7
WWW.PRODUCTOSCLIMAX.COM MADE IN SPAIN FICHA TÉCNICA DATASHEET GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599

GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

t

WWW.PRODUCTOSCLIMAX.COMMADE IN SPAIN

FICHA TÉCNICADATASHEET

GAFAS DE PROTECCIÓNSAFETY GOGGLES

599

Page 2: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

599-MGAFAS DEPROTECCIÓNSAFETYSPECTACLE

CARACTERÍSTICASCHARACTERISTICS

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

CERTIFICACIÓNCERTIFICATION

La gafa panorámica 599-M ofrece protección frente a la radiación solar para uso laboral y frente al impacto de partículas de baja energía y alta velocidad (F) a temperaturas extremas (T). Su especial diseño limita mínimamente el ángulo de visión lateral y gracias a su neutralidad óptica y a su extrema ligereza permite un uso prolongado sin producir molestias al usuario.

Reglamento (UE) 2016/425EN 166:2001EN 172:1994/A1:2000/A2:2001

Gafa de tipo panorámica, muy ligera y fabricada en policarbonato de color marrón en una sola pieza. Las patillas y el puente nasal son antideslizantes.

The 599-M spectacle offers protection against solar radiation for work use and against the impact of low-energy and high-speed particles (F) at extreme temperatures (T). Its special design minimally limitates the lateral viewing angle and thanks to its optical neutrality and extreme lightness allows prolonged use without causing discomfort to the user.

Reglamento (UE) 2016/425EN 166:2001EN 172:1994/A1:2000/A2:2001

Panoramic type glasses, very light and made of brown polycarbonate in one piece. The pins and the nasal bridge are non-slip.

Page 3: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

MARCADO OCULARLENS MARKING

Filtro solarSolar filter

Grado de protección Fabricante Classe ópticaOptical class

Shade number

Manufacturer

MARCADO MONTURAFRAME MARKING

Normative

EN 166

ManufacturerFabricante Normativa

CE MarkingMarcado CE

5 1,7 1

Protección frentea los riesgos deimpactos y partículas de alta velocidad y baja energía (F).

Protection against the risk of impactof high speed and low energy (F).

Protección contra temperaturas extremas (T).

Protection against extreme temperatures (T).

(T)(F)

Protección contra temperaturas extremas (T).

Protección frentea los riesgos deimpactos y partículas de alta velocidad y baja energía (F). Protection

against extreme temperatures (T).

Protection against the risk of impactof high speed and low energy (F).

(T)(F)

Page 4: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

599-GGAFAS DEPROTECCIÓNSAFETYSPECTACLE

CARACTERÍSTICASCHARACTERISTICS

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

CERTIFICACIÓNCERTIFICATION

La gafa panorámica 599-G ofrece protección frente a la radiación solar para uso laboral y frente al impacto de partículas de baja energía y alta velocidad (F) a temperaturas extremas (T). Su especial diseño limita mínimamente el ángulo de visión lateral y gracias a su neutralidad óptica y a su extrema ligereza permite un uso prolongado sin producir molestias al usuario.

Reglamento (UE) 2016/425EN 166:2001EN 172:1994/A1:2000/A2:2001

Gafa de tipo panorámica, muy ligera y fabricada en policarbonato de color gris en una sola pieza. Las patillas y el puente nasal son antideslizantes.

The 599-G spectacle offers protection against solar radiation for work use and against the impact of low-energy and high-speed particles (F) at extreme temperatures (T). Its special design minimally limitates the lateral viewing angle and thanks to its optical neutrality and extreme lightness allows prolonged use without causing discomfort to the user.

Reglamento (UE) 2016/425EN 166:2001EN 172:1994/A1:2000/A2:2001

Panoramic type glasses, very light and made of grey polycarbonate in one piece. The pins and the nasal bridge are non-slip.

Page 5: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

MARCADO OCULARLENS MARKING

Filtro solar Solar filter

Grado de protección Fabricante Classe ópticaOptical class

Shade number

Manufacturer

MARCADO MONTURAFRAME MARKING

Normative

EN 166

ManufacturerFabricante Normativa

CE MarkingMarcado CE

5 3,1 1

Protección frentea los riesgos deimpactos y partículas de alta velocidad y baja energía (F).

Protection against the risk of impactof high speed and low energy (F).

Protección contra temperaturas extremas (T).

Protection against extreme temperatures (T).

(T)(F)

Protección contra temperaturas extremas (T).

Protección frentea los riesgos deimpactos y partículas de alta velocidad y baja energía (F). Protection

against extreme temperatures (T).

Protection against the risk of impactof high speed and low energy (F).

(T)(F)

Page 6: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

599-IGAFAS DEPROTECCIÓNSAFETYSPECTACLE

CARACTERÍSTICASCHARACTERISTICS

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

CERTIFICACIÓNCERTIFICATION

La gafa panorámica 599-I ofrece protección frente a la radiación solar para uso laboral y frente al impacto de partículas de baja energía y alta velocidad (F) a temperaturas extremas (T). Su especial diseño limita mínimamente el ángulo de visión lateral y gracias a su neutralidad óptica y a su extrema ligereza permite un uso prolongado sin producir molestias al usuario.

Reglamento (UE) 2016/425EN 166:2001EN 170:2002

Gafa de tipo panorámica, muy ligera y fabricada en policarbonato incoloro en una sola pieza. Las patillas y el puente nasal son antideslizantes.

The 599-I spectacle offers protection against solar radiation for work use and against the impact of low-energy and high-speed particles (F) at extreme temperatures (T). Its special design minimally limitates the lateral viewing angle and thanks to its optical neutrality and extreme lightness allows prolonged use without causing discomfort to the user.

Reglamento (UE) 2016/425EN 166:2001EN 170:2002

Panoramic type glasses, very light and made of colourless polycarbonate in one piece. The pins and the nasal bridge are non-slip.

Page 7: GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY GOGGLES 599 · GAFAS DE PROTECCIÓN SAFETY SPECTACLE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CERTIFICACIÓN CERTIFICATION La gafa panorámica

03/2020

MARCADO OCULARLENS MARKING

Filtro UV con buen reconoci-miento de color

UV filter with good color recognition

Grado de protección Fabricante Classe ópticaOptical class

Shade number

Manufacturer

MARCADO MONTURAFRAME MARKING

Normative

EN 166

ManufacturerFabricante Normativa

CE MarkingMarcado CE

2C 1,2 1

Protección frentea los riesgos deimpactos y partículas de alta velocidad y baja energía (F).

Protection against the risk of impactof high speed and low energy (F).

Protección contra temperaturas extremas (T).

Protection against extreme temperatures (T).

(T)(F)

Protección contra temperaturas extremas (T).

Protección frentea los riesgos deimpactos y partículas de alta velocidad y baja energía (F). Protection

against extreme temperatures (T).

Protection against the risk of impactof high speed and low energy (F).

(T)(F)