111
Año 6 / Número 70 / G. 20.000 Las múltiples caras de Johnny Depp PSICOLOGÍA Sentimientos que enferman 10 NUTRICIÓN RECETAS DE SOPAS Y CALDOS LIGHT SEXO HOT-el ESCAPADAS ROMÁNTICAS ECONOMÍA Cómo educar en el ahorro

High Class de Agosto 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista paraguaya de publicación mensual, en la que se combinan temas de actualidad de la agenda internacional y de la movida local, en secciones de lo más variadas: Tendencias y moda, belleza, bienestar, arte, gastronomía, deportes y más.

Citation preview

Page 1: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 1

Año 6 / Número 70 / G. 20.000

Las múltiples caras de Johnny Depp

PSICOLOGÍASentimientos que enferman

10NUTRICIÓN

RECETAS DE SOPAS Y CALDOS LIGHT

SEXOHOT-elESCAPADAS ROMÁNTICAS

ECONOMÍACómo educar

en el ahorro

Page 2: High Class de Agosto 2013

2 HIGH CLASS

Page 3: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 3

Page 4: High Class de Agosto 2013

4 HIGH CLASS

Page 5: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 5

Page 6: High Class de Agosto 2013

6 HIGH CLASS

Page 7: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 7

Page 8: High Class de Agosto 2013

8 HIGH CLASS

Page 9: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 9

Page 10: High Class de Agosto 2013

10 HIGH CLASS

Page 11: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 11

Page 12: High Class de Agosto 2013

12 HIGH CLASS

HC/CONTENIDO

SECCIONES FIJAS 14 Editorial 16 Comentarios 18 Recomendados: Libros y Música 20 Estrenos: Cine y DVD 22 Tecnología 24 Celebrities 26 Agenda 28 Salidas: La Huerta 44 El mundo y sus esquinas: La chispa 60 Séptimo arte: Películas que marcaron nuestra infancia 64 Nota de tapa: Johnny Depp 72 Sociales106 La columna de Nicoletta: Guía de supervivencia108 Novedades110 Horóscopo

ACTUALIDAD 30 Gourmet: Chupín de pescado 32 Nutrición: Recetas de sopas y caldos light 36 Opinión: Tenemos que intoxicarnos más 38 Economía: Educación financiera 40 Psicología: Enfermedades psicosomáticas 46 Padres valientes: el desafío de la paternidad responsable 48 Arte: Claudia Casarino y Lía Colombino 54 Escena nacional: Recién casados

MODA 80 Producción de moda: Sunday Morning 86 Moda: Haute.com, segunda parte 90 Helen dice 92 Fashion news 94 Publinota: Fan di Fendi

BELLEZA Y BIENESTAR 96 Probalos 98 Probalos KIDS 100 Bienestar: Hydrogym 104 Sexo: Escapadas románticas

6490

30

92

96

Page 13: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 13

Page 14: High Class de Agosto 2013

14 HIGH CLASS

Directora general de revistasXimena Ramírez García de ZúñigaDirectora editorialGabriela MurdochEditoraRaquel Allegretti García de ZúñigaRedactorasRaquel Allegretti García de ZúñigaPatricia Luján ArévalosCorrectoraMaría del Carmen Medina

Directora de arteGabriela García DoldánDiseño y diagramaciónGabriela García DoldánBetania Ruttia Vittone Fiorella Filártiga Giubi

Directora de producciónAmalia Rivas BigordáAsistente de producciónDiro RomeroFotógrafaMónica Matiauda

Directora comercialDesireé Trevisan TrocheCoordinadora comercialPamela Aguayo / (0985) 689-963E-mail: [email protected] Zaldívar

Coordinadoras de socialesPatricia Paiva y Gabriela ValdezCronistas de socialesEvelyn Benegas y Mariela GarcíaFotógrafos de socialesIsmael Prado y Carlos Ullón

Coordinador de tráfico de avisosRamón FernándezCoordinador técnicoRoberto RiquelmeJefe de circulaciónHugo Chaparro

Colaboradores: Alejandra Vázquez, Lic. Gabriela Casco Bachem, Lic. Natalia Stipanovich, Bruno Peroni, Bea Bosio, Lic. Jazmín Gustale Gill, Lic. María Cazaña, Valeria Gallarini Sienra.

Agradecimientos: La Yoli, Alfonsina, Ofelia Aquino, Museo del Barro, Lía Colombino, Claudia Casarino, La Huerta, Clotilde Cabral, Jorge Ratti, Lali González, La Misión Hotel Boutique, Alexa Vuckovich, Hydrogym, Rossana Acevedo, Mango, HC Collection, Silvia Oviedo.

Foto de tapaGentileza FilmagicPreimprenta e impresiónMercurio

www.highclass.com.py

STAFFHC/EDITORIAL

Una infancia feliz determina nuestra vida en la adultez. Cómo no sonreír

al recordar cuando nos divertíamos en la vereda, andábamos en bicicle-

ta con los primos, jugábamos horas con mamá o papá, nos disfrazába-

mos de las más hermosas princesas o de los más osados superhéroes.

Con el correr de los años, vamos almacenando recuerdos que vuel-

ven a nuestra memoria cuando vemos a nuestros hijos, sobrinos o nie-

tos crecer. Si bien los tiempos cambian y hoy los niños ya no juegan

como antes, la ilusión, la alegría y la sorpresa son sentimientos que para

ellos siguen intactos.

Qué bueno sería poder recordar más a menudo cómo nos sentía-

mos cuando niños, cómo disfrutábamos de los pequeños detalles sin

hacernos mayor drama. Deberíamos aprender a soñar más como antes,

a dejarnos llevar por la imaginación, a potenciar la creatividad y, por

supuesto, a jugar un poco más.

¿Quién dijo que un adulto no puede jugar? Cuando entendamos que

nunca se es demasiado viejo para divertirse o demasiado joven como

para asumir responsabilidades podremos disfrutar más del día a día y

dejar de lado aquello que nos estresa.

Quizá la mayor responsabilidad que tenemos como adultos es brin-

darles a los niños la posibilidad de ser felices. Que vivan su infancia con

todos sus derechos garantizados y respetados. Solo así iremos criando

generaciones con valores, como el respeto a los demás y a la naturaleza,

amor al prójimo y a sí mismos.

Cuánta responsabilidad, pero qué hermoso desafío. ¡Feliz día, al

niño que todos llevamos dentro!

JUGAR COMO ANTES

Editora

Page 15: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 15

Page 16: High Class de Agosto 2013

16 HIGH CLASS

“Cada mes se superan, una delicia leerlos siempre, que sigan

cosechando más éxitos” Cinthia Herrera Vargas

HC/COMENTARIOS

CONTACTANOSENVIANOS TUS COMENTARIOS VíA E-MAIL

[email protected]

SEGUINOS EN TwITTER E INSTAGRAM@RevistaHC / revistahc

HACETE FAN EN FACEBOOKRevista High Class

SUSCRIBITEIngresá a nuestra página web

www.highclass.com.py, escribinos [email protected], o llamá al

496-261 int. 2525, con el Departamentode Suscripciones.

Para consultas comerciales, comunicatea los teléfonos 415-7082 / (0982) 439-219

COMENTÁ Y GANÁ¡Escribinos por cualquier vía y participá defabulosos premios! En cada edición, los comentarios serán publicados y nombraremos a los ganadores de los premios. Podés escribirnos a [email protected], en Twitter(@RevistaHC), en Facebook (Revista High Class) y también podés seguirnos en Instagram (revistahc).

ESTE MESFragancias QUARTZ Je t’aimey QUARTZ Silver pour homme*Los nombres de los ganadores de estos premios serán publi-cados en la edición septiembre de High Class.

GANADORES DE LOS PREMIOS DE HC COLLECTION- Cinthia Herrera Vargas( Fragancia REVE Van Cleef & Arpels)

- Daisy Ruiz Díaz (TOUS l´eau de toilette)

A TRAVÉS DE TWITTER

¡Gracias @RevistaHC por la nota y el espacio! Texo.

@Seleccion_Texo

Gracias a los organizadores de Selección Texo

de este año por darnos tan hermosa nota. Real-

mente el trabajo que realizan todos los años

incentiva a muchos y reivindica el arte en su es-

tado más puro. Brindamos con ustedes por este

proyecto y para que sigan acercando a todos los

paraguayos el arte desde lo más recóndito de

nuestro país. En nuestras páginas, encontrarán

siempre un espacio. ¡Salud!

A TRAVÉS DE FACEBOOK

¡Muy buena nota! ¡Ya tuve la oportunidad de co-

nocer! Probamos la pizza y un lomito enorme. Para

deleitarse con los gustos de vez en cuando y salir

de la dieta sin culpas porque luego de probarlos,

solo quedan más ganas de probar otras varieda-

des. (Por la sección Salidas). Daisy Ruiz Díaz

Hola Daisy, ¡gracias por tu comentario! Ese es el

espíritu de la sección Salidas de la revista: que

uno pueda conocer de antemano las nuevas pro-

puestas que ofrece la ciudad de Asunción en ma-

teria gastronómica.

Buenísima como siempre. La revista High Class se

pasó con la excelente nota. (Por la sección Opi-

nión). Mirthu Trabuc

Cada mes se superan, una delicia leerlos siempre,

que sigan cosechando más éxitos.

Cinthia Herrera Vargas

Gracias por tus palabras, Cinthia. Es un placer

para nosotros recibir comentarios como el tuyo,

porque nos indican que vamos por buen camino.

Page 17: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 17

Page 18: High Class de Agosto 2013

18 HIGH CLASS

LIBROSHC/RECOMENDADOS

MÚSICA

Deseamos que nuestros hijos tengan una capacidad de adaptación que les permita esforzarse, esperar, frustrarse sin sufrir tanto y lograr las habilidades sociales necesarias para desenvolverse en su entorno. Pero ¡cómo nos cuesta ver a nuestros hijos enojados, sufriendo o con miedo! Nos preocupa, nos irrita y a veces no sabemos qué hacer. El amor incon-dicional, un vínculo de apego seguro y confiado, así como el compromiso de sostén y acompañamiento de los padres, en combinación con la capa-citación emocional, constituyen la clave para que los chicos cuenten con los recursos necesarios para desarrollar una identidad fuerte y una buena imagen de sí mismos. La psicóloga infantil y orientadora de padres Seitún despliega el abanico de emociones por las que atraviesan los hijos en su vida cotidiana, nos ayuda a reconocerlas y comprenderlas ofreciéndonos herramientas para acompañarlos en su maduración.

Existimos en un mundo vertiginoso que poco tiene que ver con el lugar ideal que imaginamos para vivir. El contexto se asemeja a una gran ola que nos arrastra, exigiéndonos una adaptación rápida a cambios violentos, sin darnos demasiado margen para reflexionar o detenernos a pensar. Sin tiempo ni espacio para preguntarnos lo que realmente necesitamos para ser felices, los primeros síntomas de la vorágine irrumpen en nuestra cotidianeidad. Ansiedad, depresión, angustia, estrés, enfermedades autoinmunes, alergias y muchos otros síntomas afectan tanto al cuerpo como al alma. Coaching para el alma es una hoja de ruta para reencontrarnos con el propio poder interno, descubrir lo que somos y vivir como queremos. Brinda herramientas y ejercicios para detectar enemigos internos, liderar con eficiencia y ser felices, más allá de las tormentas que la vida nos presente.

El profesional propone una revisión crítica sobre la manera actual de pensar la problemática del acoso entre pares en el ámbito escolar. Afirma que cuando se evalúa a un niño o a un joven que causa o sufre de bullying, se puede descubrir que, previamente, padecía otro problema psicológico que no fue atendido ni resuelto y que, posiblemente, ocasionó una alteración de la conducta individual o del comportamiento social. Niños y jóvenes suelen sufrir intensos procesos de ansiedad y de angustia, y su falta de vigilancia genera otros síntomas. Este libro brinda información concreta para que padres, docentes y otros profesionales puedan ayudar y acompañar a niños y a jóvenes involucrados en alguno de estos problemas.

EL CUARTO ÁLBUM DE LA BANDA INGLESA POSEE 10 TEMAS Y EN ÉL, ROXANNE CLIFFORD, CANTANTE DE VERONICA FALLS, ES UNA DE LAS INVITADAS. OTROS COLABORADORES SON TODD TERJE Y BJORN YTTLING (DE PETER, BJORN AND JOHN), ARTISTAS POCO CONOCIDOS PERO QUE SE ESPERA QUE LE DEN UN TOQUE DISTINTIVO A LAS CANCIONES. LA PLACA TAMBIÉN SE EDITA EN UNA VERSIÓN DELUXE, QUE CONTIENE UN SEGUNDO CD CON UNA SESIÓN EN DIRECTO GRABADA EN LOS ESTUDIOS KONKDE LONDRES.

El artista vuelve al ritmo de salsa en su nueva producción, después de reforzar su estilo romántico en su disco de homenajes a varios íconos,

lanzado en el 2010. Entre las canciones figuran el primer adelanto Vivir mi vida, una adaptación de la canción de Cheb Khaled, C’est la vie.

Otros temas que incluye el material son Volver a comenzar, Cautivo de tu amor y los clásicos Flor pálida, del compositor Paul Montañez, e Hipocresía, que popularizó el grupo Los Pasteles Verdes. Además, incluye la colaboración de Tito el Bambino en Dime si no es verdad.

Capacitación emocional para la familia Maritchu Seitún

BULLYINGFernando Osorio

Coaching para el alma – Silvio Raij

Right Thoughts, Right Words,Right ActionFranz Ferdinand

3.0 – Marc Anthony

Page 19: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 19

Page 20: High Class de Agosto 2013

20 HIGH CLASS

HC/ESTRENOS

CINEEl malvado Gargamel creará a Hackus y Vexy, una pareja de terribles criatu-ras llamadas Traviesas. Pero para que se parezcan a los pequeñitos azules, Gargamel deberá robar la esencia de pitufos, y descubrirá que solamente Pitufina podrá convertir a los Traviesos en pitufos de verdad. Gargamel secues-trará a Pitufina y obligará a los demás pitufos a ir en su búsqueda y rescatarla, nuevamente con la ayuda de sus amigos humanos Patrick y Grace Winslow.

Un prometedor estudiante es arrastrado por sus dos mejores amigos de la infancia a celebrar a lo grande su cumpleaños número 21, a pesar de que al día siguiente tiene una importante entrevista de admisión en la universidad de medicina. Pero una cerveza lleva a la otra y las cosas van saliendo de control, tanto que ninguno de ellos olvidará jamás esa noche.

LAUREN (LAUREN MILLER) Y KATIE (ARI GRAYNOR) SON DOS JÓVENES AMIGAS QUE

SE VAN A VIVIR JUNTAS A UN ESPECTACULAR APARTAMENTO EN UNO DE LOS BARRIOS MÁS

POPULARES DE LA CIUDAD. PARA SOBRELLEVAR LOS GASTOS Y LLEGAR A FIN DE MES, ESTA CURIOSA PAREJA TIENE LA IDEA DE CREAR

JUNTAS UNA LÍNEA DE TELÉFONO ERÓTICA.

Un pequeño pueblo se ve invadido por los zombis. ¿A quién acudir? A Norman, un incomprendido muchacho del pueblo capaz de hablar con los

muertos. Además de plantar cara a los zombis, ten-drá que enfrentarse a fantasmas, brujas y, lo que

es peor, a adultos de lo más atontados para salvar a su pueblo de una maldición milenaria. Pero este joven con un don espectral tendrá que llevar sus dotes paranormales a límites fantasmagóricos.

En la nueva y esperada versión de la exitosa película de horror de culto de 1981, cinco amigos veinteañeros se albergan en una cabaña remota. Cuando descubren un Libro de los Muertos, sin querer invocan a los demonios ocultos que viven en los bosques cercanos, quienes poseen a los jóvenes sucesivamente hasta que solo uno de ellos queda intacto y lucha por sobrevivir.

Katie (Julianne Hough) llega a una pequeña localidad costera con la intención de reha-cer su vida de una manera tranquila con la esperanza de pasar desapercibida. Pero a pesar del casi impenetrable muro emocional que ha creado para protegerse, se siente atraída por el cariño de esta pequeña comu-nidad, especialmente de Alex (Josh Duha-mel), que es viudo y tiene dos hijos peque-ños. Katie empieza a confiar de nuevo en los demás. Alex y su pequeña prole le enseñan a vivir de nuevo las alegrías del amor. Pero las cosas no son tan sencillas como parecen, y su felicidad reciente se ve amenazada por secretos que le siguen atormentando.DVD

ParaNormanPosesión infernal (Evil Dead)

Llámame que te atiendo(For a Good Time, Call... )

Los pitufos 2 3D(The Smurfs 2)

(Safe Haven)

21 LA GRAN FIESTA

(21 and Over)

UN LUGAR DONDE REFUGIARSE

Page 21: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 21

Page 22: High Class de Agosto 2013

22 HIGH CLASS

HC/TECNOLOGÍA

El nuevo reproductor de Cowon trae la novedad del amplificador de 30 mW, una calidad bastante alta para los reproductores portátiles como este. También es compatible con formatos FLAC y OGG, además de un ecualizador de 48 presets y una autonomía energética de hasta 29 horas de audio y 7 de video. Cuenta con una pantalla de 2 pulgadas con resolución de 320x240 píxeles. Actualmente, se vende con tres capa-cidades diferentes, de 8, de 15 y de 32 Gb. El iAudio 9+ viene en blanco y negro, y cuenta con un micrófono incorporado y radio FM. El precio ronda los 115 dólares para el de 8 Gb, el de 16 Gb costará 140 dólares y el precio será de 170 dólares para la versión de 32 Gb.

Los sistemas de energía portátil no son nada nuevo, pero la empresa Energy Sistem ha lanzado al mercado un pequeño aparato con capacidad de 10.000 mAh con indicador de energía con luces LED verdes. Este aparato cuenta con dos puertos USB, de manera tal que puedas cargar dos teléfonos, por ejemplo, al mismo tiempo. Viene con ocho cables con conectores diferentes para poder cargar distintos equipos portátiles. El Energy Extra Battery 10000 tiene un costo de 70 dólares.

Este híbrido entre cámara y teléfono vio la luz hace menos de un mes y es toda una sensación. Este Lumia tiene una cámara incorporada con la increí-ble capacidad para tomar fotos a 41 megapíxeles con estabilizador de imagen y flash. La carcasa del teléfono es de policarbonato, no de metal como el último Lumia 925. La pantalla del 1020 es una AMOLED PureMotion HD+ de 4.5 pulgadas con resolución de 1280x768 píxeles, y tecnología ClearBlack para aumentar la visibilidad ante la luz del sol además y puede ser manejada con guantes. El teléfono cuenta asimismo con memoria RAM de 2Gb, un procesador Snapdragon S4 de doble núcleo a 1.5 GHz, capacidad de almacenamiento interno de 32 Gb y cinco tipos distintos de censores.

iAUDIO 9+El increíble reproductor Cowon con la pantalla de 2 pulgadas

Samsung ha lanzado tres nuevos modelos dentro de su línea xpress c410w. Estas son las primeras en incorporar la tecnología nfc de la marca, lo cual permite que ya puedas conectar directamente el teléfono celular a cualquiera de estas impresoras. Desde la sencilla impresión láser a color hasta la impresora multifunción con fotocopia, escaneo y fax. Estas xpress cuentan también con funciones de ahorro de energía y Samsung garantiza que la tecnología de estas impresoras es tan buena que tus impresiones contarán con mucha mayor nitidez. Los precios van de 260 dólares, la más sencilla, a 400 dólares, la más completa.

Láser y multifunciónLAS NUEVAS IMPRESORAS DE SAMSUNG

Energy ExtraBattery 10000Una batería portátil para cuando te quedes sin energía

EL LUMIA 1020Los 41 megapíxeles de Nokia

Page 23: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 23

Page 24: High Class de Agosto 2013

24 HIGH CLASS

HC/CELEBRITIES

Todos conocemos a la Sofía Vergara de Mo-dern Family, la que anda en tacos altísimos y escotes superpronunciados. Lo cierto es que ella y su personaje, Gloria Pritchett, tienen bastante en común, pues a la actriz le encanta andar producida para su día a día. ¿Le pesará estar espléndida todo el tiempo? La misma pregunta le hicieron los de Harper’s Bazaar para la edición de agosto y respondió que no: “Soy latina, lo hago (arreglarse todos los días) no importa lo que suceda. Es automático. Me baño, me arreglo el cabello y me maquillo. No creo en el look natural. ¡El labial ilumina tu ros-tro! A menos que seas Gisele Bündchen o tengas 19 años, necesitás algo más”. ¡Uff!

Matt Damon y Brad Pitt quizás no sean los mejores amigos, pero son buenos amigos. En una reciente entrevista para la revista Esquire, le preguntaron a Matt cómo hace para equilibrar su vida personal con ser una celebridad. “Si podés controlar el lado celebrity de ser una celebridad, entonces vale la pena. Miro a Brad desde hace años y cuando estoy con él veo la intensidad de ese lado celebrity”, comentó el actor de 42 años. “Veo el nivel de agresión de los paparazis y su voluntad para romper la ley e invadir su espacio”, dijo Damon. Afirma, además, que él intenta no hacer nada para llamar la atención de la prensa y evitar estar constantemente en el foco. También reconoce que estar casado con una de las actrices más famosas del mundo quizás influya en que su buen amigo Brad Pitt sea acosado por los medios.

Olivia ha estado casada durante ocho años con Tao Ruspoli, un cineasta italiano, y tras separarse no dejó pasar mucho tiempo antes de volver a caer a una relación seria. Su pareja y actual prometido es el comediante Jason Sudeikis, y Olivia cree que es el com-pañero de vida que siempre deseó. La actriz comentó a la revista InStyle que le gusta te-ner a alguien que le guarde las espaldas, alguien que respeta y le ofrece infinitas posibilida-des. ¡Bien por vos, Olivia!

Bueno, puede que no todas sus anécdotas sean terribles, pero esta lo es. Diane Kruger contó a Jimmy Kimmel que cuando llevó a Joshua a conocer a su mamá, las cosas fueron peor de lo que pensaba. Sucede que el romance entre ambos actores ya era bastante conocido para el momento en que Jackson llegó a la casa Kruger, y la ma-dre de la actriz realmente supo usar internet, pues se presentó ante el actor con una foto donde se lo veía en medio de un acto vandálico y borracho. Diane asegura que por dos de los tres días que estuvo en casa de su madre, no le dirigió la palabra. ¡Qué horror!

DICEN QUE TODO EMPEZÓ CON UN TUIT DE KALEY CUOCO, UN INOCENTE TUIT MENCIONANDO A HENRY CAVILL Y RECOMENDANDO MAN OF STEEL, LA MÁS RECIENTE PELÍCULA DEL ACTOR BRITÁNICO. AHORA, SEGÚN MEDIOS COMO PEOPLE Y USWEEKLY, AMBOS ESTÁN SALIENDO. LOS RUMORES HAN SIDO CONFIRMADOS POR ALLEGADOS Y POR LAS FOTOGRAFÍAS DE AMBOS YENDO DE COMPRAS Y PASEANDO. ¡BIEN POR LAS ESTRELLAS!

LA SIEMPRE BELLA OLIVIA WILDE

Sofía Vergara

Diane Kruger y Joshua Jackson

MATT DAMON¿Menos celebrity que Brad?

NO CREE EN USARUN LOOK NATURAL

Henry Cavill y Kaley CuocoEntre Superman y la chica del Big Bang

A punto de casarsepor segunda vez

Sus terribles anécdotas de pareja

Page 25: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 25

Page 26: High Class de Agosto 2013

26 HIGH CLASS

AGOSTO Este mes ofrece actividades variadas y para todos los gustos. Desde un festival de blues, pasando por el teatro alternativo y el stand up y hasta muestras de arte. Además, no te pierdas la obra Recién casados, que en esta edición, te contamos los entretelones.

HC/AGENDA

RECIÉN CASADOSTEATRO MUNICIPAL

UN NUEVO MAMBO STAND UP

NhI-MUTEATRO ALTERNATIVO

12X8FESTIVAL DE BLUES EN EL CPJ

12 ECOCUENTOS Y LA hISTORIA DE PUUã ChIqUEjõ LANZAMIENTO

LES LUThIERS GRAN TEATRO DEL BCP

En el marco de las festividades por el Día del Niño, el Centro Cultural del Lago (Areguá) organiza el lanzamiento del nuevo libro de la artista plástica Ysanne Gayet. Laura Ferreira deleitará al público presente con algunas de las historias que contiene. Los cuentos de Gayet están inspirados en hechos reales y realidades de Paraguay. Las ilustraciones son de la propia autora. La entrada es libre y gratuita.

Lutherapia es el más reciente show del conjunto humorístico argentino Les Luthiers, grupo que pisa suelo guaraní por segunda vez. El evento será los días 30 y 31 de agosto en el Gran Teatro del Banco Central del Paraguay, a las 21.00, puntualmente. Los precios de las entradas están fijados en G. 240.000 para Platea Alta,G. 480.000 Platea Baja y G. 580.000, VIP.

El Café del Teatro Municipal se hace sede nuevamente de las sesiones de stand up de Atlético Comedia, esta vez con el repertorio de Un nuevo mambo (Para el Paraguay). Juanse Buzó, Tuki Franco y Rafael Kohan se encargan de las notas de humor de la noche. La cita es a las 22.00, los días viernes 9 y sábado 10 de agosto. Las entradas tendrán un costo de G. 25.000 y podrán ser adquiridas esa misma noche.

Recién casados está escrita y dirigida por Hugo Robles sobre una idea original de Lali González. Paty (Lali González) y Nito (Jorge Ratti) se acaban de casar y viven en la casa de Niní (Clotilde Cabral), la mamá de Nito. Niní es viuda y Nito, su único hijo. En esa casa y en medio de disparatadas situaciones, Paty descubre que su amado es un niño sobreprotegido y malcriado y que su suegra no está dispuesta a dejarlo ir. La obra está ambientada en los años 90. Recién casados se estrena el 30 de agosto en la Sala Baudilio Alió del Teatro Municipal Ignacio A. Pane. Las entradas tendrán un costo general de G. 40.000 y podrán ser adquiridas en el teatro.

Las mujeres de Shakespeare, según nosotras (Versículo 19 y medio) es la segunda edición del teatro negro de Nhi-Mu. En esta producción, dirigida por Selva Fox, se relatan obras de Shakespeare desde la perspectiva de sus protagonistas femeninas. Sarcasmo, parodias, celos, traición, amor y muerte, son los ingredientes de la puesta que será llevada a las tablas en el Galpón Alternativo, ubicado en 25 de Mayo casi Brasil. La obra se estrenó el 26 de julio pasado y extiende sus funciones hasta el viernes 9, sábado 10 y domingo 11 de agosto, a las 21.00. Para consultas, llamar al (021) 207-241 o escribir a [email protected]. Para conocer más de Nhi Mu: https://www.facebook.com/teatronhimu.

El Festival 12x8 busca revitalizar la actividad de los músicos de blues en Paraguay a la par que descubre nuevos talentos. Por eso, su primera edición ha llamado a un concurso donde se han inscripto cuarenta solistas y bandas del género a la primera ronda de este festival. De estos, solo competirán 8 participantes de la categoría Amateur y 4 de la categoría Profesional en la Gala Final que se realizará el miércoles 14 de agosto. La cita es en el Teatro del Centro Paraguayo Japonés. El jurado está integrado por figuras resaltantes del blues, como Carlos Schvartzman, Gustavo Sánchez Haase y Gustavo Viera. El premio principal consiste en USD 1.000. La entrada es libre y gratuita. Para más información, podés escribir a [email protected] o buscarlos en el Facebook como 12x8 Festival de Blues.

dOM 18

VIE 30

9/10/11

vie 30/sáb 31 9/10MIÉ14

Page 27: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 27

Page 28: High Class de Agosto 2013

28 HIGH CLASS

LA hUERTAAlmuerzos acogedores

HC/SALIDAS

CÓMO ES EL AMBIENTE

La decoración está inspirada en un ambiente

campestre y hogareño. El lugar es acogedor y

el comensal tiene la agradable sensación de

encontrarse en casa. El elemento principal es

la madera, adornada con ornamentos en tonos

cálidos, verdes y marrones, colores reminis-

centes a las tradicionales huertas del campo.

La Huerta es un cálido sitio, tranquilo,

donde la conversación es propiciada por el

ambiente familiar. En la decoración se destaca

una de sus paredes, pintada por el artista gráfi-

co Oz Montanía.

El local ofrece a sus clientes un espacio

para relajarse, tomarse un break, con música

chillo out, ambient y lounge. La Huerta cuen-

ta con tres espacios, un salón interior, una

terraza y un patio con capacidad total para

cuarenta comensales.

QUÉ PEDIR

Algo que todos los platos del menú tienen en

común es que son saludables, lo cual no quiere

decir que las comidas sean light o dietéticas.

Sin embargo, en su amplia carta se contem-

plan platillos para vegetarianos y celíacos.

La especialidad de La Huerta son las ensa-

ladas. Los clientes pueden acercarse a crear

sus propias combinaciones, un plato hecho a

su gusto y paladar. Pueden encontrar hasta

18 ingredientes y 6 diferentes aderezos para

combinar en 5 pasos que van desde escoger la

base (mix de lechugas, berro o rúcula, fideos

o porotos), escoger el dressing (mayonesa

light, salsa picante, pesto, salsa griega, limón

con oliva o salsa Caesar) hasta elegir los

ingredientes especiales, como tomates che-

rry, aceitunas, palmitos, zanahoria, cebolla

salteada, repollo morado, queso mozzarella,

mozzarella fresca, ricota, arvejas, champiño-

nes, pollo, lomitos de atún, entre otros.

También cuentan con sopas de calabaza,

zapallo y cebolla; y sus famosas “canastitas”,

unas tartitas de masa artesanal con rellenos

variados, entre los que destacan el de caprese,

espinaca y acelga. La Huerta ofrece sándwi-

ches caseros hechos con pan ciabatta, wraps

y bruschettas. Los licuados naturales de fruta

están a la orden del día.

Los comensales encontrarán en La Huerta

platos elaborados con materia prima orgáni-

ca, preparados al momento de servirlos. Los

ingredientes son seleccionados diariamente

Dirección: Charles de Gaulle 474 esq. Campos Cervera (Patio de Gaulle)Teléfono: (0982) 644-779Horario de atención: De lunes a viernes de 11.00 a 15.00Facebook: facebook.com/lahuertapy Instagram: @lahuertapyTwitter: @lahuertapy

teniendo en cuenta la calidad y la frescura de

frutas, verduras y panificados.

UN CONSEJO

Todos los días, La Huerta prepara algo diferente

para sus clientes en el local. Las promociones son

varias: los lunes, las sopas se agrandan; la espe-

cialidad de los martes es el grillé, los miércoles

ofrecen una selección de vegetales rellenos y los

jueves, las bruschettas son las protagonistas. Los

viernes van rotando distintos especiales.

El local cuenta también con servicio de

delivery y las reservas pueden realizarse a

través del número telefónico del local o de las

redes sociales

Page 29: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 29

Page 30: High Class de Agosto 2013

30 HIGH CLASS

*La Posta. Dir.: Agustín Barrios 1020 entre San Rafael y Melvin Jones. Tel.: (021) 603-001.

Receta de chupín de pescado

ODA AL SURUBÍ

HC/GOURMET

Tengo que ser sincero, los pescados de río no

son tan amigos míos por una experiencia no tan

agradable de chico. Igualmente me gustan algu-

nos pescados suaves asados, grillé o a la plan-

cha. Consecuentemente, esta receta es con un

pescado de un sabor suave, no tan agresivo. La

elegí porque me hace ir unos años atrás y recor-

dar a mi nono (Pitiki), gran pescador, en com-

pañía de su amigo entrañable, el señor Careaga.

Me preocupaba mucho cuando emprendían

la aventura de ir de pesca, porque mi queridísi-

mo abuelo era un tanto distraído y no fuera cosa

que se hiriera con el anzuelo, la lancha o cayera

al río Paraná. Gracias a Dios siempre volvía en

INGREDIENTES

1 k de surubí

300 g de cebolla

300 g de locote verde

200 g de locote rojo

3 unidades de ajo

500 g de tomate

250 g de puré de tomate

400 g de papa

200 g de queso roquefort

200 ml de crema de leche

2 unidades de caldo de verduras

200 ml de vino blanco

C/n de sal, pimienta y orégano

1 mazo de cilantro

1 unidad de bouquet garni** (hojas de laurel,

de puerro, de perejil y de apio, granos de

pimienta, clavo de olor)

**Bouquet garni: ramo de hojas aromáticas

atado con un cordel o hilo de algodón que

proporciona aroma generalmente a los

fondos, caldos, estofados, guisos.

PROCEDIMIENTO

1. Cortar el filete de surubí en trozos grandes,

dorar en sartén y reservar. En la misma sartén

continuar con los vegetales cortados en

julianas más bien gruesas, rectificar sazón.

2. Agregar el puré de tomate, bouquet garni, tomate cortado en cubos, y luego el vino

blanco. Dejar evaporar el alcohol unos

segundos, hervir unos 10 minutos.

3. Lavar, pelar y cortar las papas en rodajas

y agregar al preparado. Cocinar hasta que

estén a punto.

4. Adicionar la crema y el queso roquefort

como toque final.

5. Rectificar sazón con sal y pimienta. Por

último, agregar cilantro picado en forma

opcional.

6. Agregar el pescado 5 minutos antes de

apagar el fuego al solo efecto de terminar la

cocción (que es corta para pescados).

7. Servir.

su camioneta F-1000, su conservadora llena de

bichos y una sonrisa de oreja a oreja.

Siempre había una buena ocasión para ela-

borar un buen asado de dorado, un chupín de

surubí o alguna receta que Pitiki manejaba con

gran pericia. Todavía huelo el aroma a pesca-

do graso de pacú, entre brasas en la parrilla,

lleno de cebollas, locotes, ajos, tomates, hojas

de laurel, zumo de limón, un verdadero man-

jar. Pero el chupín de pescado era un poema,

el cual espero algún día sea tan rico como el de

Luis Manuel Figueredo Rojas, mi nono Pitiki.

Espero que la receta de hoy les guste tanto

como a mí, y ¡hasta la próxima!

ChUPÍN DE SURUBÍ

Page 31: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 31 HIGH CLASS 31

Page 32: High Class de Agosto 2013

HC/NUTRICIÓN

ALIMENTO PARAEL CUERPO Y EL ALMALa sopa es un alimento nutritivo que aporta al cuerpo mucho de lo que este necesita. Por la cantidad de verduras de diversos colores aporta una gran variedad de vitami-nas, además de proteínas, carbohidratos y calcio según las variaciones que hagamos en los ingredientes. Comparto con ustedes unas riquísimas recetas que disfruto en casa para que puedan saborearlas, algunas como entrada y otras como plato de fondo, cuidando siempre tu figura.

SOPASCALDOS

light&

Por Lic. Natalia Stipanovich, nutricionista

32 HIGH CLASS

Page 33: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 33

SOYOINGREDIENTES

1 cebolla mediana picada

2 tomates peritas sin piel en cubitos

Cebollita de hoja picada, a gusto

2 zanahorias chicas ralladas

2 tazas de zapallo en cubos

Carne magra molida (400-500 g)

1 cubito de verduras o carne

Orégano o laurel a gusto

1,5 litros de agua

Indicación: Hervir todo junto a fuego lento, revol-

viendo todo el tiempo.

SOYO VEGETARIANOINGREDIENTES

1 cebolla mediana picada

2 tomates peritas sin piel en cubitos

Cebollita de hoja picada, a gusto

2 zanahorias chicas ralladas

2 tazas de zapallo en cubos

Carne de soja hidratada (400 g)

1 cubito de verduras

3 cucharadas soperas de arroz blanco o integral

(en crudo)

Orégano o laurel a gusto

1,5 litros de agua

Indicación: Hervir todo junto a fuego lento, revol-

viendo todo el tiempo.

SOPA CON POLLOINGREDIENTES

1 cebolla mediana picada

Cebollita de hoja picada a gusto

2 tomates peritas sin piel en cubos

1 zanahoria en cubitos

3 tazas de zapallo en cubitos

2 zapallitos medianos sin semillas en cubos

1 pechuga de pollo sin piel en cubos

1 cubito de verduras o pollo

1,5 litros de agua

Orégano a gusto

Indicación: Hervir todo junto a fuego lento.

SOPA DE PESCADOINGREDIENTES

2 cebollas chicas picadas

3 tomates peritas sin piel en cubitos

Cebollita de hoja picada, a gusto

2 zanahorias chicas en cubitos

Pescado magro en cubos o trozos (500 g)

1 cubito de verduras

Orégano a gusto

1 litro de agua

2 tazas de leche descremada

200 g de queso cuartirolo o Paraguay fresco

Indicación: Hervir los ingredientes a fuego lento.

SOPA DE LEGUMBRESINGREDIENTES

1 cebolla mediana picada

2 tomates peritas sin piel en cubitos

2 zanahorias chicas en cubitos

2 tazas de zapallo en cubitos

½ locote verde picadito

250 g de poroto manteca, rojo o negro, lentejas o

garbanzos secos

Opcional: 1 cubito de verduras

1,5 l de agua

200 g de queso cuartirolo o Paraguay fresco

Indicación: Hervir todo junto a fuego lento.

Opcional: al servir agregar un poco de jugo de limón.

SOPA DE ACELGAINGREDIENTES

12 mazos de acelga fresca – de hojas grandes, bien

lavada y picada

2 cebollas medianas picadas

2 tazas de leche descremada

3 a 4 tazas de agua

Opcional: 1 cubito de verduras

Sal a gusto

Indicación: Hervir todo y licuar con 200 g de que-

so ricota semidescremado.

SOPA DE ZAPALLOINGREDIENTES

½ zapallo brasilero mediano, lavado, pelado y cor-

tado en cubos

2 zapallitos medianos, lavados y cortados en cubos

(opcional – pelados)

1 cebolla mediana en trozos

3 a 4 tazas de agua

1 taza de leche descremada

Opcional: 1 cubito de verduras

Sal a gusto

Cilantro a gusto

Page 34: High Class de Agosto 2013

34 HIGH CLASS

HC/NUTRICIÓN

SOPA DE TOMATEINGREDIENTES

2 cebollas medianas finamente picadas

6 a 8 tomates peritas sin piel, picados

1 diente de ajo entero

4 tazas de agua

1 cucharada (tamaño postre) de edulcorante (su-

cralosa en polvo o granulada)

1 taza de leche descremada/4 cucharadas soperas

de queso crema CasanCream o Mendicrim light

Sal y pimienta a gusto

Indicación: Dorar la cebolla en espray vegetal

con los tomates y el ajo. Luego cebar con agua y

agregar el edulcorante y la leche descremada o las

cucharadas de queso crema. Luego, hervir todo y

licuar. Servir el plato decorado con hojas de alba-

haca fresca.

TODAS LASRECETAS RINDEN

APROXIMANDAMENTEDE 4 A 5 PORCIONES

Para más información y consultas, llamar a los teléfonos (021) 663-929 o (021) 663-177. También podés pedir cita con la

nutricionista en su nuevo consultorio, ubicado enProf. Vasconsellos 1345 casi Aviadores del Chaco.

Indicación: Hervir todo. Licuar con 3 cucharas

soperas de queso ricota semidescremada o 3

cucharas soperas de queso crema CasanCream o

Mendicrim light.

SOPA DE REMOLACHAINGREDIENTES

½ kilo de remolachas peladas, en cubos

1 papa mediana (150 g)

2 cebollas medianas en cubitos

3-4 tazas de agua

1 taza de leche descremada

Opcional: 1 cubito de verduras

Sal a gusto

Hervir todo

Indicación: Licuar con 2 cucharas soperas de queso

crema CasanCream o Mendicrim light.

Servir y espolvorear con curry.

SOPA DE ZUCCHINIINGREDIENTES

1 cebolla mediana finamente picada

4 tazas de zucchini rallado (con cascara)

1 diente de ajo triturado

3 a 4 tazas de agua

1 taza de leche descremada/3 cucharas soperas

de queso crema CasanCream o Mendicrim light o

ricota semidescremada

Sal y pimienta a gusto

Opcional: 1 cubito de verduras

Indicación: Rehogar en spray vegetal la cebolla

con el zucchini y el diente de ajo. Agregar el agua

y luego la leche descremada o en su lugar las cu-

charadas de queso crema. Luego, hervir todo y

licuar para servir.

Page 35: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 35

Page 36: High Class de Agosto 2013

HC/OPINIÓN

por Alejandra Vázquez

“Find Something You Love And Let It Kill You”

(Encuentra algo que ames y deja que te mate)

es una famosa frase de un escritor que particu-

larmente encuentro fascinante y se ha conver-

tido en los últimos tiempos en mi más reciente

obsesión: Charles Bukowski.

El consejo no debería sorprender viniendo

de un viejo indecente y hedonista que se dejó

intoxicar por todos sus placeres, desde el sexo

hasta el alcohol, y que en definitiva se levantaba

todos los días sorprendido de estar aún vivo.

Su estilo de vida fue excesivo y su literatura

visceral, brutalmente sincera, justamente de

ahí es que resulta tan difícil dejar de leerlo una

vez que se lo conoce. Esa cualidad (o mi gusto

por los personajes decadentes) es quizás lo que

hizo que esta frase no abandonara mi mente

durante estos últimos meses.

Tomándola como referencia, pero alejándo-

la un poco del contexto de Bukowski, me puse a

pensar en el amor y en cómo define muchas veces

nuestro destino, como su presencia o su ausencia

marca indefectiblemente quiénes somos, en qué

nos convertimos y cómo acabamos.

El terreno del amor es tan vasto, que no

quisiera caer en obviedades y hablar del amor

romántico, de pareja. Hay por demás poemas,

películas, canciones y pinturas que lo perpetúan

con arte y de manera mucho más justa y bella de

lo que yo pudiera lograr en estas líneas.

En cambio, me gustaría hablar del amor

no romántico, ese que se siente (o no) por

lo que hacemos, por quienes somos y por

las posibilidades que trae consigo el simple

hecho de estar vivos.

Cerca de los 30 me encuentro pensando

mucho en el tipo de mujer que quiero ser y,

en ese ejercicio, analizo mucho más a quie-

nes me rodean. Personalmente veo dos tipos

de personas: las que hacen lo que deben

hacer y las que aman lo hacen.

Las primeras, según mi percepción, saben

muy bien de roles, obligaciones y maneras

aceptables de ser y comportarse dentro de una

sociedad, de acuerdo a lo que aprendieron en

el colegio, de sus padres y abuelos. Dentro de

este esquema viven una vida como la de muchas

personas, con altos y bajos, con momentos diver-

tidos, trágicos, románticos y felices.

A veces se equivocan, a veces triunfan, estu-

dian, trabajan, comparten. Son personas que

sienten amor hacia su familia, su pareja, sus ami-

gos e hijos y por muy pocas otras cosas en la vida.

Su felicidad depende de esto, entonces

cuando una de esas relaciones falla, se modifi-

ca o rompe, no encuentran salidas posibles, se

da un quiebre y les resulta difícil reencontrarse

AMAR UN POCO DE TODOTenemos que intoxicarnos más

con el placer.

Las otras personas, que aparte de sus rela-

ciones, aman lo que hacen, tienen mayor capa-

cidad de sentir placer o de recuperarse cuan-

do algo se desmorona. Son personas a las que

resulta mucho más difícil robarles la capacidad

de sonreír y sorprenderse.

En este sentido lo que nunca quise es ser

alguien que va todos los días de su vida a un tra-

bajo cuyo único fin es darle dinero. Jamás qui-

siera pasar ocho horas de mi vida trabajando por

lograr algo que, finalmente, no tengo tiempo de

disfrutar… porque debo ir a generar ingresos.

Para que vivir sea más que solo durar, creo

que hay que apasionarse, al punto quizás de

intoxicarse un poco de lo que amamos.

No me imagino otra manera de trabajar,

que no sea amando lo que hago. No me ima-

gino ir a un concierto sin delirar con la música

y sentirla profundamente, no sé como habitar

este mundo y no tener la necesidad de cono-

cerlo un poco más.

Cuando veo personas para las cuales la insa-

tisfacción no es solo un momento, sino un senti-

miento diario, me imagino que tienen una falta

de amor muy grande por algo más que sus rela-

ciones humanas, una falta de osadía para sentir

algo distinto, una carencia total de curiosidad y

sentido de aventura, una comodidad nociva, una

guerra fría, un vacío amoroso hacia el vivir y todo

lo que ello implica.

No sé si debemos encontrar algo que

amar y dejar que nos mate, pero estoy segura

de que tenemos que amar de todo un poco,

hasta morir

36 HIGH CLASS

Page 37: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 37

Page 38: High Class de Agosto 2013

38 HIGH CLASS

HC/ECONOMÍA

EDUCACióN fiNANCiERA

por Lic. Jazmín Gustale y Lic. María Cazaña, economistas

La mejor herencia de mis padres

Es importante que nuestros niños entiendan

desde pequeños que la economía es algo que

los afecta de manera positiva o negativa en

todos los aspectos de su vida. Los niños nunca

son demasiado jóvenes para aprender a aho-

rrar o a invertir su dinero.

Al fin y al cabo, podremos heredarles a nues-

tros hijos una gran empresa, pero ¿sabrán admi-

nistrarla? Por eso, no hay mejor regalo para ellos

que enseñarles a manejar su dinero y mostrarles

cómo tomar las decisiones adecuadas.

Para educarles a nuestros pequeños a aho-

rrar y a administrar, consideremos 3 princi-

pios básicos: conocer, ahorrar y comparar.

1. CONOCER

Aun cuando nuestros hijos sean pequeños y

no comprendan todavía el concepto de los

precios, ellos observan y aprenden desde muy

temprano que el dinero se utiliza para recibir

algo a cambio: en una máquina de dulces se

deposita una moneda y se obtiene un chicle, y

aprender así es divertido.

Para los más grandes, además de la educa-

ción a través de la típica alcancía, es importante

comunicarse con ellos en su propio lenguaje: a

través del juego. ¿Sabías que Kiyosaky, empresa-

rio y autor de Padre Rico, Padre Pobre, aprendió

el mundo de las inversiones jugando Monopoly o

lo que nosotros conocemos como Banquero?

Las vacaciones son una buena época para

enseñar a los niños a valorar lo que el dinero

cuesta ganarlo. La dinámica es muy sencilla:

pagar a los pequeños una determinada cantidad

por hacer las tareas del hogar como lavar los

platos. Mediante esta acción los niños aprenden

a tomar decisiones con dinero propio.

Exponer a los hijos a la idea del ahorro puede

cambiar sus vidas. Incentivemos a nuestros hijos

a hacer preguntas sobre el dinero y los hábitos

financieros, y que sepan que como padres esta-

mos disponibles para guiarlos en este tema. La

clave se encuentra en el correcto acercamiento

del tema con los niños y, sobre todo, en el buen

ejemplo del manejo de las finanzas.

2. AHORRAR

Al dar a los chicos una determinada cantidad

de dinero a la semana, podemos compartir

con ellos algunas ideas para aprender a aho-

rrarlo y administrarlo, puede ayudarlos a

comprender mejor su valor y a ser más res-

ponsables financieramente.

Podemos asignarles una cantidad mensual

o semanal y decirles que ellos tienen que dis-

tribuir ese “ingreso” para su merienda, salidas,

regalos, gastos de papelería y una parte para el

ahorro. También podemos abrir una cuenta de

ahorros a su nombre y que depositen el 10 %

de su mesada o del dinero recibido en su cum-

pleaños o graduación.

Para incentivarlos a ahorrar, otra idea es

decirles que por cada G. 20.000 que ahorren,

el banco (o sea los padres) depositará cier-

ta cantidad extra que sería el interés. El niño

analizará que está ahorrando y que obtiene

una ganancia. También enseñarles a llevar la

cuenta exacta de cuánto lleva ahorrado, actua-

lizándola cuando decida gastar algo del dinero,

a pensar muy bien antes de comprar y evitar

un gasto que después le haga arrepentirse.

Cuando nuestros hijos comiencen a trabajar

como parte de su formación profesional, abra-

mos con ellos una cuenta de ahorro. Esto les

puede brindar estabilidad financiera tanto en el

presente como en el futuro, además de que les

ayudará a ser más organizados y responsables

con sus recursos y la manera de gastarlos.

3. COMPARAR

Es recomendable enseñarles la diferencia entre

necesidades y deseos, y que formen el hábito

de comparar para así poder establecer límites

entre aquellas cosas que realmente necesitan y

las que desean.

Cuando vamos al supermercado es impor-

tante que conozcan el valor y el precio de las

cosas, y comparar precios y márgenes de aho-

rro al comprar un producto u otro. Cuando le

damos plata para la merienda en el colegio,

podemos sugerirles que compararen precios

y calculen cuántos y cuáles caramelos pueden

comprar por un mismo precio.

Podemos fijar metas con plazos del desti-

no del ahorro: comprar una bici, una Barbie o

un Play. Podemos ayudarlos a calcular cuánto

dinero y tiempo necesita para alcanzar la meta.

Comprar acciones de la Bolsa de Valores y

regalarles en ocasiones especiales puede ser un

gran momento de aprendizaje sobre mercados

financieros, ya que a ellos mismos les interesa-

rá que los papeles brinden su fruto.

Desde chiquitos nuestros hijos deben enten-

der el concepto del dinero y la importancia del

ahorro. No demos por hecho que aprenderán

por sí solos por el ciclo natural de la vida. La

educación financiera durante la niñez y ado-

lescencia les otorgará el acervo necesario para

decidir, más tarde, como jóvenes, el tipo de acti-

vidad económica que corresponda a su voca-

ción, capacidades y talentos personales.

ES RECOMENDABLE ENSEñARLES LA DifERENCiA ENTRE NECESiDADESy DESEOS

Page 39: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 39

Page 40: High Class de Agosto 2013

40 HIGH CLASS

HC/PSICOLOGÍA

ENfERMEDADES PSiCOSOMáTiCASpor Lic. Gabriela Casco Bachem, psicóloga

La dolencia como mensaje

En nuestra cultura estamos acostumbrados a

desintegrar, dividir y separar las cosas o ideas

para analizar parte por parte aquello que que-

remos comprender. Consideramos que con

una observación detallada podremos distinguir

exactamente los elementos que la componen y

así encontrar una solución inmediata. Es cierto,

pero existen fenómenos que si no observamos en

su todo, no son lo que muestran.

Por otro lado, existen diferentes tipos de

lenguajes y mensajes. Los lenguajes oral, escri-

to, analógico y digital. Por ejemplo, si estamos

en una sala de espera y nos sentamos al lado

de alguien y en vez de entablar una conversa-

ción, agarramos el celular, estamos enviando

un mensaje diciendo al otro que me encierro

en mí mismo, que me desconecto, que no se

meta en mi conversación, o que estoy muy ocu-

pado esperando. Pero si le ayudo con algo o si

le paso una revista, estoy abriendo un diálogo

diferente. Con esos sencillos actos no verbales,

igual decimos mucho.

Esto mismo pasa con los malestares y las

enfermedades, ya sean nuestras o de nuestros

hijos. La enfermedad es una forma de enviar

mensajes, pero muchas veces, analizamos solo

los síntomas y no vemos el todo. Por lo general, el

origen de un malestar tiene que ver con aquello

que no podemos decir, escuchar o soportar, más

aún en los bebés que no tienen las herramientas

para expresar lo que les pasa.

Según Pascual Palau Subiela, psicólogo clíni-

co y psicomatólogo de niños, en su libro La psi-

cosomática del bebé, dice: “En la última década

se ha producido un interés apasionado por la

psicopatología del bebé, tal como lo testimonia

la explosión de trabajos sobre las competencias

precocísimas de este. No hace mucho, el bebé

era considerado en la pediatría como un ser

pasivo a alimentar y dejar dormir. Hoy en día,

sin embargo, se le reconoce un funcionamien-

to psíquico así como disfuncionamientos cuyas

premisas emergen desde el nacimiento e inclu-

so antes de este. La originalidad fundamental

de estos trabajos consiste en haberse centrado

sobre la interacción entre el niño y su madre y/o

sus cuidadores. Elevada a un objetivo singular

de la observación y de investigación, ha conduci-

do hacia conocimientos insospechados sobre el

joven bebé, que dotado de capacidades ya muy

organizadas y una sensibilidad aguda, es apto

para comunicarse por todos los canales sensoria-

les sin excepción y a provocar la comunicación”.

Es así que no siempre una fiebre es una fie-

bre. Los niños, que son seres todavía precarios

en su vocabulario, sienten o entienden todo

a nivel casi telepático y dicen muchas cosas

cuando se enferman o se sienten mal y es allí

donde no podemos ser indiferentes para poder

entender qué hay detrás de los síntomas que

aparecen y preguntarnos más allá del nombre

de la enfermedad. Preguntarnos, por ejemplo,

¿qué tiene que ver con nosotras lo que le pasa

al bebé? ¿Por qué se puso histérico? ¿Por qué

no quiere comer? ¿Por qué llora sin parar o

tiene tanta rabia? ¿Qué está expresando ese

niño o ese bebé con su estado que expone

aquello que no puedo decir yo misma?

POR LO GENERAL, EL ORiGEN DE UN MALESTAR TiENE qUE vER CON AqUELLO qUE NO PODEMOS DECiR, ESCUChAR O SOPORTAR

Page 41: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 41

Page 42: High Class de Agosto 2013

42 HIGH CLASS

INDAgAR EN LAS CAUSAS QUE

DESATAN LOS SíNTOMAS

Cuando un bebé rechaza, por ejemplo, el pecho

materno, podríamos preguntarnos por qué

nosotras estamos rechazando al bebé, o a la

lactancia, pregunta casi inconcebible o informu-

lable y por ende inexistente, pero tan necesaria

para disolver el síntoma. O cuando un niño no

quiere dormir, quizás con su insomnio “nos está

rescatando” de las obligaciones con la pareja que

exige tener relaciones cuando el cansancio nos

supera, pero no lo podemos decir, entonces el

niño somatiza nuestro problema, “nos ayuda”.

Siendo así, si analizamos a los bebés o niños

pequeños como un todo nuestro, como un ser

que está en conexión con nuestras emocio-

nes, estados de ánimo y con nuestra energía,

muchas veces podremos ayudarlos a salir del

cuadro en que se encuentran, liberarlos de

nuestras propias emociones indecibles a tra-

vés de una introspección de lo que nos pasa.

Ellos están diciendo algo con ciertos síntomas

que muchas veces nos remitimos solamente a

observar, medir y cuantificar como científicos

para diagnosticar y curar con medicamentos.

Si somos capaces de acercarnos a las esferas

más profundas de nuestras emociones y decir

lo que nos pasa, verbalizarlo, ya sea a solas, llo-

rando o riendo, ya sea a la pareja, jefe, familia,

podremos liberarlos de esas energías. Así tam-

bién, ellos podrán aprender a comunicarse de

forma asertiva, fin de poder expresar sus nece-

sidades sin estar comprometidos a las nuestras.

A veces, no solamente están “expresando lo

que nos pasa”, dejando de lado todo lo que a

ellos les pasa como seres indefensos, sino que

también pueden estar buscando atención, amor

y tiempo, ya que al enfermarse, están más tiem-

po con mamá. Ni todos los medicamentos o tra-

tamientos pueden ofrecer un alivio tan grande

como un abrazo, o tan solo estar al lado de la

persona que se siente o enferma de soledad.

¿Y LOS ADULTOS?

Es necesario aclarar que no solo los niños

envían este tipo de mensajes, sino que los

adultos también buscamos amor enviando

mensajes SOS ya que, a veces, enfermarse es la

única manera de conseguir atención.

No existen certezas de que las enfermedades

sean puramente orgánicas o psicológicas, son un

todo y no solo los hijos buscan cariño enferman-

do. Existen adultos que de la única forma que

encuentran que sus parejas o familia les atien-

dan o les den amor y tiempo, es enfermando o

accidentándose. Parece ser que si la persona está

triste, desamparada o llorando, el otro se con-

mueve y le da lo que busca, amor.

Lastimosamente esto refuerza una conduc-

ta negativa y hay personas que enferman o se

accidentan más que otras, quizás por el refuerzo

positivo que encuentran siempre que estén des-

validos, ya que tampoco saben pedir, ni recibir

amor en otras circunstancias, solo que todo esto

implica un esfuerzo y un desgaste riesgoso muy

alto que a veces hasta puede costar la vida. Estas

personas están acostumbradas a la búsqueda del

reconocimiento a través de lo trágico. Uno de los

principales motivos de esta forma de relacionar-

se es la carencia afectiva infantil.

El síndrome de la carencia afectiva es el

principal factor que construye una personalidad

sometida a enviar mensajes incomprensibles.

En el ser humano el amor es un componente

principal para la maduración física y emocio-

nal. La carencia afectiva infantil de los primeros

años de vida crea personas con síntomas clíni-

cos, somáticos, afectivos y conductuales.

La falta de afecto maternal en casos extre-

mos puede desarrollar en el niño un carácter

de ambición afectiva desmedida y miedo de

pérdida o de ser abandonado. Esto puede dar-

se si realmente la madre fue indiferente con él

o si se sintió como tal. El niño está tan des-

esperado de encontrar un mensaje, una señal

de afecto, que se desgasta en la espera perma-

nente de que alguien le sature de atención para

poder sentirse seguro. Esta carencia es un mal

que no solo afecta a los chicos, sino que a las

personas de todas las edades.

Hoy día, estamos acostumbrados a escu-

char que la familia está en crisis, que los

padres fallamos, que las madres no estamos

tantas horas con bebés y niños y todo esto nos

llena de culpa. Cuando podamos dimensionar

que somos un todo, biopsico y especialmente

social, vamos a entender que no vivimos en

una burbuja, que interactuamos todo el tiem-

po y que si vivimos en una sociedad enferma

tampoco podremos estar muy sanos.

La sociedad exige mucho a los adultos y los

niños no tienen espacios seguros ni acordes

a sus necesidades. Por lo tanto, los padres no

somos los únicos culpables de ciertos síntomas

y enfermedades que escuchamos todos los días,

quizás tengan más que ver con esta falta de

conexión que genera la urgencia del tiempo.

En la medida en que las personas crean

que son ellas las que fallan en el amor, quizás

la culpa genere estilos de crianza donde la per-

misividad extrema sea igualmente dañina que

los límites o la indiferencia.

Si decimos que la familia es el núcleo de

la sociedad, es evidente que no puede quedar

liberada a la improvisación, ya que en ningún

lado aprendemos a ser pareja ni padres, que es

lo que la mayoría será.

Mientras la sociedad donde vivimos, cre-

cemos e interactuamos se rija por un sistema

enfermo de ambición, individualismo y supe-

ración a través de solamente tener más dinero

y poder, no vamos a poder construir un lugar

sano donde la familia sea un valor que tras-

cienda contingencias sociales, porque la fami-

lia se rige por el código del amor

HC/PSICOLOGÍA

Page 43: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 43

Page 44: High Class de Agosto 2013

44 HIGH CLASS

Si querés contactar con Bea, podés escribir [email protected]

el MUNDOy sus ESQUINAS

elmundoysusesquinas.blogspot.com

LA COLUMNA DE BEA

Esa que todos llevamos dentroLA ChiSPA

EL NiñO SERÍA iNCAPAz DE LEER, Ni SiqUiERA PODRÍA APRENDER A ATARSE LOS CORDONES DE LOS zAPATOS

Porque en este mes celebramos el Día del

Niño, empiezo con la historia de Jacob Bar-

nett, considerado el niño más inteligente de la

historia. Aunque este no sea el cuento en el que

intento centrar este artículo, tiene que ver con

el mensaje de un libro que escribió su madre,

denominado The Spark, que en español sería

algo así como La chispa o El destello.

Es imposible hablar del libro sin mencio-

nar la historia de Jacob, que en mayo de este

año dio vuelta al mundo porque de acuerdo a

los expertos, el niño de 14 años posee el coefi-

ciente intelectual más elevado del que se tiene

registro, que supera al mismo Einstein.

Lo notable de este cuento es que a los dos

años, a Jacob lo diagnosticaron autismo.

La pesadilla de su madre comenzó cuan-

do aquel bebé –que a los diez meses ya había

memorizado la versión en español, inglés y

japonés de sus devedés favoritos– de pronto

empezó a retraerse y a ensimismarse en su

propio mundo. Y es que como bien lo describe

ella en su libro El autismo es un ladrón, que un

día empieza a robarse a tu hijo.

Los médicos de entonces auguraron que el

niño sería incapaz de leer, ni siquiera podría

aprender a atarse los cordones de los zapatos.

Doce años atrás, una madre desolada escucha-

ba esta noticia en un hospital de Indiana, en

Estados Unidos, y se proponía por todos los

medios necesarios que su hijo volviera a con-

tactar de algún modo con el mundo.

En un intento desesperado, empezaron a

llegar los terapeutas a la vida de Jacob, todo

tipo de especialistas y de tratamientos. Se

empeñaban en ayudarlo a desarrollar sus

habilidades básicas. El niño, en cambio, seguía

retraído, empeñándose en llenar el suelo y las

paredes con modelos matemáticos.

Hasta que un día su madre decidió rebelar-

se a los métodos tradicionales. Decidió dejar el

empeño de arreglar a Jacob y empezó a acep-

tarlo como era, sin tratar de cambiarlo y más

bien centrándose en sus habilidades más que

en sus limitaciones sociales.

“Para mí aquellos patrones tenían mucho

sentido”, afirma la madre del niño, refirién-

dose a los modelos matemáticos. De a poco,

empezó a apoyar las pasiones de su hijo. Por

ejemplo, su inusitado interés por los planetas

y el universo. Lo sacaba a observar las estre-

llas recalcando sus obsesiones, por así decirlo.

Cuando tenía tres años y medio, lo llevó a un

planetario y para sorpresa de todos, Jacob alzó

la mano para responder a todas las preguntas

que un profesor hacía a un grupo de alumnos.

Eran conceptos complejos de física que un

niño de esa edad no podía comprender.

Poco a poco Jacob volvió a conectarse. A los

cuatro años, no solo estaba hablando de nuevo,

sino lo hacía en cuatro idiomas. Luego empezó

“”

Page 45: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 45

NiñOS DE ExTRAORDiNARiO TALENTO qUE SUPiERON ENCONTRAR SU LUGAR TAL vEz DE UNA MANERA DifERENTE DE LO qUE EL MUNDO iNiCiALMENTE ESPERABA DE ELLOS

a tener problemas en el colegio. Volvía a casa

frustrado, quejándose de que no aprendía y,

aunque todavía seguía atrasado en sus capaci-

dades sociales, superaba ampliamente al resto.

Su madre entonces lo llevó a la universidad,

para que asistiera de oyente a unas clases de

astronomía, ya que el universo seguía obsesio-

nándolo. Jacob pudo seguir perfectamente lo

que el profesor decía –a pesar de sus 8 años– y

cuando le tomaron una prueba al final del cur-

so, aprobó con la nota más alta.

En quinto grado, dejó la escuela pública y

para demostrar que estaba listo para la univer-

sidad, aprendió solo, sin ayuda de nadie, toda la

matemática de la secundaria en dos semanas.

Tenía 10 años. En un año, terminó todo el currí-

culum escolar de primaria y bachillerato. Y a los

11, entró en la universidad. A los 12 desarrolló

una teoría original de astrofísica que algunos

expertos afirman que merecería el Nobel y ahora,

a los 14, se está doctorando en Física Cuántica.

La madre de Jacob jura que el secreto de

que su hijo haya sido capaz de volver al mun-

do y sacar a luz todo ese potencial radicó en

esa manera de encontrar “el brillo” especial del

niño, en vez de enfocarse en hacerlo igual que

los demás. Rodearlo de muchosidad –es decir,

de muchas cosas que al niño parecían intere-

sarle– para poder sacar lo mejor de él.

Por supuesto que esta teoría tiene sus

detractores. Una reportera –madre de dos hijos

con autismo– opina que no necesariamente lo

que aconteció con Jacob se aplica para todos

los casos. Más bien cree que tal vez una mente

tan extraordinaria como la del niño encontró la

manera de regresar desde el aislamiento total

del autismo. Puede ser que así sea, de igual

manera la historia de Jacob me recuerda a lo

que leí alguna vez sobre Michael Phelps, histó-

rico nadador y campeón olímpico.

A la madre de Michael también le dije-

ron –cuando al niño le diagnosticaron TDAH

(Transtorno por Déficit de Atención e Hiperac-

tividad) –que su hijo jamás lograría enfocarse

en nada. El niño empezó natación, para ayudar

a su concentración. La piscina se convirtió en

el medio perfecto para que Michael pudiera

liberar su energía, aparte de tener el agua un

efecto sedante. El resto es historia. Después

de 22 medallas olímpicas, nadie discute que

Phelps es capaz de enfocarse y de nadar como

nadie. Según su madre, no solo fue la natación

lo que ayudó a Michael a controlar su proble-

ma, sino fue encontrar su pasión, y canalizar

su energía en esa dirección.

Tanto en la historia de Jacob como en la

historia de Phelps, vemos a niños de extraor-

dinario talento que supieron encontrar su

lugar tal vez de una manera diferente de lo

que el mundo inicialmente esperaba de ellos.

Ni Jacob sería un experto en socializar, ni

Michael podría estarse quieto bajo parámetros

tradicionales. Y a mi me gusta ese mensaje.

Ese partir de una base de que no todos nace-

mos iguales. Tomar conciencia de que unifor-

marnos no resulta para todos necesariamente.

Yo soy de las que creen que cada uno vie-

ne con un talento o una gracia a este mundo.

Más o menos extraordinaria. Más o menos

grande, pero nunca menos importante. Tal vez

el desafío no sea encarrilarnos a todos en un

mismo camino. Tal vez consista simplemente

en buscar la chispa que nos enciende, aunque

el camino sea diferente.

Page 46: High Class de Agosto 2013

VAlIENTEsPAdREs

EL DESAFíO DE LA PATERNIDAD RESPONSABLE

Jochen Eissler es uno de los muchos padres que iniciaron la cruzada por un proyecto tan interesante como necesario. Este proyecto vio la luz

hace pocos meses, aunque la gran aceptación de la comunidad ha hecho que crezcan exponencialmente hasta donde se encuentran hoy, en busca

de formar padres responsables de la crianza de sus hijos y preparados para los desafíos de la paternidad. En esta nota, te contamos todo lo que

necesitás saber sobre el Club de Padres Valientes.

46 HIGH CLASS

Page 47: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 47

El Club de Padres Valientes es una asociación

sin fines de lucro que se origina en el inte-

rés que tenía un grupo de amigos en trabajar

socialmente para fortalecer la figura del papá

dentro del núcleo familiar. “Sabíamos que uno

de los problemas más grandes de nuestra socie-

dad es la ausencia del papá, en muchos casos

es la ausencia física, en muchos otros casos

el papá está, pero no asume un rol importan-

te como pilar de la familia”, comenta Jochen

Eissler, uno de los padres fundadores del club.

Este grupo de amigos decidió avocarse a

trabajar sobre la presencia de los padres en

las familias porque perciben que es uno de

los temas que menos se trabajan en círculos

similares. “Siempre tomamos como ejemplo

las reuniones de padres en los colegios. Gene-

ralmente, yo voy a las reuniones, pero de 90

chicos que son en la promoción de mi hijo, si

somos 7 papás dentro del grupo grande de las

mamás, ya es mucho”, cuenta Jochen, y agre-

ga que muchas veces se asume que el tema de

la crianza de los hijos es una cuestión que le

corresponde casi con exclusividad a la mamá.

“Nosotros no somos asesores. Ya tuvimos

consultas en la fanpage sobre qué hacer con

los problemas de conducta de los hijos, y con-

sideramos que esa es una consulta para un psi-

cólogo. Lo que hacemos es compartir las expe-

riencias similares de papás que pasaron por lo

mismo”. El crecimiento comunitario a través

de la experiencia compartida es lo que Jochen

Eissler destaca. “Decidirse a ser papá es una

actitud de valentía, porque significa cambiar

muchas cosas. Es dejar el modelo de vida que

hoy estoy teniendo para sumir con valentía la

crianza de mis hijos”, puntualiza.

Jochen ve como en la fanpage del proyecto

la participación masculina va aumentando. Nos

comenta que hace unos meses, las imágenes e

informaciones que publicaban eran compartidas

más que nada por madres. Sin embargo, son hoy

los padres quienes han visto en la página de Club

de Padres Valientes la oportunidad de compartir

experiencias personales y mensajes alentadores

con otros en su misma situación. Actualmente,

la página cuenta con más de 3.000 fans activos

alcanzados en apenas cuatro meses de vida.

OBJETIvOS DEL CLUB

El Club de Padres Valientes busca trabajar en la

transformación de la sociedad, un plan a largo

plazo. “Lo que estamos haciendo ahora mismo

es trabajar en la organización del Club de Padres.

Esto creció muy rápido, queremos darle una

columna vertebral, que el eje sea nuestro obje-

tivo principal. A partir de ahí vamos a trabajar

en dos frentes: uno es el de actividades entre los

hijos y los papás; el otro es organizar actividades

de padres”, nos explica Jochen Eissler.

El objetivo final es alcanzar al padre de la

familia, pero reconocen que no pueden conse-

guir una transformación del papá sin que haya

una mamá involucrada en el proceso. Para la

óptica del club, es imposible disociar al papá

y a la mamá, razón por la cual habían decidi-

do llamarlo Club de Padres Valientes, no solo

“papá valiente”. El deseo de sus fundadores es

trabajar con toda la familia.

El 30 de junio pasado, en ocasión de la

corrida de Ñu Guasu, se realizó un festival de

cometas que contó con una gran recepción,

muchísima participación y experiencias muy

positivas. “Por sobre todo, nos dimos cuenta

en la fanpage de que hoy los papás opinan

diciendo que en esa jornada ellos vivieron algo

diferente con sus hijos. Hombres que a través

de esto recordaron cuando volaron pandorgas

con sus propios padres: el hecho de estar ahí

con los chicos, de terminar de armar una pan-

dorga y después hacer volar”, asegura.

El segundo frente del proyecto va a ser

abarcado con otro tipo de actividades de inte-

rés familiar. Estas actividades tendrán que ver

con la formación de los padres, principalmen-

te charlas sobre temas actuales. Por dar un

ejemplo, el tema del bullying se hace palpable

en casi todos los ambientes donde los niños

deben desenvolverse.

“Antes pensaba que el bullying se daba sola-

mente en el colegio y que al volver a la casa, mi

hijo podía estar seguro. No es así”, dice Jochen,

y agrega: “El acoso está presente en muchos sec-

tores de la vida activa de los chicos, como en un

equipo de fútbol, por ejemplo. Hace poco escu-

chaba a una psicóloga hablar de que el bullying

también se da en nuestras casas; si tenemos

varios hijos, las personas que se quedan a car-

go de nuestros hijos suelen hacer diferencias”.

También se contempla otro tipo de charlas,

algunas sobre cómo participar más activamente

en la vida de los chicos, otras sobre encontrar un

tiempo para compartir con ellos, y muchas más.

Si querés conocer el proyecto o te intere-

sa unirte al Club de Padres Valientes, podés

buscarlos en Facebook con el nombre comple-

to del club. No importa si no sabés muy bien

cómo ayudar, lo importante es que quieras

compartir tus experiencias como padre, con

el propósito de buscar convertirte en el mejor

padre que puedas ser.

“Este tema nace de un grupo de matrimonios

en una reunión informal, somos amigos que

estamos dentro del movimiento Schoens-

tatt. Somos diez matrimonios más nuestra

pareja guía, once en total. Nació esto entre

los varones e inmediatamente hablamos con

las mujeres porque nos dimos cuenta de que

iba a ser casi imposible llevar esto a cabo sin

ellas”, relata Jochen Eissler.

Por el camino se percataron de que para que el

club crezca, sea sólido y tenga futuro, no puede

depender solamente de esos primeros padres.

Hoy, la parte organizativa del Club de Padres

está compuesta por 15 matrimonios, muchos

de los que estuvieron desde el comienzo y otros

no tienen relación con el grupo Schoenstatt.

Sin embargo, la creencia religiosa de los

padres poco tiene que ver con su participa-

ción en el club. “Aceptamos a todos los padres

que quieran integrarse al club mientras

comulguen con nuestros objetivos en cuanto

a la formación del papá. No preguntamos

su afiliación política ni su religión, no es

condición para entrar al club. No obstante,

las familias que iniciamos esto estamos con-

vencidas de que somos instrumentos de Dios

para trabajar este tema”, aclara Eissler.

EL NúCLEO DE LOS PADRES

VALIENTES

“VAMOs A TRAbAjAR EN dOs fRENTEs: uNO Es El dE ACTIVIdAdEs ENTRE lOs HIjOs

Y lOs PAPÁs; El OTRO Es ORGANIzAR ACTIVIdAdEs dE PAdREs”

Page 48: High Class de Agosto 2013

48 HIGH CLASS

por Valeria Gallarini Sienra

El 26 de julio se inauguró la exposición La Elo-

cuencia en las salas de la Fundación Miglio-

risi. Esta es la primera muestra individual de

la artista Claudia Casarino en nuestro país

en tres años y fue trabajada en conjunto con

Lía Colombino, como curadora de la exposi-

ción. Esta serie de obras seleccionadas es una

revisión del trabajo de Casarino que incluye

fotografía, instalaciones y objetos. Entre ellas

se encuentran algunas nunca antes expuestas

en nuestro país, como es el caso de una de las

grandes instalaciones que se verán, la cual fue

exhibida en la Bienal de Argelia y en el Museo

de la Ilustración de Valencia, España.

Cabe destacar que Claudia Casarino es una

de las artistas más internacionales del arte

local. Ha expuesto en importantes museos y

galerías de Europa y Sudamérica. Su obra inte-

gra las renombradas colecciones del Museo

del Barro, Spencer Museum de Kansas, Vic-

toria & Albert Museum de Londres y la Casa

la

CLAUDIA CASARINO Y LíA COLOMBINOde

ElOCuENCIA

de América de La Habana. Además ha expues-

to en diversas bienales alrededor del mundo,

como en cinco ediciones de la Bienal de Merco-

sur, dos de la Bienal de Cuenca en Ecuador, en

la Bienal de la Habana de 2008, en la Trienal

de Chile de 2009, la Bienal de Busan de 2004

en Corea, la Bienal de Estandartes en Tijuana,

la Bienal de Argelia de 2011 así como la Bie-

nal de Venecia de 2011. Claudia Casarino es

representada internacionalmente por la Para-

lelo Gallery de Sao Paulo y ha participado en

diversas ferias de arte internacionales, como

arte BA, Parte São Paulo y Pinta New York.

Como artista, Claudia siempre se ha intere-

sado por la mujer, pues emplea la vestimenta

como sustituto del cuerpo, y la articula elo-

cuentemente no solo como metáfora, sino tam-

bién como disparadora de otros temas que ata-

ñen a la mujer y a su cuerpo: las imposiciones

sociales y culturales, la trata de personas, la

identidad, la migración laboral, el machismo.

Según las palabras de Damián Cabrera, coor-

dinador general de la Fundación Migliorisi,

“En los últimos años ella ha estado trabajando

sobre el vestido. El cuerpo está ausente, y la

imagen casi fantasmal de sus instalaciones con

vestidos dan cuenta de la ausencia del cuerpo

de las mujeres: la mujer diaspórica que migra

para imaginar otro futuro abandonando su

lugar; la mujer que es sujeto histórico de una

nación; o la mujer que reconoce la decadencia

de las condiciones que coartan su libertad”.

En este punto y en muchos otros, la obra

de Claudia Casarino coincide con las investi-

gaciones de Lía Colombino, quien se encarga

de la curadoría de esta muestra y quien tam-

bién ha abordado desde el ámbito literario el

tema de la migración.

Page 49: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 49

Page 50: High Class de Agosto 2013

50 HIGH CLASS

lA ObRA dE ClAudIA CRuzA EsTAs CuEsTIONEs TOdO El TIEMPO Y Es IMPOsIblE NO dIAlOGAR CON EllAs

LíA COLOMBINO

¿Cuál es el eje curatorial que has elegido para la

muestra La Elocuencia?

La obra de Claudia ha transitado siempre ciertos

ejes de investigación visual, entre ellos el cuerpo

y el vestido. Estos ejes se entrecruzan también

con una cuestión de género. En nuestras con-

versaciones para la muestra hablamos también

de la elocuencia que pueden tener algunos mate-

riales puestos de una particular manera, desde

una mirada crítica que nos impulsa a pensar la

imagen. Entonces, desde la idea de la elocuencia

hemos trabajado algunas obras de Claudia, que

tratan esos ejes descritos anteriormente.

¿qué diálogos surgieron entre las distintas obras

de Claudia que seleccionaste para esta muestra?

Hay una preocupación común que tiene que ver

con el tema migratorio. No de manera lineal,

pero sí tangencial. Al mismo tiempo me interesa

mucho la cuestión de esa imagen tan clausuran-

te de mujer y de sus roles supuestos. La obra de

Claudia cruza estas cuestiones todo el tiempo y es

imposible no dialogar con ellas, desde la reflexión.

Esta muestra es muy femenina por así decirlo.

Tanto la artista como la curadora son mujeres y

la muestra aborda además una temática feme-

nina. ¿Creés que existe una mirada especial

marcada por el género?

No me parece que la muestra sea femenina.

Me parece justamente que intenta apartar esa

concepción de lo femenino que no deja entrar

otras maneras de habitar un cuerpo de mujer.

Tampoco me parece que se deba tomar como

equivalencias lo femenino (en su usual acep-

ción y lo que usualmente engloba este término)

y la mujer, pueden ser universos muy distintos.

Creo que el género es un devenir, y la mirada

está marcada por ese devenir, no creo que el

género sea algo estancado, inmóvil.

¿Creés que el arte tiene responsabilidad social?

El arte que a mí me interesa suele tener una

preocupación social o política, tomando estos

términos de manera bastante abarcativa. Casi

siempre tienen una lectura en esa línea.

Una vez leí un texto que me encantó que explicaba

el trabajo del curador desde un punto de vista lite-

rario. Comparando la exposición con una novela,

en la cual los personajes eran las obras de arte; el

argumento era el marco teórico y el curador era el

escritor que hacía dialogar las obras entre sí. Vos

que además de estar íntimamente ligada al mun-

do de las artes, también sos una mujer de letras,

¿cómo guionaste esta muestra?

Tomamos los ejes que nos interesaron. Particu-

larmente ya habíamos trabajado con una gran

instalación de Claudia, para la cual ya había ela-

borado un texto. Eso fue el disparador. Fuimos

haciendo luego un recuento de toda la trayectoria

de Claudia y viendo qué obras podrían seguir con

el mismo relato o aportar algo para él. También

Page 51: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 51

Page 52: High Class de Agosto 2013

52 HIGH CLASS

hizo obra nueva que encastró muy bien, tanto en

el espacio como en el guion. No sé si se puede

hacer esa analogía con una novela.

La obra de Claudia aborda distintas situaciones

y problemáticas sociales que aquejan a nuestra

sociedad contemporánea, muchas de las cuales

afectan específicamente a la mujer. Entre ellas,

¿hay alguna que se vincula especialmente con

tus investigaciones propias?

Sí, particularmente las que se vinculan con la

migración. He realizado algunas investigacio-

nes y ensayos a partir cuestiones de identidad

y nación en el Paraguay, y además en el ámbito

literario me encuentro trabajando hace tiempo

en textos cuyo eje principal es la migración, ese

estar en tránsito.

¿qué es el arte para vos?

“(...) esa manipulación de formas sensibles que

perturba la producción de sentido”. Es una cita

de Ticio Escobar en El mito del arte y el mito del

pueblo. Me parece no solo hermosa, sino precisa.

CLAUDIA CASARINO

¿qué te acercó al arte?

Algún tipo de pulsión, supongo. Tenía una nece-

sidad visual/objetual, que devino en apremio.

Empecé con talleres de fotografía y escultura, y

cuando se creó el ISA de la Universidad Nacio-

nal de Asunción, supe a dónde ir.

A través de tu obra, de alguna u otra manera, siem-

pre te has preocupado por los temas que atañen a

la mujer en la sociedad contemporánea, desde la

migración laboral femenina, el machismo, la trata

de personas, hasta los roles a las expectativas que

se imprimen de manera vertical en las mujeres.

¿A qué se debe este interés?

Cuestiones de historia familiar me hicieron poner

atención en ciertas cosas. Patrones que se repiten

en entornos familiares en nuestro país; sistemas

y estructuras que se fijan, se asumen como nor-

ma. Alejándome y entrecerrando los ojos, enten-

dí que las historias personales son en realidad

historias colectivas, historias de un país. Ale-

jándome un poco más, veo cómo esos sistemas

lA HIsTORIA dE lA MOdA REVElA MuCHO sObRE lA HIsTORIA dE lAs MujEREs. El VEsTIdO Es METÁfORA Y METONIMIA dEl CuERPO

se reproducen pasando la frontera y pueden, en

realidad, conformar una historia de las mujeres.

¿Cómo se incorpora la indumentaria a tu obra?

El uso del lenguaje del vestido es en realidad

una práctica frecuente en las artistas que traba-

jan cuestiones de género. La historia de la moda

revela mucho sobre la historia de las mujeres.

El vestido es metáfora y metonimia del cuerpo.

El cuerpo de la mujer es cuerpo y espacio a su

vez. De ahí que ocupar espacios con vestidos me

resulta tan elocuente.

Entre las obras expuestas, ¿existe alguna que

sea especialmente significativa para vos?

Más que buscar una pieza particular, me gusta

la forma en que Lía las articuló entre sí. El rom-

pecabezas que armó.

Page 53: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 53

Page 54: High Class de Agosto 2013

54 HIGH CLASS

casadosRecién

OTRA MIRADA SOBRE LA HISTORIA DE SIEMPRE

por Patricia Luján Arévalos

Todo empezó cuando Lali González decidió que quería realizar una obra de teatro que tuviera que ver con una joven pareja de recién casados. A partir de su idea, el guionista

y director Hugo Robles empezó a trabajar en un guion que pronto presentó a otras dos personas. La primera de ellas es Clotilde Cabral, una de las grandes actrices del teatro para-

guayo; la segunda es el comediante y conductor de televisión Jorge Ratti.

En poco tiempo, Hugo y Lali ya tenían un pro-

yecto formado. Recién casados fue cobrando

vida con el guion de Robles a la par que actriz

y director buscaban los actores ideales para

encarnar a los otros dos personajes de la obra.

“Fue Hugo el que me propuso la figura de la

suegra en la historia, que era muy necesaria

como pilar de los problemas o el desenlace. El

primer nombre que se nos vino fue el de Clotil-

de Cabral. ¿Quién mejor que ella para hacer de

la suegra?”, cuenta Lali.

“Después pensamos en una figura fuerte

que tenga un desenvolvimiento en el esce-

nario y que de alguna forma invite al público

a consumir teatro”, comenta la actriz. A su

parecer, es importante la fusión de las figuras

públicas con los actores porque de esa manera

se amplía el público. “Así les invitamos a que

también utilicen el espectáculo teatral como

una actividad social. Por eso pensamos en Jor-

ge Ratti, sin dudar”, dice Lali.

Jorge, Lali y Clotilde empezaron a ensayar con

Hugo Robles en mayo, lo que significará un

total de cuatro meses de preparación en equipo

para el momento del estreno, sin contar el tra-

bajo de mesa y de desarrollo de personajes, que

se llevó a cabo antes de los primeros ensayos.

LOS PERSONAJES DE Recién casadosCada uno de los personajes de Recién casados

está inspirado en un estereotipo de la idiosin-

crasia paraguaya. “La suegra es un personaje

cliché, normalmente es posesiva del hijo, es

celosa, siempre está en el medio”, comenta

Clotilde Cabral y continúa: “ese cliché ya está

impuesto y sobre esto el director puso sus ideas,

lo que quiere de ese personaje”. En su caso, Clo-

tilde siente que aporta al personaje un poco de

su experiencia como suegra, aunque asegura

–entre risas – que evita de todas las maneras

posibles ser como Niní, el personaje en la obra.

Dentro de su experiencia en esta puesta,

HC/ESCENA NACIONAL

rescata la frescura, la calidez y el profesiona-

lismo que sus compañeros de elenco ponen

al ensayar y en todo lo que tenga que ver con

este proyecto. “Lali y Jorge son los pilares del

teatro joven que va surgiendo. La tenemos a la

primera actriz de 7 Cajas, Lali, y eso es un gan-

cho para la gente porque ya la vieron actuar y

saben lo buena actriz que es. Ratti es el perso-

naje mediático, aparte de ser un profesional de

la comunicación, y ya tiene una trayectoria con

el stand-up, que es enfrentarse al público sin

un libreto”, comenta Clotilde.

Esa conjunción de naturalidad con crea-

tividad y talento es lo que Clotilde destaca

de sus compañeros actores, aunque no hace

menos que alabar también al director, Hugo

Robles. “Trabajar con ellos es un gusto. El

director, aparte de ser joven y creativo, se jue-

ga y se compenetra con los personajes. Hugo es

alguien que se arriesga mucho, ya hizo muchas

obras que tuvieron gran éxito”, asegura.

Page 55: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 55

Page 56: High Class de Agosto 2013

56 HIGH CLASS

“Es más fácil trabajar con un director que es

autor también porque sabe exactamente qué

quiere transmitir. No estamos estudiando al

autor. Tenemos la suerte de tenerlo ahí y te

facilita el trabajo de actuar”, cuenta Clotilde.

Ella siente que con Hugo Robles tiene la liber-

tad de acción, ve al joven director como abier-

to, poco esquemático y, aunque es la primera

vez que trabaja con él, se da cuenta de que esa

libertad es parte de la magia que tiene Robles

para alcanzar el éxito.

Clotilde Cabral tiene una visión única como

exdirectora del Teatro Municipal Ignacio A.

Pane que le permite observar al arte paragua-

yo y a su público con otros ojos. “El teatro es

siempre un desafío, nunca sabés si el público

va a venir o si le gusta. Como directora del

Municipal, vi mucha gente joven que está lle-

gando a las funciones noche a noche, lo cual es

muy importante”, puntualiza.

Nito es el nombre del personaje que interpre-

ta Jorge Ratti, quien sube a las tablas por prime-

ra vez con Recién casados. “Al principio, Nito es

¡NO TE PIERDAS REcIén caSadoS!Paty (Lali González) y Nito (Jorge Ratti) se aca-

ban de casar y viven en la casa de Niní (Clotilde

Cabral), la mamá de Nito. Niní es viuda y Nito es

su único hijo. En esa casa y en medio de dispara-

tadas situaciones, Paty descubre que su amado

es un niño sobreprotegido y malcriado, y que su

suegra no está dispuesta a dejarlo ir.

Ambientada en los años 90, Recién casados

es una comedia romántica que promete hacer

reír al público durante 60 minutos y dejarlo ir

reflexionando sobre el amor de los jóvenes y la

vida en pareja.

No dejes de verla el día de su estreno, el

viernes 30 de agosto en la Sala Baudilio Alió del

Teatro Municipal de Asunción.

HC/ESCENA NACIONAL

un joven enamorado de su primera novia. Más

adelante es un esposo que tiene que saber con-

vivir con su mamá, siendo único hijo, y con su

esposa, con la que tiene que explorar toda esta

nueva etapa que es la de estar casados”, cuenta el

actor. Además, describe a Nito como “mamitis”.

Jorge Ratti ve esta oportunidad como todo un

honor, aunque reconoce que empezó a preocu-

parse hace unos meses por llenar las expectati-

vas. “Que dos personas que admirás por lo que

hacen te inviten a participar en un proyecto así

es buenísimo, tengo que hacer todo lo que esté a

mi alcance para estar a la altura”, comenta.

Para esta comedia romántica, Jorge aceptó el

reto de cambiar el micrófono y el taburete por los

reflectores y la actuación. “En el stand-up hago

de mí, pero acá tengo que hacer de otra persona”,

comenta el comediante y conductor de TV. Sin

embargo, Ratti destaca que la forma de ser del

personaje es muy distinta a como es él, aunque

cuando lo vean en el escenario, muchos van a ver

mucho de Jorge en Nito, su personaje.

“La obra se ubica en los años 90”, nos

“El TEATRO Es sIEMPRE uN dEsAfíO, NuNCA sAbÉs sI El PúblICO VA A

VENIR O sI lE GusTA”

Page 57: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 57

Page 58: High Class de Agosto 2013

58 HIGH CLASS

HC/ESCENA NACIONAL

SALA BAUDILIO ALIÓ

Luego de haber trabajado en el mismo lugar con la

obra Rostros sagrados, Lali González vio en esta sala

la oportunidad de explotar un espacio alternativo

que, según pudo observar, goza de buena respues-

ta del público. También Clotilde reconoce el valor

de la sala Baudilio, ya que es un espacio que les exi-

ge trabajar con mayor naturalidad por el cercano

contacto con los espectadores.

“Hacer teatro en Paraguay es muy difícil. Elegi-

mos la sala Baudilio Alió por ser un lugar ameno, allí

uno tiene un contacto más directo con el público.

Es un espacio alternativo que hace que el público

se pregunte por qué lo elegimos”, comenta Lali, y

agrega que “la escenografía de Recién casados es

muy linda”.

La sala Baudilio Alió se encuentra en la planta

alta del edificio del Teatro Municipal. “Es un hermo-

so espacio para una obra teatral, con capacidad de

hasta 100 personas. Lo importante es darle con-

tinuidad a esa sala para que sea un espacio que la

gente conozca como parte del Teatro Municipal”,

recalca Clotilde Cabral.

hUGO ROBLES, EL DIRECTOR

La perspectiva de este joven director es cierta-

mente refrescante y acertada. “Hacer teatro no

es subirse nomás a un escenario y decir un texto,

sino que hay mucho trabajo detrás que no se ve”,

comenta. En el teatro, el público ya ve el resultado

de un proceso muy extenso, exhaustivo y hasta a

veces tedioso, según Robles, que hace que el tra-

bajo de los actores sea más bien silencioso.

“Tener la presencia de una actriz de la tra-

yectoria de Clotilde, de Lali que es una figura

muy importante del cine y de Jorge que está

en los medios, es la fusión de varios lenguajes y

mundos diferentes”, rescata Robles. Sobre todo,

percibe mucha química entre estos tres actores,

y mucha predisposición. “Nos estamos divirtien-

do. Cuando los actores y las actrices se hallan en

una escena, el público lo siente”, afirma.

El director recalca el apoyo de varias empre-

sas paraguayas a un texto nacional. “Muchas

veces creen que comprando obras de Broadway

o de Buenos Aires es la única forma de llenar una

sala. Este proyecto se juega al apostar por una

obra 100 % paraguaya. Nosotros, los paragua-

yos, tenemos ganas de vernos a nosotros mis-

mos”, puntualiza.

“Recién casados habla mucho de cómo somos

los paraguayos”, dice Robles, y prosigue: “Toma-

mos nuestro pasado reciente y lo llevamos a

un plano de humor y de relaciones humanas”.

Muchas veces, creemos que el teatro paragua-

yo es solamente el popular, pero Robles sostie-

ne que se trata de un malentendido ya que, de

hecho, el teatro en sí, en todas sus manifestacio-

nes es, de hecho, popular.

cuenta Jorge, “entonces hay algunas particula-

ridades que tienen que ver con cómo eran las

cosas en ese momento, y a mí me tocó esa etapa

como joven. En los 90 las cosas eran distintas;

la gente, la forma de hablar y la forma de vestir-

se eran diferentes. La manera de comunicarse

era otra, no había teléfonos celulares. Si bien

el nudo de la historia es algo que está presente

en todas las épocas, el modo de solucionar las

cuestiones antes era distinto”, comenta Jorge.

“Vamos a invitar al público a que retroceda

con nosotros. Nos pareció interesante darle una

temática diferente más allá de que sea una histo-

ria de amor”, nos comenta Lali González, quien,

además de protagonizar la obra, tuvo la tarea de

escribir la idea general de esta historia, marcan-

do el camino para que luego el director y guionis-

ta Hugo Robles se encargara de darle forma.

Cuando le pedimos a Lali que nos cuente

acerca de su rol en Recién casados nos dijo que:

“Mi personaje se llama Paty. Está inspirado en

mi hermana, nos llevamos diez años y yo dormía

con ella en la misma pieza. Viví día a día sus años

90. Me sabía toda la música, la moda, las discos a

las que iba en esa época”. Lali ve en el personaje

mucho de ella misma, ve a la Lali enamoradiza

y recalca que Recién casados es una historia de

amor. “Es divertido interpretar personajes por-

que uno vive otras historias, vidas o experiencias

que quizás todavía no las vivió”, menciona.

Para la joven actriz, cada ensayo es una espe-

cie de juego, donde se divierten y aprenden bajo

la lupa del director. “Hugo Robles, aparte de ser

uno de los directores más jóvenes que impuso el

teatro popular y la comedia, ya tiene su público.

Él siempre toca un trasfondo político-social-

moral con sus obras. Estamos trabajando el

humor, pero también dejamos un mensaje muy

interesante para la vida en pareja, la convivencia,

la figura del varón, la figura de la suegra y las cos-

tumbres”, cuenta. Más que una comedia, la idea

de esta puesta es que el público se quede reflexio-

nando al terminar de verla. “Queremos llegar al

corazón del espectador, más de uno se va a sentir

identificado y va a rever su posición en muchos

aspectos”, reflexiona Lali.

“EsTAMOs TRAbAjANdO El HuMOR, PERO TAMbIÉN dEjAMOs uN MENsAjE PARA lA VIdA

EN PAREjA, lA CONVIVENCIA, lA fIGuRA dEl VARóN, lA fIGuRA dE lA

suEGRA Y lAs COsTuMbREs”

Page 59: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 59

Page 60: High Class de Agosto 2013

60 HIGH CLASS

QUE MARCARON NUESTRA INFANCIA

HC/SéPTIMO ARTE

por Patricia Luján Arévalos

Hacer una lista de películas que entren dentro de una sola categoría siem-pre es difícil, pero pocas cosas son más difíciles que elegir 10 películas que hayan sido importantes para nuestra infancia. Sin embargo, como el staff de High Class ama el cine, hemos llegado a una suerte de consenso sobre las que consideramos más que importantes para los niños de los 80 y 90. ¡Pre-párense para un viaje al pasado!

películasimperdibles

El Rey León

Page 61: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 61

Esta modesta lista es un humilde recuento de

una niñez pochoclera. Hay películas que faltan,

otras que sobran, pero lo importante es que todos

hemos tenido una historia que caló hondo en

nosotros y dejó su marca en quienes somos hoy.

E.T. THE ExTRA-TERRESTRIAL (1982)

No importa si tenés 20, 30 o 40 años, segura-

mente en algún momento viste la película E.T.

Spielberg tiene el honor de haber retratado

de manera tan maravillosa a un personaje que

bien podría ser el protagonista de una película

de terror. E.T. es una de las películas más repre-

sentativas de los niños de los 80 y 90, quienes

tienen, al parecer, una especie de interés parti-

cular por el espacio exterior que niños de otras

generaciones no llegan a compartir del todo.

Elliot es el niño de la esquina, es tu ami-

go, sos vos mismo, Elliot es el niño que pudo

conocer a un ser que cambió su vida. E.T. es

el extraterrestre más tierno que haya visto el

cine jamás. El legado de esta película se siente

hasta hoy y ha influenciado a otras como Pla-

neta 51, Shrek, Donnie Darko, Chicken Run y

la escena de la bicicleta ha sido referenciada

en series de TV como Padre de familia, Los

Simpson y muchas más.

gHOSTBUSTERS (1984)

Esta película es una de esas que probablemen-

te muchos aún quieran ver si se cruzan con

ella en un canal de cable haciendo zapping o

una noche de DVD. En 1984 Bill Murray, Dan

Aykroyd, Sigourney Weaver y Rick Moranis

llegaron al cine con una historia que desafia-

ba al más escéptico de los espectadores. Sin

embargo, fueron los niños los que más disfru-

taron de la locura de los Cazafantasmas.

La recepción de la película fue increíble.

Todavía podemos recordar a Bill Murray o Dan

Aykroyd capturando al fantasma viscoso verde,

recordamos cómo Sigourney Weaver huía de

Zuul y, por supuesto, recordamos al Muñeco

Michelín gigante destruyendo Nueva York.

THE NEvERENDINg STORY (1984)

Esta película es de esas que despierta el más

puro sentimiento de aventura. Con La histo-

ria sin fin despertaron esas ganas de conocer

lugares recónditos y emprender una búsqueda

superimportante con tu mascota para salvar a

alguien que querías.

La película nos muestra a Bastian, un

introvertido niño que a menudo tiene que

soportar las molestias de los más grandes, que

lo acosan para robarle dinero. Cuando Bastian

encuentra el libro de La historia sin fin y se

sumerge en la historia de Fantasía, la tierra

donde mágicos seres habitan, la película des-

pega y la ansiedad no merma hasta el último

minuto. Sufrimos con Atreyu, nos encariña-

mos con Artax, nos sorprendemos con Falkor.

The NeverEnding Story, una de las películas

más importantes de cualquier niñez.

THE KARATE KID (1984)

¿Quién no ha soñado con poder dar su mere-

cido a los compañeros que nos molestaban en

clase? ¿A los chicos más grandes que no nos

dejaban en paz? Pues Karate Kid ofrece una

hora y media de acción, artes marciales y una

lección que va más allá de poder “dar su mere-

cido” al chico malo de la escuela.

Ralph Macchio interpretó en 1984 la pelí-

cula que lo definiría. Siempre será en nuestros

E.T. the Extra-Terrestrial

Liberen a Willy

The NeverEnding Story

Page 62: High Class de Agosto 2013

62 HIGH CLASS

HC/SéPTIMO ARTE

corazones Dani Larusso, el joven que aprende

del señor Miyagi cómo defenderse. Karate

Kid nos enseñó las primeras patadas, esas que

compartimos en el patio de casa con los veci-

nos, hermanos y vecinos. El director de esta

película nada menos que el mismo que dirigió

Rocky, John Avildsen, otra historia de lucha,

contra el mundo y dentro de uno mismo.

STAND BY ME (1986)

Esta película no es particularmente infantil,

sin embargo, muchos la recordarán de la niñez.

Esa niñez que terminaba y empezaba la puber-

tad y era el momento de emprender aventuras

con nuestros amigos, éramos nosotros contra

el mundo. La película se narra desde el punto

de vista de Gordie, quien recuerda ya de adul-

to cuando él y sus amigos salieron en busca de

un adolescente perdido en los alrededores del

pueblo cuando eran niños.

Estos niños de apenas doce años se embar-

caron en un viaje que puso a prueba su valor y

amistad. Stand by Me es una de esas películas

que todo niño debería ver solo para compren-

der la importancia de los buenos amigos y el

deseo de ser lo mejor que uno pueda ser.

MY gIRL (1991)

Vada es una niña de 11 años que va entrando a

la pubertad que no entiende todos los cambios

por los que está pasando. Su padre es el direc-

tor de una funeraria y suele ignorar las necesi-

dades de su pequeña hija porque no las entien-

de. Vada es, en realidad, bastante peculiar,

no le gusta jugar con otras niñas de su edad y

tiene una especie de obsesión con la muerte.

Su mejor amigo, Thomas J., es su compañero

eterno y le ayuda a canalizar todas sus curiosi-

dades y aventuras.

Mi primer beso, el nombre del filme en

español, es una tierna y emotiva película sobre

la dificultad de pasar por los cambios de la

pubertad, teniendo como agravantes hechos

dramáticos o traumáticos, como crecer sin una

madre u otros diversos elementos que se apre-

cian en la película.

LIBEREN A WILLY (1993)

El amor a los animales en su máxima expre-

sión. La trágica historia de una joven orca

separada de sus padres y llevada a un parque

de diversiones como atractivo turístico. Jesse

es un niño de 12 años que tiene muchos pro-

blemas. Es huérfano y roba comida, se ha con-

vertido en un vándalo. Es rescatado por una

trabajadora social, llevado a una casa adoptiva

y empieza a trabajar en el parque de diversio-

nes para pagar sus deudas con la sociedad.

Cuando conoce a Willy, la orca, entabla con

ella una suerte de amistad donde se ayudan

mutuamente. Jesse hace que Willy juegue y

Willy ablanda el corazón de Jesse.

La relación de animal-humano encontró

su piedra angular en esta película, siendo

Jesse el artífice de la campaña para liberar a

la orca que vive en cautiverio. Muchas otras

películas abordan temas similares, como

Flipper o Buscando a Nemo, pero Free Willy

quedará impresa en el corazón de su público

por mucho tiempo más.

My Girl

The Karate Kid Ghostbusters

Stand by me

Page 63: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 63

EL REY LEÓN (1994)

Muchos tendrán a El Rey León en un lugar

especial dentro de sus corazones. Hay que

aceptarlo, The Lion King fue un éxito entre

grandes y chicos, emocionando desde las pri-

meras escenas y esperando el momento en

el que Scar finalmente hiciera su jugarreta.

Jugamos con Simba en las llanuras y corremos

con Nala y él hasta el cansancio. ¿Habrá quien

niegue que las lágrimas acudieron a sus ojos

cuando Mufasa cayó a la estampida de Ñus y

Scar se aseguró de verlo muerto?

El Rey León es una de las mejores películas

de Disney. Por supuesto, el toque de humor no

puede faltar en una película infantil y son Timón

y Pumba los encargados de hacernos reír. Esta

película pertenece a la época en que Disney

incluía números musicales con canciones que

después resonarían en los cumpleaños infantiles

de la época. Nunca lo olviden: ¡Hakuna matata!

TOY STORY (1995)

En el año 1995 llegó la película que marcaría

un punto de inflexión en la historia del cine

infantil. Precisamente porque esta película,

como todas las de Pixar que vinieron después

de ella, no es solo para los pequeños de la casa.

Hermanos mayores, padres y abuelos rieron y

se conmovieron cuando Woody sintió celos de

Buzz y después trabajaron juntos para volver a

manos de Andy, forjando una de las amistades

más queridas del Hollywood.

Toy Story es una de esas películas que van

a seguir vigentes por mucho, mucho tiempo

debido al profundo mensaje y los hermosos

valores que transmite con gran humor. Todos

queremos un amigo como Buzz, valiente, o uno

como Woody, leal.

MATILDA (1996)

¿Qué sucede cuando sos diferente a los demás?

La respuesta a esa pregunta es la preciosa pelí-

cula Matilda, de 1996, dirigida por el mismísimo

Danny DeVito. Matilda es una niña a la que le

gusta estudiar; es más, Matilda es muy inteli-

gente y alegre, posee una personalidad bastante

madura para su corta edad. Pero Matilda Wor-

mwood vive con unos padres que lo único que

desean es que su hija sea normal. La historia se

desarrolla en parte en una escuela dirigida por

una mujer ruda que instaura una dictadura, las

risas y la felicidad misma están vetadas del lugar.

Sin embargo, durante toda la película vemos

a Matilda luchar por ser ella misma y sufrir a

veces cuando es sometida a los malos tratos de

las personas que no la entienden. Estoy segura

de que muchos niños se sienten identificados

con ella. Para los que no la hayan visto, la reco-

miendo para ver con el chico especial de la casa.

¿Cuál es la película que marcó tu infancia?

El Rey León

Liberen a Willy

Matilda

Toy Story

Page 64: High Class de Agosto 2013

64 HIGH CLASSENTREVISTA Y FOTOGRAFÍAS EXCLUSIVAS GENTILEZA DE FILMAGIC

Page 65: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 65

Page 66: High Class de Agosto 2013

66 HIGH CLASS

Page 67: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 67

Hace algunos años,

Johnny Depp decidió que

era el momento de poner

en marcha un proyec-

to que había estado en su

mente por mucho tiempo.

El productor Jerry Bruckheimer,

un frecuente colaborador que creó la exitosa

saga de películas Piratas del Caribe en las que

Depp encarna al adorable pícaro Jack Sparrow,

estaba intrigado con la idea de hacer una ver-

sión contemporánea para cine de El llanero

solitario, la clásica serie de TV de los años 50

acerca del vaquero enmascarado que pelea

contra el delito y su amigo Toro. Sin embargo,

el proyecto languidecía en su desarrollo, hasta

que Depp, con su inimitable manera, intervino.

Depp pensó que la mejor forma de con-

seguir que el proyecto se pusiera en marcha

sería encarnando al personaje de Toro. Pidió

la ayuda de dos amigos cercanos, el artista de

maquillaje Joel Harlow y el fotógrafo Peter

Mountain, y se dedicó a crear su versión dis-

tintiva de la apariencia de Toro, con la espe-

ranza de convencer a Bruckheimer y al estudio

Disney para dar luz verde a la realización.

El actor es, desde luego, un maestro del dis-

fraz y un brillante intérprete, además de uno

de los más queridos galanes de Hollywood. Él

basó su apariencia de Toro en una pintura que

había visto, de un guerrero nativo americano, y

agregó sus propios toques, únicos. El resultado

fue espectacular y convenció a Bruckheimer –y,

por cierto, también a Disney Studios– de que

era el momento para que El llanero solitario y

Toro cabalgaran nuevamente por la pantalla.

El llanero solitario se inició en la cultura

popular como un programa de radio, en 1933,

y rápidamente se convirtió en un fenómeno

social. El programa de TV, protagonizado por

Clayton Moore, como el enmascarado, y Jay

Silverheels, como Toro, se emitió por prime-

ra vez en 1949 y continuó al aire en EE. UU.

hasta 1957.

El actor recuerda mirar las repeticiones de

la serie cuando era niño y promete que su ver-

sión de Toro es un compañero real –y no solo

un compinche– del Llanero solitario, y que

honra la noble tradición guerrera de su heren-

cia indígena.

Tu llegada al proyecto de El llanero solitario

fue en una etapa muy inicial. ¿Podría decirse

que has sido el origen de esta película?

No, creo que había oído rumores acerca de El

llanero solitario y de que Jerry (Bruckheimer)

iba a producirla. Yo estaba trabajando en The

Rum Diary con Bruce (Robinson) en Puerto

Rico, y había encontrado una pintura de un

guerrero indígena norteamericano, con el ros-

tro pintado a rayas. Le pedí a mi maquillador,

Joel Harlow, que es un mago, que me ayudara

a armar un personaje. Hicimos el maquillaje

y llamamos a Peter Mountain, fotógrafo, para

que tomara imágenes. Fuimos al aire libre,

en medio de unos pastizales, y comenzamos

a tomar fotografías. Peter las imprimió, me

las mostró y yo pensé: Sí, creo que lo hemos

encontrado. Ahora necesita cobrar vida. Lo

llamé a Jerry y le dije: Mira, cuando esté de

nuevo en Los Ángeles, me encantaría reunir-

me contigo.

Y así nos encontramos y le entregué cinco o

seis fotografías. Jerry dijo: “Es fantástico. ¿Quién

es?”. Yo respondí: “¡Soy yo!” y Jerry comenzó a

decir: “¡Por favor! ¿Puedo llevarme estas imáge-

nes?” Por supuesto, le dije que sí: “Claro; llevalas

y mostrales a todos los muchachos”.

Por mi parte, también se las mostré a Dick

Cook (expresidente de Walt Disney Studios)

y las respuestas fueron muy positivas porque

para ellos, creo, había un cierto parecido con el

Capitán Jack Sparrow; era un personaje similar

al Capitán Jack. Todos estaban muy entusias-

mados, incluyéndome a mí, y luego fui a verlo a

Gore (Verbinski), para que dirigiera la película.

¿El aspecto de Toro permaneció similar

a esa primera imagen inspirada en la

pintura del guerrero?

Sí, es exactamente así, pese a que no tenía el ves-

tuario en ese momento. Yo estaba sin camiseta

y me había adornado con cosas colgando de mi

cuello. En esas primeras fotografías, el maqui-

llaje era el mismo. Lo único que Joel cambió fue

que agregó la textura a la pintura blanca para

que pareciera una suerte de barro, como la arci-

lla, lo que Toro lleva en su rostro.

¿Y qué podés decir acerca del pájaro que Toro

lleva en su cabeza? ¿De dónde salió esa idea?

En la pintura, el guerrero tenía franjas pinta-

das sobre su rostro, ligeramente diferentes de

las que utilizamos para Toro, pero eran líneas.

Lo que captó mi atención de esa fotografía fue

que era como ver cuatro fracciones del hom-

bre, diseccionadas. En la pintura, detrás de él

había un cuervo volando. A primera vista pen-

sé que el cuervo estaba sobre su cabeza. No era

así, pero decidí que lo mejor que podía hacer

era tomar un pájaro muerto y colocarlo sobre

mi cabeza, como un espíritu guía. Todos pen-

saron que debíamos probarlo; es muy intenso

(risas). Eso fue todo; el ave se convirtió en la

guía espiritual de Toro.

¿Es todo parte del proceso de construir el

personaje?

Sí. Una vez que comenzás a reemplazar tu pro-

pia piel con la del personaje, especialmente

con uno como Toro, construís a ese persona-

je. Era importante ver que este hombre había

pasado por muchas experiencias.

¿Cuánto tiempo demoraban en maquillarte?

Yo me pasaba en el departamento de maqui-

llaje un par de horas diarias. A veces, decidía

ir a casa con el maquillaje puesto para ahorrar

tiempo al día siguiente (risas). No era cómodo

y lucía divertido, pero valió la pena.

“Sí. Una vez que comenzás a

reemplazar tu propia piel con

la del personaje, especialmente

con uno como Toro, construís a

ese personaje”

Page 68: High Class de Agosto 2013

68 HIGH CLASS

En algún momento, mencionaste que el per-

sonaje de jack Sparrow tenía una forma muy

definida desde el primer momento. ¿Ocurrió

lo mismo con Toro?

Ocurrió algo bastante parecido. Una vez que

empezás a jugar con las ideas, a hacer dibujos

y cosas de ese estilo estas vienen como lo hacen

cuando estás en el set; encontrás otra pequeña

chuchería que podés agregar a la escena o un

momento divertido que ocurre durante el día.

Pero, sí, estaba todo prácticamente listo.

¿Mirabas El llanero solitario cuando eras niño?

Sí, lo hacía. Recuerdo que ver El llanero soli-

tario era una de las cosas que normalmente

veías en casa por TV cuando eras niño. Así

también que siempre me identifiqué con Toro.

Incluso siendo niño me preguntaba por qué

el indígena era el compañero. Y no porque el

Llanero Solitario fuese irrespetuoso en su tra-

to con Toro, sino que yo simplemente pensaba

¿por qué él es el tipo que tiene que hacer esto y

aquello? ¿Por qué no es él el héroe? Eso siem-

pre estuvo en mi cabeza. Desde muy pequeño

me habían contado que tenemos algo de san-

gre indígena en nuestra familia… Quién sabe

cuánto exactamente; quizás es muy poco, no lo

sé, a pesar de mi bisabuela por parte materna,

que tenía todo el aspecto de indígena, con sus

trenzas y todo. Ella era una mujer hermosa;

vivió hasta los 102 años y masticó tabaco hasta

el día en que murió. Era una mujer increíble.

¿Cuál era su nombre?

Se llamaba Mae Sloan.

¿Fue ella quien te contó acerca de

tu herencia indígena?

Sí. Habíamos oído hablar de ello cuando

éramos niños, por eso creo que queríamos

saber más acerca de los nativos americanos

y queríamos averiguar todo lo posible sobre

de nuestra herencia y nuestros ancestros.

Cuando ves películas de vaqueros, los nativos

siempre están retratados como salvajes, como

los malos, algo que nunca me gustó. Así que,

cuando jugaba a los vaqueros, a los cinco o seis

años de edad, yo quería ser el indígena. Aho-

ra, tantos años después, puedo interpretar a

Toro, lo cual me parece genial. La única forma

de hacerlo, para mí y para los indígenas ame-

ricanos, era interpretarlo con gran dignidad e

integridad, y a la vez con mucho humor acerca

del hombre blanco y las cosas que ellos hacen.

Este es mi pequeño tributo a ellos. Fue una for-

ma de devolver y restablecer el equilibrio en la

manera en que habían sido maltratados en el

cine durante muchos años.

Depp nació en Kentucky y creció en Florida,

donde desarrolló un temprano interés en la

música, que permanece hasta hoy en día como

una de sus pasiones –algunos de sus amigos

más cercanos son músicos y él es un talentoso

guitarrista–. Su banda, The Kids, disfrutó de

cierto éxito y llevó a Depp a mudarse a Los

Ángeles. Cuando la banda se separó, Depp

decidió que debía probar con la actuación.

Sus primeros trabajos cinematográficos

incluyeron Nightmare on Elm Street y luego

Platoon. También disfrutó del éxito popular

con su papel como el detective encubierto

Tom Hanson en la serie de TV 21 Jump Street y participó en cuatro temporadas antes de

abandonarla para trabajar en cine con el

notable director John waters en Cry Baby.

Depp ha demostrado ser uno de los actores

Page 69: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 69

más versátiles y fascinantes de su genera-

ción. Ha trabajado frecuentemente con Tim

Burton en películas como Charlie and the Chocolate Factory, Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street, Alicia en el país de las maravillas y Dark Shadows. Como actor, ha disfrutado de un enorme

éxito, cosechó millones de fanáticos en el

camino, interpretó al Capitán Jack Sparrow

en cuatro filmes de la saga Piratas del Caribe

y, entre otros de sus créditos, se incluyen

Edward Scissorhands, Ed Wood (ambas con

Burton), Chocolat, Blow, The Libertine, Public Enemies, Finding Neverland y The Rum Diary.

película masculina y era esencial que tuvieran

buena química en la pantalla con Armie ham-

mer, que interpreta al protagonista. ¿Cómo

funcionó eso?

En primer lugar, Armie es un gran tipo. Es

muy inteligente, muy rápido y listo, con

mucho ingenio y talento. Se comprometió

a interpretar a el Llanero Solitario como un

hombre blanco, ingenuo y serio; y es preci-

samente la forma correcta. Armie es un joven

actor que viene pisando fuerte y luce como una

estrella clásica del cine. Es más, tiene con qué

respaldarlo. Se comprometió completamen-

te con este rol, que interpretó a la perfección

y lo hizo con humor; él no quería ser el “tipo

comenzamos a conversar y, de repente, esta-

mos en una situación realmente interesante

que se convierte en un tema clave del filme.

Porque nos conocemos tan bien que, creo, y

él puede adivinar en qué dirección estoy yen-

do. Puedo arrojar algo y sé que él reaccionará

correctamente (risas).

¿Y cómo entra jerry Bruckheimer en todo

esto? Porque tenés una gran experiencia con

ambos gracias a las películas de Piratas del

caribe.

Jerry es una de esas personas maravillosas, al

igual que el recordado Dick Zanuk. Richard

era fantástico y era el gran protector de Tim

hay una linda simetría en tu interpretación de

esta manera, ¿no te parece?

Sí, eso espero. Conozco a Gore y desde la pri-

mera vez que nos reunimos con Justin Haythe

(coguionista), el tema central era: ¿estamos

tratando bien a los nativos? ¿Estamos hacien-

do esto de la forma correcta? No cometamos

ningún error aquí. Para mí, la idea era retri-

buirlos de algún modo.

Tu interpretación de Toro es muy diferente de

las encarnaciones que conocimos en el pro-

grama de TV. ¿Podrías contarnos cómo hiciste

a Toro relevante en la actualidad?

Creo que es relevante porque, para mí, a pesar

de que se ha hecho mucho cine acerca de los

nativos americanos, generalmente Hollywood

los ha tratado bastante mal. Y lo que yo quería

hacer era interpretar a este personaje no como

el compañero de el Llanero Solitario. Quería

representarlo como un guerrero y un hombre

de gran dignidad e integridad. Es mi pequeña

contribución para intentar corregir los errores

que se han cometido en el pasado.

En algún sentido, El Llanero Solitario es una

genial”, por así decirlo. Fue un sueño trabajar

con él y siento que hice un buen amigo.

Señalaste varias veces que existieron ciertas

personalidades claves en tu carrera (Tim

Burton, jerry Bruckheimer, Keith Richards,

Bruce Robinson), con quienes conectaste a un

nivel muy profundo. ¿Es Gore Verbinski una

de estas personas también?

Absolutamente.

¿qué es lo que Gore aporta, que lo hace un

colaborador tan querido?

Tenés que tener un elemento de confianza con

alguien con quien trabajás en ese nivel. Para

mí, es el alfa y omega de todo. La confianza

no es algo que suceda fácilmente; tenés que

ganarla y ganarla. Yo tuve la suerte de ganarla

de aquellos hombres a quienes describiría hoy

como grandes amigos, maestros; mentores, en

realidad; desde Hunter S. Thompson a Marlon

Brando, Bruce Robinson, Tim y Gore. Una for-

ma de crear estos lazos especiales con el otro

es cuando puedes tomar mínimos ingredientes

y convertirlos en algo que no se ha hecho aún.

Cuando estoy en reuniones de guion con Gore

“La conf ianza no es algo que suceda fácilmente; tenés que ganarla y ganarla. Yo tuve la suerte de ganarla de aquellos hombres a quienes describiría hoy como grandes amigos, maestros; mentores,

en realidad”(Burton); Jerry es igual. Es una “producción

de Jerry Bruckheimer” y cuando ves eso en la

pantalla sabés lo que significa porque él pro-

duce, protege y contribuye con la historia;

protege la película. Él atiende a los artistas

del proyecto y siempre está allí, cien por cien-

to, mil por ciento. Está siempre en el plató y

tiene muy buenas opiniones. Si te sentás en

una reunión de guion con Jerry Bruckheimer,

¡guau!, él es listo como pocos. Siempre aporta

cosas graciosas –muy graciosas, a veces– y es

un verdadero placer trabajar con él. Es un ser

especial.

Sabemos que montaste a caballo antes,

¿pero este papel requirió alguna

preparación especial?

Un poco. Había montado antes para algunas

películas y siempre fui bueno. Nunca fui malo

para montar; el accidente fue solo una de esas

cosas que ocurren…

¿Podrías contarnos algo al respecto?

No estoy seguro de que haya sido un acciden-

te, el caballo lo tenía en mente para mí (risas).

Habíamos montado muchas horas ese día, por

Page 70: High Class de Agosto 2013

70 HIGH CLASS

varios caminos, todo había salido bien. Cambia-

mos caminos para acercarnos más a la cámara

y los caballos estaban galopando muy aprisa;

ellos querían correr. Scout decidió saltar un par

de obstáculos y, sí, ¡error de usuario! No sé qué

ocurrió pero sé que pasó muy rápido y muy len-

to a la vez. Lo raro fue que no ocurrió como uno

lo pensaría, uno esperaría estar lleno de miedo

o adrenalina– yo pude ver todo muy claramen-

te: las patas delanteras, muy musculosas, del

caballo, se movían a una velocidad realmente

peligrosa y yo estaba aferrado a sus crines como

un tonto, tratando de frenarlo, y en un cierto

momento tenés que tomar una decisión: ¿me

arrojo y golpeo el suelo por mi cuenta, o espero

que sus patas me partan la cara en dos? Decidí

arrojarme y luego, increíblemente, el caballo se

paró en sus patas delanteras y me arrojó. Me

podría haber aplastado en cuestión de segun-

dos. Fui muy afortunado de que los instintos de

ese animal fueran tan buenos.

¿Qué significado tiene haber sido adoptado

por la Nación Comanche?

Fue un honor enorme. Es increíble. No podría

haber soñado con que algo así ocurriría, ellos

han sido estupendos y ahora son parte de mi

nueva familia. Esta mujer, Ladonna (Harris) es

mi par, como se dice en comanche. Ella es mi

par y mi mamá; y ella me llama hijo. Cuando te

dan la bienvenida, realmente te dan la bienve-

nida; eso fue un punto alto en la vida para mí.

hay cierta coincidencia entre esto y lo que

contaste de tu ascendencia, ¿no?

Sí, y me encanta. Aún no puedo creer que me

eligieran. La producción fue bendecida por los

Navajo y los Comanches, y fuimos tratados tan

increíblemente bien por esta gente maravillo-

sa y generosa, que terminamos teniendo una

gran relación con ellos. Ladonna decidió que

quería adoptarme en su familia y en la Nación

Comanche, y eso fue probablemente el mayor

honor que he recibido.

hablemos del futuro. Interpretás a Toro y vol-

verás a interpretar a jack Sparrow. ¿hay algún

otro personaje que te encantaría encarnar?

Hay cosas que me encantaría experimentar, en

cuestión de personajes. Pero hice los que siem-

pre había querido; no encuentro ninguno que

me cautive demasiado ahora mismo.

Te gusta mantenerte siempre ocupado: la

actuación, la música, ahora la literatura. ¿Cuál

es la filosofía de la publicación conjunta con

Infinitum Nihil?

Estoy trabajando en ello ahora con un amigo

mío. Tengo un pequeño contrato con Harper-

Collins. Publicamos la novela perdida de Woo-

dy Guthrie (House of Earth, La casa de la Tie-

rra) y es genial porque la gente está releyendo

o descubriendo a Woody Guthrie por primera

vez. Es genial. Es un gran libro y algo que él

escribió a finales de la década de los 40 y puso

en un cajón…

Y también hiciste un documental acerca de

Keith Richards. ¿Cuándo podremos verlo?

Ese sí que será un trabajo muy grande. Tene-

mos muchas imágenes; tenemos, no sé, cerca

de 60 horas de filmaciones. Es fascinante, pero

tengo mucho trabajo por hacer antes de que

esté listo

ACERCA DE LA PELÍCULADel productor Jerry Bruckheimer y el direc-

tor Gore Verbinski, el equipo realizador de

la exitosa saga Piratas del Caribe, llega El lla-nero solitario de Disney y Jerry Bruckheimer

Films, una emocionante aventura llena de

acción y humor, en la que el famoso héroe

enmascarado vuelve a cobrar vida a partir de

una nueva mirada.

En el filme, el guerrero nativo america-

no Toro (Johnny Depp) narra las historias

–nunca antes contadas– que transformaron

a John Reid (Armie Hammer) en un hombre

de ley, toda una leyenda de la justicia. Así, la

audiencia es transportada en un épico viaje

con sorpresas y divertidos conflictos, mien-

tras los dos inverosímiles héroes aprenden a

trabajar juntos y a luchar contra la codicia y

la corrupción.

El elenco de El llanero solitario también

incluye a Tom wilkinson, william Fichtner,

Barry Pepper, James Badge Dale, Ruth wil-

son y Helena Bonham Carter. Presentada por

Disney y Jerry Bruckheimer Films, El llanero solitario es una historia y guion de Ted Elliott &

Terry Rossio y Justin Haythe, y se estrenó en

nuestro país el pasado 5 de julio.

“Hay cosas que me

encantaría experimentar,

en cuestión de personajes.

Pero hice los que siempre

había querido; no encuentro

ninguno que me cautive

demasiado ahora mismo”

Page 71: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 71

Page 72: High Class de Agosto 2013

72 HIGH CLASS

Cecilia Gross Brown y María Nasta

DivERTiDA CiTAEN SPOiLED

Ximena Ibarra y Mercedes Huidobro

Sebastián Silva y Mariano García

Luisa Mandel y Eliana Siminovich

Mauricio y José Silva

After Chill se denominó el encuentro organizado por María Nasta en su tienda Spoiled, Ropa & Chill. Los invitados a la fiesta pudieron apreciar nuevas prendas de la colección Ossessione de la marca AY NOT DEAD, además de disfru-tar buena música y degustar deliciosos cócteles prepara-dos por Hpnotiq y Aperol. El momento más divertido de la velada contó con la actuación de Chirola Ruiz Díaz y su banda La de Roberto.

Page 73: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 73

Luz Torres y Miriam Stanley

LA MARiETTA ABRió SUS PUERTAS

Estefi Florencio, Angelita Silva y Natalia Galilea

Marisol Arano y Deborah Borja

Ale Galindo y Montse Villasanti

Patricia Frachi e Ivonne Plate

En el Villa Morra Hall se llevó a cabo la inaugura-

ción de la tienda La Marietta. Por este motivo, sus

propietarias, Patricia Frachi e Ivonne Plate, ofre-

cieron una fiesta en el local, que contó con la pre-

sencia de selectos invitados. Todos ellos degusta-

ron tragos de Mix It y apreciaron las prendas y los

accesorios que ofrece el local, que se encuentra

sobre las calles Dr. Hassler 5024 y Roque Gonzá-

lez, en el primer nivel.

Page 74: High Class de Agosto 2013

74 HIGH CLASS

Juan José Ardissone y Eliana Rodríguez Alcalá

HC/SOCIALES

BBvA EN LA ExPO

Adriana Pompa, Enrique Peroni , Ernesto Figueredo y Fernando Oliver

Carmen Sada y Álvaro Figar

Costanza Urbieta, María Laura Nielsen y Lucía Costa

Graciela y Griselda González

Por primera vez, la entidad bancaria BBVA contó con un exclusivo stand en la Expo, donde se realizaron distintas actividades para agasajar a los clientes. La noche Campo, la noche Gourmet y la noche Premium Empresas fueron algunas de ellas. Además, el local funcionó como una sucur-sal con algunos servicios: de asesoramiento, de apertura de cuenta corriente y de formación de carpeta crediticia.

Jorge del Castillo, Carlos Pedretti y Arsenio Vasconcellos

Page 75: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 75

Page 76: High Class de Agosto 2013

76 HIGH CLASS

HC/SOCIALES

Mercedes Juanena y Sebastián Silveira

Ilse Jara y María Paz Gamarra

Loli Giménez y Nelson Sanabria

Rodrigo Osnaghi y Alejandra Giménez Bruno Pangrazio y Paci Franco

Sandra Cataldo y Juan Pablo Carrón

Page 77: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 77

Marité y Juan Carlos Corina

Laura y Javier Barriocanal

Victoria Portaluppi y Miguel Heikel

Osvaldo Cortázar y Carolina Mussi

Stephanie Kemper y Rodolfo Vouga

Cecilia Velázquez, Deborah Benítez y Cecilia Benítez

Page 78: High Class de Agosto 2013

78 HIGH CLASS

HC/SOCIALES

La gran familia del colegio San Andrés se congregó en el

Centro de Convenciones Mariscal López para compartir

una cena de gala, en conmemoración del 50.° aniversario

de la institución. Exalumnos y directivos disfrutaron de un

menú especialmente elaborado por la chef Clarita Boga-

do, en un ambiente decorado por Óscar Guccione. Duran-

te la velada se realizaron varios sorteos, el más destacado

fue un pasaje en primera clase con destino a Londres.

¡SALUD! PORLOS 50 AñOS

Monchi Clávell, Luis Saccarello, Magalí Canillas, Ana González y Norman Dumot

Camila van Humbeeck y Julia Hermosa

Clemi Gayet, Manuel Stark y Carla Oddone

Olga González, Carolina Ayala, Macarena Clávell y Andrea Zuccolillo María Vallese y Sofía Cáceres

Page 79: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 79

Pachi Duarte, María Aguirre y Alejandra Machuca Óscar (h), Angélica y Óscar Aranda

Page 80: High Class de Agosto 2013

80 HIGH CLASS

morningSUNDAYFOTOGRAFíA Y RETOQUE DIGITAL BETANIA RUTTIA VITTONEDIRECCIÓN DE PRODUCCIÓN AMALIA RIVAS BIGORDáPRODUCCIÓN DIRO ROMEROMODELO SALLY jARA DáVALOS, PARA hYPE TALENT AGENCYMAQUILLAJE CARLA BARBIERI, PARA EL CAMERINO MAKE UP STUDIOPEINADO TOTE PASCUAL, PARA RAIO BEMBAPRENDAS MANGO. ShOPPING DEL SOL, LOCAL 401AGRADECIMIENTOS ALEXA VUCKOVICh, LA MISIÓN hOTEL BOUTIqUE

Page 81: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 81

Page 82: High Class de Agosto 2013

82 HIGH CLASS

Page 83: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 83

Page 84: High Class de Agosto 2013

84 HIGH CLASS

Page 85: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 85

Page 86: High Class de Agosto 2013

86 HIGH CLASS

haute.comOPORTUNIDADES ONLINE DE ALTA MODA,

A BAJOS PRECIOSEn la entrega anterior abordamos las más prestigiosas boutiques onli-ne. Ahora les presentaremos una de nuestras secciones favoritas, las

tiendas online de oportunidades entre las que incluimos aquellas que se especializan en prendas de diseñador a buenos precios, ya sea ofrecien-

do descuentos, ventas de outlets o clearance, promociones especiales, alquileres y reventas de prendas pre worn.

RENT THE RUNwAYEste sitio sería el equivalente al Netflix de la

moda, ya que ofrece a sus usuarios alquilar

prendas híperexclusivas recién salidas de las

pasarelas a un costo aproximado del 20 % del

valor de la prenda, con la condición de que sean

devueltas tras el uso. El rango de precio va desde

los 25 dólares hasta los 450. También permite

alquilar accesorios para complementar el look y,

el detalle más fabuloso, es que siempre mandan

dos talles para cerciorarse de que la ropa sí o sí

les quede bien a sus clientas. Además, pueden

recibir consejos sobre qué pieza elegir de un

equipo de estilistas profesionales. Los vestidos

se deben reservar 2 días antes del evento y pue-

den ser rentados por un periodo de 4 días o de

8. También mandan fajas y cintas adhesivas en

el caso de que el vestido lo requiera y, una vez

usado, debe ser enviado en un sobre prepagado

con el cual llega y la empresa se encarga de la

tintorería. http://www.renttherunway.com

THE OUTNETFue creada nada más y nada menos que por los

creadores de Net-A-Porter y está destinada a

funcionar como una especie de outlet de gran-

des marcas. Aquí, líneas como Stella McCart-

ney, Alexander wang y Mulberrry pueden ser

compradas con descuentos que van desde el

30 hasta el 75 % del precio original. Es un sitio

fantástico para encontrar diseños de autor a

precios de ganga. www.theoutnet.com

HC/MODA

por Valeria Gallarini Sienra

Page 87: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 87

GILT GROUPEEsta página simplemente exuda lujo. La sec-

ción de prendas de diseñador es muy com-

pleta pero no tan amplia ya que prevalece

el criterio de presentar prendas curadas, es

decir, ítems limitados de cada diseñador que

dan énfasis a la calidad y exclusividad de los

productos por encima que la cantidad. La

página ofrece precios promocionales de cada

producto o prenda presentada. Cada oferta

dura solo 36 horas desde que es posteada

hasta que se cierra. Son digamos que “ventas

limitadas” pero ocasiones imperdibles a pre-

cios muy tentadores. http://m.gilt.com

ESPACEMAX Esta página francesa originalmente fue un

showroom inaugurado en 1993 en París. En

el 2005 crearon su propio sitio en el cual

hacen su especialidad: las private sales. Estos

son básicamente descuentos promocionales

de ciertos artículos para un grupo reducido

y por un tiempo determinado. Los productos

promocionados son principalmente marcas

francesas y los precios son excelentes. www.

espacemax.com

BAG BORROw OR STEALEsta tienda online es una delicia para las adic-

tas a las carteras de diseñador. Saltó a la fama

tras ser mencionada en la película de Sex & The City (¿recuerdan cuando Carrie le pregunta a

su nueva asistente cómo hacía para costear las

carteras tan espléndidas que traía a la oficina y

esta le contaba que las alquilaba de Bag Barrow

or Steal?). Desde su apertura en el 2004, el sitio

creció enormemente. Ahora no solo alquila

carteras, joyas, relojes y anteojos de marcas

de lujo, sino también permite que sus usuarios

compren a precios irrisorios las carteras usa-

das que ya no se alquilan o que son puestas a

la venta por otros usuarios en su página de Pri-

vate sale. Claro, siempre aparecerá una Birkin

de 7000 dólares, pero por el resto el promedio

ronda entre 500 y 700 dólares por carteras de

diseñador que salen el doble o el triple y que si

bien están usadas están en excelente estado.

Si lo que quieren es alquilar, pueden pagar una

mensualidad de 150 o 200 dólares (según el

modelo y la cartera) y alquilar una cartera nue-

va cada mes, así van a poder cambiar frecuen-

temente de cartera sin necesidad de declarar la

bancarrota. http://www.bagborroworsteal.com

Page 88: High Class de Agosto 2013

88 HIGH CLASS

RUE LA LAEsta página es una verdadera delicia ya que

sus propuestas son siempre muy originales

y su formato muy entretenido. Es necesario

registrarse para comprar. Se puede registrar

vía mail, Google o Facebook. Cada día se acti-

van nuevas promociones que incluyen artícu-

los de moda para hombre y mujer, así como

para el hogar, para los niños, y mucho más.

Cada nueva promo dura solamente 48 horas.

www.ruelala.com

PRIVALIAEste sitio surgió en el 2006 en Barcelona

como un club de ventas privadas online que

apuntaba a vender prendas de diseñadores

locales. Hoy en día hay sitios en Italia, Brasil,

Alemania y México. Para acceder a los des-

cuentos, nada más basta hacerse miembro o

acceder con su contraseña de Facebook. Las

promociones son siempre por tiempo limita-

do. www.privalia.com

BUYVIPLa tienda online europea fue lanzada en el

2006 simultáneamente en España y Alema-

nia, y tuvo tanto éxito que fue adquirida por

el gigante Amazon. Se trata de una página de

descuentos exclusivos para sus miembros.

Desde entonces, todos los usuarios de Ama-

zon tienen acceso a ella a fin de adquirir artí-

culos de lujo para toda la familia. Simplemen-

te tienen que ingresar su nombre de usuario

y contraseña de Amazon para acceder a este

servicio vip. www.buyvip.com

IDEELIFue fundada en Nueva York en el 2006, tuvo

tanto éxito que para el 2011 lideraba el ranking

como la compañía con mayor crecimiento en

Estados Unidos. Funciona a semejanza de las

demás páginas webs de flash sales, como un

club privado de promociones online, aunque

ellos ofrecen descuentos de hasta el 80 %.

Además, la página está muy bien estructura-

da por lo que uno puede acceder fácilmente

de acuerdo a lo que planea gastar ingresando

directamente a las promociones en las distin-

tas áreas (casa, mujer, hombre, niños, viajes,

etc.) que mejor se ajustan a su presupuesto.

Sus ventas privadas también duran solo 48

horas. www.ideeli.com

HC/MODA

Page 89: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 89

VENTE PRIVéEEste sitio francés es el pionero de las reba-

jas temporales online de marcas de lujo. Es

el más antiguo entre los clubes de private

sales, ya que fue lanzado en el 2001. Las

ventas duran muy poco tiempo, pero los

descuentos son sustanciosos por lo que

hay que apurarse y estar bien alerta. www.

vente-privee.com

HAUTELOOKPropiedad de la compañía Nordstrom, este

sitio es un club privado de private sales

con excelentes marcas y precios verdade-

ramente increíbles. Aquí se encuentran

marcas como Missoni Home, Diane von

Fürstenberg, entre miles de otras. Como

el resto, son promociones por tiempo limi-

tado y cada día se lanzan nuevas promos,

por lo que se recomienda una visita diaria.

Esta página puede ser adictiva, ya que los

precios y la calidad de los productos son

irresistibles. www.hautelook.com

SECRET SALESLanzado en el 2007 en Notting Hill, este

sitio se especializa en vender marcas euro-

peas de alta moda como Gucci, Dolce &

Gabbana y Christian Dior con descuentos

de hasta el 70 %. Cada día hay un nuevo

diseñador en promoción y se puede hacer

miembro a través de su cuenta del Face-

book. www.secretsales.com

ACHICAEsta página también se dedica a los private sales,

pero con una gama más amplia de productos,

desde artículos para el hogar, la cocina, el jardín,

los niños, viajes, regalos hasta prendas y acce-

sorios, o sea, que está orientada hacia el lifestyle

de lujo. Todos los productos son de lujo y de

diseño, pero se encuentran disponibles para

sus miembros en promos de 48 horas con des-

cuentos del 70 % sobre el precio original. Para

acceder a estas ventas, es necesario registrar-

se gratuitamente y convertirse en miembro de

este sitio. www.achica.com

COCOSAEs el rey indiscutido de los private sale bri-

tánicos. Ha sido creado por los editores de

las revistas Grazia, Pop y Arena Homme en

el Reino Unido, y fue tan exitoso que fue

comprado por nada más y nada menos que

Mohamed al-Fayed, el anterior propietario

de Harrods, supuestamente con miras a

lanzar un nuevo imperio online. En ella se

pueden encontrar marcas que jamás llegan

a los escaparates de saldo, como los exclu-

sivos sombreros de Philip Treacy a mitad

de precio y marcas como Mary Katrantzou,

Giambattista Valli y hasta joyas vintage de

Celine y Givenchy. Claro, las ofertas van

cambiando, ya que son todos descuentos

promocionales por tiempo limitado. Si bus-

can algo fuera de lo común y lujosísimo,

este es su lugar. www.cocosa.com

Page 90: High Class de Agosto 2013

90 HIGH CLASS

Podés escribir tus consultas de estilo a [email protected] o escribirnos en el muro del Facebook (Revista high Class).Si querés contactar con Helen para consultas particulares, podés hacerlo escribiendo a [email protected]

HELEN DICE

Ya presentadas las prin-

cipales tendencias para el

invierno 2013 en el número

anterior, cerramos este ciclo

enumerando las prendas

infaltables para el guadarro-

pas de esta temporada.

Abrigos, accesorios, camisas

y pantalones se combinan

unos con otros para lograr

una variedad de looks, lo que

demuestra nuevamente que

los límites de las tendencias

son cada vez más amplios y

realmente la moda dicta que

hay algo para todos los estilos.

Dentro de la tendencia mili-

tar la prenda que más desta-

ca es la parka, que comparte

protagonismo con la camisa

camuflada. Lo cierto es que la

parka es realmente una pieza

de inversión, ya que –como

mostraron las colecciones de

invierno 2014– se va a seguir

usando el próximo año,

Invierno 2013TREND REPORT: SEGUNDA PARTE

mientras que el estampado

camuflado es exclusivo de

esta temporada.

Perfecta para combinar

con la parka son las calzas

o pantalones de cuero, otra

de las prendas infaltables

de esta temporada.

Los bolsos los hay de

diferentes estilos: con tachas,

cruzados, de mano, pequeños

o grandes. Las flores en

tonos apagados seguirán

presentes en esta estación.

Para la noche, nos queda-

mos con vestidos muy ceñi-

dos que marcan las curvas.

Las uñas son protagonistas

en todas las temporadas y en

esta se llevarán de color rojo,

tonos crudos y francesa, pero

combinando con otros colores

como el negro y el dorado.

Rosie Huntington-Whiteley

Blake Lively

Dianna Agron

Eva Longoria

Emily Blunt

Page 91: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 91

Page 92: High Class de Agosto 2013

92 HIGH CLASS

MANGO KidsMODA PARA LOS MáS PEqUEÑOS

MANGO, la marca de moda española con

mayor proyección internacional, pone a la

venta mañana su colección MANGO Kids en la

tienda online de la marca (www.mango.com).

Además, la colección estará disponible a prin-

cipios de agosto en una selección de tiendas.

La nueva línea de ropa infantil, dirigida a

niños y niñas de 3 a 12 años, incluirá tanto pren-

das básicas como otras de más tendencia, aparte

de adaptar algunos best-sellers de la colección de

mujer a niña: los llamados mini-me. La colección

incluirá también complementos, calzado y ropa

interior. Para este nuevo proyecto, MANGO Kids

cuenta ya con un equipo propio de diseñadores

que se encargan de las diferentes líneas de pro-

ducto (tricot, T-shirts, jeans y complementos),

además de estar creando una estructura de ges-

tión y compra para este nuevo producto.

MANGO Kids se comercializará dentro de una

selección de alrededor de 140 tiendas MANGO

ya existentes en 32 países, como España, Tur-

quía, Francia, Rusia, Alemania, Italia y Portu-

gal, así como en algunas tiendas independien-

tes a pie de calle en ciudades como Barcelona,

Valencia, San Sebastián, Córdoba, Montpe-

llier, Frankfurt, entre otras.

Actualmente, aparte de las nuevas marcas

MANGO Kids y MANGO Sport&Intimates, la

cadena cuenta con una línea de mujer, una

línea de hombre (H.E. by MANGO) y una línea

de complementos (MANGO TOUCH). Asimis-

mo, para el 2014, tiene previsto lanzar otras

dos nuevas líneas: una basada en un concepto

de moda para un público más adulto y la otra,

dirigida a un público joven comprendido entre

14 y 20 años.

Page 93: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 93

Una colección que engloba siete momentos, siete minico-lecciones dentro de una. Está inspirada en la capital bohe-mia de la moda y el arte: Paris Nouvelle Vague. Cartier invita a cambiar de joyas según el momento del día o la ocasión, usando la Délicate para las mañanas, las tardes adornadas por L’Impertinente y el atardecer con L’Affranchie. Poste-riormente, las noches se iluminan con L’Espiègle, aunque la minicolección Glamour también lleva las de ganar. Para los eventos más sofisticados, la colección de perlas y diaman-tes de La Voluptueuse se impone. Finalmente, el broche de oro viene de la mano de La Pétillante. Cartier ofrece, así, un día de ensueño para sus clientas más soñadoras.

Este mismo año salía la primera imagen de Karl La-gerfeld como figura de acción para la marca japonesa Tokidoki, creación de Simone Legno. Ahora se han sumado otros artículos a la colección Lagerfeld, tales como remeras, pantalones y accesorios con la ima-gen del diseñador. Por si no fuera poco, la figura de Choupette, la fiel y polémica mascota de Lagerfeld, ha hecho su aparición triunfal al lado de su amo. Las figuras ya están disponibles en el sitio Net-A-Porter.

P&G (PROCTER & GAMBLE) HA ANUNCIADO QUE COLABORARÁ CON LA DISEÑADORA STELLA MCCARTNEY PARA CREAR UNA NUEVA FRAGANCIA. LA HIJA DEL EX-BEATLE TENDRÁ SU PROPIA FRAGANCIA EN MANOS DEL DIRECTOR CREATIVO DE SU EMPRESA, PERO SERÁ P&G QUIEN LA PRODUZCA PARA LA VENTA.

La casa Christie’s anunció una subasta para el 25 de setiembre de este año. ¿El ítem? Una colección compuesta por varias fotos de la supermodelo inglesa. El portafolio de la subasta comprende foto-grafías tomadas por diversos artistas, entre los que destacan Mario Testino y Annie Leibovitz, y también incluye a Mario Sorrenti, Allen Jones, Sam Taylor-Wood, Mary McCartney, Juergen Teller, Craig Mc-Dean, Irving Penn, Ellen von Unwerth y Albert Watson. Además de las fotos, la colección cuenta con algunas obras de arte inspiradas en Kate Moss. Se realizará una exposición antes del evento de subasta en el Christie’s de King Street, Londres, del 21 al 24 del mismo mes.

Karl Lagerfeld, superstar

A SUBASTAcolección de fotos de Kate Moss

París, la musaDE LA NUEVA COLECCIÓN DE CARTIER

Stella McCartney Tendrá su propia fragancia

Las figuras del diseñador y su fiel mascota, Choupette

Pascale Mussard, miembro de la familia Hermès, descubrió que podía reutilizar todos los excedentes de pieles, porcelanas y cris-tales de sus colecciones. De esa idea nació hace tres años Petit h, un subproducto de la firma francesa. El mes pasado, la línea reci-clada recibió un espacio permanente en la megastore de Hermès en París. Este espacio ecléctico ofrece espejos, collares de seda, esculturas, móviles, pisapapeles hechos de cuerpo y piedras, entre muchos otros elementos producidos por artesanos de la marca.

Petit hHermès recicla

Page 94: High Class de Agosto 2013

94 HIGH CLASS

HC/PUBLINOTA

fANDi Fendi

LA NUEVA VARIACIÓN OLFATIVA

Al igual que el célebre bolso Baguette que es

constantemente reinterpretado, Fan di Fendi se

reinventa en función de los gustos y tendencias.

Después de Eau de Parfum, Eau de Toilet-

te y Eau de Parfum Extreme, Fan di Fendi Eau

Fraiche reinterpreta su composición olfativa

con notas radiantes, alegres y optimistas.

UN fLORAL LUMINOSO SOBRE UNA NOTA

DE TÉ vERDE SENCHA

Como todas las composiciones de Fan di

Fendi, Eau Fraiche ha sido orquestada por

François Demachy, director de desarrollo

olfativo de LVMH, y los perfumistas Delphine

Lebeau-Krowiak y Benoit Lapouza.

Este floral resplandeciente lleva una

nota generosa de té verde Sencha que real-

za la sensualidad de la fragancia. El frescor

deslumbrante de Fan di Fendi Eau Fraiche es

una oda a la alegría y a la generosidad.

Esta fragancia expansiva y alegre abre

sobre una estela chispeante y fresca de cítricos

italianos llenos de sol: la bergamota y el limón

de Calabria. Mientras el cardamomo de Gua-

temala aporta una nota especiada y vibrante,

una nota multifacética, irresistible y adictiva.

En las notas centrales, la elegancia aromática

del acorde de té verde Sencha, extremadamen-

te distinguido y estimulante, aporta una ener-

gía suplementaria a la composición. Su frescor

radiante trasciende el ramo de flores blancas y

solares, toque de sensualidad indispensable del

Eau Fraiche Fan di Fendi. El absoluto de flor

de azahar y el jazmín sambac aquí expresan con

sutilidad la transparencia de sus pétalos.

En las notas de fondo, la estela ofrece un

halo de seducción sutil y radiante con tonalida-

des amaderadas. El absoluto de mate, con sus

acentos de té, tabaco y humo, responde con ele-

gancia a la nota de Sancha. La madera de cedro

de Texas confiere refinamiento y personalidad,

mientras los almizcles suaves y sedosos aportan

resplandor y gracia a la composición.

Eau Fraiche Fan di Fendi una variación

inédita que ofrece notas sorprendentemen-

te frescas, enérgicas y puras, para una nueva

adicción garantizada.

EL fRASCO

El frasco original, tallado en un sendo bloque

de vidrio arquitectónico, adquiere aires de

joyero para esta declinación olfativa más

fresca de Fan di Fendi. La hebilla icónica Fendi Forever –la

doble F emblemática del bolso Baguette–

se viste de color verde claro delicado y

luminoso, bordado con un ribete plateado.

Tras la transparencia del vidrio, la fragancia

se torna color jade, expresión vibrante de

frescor, delicia y resplandor.

Fiel al espíritu Fendi, la tapa, que evoca

el cierre del famoso bolso Peekaboo, se

vuelve traslúcida lo cual transmite una

sensación de liviandad.

Como último detalle, la caja amarilla,

color legendario de la casa Fendi, es ilumina-

da por una elegante cinta en color verde.

ES UNA vARiACióN iNéDiTA qUE OfRECE NOTAS SORPRENDEMENTE fRESCAS, ENéRGiCAS y PURAS

Page 95: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 95

Page 96: High Class de Agosto 2013

96 HIGH CLASS

Elizabeth Arden presenta Ceramide Lash Extending Mascara un imprescindible que

no puede faltar en tu kit de maquillaje. Posee el complejo de triple ceramida (ce-ramidas 1, 3 y 6) y vitaminas para ayudar

a reforzar y restaurar, lo cual produce una barrera protectora natural a base de

proteínas Keravis, que ayuda a fortalecer, alargar, definir y revitalizar las pestañas.

Además, no mancha ni hace grumos.

Nivea Body Q10 posee la fórmula Q10 Energy Complex, que activa el sistema reparador en las capas más profundas de la piel, a fin de proporcionar la energía necesaria para que la piel se mantenga firme y elástica. Cuenta, además, con una especial combinación de coenzi-mas Q10, R y creatina.

PARA ROMPEREL HIELOLa combinación de la menta, la artemisa y la lavanda hacen de Le Beau Male, de Gaultier, un perfume versátil. De salida se nota la menta que da un punto de frescor a la fragancia y al unirse a la artemisa incrementa la sensualidad de estos ingredientes. Su corazón está for-mado por lavanda, azahar, salvia y cardamomo. Como notas de fondo se puede apreciar el almizcle que le da ese toque sensual que la hace irresistible. Además, su perma-nencia en la piel es buena y se ve perfectamente cómo va evolucio-nando según pasan las horas, pero sin perder intensidad.

PestañasMÁS FORTALECIDAS

L’Air du Temps, de Nina Ricci, es un perfume con estela sutil que fue creado por una nota especiada original de clavel. La bergamota y el palo de rosa visten la nota de clavel que se respalda en materias primas de gran calidad como la rosa y el jazmín. En fondo, el empolvado se basa en la violeta y el iris, mientras que el sándalo y el cedro le aportan la nota amaderada y sensual. El almizcle y el ámbar garantizan a esta fragancia una estela persistente de una extrema femineidad.

Dior Addict Gloss es una nueva arma de seduc-ción que enamora los labios de las fashionis-tas e insufla a la apariencia una increíble dosis de energía. Su secreto es el Mirror Shine Complex, un procedimiento sin igual, basado en microesferas cristalinas polarizadas que distribuyen la reflexión de la luz deslizándose bajo una capa de miniplacas espejo. Gracias a su rotación, las microesferas se aseguran una difusión óptima de la luz para crear la magia de un espejo perfecto. La fórmula de cuidado gelificada, enriquecida con esferas de ácido hialurónico, repulpa e hidrata los labios para un efecto voluminizador intensificado. Los labios irradian luz, con un confort casi insolen-te, para una explosión del color a 360º.

Una atracción irresistible

Sutil femineidad

Piel firmey elástica

¡Manos a la moda!ANTICIPARSE A LAS ÚLTIMAS TENDEN-CIAS PUEDE SER UN JUEGO COMPLI-CADO, PERO POR SUERTE NEW COLOR RADIANCE TE FACILITA EL DESAFÍO Y TE PRESENTA LOS NUEVOS ESMALTES DE UÑAS QUE SON TENDENCIA EN ESTE INVIERNO 2013. TEXTURAS Y COLORES QUE INSPIRAN, ¡ANIMATE A LUCIR TUS MANOS A LA MODA!

Page 97: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 97

Page 98: High Class de Agosto 2013

98 HIGH CLASS

¡Simonds ha vuelto! La marca chilena de cuidado personal dedicada a la familia y al bebé ha regresado a nuestro país. Número 1 en el mercado chile-no, es reconocida a nivel mundial por la excelente calidad de sus productos. En su categoría para bebés, Simonds ofrece productos de alta calidad como champú, acondicionadores, aceites, colonias, cremas, entre otros.

Tous presenta dos colonias, una con envase azul diseñada para los niños de la casa y otra en rosa para las niñas. Frescor y aroma a limpio son las características

que resaltan de estas dos fragancias. Tous Kids Boy es una fragancia chispeante, con

notas de mandarina y nerolí, pero sin perder el dulzor de la manzana carame-lizada y el aroma a hierba. Tous Kids Girl

es una fragancia dulce pero que no pierde un ápice de frescura. Su aroma se com-

pone de notas como caramelos de limón, que le dan ese toque cítrico mientras que el aroma a flores de azahar y los almizcles le aportan esa dulzura tan

característica, tan femenina, tan girlie. Ambas fragancias tienen una fijación

adecuada, no son perfumes y están diseñadas para niños.

Kimmi Fragancias posee una colección de 5 muñecas japonesas: Billie, Millie, Lily, Mimi y Niki. Cada fragancia Kimmi revela una personalidad distinta: Billie la traviesa, Millie la alegre, Lily la soñadora, Mimi la chispeante y Niki la golo-sa. Es una variedad de fragancias para despertar los sentidos y coleccionar.

Hello Kitty, la gatita más famosa del mundo, se ha convertido en todo un ídolo para niñas y adolescentes. Con gran dulzura nos llega este perfume, Hello Kitty eau de toilette, en-vasado en un elegante frasco con una caja con la imagen de Kitty. Es hipoalergénica y puede ser usada sobre todos los tipos de piel desde los 4 años de edad. La asociación de los aromas de dulce praliné (crema de almendras y avellanas) y de esencia de coco, dan la originalidad a la fragancia.

Este nuevo producto de la gama de Hello Kitty trae a la mente un mundo

festivo, colorido, dulce y delicado. Hello Kitty Party es la declaración de moda del

momento y refleja a todas las niñas del mundo que pueden soñar libremente.

La fragancia, floral y afrutada, posee notas de almizcle, vainilla, entre otras.

The eau de senteur Tout Petit Jacadi está especialmente diseñada para bebés y niños de 0 a 2 años de edad.

Es libre de alcohol e hipoalergénica, ideal para tener a nuestros pequeños querubines en total confort. Las no-tas de mandarina, bergamota y menta como salida y las

de flor de naranjo y lirio del valle le dan un toque especial.

Eau de toilette Jacadi Fille es una fragancia de sueños. Esta esencia es un poema creado para niñas de 3 a 7 años de edad, que captura con sus aromas brillantes y esencias frutales compuestas por lima, naranja y regaliz. Envuelta en un corazón floral y frutal de violeta, higo e iris. Un viaje al corazón mismo de la niñez, esta salida de gourmand es revelada gentilmente con notas de caramelo.

FRAGANCIAS DE COLECCIÓN Elegancia en miniatura

Para las pequeñasde la casa

KidsTernura y calidez

TIERNA Y FRESCA PARA ELLOS

¡De vuelta a Paraguay!

Brillantey traviesa

Page 99: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 99

Page 100: High Class de Agosto 2013

100 HIGH CLASS

HYdROGYM

GIMNASIA DIVERTIDA PARA TODAS LAS EDADES

por Patricia Luján Arévalos

La hidrogimnasia nació en los años 80 debido a los excesos cometidos por otros tipos de gimnasia. Hoy, es una disciplina que ofrece bienestar en un medio amigable y ameno. El hydrogym se encuentra presente también en Paraguay y en esta nota te contamos todo lo que necesitás saber sobre esta modalidad, de la mano de la instructora Rossana Acevedo.

Como te contábamos al principio, la hidrogim-

nasia nació en la década de los 80. En aquellos

años, la gimnasia aeróbica cometía muchos exce-

sos que hoy en día ya no se ven y el hydrogym

fue la respuesta para aquellas personas que nece-

sitaban seguir realizando ejercicio, pero ya no lo

podían hacer con la misma intensidad que antes.

Es así que los primeros que se decantaron por

esta disciplina fueron exatletas, gimnastas o bai-

larines, ampliando de a poco el público a medida

que se descubrían sus beneficios.

“La hidrogimnasia ya se utilizaba un poco

con hidroterapia y siempre se habló de los

beneficios de los baños termales, pero se deci-

dió unir la música y los ejercicios aeróbicos con

todas las bondades que implica el medio acuá-

tico”, cuenta Rossana Acevedo, instructora de

hydrogym.

Saber nadar no es una exigencia para prac-

ticar esta disciplina, pues los ejercicios se rea-

lizan de pie en la piscina. Sin embargo, para

ejercicios más específicos puede ser necesario

utilizar piscinas más profundas, para lo que la

hidrogimnasia contempla el uso de elementos

como flotadores. Estos elementos cumplen

también una función dentro de las rutinas de

ejercicios ya que son el equivalente de las pesas

dentro del agua.

La primera parte del cuerpo que se ve

beneficiada con la hidrogimnasia es la colum-

na, principalmente en exatletas profesionales,

bailarines y deportistas. Las clases son gru-

pales y se utiliza música para realizar movi-

mientos divertidos y efectivos que actúan

contra la resistencia del agua. “La persona

se siente cómoda porque el agua la sostiene.

Tampoco está sudando porque la refresca,

siente que está jugando, pero en realidad está

entrenando, a veces, muy intensamente”,

cuenta la instructora. Personas de diferentes

edades pueden trabajar juntas en una clase

sin ningún tipo de inconveniente.

Dentro de la hidrogimnasia se hallan

contemplados ejercicios diferenciados para

cada grupo especial: ancianos, embarazadas,

personas con lesiones, etcétera. Sin embar-

go, es imposible no observar que ancianos

y embarazadas ven en este tipo de gimnasia

una oportunidad casi incomparable de reto-

mar la actividad física.

HC/BIENESTAR

Page 101: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 101

BENEfICIOS

El principal beneficio del ejercicio aeróbico

en el agua es el fortalecimiento cardiovascu-

lar y la mejora general de la condición físi-

ca. Las personas que sufren de afecciones

respiratorias pueden recibir los beneficios

de la hidrogimnasia sin necesidad de saber

nadar ya que, según nos cuenta la instruc-

tora Rossana Acevedo, la simple compresión

del agua a la altura del pecho ya produce un

ejercicio mayor para los pulmones.

Las personas que viven con artrosis en la parte

inferior del cuerpo, principalmente las mujeres,

ven inmediatamente un alivio en el dolor de

las articulaciones. Esto se debe a que el cuerpo

está sostenido por el agua y las articulaciones de

rodillas y caderas no sienten toda la presión del

cuerpo. “Su esqueleto está más liberado, sus arti-

culaciones están menos comprimidas y por ello

sufren menos dolor. También es un buen ejer-

cicio para el adulto mayor, quien generalmente

ya tiene los ligamentos acortados por la edad,

ADIÓS A LA VERGüENZAEn un gimnasio, la persona puede sentirse expuesta, pero cuando se trata

de trabajar en el agua, los complejos se quedan afuera. “Es más natural”, dice Rossana, y agrega: “hay personas que por cómo se sienten con su

cuerpo han evadido los gimnasios y se preocupan porque para el hydrogym se ponen una malla; se pueden poner lo que quieran, pueden usar un

ciclista, después se dan cuenta de que todos estamos en las mismas. Uno aprende a quererse y a aceptarse”.

Rossana Acevedo destaca que ella incentiva a sus alumnos a sentirse cómodos consigo mismos, que lo que buscan en cada clase es el bienestar

personal. El primer mes, generalmente no se produce una disminución del peso, pero sí un cambio en el talle, pues el cuerpo se deshincha. Es un

ejercicio altamente recomendado para realizar de mañana o de siesta, entre recesos laborales o antes de iniciar las actividades del día, porque la persona

que practica el hydrogym se siente revitalizada desde la primera clase.

EL PRiNCiPAL BENEfiCiO ES EL fORTALECiMiENTO CARDiOvASCULAR

y LA MEJORA GENERAL DE LA CONDiCióN fÍSiCA

Page 102: High Class de Agosto 2013

102 HIGH CLASS

HC/BIENESTAR

POR EXPERIENCIA PROPIARossana Acevedo sabe muy bien que el cuerpo necesita un ejercicio armo-nioso que lo mantenga activo sin sobreexigirse. Hasta los 27 años Rossana fue bailarina profesional, y llegó a participar en programas televisivos y fue miembro de ballets locales. “Ya de grande dejé el baile y me dediqué a la gimnasia, llegué a hacer gimnasia aeróbica de competencia”, nos cuenta. Con los años se convirtió en profesora de gimnasia, pero cuando conoció la gimnasia en el agua, le cambió la vida. Decidió ir a Brasil a especializarse en hidrogimnasia y obtuvo su certificación por la AEA (Aquatic Exercise Association). Actualmente, Rossana Acevedo se dedica exclusivamente al hydrogym y al Pilates, disciplina en la que también está especializada. Cuenta con varios cursos y especializaciones en su haber, entre los cuales también se destaca el Instructorado en Rehabilitación por el Ejercicio.

porque se produce una relajación que favorece la

flexibilidad”, asegura Rossana.

La persona adulta, a medida que pasan los

años, tiende a realizar movimientos más peque-

ños porque se van comprimiendo las vértebras

debido a la deshidratación de los discos inter-

vertebrales. La edad trae consigo que los tendo-

nes se acorten y se endurezcan, y la gravedad

ocasiona que la mayoría de los adultos mayo-

res se encorven hacia adelante. “En el agua, se

procura que hagan ejercicios que desarrollen de

nuevo la musculatura que ya no trabaja, lo cual

obliga a tener una mejor postura. Entonces,

mejorar la postura hace que los movimientos

sean más amplios”, dice la instructora.

“Una persona que tiene mucho sobrepeso

puede trabajar mejor en el agua porque va

a poder desplazarse, saltar, caminar, con su

peso disminuido y, por ende, con el impacto

del ejercicio disminuido”, nos explica. Fuera

del agua, el profesor propone rutinas que los

alumnos deben seguir.

El hydrogym también está indicado para

personas que están pasando por una etapa de

depresión o con depresión patológica. Las per-

sonas que sufren de fibromialgia gozan de un

alivio automático de los dolores porque el con-

tacto con el agua produce un masaje en todo el

cuerpo, por lo que pueden realizar ejercicios sin

las molestias de su condición. La hidrogimnasia

produce drenaje linfático y las piernas se ven

particularmente beneficiadas, algo muy impor-

tante para diabéticos y personas con várices.

Las clases consisten en media hora de ejer-

cicio aeróbico corrido, pero luego se ejercitan

los abdominales con ayuda de flotadores, y

ejercicios localizados en piernas y brazos con

la ayuda de tobilleras con peso y mancuernas

para aumentar la resistencia en el agua.

En total, las clases tienen una duración de

una hora; sin embargo, como no hay contrain-

dicaciones, una clase particular puede llegar a

durar hasta un par de horas más. “En una clase

intensa, podés quemar 800 calorías si realizás

todo lo que propone el instructor”, asegura

Rossana Acevedo. Todo depende de la frecuen-

cia e intensidad de las clases.

“EN EL AGUA, SE PROCURA qUE hAGAN EJERCiCiOS qUE DESARROLLEN DE NUEvO LA MUSCULATURA

qUE yA NO TRABAJA, LO CUAL OBLiGA A TENER UNA MEJOR POSTURA

¿Te interesa el hydrogym? Acercate al Instituto Randall o llamá al teléfono y preguntá por los cursos que dicta la profe Rossana Acevedo de Zavala. También podés hablar directamente con la profe al teléfono (0981) 550-077.

Page 103: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 103

Page 104: High Class de Agosto 2013

104 HIGH CLASS

ESCAPADAS HOTELERAS

HC/SEXO

HOT el-

Page 105: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 105

a intimidad en la pareja es

muy difícil de mantener

cuando hay muchos niños

en la mira. A veces un sim-

ple piquito espontáneo

genera a nuestro alrededor

una oleada de comentarios críticos que van de

un “guácala” hasta un “¡Pareeen! ¡Qué asque-

rooosoooo mamá y papá se besaron!”. Este

tipo de intervenciones son suficientes como

para cortarle la inspiración a cualquiera.

Si esta es su situación, es hora de que le

dediquen un tiempito a la pareja para reavi-

var la llama apagada, para descansar de todo

el caos infantil que suele aquejar a los padres

con niños chicos y para cimentar su intimidad.

Están listos para tener una escapada román-

tica bien hot sin tener que cruzar siquiera las

fronteras. ¡Prepárense para tener una esca-

pada HOTelera! Les aseguro que este tipo

de escapadas son justas y necesarias cuando

sienten que su vida de pareja está totalmente

volcada al cuidado de sus hijos.

Lo primero que hay que hacer es dejar a los

niños con alguien de confianza y que compren-

da su necesidad de pasar un rato a solas con su

pareja. Déjenlos en lo de la abuela, con alguno

de los tíos o con una amiga solidaria dispuesta

a cuidarlos el fin de semana, de manera que

puedan pasar unos días totalmente desenchu-

fados de sus obligaciones paternas y maternas.

Luego partan al destino elegido. Una reco-

mendación es que a la hora de elegir el des-

tino opten por un lugar no frecuentado por

muchos niños. Eviten a toda costa los hoteles

muy orientados a tener familias como huéspe-

des, ya que de nada servirá dejar a sus hijos

en lo de la suegra para tener un fin de semana

romántico si van a estar rodeados de gritos y

bochinches de ¡niños ajenos! Opten por aque-

llos hoteles más volcados a recibir parejas,

que apunten a ofrecer servicios de relajación y

romance para sus huéspedes.

Desenchúfense de todo lo que les pueda

estresar. Esto incluye a los niños. Avisen clara-

mente a quienes dejan encargados a sus hijos

que solo los llamen si hay una EMERGENCIA

o un tema URGENTE. Digan en su oficina que

estarán en una zona sin señal de internet y

celular para evitar también ser molestados por

temas laborales. El objetivo principal de ambos

tiene que ser dedicarse por entero a la pareja.

Pueden elegir un lugar cercano, una posa-

da romántica en el interior, un hotelcito en

San Ber, o uno en Ciudad del Este o alguna

de las ciudades fronterizas para sentir que se

encuentran miles de kilómetros alejados de

su rutina. También pueden optar por un hotel

urbano, en su misma ciudad, que les provea de

un entorno tranquilo y rodeado de calma.

Para que su escapada urbana sea efecti-

va, es necesario que digan a todos que viajan

al interior o que por favor no los molesten, ya

que se van a dar unos días como pareja para

vivir una segunda luna de miel. Lo importante

es dejar BIEN en claro que van a estar MUY

ocupados en OTRAS cosas.

LA NECESIDAD DE ESTAR SOLOS

COMO PAREjA

Los beneficios de regalarse una escapada

romántica son muchos. No solo se relajarán,

sino también le mostrarán a su pareja que

todavía disfrutan pasar tiempo juntos a solas,

podrán entregarse a ustedes mismos sin que

nadie los moleste y también sentirán que des-

pierta la pasión al estar en un lugar distinto y

totalmente alejado de su día a día, teniendo

como única obligación la de divertirse entre

las sábanas y sentirse novios nuevamente.

AqUELLOS hOTELES MáS vOLCADOS A RECiBiR PAREJAS, qUE APUNTEN A OfRECER SERviCiOS DE RELAJACióN y ROMANCE PARA SUS hUéSPEDES

Prefieran los hoteles con spas. Los distintos tra-

tamientos no solo los relajarán, sino les harán

sentirse renovados y listos para entregarse a

la pasión. Pueden buscar hoteles que ofrezcan

terapias, masajes y paquetes para parejas.

Durante su estadía mímense con desayu-

nos en la cama y mucho room service. Sobre

todo si eligen un hotel urbano, así evitarán

correr el riesgo de encontrarse con gente

conocida que les rompa la burbuja de que se

encuentran alejados de todos y todo.

CÓMO ELEGIR EL IDEAL

También pueden elegir un hotel o posada que

ofrezca alguna actividad que les gusta practicar

a ambos, o donde podrán hacer algo que siem-

pre quisieron hacer pero que nunca encontra-

ron tiempo para realizarlo como pareja. Si les

gusta la equitación, pueden optar por un desti-

no rural que ofrezca paseos a caballo. Si lo que

les gusta es la aventura, pueden escoger alguno

que ofrezca rapel, escaladas y tirolesas, donde

liberar su adrenalina (algo que, por supuesto,

si bien suele dejar muy cansados, también nos

deja de muy buen humor). Lo fundamental es

que no abusen, elijan cosas que no los dejen

agotados posteriormente y sin ganas de luego

tener mucha acción bajo las sábanas.

Elijan un sitio confortable y con buenas ins-

talaciones. No necesariamente tiene que ser un

lugar lujoso, pero sí lo suficientemente cómodo

y en buenas condiciones para que no terminen

de mal humor de tanto quejarse por las insta-

laciones defectuosas, los ruidos molestos, y los

colchones incómodos. Recomiendo que, sea el

destino que fuera, primero investiguen online

viendo las reseñas que dejan los huéspedes de

los hoteles que planean visitar.

Mientras están alojados en el hotel, dedí-

quense todo el tiempo a ustedes como pareja.

Aprovechen la paz para hablar y decirle a su

pareja lo mucho que la aman, respetan y valo-

ran. Hagan actividades juntos, pues de nada les

servirá la escapada si pasan más tiempo leyen-

do un libro que conversando con su pareja.

Si lo que quieren es salir totalmente de la

rutina, lo ideal es que también preparen algu-

na sorpresita, algún regalo inesperado, o un

atuendo bien sexy para la noche, o un prop

o juguete sexual para agregarle un poco de

pimienta a su finde romántico y sensual.

Asegúrense de que no sea todo sexo. Apro-

vechen todo el tiempo juntos para fortalecer la

pareja. Regálense una cena a la luz de las velas.

Tomen champagne juntos en el balcón mientras

hablan de las cosas que les hicieron enamorar-

se y recuerdan los entrañables momentos que

pasaron juntos. ¡Abrácense y mímense mucho!

¡Recuerden que no hace falta viajar miles de

kilómetros para tener una escapada romántica

con su pareja! Si tienen en cuenta todas estas

recomendaciones, les garantizo que volverán

tan felices y relajados como si estuvieran llegan-

do de unas vacaciones de 15 días en el Caribe

L

Page 106: High Class de Agosto 2013

106 HIGH CLASS

Situaciones silvestres

GUÍA DE SUPERvivENCiA

Es fuNdAMENTAl quE TE COMPREs uNA bOlsAdE dORMIR dIGNA Y uNA CARPA fANTAsTIquÉRRIMA.

TIENE quE sER lA MANsIóN dE lOs CARRINGTON EN VERsIóN lONA, YA quE

lO MÁs PRObAblE Es quE PAsEsAllí TOdO El TIEMPO

quE duRE El VIAjE.

Existen situaciones límite que requieren un

manual para hacerlas sostenibles. Si bien ellas

no ponen en peligro nuestra vida, sí alteran

nuestro espacio vital y ponen en zozobra a

nuestro estilo de vida.

En esta edición abordaré algunos casos de

emergencia proponiéndoles sencillas indica-

ciones para sacarlas del apuro. En la primera

parte de esta guía trataremos las situaciones

silvestres, aquellas que más arriesgan nues-

tras glamorosas existencias poniéndonos cara

a cara con bichos, yuyos y desesperación.

¡Síganme las buenas y, que las malas, se pier-

dan en los matorrales!

EN EL caMPinGNo existe situación más límite que encontrar-

nos atrapadas en una situación de camping.

Cuando nosotras, mujeres urbanas que tene-

mos clarísimo que amamos NO acampar y que

hemos jurado arrodilladas sobre la tumba de

Liz Taylor que jamás pisaríamos un camping,

nos encontramos por algún enredo desgracia-

do del destino rodeado de gilimemos cantando

kumbayá en torno a una fogata, algo definiti-

vamente no está bien en el alineamiento de las

estrellas. De improviso nos vemos envueltas

en una situación silvestre incompatible con

nuestro glamour. ¿Qué más podría pasar?

¡Todas cosas podrían pasar! Sigan estos tips:

Lo principal es evitar el camping a toda

costa. Declárense alérgicas al polen, al pasto

o al aire libre, y que a ustedes solo les viene

bien el aire con smog de la ciudad. Pongan bien

en claro que la única situación campestre que

toleran es la campiña francesa.

Si la situación de camping es inevitable,

asegúrense de ir bien equipadas. Esto implica

llevar el neceser completo de cremas y maqui-

llajes al cual le van a agregar protector solar

40, velas de citronela y toneladas de repelen-

te. ¡Que no les falte nada! Como dicen los boy

scouts, hay que estar ¡siempre listos!

Si el baño más próximo se encuentra a 50

km, lo único que les queda por hacer es alimen-

tarse sola y exclusivamente de queso con guaya-

ba. El estreñimiento inducido les hará evitar la

pérdida total de glamour que implica hacer el

número dos en los shushitos. Es mejor tener la

panza hinchada un par de días antes que perder

la dignidad en los matorrales.

¿Cómo lograr un lacio perfecto en medio de

la nada? No hay enchufes ni energía eléctrica

y la humedad de 98 % está causando estragos

al regio brushing con el cual fuiste a afrontar

la jungla. No te desesperes. Existen técnicas

ancestrales como la toca, que han asegura-

do el lacio perfecto de muchas dignas antes

de que se inventara la planchita. Pedile a tu

abuelita que te enseñe la técnica o buscate

un tutorial en YouTube. ¡Que la jungla no te

tome desaliñada, honey!

¡Equipate! Recordá que, como nadie te va a

cobrar exceso de equipaje, podés llevar tu guar-

darropa completo. Tenerlo bien cerquita te va a

hacer sentir más segura. Cada vez que te sientas

vulnerable abrazá bien fuerte a alguno de tus

abrigos y vas a ver cómo te vas a calmar. Tam-

bién es fundamental que te compres una bolsa

de dormir digna y una carpa fantastiquérrima.

Tiene que ser la mansión de los Carrington en

versión lona, ya que lo más probable es que

pases allí todo el tiempo que dure el viaje. Es el

lugar donde vas a estar más segura.

Nunca vayas a un camping sola. Sí o sí nece-

sitás una amiga tan diva como vos que compar-

ta la aventura y te preste el oído para escuchar

tus plagueos. Toda diva en situación de estrés

necesita una audiencia para su catarsis.

Aprovechá cada ocasión posible para ven-

garte del tarado o la tarada que te expuso a la

situación de camping. Empezá por hacerle lle-

var todo tu equipaje, que como toda diva que

se respeta lleva su ropero entero a todos sus

viajes (sobre todo en una situación donde no

tendrá ocasión para hacer shopping).

EN EL LAgO YPACARAí

Como sabrán, las antes azules aguas del lago

azul de Ypacaraí han dado paso a una amalgama

de algas funestas y desperdicios tóxicos que las

han teñido de verde criptonita. Nuestro amado

San Ber ya no es el mismo. Pero como seguimos

fieles a la residencia estiva que por generacio-

nes ha albergado a los dignos y dignas de nues-

tras familias, continuamos yendo a pesar de la

invasión de bichos que parece sacada de una de

las profecías bíblicas del Apocalipsis.

Situación uno: Tu chihuahua adorado se mete

al lago y tenés que rescatarlo.

Como la última vez que te bañaste en el lago

fue durante tu infancia en los 80 y la actual

situación de la marea verde hace virtualmente

Page 107: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 107

imposible que metas ni siquiera el dedo gor-

do del pie (como es la única parte gorda de

nuestro cuerpo no le tenemos demasiada

consideración) te encontrás ante una encru-

cijada. ¿Sacrificarías tus blondas mechas para

salvarle la vida a tu perro? Como somos puro

corazón elegimos la vida de nuestra mascota.

Pero antes de salvarla es vital que te envuelvas

en papel film o de cualquier material que evite

que las inmundas aguas rocen tu piel.

Situación dos: Invasión de insectos voladores.

En San Ber abundan desde el temido aedes

de Egipto hasta todas cosas con alas y patas.

Como los repelentes sirven solo para unos

cuantos mosquitos, y no los mil millones que

apestan el lago, lo mejor es que además de la

citronella, pulsera antimosquito y toneladas

de repelente apliques un mosquitero móvil

system, incorporando uno que te cubra de la

cabeza a los pies.

Situación tres: Invasión de promotoras.

No solo las aguas han cambiado. Todo se

ha vuelto más chabacano y menos digno.

Invasión de marcas cerveceras, con dudo-

sas promotoras con siliconas por doquier.

Cada verano las regias como nosotras sim-

plemente nos echamos unos lentes bien

oscuros y apretamos nuestro botón interior

de survival mode.

EN UN BALNEARIO

Chololó puede ser muy pintoresco fuera de

temporada, pero durante los meses estivos

se convierte en un verdadero infierno de

latitas de cerveza, cachaca piru y bañistas en

remera. No sé bajo qué supuesto nos toque

ir a parar en uno de estos balnearios cacha-

queros en pleno mes de enero. Pero como

toda guía de supervivencia abarca situacio-

nes que todos consideramos improbables,

decidí incluir esta.

Para sortear la cachaca piru basta llevar un

buen repertorio musical en nuestro iPod. Pero

¿cómo evadir a los bañistas chuscos con sus

panzotas hinchadas de cerveza y sus cabecitas

siempre repletas de malas intenciones? Quién

sabe por qué ellos mantienen la tradición

absurda de sumergirse en las aguas del arroyo

con musculosa o remera, como si estuvieran

participando de un concurso secreto de Mr.

Remera Mojada. La sola imagen ya me altera

la digestión. Para sobrevivir a esta atrocidad

visual, lo mejor que podés hacer es echarte

unas dignas gafas y fingir demencia.

CARA A CARA CON UNA víBORA

Nadie sabe tratar a una viperina mejor que

nosotras, porque estamos híperacostumbra-

das a topetarnos con víboras y viboritas meta-

fóricas de todas las calañas con sus lenguas

viperinas y su habitual sangre fría. Pero tope-

tarse con víboras reales de piel y cartílago es

un asunto totalmente diferente.

Por suerte estos bichos escamosos son

sordos. por lo que podemos gritar como des-

ahuciadas y pedir socooorro al galán más

próximo. Lo único que tienen que hacer es

mantenerse bien quietitas mientras gritan, ya

que cualquier movimiento brusco podría ser

visto por la víbora como una amenaza. Gri-

ten, pero griten quietas. Si no hay nadie en la

cercanía, retrocedan muuuy lentamente has-

ta tener a la víbora a una distancia prudente

como para largarse a correr como una mara-

tonista keniana.

Page 108: High Class de Agosto 2013

108 HIGH CLASS

HC/NOVEDADES

El día viernes 28 de junio Slots del Sol (sala de entretenimientos ubicada en el Shopping del Sol) realizó la entrega de la primera Moto BMW motorrad de su promoción Todo terreno. A las 21.00, en medio de un brindis con la presencia de importantes personalidades del medio y la actuación del arpista Kike Pedersen, se realizó la entrega de la BMW G 650 Gs de la cual resultó gana-dora de la promoción Carolina Schafer. El mencionado premio posee un valor de mercado deUSD 16.000 y ha sido adjudicado en la misma noche ante la presencia de la escribana Norma López. Este fantástico premio es solo el primero, de las tres motos que Slots del Sol obsequiará a sus clientes en el transcurso del año, la próxima será entregada en la noche aniversario de la sala en el mes de setiembre, así lo que aún hay tiempo de participar.

LA CADENA FUSCHIA PERFUMES Y COSMéTICOS REALIZÓ EL 27 DE JUNIO LA ENTREGA DEL PREMIO DE SU PROMOCIÓN MAMÁ Y PAPÁ A LAS VEGAS EN ALIANZA CON COPA AIRLINES, BANCO ITAÚ Y BORDING PASS. LA PREMIACIÓN SE LLEVÓ A CABO EN LA SUCURSAL FUSCHIA PALMA CON PRESENCIA DE LA ESCRIBANA REBECA GARCíA, DE LOS REPRESENTANTES DE BOARDING PASS, ENZO PANGRAZIO; DE COPA AIRLINES, ROSA GONZÁLEZ GALEANO; Y DE FUSCHIA, CLAUDIA MOLINAS Y CELESTE MARTíNEZ. ÁNGEL MARíA VARGAS FUE EL GANADOR DEL PREMIO, QUE CONSISTIÓ EN UN VIAJE PARA DOS PERSONAS A LAS VEGAS CON HOSPEDAJE DE 5 NOCHES EN EL HOTEL BELLAGIO, MÁS USD 1.000 DE VIÁTICO Y REGALOS EXCLUSIVOS FUSCHIA. PARA PARTICIPAR DE LA PROMOCIÓN ERA NECESARIA UNA COMPRA MAYOR A USD 80, POR LA CUAL LOS CLIENTES OBTENíAN UN CUPÓN PARA EL SORTEO. SI LA COMPRA SE REALIZABA CON LAS TARJETAS DE CRéDITO DEL BANCO ITAÚ, OBTENíAN DOBLE CUPÓN.

Lux está llevando a cabo la promo Lux te cautiva. Para participar de ella los consumidores deben adquirir 2 jabones o 1 multipack o 1 Lux líquido, con los que podrán ganarse premios instantá-neos y participar de los sorteos de smartphones todas las semanas. Ahora Lux, además de cautivar con nuevas fra-gancias finas internacionales que hacen que las mujeres vivan una sensación única, también trae premios irresistibles. El último sorteo se realiza-rá el 12 de agosto. Sentite cautivadora, con Lux.

Bodega Séptima –ubicada en la fantástica provincia de Mendoza, Argentina, con sus fincas en la zona de Agrelo, al pie de la cordillera de los Andes– propone una amplia variedad de vinos y espumosos argentinos. Su arquitectura –el estilo de la construcción, los materiales empleados y la disposición de los espacios– hacen del lugar un referente indiscutido entre las bodegas mendocinas de la última etapa de la vitivinicultura argentina. La bodega ocupa un área de 5.500 m2 y cuenta con una capacidad de 3.000.000 de botellas. La construcción se inspiró en el sistema constructivo ancestral de la pirca, técnica muy utilizada por los huarpes para levantar muros, que consiste en apilar piedras naturales. Bodega Séptima, con más de 150 hectáreas plantadas y con equilibrados niveles de producción, ofrece una amplia gama de productos para el amante del buen vino y de los exquisitos espumosos.

¡A lAs Vegas!

Dejate cautivar

Vinos de lujo

Con la suerte de su lado

Page 109: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 109

Page 110: High Class de Agosto 2013

110 HIGH CLASS

Amor: Las de Cáncer que están solteras po-drían ver hacia finales de este mes el regreso de alguien a su vida. Será una persona del pasado, alguien que dejaron ir o de quien la vida les separó. Estén atentas. Trabajo: Lo más difícil es empezar a realizar una tarea que no te interesa. Sin interés no hay concentración y terminarás haciéndolo todo mal. Buscá la manera de enfo-carte. Salud: La ansiedad te gana en invierno y te escudás en excusas para comer, muchas veces sin necesidad. Aprendé a regular este aspecto y volverás al equilibrio que te caracteriza.

Amor: Este mes se caracterizará por ser bas-tante emotivo. La mujer racional que hay en vos se tomará unas vacaciones y te dejará a merced de tu corazón. No pierdas el control para poder aprovecharlo mejor. Trabajo: Será un mes bas-tante tranquilo en el plano laboral. Verás pasar los problemas de los demás y te sentirás afor-tunada por no tener que lidiar con ese tipo de disgustos en este momento. Salud: Tené cuidado de no hacer esfuerzos que superen tu capacidad. Podés empezar a realizar ejercicios de a poco, para ir acostumbrando al cuerpo.

Amor: Tu pareja disfrutará particularmente de tu calidez. Desbordarás cariño e inspirarás amor en el hombre de tu vida. Si por el contrario, estás soltera, será el momento perfecto para salir con amigos y conquistar a quien menos pensabas. Trabajo: Tu ambiente laboral se encuentra bastante relajado gracias a la buena actitud de tus compañeros de trabajo. Es una excelente oportunidad para reflexionar y sacar lo mejor de las circunstancias. Salud: No por ser invierno deberías descuidar tu salud. Aprovechá el clima frío para hacer ejercicio puertas adentro y tonifi-car tus músculos.

Amor: Estarás un poco irritable con relación a tu pareja. Debés relajarte un poco más y no ser tan estricta, de otra manera es muy difícil que puedas llegar a un entendimiento con ella. Es ahí donde la mujer Aries debe apagar su fuego y permitir que pase la tormenta. Trabajo: Agosto será un mes de prosperidad y la fuerza de la mujer Aries está en su vitalidad. Gracias a su gran energía logrará encausar su voluntad hacia algo productivo. Salud: Para mantener a raya tanta energía será importante que encuentres una forma de canali-zarla, quizás en algún deporte. Si no te decidís por algunos, las caminatas podrán ser de gran ayuda.

23 DE JULIOAL 22 DE AGOSTO

23 DE AGOSTOAL 22 DE SETIEMBRE

Amor: Probablemente haya algunos planes que no puedas concretar de la manera en que querías, pero tu pareja desea hacerte feliz y se adaptará a las dificultades. No pierdas la paciencia, también tu vida familiar se verá beneficiada en ese aspecto. Trabajo: Se ve en el horizonte una pequeña tor-menta de malos entendidos. Si sabés jugar bien tus cartas, no pasarán de eso. Por lo tanto, es muy importante que no reacciones ante las provoca-ciones. Salud: Tus problemas laborales pueden desencadenar en episodios de insomnio. No es para preocuparse, solo se trata de algo pasajero y, ni bien cesen tus preocupaciones laborales, todo volverá a la normalidad.

Amor: No permitas que tu pareja tome el con-trol de tus decisiones. Si bien él es importante para tu vida, no debe ser lo único de ella. Tomá decisiones basándote en tus instintos y confiá un poco más en tu propio criterio. Trabajo: A veces es difícil no llevar a casa los problemas del trabajo. Tratá de resolverlos en la oficina para no cargar con ellos todo el tiempo y aprendé a delegar responsabilidades. Salud: Siempre es un buen momento para tomarse unas vacaciones tardías. Aliviá tus preocupaciones con una visita a amigos o familiares que vivan en el interior y disfrutá de unos días de relax.

Amor: No necesitás desconfiar de todo lo que tu pareja hace. Si antes no era tan cariñoso como es ahora, quizás sea porque también hay algo diferente y bueno en vos. Abrite e intentá dis-frutarlo. Trabajo: A veces estamos estancados, sin darnos cuenta, en un trabajo que no tiene futuro, por eso es que es momento de mirarte a vos misma y a analizar si las cosas van como esperabas. Salud: Para levantar tus ánimos hacia mitad de mes, accedé a ir a bailar con tus amigas. Quizás te diviertas más de lo que esperabas y de seguro te sentís mejor al día siguiente.

Amor: Agosto te convertirá en una romántica empedernida. Dejate llevar sin miedo a hacer el ridículo y podrás sorprenderte del efecto que tendrá en tu pareja. Es el momento ideal para pasar tiempo solos y afianzar la relación.Trabajo: No te fíes demasiado de aquellas per-sonas que parezcan muy interesadas en tu vida personal. Tus compañeros de trabajo no tienen por qué enterarse de los pormenores de tu vida. Salud: Emprender un nuevo proyecto deportivo te ayudará a levantar los ánimos que bajaron con el inicio de la segunda mitad del año.

23 DE SETIEMBREAL 22 DE OCTUBRE

23 DE OCTUBRE AL 22 DE NOVIEMBRE

23 DE NOVIEMBREAL 21 DE DICIEMBRE

Amor: Estás lista para la aventura. Si no tenés pareja, accedé a viajar con amigas y rodearte de afectos más cercanos. Si tenés pareja y está un poco distante, no hay nada que un diálogo franco y directo no pueda solucionar. Trabajo: No pier-das de vista las metas que te trazaste al ingresar al trabajo actual que poseés. Si bien todo lleva su tiempo, no te pierdas en las responsabilida-des dejando de lado tus sueños. Salud: Muchas veces los dolores de espalda o en las piernas se deben a estar mucho tiempo en la misma posi-ción. Asesorate y realizá en la oficina ejercicios simples pero que te ayudarán a llegar a la noche sin estas molestias.

Amor: Te has embarcado en una relación de la que dudaste mucho tiempo, y las dudas no te han abandonado por completo. No obstante, la mujer Capricornio sabe ser decidida y no admitirá un fracaso fácilmente. Trabajá más en tu relación para que estas incertidumbres desaparezcan. Trabajo: La mejor manera de lograr un ambiente laboral armónico es aceptando las diferencias individuales y respetando la opinión de quienes te rodean. Salud: Tomá con cuidado el tema de los ejercicios físicos, sobreexigirte ya te resultó mal alguna vez y el mal rato podría repetirse.

Amor: Deberás rever tu posición con tu pareja. Si las cosas no han cambiado después de un tiempo, es momento de cortar por lo sano. Tomá la decisión bien segura, así podrás estar tranquila con la elección. A veces para estar bien, es mejor dejar ir al otro. Trabajo: Tus proyectos están bien encaminados y suerte es lo que menos necesitás, ya que todo tu progreso se debe a tu intenso e incansable trabajo. Salud: Los resfríos están a la orden del día en esta temporada. Intentá cuidar-te un poco más para no caer en las estadísticas. Abrigate y tomá vitamina C extra.

20 DE ENEROAL 19 DE FEBRERO

20 DE FEBRERO AL 20 DE MARZO

22 DE DICIEMBREAL 19 DE ENERO

21 DE JUNIOAL 22 DE JULIO

ARIES

CÁNCER

LIBRA

CAPRICORNIO

TAURO

LEO

ESCORPIO

ACUARIO

GéMINIS

VIRGO

SAGITARIO

PISCIS

20 DE ABRILAL 20 DE MAYO

21 DE MAYOAL 20 DE JUNIO

21 DE MARZO AL 19 DE ABRIL

HC/HORÓSCOPO

Amor: Nuevos prospectos se perfilan en tu futu-ro, pero no deberías tomarlos muy en serio si solo te llaman la atención. Concentrate en quien te atraiga y a quien te imagines como tu futura pa-reja. Trabajo: Asumir responsabilidades laborales te llevará a ser mejor apreciada en tu ambiente laboral y a la larga contarás con la consideración de tus superiores para tareas más importantes. Salud: En invierno te olvidás un poco del cuerpo, pero no lo hagas del todo, porque cuando se acerque la primavera no podrás realizar cambios tan bruscos. Cuidate en las comidas y no tendrás inconvenientes.

Page 111: High Class de Agosto 2013

HIGH CLASS 111