Žrtva
Eksplozije Droge. Rođena ulična nakaza koja guta sve na
šta naiđe. Sećam se da se jedne večeri u klubu ,,Matriks“,
pojavio neki klošar sa vrećom na leđima i povikao: „Hoće
li neko L... S... D...? Imam sve što treba. Recite mi gde da
skuvam.“
Pored njega se odmah stvorio vlasnik i promumlao:
„Smiri se, sve je u redu, hajdemo u moju kancelariju.“
Nikad ga više nisam video, ali pre nego što su ga odveli,
klošar je podelio svoje uzorke. Velike bele pilule. Otišao
sam u WC da ih probam. Pomislio sam da je za početak
dovoljna polovina. To je bila dobra ideja, ali teško
ostvariva u takvim okolnostima. Progutao sam polovinu,
ali se ostalo rasulo po rukavu moje pendlton rodeo-
košulje. I dok sam razmišljao šta da uradim, ušao je neki
muzičar. ,,U čemu je problem?“ pitao me.
,,Pa“, rekao sam, ,,ovo belo na rukavu je LSD.“
Nije ništa rekao: samo je zgrabio moju ruku i počeo
da je liže. Vrlo nepristojna scena. Pitao sam se šta bi se
dogodilo da ušeta neki mladi broker tipa „Kingston-trio”25
i zatekne nas. Jebeš ga, pomislio sam. Uz malo sreće, to
će mu uništiti život - uvek će misliti da se iza nekih uskih
vrata u njegovim omiljenim barovima, ljudi u crvenim
pendltonkama uživaju u stvarima koje on nikad neće
probati. Da li bi se on usudio da posisa nečiji rukav?
Verovatno ne. Igraj na sigurno. Pretvaraj se da ništa nisi
video...
Ovo nervozno veče u Las Veagu budi čudne
uspomene. Pet godina kasnije? Šest? Kao da je ceo život,
ili makar najbolji deo - ona vrsta vrhunca koja nikada se
nikad neće ponoviti. Polovina šezdesetih bila je izuzetno
vreme, a San Francisko grad u kome je trebalo biti. Možda
je sve to značilo nešto. A, na duge staze, možda i nije... ali
nikakvo objašnjenje, reči, muzika ili uspomene ne mogu
vas ganuti kao osećaj da ste živeli u tom vremenu i tom
kutku sveta. Šta god to značilo...
Teško je poznavati istoriju, zbog svog tog
nagomilanog sranja, ali čak i ako ne verujete istoriji, čini
se da je sasvim razumno pomisliti, da se s vremena na
vreme energija cele jedne generacije sakupi u dugotrajni
blesak, iz razloga koje niko u tom trenutku zaista ne
razume - i koji nikad ne mogu da objasne, gledajući
unazad, šta se zapravo desilo.
Moja glavna uspomena iz tog vremena izvire iz
jedne ili pet ili možda četrdeset noći - ili vrlo ranih jutara
- kad bih polulud otišao iz Filmora, i umesto da odem
kući, nagazio bih veliki lajting 650 preko Bej Bridža sa
160 km/h, obučen u L. L. Bin kratke pantalone i Bat
pastirsku jaknu... šibajući kroz tunel Trežer Ajlenda
prema svetlima Ouklanda, Berklija i Ričmonda, ne
znajući gde tačno treba da skrenem da bih stigao na drugi
kraj (na naplatnoj rampi, dok sam tražio sitniš, motor bi
se uvek ugasio, jer sam bio previše razbijen da menjač
izbacim na ler)... ali potpuno siguran da ću, bez obzira koji
putem da krenem, pronaći mesto gde su ljudi razbijeni
i divlji kao i ja: to se nije dovodilo u pitanje...
Ludila je bilo u svim smerovima, u bilo koje doba
dana i noći. Ako ne s one strane zaliva, onda sigurno gore
preko Golden Gejta, ili autoputem 101 prema Los Altosu
ili La Hondi... varnice su mogle da se primete bilo gde.
Postojao je fantastičan univerzalni osećaj da je ispravno
sve što radimo, da pobeđujemo...
Mislim da nas je to uzdizalo - taj osećaj neizbežne
pobede nad silama Starog i Zlog. Ali ne u nekom
zločestom ili vojnom smislu; to nam nije trebalo. Naša
energija bi prosto prevladala. Nije imalo smisla da se
borimo - ni sa naše ni sa njihove strane. Bio je to naš
trenutak; jahali smo na vrhu visokog i prelepog talasa...
I tako, sada, posle skoro pet godina, možeš da se
popneš na brdo u Las Vegasu i pogledaš na zapad, i ako
znaš da gledaš na pravi način, skoro da možeš da vidiš
visoki vodeni znak - to je ono mesto gde se talas konačno
razbio i povukao nazad.
9. Nema saosećanja za đavola...Mučeni
novinari?... Bekstvo u ludilo...
IZNENADA sam doneo odluku da zbrišem. A
možda i nisam. Možda sam sve vreme planirao da bežim
- podsvesno čekajući pravi trenutak. Mislim da je račun
bio odlučujući faktor. Nisam imao novca da ga platim. A
neću više nikad da upadam u đavolske ugovore o kreditnoj
kartici/povraćaju troškova. Ne posle dila sa Sidnijem
Zajonom. Tad su mi oduzeli Amerikan Ekspres, a sad me
bitange tuže - zajedno sa Dajners Klabom i poreskom
upravom...
Pored toga, pravno posmatrano, odgovoran je
magazin. To mi je rekao moj advokat. Ništa nismo
potpisali. Osim priznanice za poslugu. Nismo znali koliki
je ukupan račun, ali je moj advokat izračunao da
dugujemo između 29 i 36 dolara na sat, neprekidno 48
sati.
,,Neverovatno“, rekao sam. „Kako je to moglo da se
desi?“
U trenutku kad sam postavio to pitanje, nije bilo
nikoga da mi odgovori. Moj advokat je odmaglio.
Mora da je osetio nevolju. U ponedeljak uveče
naručio je od posluge kofer od fine štavljene kože, a onda
mi rekao da ima rezervisano mesto za sledeći let za Los
Anđeles. Moramo da požurimo, rekao je, a onda sam mu
na putu do aerodroma pozajmio 25 dolara za avionsku
kartu.
Ispratio sam ga, a zatim otišao u aerodromski
prodavnicu suvenira i tamo potrošio svu gotovinu koja mi
je preostala na smeće - totalna govna, suveniri iz Las
Vegasa: lažni, plastični zipo-upaljači sa ugrađenim
ruletom za 7 dolara, štipaljka za veliki svežanj papirnatih
novčanica sa likom Dž. F. Kenedija za 5 dolara, limeni
majmuni na navijanje koji bacaju kockice za 7,5 dolara...
Natovario sam se tim sranjima, odneo ih do velikog
crvenog psa i istresao na zadnje sedište...
Kako bi se Horacio Aldžer ponašao u ovoj situaciji?
Jedan dim preko granice, Isuse... Jedan dim preko
granice.
Panika. Puzala mi je uz kičmu kao prvi talasi
pomame od esida. Pred oči su mi dolazile sve te grozne
činjenice: evo me potpuno samog u Vegasu u neverovatno
skupom automobilu, potpuno razbijen od droga, bez
advokata, bez love i bez priče za magazin - i povrh svega,
imam džinovski račun u hotelu. Naručili smo sve što
ljudske ruke mogu da unesu u sobu - uključujući i 600
komada svetlopropuštajućeg sapuna marke neutrogena.
Bio je svuda po autu - na podu, po sedištima, u svim
mogućim pregradama. Moj advokat je nekako
smuvao mestičku26 sobaricu sa našeg sprata da nam taj
sapun dostavlja u sobu - 600 komada tog poluprozirnog
sranja - sad je bilo samo moje.
Zajedno sa plastičnom aktovkom koja je bila na
sedištu pored mene. Podigao sam govance i odmah
ukapirao šta je unutra. Nijedan pametan samoanski
advokat neće kroz detektor za metal na aerodromu sa
debelim crnim magnumom .357...
Zato ga je ostavio meni da mu dostavim - ako uspem
da se dočepam El Eja... Jebote, skoro da mogu da vidim
sebe kako kenjam s kalifornijskom policijom:
Šta? Ovo oružje? Ovaj napunjeni, neregistrovani,
skriveni i možda traženi magnum .357? Šta će kod mene?
Pa, vidite, gospodine policajac, zastao sam kraj puta blizu
Meskal Springsa - po savetu mog advokata koji je zatim
nestao. Dok sam se šetao pored napuštene baruštine,
odjednom je niotkuda iskočio bradati čovečuljak, sa
velikim nožem u jednoj i ovim pištoljem u drugoj ruci...
ponudio je da mi ureže veliko X na čelu, u sećanje na
poručnika Kolija... ali njegov stav se potpuno promenio
kad sam mu rekao da sam doktor novinarstva. U ovo
verovatno nećete poverovati, gospodine policajac, ali on
je odjednom bacio nož u baruštinu i dao mi pištolj. Tako
je, samo mi je tutnuo pištolj u ruke, drškom okrenut prema
meni, i šmugnuo u mrak.
Zato imam ovo oružje, gospodine policajac. Da li
mi verujete?
Ne.
Ali nisam hteo da ga bacim. Danas je teško nabaviti
dobar .357.
Pomislio sam, samo da ovog jebača odnesem do
Malibua, i moj je. Ja rizikujem - i utoka je moja. To je
savršeno logično. A ako se samoanski vepar bude bunio,
ako počne da galami i urla, osetiće svog vatrenog jebača
po butini. Baš tako. Da vidimo: 158 grama olova/aloje
koji putuju 500 m/s, jednako je oko 20 kilograma
samoanskog hamburgera pomešano sa parčićima kostiju.
Zašto da ne?
Ludilo, ludilo... u međuvremenu, ja sam potpuno
sam sa velikim crvenim psom na parkingu aerodroma u
Las Vegasu. Dođavola s panikom. Saberi se, čoveče.
Izdrži. Kontroliši se - to će biti presudno u narednih 24
sata. Evo me kako sedim usred jebene pustinje, u gnezdu
naoružanih ludaka, sa veoma opasnim ilegalnim
stvarčicama koje moram odgovorno da vratim u Los
Anđeles. Ako me uhvate, najebao sam. Potpuno ću se
sjebati. U to ne treba sumnjati. Nema budućnosti za
doktora novinarstva koji uređuje zatvorski nedeljnik.
Bolje bi bilo da palim maksimalnom brzinom iz ove
atavističke države. Baš tako. Ali prvo moram do hotela
,,Mint“ da unovčim ček na 50 dolara, a onda do sobe da
naručim dva sendviča, dva litra mleka, lonac kafe i
buteljku bakardi aneja.
Rum mi je apsolutno neophodan da preguram ovu
noć - da sredim beleške, ovaj sramni dnevnik... nek’
kasetofon bude odvrnut na najglasnije i vrišti: Dopustite
mi da se predstavim...ja sam imućan čovek sa dobrim
ukusom.27
Saosećanje?
Ne za mene. U Las Vegasu nema milosti za
nastranog kriminalca. Ovo mesto je kao vojska:
preovaldava etika ajkula - prožderi ranjenog. U
zatvorenom društvu gde su svi krivi, jedini zločin je da te
uhvate. U svetu lopova, jedini pravi greh je glupost.
Čudan je osećaj sedeti u hotelu u Las Vegasu u četiri
ujutru - nagnut nad beležnicom i kasetofonom u
apartmanu od 75 dolara dnevno28, sa neverovatnim
računom za poslugu koji se nagomilao za 48 sati totalnog
ludila - a znam da kad svane moram da bežim; naravno
bez plaćanja... Jednostavno: kao gospodin se prošetaj kroz
hol hotela, naruči svoj crveni kabriolet iz garaže i mimo
ga sačekaj sa koferom punim marihuane i ilegalnog
oružja... trudeći se da izgledaš opušteno, listajući jutarnje
izdanje vegaskog ,,Sana“.
To je bio završni korak. Nekoliko sati ranije preneo
sam grejpfrut i prtljag u auto.
Sada je ostalo samo bežanje ispod omče: da, krajnje
ležemo ponašanje, staklaste oči skrivene iza crnih
sajgonskih naočara... čekajući da dokotrljaju crvenog
morskog psa. Gde li je? Prokletom službeniku u garaži,
koji se ponaša kao makro, dao sam pet dolara, a u ovim
okolnosti, to je za mene velika investicija.
Čitaj novine i budi miran. Udarna vest je štrčala
velikim plavim slovima preko cele naslovne strane:
TROJE UHAPŠENO
U SLUČAJU MRTVE LEPOTICE
Prekomerna doza heroina navodi se kao službeni
uzrok smrti zgodne Dajane Hembi (19), čije telo je prošle
nedelje pronađeno u frižderu, saznajemo u kancelariji
islednika okruga Klark. Inspektori šerifovog tima koji su
uhvatili osumnjičene, izjavili su kako je jedna od njih
dvadesetčetvorogodišnja žena koja je pokušala da se baci
kroz staklena vrata prikolice, ali je u tome sprečena.
Pomoćnici su rekli da je bila histerična i vikala: „Nikada
me nećete uhvatiti živu. " Ali pomoćnici su joj stavili
lisice, i očigledno je da žena nije povređena...
DROGA NAVODNO KOSI DŽI-AJE29
VAŠINGTON (AP) - U izveštaju Odbora Senata
piše da su ilegalne droge prošle godine ubile 160 dži-aja
- 40 u Vijetnamu... Na droge se sumnja, kako saznajemo,
u još 56 smrtnih slučajeva vojnika u Aziji i oblasti
Pacifika. U izveštaju stoji da je heroin sve ozbiljniji
problem u Vijentamu, prvenstveno zbog laboratorija za
preradu u Laosu, Tajlandu i Hong Kongu. „Zataškavanje
problema droge u Vijetnamu nije nedelotvorno", piše u
izveštaju, „delom zbog katastrofalnog učinka lokalne
policije, a delom jer su neki zasada
nepoznati korumpirani činovnici u javnim službama
uključeni u trgovinu drogama. “
Levo od ove sumorne vesti, na sredini naslovne
strane, nalazi se fotografija široka četiri stupca na kojoj su
panduri grada Vašingtona u tuči sa „mladim antiratnim
demostrantima koji sedeći zakrčuju put na ulazu u glavni
štab kadrovske službe“.
Odmah pored fotografije nalazi se veliki, crni
naslov:
ISTRAGA O RATU: PRIČE O MUČENJU
VAŠINGTON - Svedoci koji su se dobrovoljno
javili, na jučerašnjem neslužbenom kongresnom
saslušanju ispričali su kako su radeći kao vojni islednici
električnim i telefonskim žicama, bacanjem iz helikoptera,
itd. mučili i ubijali vijetnamske zarobljenike. Vojni
obaveštajni stručnjak rekao je da je ubistvo kineske
prevoditeljke hicem iz pištolja jedan od nadređenih
pravdao rečima: „Ma, bila je to samo još jedna kosina",
misleći na njene kose, azijatske oči...
Odmah ispod toga bio je naslov: U NJUJORŠKOM
KVARTU PETORO RANJENIH... neidentifikovano lice
pucalo je iz puške sa krova susedne zgrade bez nekog
očiglednog povoda. A ispod: UHAPŠEN VLASNIK
APOTEKE... „rezultat", piše u članku, „preliminarne
istrage (u jednoj apoteci u Las Vegasu) je manjak od oko
100.000 tableta koje se smatraju opasnim drogama...“
Posle ovakve naslovne strane osećao sam se mnogo
bolje. Moji zločini su mali i beznačajni u odnosu na te
gnusne stvari. Ja sam relativno ugledan građanin - možda
višestruki prestupnik, ali sigurno ne opasan. Kad velika
porota bude donosila presudu, to će sigurno biti
olakšavajuća okolnost.
Ili neće? Na sportskoj strani video sam mali članak
o Muhamedu Aliju: Vrhovni sud razmatra njegovu
poslednju žalbu. Osuđen je na pet godina jer je odbio da
ubija ,,kosine“.
„Nemam ništa protiv Vijetnama“, rekao je.
Pet godina.
10. Vestern Junion interveniše: Upozorenje od gosp.
Hema... Novi zadatak od sportske redakcije i
divljački poziv iz policije
ODJEDNOM me ponovo spopao osećaj krivice.
Morski pas! Gde je? Bacio sam novine i krenuo brzim
korakom. Izgubio sam kontrolu. Osetio sam da će me
provaliti... a onda sam video da se auto spušta kroz rampu
iz garaže.
Spasenje! Zgrabio sam torbu i požurio ka svojim
točkovima.
„GOSPODINE DJUK!“
Čuo se glas iza mojih leđa.
„Gospodine Djuk! Svuda smo vas tražili!“
Zamalo se nisam srušio. Svaka ćelija u mom telu i
mozgu se suzila. Ne! pomislio sam. Mora da haluciniram!
Ne, niko me ne zove... To je paranoja, amfetaminska
psihoza... samo treba da idem prema autu i smeškam se.
„GOSPODINE DJUK! Čekajte!“
Pa... zašto da ne? Mnoge dobre knjige napisane su
u zatvoru. A u Karson Sitiju neću biti potpuni stranac.
Poznaje me upravnik, a vođu robijaša sam jednom
intervjuisao za „Njujork Tajms“. Zajedno sa drugim
robijašima, stražarima i pandurima koji su počeli da mi
šalju preteća pisma jer intervju nije objavljen.
Zašto nije? pitali su. Hteli su da ispričaju svoje
priče. Teško da bih uspeo da im objasnim; sve što su rekli
završilo je u kanti za otpatke ili u fioci za neobjavljene
članke, zato što uvod nije bio dovoljno dobar uredniku
udaljenom pet hiljada kilometara - nekom nervoznom
trutu za sivim stolom od ultrapasa, u utrobi novinarske
birokratije koju nijedan robijaš u Nevadi ne bi razumeo -
i da je članak bio odbijen, jer sam nisam hteo da ga
ispravim. Iz ličnih razloga...
U zatvoru to nikad ne bi razumeli. Ma nek’ ide sve
dođavola! Zašto da razmišljam o detaljima? Okrenuo sam
se prema tužiocu, sitnom mladom službeniku sa velikim
osmehom na licu i žutom kovertom u ruci. „Zvao sam
Vašu sobu“, rekao je. „A onda sam Vas video ovde.“
Klimnuo sam glavom, suviše umoran da se
pravdam. Morskog psa su dovezli, ali nije bilo razloga da
ubacim kofer. Igra se završila. Uhvatili su me.
Službenik se još uvek smeškao. „Ovaj telegram je
upravo stigao za Vas“, rekao je. „Ali on, zapravo, nije za
Vas, nego za nekog Tompsona. Međutim, piše ,,na ruke
Raola Djuka“. Je 1’ to ima smisla?“
Zavrtelo mi se u glavi. Bilo je previše toga - nisam
mogao da apsorbujem sve odjednom. Iz slobode u zatvor,
pa ponovo na slobodu - i sve to za trideset sekundi.
Naslonio sam se na auto da ne padnem; oslonio sam se
drhtavom rukom na beli nabor spuštenog platnenog krova.
Službenik se još uvek smeškao, i pružao mi telegram.
Klimnuo sam glavom, jedva da sam mogao da
govorim. ,,Da“, rekao sam konačno, ,,ima smisla.“
Otvorio sam koverat:
HITAN TELEGRAM
HANTER S. TOMPSON
NA RUKE: RAOL DJUK
ZVUČNONEPROPUSNIAPARTMAN 1850
HOTEL MINT LAS VEGAS
ODMAH ME NAZOVI PONAVLJAM ODMAH
IMAMO NOV ZADATAK POČINJE SUTRA
TAKOĐE LAS VEGAS NE ODLAZI STOP
NACIONALNA KON-FERENCIJA OKRUŽNIH
ADVOKATA POZIVA TE NA ČETVORODNEVNI
SEMINAR O NARKOTICIMA I OPASNIM
DROGAMAU HOTELU DJUNS
STOPROLING STOUN NAZVAO HOĆE 50 000
REČIMASNIHONORAR SVI TROŠKOVI PLAĆENI
STOPIMAMO REZERVISAN HOTEL FLAMINGO I
BELI KABRIOLET KADILAK STOP SVE JE
SREĐENO NAZOVI ODMAH RADI DETALJA
HITNO PONAVLJAM HITNO STOP
DOKTOR GONZO
,,Uh, jebote“, promrmljao sam. „Nema šanse da je
istina!“
„Znači nije za vas?“ pitao je službenik i odjednom
se unervozio. „Proverio sam spisak gostiju, i nema tog
Tompsona. Ali mislio sam da je on deo vašeg ekipe.“
,,Jeste“, brzo sam odgovorio. ,,Ne brinite se,
proslediću mu telegram." Bacio sam torbu na prednje
sedište Morskog
Psa, želeći da odem pre nego što mi istekne ovo
odlaganje kazne. Službenik je i dalje bio radoznao.
,,A šta je sa doktorom Gonzom?“ pitao je.
Pogledao sam ga autoritativno. ,,On je dobro“,
rekao sam. „Ali ima žestok temperament. Doktor je
zadužen za naše finansijske i ostale aranžmane“ Skliznuo
sam na sedište i spremao se da krenem.
Službenik se nalaktio na auto. „Ono što nas je
zbunilo“, rekao je, ,,na ovom telegramu iz Los Anđelesa
je potpis Doktora Gonza - a mi znamo da je u našem
hotelu.“ Slegnuo je ramenima. ,,A telegram je naslovljen
na čoveka koji nije naš gost... zato je ovo kašnjenje bilo
neminovno. Nadam se da razumete...“
Sve vreme sam klimao glavom, nestrpljiv da
odmaglim. „Uradili ste pravu stvar“, rekao sam. ,,Ne
pokušavajte da razumete novinarske poruke. Skoro uvek
su šifrirane - posebno poruke doktora Gonza.“
Ponovo se osmehnuo, ali ovaj put pomalo čudno.
,,Recite mi“ pitao je, ,,kad će doktor da se probudi?"
Stegao sam volan. ,,Da se probudi? Šta to znači?“
Bilo mu je neprijatno. ,,Pa... direktor, gospodin
Hem, želeo bi da ga upozna.“ Sad je njegovo cerekanje
definitivno bilo zloslutno. ,,To je uobičajeno. Gospodin
Hem se sastaje sa svim gostima koji imaju velike račune...
prijateljski... znate, čašica razgovora. Shvatate?“
,,Naravno“, rekao sam. „Ali ne bih uznemiravao
doktora dok ne završi doručak. On je veoma grub čovek.“
Službenik je potvrdno klimnuo glavom. „Ali biće
tu... možda kasnije prepodne?“
Ukapirao sam šta ga zanima. ,,Slušajte“, rekao sam
mu, „ovaj telegram je pogrešno naslovljen. On je zapravo
od Tompsona, a ne za njega. Mora da je Vestern Junion
zamenio imena.“ Pružio sam mu telegram, iako sam znao
da ga je već pročitao. „Ovo je“, rekao sam, „hitna poruka
za Doktora Gonza. Tompson iz Los Anđelesa dolazi u
Vegas s novim zadatkom - novim radnim nalogom.“
Mahnuo sam mu da se pomeri od automobila. „Vidimo se
kasnije“, odbrusio sam mu. „Moram na trkalište.“
Dok sam ubacivao u brzinu, pomerio se unazad.
,,Ne morate da žurite“, vikao je za mnom. „Trka se
završila.“
,,Za mene nije“, mahnuo sam mu brzo i prijateljski.
„Hajdemo nekad na ručak“, viknuo je dok sam
izlazio na ulicu.
,,Dogovoreno!“ viknuo sam. A onda sam se
uključio u saobraćaj. Posle nekoliko blokova u pogrešnom
smeru u glavnoj ulici, okrenuo sam i uputio se na jug
prema Los Anđelesu. Ali nisam žurio. Vozi smireno i
lagano, pomislio sam. Samo odjezdi na periferiju grada...
Trebalo mi je neko mimo mesto pored puta, daleko
od pogleda, da razmislim o ovom neverovatnom
telegramu mog advokata. Bio sam siguran da je pravi.
Poruka je definitivno bila ubedljiva i nije bilo sumnje u
njenu verodostojnost...
Ali nisam bio u stanju da provedem još jednu
nedelju u Las Vegasu. Nisam bio raspoložen. Previše sam
iskušavao svoju sreću... do krajnjih granica. Mogao sam
da nanjušim kako me lasice opkoljavaju sa svih strana.
Da, definitivno je vreme da odem. Nema više mesta
za manevar.
Sad sam se vozikao kroz Las Vegas Bulevar sa 50
km/h i tražio neko mesto da se odmorim i donesem
konačnu odluku. Već sam odlučio, naravno, ali potrebno
mi je jedno ili tri piva da zapečatim odluku i umirim jedan
buntnovni nerv koji se protivi...
Trebalo bi da se pozabavim time. Međutim,
postojao je razlog da ostanem. On je bio podmukao, glup
i izopačen, kako god da se okrene - ali nisam mogao
odoleti zadahu uvrnutog humora koji obavija ideju da
gonzo novinara u kandžama potencijalno smrtonosne
narkotičke epizode, pozivaju da izveštava sa Nacionalne
konferencije okružnih advokata o narkoticima i opasnim
drogama.
Tu je takođe i izvesna uvrnuta privlačnost u
činjenici da sam pobegao iz jednog hotela u Las Vegasu -
i umesto da budem beznadežni begunac na autoputu do
Los Anđelesa - samo se odvezem u drugi deo grada,
promenim crveni ševrolet kabriolet za beli kadilak,
prijavim se sa akreditacijom u drugi hotel, i družim se sa
hiljadu inspektora i advokata iz cele Amerike, dok jedni
druge smaraju Problemom Droge.
To je opasna ludorija, ali je i akcija za koju bi se
opredelio onaj koji voli da živi na ivici. Zaista, koje je
poslednje mesto gde bi policija Las Vegasa tražila
drogiranog i sjebanog, lažnog begunca koji je nije platio
račun pobegavši iz hotela? Baš tako. Usred Nacionalnog
seminara okružnih tužilaca f o drogama u elegantnom
hotelu u glavnoj ulici... Dolazim u „Sizar Palas“ u snežno
belom kap de vilu30 na večernji šou Toma Džonsa... Na
zabavu sa inspektorima i njihovim ženama u ,,Djunsu“?
Zaista, ima li boljeg mesta za skrivanje? Za neke
ljude. Ali ne za mene. A svakako ne za mog advokata-
veoma upadljivu osobu. Odvojeno bismo možda i mogli
da se provučemo. Ali zajedno - nikako. Sjebali bi se.
Previše je agresivne hemije u toj mešavini; podlegli bi
iskušenju da se totalno otkačimo.
A to bi nas, naravno, dokrajčilo. Ne bi imali milosti
prema nama. Infiltrirati se među infiltratore značilo bi
prihvatiti sudbinu svih špijuna: „Kao i uvek, ako vas ili
bilo kog člana vaše grupe neprijatelj ulovi, tužilac će
poreći da bilo šta zna...“
Ne, to bi bilo previše. Granica između ludila i
mazohizma već se briše; došlo je vreme za povlačenje...
povući se, smiriti i pritajiti... Zašto da ne? U svakoj
zajebanciji ove vrste dođe vreme da se prebroje dobici i
gubici - pa kako bude.
Vozio sam sporo, tražeći prikladno mesto gde bih
mogu da sednem, doručkujem pivo i sredim misli... da bih
isplanirao ovaj neprirodni povratak.
11. Aaauuuu, mama, je l’ ovo stvarno kraj?31 Opet
potpuno sjeban u Vegasu sa amfetaminskom psihozom?
UTORAK, devet sati, pre podne... Evo me kako
sedim u Vajld Bil kafeu u predgrađu Las Vegasa, i sve mi
je jasno. Postoji samo jedan put za Los Anđeles - autoput
15 - prava vožnja bez ikakvih skretanja ili sporednih
puteva, samo gas do daske kroz Bejker, Barstou i Berdu,
pa onda Holivud autoput i pravo u zaborav: sigurnost u
opskurnosti — još jedna nakaza u Carstvu Nakaza.
Ali ću u međuvremenu, narednih pet ili šest sati, biti
najsumnjivija osoba na prokletom putu — jedini
vatrenocrveni kabriolet između Bate i Tihuane... koji piči
po pustinjskom autoputu s polugolim brđaninom-
psihijatrijskim slučajem za volanom. Da li je bolje da
nosim purpurno-zelenu košulju iz Akapulka, ili ništa?
Nema načina da se sakrijem u ovom čudovištu.
Ovo neće biti prijatna vožnja. Čak ni bog Sunce ne
želi da gleda. Prvi put za tri dana, zašlo je za oblak. Dan
bez sunca. Nebo je sivo i ružno.
Dovezao sam se na skoro skriveni parking iza Vajld
Bila, i začuo grmljavinu. Pogledao sam i video, sedamsto
metara iznad autoputa, veliki srebrni DC-8. Da li je
Laserda u njemu? A onaj čovek iz ,,Lajfa“? Imaju li sve
fotke koje su želeli? Sve činjenice? Jesu li odradili svoje
zadatke?
Ja čak ne znam ni ko je pobedio u trci. Možda nije
niko. Čuo sam da je ceo spektakl morao biti prekinut zbog
divljanja - orgije besmislenog nasilja pijanih huligana koji
nisu poštovali pravila.
Rešio sam da ispunim ovu prazninu u svom znanju
i da čim budem mogao kupim „Los Anđeles Tajms“ i da
na sportskoj stranici pohvatam detalje o „Mintu 400“. Da
se informišem. Čak i u bekstvu, u kandžama Velikog
Straha...
Znao sam da je Laserda u onom avionu i da se vraća
u Njujork. Sinoć mi je rekao da će uhvatiti prvi jutarnji
let.
On je otišao... a ja sam ostao, bez advokata,
šćućuren na crvenoj plastičnoj stolici u Vajld Bil kafeu.
Nervozno sam cirkao badvajzer u baru koji se budi ovako
rano da bi ugostio jutarnju navalu makroa i kockara...
crveni morski pas parkiran je pred ulazom, pun ilegalnih
supstanci. Plašim se i da pogledam u njega.
Ali ne mogu da napustim crvenog jebača. On je
jedina nada da ću nekako uspeti da pređem 500 kilometara
autoputa odavde do utočišta. Ali dragi Bože, ja sam
umoran. Ja se bojim. Lud sam. Ova kultura me pobedila.
Koj’ kurac uopšte radim ovde? Ovo čak nije ni priča na
kojoj je trebalo da radim. Agent me upozorio da ne idem.
Svi znaci bili su nepovoljni - posebno onaj zlokobni
patuljak sa ružičastim telefonom u Polo Laundžu. Trebalo
je da ostanem... sve je bilo bolje.
Aaauuu...Mama
Je li ovo stvarno kraj?
Ne!
Ko je pustio tu pesmu?
Jesam li tu jebenu stvar zaista čuo sa džuboksa? U
9:19 ovog sivog prljavog jutra u „Vajld Bil“ kafeu?
Ne. To je samo u mom mozgu, neki davno
zaboravljeni eho bolne zore u Torontu... odavno, polulud
u drugom svetu... ali ne drugačijem.
UPOMOĆ!
Još koliko noći i uvrnutih jutara može da traje ovo
sranje? Koliko dugo telo i mozak mogu da izdrže ovo
ludilo koje vodi u propast? Škrgutanje zuba, obilno
znojenje, pulsiranje slepoočnica... naduvene male plave
vene ludački poigravaju ispred ušiju, 60-70 sati bez sna...
Ovo stvarno jeste džuboks! Da, nema sumnje... a
zašto da ne? Svira popularnu pesmu: Kao most preko
nemirne vode... položiću se...32
BUM! Ustreptala paranoja. Koji to pacovski gad
može da pusti tu pesmu - baš sad, ovog trenutka? Je 1’ me
neko pratio? Da 1’ konobarica zna ko sam? Je 1’ me
prepoznaje kroz ove naočare?
Svi konobari su izdajice, ali ovo je samo nabusita,
debela, sredovečna žena sa smešnom garderobom...
verovatno Vajld Bilova žena.
Isuse, loši talasi paranoje, ludila, straha i mržnje -
na ovom mestu su nepodnošljive vibracije. Beži. Pali... a
onda sam se odjednom setio činjenice, neki ludački fleš
pre nego što se onesvestim, da mi je zakonsko/hotelsko
vreme da napustim sobu tek u podne... što mi daje dva sata
brze vožnje propisanom brzinom da se preturim preko
granice ove proklete države, pre nego što postanem
begunac u očima zakona.
Neverovatna sreća. U trenutku kad bude uzbuna, ja
ću voziti između Nidlsa i Doline smrti33 - stiskajući pedalu
gasa i stežući pesnicu prema Efremu Zimbalisti Džunioru
koji će me nadletati helikopterom FBI-ja „Skriming igl“.
YOU CAN RUN, BUT YOU CAN’T HIDE34
Jebi se, Effeme, ova mudrost je mač sa dve oštrice.
Kao što vi i ljudi iz ,,Minta“ znate, ja sam još uvek
u sobi 1850 - zakonski i duhovno, ali ne i telom - na
vratima visi znak ,,ne uznemiravaj“ da otera nepoželjne.
Sobarice neće ulaziti u sobu dok god je taj znak na kvaki.
To je sredio moj advokat, kao i 600 komada sapuna
Neutrogen koje moram da prevezem u Malibu. Šta će FBI
reći o tome? Veliki crveni pas pun sapuna neutrogen? A
sve potpuno legalno. Sobarice su nam dale taj sapun. One
će se zakleti... ili možda neće?
Naravno da neće. Te izdajice će se zakleti da su im
pretila dva naoružana ludaka sa „vinsentom blek
šedouom“ i tražila da predaju sapun.
O, Bože! Ima li sveštenika u ovoj rupi? Hoću da se
ispovedim! Ja sam jebeni grešnik! Podmitljiv, smrtan,
bludan, krupan, sitan - nazovi to kako hoćeš, Gospode...
Kriv sam.
Ali usliši mi još jednu molitvu: podari mi pet sati
brze vožnje pre nego što me prikuješ čekićem; samo mi
dozvoli da se oslobodim ovog prokletog automobila i ove
grozne pustinje.
To i nije tako mnogo, Gospode - neverovatno je, ali
je istina - nisam kriv. Samo sam tvoje trabunjanje ozbiljno
shvatio - i vidiš šta mi se desilo? Moji primitivni
hrišćanski instinkti učinili su me kriminalcem.
Dok sam puzio kroz kazino u šest ujutru, sa torbom
punom grejpfruta i majica „Mint 400“, sećam se da si mi
govorio, ponovo i ponovo: ,,Ti nisi kriv.“ Bilo je to samo
neophodno sredstvo da bih izbegao ružnu scenu. Na kraju
krajeva, nisam se ni na šta obavezao; ovo je institucionalni
dug - ništa lično. Za ovu prokletu noćnu moru kriv je
smrdljivi, neodgovorni magazin. Ovo mi je uradila neka
budala iz Njujorka. Gospode, to je bila njegova ideja, a ne
moja.
A pogledaj me sad: poludeo od straha vozim 200
km/h kroz Dolinu smrti u automobilu koji čak nisam ni
hteo. Zli gade! Ovo je tvoje delo! Bolje bi ti bilo da me
čuvaš, Gospode... ili ćeš me nositi na savesti.
12. Paklena brzina... Borba sa kalifornijskom
saobraćajnom policijom... Mano a mano35 na
autoputu 61
UTORAK, 12:30h... Bejker, Kalifornija... Nalivam
se balantajn pivom36: pijan sam kao zombi i nervozan.
Prepoznajem ovaj osećaj: tri-četiri dana pijančenja, droge,
sunca, nespavanja i malo sačuvanih rezervi adrenalina -
vrtoglavica i drhtanje u tripu, što znači da se približava
trenutak kad ću se slomiti. Ali kada? I još koliko? Ova
napetost je deo tripa. Sad je mogućnost fizičkog i
mentalnog kolapsa veoma realna...
...Ali kolaps se neće dogoditi; ni kao rešenje, ni kao
jeftina alternativa – to je neprihvatljivo. Zaista. Ovo je
trenutak istine, ona tanka linija između kontrole i
katastrofe - što je takođe razlika između ostajanja na ulici,
slobode i zajebancije, i sledećih pet godina vežbanja
basketa u Karson Sitiju.
Nema saučešća za đavola; imaj to na umu. Kupi
kartu, provozaj se... a ako krene lošije nego što si
očekivao... možda je najbolje da se okreneš nasilnom
proširenju svesti: ufuraj se, otkači se, utopi se. Sve je to u
Kizijevoj bibliji37... druga strana stvarnosti.
Dosta više lošeg brbljanja; sad ni Kizi ne može da
mi pomogne. Upravo sam doživeo dva vrlo loša
emocionalna iskustva - sa kalifornijskom saobraćajnom
policijom, i sa fantomskim autostoperom koga sam
prepoznao, a možda i nisam; dakle, sad osećam da sam na
repu loše psihotične epizode. Zgrčio sam se nad pisaćom
mašinom u pivnici koja je zapravo zadnji deo velikog
metalnog ambara - natrpanog plugovima, konjskom
opremom i vrećama gnojiva — i pitam se kako je sve to
moglo da se dogodi.
Pre sedam-osam kilometara sukobio sam se sa
saobraćajnom policijom. Nije to bilo rutinsko
zaustavljanje. Uvek poštujem propise dok vozim. Možda
prebrzo, ali savršeno vešto i sa prirodnim osećajem za
vožnju; to čak i panduri prepoznaju. Nije se rodio pandur
koji nije ispušio s mojim precizno izvedenim
Kontrolisanim Zanošenjem U Velikoj Brzini celom
dužinom krivine na petlji kroz koju prolazi autoput.
Malo ljudi razume psihologiju odnosa sa
saobraćajnim policajcem na autoputu. Uobičajeno, kad
vozi preko dozvoljenog i vidi rotaciona svetla, čovek se
uspaniči i zaustavi auto... a onda krene da se izvinjava i
moli za milost.
To je pogrešno. To izaziva prezir u pandurskom
srcu. Ono što treba učiniti - kada jurite 150 km/h ili više
pa vam se panduri odjednom nakače na rep sa rotacionim
svetlima - ono što vam zaista treba je ubrzanje. Nikada se
ne zaustavljajte na prvi jauk sirene. Nagazite gas i
naterajte gada da vas juri sa 200 km/h do narednog
skretanja s autoputa. On će vas pratiti. Ali mu neće biti
jasno šta hoćete sa desnim žmigavcem.
Njime mu pokazujete da tražite prikladno mesto da
stanete i razgovarate... ne isključujte žmigavac i nadajte
se izlaznom skretanju, uzbrdici na petlji gde stoji znak
„maksimalna brzina 40 km/h“... a trik je, da u ovom
trenutku, iznenada skrenete s autoputa dok vas on prati sa
ne manje od 150 km/h.
Nagaziće kočnicu u isto vreme kad i vi, ali će mu
biti potrebno izvesno vreme da shvati da je tom brzinom
ušao u krivinu od 180 stepeni... Vi ćete naravno biti
spremni da se oduprete obrtnom momentu centripetalne
sile, brzo pritiskajući i kočnicu i gas - rad nogama - i uz
malo sreće zaustavićete se na vrhu krivine i stajati pored
auta kad on bude stigao.
U početku se uopšte neće ponašati razumno... ali
nema veze. Pustite ga da se izduva. Prvi će početi da priča.
Pustite ga. Mozak će mu provreti: možda će početi da
gunđa, ili će čak potegnuti pištolj. Pustite ga da se
isprazni; nastavite da se smeškate. Ideja je da mu pokažete
da ste sve vreme potpuno kontrolisali i sebe i vozilo - dok
je on potpuno izgubio kontrolu.
Kad vam zatraži vozačku dozvolu, biće vam od
pomoći ako imate policijsku značku/novinarsku
legitimaciju. Ja sam jednu takvu upravo držao u ruci - ali
sam u drugoj imao limenku badvajzera. Do tog trenutka
nisam ni bio svestan da je držim u ruci. Osećao sam da
potpuno vladam situacijom... ali kad sam spustio pogled i
video tu malu crvenosrebrnu bombu/ dokaz u mci, znao
sam da sam se sjebao...
Prebrza vožnja je jedna stvar, a Vožnja U Pijanom
Stanju sasvim druga. Pandur je izgleda ukapirao da sam
celu predstavu upropastio jer sam zaboravio na limenku
piva. Odjednom je izgledao opušteno, čak se i nasmejao.
A i ja sam. U tom trenutku smo obojica razumeli da je
moja Munjevita Vožnja, akcija bombaške fantazije,
totalno je propala: obojica smo se bez razloga usrali od
straha - zato što je zbog činjenice da u ruci držim limenku
piva, rasprava o „prebrzoj vožnji“ bila besmislena.
Levom rukom je uzeo moj novčanik, a desnom
pivo. „Mogu li ovo da uzmem?“ upitao je.
„Zašto da ne?“ odgovorio sam.
Uzeo je i odmah prosuo.
Nasmejao sam se jer mi je bilo svejedno. „Ionako se
ugrejalo“, rekao sam. Odmah iza mene, video je na
zadnjem sedištu desetak limenki toplog badvajzera i isto
toliko grejpfruta. Na njih sam potpuno zaboravio, ali sad
su bili toliko očigledni da ih nismo mogli ignorisati. Moja
krivica bila je toliko jasna i velika da nisam mogao da se
raspravljam.
Pandur je to ukapirao. ,,Shvatate“, rekao je, ,,da je
zabranjeno...“
,,Da“, rekao sam, „znam, kriv sam. Razumem to.
Znao sam da je zabranjeno, ali sam ipak to uradio.“
Slegnuo sam ramenima. „Sranje, zašto bismo se
raspravljali? Ja sam zajeban kriminalac.“
„Imate čudan stav“, rekao je.
Malo bolje sam ga zagledao i tek tad primetio da
imam posla sa svetlookim tipom u ranim tridesetim, koji
očigledno uživa u svom poslu.
,,Znate“, rekao je, „čini mi se da treba da odremate.“
Klimnuo je glavom. „Uskoro ćete naići na motel. Zašto
ne odspavate nekoliko sati?“
Odmah sam razumeo šta želi da kaže, ali sam iz
nekog ludog razloga zavrteo glavom. „Dremka mi neće
pomoći“, rekao sam. „Toliko dugo sam budan - tri ili četiri
noći - više se i ne sećam. Ako sad zaspim, komiraću se na
najmanje 20 sati.“
Dobri Bože, pomislio sam, šta mi je trebalo da to
kažem? Ova bitanga pokušava da bude humana - mogao
je da me strpa u zatvor - ali mi je rekao da jebeno
odremam. Za ime Božije, složi se s njim: Da, gospodine
policajac, svakako ću odspavati u motelu. Ne mogu da
iskažem rečima koliko sam vam zahvalan što me niste
kaznili...
Ali ne... ja sam insistirao da me pusti da spičim za
Los Anđeles, što ću i uraditi, ali zašto sam mu to rekao?
Što ga izazivam? Ovo nije pravi trenutak za iskrenost.
Ovo je Dolina smrti - daj, saberi se, čoveče...
Naravno. Saberi se. ,,Slušajte“, rekao sam. „Bio sam
u Las Vegasu da izveštavam sa Minta 400“, pokazao sam
mu nalepnicu ,,VIP parking“ na šoferšajbni.
,,Neverovatno“, rekao sam. „Motori i bugiji se trkaju u
pustinji tokom dva dana. Jeste li nekad gledali?“
Nasmejao se i zavrteo glavom s određenim
melahnoličnim razumevanjem. Primetio sam da
razmišlja: da li sam opasan? Da li je spreman za opasno-
dugotrajnu scenu u slučaju da hoće da me uhapsi? Koliko
sati van posla će provesti po sudu čekajući da na njega
dođe red da svedoči? I kakvog zajebanog advokata mogu
dovesti na sud da ga driluje?
Ja sam to znao, ali da li je on mogao da zna?
,,U redu“, rekao je, „ovako ćemo. U izveštaju ću
napisati da sam vas u podne zaustavio zbog prebrze
vožnje i u datim okolnostima sam naložio... ovim
pismenim upozorenjem“ - dao mi ga je - ,,da se zaustavite
u prvom motelu... i to je vaše naredno odredište, je l’ tako?
Gde planirate da odspavate...“ Zakačio je notes na opasač.
„Jesam li bio jasan?“ upitao me spremajući se da krene.
Slegnuo sam ramenima. „Koliko daleko je Bejker?
Planirao sam tamo da ručam.“
,,To je van moje nadležnosti”, rekao je. ,,Oko tri i
po kilometra iza motela. Možete li da odvezete tako
daleko?“ Namrštio se.
,,Pokušaću“, odgovorio sam. „Već dugo hoću da
posetim Bejker. Čuo sam lepe priče.“
„Prvoklasna morska hrana“, rekao je. „Čovek vašeg
karatkera će sigurno poželeti da proba rakove.
Posetite „Mažestik Dajner“.“
Protresao sam glavu i vratio se u auto. Imao sam
osećaj da sam silovan. Svinja me potukla na svim
frontovima, a sad odlazi cerekajući se - na zapad, čekajući
da pobegnem za Los Anđeles.
Vratio sam se na autoput i prošao pored motela i
raskrsnice za Bejker. Usporio sam da skrenem, a onda sam
ga ugledao... Dobri Bože, autostoper: onaj klinac koga
smo pokupili i prestrašili na putu do Vegasa. Pogledi su
nam se susreli dok sam usporavao da bih skrenuo. Bio sam
u iskušenju da mu mahnem, ali kad sam video da je
spustio palac i pomerio se s puta, shvatio sam da nije pravi
trenutak... Samo Bog zna šta je mali rekao o nama kad se
vratio u grad.
Ubrzanje. Odmah beži odavde. Kako sam mogao da
budem siguran da me prepoznao? Ipak je ovaj auto
teško promašiti. Zašto se pomerio s puta?
Iznenada sam stekao dva lična neprijatelja u ovom
gradu bogu iza nogu. Pandur će me uhapsiti ako pokušam
da krenem za Los Anđeles, a prokleti klinac/autostoper će
uzbuniti građane da me love kao zver ako ostanem. (O,
Bože, Sem! Evo ga! To je tip o kome je klinac pričao.
Vratio se!)
Ne zna se šta je gore - a ako ovi pravedni predatori
uporede svoje priče - a hoće, to je neizbežno u malom
gradu - najebao sam. Biću srećan ako živ odem iz grada.
Besni starosedeoci će me premazati katranom, uvaljati u
perje, i odvući u zatvorski bus.
To je to: kriza. Jurcao sam po gradu dok na severu
nisam pronašao telefonsku govornicu... između stanice
Sinkler i „Mažestik Dajnera“. Zatražio sam hitan poziv na
račun primaoca u Malibuu. Moj advokat se odmah javio.
„Pritegli su me!“ povikao sam. „Zarobljen sam u
nekom smrdljivom pustinjskom gradiću koji se zove
Bejker. Nemam mnogo vremena. Bitange me
opkoljavaju!“
„Ko?“ pitao je. „Zvučiš malo paranoično.“
,,Prokletniče!“ viknuo sam. „Prvo me
zaustave saobraćajci, a onda me spazi onaj klinac! Treba
mi advokat, hitno!“
„Šta radiš u Bejkeru?“ rekao je. „Zar nisi dobio moj
telegram?“
„Šta? Ma, zajebi telegram! U nevolji sam.“
„Trebalo bi da si u Vegasu“, rekao je. „Imamo
apartman u ,,Flamingu“. Upravo se spremam da krenem
na aerodrom...“ Klonuo sam u govornici. Ovo je previše
strašno. U teškoj sam krizi i zovem advokata, a budala je
izbezumljena od droge - kao prokleta biljka! ,,Ti
beskorisna bitango!“ zastenjao sam. „Razbiću ti bulju
zbog ovog! Sva ona govna u autu su tvoja! Kapiraš? Ako
budem svedočio, izbaciće te iz udruženja advokata!“
,,Ti, glupi govnaru!" povikao je. „Poslao sam ti
telegram! Trebalo bi da izveštavaš sa nacionalnog
seminara okružnih tužilaca! Sve sam rezervisao...
iznajmio beli kabriolet kadilak... sve je sređeno! Šta radiš
tamo usred jebene pustinje?“ Odjednom sam se prisetio.
Da! Telegram! Sve je jasno. Smirio sam se. U jednom
flešu setio sam se svega. „Nema veze“, rekao sam. „Sve
ovo je zajebancija. Evo me kako sedim pored bazena u
,,Flamingu“. Zvao sam te s portabl telefona. Doneo mi ga
je neki patuljak iz kazina. Imam otvoren kredit! Možeš li
da veruješ?“ Teško sam disao, a znoj je oblio slušalicu -
osećao sam se kao ludak.
„Nemoj ni da dolaziš!“ povikao sam. „Ovde stranci
nisu dobrodošli!“
Spustio sam slušalicu i otišao do automobila. Pa,
pomislio sam, ovako funkcioniše svet. Sva energija se
fokusira po ćefu Velikog Magneta. Baš sam budala što
sam ga izazivao. On zna. Sve vreme je znao. Baš On me
namamio u Bejker. Preterao sam, pa me On pritegao...
zatvorio mi je puteve za bekstvo, prvo me mučio sa
saobraćajcem, a onda sa štrokavim fantomskim
autostoperom... ritnuo me u strah i konfuziju.
Ne treba se suprotstavljati Velikom Magnetu. Sad
to kapiram... a sa razumevanjem dolazi i krajnje
olakšanje. Da, vratiću se u Vegas. Obići ću malog i zbuniti
saobraćajne pandure, tako što ću ići na istok, a ne na
zapad. Biće to najlukaviji potez u mom životu. Vratiću se
u Las Vegas i upisati se na seminar o drogama i
narkoticima; ja i hiljadu svinja. Zašto da ne? Ušetaću se
samouvereno među njih. Prijaviću se u ,,Flamingu“ i
tražiću da mi odmah pošalju beli kadilak. Uradiću to kako
treba; stopama Horacija Aldžera...
Pogledao sam preko puta i video veliki natpis PIVO.
Predivno. Ostavio sam morskog psa pored govornice i
oteturao se do nečega što je ličilo na metalni ambar. Tu je
neki Jevrejin virio iza gomile zupčanika za bicikl. Pitao
me šta hoću.
„Pivo balantajn“, rekao sam... zagonetna
porudžbina, nepoznata između Nevarka i San Franciska.
Doneo ga je - hladnog kao led.
Opustio sam se. Odjednom je sve bilo u redu.
Konačno sam bio na pravom putu.
Konobar mi je prišao smeškajući se. „Gde ste se
zaputili, mladi čoveče?“
„Las Vegas“, odgovorim.
To ga je oraspoložilo. „Veliki grad, taj Vegas. Vi ste
tip koji će tamo imati sreće.“
,,Znam“, rekao sam. ,,Ja sam Trostruki Škorpion.“
Izgleda da ga je to zadovoljilo. ,,To je dobra
kombinacija“, rekao je. ,,Ne možete da izgubite.“
Nasmejao sam se. ,,Ne brinite“, rekao sam, ,,ja sam
zapravo okružni tužilac iz okruga Ignoto. Još jedan
dobar Amerikanac, baš kao i vi.“
Njegov smešak je isčezao. Da li me razumeo?
Nisam bio siguran. Ali to sada nije bitno. Vraćam se u
Vegas. Nemam izbora.
DRUGI DEO
STAO sam da proverim torbu sa drogama oko 35
kilometara istočno od Bejkera. Sunce je pržilo, a ja sam
imao želju da nešto upucam. Bilo šta. Čak i nekog većeg
guštera. Da izrešetam jebača. Izvadio sam iz gepeka
magnum .357 mog advokata i zavrteo burence. Napunjen
je sa svih strana: dugački, zajebani mali naboji - 158
graina, lepo zaobljenih sa tamnozlatnim vrhom. Nekoliko
puta sam pritisnuo sirenu, nadajući se da ću dozvati
iguanu. Nateraj gmizavce da se mrdnu. Znao sam da jedva
dišući čuče negde u tom moru kaktusa - a svaka od
tih malih bitangi nosi smrtonosni otrov.
Iz ravnoteže su me izbacile tri brze eksplozije. Tri
zaglušujuća pucnja iz mog .357. Bože! Bez razloga sam
pucao u prazno. Nepotrebno ludiranje. Bacio sam pištolj
na prednje sedište Morskog Psa i nervozno osmotrio
autoput. Nije bilo automobila; put je bio prazan pet-šest
kilometara u oba pravca.
Čista sreća. Ne bi bilo dobro da me u ovim
okolnostima zateknu u pustinji: kako divljački pucam na
kaktuse iz automobila punog droge. A posebno ne sada
kad bežim od saobraćajne policije.
Bilo bi neprijatnih pitanja: ,,Pa, gospodine... a...
Djuk; vi, naravno, razumete da je ilegalno pucati iz
vatrenog oružja na državnom autoputu?“
„Šta? Čak i u samoodbrani? Ovaj pištolj, gospodine
policajac, ima lak okidač. Hteo sam da pucam samo
jednom da bih zaplašio male gadove.“
Sigurno bi me pogledao mrko, a onda bi rekao
veoma sporo: „Hoćete da kažete, gospodine Djuk... da ste
bili napadnuti?“
,,Pa... ne bukvalno napadnut, gospodine policajac,
ali su mi ozbiljno zapretili. Zaustavio sam se da pišam, i
čim sam izašao iz auta opkolile su me te prljave male
vreće otrova. Kretale su se kao munje!“
Da li bi ta priča prošla?
Ne. Uhapsili bi me i pretražili auto - a onda bi se za
mene otvorio pakao. Nikad ne bi poverovali da su mi sve
te droge neophodne u poslu koji obavljam; da sam zaista
profesionalni novinar koji ide u Las Vegas da izveštava sa
Nacionalnog seminara okružnih tužilaca o narkoticima i
opasnim drogama.
,,To su samo uzorci, gospodine policajac. To sam
dobio od misionara Novoameričke crkve u Barstou.
Ponašao se čudno, pa sam ga prevaspitao.“
Da li bi se upecali na ovu priču?
Ne. Strpali bi me u neku đavolsku rupu od zatvora i
šibali pendrecima po bubrezima - što bi prouzrokovalo
da pišam krv narednih deset godina...
Srećom, niko me nije ometao dok sam na brzinu
obavio inventar torbe sa priborom. Sve je bilo u neredu,
izmešano i razdrobljeno. Neke kuglice meskalina
pretvorile su se u crvenkasto-smeđi prah, ali sam uspeo da
izbrojim 35-40 netaknutih. Moj advokat je pojeo sve
crvene, ali ostalo je malo spida... nije bilo trave, prazna
bočica s kokom, jedan kartončić esida, fina grudvica haša
i šest amila... nedovoljno za nešto ozbiljno, ali uz razumno
konzumiranje, meskalin bi trebalo da potraje tokom
četvorodnevnog seminara o drogama.
Na periferiji Las Vegasa stao sam i kupio po dve
flaše tekile i čivas regala, kao i pola litra etra. Bio sam u
iskušenju da tražim i amile. Počela je da me muči angina
pektoris. Ali apotekar je imao oči kao zlobni baptistički
histerik. Rekao sam da mi etar treba da bih skinuo flaster
s noge, ali dok sam pričao, on ga je već spakovao u kesu.
Boleo ga je kurac za etar.
Pitam se kako bi reagovao da sam tražio romilar38
za 22 dolara i kanister azotnog oksida39. Verovatno bi mi
prodao. Zašto da ne? Slobodno preduzetništvo... Daj
ljudima ono što traže - pogotovo znojavom, nervoznom
tipu sa flasterima na nogama koji neprestano grozno
kašlje, uz anginu pektoris i bogohulne aneurističke fleševe
svaki put kad izađe na sunce. Taj tip je stvarno bio
bolestan, gospodine policajac. Kako sam, dođavola,
mogao da znam da će u automobilu zloupotrebiti sve te
medikamente?
I zaista, kako? Muvao sam se oko štendera s
magazinima, a onda sam se pribrao i požurio do auta.
Postojala je neka izvitoperena privlačnost u ideji da
potpuno poludim od gasa smejavca na seminaru o
drogama. Ali ne prvog dana, pomislio sam. Sačuvaj to za
kasnije. Nema smisla da me uhapse i osude pre nego što
seminar počne.
Ukrao sam neku reviju sa štendera sa magazinima
na parkingu, ali sam je bacio kad sam pročitao članak na
prvoj stranici:
POSLE VAĐENJA OČIJU
OPERACIJA NEIZVESNA
BALTIMOR (UPI) - Doktori su u petak saopštili
kako nisu sigurni da bi operacija mogla da povrati vid
mladiću koji je sebi izvadio oči dok je u zatvorskoj ćeliji
patio od posledica predoziranja drogom.
Čarls Ines Džunior (25 godina), operisan je u
četvrtak kasno noću u glavnoj bolnici u Merilendu, ali
doktori tvrde da bi mogla da prođe cela nedelja pre nego
što budu sigurni da li je operacija uspela.
U bolničkom saopštenju kaže se da Ines ,,pre
operacije nije opažao svetlo nijednim okom, i minimalni
su izgledi da pacijent ozdravi. “
Inesa, sina istaknutog masačusetskog republikanca,
u zatvorskoj ćeliji pronašao je stražar koji je izjavio da je
Ines sam sebi izvadio oba oka.
Ines je uhapšen u sredu uveče dok se šetao go po
kvartu gde živi. Pregledan je u bolnici Mersi,- a zatim
upućen u zatvorsku ćeliju. Policija i jedan Inesov prijatelj
tvrde da je uzeo preveliku dozu sredstva za smirivanje
životinja.
Policija izveštava da je to sredstvo Park-Dejvisov
proizvod koji se ne prodaje za ljudsku upotrebu još od
1963. godine. Ipak, Park-Dejvisov portparol kaže da
sredstvo može da se nabavi na crnom tržištu.
Portparol tvrdi da dejstvo ne traje više od 12 do 14
sati. Učinak PCP-a u kombinaciji sa nekim
halucinogenom kao što je npr. LSD, nije poznat.
Ines je prošle subote, dan pošto je prvi put uzeo
drogu, rekao komšiji da ga bole oči i da ne može da čita.
Policija navodi da je u sredu uveče Ines bio u
dubokoj depresiji, toliko neosetljiv na bol, da nije vrištao
kad je sebi vadio oči.
2. Drugi dan, drugi kabriolet... & drugi hotel pun
pandura
PRVA tačka plana bila je da se otarasim Morskog
Psa. Auto je suviše upadljiv. Previše ljudi bi moglo da ga
prepozna, pogotovo vegaska policija; premda oni misle da
je auto već kod kuće u Los Anđelesu. Poslednji put je
viđen kako juri preko Doline smrti na autoputu 15.
Zaustavljen je i upozoren od saobraćajne policije u
Bejkeru... i otad mu se gubi svaki trag...
Mislio sam da će poslednje mesto na kome će ga
tražiti biti parking rent-a-cara na aerodromu. Tamo i
ovako moram da idem da sačekam mog advokata. On
stiže kasno popodne letom iz E1 Eja.
Vozio sam autoputem smireno, obuzdavajući
prirodni instinkt da naglo ubrzam i menjam trake - želeo
sam da budem neupadljiv. Kad sam stigao, parkirao sam
morskog psa između dva stara vojna autobusa na parkingu
za „slobodno korišćenje“, skoro kilometar daleko od
terminala. Između dva veoma visoka autobusa.
Maksimalno otežaj posao kretenima. Malo šetnje nikom
nije naškodilo.
Kad sam stigao do terminala, bio sam gola voda.
Nije to ništa neobično. Sklon sam snažnom znojenju u
toploj klimi. Odeća mi je natopljena znojem od jutra do
mraka. To me zabrinulo, ali kad sam otišao kod doktora i
rekao mu koliko dnevno konzumiram alkohola, droge i
otrova, rekao mi je da se vratim kad znojenje prestane. ,,Ja
verujem u prirodne procese“, rekao mi je doktor. „Ali u
vašem slučaju... pa... nema presedana. Moramo da
čekamo i vidimo šta će se dogoditi, a onda da poradimo
na onome što je ostalo.“
Proveo sam dva sata u baru i zbog hranljivih
sastojaka pio „Bladi Meri“40, motreći na letove iz Los
Anđelesa. Proteklih dvanaest sati, nisam ništa jeo osim
grejpfruta, pa je glava počela da gubi kontakt sa telom.
Pripazi na sebe, pomislio sam. Postoje granice
izdržljivosti ljudskog tela. Ne želim da se srušim i
prokrvarim iz ušiju. Ne u ovom gradu. U Las Vegasu
ubijaju slabe i poremećene.
Ovo sam ozbiljno shvatio, i bio miran čak i kad sam
osetio da me probija krvavi znoj. Ali ubrzo je prošlo.
Primetio sam da konobarica postaje sve nervoznija, pa
sam naterao sebe da ustanem i da se ukrućeno odgegam iz
bara. Moj advokat se nije pojavio.
Otišao sam do VIP rent-a-cara i menjao morskog
psa za beli kadilak kabriolet. „Ovaj prokleti ševrolet me
baš namučio“, rekao sam im. „Čini mi se da me ljudi
degradiraju - posebno na benzinskim pumpama, kad
moram da izađem i ručno podignem haubu.“
,,Pa... naravno“, rekao je čovek na šalteru.
„Predložio bih vam mercedes 600 specijal sa klima-
uređajem. Možemo vam dati i gorivo...“
,,Je l’ vam ja ličim na prokletog nacistu?“ viknuo
sam. „Ja moram da vozim američki auto ili nikakav!“
Odmah su dovezli beli kap de vil. Sve je bilo
automatsko. Mogao sam iz sedišta da pritiskom na dugme
nateram da svaki deo auta poskakuje. Predivna mašina:
razne tehnološke zajebancije i specijalni efekti u vrednosti
od deset soma. Zadnje staklo skakalo je na dugme kao
žaba iz barice. Beli krov pičio je gore-dole kao tobogan.
Kontrolna tabla bila je prepuna ezoteričnih svetala i
kazaljki koje nikad neću ukapirati - ali nije bilo sumnje
imam moćnu mašinu.
Kadilak nije bio startan kao Morski Pas, ali kad
razvije preko stotke - brz je kao vihor... sva ta elegantna
tapacirana težina koja juri kroz pustinjsku noć.
Transakciju sam obavio kreditnom karticom za koju
sam kasnije saznao da je ,,stopirana“ - potpuni falsifikat.
Ali Veliki Kompjuter me još nije stigao da me obradi tako
da sam još uvek bio kockar sa debelom zlatnom karticom.
Kad sam kasnije razmišljao o transakciji, znao sam
da je verovatno usledio ovakav razgovor:
„Halo. Ovde VIP rent-a-car u Las Vegasu. Tražim
da proverite broj 875-045-616-B. Nije hitno, ovo je
rutinska kontrola...“
(Na drugoj liniji duga pauza. A onda...) „Kakvo
sranje!“ ,,Šta?“
„Oprostite... Da, imamo taj broj. Na statusu hitno
crveno. Ne gubite ga iz vida i odmah zovite policiju!“
(Još jedna duga pauza.) ,,Pa....ah.... vidite, taj broj
nije na našoj crvenoj listi... i... broj 875-045-616-B upravo
je otišao sa parkinga u novom sportskom kadilaku.“
,,Ne!“
,,Da. Davno je otišao; ima kompletno osiguranje.“
„Gde je otišao?“
„Mislim da je rekao Sent Luis. Tako piše na kartici.
Raol Djuk, levo krilo & udarač sentluiskih Brausa. Pet
dana po 25 dolara, plus 25 centi za milju. Molim vas da
me razumete, kartica je bila važeća, nismo imali izbora...“
To je tačno. Nisu imali pravnog osnova da me
smaraju, jer mi je kartica bila tehnički ispravna. Naredna
četiri dana vozikao sam se po celom Las Vegasu -
nekoliko puta čak i pored njihove glavne kancelarije - i
nikad me nisu gnjavili.
To je jedno od glavnih obeležja gostoprimstva u Las
Vegasu. Zlatno pravilo: Ne Uznemiravaj Meštane. Dalje
od toga, nikoga nije briga. Radije žele da ne znaju. Kad bi
sutra ujutru Čarli Menson odseo u ,,Sahari“ niko ga ne bi
maltretirao dok god ostavlja velike napojnice.
Posle iznajmljivanja automobila, odvezao sam se
pravo do hotela. Mog advokata nije bilo, pa sam odlučio
da se sam prijavim na recepciji - ako ništa drugo, da se
sklonim s ulice i izbegnem kolabiranje u javnosti. Ostavio
sam kita na VIP parkingu i samouvereno se ušetao u hol
sa malom kožnom torbom - ručne izrade, koju mi je sašio
prijatelj na Boulderu.
Naša soba bila je u ,,Flamingu“, usred glavne ulice:
preko puta „Sizar Palasa“ i ,,Djunsa“ gde se održava
seminar o drogama. Većina učesnika odsela je u
,,Djunsu“, a oni koji su zakasnili s prijavljivanjem u
,,Flamingu“.
Odmah sam uočio da je hotel prepun pandura.
Većina njih se muvala naokolo trudeći se da izgleda
opušteno, svi obučeni u ležernu odeću kupljenu na
rasprodajama u Vegasu: karirane bermude, golf-košulje
Ami Palmer, a bez dlake bele nožice tapkale su u
gumiranim „sandalama za plažu“. Zastrašujuća scena -
svojevrsna super-zaseda. Da nisam znao za seminar,
verovatno bih odlepio . Atmosfera je bila kao da će svakog
trenutka otpočeti unakrsna paljba - možda po
celoj porodici Menson.
Došao sam u lošem trenutku. Većina javnih tužilaca
i pandura već se prijavila. To su oni što su se muvali po
holu i namršteno posmatrali pridošlice. Ono što je
izgledalo kao Konačna Zaseda, bilo je dvesta pandura na
odmoru koji nemaju pametnija posla. Nisu čak ni
primećivali jedni druge.
Odgegao sam se do recepcije i stao u red. Čovek
ispred mene bio je šef policije iz nekog malog grada u
Mičigenu. Njegova žena je stajala oko metar udesno dok
se on svađao sa službenikom iza pulta: „Slušaj, momče -
rekao sam ti da imam karticu na kojoj piše da imam
rezervaciju u ovom hotelu. Dođavola, ja sam došao na
Seminar okružnih javnih tužilaca! Unapred sam platio
smeštaj!“
„Žao mi je, gospodine. Vi ste na „drugom spisku“.
Vaša rezervacija prebačena je... u ... da vidim... u motel
,,Munlajt“, to je na Paradajs Bulevaru. Zaista pristojno
mesto za noćenje. Udaljeno je samo 16 blokova odavde,
ima i bazen...“
„Slušaj me, ti mali štrokavi pederu! Pozovi
direktora! Ne mogu više da slušam ova sranja!“
Direktor se pojavio i ponudio se da pozove taksi.
Ovo je očigledno bio drugi ili treći čin surove drame koja
je počela davno pre nego što sam se ja pojavio. Žena šefa
policije je plakala; prijatelji koje je doveo da ga podrže
bili su suviše posramljeni da bi reagovali - čak i sad, u
obračunu na recepciji, gde ovaj omaleni, ljutiti pandur
ispaljuje svoj poslednji metak. Znali su da je pobeđen;
hteo je protiv PRAVILA, a ljudi koji primenjuju ova
pravila, rekli su „nema slobodne sobe“.
Posle desetak minuta u redu iza ovog govnara-
galamdžije, osetio sam da postajem nervozan. Odakle
ovom panduru muda - među svim ovim ljudima - da se
prepire o Pravilima? Poznajem takve male besne
gnjavatore - a, naslutio sam, da ih poznaje i službenik na
recepciji. Delovao je kao čovek koga su nekada
zajebavale ovakve drkadžije koje strogo poštuju pravila...
Zato im je sada vraćao s kamatom: nije važno ko je
u pravu a ko nije, čoveče... ili ko je platio a ko nije... sad
je važno što prvi put u životu može da odjebe pandursku
svinju: „Jebite se, gospodine, ja sam ovde glavni, i kažem
vam da nemamo sobu za vas.“
Uživao sam u ovoj predstavi, ali ubrzo je počelo da
mi se vrti u glavi, a nervoza je nadvladala zabavu.
Iskoračio sam i obišao svinju, obraćajući se direktno
službeniku sa recepcije: ,,Čujte“, rekao sam, „izvinite što
vas prekidam, ali ja imam rezervaciju i hoću da znam da
li bih mogao da se promuvam i pomerim se iz reda
“Nasmešio sam se, pokazujući mu da sam uživao dok je
sahranjivao pandura, koji je sad izbezumljeno buljio u
mene kao da sam vodeni pacov koji je dopuzao do pulta.
Izgledao sam prilično loše: nosio sam stare leviske
i bele Čak Tejlor all-stars košarkaške patike......i
Akapulko košulju od 10 pezosa koja se već dobro rašila
po ramenima od vetra u kabrioletu, sa bradom od tri dana
i očima sakrivenim iza Sendi Bulovskih41 sajgonskih
naočara.
Ali imao sam glas čoveka koji zna da ima
rezervaciju. Kockao sam se sa pretpostavkom mog
advokata... nisam odoleo prilici da nabodem svinju:
...I bio sam u pravu. Rezervacija je bila na ime mog
advokata. Službenik na recepciji lupio je po zvoncetu i
dozvao nosača. „Ovo je sve što imam sa sobom“, rekao
sam. „Ostalo je u belom kadilaku.“ Uperio sam prstom u
auto parkiran ispred ulaza da bi ga svi videli. „Može li
neko da mi prebaci stvari do sobe?“
Recepcionar je bio ljubazan. ,,Ne brinite,
gospodine. Uživajte u boravku kod nas - ako vam nešto
zatreba, pozovite recepciju.“
Klimnuo sam glavom i osmehnuo se, neprimetno
posmatrajući zablenute face pandura oko mene. Bili su u
šoku. Prepirali su se svim mogućim argumentima oko
sobu koju su već platili - a onda je na scenu stupila neka
skitnica koja izgleda kao da je upravo došla iz džungle
gornjeg Mičigena. I prijavila se, razbacujući se kreditnim
karticama iz novčanika. Bože! Kuda ide ovaj svet?
3. Divlja Lusi... „Zubi kao bejzbol palice, oči kao
vatreni žele"
DAO sam torbu nosaču i naručio mu flašu vajld
turkija i dve flaše bakardi aneja, i naravno leda za celu
noć.
Naša soba bila je u jednom od najdaljih krila
Flaminga. Ovo mesto je mnogo više nego hotel: pre je
nešto kao ogromni, nedovršeni Plejboj klub usred
pustinje. Ima devet odvojenih krila koja su međusobno
spojena mostovima-tunelima za pešake i bazenima -
veliki kompleks ispresecan putevima i rampama za
automobile. Trebalo mi je dvadeset minuta pešačenja od
recepcije do udaljenog krila gde je naša soba.
Hteo sam da se smestim u sobu, sačekam da mi
donesu piće i torbu, a onda ispušim preostali pajp od
singapur greja dok gledam Valtera Kronkitija42 i čekam
da dođe moj advokat. Bio mi je potreban odmor, trenutak
mira i samoće pre nego što počne seminar. Biće potpuno
drugačije od „Minta 400.“ Tamo smo bili posmatrači, a
ovde ćemo biti učesnici, i to na sasvim poseban način: na
„Mintu 400“ bila je simpatična rulja, a ako smo se
ponašali kretenski i skandalozno... pa, bilo je to pitanje
nivoa.
Ali ovog puta, već samo naše prisustvo biće
skandal. Prisustvovaćemo seminaru kao lažnjaci, i
imaćemo posla s ljudima koji su se okupili da razmatraju
kako da ljude kao što smo mi strpaju u zatvor. Mi smo
Pretnja - ne povremeni, nego tvrdokorni narkofili,
spremni da idemo do kraja... ali ne da bi dokazali neku
konačnu sociološku poentu, nije u pitanju čak ni kao
svesno podsmevanje: to je pitanje stila življenja,
osećaj potrebe, pa čak i dužnosti. Ako su Svinje imale
okupljanje na najvišem nivou u Vegasu, mislili smo da i
kultura droge treba da ima svoje predstavnike.
Pored toga, glava mi je toliko dugo rastavljena od
tela, da mi je ovakva zajebancija izgledala savršeno
logična. S obzirom na okolnosti, osećam sam se potpuno
upleten u svoju karmu.
Tačnije, tako sam se osećao sve dok nisam došao do
velikih sivih vrata mini-apartmana 1150. Gurnuo sam
ključ misleći: ,,Oh, konačno dom!“... ali vrata su udarila
u nešto što je imalo ljudski oblik: devojka neodređenih
godina, lica i oblina kao pit-bul. Nosila je bezoblični plavi
radni kombinezon, a iz očiju joj je izbijao gnev...
Nekako sam znao da nisam pogrešio sobu. Hteo sam
da verujem u suprotno, ali vibracije su bile beznadežno
tačne, a izgleda da je to znala i ona, jer me nije sprečila da
uđem dok sam prolazio pored nje. Bacio sam torbu na
jedan od kreveta i okrenuo se da vidim ono što sam znao
da ću da ugledam... mog advokata... potpuno golog, kako
stoji na vratima kupatila sa drogiranim osmehom.
„Degenerisana svinjo“, promrmljao sam.
„Nema mi pomoći“, rekao je klimajući glavom
prema devojci-buldogu. „Ovo je Lusi.“ Rastrojeno se
nasmejao. „Znaš kao - Lusi na nebu sa dijamantima...43“
Klimnuo sam glavom prema Lusi, koja me gledala
otrovno. Mislila je da sam neprijatelj, odvratni uljez na
njenoj pozornici... a bilo je jasno i iz načina na koji se
kreće po sobi - bila je vrlo hitra na nogama i sva napeta -
da me analizira. Nije bilo sumnje da je spremna na nasiije.
To je ukapirao i moj advokat.
,,Lusi!“ povikao je. „Lusi! Budi mirna, dođavola.
Seti se šta se dogodilo na aerodromu... toga više nema,
okej?“ A onda joj se nervozno nasmešio. Izgledala je kao
zver koju su ubacili u arenu da se bori za život...
„Lusi... ovo je moj klijent, gospodin Djuk, slavni
novinar. On je platio ovaj apartman Lusi. On je na našoj
strani.“
Nije rekla ništa. Videlo se da nije u stanju da se
kontroliše. Imala je ogromna ramena i bradu kao Oskar
Bonavena44. Seo sam na krevet i opušteno posegao za
limenkom mejsa... kad sam je napipao, pao sam u
iskušenje da je naprskam iz principa. Očajnički mi je bio
potreban mir, odmor, utočište. Poslednje što mi je trebalo
je borba do istrebljenja, u mojoj hotelskoj sobi, sa
drogiranim hormonskim čudovištem.
Izgleda da je moj advokat to shvatio; znao je zašto
mi je ruka u torbi.
,,Ne!“ povika on. ,,Ne ovde! Morali bismo da se
odselimo.“
Slegnuo sam ramenima. Bio je razvaljen. To se
videlo. A i Lusi. Oči su joj bile staklaste i lude. Posmatrala
me kao da me mora onesposobiti da bi joj život opet bio
normalan.
Moj advokat je došao do nje i zagrlio je. „Gospodin
Djuk je moj prijatelj“, nežno je rekao. ,,On voli umetnike.
Hajde, pokaži mu slike.“
Tek tada sam primetio da je soba prepuna slika - 40-
50 portreta, neki uljani, neki slikani drvenim ugljenom, ali
svi otprilike iste veličine i sa istim licem. Bili su na svakoj
ravnoj površini. Lice mi je bilo poznato, ali nisam mogao
da se setim čije je. Devojka s velikim ustima i nosem, i
veoma sjajnim očima - demonski senzualno lice;
prenaglašena, zbunjeno-dramatična izražajnost kakva se
viđa u sobama mladih studentkinja umetnosti koje se lože
na konje.
„Lusi slika portrete Barbre Strejsend", objasnio je
moj advokat. ,,Ona je slikarka iz Montane...“ Onda se
okrenuo prema njoj. „Kako se beše zove tvoj grad?“
Zagledala se u njega, zatim u mene, pa opet u njega.
Konačno je rekla: „Kalispel. Skroz gore, na severu. Ove
sam nacrtala s televizije.“
Moj advokat je revnosno klimnuo glavom.
,,Fantastično“, rekao je. „Ona je došla čak ovamo samo da
pokloni sve ove portrete Barbri. Večeras idemo da se
sretnemo s njom u bekstejdžu hotela ,,Amerikana“.“
Lusi se stidljivo nasmešila. Više nije mislila da sam
neprijatelj. Odložio sam mejs i ustao. Očigledno je da
imamo ozbiljan problem. Nisam računao da ću zateći mog
advokata razvaljenog od esida i zaokupljenog
neprirodnim udvaranjem.
,,Pa“, rekao sam, „valjda su dosad dovezli auto.
Pomozi mi da izvadimo stvari iz gepeka.“
Opet je revnosno klimnuo glavom. ,,Apsolutno.“
Nasmešio se Lusi. „Odmah se vraćamo. Ne javljaj se
na telefon.“
Ona se iskezila i prstom pokazala znak Isusovih
sledbenika. „Bog vas blagoslovio“, rekla je.
Moj advokat je obukao zvoncare i šljašteću crnu
košulju, a onda smo izašli iz sobe. Video sam da ima
problema s orijentacijom, ali nisam hteo da ga zajebavam.
,,Pa...“, pitao sam ga, „kakvi su ti planovi?“
,,Planovi?“
Čekali smo lift.
,,Lusi“, rekao sam.
Protresao je glavom, pokušavajući da se usredsredi
na pitanje. ,,Sranje“, konačno je rekao. „Sreo sam je u
avionu, a imao sam mnogo esida.“ Onda je slegnuo
ramenima. „Znaš na šta mislim - one plave bočice. Jebote,
ona je neki religiozni frik. Pobegla je od kuće već peti put
u šest meseci. To je strašno. Dao sam joj malo esida pre
nego što sam shvatio... da ona nikad nije probala čak ni
alkohol.“
,,Pa“, rekao sam, „verovatno možemo od toga može
nešto da ispadne. Možemo da je nakljukamo esidom i
prodajemo na seminaru o drogama.“
Zagledao se u mene.
,,Ona je savršena za takvu akciju“, rekao sam.
„Panduri će platiti po 50 dolara da mogu da je pretuku, a
posle karaju na redaljku. Možemo da je smestimo u neki
hotel u predgrađu, pokačimo slike Isusa po sobi, a onda
da pustimo te svinje na nju. Dođavola, ona je jaka, neće
joj biti ništa.“
Opasno se namrštio. Bili smo u liftu i spuštali smo
se u prizemlje. „Isuse Hriste“, promrmljao je. „Znao sam
da si bolesnik, ali od tebe ovako nešto nisam očekivao.“
Izgledao je zatečeno.
Nasmejao sam se. ,,To ti je čista ekonomija. Ta
devojka je božji dar!“ Onda sam ga počastio urođenim
bogartovskim osmehom, da se vide svi zubi... ,,Mi smo u
sranju, čoveče, skoro pa švorc! A onda odjednom nabasaš
na mišićavu ludaču koja može da donese hiljadarku
dnevno!“
,,Ne!“ viknuo je. „Prestani to da govoriš!“ Lift se
zaustavio, vrata su se otvorila i krenuli smo ka parkingu.
„Mislim da može da izdrži četvoricu odjednom“,
nastavio sam. „Bože, ako je dobro napunimo esidom,
uzećemo dve hiljade; možda i tri.“
„Prljava bitango!“ zapenio je. „Trebalo bi da ti
izlupam tu bolesnu glavu!“ Škiljio je u mene, zaklanjajući
rukom oči od sunca. Video sam kita desetak metara od
nas. „Evo nam ga auto; nije loše, baš za makroa...“
Zastenjao je. Lice mu se grčilo - a znao sam iz
iskustva - da su to talasi esida: loše vibracije žestokog
inteziteta, koje prati potpuna zbunjenost. Kad sam otvorio
gepek da uzmem torbe, naljutio se. „Šta to, dođavola,
radiš? “ rekao je. „Ovo nije Lusin auto.“
,,Znam“, odgovorio sam. „Moj je. Ovo je moj
prtljag.“
„Kurac jeste!“ povikao je. ,,Ne možeš da se muvaš
okolo i kradeš stvari pred mojim očima, samo zato što sam
ti prokleti advokat!“ Pomerio se u stranu. „Šta se,
dođavola, dešava s tobom? Ovu krađu nećemo moći da
izblefiramo!“
Posle mnogo poteškoća, vratili smo se u sobu da
ozbiljno porazgovaramo sa Lusi. Osećao sam se kao
nacista, ali to smo morali da uradimo. Ona nije bila dobra
za nas - ne u ovako osetljivim okolnostima. Već je
dovoljno loše ako je ona to što trenutno jeste - nepoznata
mlada devojka u kandžama opasne psihotične epizode -
ali me mnogo više brinulo to što će za nekoliko sati biti
dovoljno svesna da iz nje pokulja bes Isusovih sledbenika
kad se seti da je na aerodromu u Los Anđelesu zaveo i
pokupio okrutni Samoanac, koji je nalio pićem i LSD-em,
a onda odvukao u sobu i divljački ugurao nabreklu,
pulsirajuću i neobrezanu kobasicu u svaku rupu
na njenom telu.
Imao sam zastrašujuću viziju kako Lusi provaljuje
u garderobu Barbre Strejsend u ,,Amerikani“ i pripoveda
joj ovu okrutnu priču. To bi nas dokrajčilo. Pratili bi nas,
uhapsili i verovatno kastrirali pre upisa u knjigu
uhapšenih...
Objasnio sam to mom advokatu, koji je očajavao
zbog ideje da bi morao da se otarasi Lusi. Još uvek je bila
dobro urađena, i pomislio sam da je jedino rešenje da je
odvedemo što dalje od ,,Flaminga“, pre nego što bude
dovoljno strejt da bi mogla se seti gde je bila i šta joj se
desilo.
Dok smo se svađali, Lusi je ležala na terasi i crtala
Barbru Strejsend. Ovog puta po sećanju. Anfas, sa zubima
nalik na bejzbol palice i očima kao vatreni žele.
Snažna energija tog crteža me unervozila. Ova
devojka je hodajuća bomba. Samo Bog zna šta bi uradila
s tom energijom da nema blok za crtanje. A šta će uraditi
kad bude dovoljno strejt da pročita vegaski turistički
vodič, baš kao ja ovog trenutka, i vidi da Strejsendova
dolazi u ,,Amerikanu“ tek za tri nedelje?
Moj advokat se konačno složio da Lusi mora da ode.
Ključni razlog za njegovu odluku bila je mogućnost
sudske osude na osnovu Manovog zakona45, što bi za
posledicu imalo izbacivanje iz advokatske komore i
gubitak sredstava za život. Posebno za čudovišnog
Samoanca koji bi morao da se brani pred tipičnom
belačkom porotom iz srednje klase u Južnoj Kaliforniji.
„Mogli bi to da okarakterišu kao kidnapovanje“,
rekao sam. „Pravo u gasnu komom, kao Česmen46. Čak i
da se odbraniš, vratili bi te u Nevadu i optužili za
Silovanje i Sodomiju.“
,,Ne!“ povikao je. ,,Ja sam se sažalio i hteo sam da
joj pomognem.“
Nasmejao sam se. ,,To je rekao i Feti Arbakl47, a
znaš šta su njemu uradili.“
,,Ko?“
„Nema veze“, rekao sam. „Samo zamisli sebe kako
govoriš poroti da si hteo da pomogneš sirotoj devojci
dajući joj LSD, a onda je vodeći u Vegas na specijalnu
masažu.“
Tužno je zavrteo glavom. ,,U pravu si. Verovatno bi
me spalili na prokletoj lomači... tamo na dokovima. Koje
sranje, čoveče, danas se ne isplati da nekome
pomogneš...“
Nagovorio je Lusi da dođe do auta, govoreći da je
„vreme da upozna Barbaru.“ Lako smo je ubedili da
ponese svoje slike, ali nikako nije mogla da razume zašto
moj advokat želi da ponese i njen kofer. ,,Ne bih htela da
pomisli“, rekla je, ,,da želim da se uselim kod nje ili tako
nešto.“
,,Ne, neće...“ zbrzao sam je, ali to je bilo sve što sam
se setio da kažem. Osećao sam se kao Martin Borman48.
Šta bi se dogodilo s ovom jadnicom da je jednostavno
ostavimo na ulici? Zatvor? Belo roblje? Kako bi postupio
Darvin u ovim okolnostima? (Opstanak... najsposobnijih?
Da li je to pogodna reč? Da li je Darvin nekad pomislio na
privremeno nesposobne? Kao „privremeno
neuračunljive“? Da li bi doktor u teorijama pronašao
prostora za LSD?)
Sve ovo je, naravno, akademsko trtljanje. Lusi je
potencijalno fatalni kamen oko naših vratova. Nismo
imali apsolutno nikakvog izbora osim da je oteramo i
nadamo se da joj je sećanje sjebano. Ali neke žrtve esida
- posebno nervozni mongoloidi - imaju neobičnu
sposobnost da pamte čudne detalje i ništa više. Lusi može
da provede još dva dana u potpunoj amneziji, a onda se
probudi i seti se jedino broja naše sobe u ,,Flamingu“...
Razmišljao sam o ovome... ali jedina alternativa je
bila da je odvedemo u pustinju, iseckamo je i nahranimo
guštere. A na to nisam bio spreman; činilo mi se da je to
prevelika žrtva za ono što pokušavamo da zaštitimo: mog
advokata. Sve se svodilo na to. Problem je bio kako da
izbalansiramo i usmerimo Lusi u pravcu koji neće izazvati
katastrofalne reakcije.
Imala je novca. To je proverio moj advokat...
„Najmanje 200 dolara“, rekao je. „Uvek možemo da
pozovemo policiju u njenoj rodnoj Montani i prijavimo
je.“
Ali to mi se nije dopalo. Jedino što je gore od toga
da je pustimo da lunja Vegasom jeste da je prijavimo
,,vlastima“... a to nije dolazilo u obzir. Ne sad. „Kakvo si
to čudovište?“ i rekao sam. „Prvo je kidnapuješ, zatim
siluješ, a onda hoćeš da je oteraš u zatvor!“
Slegnuo je ramenima. „Upravo sam se setio“, rekao
je, ,,da nema svedoke. Šta god da kaže o nama, potpuno
je bezvredno.“
„O nama?“
Zagledao se u mene. Mogao sam da primetim da mu
se glava izbistrila. Esid je skoro ispario. A to je verovatno
značilo i da se Lusi spušta. Bilo je vreme da se preseče.
Lusi nas je čekala u kolima i slušala radio
smeškajući se uvrnuto. Mi smo bili udaljeni desetak
metara. Ako nas je neko posmatrao iz daljine mogao je da
pomisli da se opasno svađamo oko toga ,,ko ima pravo na
devojku“. To je tipična scena na parkinzima u
Las Vegasu.
Konačno smo se složili da joj rezervišemo sobu u
,,Amerikani“. Moj advokat je lagano otišao do auta i uz
nekakav izgovor saznao njeno prezime, a onda sam ja
brzo otišao i pozvao hotel - rekao sam da sam joj ujak i
naglasio da s njom postupaju „veoma nežno“, jer je
umetnica i može im se učiniti da je nervozna. Čovek na
recepciji je rekao da će biti veoma gostoprimljivi.
Odvezli smo se na aerodrom pod izgovorom da
ćemo menjati Belog Kita za merdeces 600. Moj advokat
je odveo Lusi u predvorje sa njenim prtljagom. Kad je
otpratio, još uvek je bila otkačena i trtljala gluposti.
Odvezao sam se iza ugla i čekao ga.
Vratio se desetak minuta kasnije i ušao u auto.
„Kreni polako“, rekao je. „Nemoj da privlačimo pažnju.“
Kad smo izašli na Las Vegas bulever objasnio mi je
da je taksi-dečku49 dao deset dolara da se postara da
„njegova pijana devojka“ stigne do ,,Amerikane“ gde ima
rezervaciju. „Rekao sam mu da pripazi da Lusi stvarno
stigne u hotel“, rekao je.
„Misliš da hoće?“
Klimnuo je glavom. „Dečko mi je rekao da je pet
dolara dovoljno za vožnju i obećao je da će reći taksisti da
pripazi na nju. Naglasio sam mu da moram da završim
neki posao, ali da ću se vratiti za sat vremena - i ako
devojka ne bude tamo, iščupaću mu pluća.“
„Dobro si to uradio“, rekao sam. ,,U ovom gradu,
čovek mora da bude lukav.“
Nasmejao se. „Kao tvoj advokat, savetujem ti da
kažeš gde je meskalin.“
Zaustavio sam auto i uzeo torbu iz gepeka. Progutali
smo po kuglicu. Sunce je zalazilo iza šumovitih brda na
severo-zapadu. S radija je tandrkala fina Kristofersonova
pesmica. Krstarili smo kroz grad dok se spuštao topli
suton, opušteni u crvenim kožnim sedištima našeg
električnog belog kap de vila.
„Možda bi večeras trebalo da mirujemo“, rekao sam
dok smo prolazili pored ,,Tropikane“.
,,U pravu si“, rekao je. „Hajde da pronađemo dobar
riblji restoran. Žudim za crvenim lososom.“
Složio sam se. „Ali da prvo svratimo do hotela i
smestimo se: brzo tuširanje i malo ruma.“
Klimnuo je glavom, zavalio se u sedište i zagledao
u nebo. Mrak se spuštao sporo.
4. Nema utočišta za degenerike.... Refleksije
o džankiju-ubici
VOZILI smo se kroz parking ,,Flaminga“, lutajući
lavirintom do našeg krila. Nije bilo problema s
parkiranjem i liftom. U apartmanu je vladala mrtva tišina:
polumračan i smireno elegantan, sa velikim klizećim
zidovima koji otvaraju pogled na travnjak i bazen.
Jedina stvar koja je remetila ovaj sklad bila je
žmirkajuća lampica na telefonu. „Verovatno posluga",
rekao sam. „Naručio sam piće i led. Sigurno su ih donosili
dok smo bili odsutni."
Moj advokat je slegnuo ramenima. „Imamo
dovoljno“, rekao je. „Ali bismo mogli još malo. Da,
dođavola, reci im da donesu još.“
Pozvao sam recepciju. „Koja je poruka?“ pitao sam.
„Lampica svetli.“
Službenik kao da je oklevao. Čuo sam kako šušte
neki papiri. ,,Ah, da“, konačno je rekao. „Gospodin Djuk?
Da, imate dve poruke. Prva glasi: Dobrodošli u Las
Vegas, od Nacionalnog udruženja okružnih javnih
tužilaca.“
,,Divno“, rekao sam.
,,…A druga“, nastavio je, „kaže: Pozovite Lusi u
„Amerikanu“, soba 1600.“
„Šta?“
Ponovio je poruku, nije bilo greške.
„Koje sranje“, promrmljao sam.
,,Molim?“ pitao je službenik.
Spustio sam slušalicu.
* * *
Moj advokat je u kupatilu obavljao Veliko
Peglanje50. Izašao sam na balkon i zagledao se u bazen:
posuda u obliku bubrega prepuna bistre vode. Osećao sam
se kao Otelo51. Proveo sam tek nekoliko sati u ovom
gradu, a već smo imali temelje za klasičnu tragediju.
Glavni junak je propao; posejao je seme sopstvene
propasti.
Ali ko je glavni junak ove gadne drame? Vratio sam
se u apartman i suočio se s mojim advokatom koji je
izlazio iz kupatila brišući usta peškirom. Oči su mu bile
staklaste i vodnjikave. „Prokleti meskalin“, mumlao je.
„Zašto ga idioti ne prave malo manje čistog? Mogu da ga
pomešaju s rolejdsom ili nečim drugim.“
„Otelo je uzimao dramamin“, rekao sam.
Klimnuo je glavom, namestio peškir oko vrata i
uključio televizor. ,,Da, čuo sam o takvim lekovima. Onaj
tvoj Feti Arbakl koristio je maslinovo ulje
„Lusi je zvala“, rekao sam.
,,Šta?“ trgnuo se kao životinja koja primi metak.
„Upravo sam dobio poruku sa recepcije. Ona je u
,,Amerikani“, u sobi 1600... Želi da je nazovemo.“
Zagledao se u mene... i u tom trenutku je zazvonio
telefon.
Slegnuo sam ramenima i podigao slušalicu. Nema
smisla da se krijemo. Pronašla nas je - to je dovoljno.
,,Da?“
„Gospodine Djuk?“ bio je to ponovo službenik s
recepcije.
„Da?“
,,Ja se izvinjavam, malo pre nas je nešto prekinulo...
ali pomislio sam da pozovem ponovo jer sam
znatiželjan...“
,,Šta?“ Osetio sam da stežu obruč oko nas. Ovaj
kreten će izleteti s nečim. Šta li mu je ona luda kučka
rekla? Pokušao sam da ostanem smiren. ,,Mi gledamo
proklete vesti!“ podviknuo sam. „Šta nas koj’ kurac
prekidate?“
Tišina.
„Šta hoćete? Gde su piće i led koje sam naručio?
Čoveče, besni rat! Ljude ubijaju! “
,,Ubijaju?“ skoro da je prošaptao tu reč.
,,U Vijetnamu!“ razdrao sam se. ,,Na prokletoj
televiziji!“
,,Oh... da, da“, rekao je. „Taj strašni rat. Kad li će se
završiti?“
„Recite mi“, rekao sam smireno. „Šta želite?“
,,Naravno“, rekao je ovog puta ponovo službenim
tonom. „Mislio sam da bi trebalo da vam kažem... znam
da ste na policijskom seminaru... ona žena koja je ostavila
poruku, zvučala je veoma uznemireno.“
Oklevao je, ali ja ništa nisam rekao.
„Mislio sam da to treba da znate“, konačno je rekao.
„Šta ste joj rekli?“ pitao sam.
,,Ništa. Baš ništa, gospodine Djuk. Samo sam
preuzeo poruku.“ Onda je zaćutao. „Ali nije bilo lako
razgovarati s tom ženom. Bila je.... ah... veoma
uznemirena. Mislim da je plakala.“
,,Plakala?“ Mozak mi se zablokirao. Nisam mogao
da mislim. Droga je preuzela kontrolu. „Zašto je plakala?“
,,Pa... ona mi nije ništa rekla, gospodine Djuk. Ali
pošto znam čime se bavite, mislio sam...“
,,Znam“, rekao sam brzo. „Slušajte dobro, budite
nežni s tom ženom ako pozove ponovo. Ona je naš slučaj
za proučavanje. Mi je pažljivo analiziramo.“ Osećao sam
da mi se u glavi razbistrilo; reči su same navirale. ,,Ona je
potpuno bezopasna... neće biti nikakvih problema... ta
žena je navučena na laudanum52, to je kontrolisani
eksperiment, ali pretpostavljam da će nam zatrebati vaša
saradnja pre nego što se to završi.“
,,Pa... svakako“, rekao je. „Uvek se radujemo
saradnji s policijom... samo da ne bude nekih problema,
mislim za nas.“
,,Ne brinite“, rekao sam. „Zaštićeni ste. Samo se
ponašajte prema toj ženi kao što biste se ponašali prema
bilo kom ljudskom biću u nevolji.“
,,Šta?“ činilo se da muca. ,,Ah...da, da... shvatam šta
mislite. Da... znači vi ste odgovorni?“
,,Naravno“, rekao sam. „Sad moram da se vratim
vestima.“
„Hvala vam“, promumlao je.
„Pošaljite led“, rekao sam i zalupio slušalicu.
Moj advokat se opušteno smeškao ispred televizora.
„Dobro si to obavio“, rekao je. „Posle ovog, tretiraće nas
kao da smo gubavci.“ Klimuo sam glavom, i napunio čašu
čivas regalom.
,,Na TV-u nema nikakvih vesti već tri sata“, rekao
je. ,,Ta jadna budala verovatno misli da smo priključeni
na neki posebni kanal za pandure. Trebalo bi da ga
pozoveš i tražiš kondenzator od 3000 vati. Kaži da je naš
pregoreo...“
„Zaboravio si na Lusi“, rekao sam. „Tražila te.“
On se nasmejao. ,,Ne, tražila je tebe.“
,,Mene?“
,,Pa, da. Stvarno je poludela za tobom. Jedini način
da je oteram bio je da joj kažem da me vodiš u pustinju na
dvoboj - da hoćeš da me eliminišeš da bi je imao samo za
sebe.“ Slegnuo je ramenima. „Bio sam u sranju, morao
sam nešto da joj kažem. Rekao sam joj da ide u
,,Amerikanu“ i da čeka ko će se od nas dvojice vratiti.“
Ponovo se nasmejao. „Pretpostavljam da misli da si ti
pobedio. Ta poruka nije bila za mene, zar ne?“
Klimnuo sam glavom. To nije imalo nikakvog
smisla, ali znao sam da je istina. Rasuđivanje džankija.
Vibracije su bile brutalno jasne, a za njega su savršeno
imale smisla.
Zavalio se u fotelju i usredsredio na TV.
Malo sam razmišljao, a onda sam ustao i počeo da
se pakujem.
„Šta to radiš?“ pitao me.
„Nema veze“, rekao sam. Rajsferšlus na koferu nije
hteo da se zatvori, ali ja sam ga cimnuo i zatvorio. Zatim
sam obuo cipele.
„Čekaj malo“, rekao je. „Nije valjda da odlaziš?“
Klimnuo sam glavom. „Jebeno si u pravu: odlazim.
Ali ne brini. Svratiću do recepcije. Zbrinuće te.“
Brzo je ustao, i pri tom oborio piće. ,,U redu,
dođavola, ovo je ozbiljno. Gde je moj .357?“
Slegnuo sam ramenima. Nisam ga gledao, nego sam
trpao flaše čivas regala u torbu. „Prodao sam ga u
Bejkeru“, rekao sam. „Dugujem ti 35 dolara.“
,,Isuse!“ povikao je. ,,Ja sam ga platio 190 jebenih
dolara!“
Nasmejao sam se. „Pričao si mi kako si ga dobio“,
rekao sam. „Sećaš se?“
Oklevao je, pretvarajući se da pokušava da se seti.
,,A, da“, konačno je rekao. „Da... ona bitanga u
Pasadeni...“ A onda je pobesneo. „Znači koštao me
prokletu hiljadarku! Ta bitanga je upucala pandura.
Čekala ga je doživotna!... Kakvo sranje, tri nedelje sam
crnčio u sudnici, a dobio sam samo taj jebeni pištolj.“
,,Pa, glup si“, rekao sam. „Upozorio sam te da
džankijima ne daješ na veresiju - pogotovo kad su krivi.
Imao si sreće što te taj gad nije isplatio metkom u
stomak.“
Opustio se. ,,To mi je rođak. Porota ga je proglasila
nevinim.“
,,Sranje!“ povikao sam. „Koliko je ljudi taj džanki
upucao otkad ga poznajemo? Šest? Osam? Taj mali zli
smrad je toliko kriv da bi trebalo da ga ubijem, iz principa.
Upucao je onog džankija, ubio je onu curu u „Holidej
Inu“... i onog tipa u Venturi!“
Hladno me gledao. „Bolje bi ti bilo da pripaziš. To
je teška kleveta.“
Nasmejao sam se, bacio kofer pored kreveta i seo da
dovršim piće. Stvarno sam hteo da odem. Nisam želeo,
ali sam ukapirao da ova tezga nije vredna toga da se
upletem s Lusi... Nema sumnje da je ona divna osoba, ako
ikada ponovo bude strejt... vrlo osećajna, sa tajnom
rezervom karme ispod maske pit bula; veliki talenat s
dobrim instinktima... jedna debeljuškasta devojka koja je,
nažalost, poludela pre osamnaestog rođendana.
Nisam imao ništa lično protiv nje. Ali sam zato znao
da je savršeno sposobna - u ovim okolnostima — da nas
obojicu pošalje u zatvor na najmanje 20 godina, na osnovu
neke grozne priče koju ćemo prvi put čuti na sudu:
„Da, gospodine, ona dvojica tamo na klupi za
optužene dali su mi LSD i odveli me u hotel...“
,,A šta su ti onda uradili Lusi?“
,,Pa, gospodine, ne mogu tačno da se setim...“
„Zaista? Pa, možda će dokument iz arhive javnog
tužioca da ti pomogne da se setiš, Lusi. Izjava koju si dala
policajcu Skveju kad te pronašao kako gola lutaš po
pustinji blizu jezera Mid.“
„Nisam sigurna šta su mi sve uradili, ali se sećam da
je bilo strašno. Jedan me pokupio na aerodromu u Los
Anđelesu; on mi je dao drogu... a sa drugim smo se našli
u hotelu; on se stalno obilno znojio i pričao tako brzo da
nisam razumela šta govori... Ne, gospodine, ne sećam se
šta su mi tačno uradili jer sam još uvek bila pod uticajem
droge... Da, gospodine, dali su mi LSD... I mislim da sam
bila gola još dugo, možda sve vreme dok su me držali
tamo. Mislim da je bilo uveče, sećam se da su išle vesti.
Da, gospodine, Valter Kronkiti, sećam se njegovog lica na
ekranu...“
Ne, nisam bio spreman na to. Nijedna porota ne bi
posumnjala u njeno svedočenje, pogotovu ako bi
zamuckivala kroz maglu suza i opscenih fleševa od esida.
Nikako ne bismo mogli da poreknemo činjenicu da ne
može tačno da se seti šta se dogodilo. Porota će znati šta
smo učinili. Čitali su o ljudima kao što smo mi u
petparačkim knjigama ,,Do jaja“, „Ispod površine kože“,
i u pornićima.
Naravno da nikako ne bismo mogli da se odbranimo
- ne posle onoga što bi pronašli u gepeku belog kita: „Hteo
bih da istaknem, časni sude, da su dokazi optužbe A do U
na raspolaganju poroti - da, gospodo, to je neverovatna
kolekcija droga koju su okrivljeni imali u trenutku
hapšenja i privođenja pod prisilom, uz pomoć devet
policajaca, (šestorica su još uvek u bolnici)... A, takođe i
dokaz Š, izjava pod zakletvom od strane trojice
profesionalnih stručnjaka za narkotike koje je
izabrao predsednik Nacionalnog seminara okružnih
javnih tužilaca - koje je sve ozbiljno omeo pokušaj dvojice
okrivljenih da se podlo infiltriraju na njihov godišnji skup
i tako ga ukaljaju i osramote... eksperti su izjavili da je
zaliha droga koje su okrivljeni imali u posedu u vreme
hapšenja bila dovoljna da pobije ceo jedan vod marinaca
Sjedinjenih Država... da, gospođo, ja koristim reč
,,pobije“ sa svim dužnim poštovanjem za strah i prezir
koje, siguran sam, izazivaju u svakome od vas
kad pomislite da su ti izopačeni silovatelji upotrebili
narkotike da potpuno unište um i etiku ove nekada nevine
tinejdžerke, upropašćene i ponižene mlade devojke koja
sada sedi ovde pred vama u sramu... da, ovu devojku su
toliko drogirali da njen mozak više ne može da se seti
prljavih detalja orgija na koje je bila prinuđena... a, onda
su je, dame i gospodo porotnici, iskoristili za sopstvene
potrebe koje se ne mogu izreći rečima!“
5. Strašno iskustvo sa izuzetno opasnim drogama
NISAM mogao da se nosim s tim. Ustao sam i uzeo
prtljag. Osećao sam da je veoma važno da odmah
napustim grad.
Čini se da je moj advokat konačno ukapirao o čemu
se radi. ,,Čekaj!“ povikao je. ,,Ne možeš da me ostaviš
samog u ovom leglu zmija! Soba je na moje ime!“
Slegnuo sam ramenima.
,,U redu, dođavola“, rekao je i dohvatio telefon.
„Vidi, pozvaću je. Skinuću nam je s vrata.“ A onda je
klimnuo glavom. ,,U pravu si. Ona je moj problem.“
Odmahnuo sam glavom. ,,Ne, sve je otišlo
predaleko.“ ,,Da si advokat, skapao bi od gladi“,
odgovorio je. „Opusti se, ja ću ovo da sredim.“
Okrenuo je ,,Amerikanu“ i tražio da ga povežu sa
sobom 1600. „Zdravo, Lusi“, rekao je. ,,Da, ja sam, dobio
sam tvoju poruku... šta?... Ne, dođavola, dao sam toj
bitangi lekciju koju nikada neće zaboraviti... šta?... O, ne,
nije mrtav, ali neće moći da nam smeta izvesno vreme...
da... ostavio sam ga tamo; izgazio sam ga, a onda sam mu
povadio sve zube.“ O, Bože, pomislio sam. Tako nešto
govoriti nekom ko je razbijen od esida.
„Ali imamo problem“, rekao je. „Moram odmah da
odem odavde. Ta bitanga je unovčila ček bez pokrića na
recepciji i pozvao se na tebe, sigurno će nas oboje tražiti...
da, znam Lusi, ali ne možeš da proceniš knjigu po
koricama; neki ljudi se prosto rode pokvareni... u svakom
slučaju, imaju tvoje ime i nemoj više da zoveš ovaj hotel;
pronaći će odakle zoveš i strpaće te u zatvor... ne, ja se
odmah selim u ,,Tropikanu“... zovem te odatle čim se
budemo prijavio... da, verovatno dva sata; moram da se
ponašam ležemo ili će i mene uhvatiti... mislim da ću se
prijaviti pod lažnim imenom i javiću ti koje je... naravno,
čim se prijavim... šta?.... naravno, ići ćemo u ,,Cirkus-
Cirkus“ da gledamo tačku s polarnim
medvedima; odlepićeš od nje...“
Dok je govorio, nervozno je premeštao slušalicu s
uva na uvo: ,,Ne.... slušaj me, moram da bežim; verovatno
mi prisluškuju telefon... da, znam, bilo je strašno, ali to je
sad gotovo... OOO, BOŽE! RAZVALJUJU VRATA!“
Bacio je telefon na pod i počeo da viče: ,,Ne! Dalje od
mene! Ja sam nevin! Bo je to Djuk! Kunem se!“ Onda je
bacio telefon u zid, a zatim je legao pored njega i počeo
da viče: ,,Ne, ne znam gde je ona! Mislim da se vratila u
Montanu! Nikad nećete uhvatiti Lusi! Ona je pobegla!“
Ponovo je podigao slušalicu, udaljio je metar od usta i
počeo da stenje i zavija: ,,Ne! Ne! Nemojte to da stavljate
na mene!“ Onda je prekinuo vezu.
,,Pa“, rekao je smireno, ,,to je to. Verovatno je
krenula da se sakrije u kamin.“ Zatim se nasmejao. ,,Da,
mislim da više nećemo čuti za Lusi.“
Strovalio sam se na krevet. Baš me uzdrmala
njegova predstava. Za trenutak sam pomislio da je odlepio
- da stvarno veruje da ga napadaju nevidljivi neprijatelji.
U sobi je ponovo zavladala tišina. Opet se zavalio u
fotelju, usredsredio se na „Nemoguću misiju53“ i nešto
petljao s lulom za hašiš. Bila je prazna. „Gde je opijum?“
pitao je.
Dodao sam mu torbu. ,,Ne preteruj”, rekao sam,
„nije mnogo ostalo.“
Moj advokat se zakikotao. „Kao tvoj advokat“,
rekao je, „savetujem ti da se ne brineš.“ Pokazao je
glavom prema kupatilu. „Uzmi jedan liz iz smeđe bočice
koja je u torbici sa priborom za brijanje.“
„Šta je to?“
,,Adrenohrom“, rekao je. ,,Ne treba ti mnogo. Samo
jedan mali liz.“
Uzeo sam bočicu i uronio glavu kartonske šibice.
,,To ti je dovoljno“, rekao je. ,,U poređenju s ovim
čisti meskalin je kao bezalkoholno pivo. Potpuno ćeš
odlepiti ako uzmeš previše.“
Liznuo sam vrh šibice. „Odakle ti?“ pitao sam.
„Ovo ne može da se kupi.“
„Nema veze“, rekao je. „Potpuno je čist.“
Zavrteo sam glavom. „Bože! Na kakvo čudovište od
klijenta si nabasao? Postoji samo jedan izvor za ovo
sranje...“
Klimnuo je glavom.
„Adrenalinske žlezde iz živog ljudskog tela“, rekao
sam. ,,Ne deluje ako se uzme od mrtvaka.“
,,Znam“, rekao je. „Momak nije imao keš, a bio je
neki satanista. Ponudio mi je ljudsku krv - rekao mi je da
će me to dignuti više nego bilo šta“, nasmejao se. „Mislio
sam da me zajebava, pa sam mu rekao da mi nabavi dva-
tri decilitra čistog adrenohroma, ili svežu nadbubrežnu
žlezdu da je požvaćem.“
Već sam mogao da osetim kako me radi
adrenohrom. Prvi talas bio je kao kombinacija meskalina
i metadrina. Pomislio sam da bih možda trebalo da odem
da plivam.
,,Pa da“, nastavio je moj advokat. „Tog tipa su
optužili da je zlostavljao decu, ali on se kuneo da je nevin.
„Zašto bih jebao decu?“ rekao je. ,,Ona su tako mala.““
Slegnuo je ramenima. „Šta sam mogao da mu kažem?
Jebiga, čak i prokleti vukodlak ima pravo na savet
advokata... Nisam imao muda da ga odbijem. Mogao je da
dohvati nož za pisma sa stola i izvadi mi moždanu
žlezdu.“
„Zašto da ne?“ rekao sam. ,,To bi verovatno
zainteresovalo i Melvina Belija54.“ Klimnuo sam glavom
jer sam jedva uspevao da govorim. Osećao sam se kao da
mi je telo uključeno u 220 volti. „Trebalo bi da nabavimo
malo tog sranja.“
,,Čega?“
„Ekstrata žlezde“, odgovorio sam.
Moj advokat se zagledao u mene. ,,Naravno“, rekao
je. ,,To ti je dobra ideja. Kad bi se uradio tim sranjem,
pretvorilo bi te u nešto iz proklete medicinske
enciklopedije! Čoveče, glava bi ti se nadula kao lubenica,
verovatno bi dobio sto kila za dva sata... narasle bi ti
kandže, krvave bradavice, a onda bi ti na leđima izraslo
šest ogromnih dlakavih sisa...“ Odrečno je zavrteo
glavom. „Čoveče, spreman sam da probam sve, ali epifizu
- nikako! Prošlog Božića neko mi je dao celu Džimsonovu
biljku - koren je bio je težak skoro kilogram; to je
dovoljno za celu godinu - a ja sam je pojeo za
dvadeset minuta!“
Nagnuo sam se prema njemu, i napeto sam pratio
šta je govorio. Najmanje oklevanje nateralo bi me da ga
zgrabim za vrat i prisilim da govori brže. „Tako je“, rekao
sam nestrpljivo. „Džimsonova biljka!55 I, šta je bilo
dalje?“
„Imao sam sreće pa sam sve odmah povratio“,
nastavio je. „Ali čak i tako, bio sam slep tri dana. Jedva
sam mogao da hodam! Telo mi je bilo kao vosak. Bio sam
toliko razjeban da su morali da me voze u kolicima... posle
su mi rekli da sam pokušavao da govorim, ali da sam
zvučao kao rakun.“
,,Fantastično“, rekao sam. Jedva sam ga čuo. Bio
sam toliko razbijen da sam noktima kao kandžama grebao
po uzglavlju kreveta. Pete sam ukopao u madrac, i ukočio
oba kolena jedno uz drugo... osećao sam da mi bubre očne
jabučice - kao da hoće da izlete iz duplji.
„Završi jebenu priču!“ vikao sam. „Šta se dogodilo?
Šta je bilo sa žlezdama?“
Povukao se nekoliko koraka unazad i pažljivo me
pogledao. „Možda ti treba još jedno piće“, nervozno je
komentarisao. „Isuse, ova prokleta stvar te odvezla na vrh,
zar ne?“ Pokušao sam da se nasmejem. ,,Pa... ništa gore...
ne, ovo jeste gore...“ Bilo mi je teško da pokrećem vilice;
jezik mi je bio kao užareni magnezijum. ,,Ne... ne brini“,
promrmljao sam. „Možda bi mogao... da me ubaciš u
bazen, ili tako nešto...“
„Proklet bio“, rekao je. „Uzeo si previše. Isuse,
kakvo ti je lice! Kao da ćeš eksplodirati!“
Nisam mogao da se pomeram. Totalna paraliza.
Svaki mišić u mom telu se zgrčio. Nisam mogao da
pomeram čak ni oči, a kamoli glavu ili da možda govorim.
,,Ne još dugo“, rekao mi je. „Najgori je prvi talas.
Izdrži dok ne prođe. Kad bih te sad ubacio u bazen,
potonuo bi kao jebeni kamen.“
Smrt. U to sam bio siguran. Činilo mi se da mi čak
ni pluća ne funkcionišu. Trebalo mi je veštačko disanje,
ali nisam mogao da otvorim usta da to kažem. Umreću -
samo sedim na krevetu i ne mogu da se mrdnem... pa,
makar neće biti bola. Verovatno ću se onesvestiti za
nekoliko sekundi, a posle toga je svejedno.
Moj advokat se vratio da gleda televiziju. Ponovo
su bile vesti. Preko celog ekrana bilo je Niksonovo lice,
ali nisam mogao da razaznam šta govori. Jedina reč koju
sam razumeo bila je ,,žrtvovati“. Opet i opet: „Žrtvovati...
žrtvovati... žrtvovati.“
Moglo je da se čuje kako teško dišem. To je
primetio i moj advokat. „Opusti se“, rekao je preko
ramena, nije me čak ni pogledao. „Nemoj da pokušavaš
da se boriš jer ćeš dobiti mehuriće u mozgu... kapi,
aneurizme... prosto ćeš uvenuti i umreti.“ Pružio je ruku
napred kao zmija i menjao kanale.
Tek posle ponoći mogao sam da se krećem i
govorim... ali me droga još uvek nije pustila; napon se
spustio sa 220 na 110. Bio sam olupina koja nervozno
trtlja, skakuće po sobi kao divlja životinja, znoji se i ne
može da se koncentriše na bilo koju misao duže od tri
sekunde.
Moj advokat je nekoliko puta telefonirao, a onda
konačno spustio slušalicu. „Ima samo jedno mesto gde
služe svežeg lososa“, rekao je, ,,ali ne rade nedeljom.“
„Naravno“, povikao sam. ,,Ti religiozni fanatici se
množe kao pacovi.“
Pogledao me znatiželjno.
,,A Proces56?“ pitao sam. „Zar oni nemaju lokal
ovde? Možda radnju delikatesa ili tako nešto? Imaju
fantastičan meni u Londonu. Klopao sam jednom kod
njih: neverovatna hrana.“
„Daj saberi se“, rekao je. „Nemoj ni da pominješ
Proces u ovom gradu.“
,,U pravu si“, odgovorio sam. „Pozovi inspektora
Blura. On se razume u hranu. Verovatno zna i meni.“
„Bolje da zovemo poslugu“, rekao je. „Možemo da
naručimo rakove i flašu vina Hrišćanska Braća.“
,,Ne!“ povikao sam. „Moramo da odemo odavde.
Hoću na vazduh. Odvezimo se u Rino na veliku salatu od
tunjevine... Brzo ćemo. Ima samo 600 kilometara, a
saobraćaj u pustinji nije gust...“
,,Zaboravi“, rekao je moj advokat. „Ovo je vojna
oblast. Eksperimentalno bombardovanje, nervni gas -
nikad ne bismo uspeli.“
Na kraju smo završili u lokalu „Big Flip“ na pola
puta do centra. Ja sam pojeo „Njujoršku šniclu“ za 1,88
dolara, a moj advokat „vučju izletničku košaricu“ za 2,09
dolara... Posle toga smo popili lonac vodnjikave kafe
„zlatni zapad“ i posmatrali kako među fliperima četiri
pijana kauboja šibaju nekog pedera.
,,U ovom gradu se uvek nešto dešava“, rekao je moj
advokat dok smo išli ka autu. „Čovek sa dobrim
kontaktima mogao bi da nabavi svež adrenohrom koliko
mu treba, kad bi se duže zadržao ovde.“
Složio sam se - nisam hteo da se raspravljam. Nisam
spavao skoro 80 sati, a ono strašno iskustvo s novom
drogom me potpuno iscrplo... Sutra moramo da se
uozbiljimo. Seminar o drogama počinje u podne... a još
uvek nismo znali kako da se uklopimo. Zato smo se
odvezli do hotela i pogledali neki britanski film strave i
užasa na noćnom programu na televiziji.
6. Bacamo se « na posao... Prvi dan seminara o
drogama
,,Želim vam dobrodošlicu u ime javnih tužilaca ovog
okruga.“
U glavnoj sali hotela ,,Djuns“, u masi od 1500 ljudi,
mi smo se smestili pozadi. Daleko napred, jedva da se
mogao videti izvršni direktor Nacionalnog seminara
okružnih javnih tužilaca - sredovečni, upicanjeni, uspešni
republikanski biznismen Patrik Hil - otvarao je treći
Nacionalni institut za narkotike i opasne droge. Njegov
govor slušali smo sa velikog jeftinog zvučnika u našem
uglu. Bilo ih je još dosta u sali - nalazili su se u masi
ljudi... tako da gde god da ste sedeli ili možda pokušali da
se sakrijete, morali biste da gledate u njušku velikog
zvučnika.
To je bilo veoma čudno, jer su ljudi svuda u sali
zurili u najbliži zvučnik umesto u figuru govornika daleko
napred na bini. Ovakav stil razmeštanja zvučnika iz 1935.
potpuno je depersonalizovao salu. To je delovalo preteće
i autoritativno. Razglas je sigurno postavljao neki
pomoćnik šerifa drive-in bioskopa iz Maskodžija koji je
na odmoru. Tamošnja uprava nije mogla da obezbedi
zvučnik za svaki automobil, nego se oslanjala na deset
ogromnih rogova koje su okačili o telefonske stubove
pored parkinga.
Prošle godine bio sam na „Skaj river rok“ festivalu
u seoskoj provinciji države Vašington, gde je gomila
siromašnih frikova iz Oslobodilačkog fronta Sijetla
postavila razglas koji je razgovetno prenosio najtananije
zvukove akustičnih gitara - čak i kašalj ili tapkanje
cipelom na bini - napola gluvim žrtvama esida šćućurenim
pod grmljem skoro kilometar daleko.
Očigledno je da najbolji tehničari Nacionalnog
seminara o drogama nisu dorasli zadatku. Njihov razglas
ličio je na nešto što bi na brzinu sklepao Julisis S. Grant
da bi se obratio trupama za vreme opsade Viksburga.
Glasovi su pucketali uz pištanje visokotonaca, a kašnjenje
reči u odnosu na gestikulaciju govornika je zbunjivalo.
„Moramo razjasniti šta je to kultura droge u ovoj
zemlji!... zemlji... zemlji...“ Ovakvi odjeci preplavili su
salu u zbunjujućim talasima. „Cigareta marihuane naziva
se džoint zato što liči na bubašvabu... bubašvabu...
bubašvabu...“
„Šta koj’ kurac govore ovi ljudi?“ šapnuo mi je moj
advokat. „Trebalo bi da si razbijen od esida da bi ti džoint
ličio na prokletu bubašvabu!“
Slegnuo sam ramenima. Bilo je jasno da smo se
zaglavili u praistorijskom okupljanju. Glas Blumkvista,
„stručnjaka za droge“, škripao je iz obližnjih zvučnika: „...
A sad o flešbekovima koje pacijent nikad ne prepozna; on
misli da je sve gotovo i bude čist šest meseci... a onda,
majku mu, ceo trip mu se vrati.“
O, sunce ti, taj zlokobni LSD, majku mu!57 Dr. E.
R. Blumkvist bio je glavni govornik, najveća zvezda
seminara. On je napisao džepnu knjigu ,,Marihuana“ koja
- kako piše na koricima - „objašnjava kako je to“. (On je
takođe izumeo teoriju džoint/bubašvaba.)
U knjižici piše da je on „asistent profesora kliničke
hirurgije (anesteziologije) na Medicinskom fakultetu
Univerziteta Južna Kalifornija“... a takođe i „priznati
autoritet na polju zloupotrebe opasnih droga“. Dr.
Blumkvist je „učestvovao na televizijskim debatama,
radio kao savetnik u Vladinim odborima i bio član Odbora
za bolesti zavisnosti Saveta za mentalno zdravlje
američke zdravstvene asocijacije“. U knjižici piše da se
njegove mudrosti masovno štampaju i distribuiraju. On je
očigledno velika faca u krugovima drugorazrednih
akademskih prevaranata koji dobijaju od 500 do 1000
dolara za predavanja na skupovima policajaca.
Knjiga dr. Blumkvista je skup službenih sranja. Na
49. stranici on objašnjava „četiri stanja“ u svetu kanabisa:
„Cool, Groovy, Hip i Square“58 - tim redosledom.
„Square je vrlo retko, možda samo ponekad cool“, piše
Blumkvist. ,,On nije u tome, tj. on ne zna šta se događa.
Ali ako uspe da razume, on prelazi na viši nivo i postaje
hip. A ako uspe da natera sebe da odobrava to što mu se
događa, on postaje groovy. A posle toga, uz mnogo sreće
i upornosti, on može da se uzdigne do nivoa cool.“
Blumkvist piše kao neko ko se jednom raspravljao
sa Timom Lirijem u fakultetskom kafeu i svima platio
piće. A verovatno mu je neko kao Liri rekao, ozbiljnog i
okamenjenog lica, rekao da se za naočare za sunce u svetu
droga kaže ,,roletne59“.
Ovakvo opasno lupetanje nalazi se u formi
fotokopiranih obaveštenja na tablama policijskih stanica:
PREPOZNAJ ZLOG NARKOMANA. TO TI MOŽE
SPASITI ŽIVOT! On skriva oči iza roletni, ali njegovi
zglobovi na šakama su beli jer je napet; na pantalonama
su mu tragovi skorene sperme od neprestanog drkanja
kad he može da nađe žrtvu za silovanje. Kad ga
legitimišeš, tetura se i brblja. On neće poštovati tvoju
značku. Zli narkoman se ne plaši ničega. Napašće te, bez
ikakvog razloga, bilo kojim oružjem koje mu se nađe pri
ruci - uključujući i tvoje. ČUVAJ SE! Policajac koji hapsi
zavisnika od marihuane trebalo bi da koristi
svu neophodnu silu. Jedan šav na vreme (na njemu)
zamenjuje devet šavova kasnije na tebi. Srećno!
Šef
Zaista. Sreća je uvek važna, pogotovo u Las
Vegasu... a naša je bila sve gora. Odmah nam je bilo jasno
da seminar o drogama nije ono što smo očekivali. Bio je
previše otvoren, previše zbrkan. Trećina prisutnih
izgledala je kao da je zastala, onako zbog zajebancije, na
putu za revanš meč Frejzer-Ali u Kongresnom centru Las
Vegasa na drugom kraju grada. Ili možda na dobrotvorni
meč za ostarele dilere dopa, između Listona i Maršala
Kija.
Po sali je bilo brada, brkova i super-moderne
garderobe. Na seminaru je očigledno bilo prikrivenih
džankija i drugih tipova iz polutame. Neki pomoćnik
javnog tužioca iz Čikaga nosio je svetlosmeđe pleteno
odelo: njegova dama bila je zvezda kockarnice u
,,Djunsu“; sijala je tamo kao Grejs Slik60 na godišnjici
mature koledža Finč. Bili su klasičan par: narko-svingeri.
Samo zato što ste policajac, ne znači da ne smete da
budete ,,u trendu“. A ovaj seminar ugostio je nekoliko
pravih pauna. Moj kostim - FBI cipele i karirani
petbunovski61 sako - bio je pristojna garderoba za čoveka
iz mas-medija; jer ovde na jednog urbanog frajera dolazi
dvadeset sirovih seljačina koji bi mogli da budu
pomoćnici trenera u ragbiju negde u državi Misisipi.
A ti ljudi su nervirali mog advokata. Kao i većina
ljudi iz Kalifornije, i njega je zaista šokiralo to što uživo
vidi sve te ljude iz Duboke Provincije. Ovde je bio krem
panduracije iz Srednje Amerike... Bože, oni izgledaju i
pričaju kao banda pijanih stočara!
Pokušao sam da ga utešim. „Ali oni su zapravo fini
ljudi“, rekao sam, ,,kad ih bolje upoznaš.“
On se nasmejao. „Upoznam? Šališ se? Ja poznajem
prokletu krv ovih ljudi!“
,,Ne pominji tu reč ovde“, rekao sam. „Uzbudićeš
ih.“
Klimnuo je glavom. ,,U pravu si. Video sam te
gadove u Easy Rideru62, ali nisam verovao da postoje. Ne
ovoliko! Na stotine!‘
Moj advokat je nosio dvoredno tamnoplavo odelo
sa tankim štraftama, mnogo stilizovaniju odeću od moje...
ali se zbog toga mnogo nervirao. Biti odeven sa stilom u
masi seljačina verovatno je značilo da ste pandur na
tajnom zadatku, a moj advokat je zarađivao za život
braneći ljude koje to pogađa. „Ovo je jebena noćna
mora!“ stalno je sebi mumlao u bradu. „Infiltrirao sam se
na prokleti seminar svinja, a u ovom gradu sigurno postoji
neki diler koji će me prepoznati i raspričati da me video
kako se družim s hiljadu pandura!“
Svi smo nosili pločice s imenima. Dobili smo ih kad
smo platili 100 dolara za ,,registraciju“. Na mojoj je pisalo
da sam privatni detektiv iz Los Anđelesa - što je, takođe,
bila istina; na pločici mog advokata pisalo je ekspert za
analizu nezakonitih droga - što je, takođe, na neki način,
bila istina.
Ali niko se nije brinuo ko je šta, ili zašto jeste.
Obezbeđenje je bilo previše labavo za tako tvrdu
paranoju. Međutim, bili smo malo napeti jer smo
registracije platili čekom bez pokrića. Bio je to ček koji je
moj advokat dobio od svodničko/dilerskog klijenta iz
podzemlja, i pretpostavljao je na osnovu dugogodišnjeg
iskustva, da je potpuno bezvredan.
7. Ako ne znaš, dođi da naučiš... Ako znaš, dođi da
poučiš
-moto na pozivnici za Nacionalni
seminar okružnih javnih tužioca u
Vegasu, 25-29 april, 1971.
UVODNA govorancija - napomene - trajale su
skoro celo poslepodne. Sedeli smo strpljivo dva sata, ali
je od početka bilo jasno da nećemo da naučimo, i isto tako
jasno da bismo bili ludi ako bismo pokušali da podučimo.
Bilo je lako sedeti sa glavom punom meskalina i slušati
gluposti iz sata u sat... Bili smo popuno bezbedni. Ovi
jadnici ne bi uspeli da razlikuju meskalin od makarona.
Pretpostavljam da smo mogli da dođemo i razbijeni
od esida... da nije bilo nekolicine prisutnih; neki ljudi
imali su lica i tela koja bi bila nepodnošljiva na esidu.
Pogled na šefa policije iz Vakoa u Teksasu teškog 150
kilograma, i njegovu ženu od 130 kila (ili ko god je ta
žena), kad su svetla bila prigušena dok smo gledali film o
zloupotrebi narkotika, jedva da se mogao izdržati na
meskalinu - koji je senzitivno/površinska droga koja
pojačava realnost, a ne menja je - ali kad bih razbijen od
esida pogledao dva fantastično gojazna ljudska tela u
strasnom zagrljaju, dok hiljadu pandura oko njih gleda
film o „opasnosti marihuane“, to emocionalno ne bi bilo
prihvatljivo. Mozak bi to odbio: mali mozak bi
pokušao da se izoluje od signala koji mu pristižu iz
prednjih režnjeva... a srednji mozak bi u međuvremenu
očajnički pokušavao da drugačije interpretira celu scenu,
pre nego što sliku vrati u mali mozak uz rizik fizičkog
delovanja.
LSD je u svom delovanju prilično složena
hemikalija, dok je meskalin uglavnom jednostavan i
jednosmeran - ali kad se radi o ovakvoj situaciji, razlika
je akademska. Na ovom seminaru nije bilo druge nego
masovno konzumirati nešto za spuštanje: crvene, travu i
alkohol, jer je ceo program očigledno sastavili ljudi koji
su još od 1964. u sekonalnoj ošamućenosti.
Sedimo među hiljadu najboljih pandura u zemlji
koji jedan drugom govore da „moraju da se dogovore
kako da reše subkulturu droga“, ali nemaju ideju odakle
da počnu. A ne znaju ni gde se ta subkultura nalazi. U
hodniku se govorkalo kako iza svega stoji mafija. Ili
možda Bitlsi. U jednom trenutku, neko iz publike pitao je
Blumkvista da li je čudno ponašanje Margaret Mid63 u
poslednje vreme možda posledica zavisnosti od
marihuane.
„Stvamo ne znam“, odgovorio je Blumkvist. „Ali
ako u tim godinama puši travu, sigurno ima đavolske
tripove.“
Publika se glasno smejala zbog ovog komentara.
Moj advokat se nagnuo prema meni i šapnuo mi da
odlazi. „Idem do kazina“, rekao je. „Neću da gubim
vreme slušajući ova sranja.“ Ustao je, oborio pepeljaru s
rukohvata stolice, i krenuo da se probija kroz redove.
Stolice nisu bile postavljene tako da ima mesta za
prolaženje. Ljudi su pokušali da se pomere da bi prošao,
ali jednostavno nije bilo dovoljno mesta.
„Pazi kako hodaš!“ neko je viknuo, dok se moj
advokat probijao ka izlazu.
,Jebi se!“ odbrusio mu je.
„Hej, vi tamo dole, smirite se“, zaurlao je neko
drugi.
Ali on je skoro stigao do vrata. „Moram da izađem“,
viknuo je moj advokat. „Ja ne pripadam ovde!“
„Bar neće više da nam smeta“, rekao je glas iza
njega.
Zastao je i okrenuo se - ali se onda predomislio i
nastavio da se probija van. Kad je konačno došao do
izlaza, ceo zadnji deo sale se uskomešao. Čak je i
Blumkvist, daleko napred na bini, primetio da nešto nije
u redu. Prestao je da priča, namrštio se i zagledao se u
pravcu buke. Verovatno je pomislio da je izbila tuča -
možda neki rasni sukob - nešto što nije moglo da se
izbegne.
Ustao sam i krenuo prema vratima. Činilo mi se da
je pravo vreme da i ja pobegnem. „Oprostite, muka mi je“,
rekao sam prvoj nozi koju sam nagazio. A onda sam
ponovio još nekoliko puta: „Pardon, povraća mi se...
izvinite... pardon, povraća mi se...“
Ovog puta, staza se odmah otvorila. Niko nije
protestovao. Čak su me i rukama pridržavali da bih brže
prošao. Plašili su se da ću da se ispovraćam po nekome -
a to niko nije hteo. Stigao sam do vrata za 45 sekundi.
Moj advokat je sedeo u baru i ćaskao sa pandurom
koji je nosio sportsku garderobu. Imao je oko četrdesetak
godina, a na pločici na grudima pisalo je da je okružni
tužilac iz nekog grada u Džordžiji. ,,Ja sam čovek za
viski“, pričao je. „Nemamo mnogo problema sa drogom u
mom kraju.“
,,Imaćete“, rekao je moj advokat. „Samo ćete se
probuditi jedne noći i videti džankija kako vam pretura po
sobi.“ ,,Ne!“ rekao je čovek iz Džordžije. ,,Ne u mom
kraju.“ Pridružio sam im se i naručio rum s ledom.
,,Vi ste još jedan tip iz Kalifornije“, rekao mi je.
„Vaš prijatelj mi priča o zavisnicima od droga.“
„Ima ih svuda“, rekao sam. „Niko nije siguran. A
posebno na jugu. Oni su kao lepo vreme.“
„Rade u parovima“, rekao je moj advokat. „Ponekad
u bandama. Ušunjaće vam se u spavaću sobu i sesti vam
na grudi sa velikim bouvi noževima. Mogu čak i da sednu
na grudi vaše žene - i stave joj nož pod grkljan.“
„Svemogući Bože“, rekao je južnjak. „Šta se to,
dođavola, dešava u ovoj zemlji?“
,,Da ne poverujete“, rekao je moj advokat. „Stvari
su izmakle kontroli u Los Anđelesu. Prvo je bila droga, a
sad veštičarenje.“
„Veštičarenje? Dođavola, ne mislite valjda
ozbiljno?“
„Čitajte novine“, dodao sam ja. „Čoveče, ne znate
vi šta je nevolja dok se ne nađete lice u lice sa hordom
poludelih zavisnika koji traže ljudsku žrtvu!“
,,Ne!“ rekao je on. „To je naučna fantastika.“
,,Ne tamo gde mi cirkulišemo“, rekao je moj
advokat. „Dođavola, samo u Malibuu ovi prokleti
obožavaoci Sotone ubiju dnevno šest do osam ljudi.“
Zastao je i otpio gutljaj. „Žele samo krv“, nastavio je.
„Ako moraju, otimaju ljude pravo sa ulice.“ Klimnuo je
glavom. „Dođavola, ne lažem. Pre neki dan imali smo
slučaj otmice na Mekdonaldsovom štandu s
hamburgerima. Šesnaestogodišnja konobarica... a ljudi
okolo su samo posmatrali!“
„Šta se dogodilo?“ pitao je naš prijatelj. „Šta su joj
uradili?“ Izgleda da ga je vrlo uzbudila naša priča.
„Uradili?“ rekao je moj advokat. „Zaboga, čoveče,
otfikarili su joj glavu odmah na parkingu! A onda su
izbušili rupe na telu i isisali krv!“
„Svemogući Bože!“ uzviknuo je čovek iz
Džordžije. „I niko ništa nije uradio?“
„A šta da urade?“ rekao sam. „Momak koji je uzeo
glavu bio je visok oko dva metra i težak skoro 150
kilograma. Imao je dva lugera, dok su ostali imali M-16.
Svi su bili veterani...“
„Gorostas je nekad bio oficir u marincima“, rekao
je moj advokat. „Znamo gde živi, ali ne možemo ni da
priđemo kući.“
,,Ne!“ viknuo je naš prijatelj. ,,Ne, vojnik!“
„Hteo je žlezdu“, rekao sam. „Od nje je toliko
narastao. Kad se priključio marincima bio je sitan
momak.“
„O, Bože“, rekao je naš prijatelj. ,,To je strašno!“
,,To se dešava svakog dana“, rekao je moj advokat.
„Obično napadaju porodice. Noću. Mnogi od njih se i
ne probude da osete kad im odseku glave - a tada je,
naravno, prekasno.“
Barmen je zastao da čuje priču. Posmatrao sam ga.
Izgledao je uznemireno.
„Još tri ruma“, rekao sam. ,,I puno leda, možda i
šaku kriški limete.“
Barmen je klimnuo glavom, ali sam video da ne
misli na posao. Gledao je u naše pločice s imenima. ,,Vi
ste na seminaru na spratu?“ konačno nas je pitao.
„Naravno da jesmo, druže“, rekao je, uz veliki
osmeh, čovek iz Džordžije.
Barmen je tužno zavrteo glavom. „Tako sam i
mislio“, rekao je. „Nikad nisam čuo tako nešto. Gospode
Bože! Kako vi momci izdržavate na takvom poslu?“
Moj advokat mu se nasmešio. „Volimo ga“, rekao
je. „Baš je gruvi.“
Barmen je odstupio korak unazad; na licu je imao
masku gađenja.
„Šta nije u redu s vama?“ rekao sam. „Dođavola,
neko i to mora da radi.“
Buljio je u mene nekoliko trenutaka, a onda se
okrenuo.
„Požuri s tim pićima!" rekao je moj advokat. „Žedni
smo.“ Zakolutao je očima u trenutku kad gaje pogledao
barmen. „Samo dva ruma“, rekao je, ,,za mene Bladi
Meri.“
Barmen kao da se ukočio, ali naš prijatelj iz
Džordžije to nije primetio. Razmišljao je o nečemu
drugom. „Dođavola, mrzim što ću ovo morati da kažem“,
tiho je rekao. „Sve što se događa u Kaliforniji, pre ili
kasnije, dođe i do nas. Uglavnom do Atlante, ali to je bilo
kad su proklete bitange bile mirne. Nekad je bilo dovoljno
da budu pod prismotrom. Nisu divljali unaokolo...“
Slegnuo je ramenima. „O, Bože, sad više niko nije
siguran. Mogli bi da se pojave bilo gde.“
,,U pravu ste“, rekao moj advokat. ,,Mi iz
Kalifornije smo to naučili. Sećate li se gde se pojavio
Menson? Baš u Dolini smrti, zar ne? Tamo je čitava
armija seksualnih manijaka. Uhvatili smo samo nekoliko.
Većina je pobegla. Gmizali su preko peščanih dina kao
veliki gušteri... svaki od njih go kao od majke - i ne
zaboravite da su imali oružje.“
„Uskoro će se svuda pojaviti“, rekao sam.
„Nadajmo se da ćemo biti spremni za njih.“
Čovek iz Džordžije tresnuo je rukom o šank. „Ali
ne možemo da se zaključamo u kuće i živimo kao
zatvorenici!" uzviknuo je. ,,Ne znamo ni kako ti ljudi
izgledaju. Kako da ih prepoznamo?“
,,Nikako“, odgovorio je moj advokat. „Jedino da
bika uhvatimo za rogove - moramo da se suočimo sa
ološem!“
„Kako to mislite?“ pitao je.
„Znate na šta mislim“, rekao je moj advokat. „Radili
smo to ranije, pa, dođavola, radićemo to ponovo.“
„Odseći ćemo im proklete glave“, rekao sam ja.
„Svakom od njih. Tako mi to radimo u Kaliforniji.“
„Šta?“
„Nego šta!“ rekao je moj advokat. „Sve je to
inkognito, ali svako ko ima dostojanstva u ovom poslu,
ide s nama do kraja.“
„O, Bože! Nisam imao pojma da je kod vas tako
loša situacija!“ rekao je naš prijatelj.
,,O tome ne pričamo“, rekao sam. „O takvim
stvarima se ne priča na spratu. Bar ne dok su tu novinari.“
Naš čovek se složio. „Naravno da ne!“ rekao je.
„Posle ne bismo mogli da ih se otresemo!“
„Dobermani ne govore“, rekao sam.
,,Šta?“
„Ponekad je lakše s psima“, rekao je moj advokat.
„Bore se ko đavoli ako pokušaš da im skineš skalp bez
psa.“
„Svemogući Bože!“
Ostavili smo ga kod šanka da mućka led u piću i
mršti se. Brinuo se da li da ispriča ženi ili ne. „Ona to
nikad neće razumeti“, mrmljao je. „Znate kakve su žene.“
Klimnuo sam glavom. Moj advokat je već otišao,
šmugnuo je pored džek-pot automata prema izlazu.
Pozdravio sam našeg prijatelja, upozorivši mu da nikom
ne priča o tome što je čuo.
8.Pozadinska lepotica.... Konačno malo ozbiljnog
trkanja u glavnoj ulici
OKO podneva, moj advokat je poželeo da popije
kafu. Prilično redovno je povraćao dok smo se vozili
glavnom ulicom i desno krilo kita bilo je gadno
izbljuvano. Na semaforu ispred hotela „Silver sliper“ stali
smo na crtu velikom plavom fordu sa tablicama iz
Oklahome... u njemu su sedele dve svinjske polutke,
verovatno panduri iz Maskodžija koji koriste seminar o
drogama da bi svoje žene odveli u Vegas. Izgledali su kao
da su malopre ojadili kockarnicu u „Sizar Palasu“ za
otprilike 33 dolara, pa sad žure u ,,Cirkus-Cirkus“ da
galame i slave...
...Ali iznenada su se našli pored belog kadilak
kabrioleta umrljanog povraćkom, sa Samoancem od 130
kila u žutoj mrežastoj majici koji vrišti: „Hej! Vi, tamo!
Hoćete li da kupite malo dopa, narode?“
Nije bilo odgovora. A ni bilo kakvog znaka da su
prepoznali šta ih pita. Verovatno su ih upozorili na takva
sranja: Samo ih ignorišite...
„Hej, bledoliki!“ vrištao je moj advokat. „Dođavola,
ozbiljno vam govorim! Hoću da vam prodam malo
jebenog čistog dopa! Nagnuo se preko auta i bio im je vrlo
blizu. Ali su ga i dalje ignorisali. Pogledao sam ih i video
Četiri Amerikanca iz srednje klase, zaleđena od šoka,
kako bulje napred.
Mi smo bili u srednjoj traci. Nisam mogao da brzo
skrenem levo jer nije bilo dozvoljeno, i mogao sam jedino
da punim gasom pičim napred, a onda da pobegnem na
sledećoj raskrsnici. Čekao sam, nervozno tapkajući po
pedali gasa...
Moj advokat je izgubio kontrolu: „Jeftin heroin!“
galamio je. „Ovo je prava stvar! Neću da vas navučem! Ja
znam šta imam ovde!“ Lupio je po autu da im privuče
pažnju... ali oni nisu hteli da komuniciraju s nama.
„Hej, ljudi, nikad niste pričali s veteranom? “ rekao
je moj advokat. „Upravo sam se vratio iz Vijentama. Ovo
je skeg64, ljudi, čist skeg!“
Odjednom se promenilo svetlo na semaforu i ford je
pojurio napred kao raketa. Stisnuo sam gas do daske i
ostao tik uz njih narednih 200 metara. Gledao sam u
retrovizor da li ima pandura dok je moj advokat vikao:
„Pucaj! Jebi! Uzmi skeg! Krvari! Heroin! Siluj! Jeftino!
Komunisti! Jebem vas pravo u oči!“
Velikom brzinom smo se približavali ,,Cirkus-
Cirkusu“, a auto iz Oklahome naginjao je ulevo, trudeći
se da se ugura u traku za skretanje. Zgazio sam gas još
jače, i nekoliko trenutaka jurili smo branik uz branik.
Video sam strah u očima vozača - nije bio spreman da nas
udari...
Čovek na zadnjem sedištu je izgubio kontrolu...
nagnuo se preko žene i počeo da urla kao divljak: „Prljavi
gadovi! Stanite da vas pobijem! Prokleti bili! Bitange
jedne!“ Toliko je bio besan da se činilo da je spreman da
iskoči kroz prozor i uskoči u naš auto... Srećom, ford je
imao samo dvoja vrata. Nije mogao napolje.
Približavali smo se sledećem semaforu, a ford je još
uvek pokušavao da pređe u levu traku. Obojica smo jurili
pod punim gasom. Bacio sam pogled preko ramena i
video da su ostala vozila daleko iza nas; udesno je zjapila
velika praznina. Zgazio sam kočnicu i bacio mog
advokata na šoferšajbnu. Ford je odjurio napred, aja sam
presekao desno iza njegovog repa i šmugnuo u bočnu
ulicu. Naglo skretanje udesno preko tri saobraćajne trake.
Ali uspelo je. Ostavili smo forda nasred raskrnice, kako
škripi gumama pokušavajući da skrene levo. Uz malo
sreće, uhapsiće ih zbog prebrze vožnje.
Moj advokat se kikotao dok smo puzili u niskoj
brzini sa ugašenim svetlima kroz prašnjavi lavirint uličica
iza „Dezert Ina“. „Isuse Hriste!“ rekao je. ,,Oni Okiji su
se baš iznervirali. Tip sa zadnjeg sedišta je hteo da me
ujede!“ Sranje, penio je na usta.“ Svečano je klimnuo
glavom. „Trebalo je da kretena poprskam mejsom...
psihotik za zločince, totalni nervni slom... nikad ne znaš
kad će takvi ljudi eksplodirati.“
Zavrnuo sam kita u ulicu koja je izgledala kao izlaz
iz lavirinta - ali umesto da se zanese, auto se umalo
nije prevrnuo.
„Jebote Bog!“ viknuo je moj advokat. „Upali jebena
svetla!“ Držao se za vrh šoferšajbne... a onda je
ponovo otpočeo Veliko Peglanje, povraćajući na desni
bok auta.
Odbio sam da usporim dok nisam bio siguran da nas
neko ne prati - naročito ne onaj ford iz Oklahome: ti ljudi
su definitivno opasni, barem dok se ne smire. Da li će naš
kratki susret prijaviti policiji? Verovatno ne. Dogodilo se
prebrzo, nije bilo svedoka, a sigurno im niko ne bi
poverovao. Ideja da se dva dilera heroina u belom kadilak
kabrioletu trkaju gore-dole u glavnoj ulici, zlostavljajući
strance na semaforima, potpuno je apsurdna. Čak ni Soni
Liston ne ide tako daleko kad podivlja.
Ponovo sam skrenuo i umalo se nismo prevrnuli.
Kap del vil nije idealna mašina za naglo skretanje u punoj
brzini po stambenim četvrtima. Volan mu reaguje kao
testo... za razliku od crvenog psa koji jako lepo reaguje u
situacijama gde proklizavaju sva četiri točka. Ali kit
umesto da u kritičnim situacijama prokliza, ima
tendenciju da se ukopa, što izaziva onaj odvratan osećaj
„sad smo gotovi“.
Prvo sam mislio da su nam meke gume, pa sam
otišao na benzinsku pumpu pored ,,Flaminga“ i tražio da
mi napumpaju na 3,5 - na šta se službenik uznemirio, pa
sam morao da mu objasnim da su to ,,eksperimentalne“
gume.
Ali ni 3,5 nije pomoglo u skretanjima, pa sam se
nekoliko sati kasnije vratio i zahtevao da ih napumpaju na
5. Tip je nervozno zavrteo glavom. ,,Ja to neću da
uradim“, rekao je i pružio mi crevo za vazduh. ,,To su vaše
gume. Sami ih napumpajte.“
„Šta nije u redu?“ pitao sam. „Mislite da gume ne
mogu da podnesu 5 ?“
Klimnuo je glavom i udaljio se od auta dok sam
pumpao prednju levu. „Prokleto ste u pravu“, rekao je.
„Tim gumama treba 2 napred i 2 pozadi. Dođavola, 3,5 je
opasno, a 5 je ludo. Eksplodiraće!“
Klimnuo sam glavom i nastavio da pumpam prednju
levu. „Rekao sam ti“, kazao sam mu, „ove gume je
proizvela Sandozova laboratorija65. To su specijalne
gume. Mogao bih da ih napumpam do 10.“
„O, Bože!“ zastenjao je. „Samo nemojte ovde,
molim vas!“
„Neću danas“, odgovorio sam. „Hoću da vidim
kako skreću sa 5.“
On se zacerekao. „Gospodine, nećete stići ni do
prvog ugla.“
„Videćemo“, rekao sam i otišao da napumpam
zadnje gume. Ipak, istina je da sam bio nervozan. Sad su
dve prednje gume bile tvrđe od doboša; kad sam ih šutnuo,
bile su tvrde ko hrast. Ali kome se jebe? pomislio sam. Pa
šta i ako eksplodiraju? Čovek nema priliku da svaki dan
eksperimentiše sa glanc-novim kadilakom i gumama od
80 dolara. Po mojoj logici, sad mogu da skrećem kao i
lotus elan66. Ako ne bude tako, sve što treba da uradim
jeste da pozovem VIP agenciju i naručim drugi auto...
možda i da im pripretim sudskom tužbom jer su mi
eksplodirale sve četiri gume dok sam vozio u gustom
saobraćaju. Sledeći put ću zahtevati eldorado, sa četiri
mišelinove ikserice. I sve to na kreditnu karticu... na račun
Sent Luis Braunsa.
Ispostavilo se da se kit sasvim lepo ponaša sa tvrđim
gumama. Jedino je vožnja bila malo tvrđa; osećao sam
svaki kamen na putu, kao da se rolerima vozim preko
šljunka... ali sada je skretao vrlo elegantno, kao motor u
najvećoj brzini po kiši: malo promašiš i ZANG! Već se
prevrćeš po pejzažu sa glavom u rukama.
* * *
Trideset minuta posle češljanja s Okijima, zaustavili
smo se kod non-stop restorana na autoputu prema
Topanahu, na obodu opasnog dop geta zvanog Severni
Las Vegas, koji se zapravo nalazi izvan granica grada. U
Severni Vegas idete ako ste žešće zajebali u glavnoj ulici,
pa više niste dobrodošli ni u diskontnim radnjama oko
kazina ,,Centar“.
To je Nevadin odgovor istočnom Sent Luisu -
sirotinjski kvart i groblje, poslednja stanica pre trajnog
egzila u Eli ili Vinemuku. Severni Vegas je mesto gde
idete ako ste kurva preko tridesete, ili ako sindikalci
odluče da niste dovoljno dobri da poslujete sa igračima na
veliko... ili ako ste makro koji je prekoračio kredit u
,,Sendsu“... ili ako ste ono što u Vegasu još uvek zovu
hophead. Ovo može da znači mnogo toga, od pijanice do
džankija, ali u poslovnom smislu to znači da ne možete
kročiti na prava mesta.
Veliki hoteli i kockarnice plaćaju mnogo mišića da
osiguraju da velike face nikako ne dođu u dodir sa
,,nepoželjnima“. Obezbeđenje na mestima kao što je
„Sizar Palas“ je super-nervozno i nadrkano. Trećina ljudi
u kazinima su verovatno čuvari ili lažni kockari koji
naivce navlače na kocku. Pijanice ili džeparoši imaju
posla sa snagatorima tajne službe koji ih izbace na parking
i daju im brzu lekciju o ceni popravke zuba i teškoćama
koje ima čovek sa slomljenom rukom.
Elita Las Vegasa je verovatno najzatvorenije
društvo zapadno od Sicilije - i tu nema nikakve razlike u
svakodnevnom životu, bilo da je Glavna Faca Laki
Lućano ili Hauard Hjuz. U ekonomiji gde Tom Džons
može da zarađuje 75.000 dolara nedeljno za dva nastupa
u ,,Sizarsu“, obezbeđenje je neophodno, i nije im bitno ko
ga plaća. Vegas je zlatni rudnik koji ima sopstvenu
vojsku, baš kao i drugi zlatni rudnici. Unajmljeni mišići
se talože u brzim naslagama oko krugova novca/moći... a
veliki novac je u Vegasu sinonim za Moć koja mora da ga
zaštiti.
Pa kad jednom u glavnoj ulici dospete na crnu listu,
iz bilo kog razloga, onda odete iz grada ili se povučete i
igrate u sitnu lovu, ili odlazite u usrani limb Severnog
Vegasa... među sitne lopove, dilere droge, makroe,
olinjale kurve i ostale gubitnike. Severni Vegas je, na
primer, mesto gde idete da završite hors pre ponoći ako
nemate preporuku.
Ali ako želite kokain, a spremni ste da potrošite
nekoliko zelembaća uz odgovarajući sleng, onda možete
da ostanete u glavnoj ulici i startujete neku kurvu koja ima
dobre kontakte, a to će vam biti tek početni trošak.
Toliko o tome. Mi se tu nismo uklapali. Ne postoji
formula po kojoj možete da se nađete u Vegasu sa belim
kadilakom punim droge a da nemate gde da se sakrijete.
Ovde ne prolazi način života iz Friska. Frenk Sinatra i Din
Martin su još uvek „velike face“ u Vegasu. Ovde su
andergraund novine - lasvegaski „Fri Pres“ - oprezni eho
„Pipls Vorlda“ ili možda „Nešonal Gardijana“.
Nedelju dana u Vegasu je kao da ste zarobljeni u
vremenskoj kapsuli - povratak u pedesete. Što je potpuno
razumljivo kad vidite da ovde dolaze Veliki Potrošači iz
gradova kao što su Denver ili Dalas. Rame uz rame sa
konvencijama Nacionalnih klubova Losova67 (zabranjeno
za crnje) i zapadnim Saborima Volontera Pastira-Ovčara.
Ovi ljudi potpuno polude kad vide striptiz ostarele kurve
na trotoaru koju u horu prati gomila pedesetogodišnjih
džankija dok zavijaju Septernber Song.
Bilo je oko tri ujutru kad smo parkirali ispred
restorana u Severnom Vegasu. Tražio sam losanđeleski
,,Tajms“ da saznam šta se dešava u svetu, ali me je pogled
na štand s novinama uverio da je moja želja samo loša
šala. U Severnom Vegasu nikome nije potreban ,,Tajms“.
Nikakve vesti su najbolja vest.
„Jebeš novine“, rekao je moj advokat. „Sad nam
treba kafa.“
Složio sam se, ali sam ipak ukrao lasvegaski ,,San“.
Jučerašnje izdanje, ali nije me bilo briga. Uvek se
unervozim kad pijem kafu a nemam novine u rukama.
Novine uvek imaju sportske strane: pratim rezultate u
bejzbolu i glasine u ragbiju: Barta Stara izlemali
snagatori u čikaškom kafiću; Pakeri traže zamenu... Džo
Nemet napušta Džetse, da bi bio guverner Alabame... pa
trač na 46. stranici o senzacionalnom novajliji Harisonu
Fajru iz Gremblinga: sto jardi68 trči za 9 sekundi, a težak
je 156 kilograma i još raste.
„Ovaj dečko Fajr svakako obećava“, rekao je trener.
„Juče, pre treninga, podigao je Grejhaundov autobus, a
noćas je rastavio kompoziciju podzemne železnice. On je
kao rođen za TV u boji69. Ne volim da izdvajam igrače,
ali ovom dečku moraćemo da damo više prostora.“
Svakako. Na TV-u uvek ima prostora za čoveka koji
može da pretvori ljude u kašu za devet sekundi... Ali
takvih nije bilo mnogo večeras u Nort Star kafe laundžu.
U lokalu nije bilo nikoga - što je bila čista sreća, jer smo
u vožnji pojeli po kuglicu meskalina, i tripovi su počeli da
naviru.
Moj advokat više nije povraćao. Nije čak ni
izgledao kao neko ko se loše osećao prethodnih sati.
Naručio je kafu sa autoritetom osobe koja je navikla na
brzu uslugu. Konobarica je izgledala kao prestarela kurva
koja se konačno skrasila. Ona je definitivno bila gazda
ovde; i videlo se da joj se nije dopalo što smo seli u barske
stolice uz šank.
Ali mene to nije previše zanimalo. Nort Star kafe
laundž izgledao je kao sigurno utočište pred olujama koje
su nas čekale. U našem poslu naiđu neke za koje znate da
neće biti lake. Detalji nisu bitni. Ali osećate, dok prilazite
prednjim vratima, da vam se mozak puni negativnim
vibracijama. Dogodiće se nešto divlje i loše; a i vi ćete u
tome učestvovati.
Ali atmosfera Nort Stara nije me zabrinjavala.
Konobarica je bila pasivno neprijateljska, ali na to sam
navikao. Bila je to krupna žena. Ne gojazna, nego velika
u svim pravcima, sa velikim mišićavim rukama i vilicom
kafanskog boksera. Izlizana karikatura Džejn Rasel70:
velika glava obrasla tamnom kosom, lice nafrakano ružem
za usne, sa grudima broj šest što je verovatno bilo
spektakularno pre dvadeset godina kada je ona mogla da
bude mama ogranku Anđela Pakla iz Berdua... A sada je
stegnuta u veliki ružičasti rastegljivi grudnjak koji se
nazire kao bandaža ispod njene oznojene bele uniforme
od veštačke svile.
Verovatno je udata, ali nisam želeo da nagađam.
Sve što sam večeras hteo od nje, jeste šoljica kafe i
hamburger sa ukiseljenim povrćem i lukom za 29 centi.
Bez zajebancije, bez razgovora - samo mesto gde možemo
da se odmorimo i pregrupišemo. Nisam čak ni bio gladan.
Moj advokat nije imao novine ili nešto čime bi
mogao da se zanima. Zato je iz čiste dosade, počeo da
bulji u konobaricu. Primala je naše porudžbine kao robot,
ali joj je probio gard tražeći ,,dve ledene čaše vode - s
ledom“.
Moj advokat je naiskap popio čašu vode i odmah
tražio još jednu. Primetio sam da je konobarica napeta.
Jebeš to, pomislio sam, i usredsredio se na zabavnu
stranu u novinama.
Desetak minuta kasnije, kada nam je donela
hamburgere, video sam da joj je moj advokat dao salvetu
na kojoj je nešto pisalo. Učinio je to veoma opušteno, bez
ikakvog izraza na licu. Ali unutrašnje vibracije su mi
nagovestile da će naš mir biti narušen.
„Šta je to bilo?“ pitao sam ga.
Slegnuo je ramenima i nasmešio se konobarici koja
je stajala oko tri metra dalje pri kraju šanka, i proučavala
salvetu okrenuta leđima. Konačno se okrenula i pogledala
ga... a onda naglo krenula napred i bacila salvetu na mog
advokata.
„Šta je ovo?“ pitala ga je.
,,Salveta“, odgovorio je.
Za trenutak je bila gadna tišina, a onda je počela da
vrišti: „Nemoj meni da kenjaš! Znam ja šta to znači! Ti,
prokleti debeli makrou!“
Moj advokat je podigao salvetu, pogledao šta je
napisao i spustio je na šank. „Kad sam bio klinac imao
sam konja koji se tako zvao“, mirno je rekao. „Šta nije u
redu s vama?“
„Kučkin sine!“ zaurlala je. „Moram da istrpim
mnogo sranja na ovom poslu, ali ne i od usranog masnog
makroa!“
O, Bože! pomislio sam. Šta se događa? Pratio sam
ženine ruke nadajući se da neće da dohvati nešto oštro i
teško. Podigao sam salvetu i video da je bitanga napisala
velikim crvenim slovima: „Pozadinska lepotica?“ Upitnik
je posebno podebljao.
Konobarica je ponovo počela da urla: „Platite račun
i gonite se u pizdu materinu! Ili možda želite da
zovem pandure?“
Uzeo sam novčanik, ali moj advokat se već pridigao
ne skidajući pogled sa konobarice... a onda je polako
podvukao ruku pod košulju i izvadio Gerberov mini-
magnum, opako sečivo koje je konobarica, činilo se,
odmah razumela.
Ukočila se: i razgoračenih očiju buljila u sečivo.
Moj advokat je gledao i lagano se pomerao ka kraju šanka,
a zatim podigao slušalicu telefona. Onda je prerezao žicu
i vratio se u barsku stolicu.
Konobarica se nije ni mrdnula. Bio sam paralisan od
šoka: nisam znao da li da bežim ili da se smejem.
„Koliko je pita s limunom?“ pitao je opušteno, kao
da je malo pre ušao razmišljajući šta da naruči.
„35 centi“, promrmljala je žena. Oči su joj se nadule
od straha, ali mozak joj je očigledno funkcionisao na
nekom nivou za goli opstanak.
Moj advokat se nasmejao. „Mislio sam na celu
pitu“, rekao je.
Ona je zajecala.
Moj advokat je izvadio novčanicu na šank. „Recimo
da je 5 dolara. Okej?“
Klimnula je glavom, još uvek ukočena; posmatrala
je mog advokata kako obilazi šank i vadi pitu iz
staklenog friždera. Ja sam se spremio da odem.
Konobarica je očigledno bila u šoku. Pogled na nož,
izvađen na vrhuncu rasprave, podsetio je na lošu prošlost.
Oči su joj bile toliko staklaste, da su joj nekad verovatno
prerezali grlo. Još uvek je bila paralisana dok smo odlazili.
9.Slom na Paradajs bulevaru
NAPOMENA UREDNIKA:
Na ovom mestu u hronologiji, izgleda da je dr Djuk
doživeo totalni slom; originalni rukopis je toliko
isprekidan da smo bili primorani da potražimo originalnu
kasetu iz diktafona i transkribujemo reč po reč. Nismo
intervenisali na tekstu, a dr Djuk je odbio da ga pročita.
Postojao je samo jedan način da ga pronađemo: broj
telefonske govornice negde da autoputu 61 - ali svi naši
pozivi bili su bezuspešni.
Zbog novinarskog Čistunstva, taj odlomak
objavljujemo kako smo ga skinuli s trake - jedne od
mnogih koje je dr Djuk - zajedno sa rukopisom - priložio
radi verifikacije. Iz teksta skinutog sa trake proizilazi da
je u ovom odlomku epizoda u kojoj su Djuk, njegov
advokat i konobarica u non-stop restoranu u Severnom
Vegasu. Obrazloženje ovog odlomka zasnovano je na
osećanju - koje imaju Djuk i njegov advokat — da bi
Američki San trebalo tražiti van sumornih granica
Nacionalnog seminara okružnih javnih tužilaca o
narkoticima i opasnim hemikalijama.
Transkripcija počinje negde u Severnom Vegasu - u
vožnji Paradajs bulverom u belom kitu...
Adv.: Boulder Siti je desno.
Djuk: Aha.
Adv.: Hajdemo u Boulder Siti.
Djuk: Okej. Idemo negde na kafu...
Adv.: Evo, ovde je „Terijev tako“. Baš bih smazao
tako. Pet komada za dolar.
Djuk: Zvuči odvratno. Ja bih radije da odemo negde
gde dobiješ jedan za 50 centi.
Adv.: Ne... ovo nam je poslednja šansa za tako.
Djuk: ...Hoću kafu.
Adv.: A ja hoću tako.
Djuk: Pet za dolar, to je kao... pet hamburgera za
dolar.
Adv.: Ne... ne sudi o takou po ceni.
Djuk: Misliš da bi mogao da se cenjkaš?
Adv.: Mogao bih. Imaš hamburger za 29 centi.
Dobiješ tako za 29 centi. Ovde je jeftino, i to je sve.
Djuk: Idi pa se cenjkaj sa njima...
(Ovde se čuju samo nerazumljivi šumovi. - urednik)
Adv: ... Ćao.
Konobarica: Izvolite?
Adv.: Da li imate tako? I da li je to meksički tako,
ili samo običan tako? Mislim, stavljate li čili i takve
stvari?
Kon.: Imamo sir, zelenu salatu i sos, znate, sve to
stavljamo.
Adv.: Mislim, da li vi garantujete da je to originalni
meksički tako?
Kon: ...Ne znam. Hej, Lu, da li imamo originalni
meksički tako?
Ženski glas iz kuhinje: Šta?
Kon.: Originalni meksički tako.
Lu: Imamo tako. Ne znam koliko su meksički.
Adv.: Pa, samo želim da budem siguran da ću da
dobijem ono što platim. Je l’ beše pet za dolar? Uzeću pet.
Djuk: Tako burger, šta je to?
(Šumovi kamionskog dizel-motora. — urednik)
Adv.: To ti je hamburger sa takom u sredini.
Kon.: ...Umesto u pecivu.
Djuk: Tako u zemički.
Adv.: Kladim se da vam je tako samo hamburger u
pecivu umesto zemičke.
Kon.: Ne znam...
Adv.: Koliko dugo radiš ovde?
Kon.: Od danas.
Adv.: Nisam te pre viđao ovde. Ideš li u školu ovde?
Kon.: Ne, ne idem u školu.
Adv.: Oh? A zašto ne? Da nisi možda bolesna?
Djuk: Pusti sad to. Došli smo po tako.
(Pauza.)
Adv.: Kao tvoj advokat, savetujem ti da uzmeš
čiliburger. To ti je hamburger sa čilijem.
Djuk: To je suviše teško za mene.
Adv.: Onda ti savetujem da uzmeš takoburger,
probaj onaj tamo.
Djuk: ...Tako ima u sebi mesa. Uzeću onaj tamo. I
jednu kafu. Odmah. Da bih mogao da pijem kafu dok
čekam.
Kon.: To je sve što želite? Jedan takoburger?
Djuk: Pa, probaću ga, možda uzmem i dva.
Adv.: Jesu li tvoje oči plave ili zelene?
Kon.: Pardon?
Adv.: Plave ili zelene?
Kon.: Menjaju se.
Adv.: Kao kod guštera.
Kon.: Kao kod mačke.
Adv.: A, da, gušter menja boju kože...
Kon.: Želite li nešto da popijete?
Adv.: Pivo. A imam pivo i u autu. Tone. Celo zadnje
sedište je puno.
Djuk: Ja ne volim da mešam takose sa pivom i
hamburgerom.
Adv.: Hej, hajdemo da ih pomešamo... baš ovde
nasred autoputa... Je li Boulder Siti negde u blizini?
Kon.: Boulder Siti? Da li želite šećer?
Djuk: Da.
Adv.: Mi smo u Boulder Sitiju, zar ne? Ili smo mu
blizu?
Djuk: Ne znam.
Kon.: Na onom putokazu piše Boulder Siti, okej?
Zar vi niste iz Nevade?
Adv.: Ne. Mi nikada nismo bili ovde. Samo smo u
prolazu.
Kon.: Samo idite pravo ovim putem.
Adv.: Dešava li se nešto u Boulder Sitiju?
Kon.: Ne pitajte mene. Ja ne...
Adv.: Postoji li tamo neki lokal za kockanje?
Kon.: E, to ne znam. To vam je mali grad.
Djuk: Gde je kazino?
Kon.: Ja vam to ne znam.
Adv.: Čekaj malo, odakle ste vi?
Kon.: Iz Njujorka.
Adv.: I ovde ste samo jedan dan.
Kon.: Ne baš. Ja sam ovde već duže vreme.
Adv.: Pa gde se zabavljate ovde? Recimo da želite
da plivate ili tako nešto?
Kon.: U zadnjem dvorištu.
Adv.: Koja je adresa?
Kon.: Ovaj, idite... a... bazen još nije otvoren.
Adv.: Dozvolite da vam objasnim, da vam
pojednostavim. Mi tražimo Američki San, a rekli su nam
da je to negde u ovom kraju... Pa, evo, tražimo ga; poslali
su nas skroz iz San Franciska da ga pronađemo. Zato su
nam dali ovaj beli kadilak, računaju da bismo u njemu
mogli da ga ulovimo...
Kon.: Hej, Lu, je l’ znaš gde je Američki San?
Lu: Šta? Šta je to?
Adv.: Pa, ne znamo ni mi, nas su iz San Franciska
poslali da tražimo Američki San... poslao nas je časopis,
da nešto pišemo.
Lu: Ah, vi ste mislili na lokal.
Adv.: Mesto se zove Američki San.
Lu: Je li to onaj stari Psihijatrijski?
Adv: Stari Psihijatrijski klub?
Lu: Stari Psihijatrijski klub na Paradajsu... Jeste li vi
momci ozbiljni?
Adv.: Oh, recite iskreno, pogledajte onaj auto... da li
ja delujem kao neko ko ima takav auto?
Lu: Može li to da bude stari Psihijatrijski klub?
Nekada je to bila diskoteka...
Adv.: Možda je to to.
Kon.: To je na Paradajsu, i onda?
Lu: Ros Alenje držao stari Psihijatrijski klub. Je li
on još uvek vlasnik?
Djuk: Ne znam.
Adv: Rekli su nam: idite i pronađite Američki San.
Uzmite ovaj beli kadilak i nađite Američki San. To je
negde u okolini Vegasa.
Lu: To mora da je stari...
Adv.: ...To je glupava priča za novine, ali znate, za
to nas plaćaju.
Lu: Da li slikate ili...
Adv.: Ne, ne - neće slike.
Lu: ... Ili vas je neko poslao da lovite sami svoj rep?
Adv.: Pa to je, manje-više, neka vrsta divljeg lova
na svoj rep, ali što se nas tiče, mi smo mrtvi ozbiljni.
Lu: To mora da je stari Psihijatrijski klub, ali tamo
idu samo pederi, galamdžije, vetropiri, stonderi, i njima
slični.
Adv.: Možda je ipak to to. Je li to noćni klub ili radi
ceo dan...
Lu: Oh, dušo, to mesto se nikada ne zatvara. Ali to
nije kazino.
Djuk: Kakav je to lokal?
Lu: Pa to je na Paradajsu, uh, stari Psihijatrijski klub
je na Paradajsu.
Adv.: Tako se zove, stari Psihijatrijski klub?
Lu: Ne, toje bilo pre, ali gaje neko kupio... ja nisam
čula da je to bio Američki San, to je nešto kao, u vezi sa,
uh... to je ludara, tamo vise narkomani.
Adv.: Ludara? Mislite kao duševna bolnica?
Lu: Ne, dušo, nego mesto gde dileri droge i
preprodavci vise po ceo dan. To je mesto gde su svi klinci
napušeni, i... ali ne zove se kako vi rekoste, Američki San.
Adv.: Imate li nekakvu ideju kako bi moglo da se
zove? Ili gde bi manje-više moglo da se nalazi?
Lu: Tačno na uglu Paradajsa i Isterna.
Kon.: Ali Paradajs i Istern su paralelne ulice.
Lu: Da, ali znam da se silazi sa Isterna i ide u
Paradajs...
Kon.: Da, znam to, ali to onda znači s Paradajsa, pa
oko ,,Flaminga“, pravo ovamo. Mislim da ti je neko
uvalio...
Adv.: Mi imamo sobu u ,,Flamingu“. Ja mislim da
to mesto o kojem govorite i kako ga opisujete, ja mislim
da je to možda to.
Lu: To nije turistička rupa.
Adv.: Pa, zato su nas poslali. On je pisac: ja sam
njegov telohranitelj. Računam, to će da bude...
Lu: Ti momci su ludi... ti klinci su ludi.
Adv.: To je okej.
Kon.: Da, imaju nove zakone.
Djuk: Dvadesetčetiri časa na dan nasilje? To hoćete
da kažete?
Lu: Baš to. Sad, tu je ,,Flamingo“... Oh, to ne mogu
da vam pokažem; bolje je da vam objasnim na svoj način.
Pravo gore na prvoj bezinskoj pumpi je Avenija
Tropikana, tu skrenite desno.
Adv.: Tropikana, pa desno.
Lu: Na prvoj benzinskoj pumpi je hotel
,,Tropikana“. Skrenete desno kod ,,Tropikane“ i idete
ovim putem... desno kod ,,Tropikane“, desno na Paradajs
aveniju, i videćete veliku crnu zgradu, sva je obojena u
crno i izgleda stvarno sablasno.
Adv.: Desno kod ,,Tropikane“, desno na Paradajsu,
crna zgrada...
Lu: I tamo vam je na zgradi natpis na kome piše
Psihijatrijski klub, ali ga stalno menjaju.
Adv.: Okej, to je dovoljno blizu.
Lu: Ako ikako mogu da ti pomognem, dušo... ali ja
čak ni ne znam da li je to to. Ali zvuči kao da jeste. Mislim
da ste vi momci na pravom tragu.
Adv.: Tako je. Ovo je najbolji trag koji smo pronašli
u poslednja dva dana, a pitali smo ljude svuda okolo.
Lu: Mogu da obavim nekoliko telefonskih poziva i
da sigurno potvrdim.
Adv.: Možeš?
Lu: Fala Bogu. Samo nazovem Alena i pitam ga.
Adv.: Hej, baš bi bilo fino ako bi mogla.
Kon.: Kad dođete dole do Tropikane, nije prva
benzinska pumpa, nego druga.
Lu: Tu je velika tabla odmah dole kod ulice, piše
Tropikana avenija. Skrenite desno, pa kad dođete do
Paradajsa, skrenite opet desno.
Adv.: Okej. Velika crna zgrada, desno na Paradajsu:
24 sata na dan nasilje, droge...
Kon.: Vidite, tu je ,,Tropikana“, a ovo je autoput za
Boulder koji ide pravo dole ovako.
Djuk: Pa, to je onda bliže centru grada.
Kon.: Pa, tu negde se Paradajs račva. Tu je i
Paradajs. Da, mi smo tu dole. Vidite, ovo je autoput za
Boulder... i ,,Tropikana“.
Lu: Pa, to nije to, onaj barmen tamo je isto džanki...
Adv.: Da, pa, i to je trag.
Lu: Biće vam drago što se stali ovde, momci.
Djuk: Samo ako pronađemo.
Adv.: Samo ako napišemo članak i ubacimo ga.
Kon.: Pa, zašto ne biste ušli i seli?
Djuk: Trudimo se da ulovimo što više sunca.
Adv.: Ona će da nazove telefonom da sazna gde je.
Djuk: Okej. Hajdemo unutra.
Kasete više nisu mogle da se transkribuju, zbog
neke viskozne tečnosti koja je oštetila traku. Ipak, u
nerazgovetnim šumovima ima neke konzistencije, jer su
skoro dva sata kasnije dr Djuk i njegov advokat pronašli
ostatke starog Psihijatrijskog kluba - ogromnu ruševinu
garavog betona u napuštenom gradilištu prepunom
korova. Vlasnik benzinske pumpe preko puta je rekao da
je zgrada „izgorela pre otprilike tri godine “.
10.Teška dužnost na aerodromu...Odvratan
peruanski flešbek... „Ne! Prekasno je! Ne pokušavaj"
MOJ advokat je otputovao u zoru. Umalo nije
propustio let jer nismo mogli da pronađemo put za
aerodrom. A hotel je pola sata od aerodroma. U to sam
siguran. Otišli smo iz „Flaminga“ tačno u 7:30h... ali smo
promašili skretanje na semaforu kod ,,Tropikane“.
Nastavili smo da pičimo autoputem, paralelno sa
aerodromom, ali suprotno putu do terminala... odmah je
bilo jasno da ćemo morati da prekršimo
saobraćajne propise da bismo stigli na vreme.
,,Do kurca! Sjebali smo se!“ vikao je moj advokat.
„Šta radimo u ovoj vukojebini? Aerodrom je tamo!“
uperio je prstom preko tundre u terminal.
,,Ne brini“, rekao sam. „Meni nikada nije pobegao
avion.“ Sećanja su počela da mi naviru, pa sam se
nasmejao. „Osim jednom u Peruu“, dodao sam. „Već sam
prošao pasošku kontrolu i carinu, i svratio sam do bara da
popričam sa tim bolivijskim dilerom koke... kad je
odjednom veliki boing 707 upalio motore. Istrčao sam da
se ukrcam, ali ulaz je bio odmah iza motora, a već su
sklonili pokretne stepenice.
Sranje, ti motori bi me spržili ko slaninu... ali
potpuno sam poludeo: očajnički sam želeo da se ukrcam
u avion.
Aerodromski panduri su videli da dolazim, pa su se
nacrtali ispred ulaza. Trčao sam kao manijak, pravo na
njih. Neki tip iza mene je vikao: ,,Ne! Prekasno je! Ne
pokušavaj!“ Video sam da me panduri čekaju, pa sam
usporio kao da želim da odustanem, nameravajući da ih
zajebem... kad sam video da se polako pomeraju, počeo
sam da jurim i pokušao da protrčim kroz bitange.“
Nasmejao sam se. „Jebote, bilo je to kao da u punom trku
naletiš na orman pun velikih guštera. Gadovi me umalo
nisu ubili. Sećam se da sam video kako me mlati pet-šest
pendreka i neki glas koji viče: ,,Ne! To je samoubistvo!
Zaustavite ludog gringa!“
Dva sata kasnije, probudio sam se u baru u centru
Lime. Opružili su me na polukružni kožni separe. Prtljag
je bio pored mene. Niko ga nije otvarao... onda sam se
vratio na spavanje i sutra ujutru uhvatio prvi let za
Ameriku.“
Moj advokat jedva da me slušao. ,,Slušaj“, rekao je,
„rado bih slušao o tvojim avanturama u Peruu, ali ne sad.
U ovom trenutku zanima me samo kako ćemo doći do
jebene piste.“
Pičili smo pristojnom brzinom. Tražio sam
skretanje, neki zaobilazni put, bilo šta što bi nas dovelo do
terminala. Sada smo bili udaljeni oko 8 kilometara od
semafora gde smo skrenuli, pa nismo imali vremena da se
vraćamo.
Mogli smo samo na jedan način da stignemo na
vreme. Nagazio sam kočnicu i skliznuo u jarak između
dve staze autoputa. Bio je previše strm da se spustim
direktno, pa sam vozio ukoso. Kit se skoro prevrnuo, ali
sam ipak uspeo da ga održim na točkovima pa smo
poleteli preko suprotne padine do suprotne staze autoputa.
Srećom, nije bilo vozila. Izleteli smo iz jarka uvis s nosem
auta kao da je hidroplan... a onda smo doskočili na autoput
i nastavili da pičimo preko polja kaktusa ka drugoj strani.
Sećam se da smo prošli kroz neku žičanu ogradu i vukli je
stotinak metara... ali kad smo došli do piste, auto je bio
pod kontrolom. U niskoj brzini sa 100 km/h - izgledalo je
kao da imamo otvoren put do terminala.
Jedino sam se brinuo što je neki DC-8 mogao da nas
zgazi kao bubu jer bi nas video tek kad bismo bili baš
ispred njega. Pitao sam se da li mogu da nas vide sa
kontrolnog tornja. Verovatno, ali koga je briga? I dalje
sam držao nogu na gasu. Nema smisla da se sad okrenemo
i vratimo.
Moj advokat se obema rukama držao za prednju
ploču. Pogledao sam ga i video da se uplašio. Lice mu je
bilo sivkasto, i shvatio sam da mu se ovo baš i nije dopalo,
ali smo jurili tako brzo preko piste - pa kroz kaktuse, a
onda opet preko piste - da sam znao da razume naš
položaj: davno je prošao trenutak kad smo mogli da
raspravljamo o tome koliko je pametan moj potez; to je
već bilo gotovo i jedina nada nam je bila da dospemo na
drugu stranu.
Pogledao sam na brojčanik mog akutrona sa
ugrađenom lobanjom: ostalo je još 3 minuta i 15 sekundi
do poletanja. „Imamo vremena napretek“, rekao sam.
„Pokupi prtljag. Iskrcaću te odmah uz avion.“ Video sam
crveno-beli mlaznjak oko kilometar ispred nas... klizili
smo glatkim asfaltom, odavno smo već prošli prilazni put.
,,Ne!“ povikao je. „Ne mogu ovde da izađem!
Razapeće me! Biću kriv samo ja!“
,,Gluposti“, rekao sam. „Samo reci da si stopirao i
da sam te pokupio. Nikad me ranije nisi video. Sranje,
čoveče, ovaj grad je prepun belih kadilaka... takođe,
planiram da prošišam tako brzo da niko ne ne vidi
registarske tablice.“
Približavali smo se avionu. Već sam mogao da
vidim kako se putnici ukrcavaju, ali kao da niko nije
primetio da se približavamo iz neočekivanog pravca. „Jesi
li spreman?“ pitao sam ga.
Prostenjao je: „Zašto da ne? Ali molim te, hajde da
to uradimo brzo!“ Gledao je prilaznu platformu, a onda
pokazao prstom: „Tamo! Ostavi me tamo! Iza onog
velikog kamiona! Stani iza njega, tamo neće da vide da
izlazim iz auta. Onda možeš da pališ nazad.“
Klimnuo sam glavom. Za sada je sve bilo u redu.
Nije bilo alarma ni galame. Pitao sam se: možda se ovakve
stvari stalno dešavaju u Vegasu: automobili sa putnicima
koji kasne i očajnički žele da se ukrcaju u avion, a iz njih
izlaze Samoanci sa krvavim očima koji stežu misterzione
torbe i uleću u avion u poslednjoj sekundi, a onda odlete
prema suncu.
Možda je tako, pomislio sam. Možda je to
standardan postupak u ovom gradu...
Stao sam iza kamiona i moj advokat je izašao. ,,Ne
dozvoli da te svinje zajebavaju“, doviknuo sam mu. „Seti
se: ako budeš imao problema, uvek možeš da pošalješ
telegram Pravim Ljudima.“
Nasmejao se. ,,Da... i objasnim im Svoj Položaj“,
odgovorio je. „Neki seronja je napisao pesmu o tome. To
je verovatno dobar savet, ako ti je mozak u kurcu.“
Mahnuo mi je i otišao.
„Tako je“, rekao sam i krenuo. Primetio sam veliku
rupu na ogradi i krenuo sam ka njoj sa kitom u niskoj
brzini. Izgledalo je da me niko ne juri. To mi nije bilo
jasno. Pogledao sam u retrovizor i video da se moj
advokat mimo penje u avion, bez ikakve gužve... Onda
sam prošao kroz rupu na ogradi i uleteo u jutarnji
saobraćaj na Paradajs Roudu.
Brzo sam skrenuo desno u Rasel, a onda levo na
Merilend Parkvej... iznenada sam se našao u prijatnoj
anonimnosti prolazeći pored Doma Univerziteta Las
Vegas... na licima studenata nije bilo nikakve napetosti;
stao sam na crveno i za trenutak se izgubio u mimohodu
golišavih tela na pešačkom: lepa mišićava bedra, ružičaste
mini-suknje, zrele mlade bradavice, majice bez rukava,
dugačka plava kosa, ružičaste usne i plave oči - obeležja
opasno nevine kulture.
Padao sam u iskušenje da parkiram uz trotoar i
počnem s seljačkim muvanjem: „Hej, lepotice, hajde da
se zabavimo. Uskoči u ovaj nadrkani kadilak i idemo u
moj apartman u ,,Flamingu“, da se nakljukamo etrom,
pretvorimo se u divlje životinje i ludujemo u mom
privatnom bubreg-bazenu...“
Naravno da hoćemo, pomislio sam. Sad sam već
pičio Parkvejom, lagano prelazeći u levu traku za
skretanje ka ,,Flamingu“. Nazad u hotel da se podvuče
crta. Svi razlozi ukazivali su na to da sam se previše
zajebavao, suviše iskušavao sreću. Prekršio sam sve
zakone u Las Vegasu: zamerio sam se lokalnom
stanovništvu, zlostavljao sam turiste, plašio sam poslugu.
Osećao sam da je jedina nada to što smo toliko
preterali u sranjima, da neko ko ima moć da nas kazni,
neće poverovati da smo sve to uradili. Naročito zato što
učestvujemo na policijskom seminaru. Ako se zajebavaš
u ovom gradu, onda neka to bude sa stilom. Ne gubi vreme
na sitne prekršaje. Pucaj pravo u srce. Na krivična dela.
Mentalitet Las Vegasa je toliko atavističan, da
veliki zločini često prolaze nezapaženo. Moj komšija je
proveo nedelju dana u zatvoru u Vegasu zbog ,,skitanja“.
Ima dvadeset godina, dugačku kosu, levis jaknu, ranac -
očigledna skitnica. Potpuno bezopasan; luta širom zemlje
tražeći ono što smo mi mislili da smo pronašli šezdesetih
- neka vrsta ranog Bob Cimerman71 tripa.
Na putu iz Čikaga u Los Anđeles, poželeo je da vidi
Las Vegas i odlučio je da svrati. Šetao se glavnom ulicom
i zverao u neonske reklame... polako, zašto bi žurio?
Stajao je na uglu blizu ,,Cirkus-Cirkusa“ i posmatrao
veliki raznobojni vodopad. I uhapsili su ga panduri.
Tras. Pravo u zatvor. Nema telefonskog poziva,
nema advokata, nema optužnice. „Strpali su me u auto i
pravo u stanicu“, rekao je. „Pre nego što su me upisali,
bacili su me u veliku sobu prepunu ljudi i rekli da skinem
odeću. Stajao sam ispred velikog stola, visokog oko 1,80
metara. Pandur me posmatrao sa visine kao
srednjevekovni sudija.
,,U sobi je bilo krcato. Uhapšenih je bilo duplo više
nego pandura, uključujući i desetak policajki. Morao si da
staneš na sredinu sobe, izvadiš sve iz džepova i skineš se
skroz go — dok su te svi gledali”, rekao je.
„Imao sam samo 20 dolara, a kazna za skitnju bila
je 25 dolara, pa su me gurnuli na klupu sa ljudima koji su
išli u zatvor. Niko me nije maltretirao. Kao da sam bio na
montažnoj traci.
„Posle mene, došla su na red dva dugokosa tipa.
Džankiji. Verovatno su i njih pokupili zbog skitanja. Ali
kad su počeli da prazne džepove, svi u sobi su zinuli.
Izvadili su 130.000 dolara, uglavnom u velikim
novčanicama. Panduri su bili šokirani. Tipovi su samo
vadili role novca i stavljali ih na sto - obojica su bili goli i
pogrbljeni - i nisu rekli ni reč.
Panduri su poludeli kad su videli toliki novac.
Počeli su da se došaptavaju; bili su u sranju jer nisu mogli
da optuže ove tipove za ,,skitanje“. Zato su ih optužili za
„sumnju da izbegavaju da plate porez“.
Sve su nas odveli u zatvor, a dva dugokosa tipa
samo što nisu odlepila. To su, naravno, bili dileri, i
verovatno su imali štek u hotelskoj sobi - i morali su hitno
napolje dok panduri ne otkriju gde su odseli.
Ponudili su jednom panduru sto dolara da im
pronađe najboljeg advokata u gradu... i došao je za 20
minuta i galamio o habeas corpusu i sličnim sranjima...
dođavola, pokušao sam da razgovaram s njim, ali tip se
usmerio samo u jednom pravcu. Rekao sam mu da mogu
da platim kaznu, kauciju i njega ako mi sredi da pozovem
matorog u Čikagu, ali njega su zanimala samo ona
dvojica.
Dva sata kasnije, došao je sa stražarom i rekao:
,,Hajdemo.“ I oni su otišli. Dok smo čekali, jedan od
dvojice dugokosih rekao mi je da će ih to koštati 30.000
dolara... verovatno i jeste, ali koga boli kurac? To je
jeftino, u poređenju s onim što je moglo da im se dogodi
da se nisu izvukli.
Napokon su mi dozvolili da pošaljem telegram
matorom i on mi je poslao 125 dolara... ali čekao sam
sedam-osam dana. Nisam siguran koliko sam bio tamo,
jer buvara nije imala prozore, a hranili su nas na 12 sati...
izgubiš pojam o vremenu kad ne vidiš sunce.
Držali su po 75 ljudi u ćeliji - velikoj sobi sa
klozetskom šoljom u sredini. Daju ti madrac kad uđeš, pa
spavaš gde hoćeš. Tip pored mene je dobio 30 godina jer
je opljačkao benzinsku pumpu.
Kad sam konačno izašao, pandur za stolom uzeo je
još 25 dolara od novca koji mi je matori poslao, preko
onoga što sam dugovao za kaznu. Šta sam mogao da
uradim? Jednostavno ih je uzeo. Dao mi je preostalih 75
dolara i rekao da me napolju čeka taksi do aerodroma...
Kad sam ušao u taksi, vozač mi je rekao: ,,Ne stajemo
nigde, druže, bolje bi ti bilo da se ne mrdaš dok ne
stignemo do aerodroma.“
Nisam pomerio nijedan prokleti mišić. Sigurno bi
me upucao. Nema sumnje. Ušao sam u avion i nikome
nisam rekao ni reč dok nismo napustili Nevadu. Čoveče,
tamo više nikad neću ići.“
11. Prevara? Krađa? Silovanje?.... Brutalna veza sa
Elis iz servisa za pranje rublja
RAZMIŠLJAO sam o ovoj priči dok sam ulazio na
parking ,,Flaminga“. Nedelju dana u zatvoru i 50 dolara
zbog stajanja na uglu i znatiželje?... Bože, kakve li tek
neverovatne kazne sleduju meni? Moglo je biti raznih
optužbi, ali u pravnoj formi nisu izgledale toliko loše:
Silovanje? Ovo sigurno možemo da pobijemo.
Nisam ni žudeo za tom prokletom devojkom, a kamoli
stavio ruke na njeno meso. Prevara? Krađa? Uvek mogu
da ponudim da se ,,nagodimo“. I platim. Rekao bih da me
poslao „Sports Ilustrejted“, onda košmarnim sudskim
procesom sjebem advokate „Tajm Inka“. Zavežem ih u
čvor dugogodišnjom mećavom prigovora i žalbi.
Prilepim im finansijska potraživanja za mesta kao
što su Džuno ili Hjuston, a onda stalno pokrećem
postupke za promenu prebivališta za Kuito, Nome i
Arubu... stalno u pokretu, da se vrte u krugovima i upadnu
u sukob sa knjigovodstvenim odeljenjem:
DNEVNIK RADA ZAABNERA H. DODŽA,
GLAVNOG ADVOKATA
Stavka: $44.066,12... Poseban trošak, tj: gonili smo
optuženog R. Djuka preko zapadne hemisfere i konačno
ga opkolili u selu na severnoj obali ostrva poznatog kao
Kulebra na Karibima, gde je njegov advokat dobio spor u
vezi s tim da nastavak postupka mora biti na jeziku tog
karipskog plemena. Zbog toga smo poslali tri čoveka u
Berlic72, ali 19 sati pre saslušanja, optuženi je pobegao u
Kolumbiju i nastanio se u ribarskom selu Guažiro blizu
granice sa Venecuelom, gde je službeni sudski jezik
opskurni dijalekat poznat kao „guažiro“. Posle mnogo
meseci, utvrdili smo ko u tom mestu ima jurisdikciju, ali
se optuženi u međuvremenu preselio u nedostupni gornji
deo reke Amazon, gde je uspostavio prijateljstvo sa
plemenom lovaca na glave zvanom „Žibaros". Našeg
poverenika u Manausu poslali smo uzvodno da pronađe i
unajmi lokalnog advokata koji govori „žibaro", ali to
nije uspelo zbog komunikacijskih problema. Zapravo, u
našoj kancelariji u Riju vlada zabrinutost da bi udovica
gorepomenutog manauskog poverenika mogla da iznudi
sudsku odluku na našu štetu - zbog pristrasnosti lokalnog
sudstva - mnogo goru nego što bi sud u našoj zemlji
smatrao razumnom ili čak duševno zdravom.
Dabome. Ali šta je duševno zdravo? Pogotovo u
našoj zemlji - u ovoj Niksonovoj eri propasti. Sad smo svi
ugurani u trip opstanka. Nema više spida koji je bio
gorivo šezdesetih.
Droge koje su nas dizale nisu više u modi. To je bila
fatalna greška u tripu Tima Lirija. Širom Amerike
prodavao je „proširenje svesti“, a nije razmišljao o
mračnoj stvarnosti mesarske kuke koja je čekala one ljude
koji su ga shvatili suviše ozbiljno. Posle Vest Pointa73 i
sveštenstva, izgleda da mu je LSD bio logičan nastavak...
ali nema mnogo satisfakcije u tome što znamo da je gadno
promašio, zato što je mnoge druge povukao u ponor s
njim.
Nije da nisu to zaslužili: nema sumnje da su Svi
Dobili Ono Što Im Sleduje. Svi ti patetični esid frikovi
koji su mislili da mogu da kupe Mir i Razumevanje za tri
dolara po tripu. Ali njihovi porazi su, takođe, i naši. Liri
je sa sobom povukao u ponor osnovnu iluziju stila života
u čijem je stvaranju učestvovao... generaciju trajno
sakatih, neuspelih tragača, koji nikad nisu shvatali suštinu
staromistične zablude Esid Kulture: očajničku
pretpostavku da neko - ili bar neka sila - vodi ka svetlu na
kraju tunela.
To je isto ono okrutno i paradoksalno
dobronamerno sranje koje je održalo katoličku crkvu kroz
vekove. To je, takođe, i etika vojske... slepa vera u neki
viši i mudriji „autoritet“. Papa, General, Premijer... i sve
tako gore do Boga.
Jedan od ključnih momenata šezdesetih bio je kad
su Bitlsi otišli da se poklone Maharišiju74. Bilo bi to kao
da Dilan ode u Vatikan i poljubi papi prsten.
Bili su to prvi ,,gurui“. Akad to nije pomoglo, vratili
su se Isusu. A sad, na tragu Mensonovog
primitivno/instinktivnog uzora, ceo jedan talas bogova
klanovskih komuna poput Mela Limana75, vladara
„Avatara", i onog Kako Li Se Zvaše koji vodi „Duh i
Telo“.
Soni Barger nikad to nije potpuno prihvatio, ali
nikad neće ukapirati koliko je bio blizu da uspostavi svoje
pakleno kraljevstvo. Anđeli Pakla su ga ispušili 1965, na
crti Ouklend-Berkli, kad su po naređenju večitog
opozicionara Bargera, napali prve redove antiratnog
marša. Ispostavilo se da je to bio istorijski raskol
Nadolazećeg Talasa Pokreta Mladih Šezdesetih. To je bio
prvi otvoreni sukob između Bajkera i Dugokosih, a o
važnosti tog sukoba može se čitati u istoriji SDS-a76, koje
je uništeno u neuspešnim naporima da se pomire interesi
radničke klase bajkera/propalica s jedne, i aktivista više
srednje klase studenata s Berklija s druge strane.
U to vreme, niko ko je učetvovao u tim događajima
nije mogao da predvidi posledice
Ginzbergovog/Kizejevog neuspeha da se nagovore
Anđeli Pakla da udruže snage sa radikalnom levicom sa
Berklija. Konačni rascep dogodio se četiri godine kasnije
u Altamontu77, ali to je tada već svima bilo jasno, osim
nekolicini džankija iz rok-industrije i nacionalnoj štampi.
Orgija nasilja u Altamontu samo je izdramatizovala
problem. Realnost je već bila jasna; bolest je
dostigla kulminaciju, a energija Pokreta već je odavno
bila raspršena potrebom za samoodržanjem.
Ah, ovo grozno trabunjanje. Mrska sećanja i ružni
flešbekovi naziru se kroz vreme/maglu Stenijan Strita78...
nema utehe za izbeglice, nema svrhe osvrtati se. Pitanje
je, kao i uvek, šta sada?...
Sručio sam se u krevet u ,,Flamingu“ sa strepećim
osećajem da smo okolina i ja previše daleko. Dogodiće
se nešto ružno. Siguran sam. Soba je ličila na mesto gde
se odi-grao neuspeli zoološki eksperiment sa viskijem i
gorilama. Razbijeno trometarsko ogledalo, još uvek je
visilo na mestu - ružan dokaz popodneva kad je moj
advokat divljao sa čekićem za kokose i razbio ogledalo i
sve sijalice.
Zamenili smo svetla paketom crvenih i plavih
sijalica za božićnu jelku iz ,,Sejfveja“, ali ogledalo nismo
mogli da zamenimo. Krevet mog advokata izgledao je kao
nagorelo pacovsko gnezdo. Vatra je pojela gornju
polovinu, a ostale su samo raštrkane žice i nagoreli dušek.
Srećom, sobarice nisu više zalazile u našu sobu posle
groznog sukoba koja se dogodila u utorak.
Spavao sam kad je sobarica tog jutra ušla u sobu.
Zaboravili smo da okačimo znak ,,Ne uznemiravaj“... pa
je upala u sobu i iznenadila mog advokata koji je potpuno
go klečao i povraćao u svoje cipele u ormanu, misleći da
se nalazi u kupatilu... A onda se okrenuo i video ženu s
licem Mikija Runija kako bulji u njega. Nije mogla ni reč
da progovori, samo je drhtala, uplašena i zbunjena.
„Držala je tu metlu za pod kao da je sekira“, rekao
je moj advokat. „Zato sam izleteo iz ormara, nekako
pogrbljeno skakutajući, i dalje bljuvajući, i zgrabio je za
kolena... uradio sam to instinktivno, mislio sam da hoće
da me ubije... kad je počela da vrišti, stavio sam joj u usta
kesicu za led.“
Da, sećam se tog krika... jedan od najstrašnijih
zvukova koje sam ikada čuo. Probudio sam se i video da
se moj advokat očajnički rve sa nečim što je izgledalo kao
stara žena. U sobi je šištala električna buka TV-a koji je
bio maksimalno pojačan na nepostojećem kanalu. Jedva
sam mogao da čujem kako žena kriči dok pokušava da
izvadi kesicu za led iz usta... ali nije mogla da se bori s
ogromnim golim telom mog advokata. Kad je priterao u
ugao iza televizora, stegnuo je za vrat a ona je zavijala:
„Molim vas... molim vas... ja sam samo sobarica... nisam
ništa loše mislila...“
Skočio sam iz kreveta, zgrabio novčanik i stavio joj
ispred lica novinarsku značku Dobrotvornog
policijskog udruženja.
„Uhapšeni ste!“ dreknuo sam.
,,Ne!“ zastenjala je. ,,Ja sam samo htela da
počistim!“ Moj advokat se teško dišući podigao na noge.
„Mora da je koristila rezervni ključ za poslugu“, rekao je.
„Glancao sam cipele u ormaru i primetio sam da se
ušunjala - pa sam je zgrabio.“ Tresao se, povraćka mu je
curila niz bradu, ali video sam da kapira ozbiljnost
situacije. Ovog puta, naše ponašanje prešlo je granicu
intimne izopačenosti. Obojica smo, potpuno goli, buljili u
izbezumljenu staru ženu - hotelsku radnica - koja je ležala
na podu i grčila se od straha i histerije. Morali smo ovo da
rešimo.
,,Ko vas je terao da ovo radite?“ pitao sam je. ,,Ko
vas je potplatio?“
,,Niko!“ zakukala je. ,,Ja sam sobarica!“
,,Lažete!“ povikao je moj advokat. „Tražili ste
dokaze! Ko vas je na to nagovorio - direktor?“
„Radim u hotelu!“ rekla je. „Samo čistim sobe.“
Okrenuo sam se mom advokatu. ,,Ovo znači da znaju šta
imamo“, rekao sam. „Poslali su ovu siromašnu ženu da
ga ukrade.“
,,Ne!“ povikala je. ,,Ne znam o čemu govorite!“
,,Sereš!“ rekao je moj advokat. ,,I ti si deo!“
„Deo čega?“
„Lanca droge“, rekao sam. „Mora da znaš šta se
dešava u ovom hotelu. Šta misliš zašto smo mi ovde?“
Gledala je u nas i pokušala da govori, ali je samo
lupetala. „Znam da ste policajci“, konačno je rekla. „Ali
sam mislila da ste ovde samo zbog seminara. Kunem se!
Samo sam htela da počistim sobu. Ne znam ništa o drogi!“
Moj advokat se nasmejao. ,,Ma, ne zezaj dušo.
Nemoj samo da mi kažeš da nikad nisi čula za Grandža
Gormana.“
,,Ne!“ povikala je. „Kunem se da nikad nisam
čula!“ Moj advokat je glumio da razmišlja, a onda se
sagnuo da pomogne staroj dami da se digne na noge.
„Možda govori istinu“, rekao mi je. „Možda stvarno nije
umešana.“
„Nisam! Kunem se!“ povikala je.
,,Pa, u tom slučaju“, rekao sam, „možda je bolje da
je ne privodimo. Možda može da nam pomogne.“
,,Da“, nestrpljivo je rekla. „Uradiću sve što želite!
Ja mrzim drogu!“
,,I mi, gospođo", rekao sam.
„Mislim da bi trebalo da je stavimo na platni spisak
kao honorarca“, rekao je moj advokat. „Neka je provere,
a onda stave na spisak za Jedan Veliki mesečno, zavisno
od toga koliko nam donese.“
Ženino lice se odmah promenilo. Više nije bila
uznemirena što priča sa dvojicom golih muškaraca; jedan
je, nekoliko minuta ranije, hteo da je zadavi.
„Misliš da možeš?“ pitao sam je.
,,Šta?“
„Jedan telefonski poziv dnevno“, rekao je moj
advokat. „Samo reci šta si videla.“ Potapšao je po ramenu.
,,Ne brini ako se tvoja priča ne uklapa. To je naš problem.“
Žena se nacerila. ,,Za to biste mi platili?”
„Prokleto si u pravu“, rekao sam. „Ali ako zucneš
nešto bilo kome - ideš u zatvor do kraja života.“
Klimnula je glavom. „Pomoći ću vam kako znam i
umem“, rekla je. „Ali koga treba da zovem?“
,,Ne brini se za to“, rekao je moj advokat. „Kako se
zoveš?“
,Elis“, rekla je. „Samo nazovite servis za pranje
rublja i tražite Elis.“
„Bićeš kontaktirana“, rekao sam. ,,To će potrajati
nedelju dana. Dotle, širom otvori oči i pokušaj da se
ponašaš normalno. Može li to?“
„Naravno, gospodine!" rekla je. „Da li ću vas
ponovo videti gospodo?“ Nasmešila se. „Mislim, posle
ovoga...“
,,Ne“, rekao je moj advokat. „Nas šalju iz Karson
Sitija. Tebe će kontaktirati inspektor Rok. Artur Rok.
Pretvaraće se da je političar, ali lako ćeš ga prepoznati.“
Žena kao da je oklevala.
„Šta nije u redu?“ pitao sam. „Nešto nam nisi
rekla?“ „O, ne!“ brzo je odgovorila. „Pitam se - ko će
me plaćati?“
,,Za to će se pobrinuti inspektor Rok“, rekao sam.
,,Hiljadu dolara u kešu svakog devetog u mesecu.“
„Oh, Bože!“ uzviknula je. ,,Za taj novac ću uraditi
bilo šta!“
,,Ti i mnogi drugi“, rekao je moj advokat.
„Iznenadila bi se ko je sve na platnom spisku - baš ovde u
hotelu.“
Ovo je pogodilo. ,,Je l’ ih poznajem?“
,,Verovatno“, rekao sam. „Sve je to tajno. Ako se
desi nešto ozbiljno, neko će te kontaktirati javno -
lozinkom.“
,,Kojom?“
„Ruka Ruku Mije“, rekao sam. „Čim to čuješ, kaži:
Ne bojim se ničega. Tako će te prepoznati.“
Klimnula je glavom, a onda je nekoliko puta
ponavljala lozinku, a mi smo je slušali da se uverimo da
je zapamtila.
,,U redu“, rekao je moj advokat. ,,To je sve za sad.
Verovatno se više nećemo viđati dok ne počnu hapšenja.
Biće bolje da nas ignorišeš dok ne odemo. Nema potrebe
da čistiš sobu. Samo ostavi sapune i peškire ispred vrata,
tačno u ponoć.“ Nasmešio se. „Tako nećemo morati da
rizikujemo da se dogodi još neki ovakav incident. Zar
ne?“
Krenula je ka vratima. „Kako vi kažete, gospodo.
Ne mogu da vam objasnim koliko mi je žao što se ovo
desilo... ali ja stvarno nisam imala pojma.“
Moj advokat je ispratio. „Nema problema“, rekao
je. „Sad je sve gotovo. Hvala Bogu da još ima pristojnih
ljudi.“
Smeškala se dok je zatvarala vrata za sobom.
12. Povratak u „Cirkus-Cirkus"... Traženje
čovekolikog majmuna... dođavola s američkim snom
PROŠLA su skoro 72 sata od tog čudnog susreta, a
nijedna sobarica nije kročila u našu sobu. Šta li im je Elis
rekla? Jednom smo je videli na parkingu kako gura kolica
s posteljinom, ali smo se pravili da je ne poznajemo i
činilo se da to razume.
Ali to nije moglo da potraje još dugo. Iskorišćeni
peškiri bili su svuda po sobi. Pod u kupatilu bio je
prekriven sa petnaestak centimetara sapuna, povraćke,
kora od grejpfruta i razbijenog stakla. Kad sam hteo da
pišam, morao sam da obuvam cipele. Na čupavom
šarenom tepihu bilo je toliko semenki marihuane da je bio
zelen.
Uopšteno, apartman je bio toliko odvratan da je
podsećao na smetlište. Mislio sam da verovatno mogu da
se izvučem ako kažem da je to neka izložba „Isečci iz
života“ koju smo doneli iz Hejg Strita da pokažemo
drugim pandurima iz zemlje kako izgleda život
narkomana koji su ogrezli u prljavštinu i izopačenost.
Ali kakvi su to zavisnici koji su koristili sve one
ljuske kokosa i kore dinje? Da li bi džankiji ostavili toliko
nepojedenog pomfrita? I one lokve skorenog kečapa na
komodi?
Možda. Ali zašto toliko pića? I pornografske
fotografije iscepane iz petparačkih časopisa kao što su
„Švedske kurve“ ili „Orgije u Kazbi“, nalepljene na
razbijeno ogledalo premazano senfom koji se stvrdnuo u
žućkastu kom... i svi ovi znakovi nasilja, i crvene i plave
sijalice i krhotine stakla koje su nalepljene na zidove...
Ne, to nisu tragovi normalnog, bogobojažljivog
džankija. Previše su divlji i agresivni. U ovoj sobi ima
dokaza konzumiranja skoro svake droge poznate
civilizovanom čoveku još od 1544. To bi moglo da se
objasni samo kao montaža, neka vrsta hiperbolisanog
srednjevekovnog eksponata, sastavljenog veoma pažljivo
da bi se pokazalo šta može da se desi ako bi 22 ozbiljna
narkomana - svaki sa drugačijom zavisnošću -
bila zatvorena zajedno u istoj sobi pet dana i noći bez
spavanja.
Zaista. Ali naravno da to nikad ne može da se
dogodi u Stvarnom Životu, gospodo. Ovo je samo zbog
demonstracije...
Iznenada je zazvonio telefon i trgnuo me iz
maštanja. Pogledao sam ga. Riiiiinnnnngggg.... Bože, šta
sada? Je li to to? Skoro da sam mogao da čujem kreštavi
glas direktora, gospodina Hema, kako mi kaže da policija
dolazi u moju sobu, i moli me da ne pucam dok razbijaju
ulazna vrata.
Riiiing... Ne, oni ne bi prvo zvali. Kad odluče da me
uhapse, verovatno će postaviti zasedu u liftu: prvo mejs,
a onda skenjaj-ga-na-pod. To će se dogoditi bez najave.
Rešio sam da podignem slušalicu. Bio je to moj
prijatelj Brus Ines. Zvao je iz ,,Cirkus-Cirkusa“. Pronašao
je čoveka koji hoće da proda čovekolikog majmuna o
kome sam se raspitivao. Traži 750 dolara.
,,Pa kakav je to prevarant?“ pitao sam. „Sinoć je bilo
400.“
„Kaže da je pripitomljen za život u kući“, rekao je
Brus. „Sinoć ga je pustio da prespava u prikolici, a ovaj
mu se israo u tuš-kabinu.“
„To ništa ne znači“, rekao sam. „Majmune privlači
voda. Sledeći put će se israti u lavabo.“
„Možda bi trebalo da dođeš i cenjkaš se s njim“,
rekao je Brus. „Tip sedi pored mene u baru. Rekao sam
mu da ti zaista želiš čovekolikog majmuna i da ćeš ga
dobro odgajati. Mislim da će pregovarati. Stvarno je vezan
za tu smrdljivu stvar. Lisicama. Majmun je u baru, sedi u
prokletoj barskoj stolici i balavi u kriglu s pivom.“
,,U redu“, rekao sam. „Dolazim za desetak minuta.
Ne daj da se bitanga napije. Hoću da ga upoznam u
prirodnom stanju.“
Kad sam stigao pred glavni ulaz ,,Cirkus-Cirkusa“,
ubacivali su nekog matorca u kola hitne pomoći. „Šta se
dogodilo?“ pitao sam parking-službenika.
„Nisam siguran“, odgovorio je, „Neko reče da ga je
strefila srčka. Ali video sam da je isečen na potiljku.“ Seo
je u kita i dao mi kupon. ,,Da vam sačuvam piće?“ pitao
je i podigao veliku čašu tekile sa sedišta. „Mogu da je
stavim u frižder.“
Klimnuo sam glavom. Ovde ljudi poznaju moje
navike. Toliko sam često ulazio i izlazio, sa Brusom i
članovima benda, da su me službenici znali po imenu -
iako se nikada nisam predstavio niti me je iko ikad pitao.
Pretpostavio sam da su prekopali pretinac u kolima i videli
notes s mojim imenom.
Pravi razlog, koji mi nije pao na pamet, bio je da
sam još uvek nosio pločicu s imenom sa policijskog
seminara. Potpuno sam zaboravio da je na gornjem džepu
moje šarene jakne za lov na ptice. Nema sumnje da su
pretpostavili da sam neki uvrnuti tajni agent... a možda i
nisu; možda su bili fini prema meni, jer su mislili da neko
ko je dovoljno lud da se predstavlja ko pandur dok se
vozika po Vegasu u belom kadilaku sa pićem u mci, mora
da je Mudonja, a možda čak i opasan tip. Na sceni gde
niko ambiciozan nije ono što predstavlja, nema mnogo
rizika u izigravanju pravog ludaka. Posmatrači će jedan
drugom klimati glavama i mrmljati o „folirantima bez
stila“.
Druga strana medalje je „Prokletstvo! Ko je ovo?“
sindrom. Ovo dolazi od vratara i konobara koji
pretpostavljaju da svako ko se ponaša ludo, a ostavlja
veliki bakšiš, mora biti neko važan - što znači da mu treba
ugađati.
Ali ovo ništa ne znači kad vam je glava puna
meskalina. Samo lunjate okolo, radeći ono što smatrate
ispravnim, a to najčešće i jeste tako. Vegas je prepun ljudi
koji su prirodno uvrnuti - tako da droge i nisu problem,
osim pandurima i sindikatima koji se bore protiv dopa.
Psihodelici su skoro irelevantni u gradu gde možete da
uđete u kazino, u bilo koje doba dana i noći, i vidite
razapinjanje gorile - na svetleći neonski krst koji se
iznenada pretvara u točak ruleta koji obrće životinju u
krugovima iznad glava za kockarskim stolovima.
Brusa sam pronašao u baru, ali nigde nije bilo
majmuna. „Gde je?“ pitao sam. „Spreman sam da napišem
ček. Vodim prokletinju kući avionom. Već sam rezervisao
dva sedišta u prvoj klasi - R. Djuk i Sin.“
„Vodićeš ga u avion? “
,,Da, dođavola“, odgovorio sam. „Misliš da smeju
nešto da mi prigovore? Da mi ukažu na mane mog sina?“
Slegnuo je ramenima. „Zaboravi“, rekao je. „Malo
pre su ga odveli. Napao je nekog starca u baru. Kreten je
počeo da gnjavi konobara kako „dozvoljava da bosonogi
ološ ulazi u lokal“ i tad je majmun kriknuo - toliko glasno
da ga je matorac polio pivom. Majmun je poludeo, skočio
je sa stolice i odgrizao parče glave starcu... barmen je
pozvao hitnu, a onda su došli i panduri i odveli majmuna.“
,,Prokletstvo“, rekao sam. „Koliko je kaucija? Hoću
tog majmuna.“
,,Daj, smiri se“, rekao je Brus. „Bolje nemoj da
prilaziš zatvoru. Samo čekaju da ti stave lisice. A to ti ne
treba.“
Malo sam razmišljao i zaključio sam da je
verovatno u pravu. Nema smisla da sve upropastim zbog
nekog agresivnog majmuna koga čak nisam ni upoznao.
Koliko sam shvatio, može da odgrize komad moje glave,
ako mu platim kauciju. Biće mu potrebno dosta vremena
da se povrati od šoka što je iza rešetaka, a ja ne mogu
toliko da čekam.
„Kad pališ?“ pitao me Brus.
„Što pre“, rekao sam. „Nema više smisla da se
muvam po ovom gradu. Imam sve što mi treba. Još nešto
bi me samo zbunilo.“
Izgledao je iznenađeno. ,,Našao si Američki San?“
pitao je. ,,U ovom gradu?“
Klimnuo sam glavom. „Baš sad sedimo na žili
kucavici“, rekao sam. „Sećaš se priče o gazdi ovog mesta
koju nam je ispričao direktor? Kako je od malih nogu
želeo da pobegne od kuće i priključi se cirkusu?“
Brus je naručio još dva piva. Pogledao je po kazinu,
a onda slegnuo ramenima. ,,Da, kapiram šta hoćeš da
kažeš“, rekao je. „Sad bitanga ima sopstveni cirkus, i
pored toga, licencu za lopovluk. U pravu si - on je
primer.“
,,Apsolutno“, rekao sam. ,,To ti je čisti Horacio
Aldžer, to je suština njegovog stava. Pokušao sam da
ugovorim razgovor s njim, ali mi je neka lezbijka rekla da
odjebem – imala je glas notorne pijanice i tvrdila je da je
Glavna Sekreterica. Rekla mi je da on mrzi novinare više
nego bilo šta drugo u Americi.“
„On i Spiro Agnju“, rekao je Brus.
„Obojica su u pravu“, rekao sam. „Pokušao sam da
kažem toj ženi da se slažem sa svim za šta se on zalaže,
ali mi je rekla da se gubim iz grada i ne pomišljam da
uznemiravam Gazdu. ,,On stvarno mrzi novinare“, rekla
je. „Ovo ne morate da shvatite kao upozorenje, ali da sam
na vašem mestu, ja bih to tako shvatila...““
Brus je klimnuo glavom. Gazda mu je plaćao 1.000
dolara nedeljno da odradi dva seta svake večeri u
„Leopard Laundžu“, i još 2.000 za bend. Morali su samo
da dva sata prave paklenu buku. Gazdu je boleo kurac šta
sviraju, samo da ritam bude brz i pojačala odvrnuta na
najjače, da bi privukli ljude u bar.
Bilo je čudno sedeti u Vegasu i slušati kako Brus
peva tako moćne stvari kao što su ,,Čikago79“ ili „Kantri
Song80“. Kad bi se uprava samo potrudila da čuje
tekstove, ceo bend bi uvaljali u katran i perje.
Nekoliko meseci kasnije u Aspenu, Brus je pevao
iste pesme u klubu prepunom turista. Kad su završili
poslednji set, bivši Astronaut81 prišao je našem stolu i
počeo da viče pijane superpatriotske gluposti,
usredsredivši se na Brusa: „Odakle ti muda, prokleti
Kanađanine, da dođeš ovde i vređaš moju zemlju?“
„Kaži to meni“, rekao sam. ,,Ja sam Amerikanac.
Živim ovde i slažem se sa svakom jebenom rečju koju on
peva.“
U tom trenutku došlo je obezbeđenje. Snagator se
misteriozno nasmešio i rekao: „Dobro veče, gospodo.
Čing kaže da je vreme da se stišate, zar ne? Niko ne
maltretira muzičare u ovom lokalu, je l’ to jasno?“
Astronaut je otišao mrmljajući kako će upotrebiti
svoj uticaj za „brzu promenu“ imigracionih zakona.
„Kako se zoveš?“ pitao me dok ga je izvodilo
obezbeđenje.
„Bob Cimerman“, rekao sam. „Ako postoji nešto što
mrzim, to su glupavi Poljaci.“
„Misliš da sam Poljak?“ uzviknuo je. „Štrokava
lenštino! Svi ste vi govna! Vi ne predstavljate ovu
zemlju!“
„Bože, nadamo se da je ne predstavljaš ni ti“,
promrmljao je Brus. Astronaut je i dalje besneo dok ga je
obezbeđenje guralo na ulicu.
Sledeće večeri u drugom restoranu, Astronaut je s
društvom tamanio hranu - potpuno trezan - kad mu je
iznenada četrnaestogodišnji dečak tražeći autogram.
Astronaut se za trenutak nećkao, glumio da mu je
neprijatno, a onda je nažvrljao potpis na parčetu papira
koje mu je dao dečak. Dečak je pogledao autogram, a
onda ga pocepao i bacio na Astronautova kolena. ,,Ne voli
vas baš svako, čoveče“, rekao mu je. Zatim se vratio i seo
za sto udaljen nekoliko metara.
Astronautovo društvo je zanemelo. Desetak ljudi -
supruge, direktori i stariji inženjeri koji su se dobro
provodili u Aspenu. Sad su izgledali kao da im je neko
poprskao proliv po stolu. Niko nije rekao ni reč. Brzo su
večerali i otišli ne ostavljajući bakšiš.
Toliko o Aspenu i Astronautima koji ne bi imali
ovakvih problema u Vegasu.
Malo ovog grada pružiće vam mnogo iskustva.
Posle pet dana u Vegasu imate osećaj da ste tu pet godina.
Nekim ljudima se to dopada - ali nekim ljudima se dopada
i Nikson. On bi bio savršen za gradonačelnika Vegasa; sa
Džonom Mičelom kao šerifom i Agnjuom kao direktorom
gradske čistoće.
13. Kraj puta... Smrt Kita... Natapanje znojem na
aerodromu
KAD sam pokušao da sednem za kockarski sto,
prišlo mi je obezbeđenje. ,,Vi ne pripadate ovde“, rekao
mi je tiho jedan od njih. „Idemo napolje.“
„Zašto da ne“, rekao sam.
Odveli su me do prednjeg ulaza i pozvali da mi
dovezu kita. „Gde vam je prijatelj?“ pitali su dok smo
čekali.
„Koji prijatelj?“
„Veliki Latinoamerikanac.“
,,Slušajte“, rekao sam im, ,,ja sam doktor
žurnalistike. Ne družim se s takvim tipovima.“
Na to su se nasmejali. ,,A ovo?“ rekli su i pokazali
mi veliku fotografiju mog advokata i mene kako sedimo
u ringišpil-baru.
Slegnuo sam ramenima. ,,To nisam ja“, rekao sam.
,,To je Tompson. On piše za „Roling Stoun“... zaista
opasan i lud tip. A ovaj pored njega je mafijin plaćeni
ubica u Holivudu. Sranje, da li ste proučili ovu
fotografiju? Koji manijak bi tumarao po Vegasu noseći
jednu crnu rukavicu?“
,,To smo primetili“, rekli su . ,,A gde je on sada?“
Slegnuo sam ramenima. „Kreće se prilično brzo“,
rekao sam. „Dobija naloge iz Sent Luisa.“
Dobro su me pogledali. ,,A otkud vi znate sve ovo?“
Pokazao sam im svoju zlatnu značku policijskog sindikata
i okrenuo im leđa. „Ponašajte se prirodno“, šapnuo
sam. „Nemojte da me odate.“
Kad sam odvezao kita, još uvek su tamo stajali.
Službenik je dovezao auto u pravom trenutku. Dao sam
mu 5 dolara i izleteo na ulicu sa stilom - škripeći gumama.
Sad je sve bilo gotovo. Odvezao sam se u
,,Flamingo“ i preneo prtljag u auto. Pokušao sam da
podignem krov ne bih li se malo kamuflirao, ali nešto nije
bilo u redu sa motorom. Svetlela je crvena lampica
alternatora - još otkako sam kitom ušao u jezero Mid na
vodeni test. Pažljivo sam pogledao instrument-tablu i
video da mi je svako strujno kolo bilo potpuno sjebano.
Ništa nije radilo. Čak ni farovi. Kad sam hteo da uključim
klima-uređaj, čuo sam gadnu eksploziju ispod haube.
Krov na spuštanje se napola zaglavio, ali sam ipak
odlučio da ga odvezem do aerodroma. Ako se ovo
prokleto đubre bude pokvarilo, napustiću ga i pozvati
taksi. Jebeno đubre iz Detroita. Ne treba im dozvoliti da
prave ovakva sranja.
Kad sam stigao na aerodrom, sunce je izlazilo.
Ostavio sam kita na VIP parkingu. Petnaestogodišnji
klinac je došao da ga proveri, ali odbio sam da odgovorim
na njegova pitanja. Uzbudio se kad je video u kakvom je
stanju auto. „O, Bože!“ stalno je govorio. „Kako se ovo
dogodilo?“ Obilazio je oko auta i upirao prstom u
ulegnuća i izgrebotine.
,,Znam“, kažem. „Baš su ga razbili. Ovo nije dobar
grad za vožnju u kabrioletu. Najgore je bilo na bulevam
ispred
,,Sahare“. Znaš onaj ugao gde se skupljaju džankiji?
Bože, ne mogu da verujem da su odjednom poludeli.“
Klinac nije bio preterano bistar. Još u mladosti lice
mu je izgledalo glupavo, a sad je bilo prekriveno užasom.
,,Ne brini“, rekao sam. „Osiguran sam.“ Pokazao
sam mu odredbe u ugovoru ispisane sitnim slovima, gde
je pisalo da sam osiguran od svakakve štete, za samo dva
dolara dnevno.
Kad sam otišao, klinac je još uvek klimao glavom.
Malo mi je bilo krivo što sam ga ostavio da se petlja s
autom. Nije bilo načina da se objasni sva ta šteta. Auto je
bio dokrajčen, potpuno sjeban, olupina. U normalnim
okolnostima, čim bih ga vratio, odmah bi me uhapsili... ali
ne u ranu zoru, kad u rent-a-caru radi samo ovaj klinac.
Na kraju krajeva, ipak sam ja VIP. Inače mi ne bi ni
iznajmili auto...
Neka se kokoš vrati u kokošinjac, pomislio sam dok
sam žurio na aerodrom. Još uvek je bilo previše rano da
bih se ponašao normalno, pa sam odlučio da se ugnezdim
u kafe uz losanđeleski ,,Tajms“. Negde u hodniku
džuboks je svirao „Jedan dim preko granice“. Na trenutak
sam oslušnuo, ali nervni završeci više ništa nisu
percipirali. Jedina pesma koju bih mogao da razumem bila
bi „Mister Tambourine Man“ ili možda „Memphis Blues
Again“82.
„Aaaauuuuu, mama.... je li ovo stvarno.... kraj?“
Avion je poletao u osam, što znači da sam morao da
ubijem dva sata. Osećao sam se očajno upadljivo. Nije
bilo sumnje da me traže; mreža se spušta... samo je pitanje
vremena kad će me saterati u ugao kao divlju zver.
Predao sam prtljag na pokretnu traku. Sve osim
kožne torbe na ramenu pune droge i .357. Imaju li proklete
detektore za metal na aerodromu? Prošetao sam se do
ulaza za ukrcavanje i tražio crne kutije, ali sam se trudio
da izgledam opušteno. Nijednu nisam video. Odlučio sam
da rizikujem - samo projuri kroz ulaz sa velikim
osmehom, mrmljajući o „padu deonica čelika na berzi...“
Samo još jedan propali prodavac koji odlazi. Za sve
je krivo ono đubre Nikson. Baš tako. Odlučio sam da će
biti prirodnije ako nađem nekog s kim bih mogao da
brbljam - one rutinske gluposti koje pričaju putnici:
„Kako si, druže? Sto posto se pitaš što se ovako
znojim? Daaaa. Dođavola, matori! Jeste danas čitali
novine?... Ne biste verovali šta su one bitange danas
napravile!“
Računao sam da je to dobra mimikrija... ali nisam
mogao da nađem nekog ko je izgledao dovoljno
bezopasno za razgovor. Aerodrom je bio prepun ljudi koji
su izgledali kao da bi mogli da me otkucaju ako napravim
pogrešan potez. Osećao sam paranoju... kao Trbosek koji
beži od Skotland Jarda.
Gde god sam bacio pogled, video sam svinje... zato
što je tog jutra aerodrom Las Vegasa zaista je bio prepun
pandura: masovni egzodus posle vrhunca Seminara
okružnih javnih tužilaca. Kad sam to shvatio osetio sam
se mnogo bolje...
Izgleda
da je sve završeno.
Jesi li spreman?
Spreman?
Pa, zašto da ne? Ovo je težak dan u Vegasu. Hiljadu
policajaca odlazi iz grada trčkarajući u grupama od četiri
ili šest članova. Vraćaju se kući. Seminar o drogama se
završio. Aerodrom je brujao od grubih razgovora. Mala
piva i Bladi Meri, i poneka žrtva osipa od pazušne futrole
za pištolj koja utrljava ,,meksanu“. Nema smisla da se to
skriva. Neka kaže šta ga muči... ili neka bar pusti malo
vazduha.
Da, puno vam hvala... mislim da sam otkinuo
dugme na pantalonama. Nadam se da neće spasti. Ne biste
hteli da mi spadnu pantalone, zar ne?
Ne, jebiga. Ne danas. Ne nasred lasvegaskog
aerodroma, u ovo znojno i teško jutro na samom kraju
masovnog susreta na temu Narkotici i Opasne Hemikalije.
„Kad voz... uđe u stanicu... pogledam je u oči...“
Tugaljiva muzika na aerodromu.
,,Da, teško je reći, kad je ljubav uzaludna...“83
S vremena na vreme dođe jedan od onih dana kad je
sve uzalud... kamen oko vrata od početka do kraja; ako
znate šta je dobro za vas, kad dođe takav dan, šćućurite se
u siguran ugao i posmatrajte. Možete malo i razmišljate.
Izvalite se u jeftinu drvenu stolicu, sakrijte se od ljudi, i
mudro popijte pet ili osam badvajzera... popušite kutiju
kraljevskog marlbora, pojedite sendvič sa puterom od
kikirikija, i konačno, kad padne mrak, progutajte malo
dobrog meskalina... a onda malo kasnije, pravac plaža.
Zatim u surferski položaj, u magli, a posle toga nek’ vam
talasi zapljuskuju hladna stopala... gazeći kroz plemena
divljih ribica... ptica trkačica, glupih malih ptica, kraba i
tu i tamo perverznjaka ili klošara koji leži zavijen u rite,
lutajte usamljeni među dinama i granjem...
Ovo vam je makar potrebno za početak - sem ako
imate sreće i dobijete nešto bolje. Ali na plaži nema
komplikacija kao na usijanom lasvegaskom aerodromu.
Osetio sam se veoma upadljivo. Amfetaminska
psihoza? Paranoidna demencija? Šta je to? Moj
argentinski prtljag? Ovo ćopanje, zbog koga su jednom
davno odbili da me prime u mornaricu?
Dabome! Ovaj čovek nikada neće hodati uspravno,
kapetane! Zato što mu je jedna noga duža od druge... Ne
mnogo. Oko centimetar, a to je tri milimetra više nego što
kapetan može da toleriše.
Zato smo se razišli. On je prihvatio da bude
zapovednik broda u Južnom kineskom moru, a ja sam
postao doktor gonzo novinarstva... i tako, mnogo godina
kasnije, dok sam ubijao vreme na lasvegaskom
aerodromu, uzeo sam novine i pročitao da se kapetan ovaj
put baš sjebao:
DOMOROCI IZMASAKRIRALI
ZAPOVEDNIKA BRODA POSLE ,,SLUČAJNOG“
NAPADA NA GUAM
(AOP) - Na američkoj palubi „Crazy Horse", negde
na Pacifiku (25. sep) - Celokupna posada od 3465 ljudi
najnovijeg nosača aviona, danas je u dubokoj žalosti jer
je petoro članova posade, uključujući i kapetana,
iseckano kao ananas u tuči sa Heroinskom policijom u
neutralnoj luci Hong Si. Dr. Blur; brodski sveštenik,
vodio je napetu pogrebnu službu na pisti za poletanje.
Crkveni hor 4. flote pevao je „Tom Thumb’s Blues84"...
dok su brodska zvona neumorno zvonila, ostaci petorice
su spaljeni i spušteni u Pacifik rukom oficira
po kapuljačom zvanog „komandir". Nedugo posle službe,
posada je počela da se međusobno tuče, i svaka
komunikacija s brodom je prekinuta na neodređeno
vreme. Portparol komande 4. Flote u Guamu, rekao je da
mornarica „nema komentara“ na ovu situaciju jer čeka
rezultate istrage na najvišem nivou koju sprovodi tim
civilnih specijalaca rukovođen bivšim okružnim tužiocem
Nju Orleansa Džejmsom Gerisonom.
...Zašto se gnjaviti sa novinama, ako je ovo sve što
one nude? Agnju je bio u pravu. Štampa je banda okrutnih
pedera. Novinarstvo nije profesija, a ni zanat. To je jeftina
bara za odjebane i odbačene - sporedan ulaz u čmar života,
prljava popišano-usrana rupa koju su zapečatili
građevinski inspektori, ali dovoljno duboka da se uvuče
pijandura s trotoara i masturbira kao šimpanza u zoo-
kavezu.
14. Zbogom Vegasu... „Božija milost za vas, svinje!"
MUVAO sam se po aerodromu i na ogledalu u
toaletu video da još uvek nosim policijsku pločicu s
imenom: ravna, narandžasta, plastična, pravougaona
pločica na kojoj piše „Raol Djuk, specijalni islednik, Los
Anđeles“.
Skini to, pomislio sam. Baci je. Šou je gotov... i nije
dokazao ništa. Bar ne meni. A svakako ni mom advokatu
- koji je takođe nosio pločicu - ali on je sada u Malibuu i
leči paranoju.
Bilo je to gubljene vremena, inferiorno
podjebavanje koje je bilo samo - sad je to jasno - jeftini
izgovor za hiljadu pandura da provedu vikend u Vegasu
na račun poreskih obveznika. Niko ništa nije naučio - bar
ne nešto novo. Osim možda ja... a sve što sam naučio je
da Nacionalno udruženje okružnih javnih tužilaca kasni
desetak godina za surovom istinom i nemilosrdnom
kinetičkom stvarnošću onog što su nedavno naučili da
zovu „Potkultura Droge“, ovog smrdljivog leta
Gospodnjeg 1971.
Još uvek deru poreske obveznike za hiljade dolara
da bi snimili filmove o „opasnostima LSD-a“, kad svako
zna - osim pandura - da je potražnja za psihodelicima
toliko opala da dileri na veliko više i ne rade sa
kvalitetnim esidom ili meskalinom - osim kao uslugu
specijalnim mušetrijama: uglavnom diletantima preko
tridesete - kao što smo moj advokat i ja.
Danas su na tržištu najtraženiji spuštalice - droge za
opuštanje. Crveni i dop - sekonal i heroin - i loša
domaća trava prskana svim i svačim: od arsenika do
sredstva za smirivanje konja. Danas se najviše prodaje
ono što će te sjebati - izazvati kratak spoj u mozgu i
uzemljiti ga što je moguće duže. Dilovanje se iz geta
proširilo na predgrađa. Čovek iz predgrađa sada se bode
pod kožu, ili direktno u venu... na svakog bivšeg
navučenog na spid koji je došao do horsa, ima dvesta
klinaca koji su sa sekonala odmah prešli na iglu. Nisu se
čak ni potrudili da probaju spid.
Dizalice više nisu u modi. Na tržištu 1971, metadrin
je toliko redak kao npr. čisti esid ili DMT. „Proširenje
svesti“ otišlo je sa Lindonom Džonsonom... a ne vredi
ništa, istorijski posmatrano, što su spuštalice došle s
Niksonom.
Bez problema sam dokopao do aviona, i osetio sam
talase loših vibracija od drugih putnika... ali glava mi je
bila toliko sjebana, da me bilo baš briga da sam u avion
ušao potpuno go prošaran gnojavim ranama od sifilisa.
Bila je potrebna ekstremna fizička sila da me spreči da
uđem u avion. Toliko sam prekoračio običnu iscrpljenost
da sam počeo da se navikavam na ideju permanentne
histerije. Činilo mi se da bi me najmanji nesporazum sa
stjuardesom naterao da zaplačem ili poludim... što je ona
očigledno osetila, i postupala je sa mnom veoma nežno.
Kad sam poželeo led za Bladi Meri, odmah ga je
donela. Kad mi je ponestalo cigareta, dala mi je njenu
paklu. Jedino sam je malo iznervirao kad sam izvadio
grejpfrut iz torbe i počeo da ga režem lovačkim nožem.
Video sam da me posmatra, pa sam pokušao da sve
prebacim na zajebanciju. ,,Ne idem nigde bez grejpfruta“,
rekao sam. „Teško je pronaći dobar - osim ako niste
bogati.“
Klimnula je glavom.
Sevnuo sam grimasom/osmehom, ali je bilo teško
znati šta ona misli. Znao sam da je sasvim moguće, da je
već odlučila da me u kavezu skine s aviona čim sletimo u
Denver. Neko vreme sam je gledao pravo u oči, ali ostala
je prisebna.
Spavao sam kad je avion dotakao pistu, ali potres
me odmah probudio. Pogledao sam kroz prozor i video
Roki Mauntins. Šta ja, koj’ kurac, radim ovde? Pitao sam
se. Nema svrhe. Odlučio sam da čim budem u
mogućnosti, nazovem mog advokata. Neka mi telegrafski
pošalje lovu da kupim velikog albino dobermana. Denver
je nacionalni centar za ukradene dobermane; dopremaju
iz svih krajeva zemlje.
Kad sam već tu, mogao bih da nabavim opakog psa.
Ali prvo, nešto za moje nerve. Čim sam izašao iz aviona,
otišao sam u aerodromsku apoteku i zatražio od
apotekarke kutiju amila.
Počela je da okleva i vrti glavom. ,,Ne mogu“,
konačno je rekla. ,,Ne mogu da vam prodam ako nemate
recept.“
,,Znam“, rekao sam. „Ali ja sam doktor. Meni ne
treba recept.“
Još uvek je oklevala. ,,Pa... to morate da mi
dokažete.“
,,Naravno“, rekao sam i izvadio novačanik. Kao
slučajno sam ga okrenuo tako da vidi policijsku značku.
Dao sam joj moju Propovedničku Diskontnu Karticu -
koja me identifikuje kao doktora bogoslovije, ovlašćenog
sveštenika Crkve Nove Istine.
Pažljivo je pogledala i vratila mi. Odmah sam osetio
poštovanje u njenom stavu. Oči su joj postale tople.
Kao da je želela da me dotakne. „Nadam se da ćete mi
oprostiti, doktore“, rekla je divno se smešeći. „Morala
sam da pitam. Ovde dolaze razni čudaci. Opasni zavisnici.
Da ne poverujete kakvi.“
,,Ne brinite“, rekao sam, „savršeno vas razumem.
Ali ja imam slabo srce i nadam se...“
,,Svakako!“ uzviknula je i odmah mi dala kutiju
amila. Platio sam joj ne pozivajući se na propovednički
popust. Otvorio sam kutiju i odmah slomio jedan pod
nosem. Ona me posmatrala.
„Budite zahvalni što vam je srce jako i mlado“,
rekao sam. ,,Da sam na vašem mestu, nikad ne bih... ah...
koje sranje!... šta?... Da, izvinite, molim vas, osećam kako
mi nadolazi.“ Okrenuo sam se i oteturao u pravcu bara.
„Božija milost za vas, svinje!“ podviknuo sam
dvojici marinaca koji su izlazili iz wc-a.
Pogledali su me, ali mi ništa nisu rekli. Sad sam već
počeo da se ludački kikoćem. Ali nema veze. Ja sam samo
još jedan sjebani pop sa bolesnim srcem. Jebe mi se, oni
dole u hotelu ,,Palas“ me vole. Uzeo sam još jedan amil, i
kad sam stigao do bara, srce mi je napunilo neverovatnom
radošću. Osećao sam se kao čudovišna reinkarnacija
Horacija Aldžera... Čovek u pokretu... toliko bolestan da
bude potpuno samouveren.
Pogovor
Suviše čudan
da bi živeo,
previše neobičan
da bi umro
Hanter S. Tompson (1937-2005)
Autentična pojava u američkom novinarstvu i
književnosti: novinar, pisac, profesionalni ludak,
provokator, zabavljač, narkofil, egzibicionista,
utemeljivač gonzo novinarstva... Ili kako to Hanter S.
Tompson kaže: „Neki ne uspeju da požive, ali ludi nikad
ne umiru.“
*
Hanter S. Tompson je rođen 18. jula 1937. u
Luizvilu, država Kentaki. Odrastao je u siromaštvu
okružen bogatim malograđanskim porodicama, a još kao
dečak isticao se britkom inteligencijom i delikventnim
ponašanjem. Kao sedamnaestogodišnjak, uhapšen je dok
je s prijateljima pokušavao da opljačka lokalni market.
Iako su sva trojica optužena, zbog slabog društvenog
ugleda svoje porodice, jedino Tompson biva osuđen na
godinu dana popravnog doma, uz uslov da se po isteku
kazne mora prijaviti u vojsku. Kao pitomac američkog
vazduhoplovstva počinje da uređuje interne novine i pod
pseudonimom sarađuje sa lokalnim, civilnim medijima. Iz
vojske ga časno otpuštaju 1958, uz konstataciju da ga je
„nemoguće klasifikovati; jer iako je veoma talentovan, ne
poštuje pravila“. Od tada počinje nemirni život
budućeg samoproklamovanog doktora žurnalistike. Četiri
godine izveštavao je sa Kariba i iz Južne Amerike. Godinu
i po živeo je i ,,jahao“ sa Anđelima Pakla, zloglasnom
motociklističkom bandom. Problemi su nastali kada su
bajkeri od Tompsona tražili deo novca koji je dobijao
pišući članke o njima. Hanter je to oštro odbio, pa ga je
nekoliko Anđela pretuklo - završio je u bolnici sa teškim
telesnim povredama. Ipak, izdavačka kuća „Rendom
Haus“ objavila je 1966. godine dokumentarnu prozu
Anđeli Pakla - koja je dospela na listu bestselera „Njujork
Tajmsa“. Kao predvodnik Frik Pauer stranke, 1969.
godine kandidovao se za šerifa u Aspenu - i izgubio je više
nego tesno. Tada se upoznaje sa Oskarom Akostom,
„nestašnim advokatom" po kome će stvoriti lik otkačenog
advokata u romanu Paranoja u Las Vegasu. Opisano
legendarno putovanje u Las Vegas, zaista se dogodilo
1971. godine. U proleće 1974. Akosti se gubi svaki trag.
Neki veruju da se pridružio mafiji, a neki da su ga ubili
dileri droge. Policija nikad nije rešila ovaj slučaj.
Tompson je živeo u Los Anđelesu, San Francisku i
Njujorku i uglavnom pisao članke i izveštavao sa
sportskih događaja i političkih skupova - a poslednjih
dvadesetak godina živeo je na ranču u Aspenu, država
Kolorado. Do samoubistva 2005, Tompson je objavio
desetak knjiga i preko hiljadu članaka u časopisima i
magazinima (Njujork Herald Tribjun, Kurijer-Žurnal,
Nejšn, Nešnal Obzerver, San Francisko Egzaminer,
Roling Stoun, Ramparts magazin...); takođe, Tompson je
bio pismofil. Daglas Brinkli, jedan od njegovih biografa,
pronašao je u zaostavštini više od 20.000 pisama.
*
Tompsona smatraju utemeljivačem gonzo
novinarstva: to je stil izveštavanja u prvom licu gde
novinar uključuje sebe u događaje, i tako postaje glavni
junak priče. Tompson je stvorio otkačeni lik „doktora
novinarstva" (koristio je pseudonime: Raol Djuk, Džin
Skiner i Džeferson Renk), individuu u apsurdnoj
opasnosti, luckastog izveštača razvaljenog od droga i
alkohola koji upada u autodestruktivnovickaste situacije.
Za Tompsona je izveštavanje uvek bilo divlje putovanje u
centar zbivanja, potpomognuto drogama i alkoholom, uz
analiziranje politike, istorijskih okolnosti; ali takođe i
vrednovanje ljudi, muzike, sebe i vremena u kome živi.
Stil gonzo novinarstva se nalazi na granici između
tradicionalnog novinarstva i književnosti, stvarnosti i
fikcije: Tompson će ostati upamćen po kitnjasto-
urnebesnom stilu, prepoznatljivim kratkim rečenicama
koje prouzrokuju komičan obrt u situacijama koje su
neverovatne (i nemoguće), ali potpuno ubedljive sa realne
tačne gledišta koja otpočetka „leži skrivena“ u poenti.
Zato sve deluje „stvarnije od stvarnog“: tome doprinosi
i to što je siže priča često potpuno verodostojan/istinit.
„Gonzo novinarstvo je stil izveštavanja zasnovan na ideji
V. Foknera da je najbolja fikcija mnogo istinitija od bilo
koje vrste novinarstva - a najbolji novinar to zna...
Objektivno novinarstvo je i dovelo do toga da američki
političari postanu najkorumpiraniji na svetu. Jednostavno,
čovek ne može da bude objektivan ako piše o svinji kao
što je Nikson“, rekao je u jednom intervjuu Tompson.
Kako je glavni junak njegovog pisanja fikcionalni
alter-ego, Tomspon je u jednom intervjuu BBC-ju, rekao
da ponekad oseća čudnu obavezu da živi kao svoj
izmišljeni lik. Bil Kardoso, novinar i Tompsonov prijatelj,
tvrdi da je termin ,,gonzo“ potekao iz irskih pabova, i da
predstavlja čoveka koji je ostao na nogama u „alkoholnom
maratonu“. Pisci koji su prihvatili ovaj stil su Timoti
Edvard Džouns i Pi Džej O’ Rurk. Rok novinarstvo je prvi
veliki izdanak gonzoa, a magazini poput „Roling Stouna“
učvrstili su ovaj novi stil izveštavanja.
*
Posle Drugog svetskog rata, američki pisci načinili
su raskid sa tradicijom u šali se predstavljajući kao oni
koji stvaraju svet posle kraja sveta - danas već dobro
poznata bit generacija tada je „hvatala ozbiljan zalet“; bit
može značiti ,,pretučeni“ ali ,,blaženi“, kako to objašnjava
Džek Keruak, uz Vilijama Barouza i Alena Ginzberga -
rodonačenika bit pokreta. Romani Na putu (1957), Goli
ručak (1959. u Parizu, 1962. u SAD-u) i Let iznad
kukavičjeg gnezda (1962), iako stilski raznorodni,
objedinili su shvatanja i emocije tadašnje nezadovoljne
američke omladine: romantičarski prezir svih konvencija
kao vid pobune protiv nehumanih uslova
života industrijske civilizacije, improvizacija i težnja ka
što prirodnijem izražavanju van svih kanona gramatike,
kao i potpuni razlaz sa svakom vrstom akademizma.
Heroji bit pokreta bili su preteče najveće pobune mladih
protiv iiekog sistema u XX veku - hipi ere.
Međutim, početkom sedamdesetih sjaj velike
erupcije hipi revolucije je izbledeo - dotadašnje verovanje
u ljubav i slobodu pretvorilo se u cinizam. U književnosti
nije bilo nijednog autentičnog dela koje bi povratilo
izgubljenu energiju slobode i razuzdanosti. Ipak, 1972.
godine na američkoj kulturnoj sceni odjeknula je bomba -
roman Paranoja u Las Vegasu — hvaljen i od publike i
od kritike, izazvao je odjek sličan onom koji su desetak
godina ranije pobudila reprezentativna dela bit-umetnika.
Hanter S. Tompson napisao je remek-delo savremene
američke književnosti, dokument o kraju revolucije koja
je nakratko promenila svet - sintezu kratkotrajnog bleska
i dokaz da najviši stupanj savršenstva jednog
pokreta predstavlja ujedno i njegovu propast.
Prvi i drugi deo Paranoje u Las Vegasu izvorno su
se pojavili u novembru 1971. godine u brojevima 95 i 96
tadašnjeg andergraund časopisa Roling Stoun. Posle
neverovatnog uspeha kod čitalaca, sledeće godine
objavljena je i knjiga koja je do danas doživela mnogo
izdanja i prevoda, i prodata je u više od tri miliona
primeraka.
U romanu, Raol Djuk i njegov advokat kreću na
delirijumsko-narkofilsko putovanje u srce Američkog Sna
- u moderni Vavilon (Las Vegas), grad podignut
mafijaškim novcem usred nadrealne pustinje - da bi
izveštavali sa čuvene motociklističke trke Mint 400.
Razbijajući sve šablone „pristojnog ponašanja“, dvojica
osvedočenih avanturista-volšebnika („suviše čudni da bi
živeli, i previše neobični da bi umrli“) doživljavaju
„neotesani, fizički pozdrav sa fantastičnim mogućnostima
koje pruža život u ovoj državi -ali samo za one sa velikim
mudima. A naša su malo manja od slonovskih.“
Infiltrirajući se na Nacionalni seminar okružnih javnih
tužilaca o narkoticima i opasnim psihoaktivnim
supstancama, ovaj par nastranih junaka „koji nisu
predviđeni za masovnu proizvodnju“ eksplicitno parodira
radikalni optimizam tadašnjeg američkog establišmenta u
suzbijanju „opake bolesti mladih“. Oštro kritikujući
tadašnje američko društvo i posredno se rugajući
zloupotrebi individue (ako je Tompson u nešto verovao -
bio je to pojedinac), on nastavlja tamo gde je Norman
Majler stao sa svojim Američkim snom, omogućavajući
čitaocu da legendarni roman razume kao i ludu energiju
utopističkih očekivanja kulture droge s kraja šezdesetih.
Neki kritičari su govorili da ovaj roman popularizuje
droge - ali ovo nije knjiga koja propagira droge, a nije
ni knjiga koja je protiv njih. Jednostavno, prikazane su
obe strane ove pasije, pa je na ,,konzumentu“ da odluči da
li je za ili protiv droga. „Nikom ne bih preporučio alkohol,
drogu, nasilje ili ludilo, ali mene je to uvek inspirisalo“,
rekao je Tompson u jednoj televizijskoj emisiji. Po
Tompsonu, mnogo ozbiljniji problem predstavlja
nemoralni „grad greha“ - svetleća mašina koja crpi teško
zarađene dolare iz džepova lakovernih turista. „Vegas je
prepun ljudi koji su prirodno uvrnuti - tako da droge nisu
problem, osim pandurima i sindikatima koji se bore protiv
dopa. Psihodelici su skoro irelevantni u gradu gde možete
da uđete u kazino, u bilo koje doba dana i noći, i
vidite razapinjanje gorile - na svetleći neonski krst koji se
iznenada pretvara u točak ruleta koji obrće životinju u
krugovima iznad glava za kockarskim stolovima.“
Tompson je jednom izjavio da Paranoju u Las Vegasu
smatra „neuspelim eksperimentom gonzo novinarstva“,
ističući svoju grešku u tome što je morao da prepravlja.
„Pravi gonzo nikada ne prepravlja“, rekao je on. I pored
ove stroge ocene, Paranoja u Las Vegasu je vrhunac
Tompsonovog stvaralaštva, roman po kome je
ostao upamćen: dokument o kraju revolucije koja je
promenila svet: odsjaj prašine koja se slegla posle velikog
bunta. „Polovina šezdesetih bila je izuzetno vreme, a San
Francisko grad u kome je trebalo biti. Možda je sve to
značilo nešto. A, na duge staze, možda i nije... ali nikakvo
objašnjenje, reči, muzika ili uspomene ne mogu vas ganuti
kao osećaj da ste živeli u tom vremenu i tom kutku sveta.
Šta god to značilo...
Teško je poznavati istoriju, zbog svog tog
nagomilanog sranja, ali ako čak i ne verujete istoriji, čini
se da je sasvim razumno pomisliti, da se s vremena na
vreme energija cele jedne generacije sakupi u dugotrajni
blesak, iz razloga koje niko u tom trenutku zaista ne
razume - i koji nikad ne mogu da objasne, gledajući
unazad, šta se zapravo desilo.“
Raol Djuk i njegov advokat traže u Las Vegasu
Američki San - što je ironijski predložak za persiflažu
Horaciju Aldžeru - najtiražnijem američkom piscu u XIX
veku, koji je napisao preko sto romana ukupno prodatih u
preko dvadeset miliona primeraka. Aldžer je na početku
karijere izmislio i promovisao ideju Američkog Sna, i
kasnije je kopirao bezbroj puta: siromašni mladić iz
provincije odlazi „trbuhom za kruhom“ u svet, i
zahvaljujući požrtvovanom radu dobija nagradu -
bogatstvo koje je plod iznenadne sreće. Aldžer je preteča
onog što danas smatramo trivijalnom književnošću. Kao i
Skot Ficdžerald, i Tompson je na svoj način ironijski
razobličio Američki San jer „život postaje neizmerno
bolji kad čovek prestane da ga shvata ozbiljno".
*
Osobenjak i čudak - kako u životu tako i u pisanju
- Tompson se nikada nije ustručavao da jasno i
direktno iznese stavove o svemu što ga okružuje i u čemu
učestvuje. Nikada nije bio previše kritičan prema
književnosti, ali zato nije štedeo novinarstvo: „Štampa je
banda okrutnih pedera. Novinarstvo nije profesija, a ni
zanat. To je jeftina bara za odjebane i odbačene - sporedan
ulaz u čmar života, prljava popišano-usrana rupa koju su
zapečatili građevinski inspektori, ali dovoljno duboka da
se opijeni zavuče i masturbira kao šimpanza u zoo-
kavezu.“ Tompson je pisanje pre svega shvatao kao
slobodu - po njemu, osnovnu ljudsku
kategoriju bivstvovanja. Sloboda je uvek izbor pojedinca:
„Sloboda je izazov. Ono što činiš pokazuje ko si. To je
preispitivanje, kao raskrsnica na putu. Pitanje koje se
stalno ponavlja i na koje moraš da daš tačan odgovor.“
*
Film Tamo gde bufalo luta iz 1980. snimljen je po
odlomcima iz nekoliko Tompsonovih dela, uključujući i
Paranoju u Las Vegasu. Scenario je napisao Džon Kej,
dok je film režirao Art Linson sa Bilom Marejem kao
Hanterom Tompsonom i Piterom Bojlom kao Akostom,
koji se u filmu zove Karl Laslo. Posle premijere, Tompson
je izjavio da je film prilično loš i da liči na strip. Međutim,
pohvalno se izrazio o glumi Bila Mareja. Teri Gilijam (ex-
Monti Pajton) nije prvi režiser koji je želeo da prenese na
veliko platno Paranoju u Las Vegasu; pre njega su
pokušali i odustali: Martin Skorseze (koji je hteo da Džek
Nikolson tumači glavnu ulogu), Oliver Stoun, Aleks
Koks, kao i Dejvid Linč. Ipak, u maju 1998. film
je premijerno prikazan na Kanskom festivalu u režiji
Terija Gilijama. Glavni glumci vršili su neverovatne
pripreme za uloge u filmu. Benisio del Toro se ugojio 18
kilograma do početka snimanja, a takođe je i predano
istraživao život i karakter Oskara Akoste. Džoni Dep je
proveo mesec dana na Tompsonovom ranču u Koloradu
da bi što bolje izučio njegove navike, ponašanje i
osobenost čudnovatog stila. Slavni holivudski glumac je
otišao tako daleko da je menjao svoj automobil
za Tompsonov crveni kadilak kabriolet, čitaocima i
fanovima poznatiji kao crveni morski pas, vozeći se po
Kaliforniji i pripremajući se za ulogu. Garderoba koju
Dep nosi u filmu pozajmljena je od Tompsona.
Najpoznatiji gonzo se nakratko pojavljuje u filmu, kao
flešbek u muzičkom klubu Matriks, gde Tompson sedi za
stolom a Dep prolazeći komentariše: „Majko Božija! Eno
me tamo!“
*
Hanter S. Tompson je 20. februara 2005. izvršio
samoubistvo pucajući sebi u glavu iz jedne od svojih
mnogobrojnih pušaka. Na sahrani, po Tompsonovoj
poslednjoj želji, njegov pepeo je ispaljen iz specijalno
dizajniranog topa visokog oko 50 metara u obliku palca
koji pritiska „pejotl dugme“ za start njegove omiljene
pesme: Mr. Tambourine Man Boba Dilana. Crveni,
zeleni, žuti i plavi vatromet ispaljen je zajedno sa
njegovim pepelom po ranču u Aspenu. Džoni Dep, blizak
Tompsonov prijatelj, finansirao je sahranu pošto su to
odbile vlasti u Aspenu. Dep je to kratko prokomentarisao:
„Samo sam hteo da omogućim prijatelju da ode onako
kako je želeo.“ Mnoge poznate ličnosti prisustvovale su
sahrani: američki senator Džon Keri, bivši američki
senator Džordž Mekgovern, glumci Bil Marej i Šon Pen,
muzičari Lajl Lovet, Džon Outs, Bob Dilan i mnogi drugi.
Nekoliko dana posle Tompsonove smrti, njegov prijatelj i
ilustrator Paranoje u Las Vegasu, Ralf Stedman (umetnik,
dizajner i strip-crtač), napisao je: „Još pre 25 godina rekao
mi je da bi živeo kao u okovima kad ne bi postojala
mogućnost da izvrši samoubistvo kad poželi. Ne znam da
li je to herojski ili idiotski čin, ali je bio neizbežan. Mislim
da je osnovna ideja svih njegovih dela u tome da
on stvarno misli ono što piše. Ako vas to zabavlja, pa, to
je okej. Ako vas to prosvetli, to je još bolje. Ako se pitate
da li je on otišao u raj ili pakao - ne brinite, Hanter će
proveriti šta se dešava i u jednom i u drugom.
Jednostavno, nikada nije podnosio da se dosađuje.“
Tri meseca posle Tompsonove smrti, časopis
„Roling Stoun“ objavio je poslednje pronađene reči
kultnog pisca, navodno napisane četiri dana pre
samoubistva sa naslovom Ragbi sezona je gotova: „Nema
više utakmica. Nema više bombi. Nema više šetnje. Nema
više zajebancije. Nema više plivanja. Imam 67. To je 17
godina posle 50-e. 17 više nego što sam želeo ili mi je bilo
potrebno. Dosadno je. Stalno sam nadrkan. Nema zabave
- ni za koga. Imaš 67. Postao si gramziv. Ponašaj se u
skladu sa svojim godinama, starče. Opusti se - OVO neće
boleti.“
Godinu dana pre samoubistva, na književnoj večeri
prilikom potpisivanja knjiga, Tompson je ustao, zamolio
sve prisutne za tišinu i svečano izjavio da će svakom ko
plati 5.000 dolara potpisati knjigu sopstvenom krvlju koju
će izvući iz tela na licu mesta.
Nenad Župac
Paranoja u Las Vegasu je remek-delo savremene
američke književnosti, poslednji klasik bit-literature prvi
put objavljen 1972. godine. Ovo brutalno
literarno iskustvo sudaranja sa svim društvenim
normama doživelo je mnogo izdanja i prevoda i prodato
je u više od tri miliona primeraka širom sveta. Na
Kanskom festivalu 1998, premijerno je prikazan igrani
film u režiji Terija Gilijama (ex-Monti Pajton), sa
Džonijem Depom i Benisijom Del Torom u glavnim
ulogama.
Raol Djuk i njegov advokat kreću na delirijumsko-
narkofilsko putovanje u srce američkog sna - u moderni
Vavilon (Las Vegas), grad podignut mafijaškim
novcem usred nadrealistične pustinje - da bi izveštavali
sa čuvene motociklističke trke Mint 400. Razbijajući
sve šablone „pristojnog ponašanja", dvojica
osvedočenih avanturista-volšebnika („suviše čudni da bi
živeli i suviše drugačiji da bi umrli“), doživljavaju
„neotesani, fizički susret sa fantastičnim mogućnostima
koje pruža život u ovoj zemlji - ali samo za one sa
velikim mudima. A naša su malo manja od
slonovskih." Umuvavši se na Nacionalni seminar javnih
tužilaca o narkoticima i opasnim psihoaktivnim
supstancama, ovaj par nastranih junaka „koji nisu
predviđeni za masovnu proizvodnju“ eksplicitno parodira
radikalni optimizam tadašnjeg američkog establišmenta
u suzbijanju „opake bolesti mladih", jer samo „onaj ko se
pretvori u zver, lišava se bola što je čovek“.
1 Semjuel Džonson - engleski književnik . (Prev.)
2 Pesma Bruvera & Šiplija u kojoj se otvoreno propagiraju
droge. (Prev.)
3 Sympathy for the Devil - pesma Roling Stonsa. (Prev.)
4 Okie - skraćeno od Oklahoma: kalifornijski najamni
fizički radnici. (Prev.)
5 Čarls Menson - vođa sekte The Family koja je 1969.
ubila 80 ljudi. (Prev.)
6 Singapur slings - koktel od džina, šeri-bredndija i voća.
(Prev.)
7 Horacio Aldžer (1832-1899) - američki pisac. Napisao
preko sto romana, ukupno prodatih u preko dvadeset
miliona kopija. Smatra se tvorcem ideje „Američkog
Sna“. Aldžer je na početku karijere otkrio zaplet koji
je kasnije kopirao mnogo puta: siromašni mladić iz
provincije odlazi u svet u potrazi za srećom i prvenstveno
svojim požrtvovanim radom i zalaganjem stiče nagradu -
dolazi do bogatstva koje je proizvod iznenadne
sreće. Tompson koristi metaforičku persiflažu kad god
pominje Američki San. (Prev.)
8 Gonzo novinarstvo — žanr koji je ustoličio Hanter S.
Tompson. Detaljnije u pogovoru. (Prev.)
9 Stringrej - marka automobila. (Prev.)
10 Kuba libre - koktel od belog ruma, limete i koka-kole.
(Prev.)
11 Ratna himna poručnika Kolija - Pesma Terija Nelsona i
grupe Si kompani, američki hit iz 1971. Vilijam L. Koli
bio je poručnik američke vojske koji je osuđen zbog
pokolja nad civilima u selu Mi Lai u Vijetnamu. (Prev.)
12 Meskito - bodljikavo grmlje. (Prev.)
13 Sad Dijego - američka pomorska baza na pacifičkoj
obali. (Prev.)
14 Zvezde i pruge (stars & stripes) - američka zastava.
(Prev.)
15 Pentagon na prodaju - popularan dokumentarac iz 1971.
godine Frenka Stentona o slobodi medija. (Prev.)
16 Sergeant Pepper ’s Lonely Hearts Club Band - album
Bitlsa. (Prev.)
17 Džordž Meteski (nadimak „ludi bombaš“) - tokom 40-
ih i 50-ih godina podmetnuo je 33 bombe na javnim
mestima (bioskopima, bibliotekama, itd.) u Njujorku.
Posle hapšenja, doneta je presuda da je neuračunljiv
i završio je u psihijatrijskoj bolnici. (Prev.)
18 Igra reči: u originalu trip - izlet, putovanje, pad, ali i
haluciniranje na drogama. (Prev.)
19 Surrealistic pillow - album grupe Džeferson Erplejn.
(Prev.)
20 Beli zec - pesma Džeferson Erplejn. (Prev.)
21 Mejs - tečna hemikalija iz policijskog arsenala SAD-a,
ambalažirana kao sprej; štrcnuta u lice uzrokuje obilne
suze, vrtoglavicu, privremenu paralizu i ponekad
povraćanje. (Prev.)
22 Generacija Ljubavi (Love Generation) - hipi-pokret 60-
tih. (Prev.)
23 Imena su izostavljena na insistiranje advokata
američkog izdavača. (Prev.)
24 Filmor auditorijum - čuvena koncertna dvorana. (Prev.)
25 Kingston-trio — popularan pevački trio. Uredno
očešljani i obučeni bili su zvezde komercijalne kantri-folk
muzike. (Prev.)
26 Mestiko - indijansko-belački mešanac. (Prev.)
27 Stih iz pesme Simpathy For The Devil. (Prev.)
28 Radnja romana događa se početkom sedamdesetih
godina XX veka. Danas navedeni iznos treba pomnožiti
sa pet ili više. (Prev.)
29 Dži-aj (G. I.) - skraćenica za američkog vojnika. (Prev.)
30 Kap de vil (eng. Coupe de ville) - Model kadilak
kabrioleta. (Prev.)
31 Stih iz pesme Memphis Blues Again Boba Dilana.
(Prev.)
32 Most nad uzburkanom vodom (eng. The Bridge Over
Troubled Water), pesma Sajmona i Garfankla. (Prev.)
33 Dolina smrti - čuveni pustinjski region u jugoistočnoj
Kaliforniji. (Prev.)
34 Možeš da bežiš, ali ne možeš da se sakriješ - upozorenje
dilerima heroina na oglasnoj tabli u Bolderu, država
Kolorado. (Prev.)
35 (špa. Mano a mano) - ruku pod ruku. (Prev.)
36 Ballantine Ale - američko pivo, nema nikakve veze sa
istoimenim škotskim viskijem. (Prev.)
37 Ken Kizi - američki bitnik; njegovu knjigu „Let iznad
kukavičijeg gnezda“ zvali su „Kizijevom Biblijom".
(Prev.)
38 Romilar - tablete za kašalj koje prekomernim
konzumiranjem izazivaju halucinacije. (Prev.)
39 Azot-oksid - stomatološki gas „smejavac". (Prev.)
40 Bladi Meri - koktel čiji su glavni sastojci vodka i sok od
paradajza. (Prev.)
41 Sendi Bul - psihodelični folk muzičar. (Prev.)
42 Valter Kronkiti – popularni američki politički novinar i
TV-voditelj. (Prev.)
43 Lucy in the Sky with Diamonds (LSD) – Pesma Bitlsa.
(Prev.)
44 Oskar Bonavena - slavni bokser. (Prev.)
45 U originalu: Mann Act - zakon o trgovini belim robljem
iz 1910, nazvan po predlagaču, koji zabranjuje transport
žena preko granica država SAD-a u nemoralne svrhe,
donesen u vreme čestog dovođenja belih robinja iz Evrope
i Azije u Ameriku. (Prev.)
46 Zbog silovanja i ubistva, Česmen je 1948. osuđen na
gasnu komoru, ali je žalbama odlagao izvršenje do 1960.
(Prev.)
47 Feti Arbakl - popularni debeljko iz nemih filmova
poznat po skandalima sa maloletnicama zbog kojih je
morao da napusti glumu. (Prev.)
48 Martin Borman - jedan od najbližih Hitlerovih
saradnika. (Prev.)
49 Dečak koji mami turiste taksisti i zato dobija proviziju.
(Prev.)
50 Veliko peglanje - u originalu: Big Spit - dugo i mučno
povraćanje. (Prev.)
51 Glavni lik istoimene Šekspirove tragedije. (Prev.)
52 Laudanum - mešavina alkohola i opijata. (Prev.)
53 Nemoguća misija - popularna TV-emisija u Americi 70-
ih godina. (Prev.)
54 Melvin Beli - poznati američki advokat. Zastupao je
poznate medijske ličnosti (Lenija Brusa, Džeka Rubija,
Tonija Kertisa, Erola Flina i dr.). (Prev.)
55 Iskrivljeno od: Džejmstonovska biljka, „trnovita
jabuka”, otrovni korov - izaziva halucinacije. (Prev.)
56 Proces - u originalu: The Process: Church Of The Final
Judgement - satanistička organizacija Roberta i Meri En
de Grimston popularna krajem 60-ih i početkom 70-ih.
(Prev.)
57 Tompson se poigrava s rečnikom „stručnjaka za droge“;
takođe, igra reči roach/cockroach je neprevodiva, u tekstu
je prevedena sa džoint/ bubašvaba. (Prev.)
58 Cool, Groovy, Hip i Square - izrazi američkog slenga
Cool znači divljenje/odobravanje. Groovy je među
hipijima zamenjivao sve prideve odobravanja. Hip je sa
pojavom bitnika poprimio značenje „onaj koji prezire i
otuđuje se od uskogrudog malograđanskog
materijalizma". Square znači „onaj koji nije cool i hip...
onaj koji je ograničen. (Prev.)
59 Ovde se misli na naočare u boji okruglog oblika, kod
nas poznate kao ,,lenonke“. (Prev.)
60 Grejs Silk - pevačica grupe Džeferson Erplejn. (Prev.)
61 Pet Bun - pop-muzičar. (Prev.)
62 Goli u sedlu - kultni film Denisa Hopera iz 1969.
godine. (Prev.)
63 Margaret Mid - čuvena naučnica (1901-1978),
antropolog. (Prev.)
64 Skeg – u originalu: Scag – jeftin heroin. (Prev.)
65 Sandoz - laboratorija u Švajcarskoj u kojoj je hemičar
Albert Hofinan 1938. otkrio LSD. (Prev.)
66 Lotus elan – sportski automobile. (Prev.)
67 Američko bratstvo sa masonskim ritualima. (Prev.)
68 91,44 metara. (Prim. prev.)
69 Radnja romana se dešava početkom sedamdesetih, a tad
je TV u boji bio novina. (Prev.)
70 Džejn Rasel - model, vamp, pin-up, seks-bomba i
filmska glumica. (Prev.)
71 Pravo ime Boba Dilana. (Prev.)
72 Berlic - ugledna škola stranih jezika. (Prev.)
73 Vest Point - američka vojna akademija za oficire.
(Prev.)
74 Mahariši Maheš Jogi - hindu sveštenik. Bio je vrlo
popularan 60-ih kada su Bitlsi prihvatili njegovo učenje.
(Prev.)
75 Mel Liman - samoproglašeni „spasitelj sveta” sa
brojnim sledbeništvom među hipijima. (Prev.)
76 Udruženje „Studenti za demokratiju”. (Prev.)
77 Koncert Roling Stounsa iz 1969, na kojem su Anđeli
pakla ubili jednog gledaoca. (Prev.)
78 Stenijan Strit - ulica u čuvenoj hipi-četvrti Hejg Ešberi
u San Francisku. (Prev.)
79 Pesma grupe Krozbi Stils Neš & Jang. (Prev.)
80 Pesma grupe Pink Flojd. (Prev.)
81 U originalnom tekstu, ime je izbrisano na preporuku
advokata izdavača. (Prev.)
82 Pesme Boba Dilana. (Prev.)
83 Stihovi iz pesme „Love In Vain“ Roberta Džonsona.
Pesma je doživela brojne obrade, a najpoznatija je verzija
Roling Stounsa. (Prev.)
84 Pesma Boba Dilana. (Prev.)