Foxcatcher.2014.720p.bluray.x264 YIFY

Embed Size (px)

DESCRIPTION

sangat bagus

Citation preview

100:00:36,173 --> 00:00:49,787Film Ini Berdasarkan Kisah Nyata200:01:38,152 --> 00:01:54,140Diterjemahkan OlehKupu Cupu GaulResync To WEB-DL By : juang2112300:03:00,042 --> 00:03:01,383Hello400:03:04,297 --> 00:03:08,128Terima kasih atas kesempatan yang diberikanpadaku untuk bicara hari ini.500:03:11,429 --> 00:03:15,067Namaku Mark Schultz,dan aku ingin membicarakan tentang Amerika600:03:17,643 --> 00:03:20,366dan aku akan ceritakan mengapa akumemilih gulat.700:03:36,911 --> 00:03:39,723Ini adalah medali emas Olimpiade.800:03:40,760 --> 00:03:45,745Aku memenangkannya, tiga tahun lalu padaOlimpiade ke 23 di Los Angeles.900:03:49,060 --> 00:03:52,467Ini bukan hanya sekedar sepotong medali1000:03:53,986 --> 00:03:56,670Ini juga tentang apa yangdi presentasikan oleh medali ini,1100:03:57,881 --> 00:04:01,164yakni keberanian yang dibutuhan untuk mendapatkannya.1200:04:06,691 --> 00:04:11,06220 dolar dan 0 sen.1300:04:13,162 --> 00:04:17,552- Dave atau David?- Bukan, Mark. Mark Schultz.1400:04:25,768 --> 00:04:29,540Ya, Dave adalah abangku.Memang semula dia yang dijadwalkan.1500:04:31,131 --> 00:04:32,808Baik.1600:04:37,625 --> 00:04:39,783Kami berdua mendapatkan emas.1700:04:48,416 --> 00:04:51,294Nomor 2 dan nomor 3, ini dia1800:06:54,423 --> 00:06:55,976Hai Mark!1900:06:56,614 --> 00:06:58,674Kau kenal dengan orang dari Persatuan Gulat AS?2000:06:59,384 --> 00:07:01,480- Mark, apa kabarmu?- Fred, Bruce, Craig.2100:07:01,803 --> 00:07:03,247Hai Mark!2200:07:06,297 --> 00:07:09,234Baiklah, nanti kau kabari kami.2300:07:09,649 --> 00:07:12,272Aku sangat mengapresiasinya.Terima kasih sudah datang kesini, Tuan. Terima kasih.2400:07:13,814 --> 00:07:15,696- Hey, kau berlatih yang keras.- Terima kasih.2500:07:22,114 --> 00:07:23,668Hai, kawan.2600:07:25,826 --> 00:07:27,548Apa kau baik saja?2700:07:27,986 --> 00:07:29,969Hey, kau akan masuk kepengurusan sekarang?2800:07:29,983 --> 00:07:30,984Apa?2900:07:32,675 --> 00:07:34,512Apa maksudmu?3000:07:35,191 --> 00:07:37,054- Mereka semua sekarang sering kesini.- Ayolah!3100:08:00,522 --> 00:08:02,989Bagaimana kabarmu, dik?Semua baik-baik saja?3200:08:07,569 --> 00:08:09,392Oke!3300:09:13,377 --> 00:09:15,969Optimalkan kakimu.3400:10:32,143 --> 00:10:34,891- Waktu yang sama besok?- Ya.3500:10:41,394 --> 00:10:43,638Apa yang dikatakan oleh Pengurus Persatuan Gulat tadi?3600:10:44,898 --> 00:10:47,235Mereka memintaku untuk melatih...3700:10:47,878 --> 00:10:49,839...di Colorado.3800:10:58,437 --> 00:11:00,696Hey, peluk aku.3900:12:25,012 --> 00:12:26,396Hello?4000:12:26,662 --> 00:12:28,788Bisa aku bicara dengan Mark Schultz4100:12:29,830 --> 00:12:31,474Siapa yang bicara ini?4200:12:32,856 --> 00:12:36,569- Apakah kau seorang pegulat?- Ya, siapa ini?4300:12:37,540 --> 00:12:39,799Aku menelpon atas nama Tn. John Du Pont,4400:12:40,260 --> 00:12:42,604Tn. Du Pont memintaku untuk menghubungimu.4500:12:42,850 --> 00:12:46,032- Siapa?- John Du Pont, Keluarga Du Pont.4600:12:47,940 --> 00:12:50,803Tn. Du Pont ingin kau merubah jadwal libur latihanmu...4700:12:51,029 --> 00:12:53,031...untuk datang ke peternakan "Foxcatcher".4800:12:53,184 --> 00:12:54,976Sehingga kau bisa bertemu langsung dengannya.4900:12:55,274 --> 00:12:57,128Tentang apa ini?5000:12:57,789 --> 00:13:00,063Dia ingin membahas sesuatu denganmu di Pennsylvania.5100:13:01,364 --> 00:13:04,247Jika kau bersedia aku bisa mengaturjadwal penerbangan untukmu, Tn. Schultz.5200:13:04,832 --> 00:13:06,659Tentu saja, kelas utama.5300:13:07,478 --> 00:13:13,591- Tadi kau mengatakan siapa?- John Du Pont, dari keluarga Du Pont.5400:13:37,062 --> 00:13:40,084Mark, Tn. Du Pont hari inisedang ingin terbang dengan pesawatnya sendiri5500:13:40,450 --> 00:13:43,936tapi akhirnya aku harus menghubungi Kepolisian New Town.5600:13:45,788 --> 00:13:47,759Untuk meminta bantuan.5700:13:49,939 --> 00:13:52,102Mereka akan segera kembali ketika kita sudah sampai.5800:13:55,304 --> 00:13:57,593Ngomong-ngomong, dibawahmu adalah Valley Force.5900:14:37,630 --> 00:14:39,308Ini ruang perpustakaan.6000:14:41,303 --> 00:14:43,379Tn. Du Pont akan menemuimu sebentar lagi.6100:14:44,061 --> 00:14:45,953Oke.6200:15:27,277 --> 00:15:28,771Mark,6300:15:29,623 --> 00:15:31,215Aku John Du Pont.6400:15:32,436 --> 00:15:34,338Senang kau bisa ada disini.6500:15:34,561 --> 00:15:36,020Mari kita bicara disana.6600:15:38,168 --> 00:15:40,770Aku menyebut ini ruangan trofikarena suatu alasan tertentu.6700:15:41,529 --> 00:15:42,681Silakan duduk.6800:15:52,547 --> 00:15:54,950- Bagaimana perjalananmu?- Baik.6900:15:55,168 --> 00:15:56,750- Baguslah.- Terima kasih.7000:15:57,868 --> 00:16:00,312Mau minum atau makan apa?7100:16:00,790 --> 00:16:02,801Tak usah.Terima kasih.7200:16:03,128 --> 00:16:05,238Aku bisa mempersiapkan sesuatu untukmu.7300:16:05,487 --> 00:16:08,383- Tak usah, Tuan, aku tak apa.- Baiklah.7400:16:11,599 --> 00:16:13,364Aku tahu kau sedang sibuk berlatih...7500:16:14,540 --> 00:16:16,603...untuk mengikuti kejuaraan dunia?- Ya, Tuan.7600:16:17,110 --> 00:16:19,592Bagus.Itu kejuaraan besar7700:16:23,442 --> 00:16:24,746Bagaimana latihannya?7800:16:25,782 --> 00:16:27,741Baik, aku sangat giat menjalankannya.7900:16:29,232 --> 00:16:30,897Setiap hari aku berlatih.8000:16:32,976 --> 00:16:35,395Aku latihan fisik di pagi hari8100:16:35,815 --> 00:16:39,323dan latihan teknik gulat di sore hari.8200:16:39,886 --> 00:16:43,785Itu bagus.Siapkan dirimu dan berlatih dengan keras.8300:16:47,142 --> 00:16:49,091Kau kelihatan sehat dan kuat.8400:16:49,729 --> 00:16:51,442- Kau terlihat sudah siap.- Terima kasih Tuan.8500:16:51,745 --> 00:16:53,181Kau percaya diri?8600:16:54,960 --> 00:16:58,592Itu adalah salah satu unsur terpenting di gulat,8700:16:58,880 --> 00:17:01,737percaya diri akan menumbuhkan keyakinanuntuk menjadi pemenang.8800:17:03,138 --> 00:17:04,710Kau merasakannya di dalam jiwamu.8900:17:05,788 --> 00:17:09,459Jika kau datang ke suatu kompetisi tanpapunya keyakinan untuk menang...9000:17:09,741 --> 00:17:12,498...untuk apa kau mengikuti kompetisi itu.9100:17:14,596 --> 00:17:17,504- Apakah kau berlatih dengan abangmu, Dave?- Ya, Tuan.9200:17:17,770 --> 00:17:19,936- Si Hebat Dave Schultz?- Ya9300:17:20,165 --> 00:17:22,038Dan aku sedang bicara dengan Si Hebat Mark Schultz.9400:17:28,072 --> 00:17:30,316Apakah kau tahu mengapa aku memintamu untuk datang kesini?9500:17:30,541 --> 00:17:33,010- Tidak.- Tidak? Baiklah Mark,9600:17:33,402 --> 00:17:36,247Apakah kau tahu siapa aku?9700:17:39,472 --> 00:17:40,984Tidak.9800:17:41,295 --> 00:17:43,856Seorang kaya raya menelponmu:9900:17:47,028 --> 00:17:49,832Aku ingin Mark Schultz mengunjungiku10000:17:53,206 --> 00:17:55,819Aku seorang pelatih gulat10100:17:59,702 --> 00:18:03,170Dan aku sangat mencintai gulat.10200:18:04,561 --> 00:18:08,937Aku ingin bicara denganmu tentang masa depan,dan apa yang ingin kau raih.10300:18:12,731 --> 00:18:14,919Apa yang ingin kau raih Mark?10400:18:23,739 --> 00:18:25,923Aku ingin menjadi yang terbaik di dunia.10500:18:27,185 --> 00:18:29,118Aku ingin menjuarai Kejuaraan Dunia.10600:18:29,977 --> 00:18:33,069Aku ingin mengikuti Olimpiade 1988 di Seoul10700:18:33,323 --> 00:18:35,644dan mendapatkan medali emas.10800:18:37,891 --> 00:18:40,409Bagus! Aku bangga denganmu.10900:18:44,186 --> 00:18:46,227Apakah kau mendapatkan dukungan yang diperlukan?11000:18:47,584 --> 00:18:49,589Apa maksudmu Tuan?11100:18:50,897 --> 00:18:53,924Kau tahu, negara Sovietmemberikan dukungan pada atlitnya.11200:18:58,491 --> 00:19:00,569- Ya aku tahu.- Mark,11300:19:01,123 --> 00:19:03,606Sebagai sebuah negara, kami telah gagal menghormatimu11400:19:06,378 --> 00:19:08,217Dan itu adalah masalah.11500:19:09,927 --> 00:19:12,770Bukan hanya untukmu tapi juga untuk masyarakat kita11600:19:15,524 --> 00:19:19,320Ketika kami gagal untuk menghargaiyang seharusnya kita hargai11700:19:20,637 --> 00:19:22,788itu adalah suatu masalah.11800:19:24,670 --> 00:19:26,807Itu adalah "Canary in Coal Mine"(burung kenari di lepas di tambang, jika mati berarti ada gas bahayasehingga pekerja tak boleh masuk kedalamnya)11900:19:29,266 --> 00:19:32,756- Kau tahu Ornitologi ?- Tidak.12000:19:33,272 --> 00:19:35,586Itu adalah ilmu tentang burung,aku seorang ornitologis.12100:19:36,074 --> 00:19:38,587Tapi yang lebih penting, aku adalah seorang patriot.12200:19:40,596 --> 00:19:43,509Dan aku tak ingin melihat negara ini terluka kembali.12300:19:47,291 --> 00:19:49,638Aku juga.12400:19:49,925 --> 00:19:52,214Aku tahu itu.12500:20:36,284 --> 00:20:39,439Sebuah pertarungan membutukan jiwa,untuk mengejutkan dunia12600:20:43,029 --> 00:20:45,299Bagaimana menurutmu?12700:21:07,620 --> 00:21:09,9763000 orang mati disini.12800:21:13,180 --> 00:21:16,289Para patriot ini rela memberikan apa saja,12900:21:19,446 --> 00:21:21,864termasuk nyawa mereka13000:21:23,233 --> 00:21:25,184untuk mendapatkan kebebasan.13100:21:29,803 --> 00:21:33,765Aku sering datang kesini, sebagai pengingat bagi diriku sendiri,tentang apa yang sangat penting.13200:21:41,081 --> 00:21:43,467Melakukan sesuatu yang hebat, Mark.13300:21:45,003 --> 00:21:47,805- Sesuatu yang hebat.- Ya, tuan.13400:22:17,518 --> 00:22:19,301- Hai, Mark.- Hai.13500:22:19,531 --> 00:22:21,563- Bisa aku bicara sebentar?- Ya13600:22:30,850 --> 00:22:34,396Negara ini telah kehilangan moral dan harga dirinya13700:22:34,668 --> 00:22:37,444dan anak-anak telah tersesat dankehilangan panutan serta pahlawan13800:22:37,667 --> 00:22:39,363dan aku setuju dengannya.13900:22:39,621 --> 00:22:42,639Semua yang dia katakan,aku tak percaya semua yang dia katakan itu...14000:22:42,905 --> 00:22:45,179...selama ini tak pernah terpikirkan olehku.14100:22:45,424 --> 00:22:48,255- Apakah kau sedang membicarakan tentang uang?- Ya.14200:22:48,515 --> 00:22:50,261- Berapa banyak?- Apakah kau siap?14300:22:50,582 --> 00:22:53,572- Ya- 25.000 dolar setahun.14400:22:56,379 --> 00:22:59,948Dia menyuruhku menyebut angka danaku mengatakan apa yang ada dalam pikiranku.14500:23:00,297 --> 00:23:02,803Dan kita bisa memilih anggota tim.14600:23:05,380 --> 00:23:08,143- Siapa yang akan kau latih?- Bukan, bukan...14700:23:08,967 --> 00:23:12,697kita, kau dan aku, bebas memlih anggota tim.14800:23:13,969 --> 00:23:17,045Tn. Du Pont dan aku, ingin kau bergabung.14900:23:19,936 --> 00:23:21,624Mark...15000:23:22,776 --> 00:23:24,928Mengapa dia melakukan ini semua?15100:23:25,248 --> 00:23:27,412- Tn. Du Pont? .- Ya15200:23:27,894 --> 00:23:31,084Ini tentang Amerika, kemenangan,aku bicara tentangmu, kemenangan15300:23:31,483 --> 00:23:33,321Aku menang.15400:23:34,232 --> 00:23:36,851- Oke.- Bagaimana menurutmu Dave?15500:23:37,722 --> 00:23:39,436Ini dia!15600:23:39,810 --> 00:23:42,979Inilah semua yang selalu kau inginkan15700:23:47,912 --> 00:23:49,959Mark, aku tak bisa pergi.15800:23:51,715 --> 00:23:55,086Aku tinggal disini.Nancy senang,15900:23:55,429 --> 00:23:58,105anak-anak nyaman di sekolah.16000:23:58,865 --> 00:24:01,232- Mereka bisa ikut.- Mark...16100:24:01,969 --> 00:24:04,116Aku punya kontrak,Aku punya komitmen.16200:24:06,657 --> 00:24:08,703Itu bagus untukmu.16300:24:09,565 --> 00:24:12,702Jadi apakah kau sudah memutuskanuntuk menerima tawaran ini?16400:24:22,689 --> 00:24:24,822Mark, Mark...16500:24:25,346 --> 00:24:27,996ini bisa jadi sesuatu yang baik untukmu.16600:24:31,775 --> 00:24:33,325Aku bangga denganmu.16700:24:35,603 --> 00:24:38,621Kurasa kau akan melakukan sesuatu yang sangat baikdalam hal ini.16800:24:39,910 --> 00:24:41,702- Benarkah?- Ya.16900:24:51,408 --> 00:24:53,592Aku sayang padamu Mark.17000:26:42,225 --> 00:26:44,923Hello, apakah Tn. Du Pont ada di rumah?17100:26:45,588 --> 00:26:47,925Apakah Tn. Du Pont sedang menantikanmu?17200:26:48,352 --> 00:26:49,890Ya, Nyonya.17300:26:50,398 --> 00:26:54,392Tidak...persisnya bukan sekarang...tapi suatu hari di minggu ini.17400:26:57,486 --> 00:26:58,904Aku Mark Schultz.17500:26:58,918 --> 00:27:01,170Silakan duduk disana.17600:27:03,478 --> 00:27:05,425Aku ingin...17700:27:06,017 --> 00:27:08,973apakah ada kamar mandi?17800:27:10,102 --> 00:27:11,740Di sana, sebelah kiri.17900:27:11,755 --> 00:27:12,756Terima kasih18000:27:45,369 --> 00:27:47,044Tn. Beck akan segera menemuimu.18100:27:47,437 --> 00:27:49,748Maaf, siapa?18200:27:51,282 --> 00:27:52,788Berapa usiamu Mark?18300:27:52,802 --> 00:27:53,80327 tahun.18400:27:53,899 --> 00:27:54,900Pendidikan?18500:27:54,914 --> 00:27:56,657Universitas Oklahoma.18600:27:57,520 --> 00:27:58,901Apakah kau lulus?18700:27:59,552 --> 00:28:01,550- Apakah kau lulus?- Ya, Tuan.18800:28:03,424 --> 00:28:05,742- Apakah kau punya harta/tanah Mark ?- Tidak.18900:28:07,251 --> 00:28:10,317- Apakah orang tuamu masih bersama?- Tidak.19000:28:11,459 --> 00:28:13,952Berapa usiamu saat mereka berpisah?19100:28:15,601 --> 00:28:18,491- Dua tahun.- Siapa yang merawatmu?19200:28:19,310 --> 00:28:21,927Kami sering pindah-pindah19300:28:22,630 --> 00:28:24,956tapi pada dasarnya, abangku-lah yang merawatku.19400:28:29,982 --> 00:28:32,099Mark, apakah kau pernah melakukan tindak kejahatan?19500:28:32,348 --> 00:28:33,748Tidak, Tuan.19600:28:33,969 --> 00:28:36,641- Tn. Du Pont.- Oh, kau ada disini.19700:28:37,043 --> 00:28:39,124Ya, aku langsung kesini.19800:28:45,671 --> 00:28:47,620Pidato untuk malam ini.19900:28:53,464 --> 00:28:56,797- Sesudah ini kau akan menempatkannya di pondokan?- Ya, Tuan.20000:29:03,404 --> 00:29:05,573Tempat tidurnya bagus20100:29:07,902 --> 00:29:10,259Kasurnya empuk.20200:29:11,191 --> 00:29:12,622- Bagus.- Oke...20300:29:12,804 --> 00:29:14,226- Terima kasih.- Oke20400:29:23,882 --> 00:29:26,694Semua tagihan akan dibayarkan, gas, listrik, air.20500:29:27,025 --> 00:29:29,885Dapur, ruang makan, kulkas lengkap isinya, disana20600:29:30,223 --> 00:29:31,916Kantor.20700:29:40,962 --> 00:29:42,676Ini kunci untukmu.20800:29:42,972 --> 00:29:44,398Terima kasih20900:29:50,234 --> 00:29:53,085Ruang olahraga dekat dari sini, kau bisa melihatnya.21000:29:54,285 --> 00:29:56,327Beberapa meter dari sini ada rumah besarnamanya the Casa Grande21100:29:56,370 --> 00:29:58,079kau akan diundang makan malam disana.21200:29:58,254 --> 00:30:00,188Sisanya ada di dalam daftar.21300:30:00,388 --> 00:30:02,073- Oke.- Selain itu...21400:30:02,770 --> 00:30:04,544kuda-kuda yang kau lihat saat jalan kesini...21500:30:06,241 --> 00:30:08,341semuanya milik ibu Tn. Du Pont.21600:30:09,019 --> 00:30:10,938Semua hewan itu hewan berkelas21700:30:11,210 --> 00:30:13,192itu juga ada di dalam daftar.21800:30:17,244 --> 00:30:19,411Ini kisah tentang sejarah Dinasti Du Pont.21900:30:22,825 --> 00:30:25,119Satu hal lagi...22000:30:25,220 --> 00:30:26,121Hanya antara kau dan aku22100:30:26,922 --> 00:30:29,281Jika kau melihat ibu Tn. Du Pont22200:30:29,585 --> 00:30:31,720Berikan privasi baginya.22300:30:32,966 --> 00:30:34,634Ya, tentu saja.22400:30:35,575 --> 00:30:37,294Ada lagi yang ingin kau tanyakan?22500:30:37,621 --> 00:30:39,408Tidak.22600:30:40,486 --> 00:30:42,217Oke, itu saja.22700:30:43,627 --> 00:30:45,363Semoga malammu menyenangkan.22800:30:46,018 --> 00:30:47,453Kau juga.22900:31:21,905 --> 00:31:25,782Du Pont, sebuah dinasti dengan kekayaan dan kekuasaan23000:31:30,718 --> 00:31:33,694Amerika membutuhkan amunisi yang memungkinkan sebuah keluarga23100:31:33,936 --> 00:31:37,666dan menjadi perusahaan yang berkembang pesat seperti sekarang23200:31:38,081 --> 00:31:41,150pabrik kimia terbesar di dunia23300:32:09,587 --> 00:32:10,927Tuan Du Pont?23400:32:11,329 --> 00:32:12,830Apakah kau mendengarnya?23500:32:14,676 --> 00:32:18,453- Itu Bardal. Kuharap tak terlalu larut...- Tidak23600:32:19,683 --> 00:32:23,009aku hanya ingin memastikan semuanya membuatmu nyaman.23700:32:23,746 --> 00:32:27,464Jika ada yang membuatmu tak nyaman. Aku membawakan sesuatuuntuk membuatmu nyaman.23800:32:28,045 --> 00:32:29,840Ini buku tentang burung23900:32:30,562 --> 00:32:33,536ada berbagai macam burung di properti sini.24000:32:34,790 --> 00:32:36,778Ini akan membuatmu jadi paham.24100:32:38,109 --> 00:32:40,582- Oke.- Buku ini dibuat 10 tahun yang lalu24200:32:40,859 --> 00:32:43,184Kurasa kau akan menemukan sesuatu yang menarik.24300:32:43,456 --> 00:32:45,187- Apakah kau yang menulisnya?- Ya, benar.24400:32:46,268 --> 00:32:48,018Terima kasih.24500:32:51,123 --> 00:32:53,925Berapa lama lagi Kejuaraan Dunia dimulai?24600:32:54,935 --> 00:32:57,8882 bulan lagi... sebentar lagi, sebenarnya.24700:32:59,373 --> 00:33:02,484- Kita akan bisa menaklukannya.- Aku janji.24800:33:03,579 --> 00:33:05,466Aku akan mengerahkan segala kemampuanku.24900:33:06,478 --> 00:33:10,672- Aku percaya padamu Mark.- Terima kasih, Tuan.25000:33:11,135 --> 00:33:15,220Sama-sama.Selamat malam!25100:33:27,712 --> 00:33:31,397Burung Burung Timur Laut Oleh John Du Pont25200:33:45,471 --> 00:33:47,891Berikan sesuatu yang menginspirasi mereka25300:33:48,221 --> 00:33:50,244berkaitan dengan orang yang bisa dijadikan panutan.25400:33:50,793 --> 00:33:52,293Kawan-kawan, perkenalkan diri kalian.25500:35:11,118 --> 00:35:13,274Bagus sekali,sampai ketemu lagi25600:35:18,093 --> 00:35:19,418Mark,25700:35:21,029 --> 00:35:22,744masuklah.25800:35:24,037 --> 00:35:25,625Silakan duduk.25900:35:30,062 --> 00:35:31,808Kau mau minum apa?26000:35:32,049 --> 00:35:33,821Tak usah, Tuan.26100:35:34,105 --> 00:35:36,992Bagus, orang yang bagus dalam latihan.26200:35:41,555 --> 00:35:43,768Bagaimana kabar saudaramu Dave?26300:35:47,240 --> 00:35:50,115Dave?Apa maksudmu?26400:35:51,085 --> 00:35:53,338Katanya kau ingin bicara dengannya lagi?26500:35:55,737 --> 00:35:58,021- Ya.- Kapan dia akan datang?26600:36:00,224 --> 00:36:02,138Dia...26700:36:03,481 --> 00:36:05,568...tak akan datang...26800:36:07,413 --> 00:36:10,548...dia tak bisa memindahkan keluarganya.26900:36:12,127 --> 00:36:14,603Apakah kau paham apa yang sedang kita kerjakan disini, Mark?27000:36:16,031 --> 00:36:19,558Dia sudah mengatakannya,dia hanya tak ingin memindahkan keluarganya.27100:36:29,317 --> 00:36:31,149Berapa banyak yang dia inginkan?27200:36:31,733 --> 00:36:34,201Ini bukan soal uang.27300:36:39,741 --> 00:36:43,506- Lalu tentang apa?- Kau tak bisa membeli Dave.27400:36:57,613 --> 00:36:59,847Jadi, Kejuaraan Dunia akan segera dimulai?27500:37:01,229 --> 00:37:02,613Ya, Tuan.27600:37:05,100 --> 00:37:06,950Aku ingin kau menang.27700:37:09,911 --> 00:37:12,193Itu sebabnya kau ada disini.27800:38:48,254 --> 00:38:50,449Mark, apakah kau baik-baik saja?27900:38:52,388 --> 00:38:55,006- Ya- Ada apa?28000:38:55,107 --> 00:38:57,309Ada yang tak beres ?28100:38:59,208 --> 00:39:02,723- Tidak, aku baik saja.- Tidak, kau tak baik saja.28200:39:08,731 --> 00:39:09,732Aku hanya...28300:39:12,131 --> 00:39:14,331Aku hanya tak ingin mengecewakanmu.28400:39:38,367 --> 00:39:42,499KEJUARAAN DUNIA DI CLERMONT FERRAND,PERANCIS, 198728500:40:04,969 --> 00:40:08,396Pemenangnya: Mark Schultz28600:40:41,649 --> 00:40:43,892Peserta berikutnya Dave Schultz...28700:41:36,141 --> 00:41:38,438- Hello, Paman Mark!- Hei Danny, dimana ayahmu?28800:41:38,812 --> 00:41:40,247Disana.Hello!28900:41:40,582 --> 00:41:41,792Hai, Mark,masuklah, kawan.29000:41:46,165 --> 00:41:48,249Dave, aku ingin kau bertemu dengan Tn. Du Pont.29100:41:48,610 --> 00:41:50,866Tunggu sebentar, Ayah ada tamu.29200:41:52,364 --> 00:41:54,259Ayah akan menyapanya.29300:41:55,807 --> 00:41:58,663- Aku tak ingin ayah bangun.- He...he...Ayah ingin kalian menyapa Tn. Du Pont.29400:41:58,964 --> 00:42:01,710- Apa kabarmu?- Ayah, kembalilah!29500:42:02,250 --> 00:42:04,279Senang bertemumu, Aku Dave Schultz.29600:42:04,652 --> 00:42:07,487- Itu istriku Nancy.- Hai.29700:42:08,790 --> 00:42:12,560Ini anak-anakku yang cantik dan ganteng,ini Annie dan ini Danny.29800:42:13,152 --> 00:42:15,182- Hello!- Aku mau makan.29900:42:15,434 --> 00:42:18,149- Danny, kemarilah.- Kau ingin minum apa?30000:42:18,667 --> 00:42:21,470Tak usah, aku harus segera pergi.Semoga beruntung besok.30100:42:22,685 --> 00:42:24,488Mark, terima kasih.30200:42:25,476 --> 00:42:26,883- Kau yakin tidak ingin...?- Tidak, tidak.30300:42:27,131 --> 00:42:29,272- Apakah aku harus ikut denganmu?- Jangan, Mark tetaplah disini.30400:42:32,781 --> 00:42:35,842Oke, sudah cukup.Ayo30500:42:41,087 --> 00:42:42,776Dave, Aku punya video pertandingan.30600:42:43,201 --> 00:42:45,468- Ya, taruh saja.- Aku ingin kau melihatnya.30700:42:45,891 --> 00:42:48,918- Aku senang melihat TV!30800:42:51,464 --> 00:42:54,692- Ini dia.- Bu, bantu aku!30900:42:55,570 --> 00:42:57,378- Kemarilah!31000:42:57,689 --> 00:43:00,032Biar Ibu yang pasangkan kaos kakinya.31100:43:01,601 --> 00:43:04,047Apakah berat bagimu untuk berjabat tangandan menyapanya?31200:43:07,168 --> 00:43:09,221- Maaf ?- Apakah kau tahu siapa dia? Itu adalah John Du Pont.31300:43:11,019 --> 00:43:13,575- Aku menyapanya, Mark.- Itu John Du Pont,31400:43:13,788 --> 00:43:14,934- orang paling dermawan di Amerika...- Mark...31500:43:15,499 --> 00:43:17,854Kau tak bisa memperlakukannya seenak hatimu31600:43:18,058 --> 00:43:20,631- Mark aku sudah menyapanya, oke?- Ya, ibu menyapanya.31700:43:20,986 --> 00:43:24,786- Kau menyapanya dari sana.- Mark...Mark, dia sudah menyapanya.31800:43:25,249 --> 00:43:28,504- Mark, kau ada di kamar kami.- Aku ada di kamarmu?31900:43:28,903 --> 00:43:31,344Ya, baiklah. Maafkan aku.Kau tahu Nancy?32000:43:31,599 --> 00:43:33,732Kau bahkan tak tahu apa yang tidak kau ketahui.32100:43:34,167 --> 00:43:35,552- Kau tahu itu?- Dave32200:43:36,306 --> 00:43:38,157Mark!32300:43:38,802 --> 00:43:40,508Yah!32400:43:45,998 --> 00:43:48,336Kawan, kemarilah.32500:43:52,384 --> 00:43:54,423Berikan video itu.Oke.32600:43:55,026 --> 00:43:58,729Nannuf tak akan bisa memegang lenganmutanpa dia memegang tubuhmu.32700:43:59,747 --> 00:44:03,367Kau yang mulai terlebih dulu,ketika kau merasa dia akan memulainya, kau harus membaliknya32800:44:04,350 --> 00:44:07,082Oke?Kau harus merasakannya lalu membalikkannya.32900:44:10,822 --> 00:44:13,124Itu dia!Keluarkan dia!33000:44:13,933 --> 00:44:16,509Keluarkan dia!33100:44:58,789 --> 00:45:01,245Tahan terus!33200:45:02,430 --> 00:45:04,779Itu dia!Balikan dia!33300:45:06,221 --> 00:45:08,682Ya!33400:45:45,155 --> 00:45:46,574Mari kita mulai.33500:45:50,843 --> 00:45:52,497Siapa yang mau mulai lagi?33600:45:56,537 --> 00:45:58,511Mari kita minum sampai mabuk!33700:46:02,257 --> 00:46:04,352- Bolehkah aku melihat medalimu? .- Ya, tentu33800:46:09,631 --> 00:46:11,540Malam yang luar biasa.33900:46:34,133 --> 00:46:35,875Hey. Hey.34000:46:36,555 --> 00:46:39,437Cukup!Matikan itu.34100:46:42,336 --> 00:46:45,613- Matikan musik itu.- Kau mau ini ditaruh dimana?34200:46:46,071 --> 00:46:48,025Aku tak peduli, singkirkan saja.34300:46:52,268 --> 00:46:54,677Singkirkan semuanya.34400:47:05,835 --> 00:47:07,955Trofi untuk kuda itu bodoh.34500:47:10,799 --> 00:47:13,301Kuda hanya makan kotoran.34600:47:13,898 --> 00:47:15,873Karena itulah yang hanya bisa mereka makan.34700:47:19,976 --> 00:47:22,470Sangat konyol.34800:47:23,268 --> 00:47:25,788Semua ini konyol.34900:47:29,116 --> 00:47:31,163Aku sangat mencintai ibuku, tapi dia...35000:47:34,501 --> 00:47:38,482ibuku... sangat konyol.35100:47:40,928 --> 00:47:43,872Menghormati binatang jauh lebih layak.35200:47:46,566 --> 00:47:49,284Tapi aku ingin melakukan apa yang kau lakukan.35300:47:57,425 --> 00:47:59,437Coba aku lihat medali itu.35400:48:00,129 --> 00:48:01,545Berikan padaku...35500:48:02,543 --> 00:48:04,387Berikan padaku medali itu.35600:48:05,168 --> 00:48:09,199Aku tak akan akan membagikan cerita ibukusaat menonton kuda.35700:48:10,388 --> 00:48:12,431Semua orang sudah tahu.35800:48:14,467 --> 00:48:17,224"Apakah kudamu berhasil melewati palang itu?"35900:48:19,142 --> 00:48:22,957"Apakah kau berhasil menangkap rubah itu, ibu?"36000:48:29,590 --> 00:48:32,104Bagaimana pun,36100:48:32,545 --> 00:48:34,950buktinya ada disini.36200:48:37,057 --> 00:48:40,133- Bukankah kita telah berhasil menangkap rubah itu ?- Ya36300:48:40,403 --> 00:48:42,220- Inilah rubah itu!- Ya, Tuan.36400:48:43,949 --> 00:48:46,478Aku akan menaruh medali itu di sana.36500:49:09,187 --> 00:49:11,455Hadirin sekalian, kupersembahkan pada kalian Mark Schultz36600:49:11,753 --> 00:49:15,116Juara Kejuaraan Berburu Rubah !36700:49:19,548 --> 00:49:21,559- Pelatih?- Apakah kau baik saja?36800:49:22,001 --> 00:49:24,886- Angkat dia, angkat dia! Ayo!- Pelatih, kau tak apa ?36900:49:33,001 --> 00:49:35,703Jatuhkan dia pelatih !Lakukan itu!37000:49:42,428 --> 00:49:44,769Ya!37100:49:51,093 --> 00:49:54,035Balikkan dia!37200:50:02,978 --> 00:50:05,026Ya!37300:50:08,329 --> 00:50:11,484John! John!37400:50:11,844 --> 00:50:14,066John!37500:50:54,362 --> 00:50:56,222Mark?37600:51:02,734 --> 00:51:05,862Bagaimana latihannya,aku ingin kau lebih giat latihannya, bisakah ?37700:51:06,499 --> 00:51:08,021Iya37800:51:15,914 --> 00:51:18,232387 hari untuk menghadapinya, saudara-saudara.37900:51:19,900 --> 00:51:22,433Mari kita latihan yang lebih baik lagi, oke?38000:51:44,305 --> 00:51:46,273- Tn. Du Pont, kau tak perlu memberiku ini.- Aku yang menginginkannya.38100:51:46,535 --> 00:51:48,745Kau telah banyak memberiku, ini tak perlu lagi...38200:51:48,973 --> 00:51:51,041Mark! Mark, kau pantas mendapatkannya.38300:51:54,642 --> 00:51:56,962- Terima kasih.- Sama-sama.38400:52:04,869 --> 00:52:07,832Kau lebih dari abangmu, Mark.38500:52:14,952 --> 00:52:17,258Dave Schultz adalah pegulat yang hebat,38600:52:17,689 --> 00:52:20,704aku yakin dia inspirasi bagimu,38700:52:20,924 --> 00:52:23,173seorang mentor bagimu.38800:52:25,572 --> 00:52:28,086Tapi dia akan selalu menjadi abangmu,38900:52:28,349 --> 00:52:32,259dan dia tak akan pernah membiarkanmu menjadi seperti dia.39000:52:35,781 --> 00:52:39,444Mark, selama ini kau hidup dibawahbayang-bayang abangmu.39100:52:40,973 --> 00:52:43,613Sekaranglah saatnya bagimu.39200:52:47,789 --> 00:52:49,866Aku tahu yang kau maksud.39300:52:50,644 --> 00:52:52,848Benarkah?39400:52:58,825 --> 00:53:01,707Semua yang telah aku lakukan...39500:53:02,446 --> 00:53:04,667...aku merasa seperti...39600:53:05,095 --> 00:53:08,411...entah bagaimana aku harus berterima kasih pada Dave.39700:53:11,338 --> 00:53:14,878Dan, kau tahu, aku merasa seperti...39800:53:15,160 --> 00:53:19,375Sudah waktunya bagiku untuk menjauh darinya.39900:53:20,800 --> 00:53:23,091Menjadi diriku sendiri.40000:53:25,071 --> 00:53:27,168Tanpa abangmu,40100:53:28,416 --> 00:53:32,287kau bisa lakukan apapun yang kau inginkan.40200:53:35,772 --> 00:53:38,265Tn. Du Pont, Aku ingin kau tahu bahwa aku40300:53:38,528 --> 00:53:41,503sangat berterima kasih atas semua yang kau lakukan untukku.40400:53:42,561 --> 00:53:46,024Pertama-tama, aku tak ingin kau memanggilkudengan "Tn. Du Pont" atau "Bapak".40500:53:48,856 --> 00:53:52,062Aku menganggapmu sebagai teman,dan kebanyakan temanku...40600:53:52,530 --> 00:53:55,666...memanggilku dengan "Eagle" atau "Golden Eagle".40700:53:56,774 --> 00:53:58,902Dengan begitu kita akan makin akrab.40800:54:00,100 --> 00:54:02,101Oke.40900:54:04,963 --> 00:54:09,241- Atau "John" atau "Pelatih".- Baik, tak masalah.41000:54:10,678 --> 00:54:12,162Bagus41100:54:17,250 --> 00:54:19,056Selamat sore, Tuan.41200:54:26,235 --> 00:54:28,435- M1-13 APC.- Aku tahu itu apa.41300:54:29,718 --> 00:54:32,349- Dimana senjatanya?- Senjata apa, tuan?41400:54:35,100 --> 00:54:36,986Senjata mesin kaliber 1541500:54:37,571 --> 00:54:39,579Tuan, tak ada senjata mesin kaliber 15 didalam pesanan41600:54:39,787 --> 00:54:41,882Seharusnya ditaruh di atas sana.41700:54:43,679 --> 00:54:45,781Tak ada senjata di dalam pesanan, tuan.41800:54:51,592 --> 00:54:54,133Tuan, aku butuh tandatangan untukmelengkapi pesananmu.41900:54:55,563 --> 00:54:57,020Tambahkan senjata itu!42000:55:06,595 --> 00:55:08,317Pasukan, kemas kembali.42100:55:08,575 --> 00:55:11,058Akan lebih baik jika ditambahkan senjata mesin kaliber 15.42200:55:11,408 --> 00:55:13,192Padahal aku sudah punya.42300:55:14,762 --> 00:55:16,679- Kau lapar?- Ya42400:55:16,959 --> 00:55:19,351Ayo kita makan.42500:55:41,609 --> 00:55:43,978Luar biasa.Sekali lagi!42600:55:45,601 --> 00:55:47,142Hebat!42700:55:49,752 --> 00:55:54,120Angkat tanganmu sedikit ke atas lagi...Kita mulai...bagus!42800:56:00,567 --> 00:56:03,094Bagus, dan... bagus, sangat bagus Mark.42900:56:11,711 --> 00:56:13,796Pidato untukmu, paket untukmu.43000:56:14,352 --> 00:56:16,689Apakah kau tahu ibuku sudah tiba atau belum?43100:56:16,911 --> 00:56:18,521Dia sudah tiba, tuan.43200:56:51,573 --> 00:56:54,105- Jasnya cocok denganmu.- Terima kasih, tuan.43300:56:56,500 --> 00:56:58,216Aku menulis beberapa kata yang harus kau katakan.43400:57:01,229 --> 00:57:02,853Jangan gugup, semua akan baik saja.43500:57:03,799 --> 00:57:05,612Bacalah, bacalah dengan keras.43600:57:06,668 --> 00:57:08,608Sekarang?43700:57:09,040 --> 00:57:11,312- Hanya untuk latihan.- Ya, tuan.43800:57:13,104 --> 00:57:17,200"Yang terhormat Ornitologist (ahli ilmu burung), pengarang...43900:57:18,877 --> 00:57:20,983dan penjelajah dunia..."44000:57:21,990 --> 00:57:24,954Filateli...44100:57:25,168 --> 00:57:29,028-... perangko.- Apakah kita akan mengatakan "perangko"?44200:57:30,173 --> 00:57:32,048Tidak, filateli...44300:57:32,381 --> 00:57:35,262Jangan merasa diintimidasi oleh orang-orang ini.44400:57:36,131 --> 00:57:38,989- Berapa banyak yang akan datang?- Kira-kira 400 orang44500:57:48,840 --> 00:57:50,646Mau ?44600:57:52,495 --> 00:57:54,498- Apa itu?- Kokain.44700:57:58,391 --> 00:58:00,464Aku tak yakin itu ide yang bagus.44800:58:01,978 --> 00:58:05,178Mark, ini hanyalah kokain.Ini tak akan membunuhmu.44900:58:11,492 --> 00:58:13,319Bagaimana ... melakukannya...?45000:58:14,481 --> 00:58:17,483Ambil botol itu... buka45100:58:18,823 --> 00:58:21,878taburkan lalu isap lewat hidungmu.45200:58:25,394 --> 00:58:29,127Yang terhormat ornitologis, pengarang,penjelajah dunia, filateli...45300:58:31,140 --> 00:58:33,204- Semuanya?- Semuanya.45400:58:33,741 --> 00:58:36,252Tn. Du Pont kau telah meningkatkan kemampuanku45500:58:36,892 --> 00:58:38,742lebih dari 50 kali...45600:58:41,349 --> 00:58:43,412Kau butuh sejam untuk menyelesaikan itu?45700:58:43,898 --> 00:58:46,994Kau hanya perlu mengisapnya sekali.Nah, itu kau bisa.45800:58:49,097 --> 00:58:50,799Kembalikan padaku.45900:58:55,181 --> 00:58:57,533Yang terhormat ornitologis...46000:58:57,787 --> 00:59:01,228pengarang, penjelajah dunia, filateli...46100:59:01,229 --> 00:59:02,230Filateli46200:59:03,596 --> 00:59:08,124- filateli, ornitologis...- Yang mana yang ingin kau sebut duluan?46300:59:09,948 --> 00:59:12,421Filatelis, Ornitologis, Filateli.46400:59:13,069 --> 00:59:17,300Ornitologis... filatelis... filantropis.46500:59:17,613 --> 00:59:19,740Filateli, Ornitologis, filantropis.46600:59:20,018 --> 00:59:23,430- Ornitologis... filatelis...- Filatelis, Ornitologis, filantropis.46700:59:24,116 --> 00:59:27,854- Ornito...- Filatelis, Ornitologis, filantropis.46800:59:28,165 --> 00:59:31,769Filatelis, Ornitologis, filantropis.Lihat aku.46900:59:32,478 --> 00:59:35,326- Ornitologis... filatelis...- Filatelis, Ornitologis, filantropis.47000:59:35,562 --> 00:59:38,438Lagi. Ornitologis, filatelis, filantropis.47100:59:38,644 --> 00:59:42,117Lagi. Ornitologis, filatelis, filantropis.47200:59:42,546 --> 00:59:44,186Bagus !47300:59:55,983 --> 00:59:57,887- Apakah aku mengenalmu?- Ya, John, apa kabarmu?47400:59:58,240 --> 01:00:00,564Senang bertemu mu lagi.Ini Mark Schultz.47501:00:01,300 --> 01:00:02,687- Hello.- Hai.47601:00:02,902 --> 01:00:05,223Apakah sebelumnya kau pernah bertemu dengan pemenangmedali emas Olimpiade?47701:00:05,479 --> 01:00:08,085Mark mendapatkan medali emas gulatdi Olimpiade 1984.47801:00:08,285 --> 01:00:10,445Apakah kalian pernah melihat medali Olimpiade sebelumnya?47901:00:10,653 --> 01:00:12,562Kurasa belum pernah.48001:00:15,203 --> 01:00:19,703Mark, ini adalah pelatih McDavis.48101:00:19,932 --> 01:00:21,946- Panggil aku Bob.48201:00:22,205 --> 01:00:24,262- Bob.- Senang bertemu denganmu.48301:00:24,521 --> 01:00:28,094Ini Mark Schultz.Pemenang medali emas gulat di Olimpiade 1984.48401:00:28,316 --> 01:00:30,671- Hebat.- Bukan begitu?48501:00:31,473 --> 01:00:33,268Terima kasih.48601:00:34,380 --> 01:00:36,437Kami semua bangga denganmu.48701:00:45,433 --> 01:00:48,532Dengan sangat bangga aku akanmemperkenalkan mentorku...48801:00:49,375 --> 01:00:53,197...dia memiliki kemampuan melihat keahlian yang dimilikikudalam kehidupan ini.48901:00:53,341 --> 01:00:56,299Aku melihat kecintaannya padaku sebagai atlitdan sebagai seorang manusia.49001:00:56,757 --> 01:00:59,350Orangtuaku bercerai saat aku berumur 2 tahun49101:00:59,632 --> 01:01:02,014sehingga selama ini aku terus mencari figur seorang ayah49201:01:02,287 --> 01:01:05,822dan aku telah menemukannya dalam diriGolden Eagle Amerika: John Du Pont.49301:01:13,566 --> 01:01:16,079Mark Schultz,terima kasih, nak.49401:01:16,986 --> 01:01:18,794Hello, Ibu.49501:01:19,054 --> 01:01:22,485Para hadirin sekalian, aku ingin membacakan sesuatu.49601:01:24,167 --> 01:01:26,264Kebebasan di negara kita,49701:01:26,337 --> 01:01:30,195kebebasan yang dijamin dalam konstitusi kita,harus terus kita pertahankan.49801:01:33,490 --> 01:01:35,525Ini adalah tugas kita semua untuk...49901:02:11,346 --> 01:02:12,466Hello.50001:02:12,696 --> 01:02:13,881- Aku rindu denganmu.- Ya50101:02:15,294 --> 01:02:16,811- Apa yang sedang kau lakukan disana?- Huh?50201:02:17,051 --> 01:02:18,428- Apa yang sedang kau lakukan disana?50301:02:19,989 --> 01:02:21,290Tak ada.50401:02:21,775 --> 01:02:23,478Apakah kau tetap latihan?50501:02:23,558 --> 01:02:25,033Mempersiapkan diri?50601:02:25,159 --> 01:02:29,411Ya, aku hanya sedang istirahat sekarang.50701:02:29,785 --> 01:02:35,324Aku hanya ingin bersantai sebentar, menikmati kehidupan.50801:02:35,824 --> 01:02:37,084Oke, nanti aku akan menghubungi lagi50901:02:37,966 --> 01:02:40,376- Hei, tunggu dulu.- Apa?51001:03:10,431 --> 01:03:14,189Mark...bangunlah, kita latihan di galeri.51101:04:50,311 --> 01:04:51,312Kau baik saja?51201:04:54,469 --> 01:04:55,070- Huh ?51301:04:59,877 --> 01:05:01,801Kau teman yang baik, Mark.51401:05:03,735 --> 01:05:04,736Terima kasih.51501:05:09,435 --> 01:05:12,353Selama ini aku hanya punya satu teman.51601:05:14,133 --> 01:05:15,619Untuk berbagi, untuk melakukan hobi.51701:05:18,053 --> 01:05:20,340Dia anak sopir ibuku.51801:05:31,202 --> 01:05:36,742Saat umurku 16 tahun, aku baru tahu ternyata ibuku membayar sopiragar anaknya menjadi temanku.51901:05:40,844 --> 01:05:44,371Dave hanyalah satu-satunya temanku saat aku tumbuh.52001:05:48,318 --> 01:05:49,330Ya52101:08:03,310 --> 01:08:05,178Kupikir akan lebih bagus jika disertai dengan bunga mawar.52201:08:09,686 --> 01:08:12,512Di sini tertulis: John "Eagle" Du Pont.52301:08:12,721 --> 01:08:14,062Benar.52401:08:18,139 --> 01:08:19,994- Juara pertama? .- Ya52501:08:21,926 --> 01:08:25,689Kau membayar untuk mendapatkan ini, benar 'kan?52601:08:28,909 --> 01:08:30,767Kau bisa menaruhnya di lemari trofi.52701:08:31,097 --> 01:08:32,442Terima kasih, ibu.52801:08:34,738 --> 01:08:37,446Apa yang akan kita lakukan dengan ruangan olahragamu ?52901:08:38,368 --> 01:08:39,546Ruangan olahragaku?53001:08:40,271 --> 01:08:42,936Bukankah Tn. Banks sudah menjelaskannya padamu?53101:08:42,990 --> 01:08:44,685Tidak.53201:08:44,766 --> 01:08:47,057Apa yang harus kita lakukan...aku tahu apa yang harus kita lakukan.53301:08:49,818 --> 01:08:53,474- Aku tahu kau tak akan menyerahkannya...- Aku tak peduli dengan ruangan olahraga itu.53401:08:54,268 --> 01:08:55,365Aku tak peduli.53501:08:58,554 --> 01:08:59,674Ibu rasa...53601:09:01,993 --> 01:09:05,326Lebih baik kita memberikannya pada anak-anak di panti asuhan.53701:09:06,768 --> 01:09:07,890Apakah kau setuju?53801:09:08,636 --> 01:09:11,501Aku tak peduli dengan ruangan olahraga itu53901:09:13,229 --> 01:09:15,856Aku tak peduli dengan latihan.54001:09:17,276 --> 01:09:20,852Bu, akulah pemimpin mereka,akulah yang melatih mereka.54101:09:21,363 --> 01:09:22,648Aku melatih mereka.54201:09:23,930 --> 01:09:27,268Aku memberikan pada mereka... impian.54301:09:27,865 --> 01:09:31,401Dan aku memberikan pada bangsa Amerika sebuah harapan.54401:09:33,574 --> 01:09:34,967Harapan?54501:09:39,063 --> 01:09:40,220Tak penting lagi.54601:09:42,044 --> 01:09:45,991Ibu senang kau sudah mendapatkan trofimu,yang bisa kau taruh di lemari trofimu,54701:09:46,314 --> 01:09:48,000bukan trofi khayalan.54801:09:49,158 --> 01:09:53,206Ibu tak suka dengan olahraga gulat.54901:09:54,770 --> 01:09:57,689Itu adalah olahraga untuk masyarakat miskin.55001:09:59,005 --> 01:10:02,605Dan ibu tak suka melihatmu jadi masyarakat miskin.55101:10:31,478 --> 01:10:33,173Albert menghajar orang itu habis-habisan...55201:10:34,928 --> 01:10:36,088kurasa itu menyedihkan.55301:10:37,478 --> 01:10:39,734Yang penting dia dibayar.55401:10:40,678 --> 01:10:44,244Lihatlah wajahnya.Hancur.55501:10:51,150 --> 01:10:53,255- Apakah Mark ada di dalam ?- Ya, ini dia datang.55601:10:59,730 --> 01:11:01,306Mengapa tak ada orang di ruangan olahraga?55701:11:02,501 --> 01:11:04,366Sudah sore dan tak ada orang disana55801:11:05,848 --> 01:11:09,282Aku memberikan libur satu hari pada merekadan akan diganti dobel besok.55901:11:10,301 --> 01:11:11,844Siapa yang membuat keputusan itu?56001:11:13,094 --> 01:11:14,139Aku.56101:11:19,092 --> 01:11:21,243Aku ingin abangmu Dave disini.56201:11:23,820 --> 01:11:25,227Apa maksudmu?56301:11:25,581 --> 01:11:27,807Aku ingin abangmu yang melatih.56401:11:28,862 --> 01:11:32,631Tak mungkin.Kita sudah pernah membahasnya.56501:11:39,727 --> 01:11:40,982Apakah kau baik saja?56601:11:44,707 --> 01:11:46,331Manusia tak tahu terima kasih.56701:11:50,515 --> 01:11:52,514Aku hanya buang-buang waktu disini.56801:11:54,575 --> 01:11:55,576Aku akan mengajak Dave.56901:11:56,541 --> 01:11:58,031Aku tak peduli berapa banyak biaya yang dibutuhkan.57001:14:23,569 --> 01:14:24,570Hai.57101:14:25,149 --> 01:14:26,244Hai.57201:14:28,238 --> 01:14:29,239Apa kabarmu?57301:14:30,278 --> 01:14:32,071Baik.57401:14:33,230 --> 01:14:34,341Ada apa?57501:14:34,971 --> 01:14:39,747Semuanya menyambutku dankau hanya berdiam diri disini.57601:14:39,923 --> 01:14:43,152Aku hanya ingin memastikanapakah semuanya baik-baik saja.57701:14:43,784 --> 01:14:45,537Ya, aku baik saja.57801:14:46,616 --> 01:14:49,571Aku hanya ingin lebih berkonsentrasi,lebih giat latihan.57901:14:56,662 --> 01:14:57,663Kau baik saja, Mark?58001:14:58,865 --> 01:15:01,481Iya, aku baik saja.58101:15:02,311 --> 01:15:03,312Memangnya ada apa?58201:15:06,723 --> 01:15:08,361Aku hanya ingin memastikan.58301:15:12,880 --> 01:15:15,119- Nancy dan anak-anak ada disini.- Benarkah? Bagaimana kabar mereka?58401:15:15,374 --> 01:15:20,962- Mengapa kau tak kesana dan menyapanya?- Oke, pasti. Sampai nanti.58501:15:30,438 --> 01:15:34,654Jatuhkan dia.Lalu tahan sekuatnya.58601:15:35,332 --> 01:15:37,575Lalu kalian tekuk lututnya,58701:15:37,622 --> 01:15:43,279...taruh tanganmu disini lalu tahan sekuatnya.Nah, sekarang coba lakukan58801:15:44,175 --> 01:15:45,429Praktekkan sekali lagi.58901:15:46,714 --> 01:15:48,103Baiklah, ketika pegulat dalam posisi seperti ini...59001:15:50,296 --> 01:15:52,234Kalian harus menyilangkan kedua kakinya,seperti ini59101:15:53,430 --> 01:15:54,793kalian lakukan dengan baik dan cepat.59201:15:55,339 --> 01:15:58,978Kalian harus menyilangkan lututnya dengan siku kalian.59301:15:59,015 --> 01:16:01,380Taruh lenganmu dibawah.59401:16:02,111 --> 01:16:04,004Lakukan dengan baik dan cepat.59501:16:04,892 --> 01:16:07,302Aku ingin kau menekan lututnya lalu silangkan.59601:16:39,574 --> 01:16:40,717Gunakan otot perutmu.59701:16:45,138 --> 01:16:46,139Gunakan otot perutmu.59801:16:50,638 --> 01:16:51,639Bagus.59901:16:52,797 --> 01:16:54,016Latihan yang bagus.60001:16:56,731 --> 01:16:58,437Baik, sekarang semua berdiri.60101:17:32,498 --> 01:17:33,788Apa yang terjadi, Mark?60201:17:47,635 --> 01:17:51,238Jika kau membutuhkan bantuan agar bisa melakukanhal seperti itu...60301:17:52,072 --> 01:17:56,490Dave, aku tak membutuhkan bantuanmu,Aku bisa melakukannya sendiri, oke?60401:18:05,650 --> 01:18:07,574- Kau tak ingin bantuanku?- Dave, apa yang barusan aku katakan?60501:18:21,064 --> 01:18:23,680Apakah kau ingin mengatakanapa yang sebenarnya terjadi antara kau dan Tn Du Pont?60601:18:38,523 --> 01:18:39,524Baiklah.60701:19:15,789 --> 01:19:16,790Berkumpul.60801:19:35,235 --> 01:19:36,845Geser.60901:19:53,608 --> 01:19:54,863Tiga hari kedepan...61001:19:55,249 --> 01:19:58,309beberapa dari kalian akan bepergian61101:19:59,644 --> 01:20:01,802untuk mempraktekkan latihan kalian.61201:20:05,027 --> 01:20:06,157Kalian akan pergi...61301:20:06,996 --> 01:20:09,549dengan membawa kebanggaan fasilitas disini...61401:20:11,942 --> 01:20:13,287Kalian akan mengikuti kompetisi.61501:20:14,391 --> 01:20:16,316Kalian akan mewakili tim Foxcatcher.61601:20:17,288 --> 01:20:19,288Kalian juga mewakili Amerika Serikat.61701:20:23,702 --> 01:20:25,128Sebagai pelatih61801:20:27,051 --> 01:20:28,295aku ingin kalian61901:20:29,742 --> 01:20:31,162menjadi pemenang dalam kompetisi62001:20:33,448 --> 01:20:34,645dan menjadi pemenang dalam kehidupan.62101:20:36,770 --> 01:20:38,258dan juga62201:20:38,359 --> 01:20:41,262menjadi warga negara yang baik62301:20:43,164 --> 01:20:43,965untuk Amerika62401:20:47,572 --> 01:20:48,573Garcia...62501:20:56,849 --> 01:20:58,061Beberapa teknik dasar62601:20:59,314 --> 01:21:02,099Ini yang akan dilakukan orang Rusia padamu.62701:21:03,382 --> 01:21:04,521Rendahkan sikumu.62801:21:05,215 --> 01:21:07,509Tangan kanan dulu baru tangan kiri.62901:21:08,012 --> 01:21:09,378Dorong ke belakang,63001:21:11,262 --> 01:21:14,705Kalau kalian melihat dia sedang dalam posisi ini63101:21:15,951 --> 01:21:17,033aku akan mendorongnya keluar.63201:21:18,663 --> 01:21:19,690Sekali lagi63301:21:20,820 --> 01:21:22,818Tangan kanan dulu baru tangan kiri.63401:21:23,583 --> 01:21:24,840Dorong ke belakang,63501:21:25,936 --> 01:21:27,223lalu dorong keluar63601:21:29,330 --> 01:21:30,572Kalian paham?63701:21:31,212 --> 01:21:32,798- Apakah kalian paham?- Ya63801:21:35,174 --> 01:21:36,561Turun kebawah...63901:21:40,992 --> 01:21:42,332Garcia, gantian.64001:21:44,460 --> 01:21:45,971Oke, lakukan padaku.64101:21:46,423 --> 01:21:48,371Coba angkat aku.64201:21:58,115 --> 01:22:02,063Teknik dasarnya.Kalian biarkan tangan kalian renggang.64301:22:07,056 --> 01:22:09,085Dorong dia menggunakan pundak,64401:22:09,873 --> 01:22:11,616dan lihat ada celah disini.64501:22:12,244 --> 01:22:13,760Jadi kalian harus...64601:22:20,608 --> 01:22:21,675Bubar.64701:22:24,472 --> 01:22:25,694Selesaikan latihannya.64801:22:27,620 --> 01:22:28,860Oke.Mari kita selesaikan.64901:22:29,459 --> 01:22:31,209Ingat-ingat apa sudah aku ajarkan.65001:22:36,322 --> 01:22:37,574Tiga hari.Tiga hari65101:22:41,837 --> 01:22:42,838Maju65201:22:42,639 --> 01:22:44,841Kualifikasi Olimpiade 1988Pensacola, Florida65301:22:48,570 --> 01:22:49,572Maju.65401:22:52,628 --> 01:22:53,629Maju.65501:22:55,895 --> 01:22:57,809Beratnya lebih sekilo.65601:23:22,080 --> 01:23:25,353Pertandingan berikutnya, Mark Shultz melawanRico Chiapparelli.65701:25:06,492 --> 01:25:08,223Kau melakukan yang terbaik disana, Mark.65801:27:57,867 --> 01:27:59,575Kau tak harus melakukan ini sendirian65901:28:01,356 --> 01:28:02,746Aku abangmu dan aku sayang padamu66001:28:06,118 --> 01:28:08,459Aku tak akan membiarkanmu sendirian melewati ini66101:28:18,884 --> 01:28:20,419Okay.66201:28:31,753 --> 01:28:33,054Lebih 1/2 kilo.66301:28:33,240 --> 01:28:35,159- Berapa waktu yang kami miliki?- 90 menit.66401:28:35,736 --> 01:28:37,854AyolahLebih cepat lagi66501:28:46,703 --> 01:28:48,977Lebih cepat lagi.Cukup !66601:28:52,920 --> 01:28:57,8855, 4, 3, 2, 166701:28:58,560 --> 01:28:59,561Cukup.66801:29:00,768 --> 01:29:03,5423, 2, 1.66901:30:26,253 --> 01:30:27,254Tak apa.67001:30:28,330 --> 01:30:29,331Teruskan.67101:31:05,480 --> 01:31:06,481Putar!67201:31:12,254 --> 01:31:13,469Tahan posisimu, Mark.67301:31:15,110 --> 01:31:16,20010 detik.67401:31:17,187 --> 01:31:18,264Tahan posisimu.67501:31:24,418 --> 01:31:25,420Selesai.67601:32:58,084 --> 01:33:00,646- Hello, Henry.- Dave. Apa yang bisa kubantu?67701:33:02,044 --> 01:33:06,326Aku dan John baru saja mengalami momen menggembirakan,dan saat pertandingan berakhir...67801:33:09,510 --> 01:33:10,765...aku tak melihat dia ada disana?67901:33:10,905 --> 01:33:14,118Ya. Tn. Du Pont pulang hari ini.68001:33:17,108 --> 01:33:18,110Oke.68101:33:21,700 --> 01:33:23,119Ibu Tn. Du Pont meninggal.68201:33:29,113 --> 01:33:30,575Itu kabar buruk.68301:33:32,813 --> 01:33:34,152- Aku turut berduka cita.- Terima kasih.68401:35:14,010 --> 01:35:16,092- Kau ingin kami memindahkan senjatanya?- Ya68501:36:34,045 --> 01:36:35,046Hai, John.68601:36:37,867 --> 01:36:39,403Turut berduka cita atas ibumu.68701:36:39,579 --> 01:36:41,776Tidak, tidak.Tak apa.68801:36:42,357 --> 01:36:43,695- Apa kau baik saja? .- Ya68901:36:44,244 --> 01:36:47,312David, ada banyak yang harus kau kerjakanbeberapa bulan ke depan69001:36:48,809 --> 01:36:52,944Dan kau bagian terpenting dari ini semua.Paham ?69101:36:51,569 --> 01:36:53,193Ya, aku paham69201:36:53,356 --> 01:36:54,402Aku membutuhkanmu.69301:36:56,615 --> 01:36:59,140- Dan aku akan selalu mendukungmu.- Oke.69401:37:01,022 --> 01:37:05,756Aku menginginkan ini lebih dari apapun,untuk mendapatkan medali emas69501:37:06,544 --> 01:37:09,608dan kita punya orang yang bisa mewujudkannya.69601:37:09,709 --> 01:37:11,211Kita akan mendapatkan medali emas itu, John69701:37:11,350 --> 01:37:14,709- Bagaimana perasaanmu?- Bagus, aku sangat bersemangat.69801:37:14,794 --> 01:37:16,290Aku hanya sedikit khawatir...69901:37:16,926 --> 01:37:20,326akan ada beberapa masalah psikilogis,70001:37:21,785 --> 01:37:23,495Apakah kita harus mengkhawatirkannya ?70101:37:23,624 --> 01:37:26,801- Kurasa dia akan baik-baik saja.- Kurasa kau melakukan pekerjaan yang bagus.70201:37:28,973 --> 01:37:33,131Kurasa, kau dan aku bekerja sama,70301:37:34,592 --> 01:37:36,202kalau kita tak bisa mengurusnya,maka tak ada lagi yang bisa.70401:37:38,932 --> 01:37:40,618- Lanjutkan- Oke70501:37:46,709 --> 01:37:47,710Mark.70601:37:50,299 --> 01:37:51,300Mark.70701:37:52,731 --> 01:37:53,732Mark.70801:37:54,660 --> 01:37:55,661Butuh waktu dengannya.70901:37:57,494 --> 01:37:58,495Baiklah.71001:38:28,238 --> 01:38:30,267Pelatih Du Pont punya impian,71101:38:31,312 --> 01:38:35,359yakni Foxcatchers terkenal dan dijadikan sebagai tempat...71201:38:35,869 --> 01:38:39,917...latihan resmi atlit gulat Amerika ke Olimpiade.71301:38:41,125 --> 01:38:46,309Itu berarti tim nasional,tinggal disini dan berlatih disini.71401:38:47,293 --> 01:38:52,837Sebagai penyandang dana program,Tn Du Pont akan memberikan dana...71501:38:53,153 --> 01:38:57,182...sebesar 500.000 dollar setiap tahunke Pengurus Gulat Amerika.71601:38:57,513 --> 01:38:58,848Itu luar biasa.71701:38:59,612 --> 01:39:01,902Tn. Du Pont, terima kasih banyak.71801:39:02,817 --> 01:39:04,315Ini selalu tentang Foxcatchers.71901:39:05,988 --> 01:39:09,776Ini sebuah filosofi yang dimulai dari generasi baru.72001:39:12,925 --> 01:39:14,321Ini lebih dari sekedar olahraga.72101:39:19,038 --> 01:39:24,586Melatih atlit muda iniaku bisa mengajarkan pada mereka.72201:39:25,789 --> 01:39:27,591pelajaran yang aku terima dalam kehidupan72301:39:30,071 --> 01:39:33,443Atlit butuh panutan.72401:39:34,983 --> 01:39:38,329Sama seperti orang lain,atlit butuh orang yang dihormati.72501:39:40,647 --> 01:39:43,079Seorang pelatih sebagai ayah.72601:39:44,549 --> 01:39:46,243Seorang pelatih sebagai mentor.72701:39:50,034 --> 01:39:53,202Seorang pelatih harus punya kuasa yang besar,72801:39:56,269 --> 01:39:59,285Berperan besar dalam kehidupan seorang atlit.72901:40:02,380 --> 01:40:04,064Bisakah aku menambah pegulat lagi ?73001:40:05,360 --> 01:40:06,729Namanya Jim Hodson.73101:40:08,789 --> 01:40:11,318Tak ada lagi hanya dia saja saja.73201:40:14,407 --> 01:40:16,477Baiklah, aku akan sampaikan salammu untuknya.73301:40:18,028 --> 01:40:19,358Oke, aku akan menunggu kabar darimu.73401:40:20,093 --> 01:40:21,094Sampai jumpa.73501:40:22,318 --> 01:40:25,500- Hello, kawan- Hai73601:40:25,516 --> 01:40:28,966- Aku sedang menunggu telpon dari kawan sebentar lagi.- Ya silakan saja73701:40:30,341 --> 01:40:31,343Dengar...73801:40:34,566 --> 01:40:35,891aku tak ingin tinggal disini lagi.73901:40:38,977 --> 01:40:40,565Aku menghubungi Pelatih Bree di Persatuan Gulat74001:40:43,217 --> 01:40:44,802Katanya dia bisa menerima kita berdua.74101:40:47,599 --> 01:40:50,057Kita tak ada waktu untuk melakukanperubahan besar seperti itu, kawan.74201:40:50,131 --> 01:40:51,856Bagaimana kalau sesudahnya?74301:40:54,181 --> 01:40:55,307Mark,74401:40:56,035 --> 01:40:58,570aku tak tahu apa yang akan terjadi di masa depan,74501:40:59,327 --> 01:41:00,388tapi74601:41:01,257 --> 01:41:05,688Aku dan Nancy berusaha untuk berhasilhidup di sini.74701:41:08,858 --> 01:41:10,872Kalian berdua tahu aku tak bisa menetap disini.74801:41:14,152 --> 01:41:15,299Aku tahu, Mark74901:41:28,470 --> 01:41:30,025Hei, apakah kau ingat saat kita kecil75001:41:32,274 --> 01:41:33,924dimana kita harus tinggal?75101:41:35,215 --> 01:41:36,860Selalu berpindah-pindah.75201:41:37,764 --> 01:41:42,181Tak pernah tahu kita ada dimana danakan berapa lama kita berdiam disuatu tempat.75301:41:42,596 --> 01:41:44,065Ingatkah kau saat-saat itu?75401:41:44,909 --> 01:41:46,022Apakah masa-masa itu mudah bagi kita?75501:41:47,716 --> 01:41:48,717Tidak.75601:41:51,417 --> 01:41:54,076Inilah tanggung jawabku pada keluarga, Mark.75701:41:57,241 --> 01:41:58,600Aku tahu kau memahaminya.75801:42:03,665 --> 01:42:05,093Fokuskan perhatianmu hanya untuk pertandingan itu, Mark.75901:42:07,062 --> 01:42:08,064Pergilah sekarang.76001:42:26,042 --> 01:42:27,415Hai Dave, Aku Doug76101:42:27,551 --> 01:42:29,753- Hai Doug, aku Dave Schultz- Senang bertemu denganmu76201:42:30,369 --> 01:42:31,850Aku minta tanda tanganmu jika kau tak keberatan.76301:42:37,729 --> 01:42:41,427Kita sudah merekam.Mari kita membicarakan tentang filosofi dalam melatih.76401:42:41,544 --> 01:42:46,141Apa filosofi yang diterapkannya untukmemenangkan timnya dan untuk dirimu sendiri?76501:42:48,088 --> 01:42:53,596Filosofi yang diterapkan oleh John sebagai seorang pelatihadalah....membiarkan pegulat...76601:43:00,310 --> 01:43:01,312Maaf.76701:43:01,475 --> 01:43:05,985adalah membuat pegulat tinggal di lingkungan yang bersihsehingga...76801:43:07,606 --> 01:43:12,805para atlitnya tak menghadapi rintangan untuk menjadi hebat.76901:43:15,234 --> 01:43:18,985- Mari kita perjelas sesuatu disini.- Aku tak akan mengatakan apa yang ingin kau dengar, oke?77001:43:19,046 --> 01:43:21,188- Biar ku perjelas.- Apa yang kau inginkan?77101:43:21,498 --> 01:43:24,524Kurasa kau tahu kita sedang menyelesaikan dokumenter ini77201:43:25,022 --> 01:43:29,971yang menunjukkan keberhasilan John memimpintim ini dan dirimu, menuju kejayaan...77301:43:30,043 --> 01:43:32,045...di olahraga gulat...77401:43:32,146 --> 01:43:36,892sebagaimana yang sudah kita saksikan,dan kau harus mengatakan apa yang dia sukai,77501:43:36,932 --> 01:43:39,949seperti tentang kegigihannya,kerja kerasnya, dan dominasinya.77601:43:42,960 --> 01:43:43,962Baiklah.77701:43:45,839 --> 01:43:47,270John Du Pont...77801:43:49,988 --> 01:43:52,254Maaf, bisa kau mengulangnya lagi?77901:43:53,105 --> 01:43:56,142John melihatmu sebagai orang yang penting,kau adalah bab penutup...78001:43:56,207 --> 01:43:59,822...dalam hal ini,78101:43:59,943 --> 01:44:03,762Kau asisten pelatih.Aku ingin kau melihat dia sebagai seorang manusia,78201:44:03,819 --> 01:44:12,911Dan...dan aku ingin kau melihat ke kamera,dan mengatakan tentang John sebagai seorang mentor.78301:44:14,046 --> 01:44:15,186Dan tepatnya aku harus mengatakan apa?78401:44:15,721 --> 01:44:17,512Bahwa dia adalah mentormu.78501:44:19,880 --> 01:44:21,381Bisakah kau melakukan itu?78601:44:29,623 --> 01:44:30,729John Du Pont...78701:44:34,974 --> 01:44:36,287seperti seorang mentor bagiku.78801:44:40,384 --> 01:44:43,247Lihat ke kamera dan ucapkan lagi.78901:44:56,528 --> 01:44:58,234John Du Pont adalah seorang mentor bagiku.79001:45:06,307 --> 01:45:09,019Kupikir ide bagus kita menjelaskannya sekarang79101:45:10,334 --> 01:45:14,823Aku hanya ingin memastikan Tn. Du Pontharus berada...79201:45:14,889 --> 01:45:17,356...di sudut ring saat perlombaan di Olimpiade nanti.79301:45:21,275 --> 01:45:24,582Kita bisa menanyakannya nanti, tapi pertama-tama79401:45:25,093 --> 01:45:27,760aku ingin minta penjelasan yang penting bagiku.79501:45:28,251 --> 01:45:29,566Pertama...79601:45:30,284 --> 01:45:31,501Jika aku ingin...79701:45:33,923 --> 01:45:36,930...tetap tinggal disini di Foxcatcher,79801:45:38,115 --> 01:45:40,184Aku ingin Mark tetap diurus.79901:45:42,391 --> 01:45:43,409Bagaimana caranya?80001:45:44,239 --> 01:45:47,509Caranya, selama aku melatih disini aku inginkalian tetap membayar Mark.80101:45:48,933 --> 01:45:50,776Kau ingin dia tetap dibayar walaupun dia tak ada disini?80201:45:51,668 --> 01:45:53,126Kurang lebih seperti itu.80301:45:56,585 --> 01:46:00,573Mungkin kau terlalu membesarkan keberadaanmu di Foxcatcher.80401:46:01,207 --> 01:46:03,586Mungkin saja.80501:46:04,815 --> 01:46:07,291Kita bisa mencobanya, tapi...80601:46:08,015 --> 01:46:12,642Aku juga ingin mengatakan pada John, apakah kau ingin meneruskanapa yang telah kita mulai di Foxcatcher.80701:46:15,777 --> 01:46:18,042Karena tempat ini penting bagiku80801:46:18,272 --> 01:46:20,552dan aku tahu adikku akan terus mendukungnya.80901:46:32,254 --> 01:46:33,309Terima kasih, John.81001:46:34,151 --> 01:46:38,560Oke, kau telah mendapatkan kesepakatanmu,kau telah mendapatkan permintaanmu...81101:46:38,744 --> 01:46:43,654...tapi, ini berarti Tn. Du Pont harus duduk di pojok ring Mark...81201:46:43,800 --> 01:46:45,165...saat Olimpiade nanti.81301:46:45,245 --> 01:46:49,225Aku ingin Mark sendiri yang mengatakannya.81401:47:51,801 --> 01:47:53,573Ingat yang pernah kukatakan padamu.81501:47:53,728 --> 01:47:55,038Kau bisa mengalahkannya.81601:49:22,117 --> 01:49:23,118Ada yang bisa kubantu?81701:49:25,016 --> 01:49:26,604- Apakah semuanya baik saja?- Ada yang bisa kubantu?81801:49:28,847 --> 01:49:29,848Kami tinggal disini.81901:49:30,149 --> 01:49:33,095Ini adalah sistem keamanan yang baru,aku butuh tanda pengenal.82001:49:35,756 --> 01:49:36,757Tentu.82101:51:01,383 --> 01:51:03,507Hai John. Ini hari Minggu.Semuanya sedang libur82201:51:04,674 --> 01:51:06,346Beri salam pada John.82301:51:07,274 --> 01:51:08,359Hai John.82401:51:13,308 --> 01:51:14,362Ini hari Minggu.82501:52:11,482 --> 01:52:12,560Dalam hal ini.82601:52:13,480 --> 01:52:15,712Hanya inilah yang bisa ditawarkan oleh seorang pelatih.82701:52:16,677 --> 01:52:20,307Sebagai pelatih aku ingin mengembangkan atlit-atlit muda.82801:52:21,057 --> 01:52:23,148Bukan hanya raganya tapi juga jiwanya .82901:52:26,696 --> 01:52:28,153Aku ingin kalian menjadi pemenang dalam olahraga.83001:52:29,359 --> 01:52:30,426Menjadi pemenang dalam kehidupan83101:52:32,238 --> 01:52:36,265Dan juga menjadi warga negara yang baik83201:52:36,796 --> 01:52:38,535Kalian akan mewakili Foxcatcher,83301:52:38,867 --> 01:52:40,878Kalian juga mewakili Amerika Serikat.83401:52:42,016 --> 01:52:46,534Tugas seorang pelatih adalah membuat atlitnya berhasil.83501:52:47,980 --> 01:52:51,512Melakukan semua cara agar si atlet dapat berhasil83601:52:52,548 --> 01:52:58,443Jika melakukan hal itu, itulah jalan pelatih untukmembuat seorang juara.83701:53:00,607 --> 01:53:07,489Anak didikku melihatku sebagai seorang kakak,mentor, ayah, dan seorang pemimpin.83801:53:08,012 --> 01:53:12,486Sepanjang hidupku aku selalu mencari figur seorang ayah,dan aku telah menemukannya pada diri "The Golden Eagle83901:53:12,592 --> 01:53:15,525...Tn. John Du Pont.84001:53:49,813 --> 01:53:50,973Dwayne.84101:53:55,606 --> 01:53:56,607Ya, Tuan84201:53:57,116 --> 01:53:58,266Apakah salju masih turun?84301:53:59,806 --> 01:54:00,888Tidak, Tuan84401:54:05,560 --> 01:54:06,611Siapkan mobilku.84501:54:08,082 --> 01:54:09,083Ya, Tuan84601:55:46,867 --> 01:55:49,205Hai, John.Ada apa?84701:55:50,927 --> 01:55:52,649- Tn. Dupont.- Apakah kau punya masalah denganku?84801:55:53,043 --> 01:55:55,501- John.- Tidak, John, Aku tak punya masalah.84901:55:56,455 --> 01:55:57,756Hey, John.85001:55:59,401 --> 01:56:01,117John, jangan.Berhenti, John.85101:56:05,778 --> 01:56:06,779David!85201:59:01,732 --> 01:59:03,755Berhenti. Jangan bergerak.Berhenti sekarang juga.85302:00:32,695 --> 02:00:33,843Mark.85402:00:34,664 --> 02:00:35,665Giliranmu.85502:01:07,681 --> 02:01:09,684Hadirin sekalian, lawannya adalah...85602:01:25,302 --> 02:01:27,657....Tiga kali juara dunia85702:01:29,788 --> 02:01:38,451Pemegang medali emas Olimpiade 1984.Mari kita sambut Mark Shultz.85802:01:54,479 --> 02:01:56,433USA, USA...85902:02:06,372 --> 02:02:11,563Dave Shultz secara anumerta diberikanPenghargaan Gulat Nasional86002:02:11,652 --> 02:02:16,003Dia meninggalkan seorang istri dan dua orang anak86102:02:20,534 --> 02:02:25,163Mark Schultz pensiun dari semua kompetisi gulatsetelah mengikuti Olimpiade 198886202:02:25,511 --> 02:02:29,034Sekarang dia tinggal Oregon, dimanadia menyediakan pelatihan gulat86302:02:35,883 --> 02:02:39,435John Du Pont mati di dalam penjarapada 9 Desember 2010.86402:02:42,439 --> 02:02:55,454Diterjemahkan OlehKupu Cupu GaulResync To WEB-DL By : juang2112