12
Transformadores de Medida de Media Tensión Exterior. Aislamiento Seco. Hasta 72,5 kV. Outdoor Medium Voltage Instrument Transformers. Dry Type. Up to 72,5 kV.

Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Transformadores de Medida de Media Tensión Exterior.Aislamiento Seco. Hasta 72,5 kV.

Outdoor Medium Voltage Instrument Transformers.Dry Type. Up to 72,5 kV.

Page 2: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Modelo CX Model

Modelo CR Model

Modelo CE Model

Modelo VR Model

Modelo VJ Model

2

IntroducciónLos Transformadores de Medida con aislamientoseco están diseñados para reducir intensidades otensiones a valores manejables y proporcionalesa las primarias originales, separando del circuitode alta tensión los instrumentos de medida,contadores, relés,...

Ideal para ser instalados en puntos de medidapor su muy alta clase de precisión.

Excelente respuesta frecuencial, apta paramonitorización de la calidad de onda y medidade armónicos.

IntroductionDry-insulated Instrument Transformers are designedto produce a scaled down replica of the currentor voltage in the power line, and isolate themeasuring instruments, meters, relays, etc..., fromthe high voltage power circuit.

Suitable for use in metering points due to theirvery high accuracy.

Excellent frequency response, ideal for powerquality monitoring and harmonics measurement.

Transformadoresde IntensidadTanto para aplicaciones de medida como deprotección; garantizan la máxima precisión yfiabilidad en diferentes diseños.

• Transformadores con aislamiento externode resina cicloalifática (CR, CE).

Moldeados con una envolvente de resina cicloalifática de muy alta resistencia a la contaminación y gran línea de fuga. Hasta 72,5 kV.

• Transformadores con aislamiento externode porcelana (CX).

Con envolvente de porcelana para zonas con níveles de contaminación extremos. Hasta 72,5 kV.

CurrentTransformersFor both measuring and protection applications.Maximum accuracy and reliability available inseveral designs.

• Cycloaliphatic resin external insulation transformers (CR, CE).

This external insulation provides very highresistance against pollution and long creepagedistance. Up to 72,5 kV.

• Porcelain external insulation transformers(CX).

This external insulation provides excellentresistance in extreme pollution level areas.Up to 72,5 kV.

Transformadores deTensión Inductivos• Transformadores con aislamiento externo

de resina cicloalifática (VR, UR).

Moldeados con una envolvente de resinacicloalifática de muy alta resistencia a lacontaminación y gran línea de fuga. Hasta 52 kV.

• Transformadores con aislamiento externode porcelana (UJ, VJ).

Moldeados de resina con un acabado exteriormetálico puesto a tierra. Los polos tienen

envolvente de porcelana o silicona para nivelesde contaminación extremos. Hasta 36 kV.

Inductive VoltageTransformers• Cycloaliphatic resin external insulation transformers (VR, UR).

This external insulation provides very high pollutionresistance and long creepage distance.Up to 52 kV.

• Porcelain external insulation transformers (VJ, UJ).

Resin cast with the outside part completed byan earth connected metallic layer. Porcelain or

silicone rubber insulated Bushings for extreme pollution conditions. Up to 36 kV.

Page 3: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Unidad de medida (MK) de 17,5 kVen instalación para facturación

CFE (México).

17,5 kV Metering Unit (MK)at a revenue metering point.

CFE (Mexico).

Modelo KM Model

Modelo MK Model

Equipo de Medida • Measurement Equipment

3

TransformadoresCombinadosAlbergan un transformador de intensidad y untransformador de tensión dentro de un mismocuerpo de resina y envolvente de resinacicloalifática.

Especialmente indicados para instalaciones dondeel espacio o coste no permiten utilizar aparatosindependientes. Hasta 36 kV.

CombinedTransformers

Transformadores de Intensidad Secos(CX) y Tensión Inductivos de 52 kV.

Panamá.

52 kV (CX) Dry Current Transformersand Inductive Voltage Transformers.

Panama.

They house a current transformer and a voltagetransformer in the same resin housing.Cycloaliphatic resin external insulation.

Particularly suitable for substations where spaceor cost restrictions limit the use of independentdevices. Up to 36 kV.

Page 4: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

ApplicationsAplicaciones

Los transformadores de medida para servicio exteriortienen múltiples aplicaciones. Entre ellas, seencuentran las siguientes:

Transformadores de Intensidad (CR) y Tensión (UR) de 36 kV.Medida para facturación.

Electronet Services (Nueva Zelanda).

36 kV Current Transformers (CR) and Voltage Transformers (UR)for revenue metering applications.Electronet Services (New Zeland).

1. Medida para Facturación.

2. Protección de Subestaciones y Líneas de Distribución.

3. Protección de transformadores de Potencia.

EJEMPLOS DE APLICACIÓNAPPLICATION EXAMPLES

4

Transformadores de Intensidad de72,5 kV (CX) en protección detransformadores de potencia.

Iberdrola (España).

72,5 kV Current transformers (CX)used for power transformer protection.

Iberdrola (SPAIN).

1. Revenue metering.

2. Distribution line and substation protection.

3. Power transformes protection.

The Outdoor Instrument transformers are suitablefor several applications, among which the mostimportant ones are:

Page 5: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

4. Alimentación de Servicios Auxiliares.

5. Descarga de Líneas yBancos de Condensadores.

6. Alimentación de Equipos de corte enAutomatización de la Distribución(Recloser, Seccionalizador).

Transformadores de Intensidad (CR) de 36 kVdedicados a la protección de Subestación.

Electronet Services (Nueva Zelanda).

36 kV Current Transformers (CR)for SS protection purposes.

Electronet Services (New Zeland).

4. Auxiliary services power supply.

5. Discharge of high voltage linesand Capacitor Banks.

6. Switchgear power supply at automation of distribution systems (Reclosers, Disconnectors).

5

Transformadores de Tensión (VJ) de 24 kV.Alimentación auxiliar de equipos de corte

en automatización de la distribución.

24 kV Voltage transformer (VJ).Switchgear auxiliary power supply at

automation of distribution grids.

Page 6: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Variedad de diseños para una mejor adaptación alas necesidades del cliente.

Cumple todo tipo de requerimientos a nivel mundial:IEC, IEEE, UNE, BS, VDE, SS, CAN, AS, NBR, JIS,GOST, NF y otras.

Moldeados en resina de alta rigidez dieléctrica.

Disponibilidad de Laboratorio homologadooficialmente.

Precisión exacta e invariable a lo largo de la vidadel aparato, ofreciendo la máxima fiabilidad.

Responde perfectamente a condiciones especialescomo temperaturas de -55ºC, altitudes superioresa 1000 m.s.n.m., ambientes salinos ocontaminados, seismos, etc.

Muy alta precision (hasta 0.1%).

Fácil transporte gracias a dimensiones y pesosreducidos.

No necesita recambios.

Instalación tanto vertical como horizontal.

Transformadores de Intensidad

• Posibilidad de cambio de relación de transfor-mación por el lado primario o secundario.

• Todo tipo de núcleos de medida y protección:multiratio, lineales.

• Amplia gama de corrientes primarias.• Bobinado primario con explosor para protección

contra sobretensiones. Modelo CX.

Transformadores de Tensión

• Posibilidad de doble relación primaria.• Posibilidad de aislador de silicona en algunos

modelos.

Transformadores Combinados

• Reducción del espacio necesario en la instalación(subestación, líneas, transporte y almacén).

• Ahorro en estructuras, soportes, conectores, etc.• Reducción del tiempo de instalación.• Posibilidad de cambio de relación de transfor-

mación por el lado primario o secundario(transformador de intensidad).

• Posibilidad de hacer un conjunto trifásico demedida, formado por tres transformadorescombinados montados en una estructurametálica y con una caja metálica en donde secentra l i zan las sa l idas secundar ias.

6

Ventajas Features

Detalle del explosor en modelos CX,para protección del bobinado primario.

Close view of a primary windingprotection spark gap in CX models.

Posibilidad de suministrar aisladores de colorgris o marrón, según especificación.

Possibility of grey or brown insulatorsas per client requirement.

Transformadores de tensión (URS)de 35 kV colocados horizontalmente.

Horizontally placed 36 kVvoltage transformers (URS)

Wide design range for a better adaptation tocustomer needs.

Manufactured following any requirement: IEC,IEEE, UNE, BS, VDE, SS, CAN, AS, NBR, JIS,GOST,NF, among others.

Cast in high dielectric strength resin.

Routine tests performed by in-house officialLaboratory.

Steady accuracy during the transformer’s entireservice life, offering maximum reliability.

Suitable for special conditions, such as -55º'bcCtemperatures, altitudes of over 1,000 masl, saltyor polluted atmospheres, earthquakes, etc.

Very high accuracy (up to 0.1%).

Easy handling and transport due to reduced weightand dimensions.

Do not need spare parts.

Both vertical and horizontal installation possible.

Current Transformers

• Possibility of ratio switch by both primary and secondary reconnections.

• All types of measuring and protection cores: multiratio, for transient performance,...

• Wide primary current range.

• Primary winding provided with spark gap for overvoltage protection. Model CX.

Voltage Transformers

• Double primary ratio possible.

• Synthetic rubber insulator available on some models.

Combined Transformers

• Less space required at substations, lines, warehouses and during transport.

• Cost reduction. Saving on structures, supports, connectors, etc.

• Less installation time required.

• Possibility of ratio switch by both primary and secondary taps (applicable for current transformers).

• Triphasic metering unit avalaible assembling 3 combined units on a metallic structure with secondary leads in a central terminal box.

Page 7: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Opciones:

• Amplia variedad de terminales primarios y secundarios posibles.• Posibilidad de aislador en color marrón o gris.• Posibilidad de caja de bornes secundarios metálica o plástico resistente a la intemperie, según tipo de transformador.• Caja de bornes secundarios precintable.• Posibilidad de cumplir con amplia gama de líneas de fuga, según especificación del cliente.• Partes metálicas y tornillería inoxidable de alta resistencia a la corrosión.• Diferentes prensaestopas disponibles en caja de terminales secundarios para salida de cables.

Diseñados según especificaciones del Cliente.

Options:

• Wide selection of primary and secondary terminals available.

• Brown or grey insulator available.

• Metallic or plastic weatherproof secondary terminal box, depending on transformer type.

• Sealable secondary terminal box on request.

• Many creepage distances available, as per clients specification.

• Hot dip galvanised metallic parts and stainless steel screws for a high corrosion resistance.

• Different cable glands available in secondary terminal box. Cable glands designed as per

client’s requirements.

7

Los más de 1.500 profesionalesdel Grupo ARTECHE trabajanbajo un enfoque de gestión

claramente orientadohacia el Cliente.

The over 1.500 professionalsthat make up the

ARTECHE Group workaccording to a clearly

customer-focused approach.

Las diferentes opciones de embalajeaseguran la idoneidad en el transporte.

Different package options in accordancewith transport requirements.

Amplia gama de diseños enterminales primarios.

Wide range of primary terminal designs.

Detalle de la prensa estopa, diseñadas segúnla especificación del Cliente.

Cable gland in secondary terminal boxdesigned according to customer’s

specification.

Page 8: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Sección de un Transformador de Intensidadtipo CX. La porcelana exterior aporta una

excelente resistencia a la intemperie.

CX type current transformer cross section.The porcelain insulator provides excellent

outdoor resistance.

Los transformadores de medida con aislamientoseco de Arteche están fundidos bajo vacío conresina epoxy y aislamiento externo de porcelanaó resina cicloalifática. Se utilizan anillos ó pantallasdeflectoras para una distribución adecuada delcampo eléctrico a lo largo de todo el aislador.

Transformadores de Intensidad con aisladorde porcelana - CX.Las partes activas están moldeadas en resina epoxyque las fija, separa y aísla. El cuerpo de resina estádentro de un aislador hueco de porcelana, que proveela línea de fuga y excelente resistencia a la intemperie.La cámara entre el cuerpo de resina y el aislador deporcelana se sella herméticamente por juntas decaucho nitrílico; en los modelos para niveles deaislamiento arriba de 36 kV se rellena con aceite

Transformadores de Intensidad con aislamientoexterno en resina cicloalifática - CR • CE.El aislamiento externo de resina cicloalifática tiene unagran línea de fuga y muy buena resistencia a laintemperie. Se forma un cuerpo sólido de muy altaresistencia mecánica y excelente comportamientotérmico. Para los modelos CE, las partes activas sesitúan en la parte superior del transformador; la superficiede la parte superior de transformador tiene unrecubrimiento metálico para un mejor control del campoeléctrico. Para el caso de los modelos CX y CR laspartes activas se sitúan aproximadamente en la partecentral de cuerpo de resina. En todos los casos lassalidas secundarias se encuentran en la parte inferior.

Transformadores de Tensión con aislamientoexterno en resina cicloalifática - VR • UR.El aislamiento externo es de resina cicloalifática degran línea de fuga y muy buena resistencia a laintemperie. El cuerpo del transformador es compacto,con dimensiones reducidas y manejables.Los modelos U son para conexión fase-tierra llevandoun solo polo aislado. Los modelos V son para conexiónentre fases, llevando dos polos aislados.

Transformadores de Tensión con aislamientoexterno de porcelana - VJ • UJ.Son transformadores fundidos en resina y con unrecubrimiento metálico que está puesto a tierra paracontrolar el campo eléctrico. El polo (ó polos) tieneaislamiento externo de porcelana (ó silicona sí esrequerido) de una excelente resistencia a la intemperie.Los modelos U son para conexión fase-tierra llevandoun solo polo aislado. Los modelos V son para conexiónentre fases, llevando dos polos aislados.

Transformadores Combinados - KM.Es un transformador de intensidad y untransformador de tensión de un polo aisladoubicados dentro del mismo cuerpo de resina. Elaislamiento externo es de resina cicloalifática.

A todos los transformadores se les realizan ensayos derutina y son diseñados para soportar los ensayos tipo deacuerdo a los requerimientos de las normas especificadas.

Diseño yFabricación

Design &Manufacture

8

Vista superior de un Transformador deIntensidad tipo CX.

Top view of a CX type Current Transformer.

The Arteche dry instrument transformers are vacuumcast of epoxy resin and porcelain or cycloaliphaticresin external insulator. Shields are used to distributethe electrical field adequately along the insulator.

Current transformer with porcelain externalinsulation - CX.Active parts are cast in epoxy resin, which fix theelements and provide insulation. The active partsare situated in the centre of the transformer.The resin body is placed inside a hollow porcelaininsulator, which provides external creepage distanceand protection against outdoor conditions. Thespace between the resin body and the porcelaininsulator is hermetically sealed with nitrilic gaskets;this space is filled with oil insulation above 36 kV.

Current transformers with cycloaliphatic resinexternal insulation - CR • CE.This external insulation provides a long creepagedistance and excellent resistance to outdoorconditions. The cast resin forms a rigid body witha high mechanical resistance and excellent thermalperformance. For CE models the active part islocated in the upper part. As for the CR model,this part is in the centre. The transformer head iscoated with a metallic layer, which provides anadequate electric field control. Secondary terminalsare placed in the bottom part of the transformerin all cases.

Voltaje transformer with cycloaliphatic resinexternal insulation - VR • UR.This external insulation provides a long creepagedistance and excellent resistance to outdoorconditions. The transformer body is compact, itsreduced dimensions make handling easy.The U models have one single pole for phase-earth connection. The V models have 2 poles forphase-phase connection.

Voltage transformer with porcelain externalinsulation - VJ • UJ.Resin cast with the outside part completed by anearth connected metallic layer. This layer providesan adequate electrical field control. The poles(bushings) have porcelain external insulation (orsynthetic rubber if required).The U models have one single pole for phase-earth connection. The V models have 2 poles forphase-phase connection.

Combined Transformer - KM.A current transformer and a voltage transformerboth cast in a common resin body. The externalinsulation is made of cycloaliphatic resin, whichprovides long creepage distance and excellentoutdoor resistance.

All transformers are tested (routine tests) anddesigned to withstand the type tests as per specifiedstandards.

Page 9: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

ARTECHE Group is fully committed to the TotalQuality, and therefore significant investments andemphasis are placed on management, productionand training. The system ensures the highest levelof excellence in products, services andenvironmental respect.

Management:

• ISO 9001:2000 and ISO 14001 quality system certificates.• Quality agreements with utilities.

Control:

• Physicochemical and electrical laboratories for final testing (according to international standards) of finished products.

• Type test reports issued by KEMA, CESI,LABEIN, LAPEM, RENARDIÈRES...

• Final testing according to specific Customer requirements.

El Grupo ARTECHE se encuentra inmerso en lafilosofía de la Calidad Total. Una decisión queimplica importantes inversiones y esfuerzos engestión, producción y formación para asegurar losmáximos niveles de excelencia en productos,servicios y respeto medioambiental.

Gestión:

• Certificado del Sistema de Calidad conforme a la norma ISO 9001:2000 e ISO 14001.• Acuerdos de Calidad Concertada con Compañías Eléctricas.

Control:

• Laboratorios físico-químicos y eléctricos para ensayos de aprobación bajo cualquier Norma Internacional.• Protocolos de ensayos tipo emitidos por KEMA, CESI, LABEIN, LAPEM, RENARDIÈRES...• Niveles de homologación: a solicitud del Cliente.

HV laboratory viewin Mungua (Spain)

Perspectiva del laboratorio de ATen Mungia (España).

Todos los centros productivos de ARTECHEcuentan con laboratorios propios

homologados oficialmente.

All ARTECHE manufacturing plantsare equipped with officially approved

testing laboratories.

9

Los laboratorios físico-químicos realizan 130ensayos para certificar la idoneidad de la

materia prima.

More than 130 tests are performed in ourphysicochemical laboratories

to guarantee the raw material quality.

Calidad Quality

Page 10: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

SS. Ede. Nuon (Holanda • Holland).

SS Petersville. Angeles Electric(Filipinas • Philippines).

H

B

A

H

A

B

A

B

Gama Range

Los transformadores de medida con aislamientoseco ARTECHE se denominan mediante tres letrasy dos cifras que coinciden con el nivel de tensiónmáxima de servicio.

Las dos primeras letras son de acuerdo con el tipode transformador. Los transformadores deintensidad se denominan mediante las letras CX(aislador porcelana), CR (aislamiento resinacicloalifática), y CE (aislamiento resina cicloalifática).Los transformadores de tensión se denominan VR,VJ son para conexión fase-fase, y UR, UJ son paraconexión fase-tierra. Los transformadorescombinados se denominan con la letras KM. Latercera letra define el tamaño del transformador.

Las siguientes tablas muestran la gama actual.Las características son orientativas; ARTECHEpuede fabricar estos transformadores de acuerdocon cualquier norma nacional o internacional.

10

Fig. 2

H

A

T

Fig. 1

Fig. 3 Fig. 4

SS Madrigal de las Altas Torres. Iberdrola(España • Spain).

ARTECHE Dry type instrument transformers arenamed under three letters, followed by two numberswhich indicate the highest system voltage.

The first two letters correspond to the transformertype. Current transformers are named with theletters CX (porcelain insulator), CR (Cycloaliphaticresin Insulation) and CE (Cycloaliphatic resinInsulation).Voltage transformers named VR, VJ are for phase-phase connection; UR and UJ are for phase-earthconnection. The combined transformers are namedwith letters KM.The third letter defines the size of the transformer.

The following tables show the present range. Givenperformances are indicative only. ARTECHEmanufactures these transformers also to complywith any national or international standard.

Page 11: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

Aislamiento de resina cicloalifática

Cycloaliphatic resin insulation

Aislamiento en porcelana

Porcelain insulation

Aislamiento de resina cicloalifática

Cycloaliphatic resin insulation

Aislamiento de resina cicloalifática

Cycloaliphatic resin insulation

11

Transformadores deIntensidad

Current Transformers

Transformadores de Tensión

Voltage Transformers

Aislamiento en porcelana

Porcelain insulation

Transformadores Combinados

Combined Transformers

DimensionesDimensions

Fig A B(*T) H (mm) (mm) (mm)

Modelo

Model

Tensiónmáxima

deservicio

Highestsystemvoltage

(kV)

Tensiones de ensayoTest voltages

Linea defuga

estándar

Standardcreepagedistance

(mm)

Peso

Weight(Kg)

CRB-17CRE-17CRB-24CRE-24CRF-24CRE-36CRF-36CRG-36

9595

125125125170170170

3838505050707070

420440590620810925915

1154

17,517,5242424363636

Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2

219219219219219219219250

254254254254254254254250

2235244045455088

FrecuenciaIndustrial

Powerfrecuency

(kV)

Impulso

LightningImpulse (BIL)

(kVp)

335300371370370475440596

KMB-17KMB-24KMF-36

95125170

385070

17,52436

Fig. 2Fig. 2Fig. 2

219219254

270270330

6065120

474582638

577770

1194

CE-034-C1CE-034-E2CE-046-E2CE-069-E2

170170250325

707090

140

Fig. 1Fig. 1Fig. 1Fig. 1

230350250250

739*745*

1025*1305*

90250300350

870101612961576

1050920

18402760

363652

72,5

UJL-24VJL-24UJN-36VJN-36

125125170170

50507070

Fig. 3Fig. 4Fig. 3Fig. 4

220220220220

320320320320

496085

100

565550787765

760760

13601360

24243636

URJ-17URL-17URN-17VRJ-17VRL-17VRN-17URJ-24URL-24URN-24VRJ-24VRL-24VRN-24URS-36VRS-36URU-52VRU-52

959595959595

125125125125125125170170250250

38383838383850505050505070709090

17,517,517,517,517,517,524242424242436365252

Fig. 3Fig. 3Fig. 3Fig. 4Fig. 4Fig. 4Fig. 3Fig. 3Fig. 3Fig. 4Fig. 4Fig. 4Fig. 3Fig. 4Fig. 3Fig. 4

4133554338594335574540596883

152179

453453500450435570575533570560515570715696

1030986

550545570615610620910765800955955790

1260114016401552

219219219219219219219219219219219219200200400400

254254254254254254254254254254254254350350500500

CXD-24CXE-24CXE-36CXG-36CXE-52CXG-52CXH-52CXG-72CXH-72

125125170170250250250325325

50507070909090

140140

24243636525252

72,572,5

Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2

744744900900

14401560156018601860

210250250250250250330250330

210250250250250250330250330

437280150111186263190305

462480532670712798800918920

Page 12: Folleto Transform Ado MT Exterior SECOS (Esp-Eng)

A2

SEDE CENTRAL • HEAD OFFICEDerio bidea, 28 • 48100 Mungia (Bizkaia) • ESPAÑA -SPAINT: +34 946 011 200 • F: +34 946 740 [email protected]

ESPAÑA • SPAINEAHSA • [email protected]

MEXICOTyT • [email protected][email protected][email protected]

[email protected]

[email protected]

BRASIL • [email protected]

TAILANDIA • [email protected]

[email protected]

[email protected]

Su servicio más próximo • Your nearest service

ISO 9001:2000ISO 14001

Doc

umen

to s

omet

ido

a po

sibl

es c

ambi

os. S

ubje

ct to

change w

ithout notices.

Mun

gia

20

07

. EA

HS

A AR

TEC

HE