9
Constructeurs Builders ALSTHOM BB 7200 Opérateurs Operators SNCF

FicheBB7200 - fbrisou.free.frfbrisou.free.fr/RAIL21/FicheBB7200.pdf · Hacheurs à thyristors / Semi-conducteurs refroidis par ventilation forcée directe ... as well as from the

Embed Size (px)

Citation preview

ConstructeursBuilders

ALSTHOM

BB 7200

OpérateursOperators

SNCF

Puissance maximale à la jante en tractionMax traction power at wheel rim

4 420 kW

Nombre d'engins construitsNumber of engines built

240

Date de livraison du dernier enginDate of delivery of last engine

26 juin 1985

June 26th, 1985

Vitesse maximale en serviceMax speed in service

160 km/h

Tensions d'alimentationSupply voltage

1 500 V CC

1 500 V DC

15 mai 1976

May 15th, 1976

Date de livraison du premier enginDate of delivery of first engine

GénéralitésGeneral

TypeType

Locomotive

Locomotive

Couplabilité en Unité MultipleMultiple unit operation

Entre elles et pour certains engins uniquement, maxi 2 engins

With same type and only for some engines, max 2 engines

Type de tractionTraction type

Electrique

Electric

Equipements de signalisationSignaling equipment

Répétition des signaux / Pré-annonce (engins aptes 200 km/h) / KVB

Signal repeat in cab / Pre-announcement (for 200 kph adapted) / KVB

Masse à vide en ordre de marcheEmpty weight in working order

88 500 kg

PerformancesPerformances

295 kN

Effort de traction à la jante au régime continuTraction force at wheel rim at constant power

Effort de traction à la jante au démarrageTraction force at wheel rim at starting

Effort de traction à la jante à vitesse maximaleTraction force at wheel rim at max speed

Capacités de tractionTraction capacities

110 kN

Remorque d'un train de voyageurs de 800 tonnes (17 voitures) à 160 km/h en rampe de 3.5 ‰Remorque d'un train de fret de 800 tonnes à 80 km/h en rampe de 10 ‰ (profil corrigé)

Hauling a 800 tons (17 cars) passenger train at 160 kph in 3.5‰ gradientHauling a 800 tons freight train at 80 kph in 10‰ gradient (corrected profile)

Distance d'arrêt depuis 160 km/hStopping distance from 160 kphDistance d'arrêt depuis 120 km/hStopping distance from 120 kph

17.480 m

4.311 m

2.800 m

9.694 m2.947 m

Matériau de la caisseCar bodyshell material

ChaudronCar bodyshell

Matériau du châssisFrame material

Acier

Steel

Entraînement caisse-bogieCar body to bogie link

Acier

Steel

TypeType

Diamètre de roue neuveNew wheel diameter

1 250 mm

Diamètre de roue uséeWorn wheel diameter

1 180 mm

BogieBogie

ChâssisFrame

Cadre

Frame

Matériau du châssisFrame material

Acier

Steel

ConstructionBuilding

Mécano-soudure

Welded

Barres de traction basses

Low hanging traction links

Arbre creux et anneau dansant

Hollow shaft and "dancing ring"

Rapport global de transmissionTransmission global ratio

1.659

Suspension primairePrimary suspension

Ressorts hélicoïdaux sur boîte d'essieux

Helical springs on axles boxes

Type de transmissionTransmission type

Suspension secondaireSecondary suspension

Blocs sandwichs acier-caoutchouc

Steel-rubber sandwich elements

AmortissementDamping

Amortisseurs anti-galop sur suspension primaire / Amortisseurs anti-lacets caisse-bogie / Amortisseurs transversaux caisse-bogie

Vertical dampers on primary suspension / Anti-yaw dampers and transverse dampers between car body and bogie

Moteur de tractionTraction motor

Technologie des équipements de puissancePower equipment technology

Hacheurs à thyristors / Semi-conducteurs refroidis par ventilation forcée directe

Choppers with thyristors / Power components cooled by direct forced ventilation

Equipement de puissancePower quipment

TransformateurTransformer

Sans

None

Tension d'alimentation des équipements de tractionTraction equipment supply voltage

1 500 V CC

1 500 V DC

Contrôle-commande de la chaîne de tractionTraction equipment control

Electronique analogique (certains engins en fin de série ont été équipés d'électroniques à micro-processeurs)

Analogic control electronic (some of last delivered engines have been equipped with micro-processor based control electronic)

Contrôle-commande de l'enginEngine control

Commande manuelle par manipulateur traction-freinage dynamique / Consignes d'effort transmises par lignes basse tension / Dispositif de Vitesse Imposée

Manual control by traction-dynamic brake master controller / Force demands transmitted by low voltage lines / Speed regulation device

Contrôle-commandeControl

Equipement de tractionTraction equipment

Nombre de pantographesNumber of pantographes

2

Type de pantographePantograph type

AM18B

CaptageCurrent collection

TypeType

Courant continu

Direct current

MasseWeight

7 100 kg

NombreNumber

1 par bogie

1 per bogie

InstallationInstallation

Dans le bogie

In the bogie

Puissance unitaire maximaleMax unit power

2 400 kW

Vitesse maximale de rotationMax rotational speed

1 160 tr/mn

1 160 rd/mn

RéducteurGear

Suspendu dans le bogie / Accouplement élastique avec le bogie

Bogie suspended / Elastic coupling with bogie

Schéma de la chaîne de tractionTraction package synoptic diagram

Caractéristique effort-vitesse en tractionForce vs speed traction characteristics

Equipement de freinageBrake equipment

Contrôle-commandeControl

Type de freinBrake type

Pneumatique à deux conduites type UIC avec commande de l'assistance électrique sur le train (FEP) / Commande de frein direct

Pneumatic two pipes, UIC type, with train EP assist control (FEP) / Direct brake control

Frein mécaniqueMechanical brake

1 semelle double de 250 mm par roue, actionnée par un bloc de freinage

1 double 250 mm brake shoe per wheel, actuated by a tread brake unit

Frein de parkingParking brake

A ressort, à application automatique

Spring applied, automatic application

Conjugaison locale bogie par bogie des freins dynamique et à friction par l'électronique de commande + distributeur UIC

Local blending per bogie of dynamic and friction brakes by control electronic + UIC distributor valve

Commande du frein bogieBogie brake control

Puissance en freinage dynamiqueDynamic brake power

975 kW à la jante par bogie en récupération

975 kW at wheel rim per bogie in regeneration

Equipements de freinBrake equipment

Frein dynamiqueDynamic brake

Type rhéostatique, amorçable depuis la haute tension ou la batterie / Certains engins sont équipés du frein dynamique à récupération

Rheostatic type, initiated by high voltage or battery / Some engines are equipped with regenerative dynamic brake

1 par bogie

1 per bogie

Equipement d'antienrayageWheel slide protection equipment

Antienrayeur sur le frein dynamique uniquement

Wheel slide protection on dynamic brake only

Nombre de freins de parkingNumber of parking brake

Caractéristique effort-vitesse en freinage électrod ynamiqueForce vs speed electrodynamic brake characteristics

PrincipaleMain

1

A piston

Piston type

3 200 Nl/mn à 9 bar

3 200 Nl/mn at 9 bar

Oui

Yes

Mono-colonne, à adsorption

Single tower, adsorption type

Tension d'alimentation des auxiliaires de l'enginSupply voltage of engine auxiliaries

Nombre de convertisseursNumber of convertersPuissance unitaire des convertisseursPower of each converter

1

Alimentation des auxiliaires trainTrain auxiliaries supply

Ligne de train 1 500 V CC prélevée directement à la caténaire

1 500 V DC train line directly connected to catenary

Production d'énergieEnergy production

Energie électriqueElectric energy

Réseau basse tensionLow voltage supply network

72 V CC

72 V DC

Type de batteriesBattery type

Cadmium-Nickel

Nombre de blocs batteriesNumber of battery modules

1 par bloc moteur (alimentation pour amorçage du frein dynamique hors tension caténaire) + 1 bloc pour les circuits de commande locomotive

1 per motor control unit (supply for dynamic brake initiation when no high voltage suply) + 1 block for control circuits of the locomotive

Alimentation des auxiliaires de l'enginEngine auxiliaries supply

Hacheur

Chopper

Energie pneumatiquePneumatic energy

Nombre d'unités de production d'airNumber of air production units

Type de compresseurCompressor type

AuxiliaireAuxiliary

Débit nominal du compresseurNominal air delvery of compressor

Sécheur d'airAir dryer

1

A piston

Piston type

50 Nl/mn à 9 bar

50 Nl/mn at 9 bar

Oui

Yes

Type de sécheur d'airType of air dryer

Mono-colonne, à adsorption

Single tower, adsorption type

BB 7200

BB 7600

Graphiques : Marc Le-Gad

Par bouclier absorbeur By energy absorbing protection shield

Confort thermiqueThermal conmfort

Chauffage / Pas de climatisation

Heating / No air conditionning

Cabine de conduiteDriving cab

Poste de conduiteDriver's desk

A gauche

Left side

Protection anti-crashProtection against crash

LivréesLiveries

Nombre d'unités de confort thermiqueNumber of thermal comfort units

/

Informations complémentairesAdditional information

Certains engins ont été autorisés à 200 km/h durant quelques années. Ces engins étaient affectés au dépôt de Paris-Sud-Ouest pour traction des trains V200 sur Paris-Toulouse, et ont été obtenus par échange des bogies à vitesse maximale 200 km/h provenant des BB 22351 à 22370 sorties de construction avec ces bogies pour la relation Paris-Nantes, ainsi que de la BB 22278 ayant servi à mettre au point ces bogies. Les caractéristiques données dans la présente fiche ne couvrent que les versions à vitesse limite 160 km/hA partir de la BB 7236, la cabine de conduite a fait l'objet d'un allongement par modification de la partie avant (capot raccourci et vitres frontales moins inclinées)20 engins ont reçu l'équipement réversibilité pour association avec les rames V2N et Corail réversible de la région Bourgogne14 engins ont été modifiés pour la réversibilité avec rames VB2N du secteur Ouest Montparnasse, et rénumérotés en BB 7600

Some engines have been authorised for 200 kph during some years. These engines where attributed to Paris-Sud Ouest depot for hauling trains at 200 kph between paris and Toulouse, and have been obtained by exchanging 200 kph designed bogies with locomotives from batch BB 22351 to 22370 deliveredwith these bogies for Paris-Nantes, as well as from the BB 22278 which was used for final design of these bogies. Characteristics provided in the presentfile only cover the 160 kph max speed versionsStarting from BB 7236, drving cab have been lengthened by modification of the front part (reduced hood and front windshield less inclined)20 engines have received reversibility equipment for association with V2N and Corail réversible train rakes of Bourgogne region14 engines have been modified for push-pull operation with VB2N train rakes operated on west suburb area from Montparnasse station, and have beenre-numbered as serie BB 7600