7
Group Group Tierre ® Tierre Group S.p.a. Via dell’Industria, 18 - 20032 - Cormano (MI) - Italy Tel. +39 02 663088.1 - Fax +39 02 66304172 C.F. e P.IVA 12437570158 www.tierregroup.com - [email protected]

high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

GroupGroupTierre ®

Tierre Group S.p.a.Via dell’Industria, 18 - 20032 - Cormano (MI) - Italy

Tel. +39 02 663088.1 - Fax +39 02 66304172C.F. e P.IVA 12437570158

www.tierregroup.com - [email protected]

Page 2: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

RACCORDI A COMPRESSIONE INOX AISI 316 DIN 2353compression fittings INOX AISI 316 DIN 2353

Aria compressa, acqua, olio, prodotti chimici e fluidi

aggressivi compatibili con i materiali costruttivi.

I raccordi sono studiati e realizzati rispettando la

normativa DIN 2353

Corpo e Ogiva: acciaio inox AISI 316

Dado: acciaio inox AISI 316 - filettatura argentata

Gas Conica BSPT DIN 2999 da R1/8” a R1/2”

Gas Cilindrica BSPP DIN-ISO 228 (DIN 259) da G1/8”

a G3/4”

TRLL: 100 Bar - TRL: 250 Bar - TRS: 400 Bar

da -60°C a +400°C

Acciaio INOX temprato senza saldature secondo la

norma DIN 2391.

I tubi devono essere compatibili con il fluido

di processo, la pressione e la temperatura

relativa.

compressed air, water, oil, chemical products

and aggressive fluids suitable with

construction materials. The fittings are designed

and manufactured in compliance with DIN 2353.

body and ogive: stainless steel AISI 316

nut: stainless steel AISI 316 - silver thread

taper gas BSPT DIN 2999 from R1/8” to R1/2”

parallel gas BSPP DIN-ISO 228 (DIN 259) from

G1/8” to G3/4”

TRLL: 100 Bar - TRL: 250 Bar - TRS: 400 Bar

from -60°C to +400°C

Stainless steel annealed seamless tubing

according to DIN 2391 regulation.

The tubes should be suitable with process

fluid, pressure and temperature.

Fluidi compatibili

Materiali costruttivi

Filettature

Pressione d'esercizio max

Temperatura d'esercizio

Tubi utilizzabili

fluid

construction materials

threads

max working pressure

working temperature

tubes used

types

Technical specificationsDATI TECNICI

3720 6

Codicecode

Diametro Tubotube diameter

6 6mm

8 8mm

10mm10

12mm

15mm

12

15

Codicecode

18

Filettothread size

R 1/8"

G 1/8"

18

18

R 1/4"

G 1/4"

14

14

R 3/8"

G 3/8"

38

38

R 1/2"

G 1/2"

12

12

Conico BSPTBSPT thread

Cilindrico BSPPBSPP thread

LEGENDA CODICE • Model designation

I dati tecnici e le quote non sono vincolanti • drawings and technical data are not binding

Tutti i raccordi sono disponibili su richiesta anche per tubi con diametro: 18mm, 20mm, 22mm, 25mm, 28mm, 30mm, 35mm, 38mm e 42mm

All fittings are available on demand also for the following tube diameters:

18mm, 20mm, 22mm, 25mm, 28mm, 30mm, 35mm, 38mm e 42mm

TRL

Pressione d’esecizio massimamaximum working pressure

100 BarTRLL

250 BarTRL

400 BarTRS

PN

G 3/4"34

16mm16

Misurasize

RoHSProdotti conformi alla direttiva 2002/95/EC RoHSproducts in compliance with the directive 2002/95/EC

Prodotti conformi alla direttiva 1907/2006 products in compliance with the directive 1907/2006

AISI 316

high pressure standard fittings

Page 3: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

1

- Assicurarsi che il tubo abbia un taglio a 90° con una tolleranza di +/- 1/2° rispetto all'asse del

tubo stesso. Ensure that the tube end is cut at 90° with an angular maximum offset of +/- 1/2° in relation to the tube axis.- Dopo aver pulito il tubo ed aver eliminato eventuali bave, smussare leggermente le estremità interna ed esterna dello stesso. After clean, lightly deburr tube ends at the inside and outside edge.

- Lubrificare il filetto e la parte interna del raccordo, l'ogiva ed il filetto del dado. Non utilizzare grasso. Lubricate the thread and the inside part of the fitting body, the ring and the thread of the nut. Don't use grease.

- Calzare il dado e l'ogiva sul tubo da inserire ed assicurarsi che siano nel giusto verso. Place nut and cutting ring on the tube. Ensure that cutting ring and nut are facing the right way.- Avvitare il dado manualmente sul raccordo assicurandosi che il tubo rimanga in posizione di completo inserimento. Manually screw the nut on to the fitting body keeping the tube completely inserted in.

- Eseguire il serraggio finale stringendo il dado per 1 giro e 1/2 tenendo fermo il raccordo con una chiave e facendo girare il solo dado con una seconda chiave. Non girare mai il raccordo, agire esclusivamente sul dado.- Finally tighten the nut using a wrench for 1 and 1/2 turns by holding the fitting body with a second wrench. Never turn the fitting body, hold the body and turn the nut.

ATTENZIONE: Il serraggio non completo (meno di 1 giro e 1/2) riduce la pressione massima e la vita utile del raccordo e potrebbe provocare perdite o sfilamento del tubo.WARNING: Any deviation in the number of tighting turns reduces the maximum pressure and theservice life of the fitting and may cause leakages or slipping of the tube.

- Verificare che la parte di taglio dell'ogiva sia penetrata correttamente nella superficie del tubo. Un riporto visibile di materiale dovrebbe presentarsi prima dell'anello di taglio. L'ogiva potrebbe ruotare sul tubo ma non dovrebbe potersi muovere in senso assiale. Check penetration of cutting edge. A visible ring of material should fill the space in front of the cutting ring and face. Cutting ring may turn on tube but should not be capable of axial displacement.

- Stringere nuovamente il dado sul raccordo sino al completo serraggio. Tighten the nut again on to fitting body until a sharp condition rise in torque is felt.

- La lunghezza minima del tratto rettilineo di tubo prima di eventuali curve deve essere almeno pari a due volte l'altezza del dado. Minimum length of straight tube and for tube bends, up to start of the bending radius must be at least twice the net length (H).

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO ASSEMBLAGGIO DEI RACCORDIinstruction for right fittings assembly!

I dati tecnici e le quote non sono vincolanti • drawings and technical data are not binding

RACCORDI A COMPRESSIONE INOX AISI 316 DIN 2353compression fittings INOX AISI 316 DIN 2353

AISI 316

Page 4: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

RACCORDI A COMPRESSIONE INOX AISI 316 DIN 2353 • compression fittings INOX AISI 316 DIN 2353

3700

3720

3730

diritto maschio conico BSPT • male connector BSPT thread

diritto maschio cilindrico BSPP • male connector BSPP thread

3740gomito maschio conico BSPT • male elbow BSPT thread

diritto femmina cilindrico BSPP • female connector BSPP thread

11,012,012,017,017,019,019,024,024,024,0

14,018,022,026,014,018,022,026,018,022,026,018,022,026,032,022,026,032,022,026,032,0

3700TRLL184 3700TRL1863700TRLL1883700TRL148 3700TRL14103700TRL14123700TRL38123700TRL12123700TRL38153700TRL1215

3720TRL1863720TRL1463720TRL3863720TRL1263720TRL1883720TRL1483720TRL3883720TRL1283720TRL14103720TRL38103720TRL12103720TRL14123720TRL38123720TRL12123720TRL34123720TRL38153720TRL12153720TRL34153720TRS38163720TRS12163720TRS3416

R 1/8"R 1/4"R 1/8"R 1/4"R 1/4"R 1/4"R 3/8"R 1/2"R 3/8"R 1/2"

46

G 1/8"G 1/4"G 3/8"G 1/2"G 1/8"G 1/4"G3/8"G 1/2"G 1/4"G 3/8"G 1/2"G 1/4"G 3/8"G 1/2"G 3/4"G 3/8"G 1/2"G 3/4"G 3/8"G 1/2"G 3/4"

10,014,014,017,019,022,022,022,027,027,0

141922271419222719222719222732242732272732

8,08,08,012,012,012,012,014,012,014,0

23,025,026,027,023,025,026,027,026,027,028,027,027,028,029,029,029,030,036,037,039,0

19,022,033,038,043,056,071,082,096,0103,0

25,035,056,073,031,043,060,090,048,062,092,058,070,094,0147,097,0116,0161,0104,0122,0167,0

26,030,028,035,036,037,037,039,038,040,0

8,510,011,512,08,5

10,011,512,011,012,513,012,012,513,014,013,514,015,018,018,520,5

1111111111

111111111111111111111

CODE

CODE

T

T

ØO.D.

ØO.D.

I

L1

L1

L2

L2

I

H1 (Hex)

ØP

H 2(Hex)

H1(Hex)

PesoWeight (g)

PesoWeight (g)

6

8

10

12

15

16,015,016,520,021,022,022,024,023,025,0

8,012,012,014,08,012,012,014,012,012,014,012,012,014,016,012,014,016,012,014,016,0

141414141717171719191922222222272727303030

H2(Hex)

141919242719242724272730

3730TRL1863700TRS1463730TRL1483730TRL3883730TRL1283730TRL14103730TRL38103730TRL12103730TRL38123730TRL12123730TRL12153730TRS1216

G 1/8"G 1/4"G 1/4"G 3/8"G 1/2"G 1/4"G 3/8"G 1/2"G 3/8"G 1/2"G 1/2"G 1/2"

141717171719191922222730

34,041,039,040,044,040,041,045,041,045,046,050,0

29,037,055,077,096,060,083,0100,091,0106,0131,0149,0

19,026,024,025,029,025,026,030,026,030,031,031,5

111111111111

CODE L1 L2 I H1(Hex) H2(Hex)Peso

Weight (g)

12,017,017,017,020,017,017,020,017,020,020,020,0

6

10

12

15

ØO.D.T

CODE T ØO.D. L1 L2 I H1(Hex)Peso

Weight (g)H2(Hex)

12

12

6

43740TRLL1843740TRL1863740TRS1463740TRLL1883740TRL1483740TRL14103740TRS38103740TRL38123740TRL12153740TRS1216

R1/8

R1/4

"""""

R1/4"R3/8"R3/8"R1/2"R1/2"

R1/8

R1/8R1/4

10

21,027,031,023,029,030,034,032,036,043,0

17,020,026,020,026,027,028,028,034,032,0

11,012,016,011,514,015,017,517,021,024,5

9,012,012,014,012,014,017,017,019,024,0

10,014,017,014,017,019,022,022,027,030,0

35,040,046,048,063,081,0115,0133,0139,0145,0

1111111111

10

16

16

H1

H2

I

T

L1

L2

8

L1

I H1

H2

T

L2

ØP

8

TØD

I

L2

L1

H2

H1

8

1516

15

L1

H1

H2T

L2

I

NEW

NEW

NEWNEW

NEWNEWNEW

NEW

NEW

NEW

NEWNEW

NEW

NEW

AISI 316

AISI 316

AISI 316

AISI 316

Page 5: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

passaparete • bulkhead connector

3790

gomito intermedio • union elbow

T intermedio • union tee

dado • nut

3810

3800

3830

17,019,022,024,027,0

22,023,025,025,027,0

60,082,0106,0133,0216,0

11111

CODE ØO.D. L2 I1 I2 H1(Hex) H3(Hex)Peso

Weight (g)

14,017,019,022,027,0

L1

27,027,028,029,031,0

H2(Hex)

3790TRL63790TRL83790TRL103790TRL123790TRL15

68101215

42,042,043,044,046,0

7,08,010,010,012,0

17,019,022,024,030,0

10,014,017,019,022,027,030,0

3800TRLL43800TRL63800TRL83800TRL103800TRL123800TRL153800TRS16

21,027,029,030,032,036,043,0

44,051,075,098,0134,0230,0246,0

11,012,014,015,017,021,024,5

9,012,012,014,017,019,024,0

1111111

CODE L I H1(Hex) H2(Hex)Peso

Weight (g)

46810121516

ØO.D.

10,014,017,019,022,027,030,0

3810TRLL43810TRL63810TRL83810TRL103810TRL123810TRL153810TRS16

21,027,029,030,032,036,043,0

62,071,0101,0128,0170,0230,0261,0

11,012,014,015,017,021,024,5

9,012,012,014,017,019,024,0

1111111

CODE L I H1(Hex) H2(Hex)Peso

Weight (g)

46810121516

ØO.D.

3830TRLL43830TRL63830TRL83830TRL103830TRL123830TRL153830TRS16

6,09,014,017,024,040,048,0

11,515,015,016,016,017,521,0

10,014,017,019,022,027,030,0

1111111

CODE ØO.D. L H(Hex)Peso

Weight (g)

46810121516

M8x1,0M12x1,5M14x1,5M16x1,5M18x1,5M22x1,5M24x1,5

T

RACCORDI A COMPRESSIONE INOX AISI 316 DIN 2353 - compression fittings INOX AISI 316 DIN 2353

diritto intermedio • union connector

378010,014,017,019,022,027,030,0

3780TRLL43780TRL63780TRL83780TRL103780TRL123780TRL153780TRS16

31,039,040,042,043,046,057,0

28,034,049,062,083,0137,0151,0

12,010,011,013,014,016,021,0

9,012,014,017,019,024,027,0

1111111

CODE L I H1(Hex) H2(Hex)Peso

Weight (g)

46810121516

ØO.D.

M 12x1,5M14 x 1,5M16x1,5M18x1,5M22x1,5

ThreadBulkhead

L

I

H1 H2

H1 H2 H3 T

L2 L1I2I1

H2

H1

L

I

L

H2

H1

I

L

T

H L

ØD

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

AISI 316

AISI 316

AISI 316

AISI 316

AISI 316

Page 6: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,

RACCORDI A COMPRESSIONE INOX AISI 316 DIN 2353 - compression fittings INOX AISI 316 DIN 2353

ogiva INOX AISI 316 • INOX AISI 316 ogive

3840 PesoWeight (g)CODE ØD L

3840TRLL43840TRL63840TRL83840TRL103840TRL123840TRL153840TRS16

2,02,02,03,03,04,05,0

1111111

46810121516

9,09,59,510,010,010,510,5

tappo femmina • female plug

3855 PesoWeight (g)CODE ØO.D. L S H1 (Hex) H2 (Hex)

3855TRL63855TRL83855TRL103855TRL123855TRL153855TRS16

19,028,037,050,082,0108,0

111111

6810121516

22,023,024,025,026,034,0

7,08,09,0

10,011,015,5

12,014,017,019,024,027,0

14,017,019,022,027,030,0

ØD

L

L

S

H1

H2

NEW

NEW

NEW

AISI 316

AISI 316

Page 7: high pressure standard fittings - Tierre Group - … DIN 2391. I tubi devono essere compatibili con il fluido di processo, la pressione e la temperatura relativa. compressed air, water,