26
©fficial (3a3ette OF THE (Government of Palestine. PUBLISHED FORTNIGHTLY BY AUTHORITY. No. 269 JERUSALEM 46th October, 1930. CONTENTS Page I. GOVERNMENT NOTICES. (à) Confirmation of Ordinances Nos. 21, 22 and 23 of 830 - - - - ׳1930 ־ ־ ־(b) Appointments, etc. - - - - - - - - - - - - - - 830 (c) Appointment of Secretary, Central Tenders Board - - - - - - - - 831 (d) Appointment of Consul - - - - - - - - - - - - - 831 (e) Order under the Police Ordinance, 1926, appointing Superior Police Officer - - - 831-832 (/)' Annulment of Declaration of Acquisition of Citizenship - - - - - - - 832 {g) Revocation of Certificate of Naturalisation - _ _ _ _ - _ _ . 832 {h) Regulations under the Fruit Export Ordinance, ׳1927, regarding the control of export of Citrus Fruit . 833-835 (?) Regulation under the Plant Protection Ordinance, 1924, regarding Black Scale - - 836 {•/) Notice regarding the importation and exportation of antiquities - - - - - 836-838 ! II. DEPARTMENTAL NOTICES. (a) Posting of Schedules of Rights in Masudiya 838 - - - - - ־- ־(b) Posting of Schedules of Claims in Rishon-le-Zion - - - - - - - - 838 (c) Notification of intended settlement in Ness-Ziona - - - - - - - - 839 id) Panellation of lands in Al Mughar ־839 (e) Lists of persons in Petah Tiqvah who are to submit Memoranda of Claims to the Settlement Officers - - - . - 840-847 (/) Medical, etc. licences - - - - - - - - - - - - - - 847 (g) Extension of Night Letter Telegram Service - - - - - - - - - 848 (h) Opening of Post Office at Kfar Sava - - - - - - - - - - - 848 (?) Government Scholarships - - - - - - - - - - - - - 848 (j) Adjudication of Contracts - - - - - - - - - - - - - 848-849• (k) Registration of Companies, etc. 849 - - - - - - - ־(/) Winding-up of Company - - - - - - - - - - - - - 849 {m) Citations for Orders of Administration - - - - - - - - - - 850 (n) Sittings of Courts of Criminal Assize 850 - - ^ - - , - - ־ ־ ־(o) Corrigenda - - - - - - - - - - - - 850-851 HI. RETURNS. (a) Sale of Unclaimed Goods - - - - - - - - 851 (b) Wreck - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 5 1 (o Return of Immigration and Emigration - • - - - - - _ - - - 852 (d) Quarantine and Infectious Diseases Summary - - - - - - - - - 853 Price 50 Mils.

©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

©fficial (3a3ette O F T H E

(Government of Palestine. PUBLISHED FORTNIGHTLY BY AUTHORITY.

No. 269 JERUSALEM 46th October, 1930.

C O N T E N T S Page

I. GOVERNMENT NOTICES. (à) Confirmation of Ordinances Nos. 21, 22 and 23 of 830 - - - - ־ ־ ־ 1930׳ (b) Appointments, etc. - - - - - - - - - - - - - - 830 (c) Appointment of Secretary, Central Tenders Board - - - - - - - - 831 (d) Appointment of Consul - - - - - - - - - - - - - 831 (e) Order under the Police Ordinance, 1926, appointing Superior Police Officer - - - 831-832 ( / ) ' Annulment of Declaration of Acquisition of Citizenship - - - - - - - 832 {g) Revocation of Certificate of Naturalisation - _ _ _ _ - _ _ . 832 {h) Regulations under the Fruit Export Ordinance, 1927׳, regarding the control of

export of Citrus Fruit . 833-835 (?) Regulation under the Plant Protection Ordinance, 1924, regarding Black Scale - - 836 {•/) Notice regarding the importation and exportation of antiquities - - - - - 836-838

!

II. DEPARTMENTAL NOTICES. (a) Posting of Schedules of Rights in Masudiya 838 - - - - - ־ - ־ (b) Posting of Schedules of Claims in Rishon-le-Zion - - - - - - - - 838 (c) Notification of intended settlement in Ness-Ziona - - - - - - - - 839 id) Panellation of lands in Al Mughar 839 ־ (e) Lists of persons in Petah Tiqvah who are to submit Memoranda of Claims to

the Settlement Officers - - - . - 840-847 ( / ) Medical, etc. licences - - - - - - - - - - - - - - 847 (g) Extension of Night Letter Telegram Service - - - - - - - - - 848 (h) Opening of Post Office at Kfar Sava - - - - - - - - - - - 848 (?) Government Scholarships - - - - - - - - - - - - - 848 (j) Adjudication of Contracts - - - - - - - - - - - - - 848-849• (k) Registration of Companies, etc. 849 - - - - - - - ־ - - ־ ־ ( / ) Winding-up of Company - - - - - - - - - - - - - 849 {m) Citations for Orders of Administration - - - - - - - - - - 850 (n) Sittings of Courts of Criminal Assize 850 - - ^ - - , - - ־ ־ ־ (o) Corrigenda - - - - - - - - - - - - 850-851

HI. RETURNS. (a) Sale of Unclaimed Goods - - - - - - - - 851 (b) Wreck - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 5 1 (o Return of Immigration and Emigration - • - - - - - _ - - - 852 (d) Quarantine and Infectious Diseases Summary - - - - - - - - - 853

Price 50 Mils.

Page 2: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

830 OFFICIAL GAZETTE 4C'th October, 1030.

(705)

CONFIRMATION OF O R D I N A N C E S .

The Right Honourable the Secretary!of State for the Colonies has notified that His Majesty will not be advised to exercise his power of disallowance in respect to the follow­ing Ordinances :- j

No. 21 of 1930 entitled: 4 ' A n Ordinance to amend the Bills of Exchange Ordinance, 1929".

!

No. 22 of 1930 entitled: "An Ordinance to amend the Magistrates' Courts Jurisdiction Ordinances". |

|

No. 23 of 1930 entitled: " A n Ordinance to legalise certain payments made in the Year ended 31st December, 1929, in excess of the expenditure authorised by the Appropriation (1929) Ordinance, 1929".

(706)

A P P O I N T M E N T S , etc.

" A " Appointments.

The High Commissioner has appointed :־

Mr. E . P. Quigley, M.C. , District Superintendent, Class I, Department of Police and Prisons, to be Deputy Commandant, ( C . I . D . ) Grade F , with effect from the 1st April , 1030

Mr. R. D. Badcock, M.C. , Administrative Officer, Class 2, District Administration, Southern District, to be Assistant Chief Immigration Officer, Class 1, Immigration and Travel Section, Department of Police and Prisons, with effect from the 30th May, 1930!.

" B " Acting Appointments.

The High Commissioner has appointed

Mr. J . P. Graham, District Engineer, Class 2, Palestine Railways, to act as Resident !Engi­neer, New7 Locomotive Workshops, effect from the 15th August, 1930.

wi th

Mr. J . R. Dallmeyer, Assistant District Engineer, Class 3, Palestine Railways, to act as District Engineer, vice •Mr. J . P. Graham, with] effect from the 15th August, 1930.

Mr. A. Saunders, M. C , Deputy Commandant, Grade E , Department of Police and Prisons, to act as Commandant, during the absence on leave of Mr. A. S. Mavrogordato, O . B . E . , with effect from the 13th September, 1930.

Mr. R. H. Drayton, Solicitor General, Grade E , Legal Department, to act as Attorney General, during the absence on leave of Mr. N. de M. Bentwich, 0 . B. E . , M. C , with effect from the 17th September, 193U.

Mr. R. B. Crusher, Inspector, Class 2, Depart­ment of Surveys, to act as Director, durinB the absence on leave of Mr. C . H. Ley, O . B . E . , with effect from the 9th to the 26th September, 1930, inclusive.

Mr. G. Ellison, Telegraph Superintendent, Grade 1, Department of Posts and Telegraphs, to act as Postmaster, during the absence on leave of Mr. T. H. Brown, with effect from the 1st October, 1930.

Mr. E . L . E id , Inspecting Clerk, Grade I , Depart­ment of Posts and Telegraphs, to act as Postmaster, during the absence on leave of Mr. F . H. Smith, with effect from the 6th October, 1930.

" C " Leave.

The High Commissioner has approved the leave of the following• officers :־

Mr. Faiz Idrissi, Department of Police and Prisons,

6.9.30-5.10.30.

M. C . H . Ley, O . B . E . , Department of Surveys, 9.9.30-26.9.30.

Mr. A. S. Mavrogordato, Department of Police O. B. E . , and Prisons,

Dr. I . Haurani,

Mr. I . Frumkin,

Mr. E . Waisel,

Mr. Musa Nasir.

13.9.30-27.11.30.

Department of Health, 15.9.30-14.10.30.

Land Settlement, 28.9.30-27.12.30.

Department of Customs, Excise and Trade,

28.9.30-27.10.30.

District Administration, Southern District,

6.10.30-5.11.30.

Page 3: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 831

(707)

CENTRAL TENDERS BOARD.

APPOINTMENT The High Commissioner has appointed Mr. S. H. Perowne to be Secretary

of the Central Tenders Board with effect from the 13th October, 1930, in the place of Mr. H. M. Foot.

By His Excellency's Command,

M. A. YOUNG 14th October, 1930. Chief Secretary.

(541/30)

(108)

APPOINTMENT OF CONSUL.

NOTICES.

I .

The Officer Administering the Government directs it to be notified for genera] information that Mr. M. Dizengoff, M.B.E., Vice-Consul of Belgium at Jaffa, has been promoted to the grade of Consul with effect from the 25th July, 1930.

E . F . C O L V 1 L E 29th September, 1930. Acting Chief Secretary.

(2952/29)

I I .

It is hereby notified that the King's exequatur empowering Mr. M. Dizengoff to act as Consul of Belgium at Jaffa, received His Majesty's signature on the 3rd September, 1930.

M. A. YOUNG 10th October, 1930. Chief Seeretartj.

(2952/29)

(709)

POLICE ORDINANCE, 1926.

Order by the Officer Administering the Government.

M. A. YOUNG Officer Administering the Government.

In exercise of the powers vested in the High Commissioner by Section 5(2) of the Police Ordinance, 1926, the Officer Administering the Government

Page 4: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

832 O F F I C I A ! GAZETTE 16th October, 4930.

has appointed British Inspector A. I I . Leeves to exercise the powers and duties of a Superior Police Officer specified in Section 17 of the said Ordinance so long as he is acting as Divisional Inspector, Beersheba.

,His Excellency's Command 1׳

E . F . C O L V I L E 1st October, 1930. Acting Chief Secretary.

(2201/29)

(710) PALESTINE CITIZENSHIP ORDER-IN-COUNCIL, 1925.

Annulment of Declaration of Acquisition of Citizenship.

It is hereby notified that in ! exercise of the powers vested in the High Commissioner by Article 10(2) of the Palestine Citizenship Order-in־Couneil, 1925, and with the approval of thé Secretary of State, the Officer Administering the Government has annuled with effect from the 1st October, 1930, the declaration of acquisition of Palestinian citizenship made by Moshe Evenary under Article 5 of the same Order־in־Gouncil.

And it is further notified that, in exercise of the powers vested in the High Commissioner by Article 11(1) of the said Order-in-Council, the Officer Administering the Government lias ordered that the wife and minor children, if any, of the said Moshe Evenary shall cease to be Palestinian citizens as from the date hereof.

By His Excellency's Command,

1st October, 1930. (2284/30)

E . F . C O L V I L E Acting Chief Secretary.

(711) PALESTINE CITIZENSHIP ORDER-IN-COUNCIL, 1925.

Revocation of (Certificate of Naturalisation.

It is hereby notified that,! in exercise of the powers vested in him by Article 10(1) of the Palestine; Citizenship Order-in-Council, 1925, and with the approval of the Secretary of ;Slate, the High Commissioner has revoked, with effect from the 7th October, 1930, the certificate of naturalization of Isaac Rabinovitz.

An it is further notified that, in exercise of the powers vested in him by Article 11(1) of the said Order-in-Council, the High Commissioner has ordered that the wife and minor children, if any, of the said Isaac Rabinovitz shall cease to be Palestinian citizens lis from the date hereof.

7th October, 1930.

(3067/30)

M. A. Y O U N G Chief Secretary.

Page 5: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833

(712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927.

Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of Export of Citrus Fruit.

In exercise of the powers vested in the High Commissioner by Section 10 of the Fruit Export Ordinance, 1927, 1, Sir Steuart Spencer Davis, Officer Administering the Government of Palestine, hereby make the following Regulations.

1. (1) Fruit shall be exported only from the ports of Jaffa and Haifa and by railway via Kantara.

(2) Fruit intended for export from the ports of Jaffa and Haifa or by railway via Kantara shall be inspected at the places of inspection prescribed in the Schedule hereto.

(3) No fruit intended for export shall be allowed to pass into the port area or any prescribed area of any port either by sea or railway without an official certificate signed by a Fruit Inspector in respect of each particular consignment in whatsoever manner it is carried, provided that fruit arriving by night shall be admitted into the port area or the prescribed area on com­pletion of a non-clearance certificate giving particulars which would enable the consignment to be inspected and cleared within the port area.

2. (1) An inspection fee at the rate of one mil per case or receptacle or half mil per half case or half receptacle shall be payable, together w7ith the fee due for storage, by the consignors or exporters at the ports of Jaffa and Haifa to the Collector of Customs, and on fruit intended for export via Kantara, to an official appointed by the General Manager, Palestine Railways.

At the ports of Jaffa and Haifa the agents of the vessels by which the fruit is exported shall collect the inspection fee from the consignors or exporters prior to the delivery of the bill of lading.

(2) Costs of porterage to and from the places of inspection pres­cribed in the Schedule hereto shall be payable by the consignor or exporter.

3. ( i ) All fruit exported shall be of good quality, in sound condition with properly cut stems, fully developed, and mature to such an extent as to be not too ripe or too unripe.

(2) Fruit affected by scale insects to such an extent as to be unsightly shall not be exported. The Chief Horticultural Officer may, however, in his discretion pass scale marked fruit for export provided that a process of cleansing has been employed which is not likely to cause mechanical injury or the breakdown of the frnit.

(3) Frnit marked with smut or fumagine, which is caused by scale insects, will be treated in the same way as fruit affected by scale insects.

(4) Fruit having fungoid or mechanical injuries likely to cause waste shall not be exported.

4. All fruit exported shall be w׳rapped in tissue or similar paper.

5. All fruit exported to countries other than those exempted under the provisions of the Ordinance shall be packed in new and clean boxes.

6. All fruit in each layer of the box shall be of uniform size, or of one consistent count or size throughout the box in both compartments; provided that in the discretion of the Chief Horticultural Officer slight variations of size may be allowed along the edges of the top layer of a box of the pack known as the Arab 144 count.

Page 6: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

834 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 1930.

7. (1) No box shall contain both Shamuti and Baladi truit.

(2) No box containing more than one variety of fruit shall be exported. !

(3) The words "Jaffa Oranges" shall not be marked on any box of fruit containing any variety of orange other than Shamuti, unless the description is qualified by the words "Bitters", "Lates", or "Round".

. ׳ • • • • ׳ ׳ . ׳ ־ : ! ״ •־ ־ • ׳׳ •

8. Every box of fruit shall be clearly marked on one end with the exact number of fruit contained therein.

9. No consignment of fruit shall be refused export unless 10% of the boxes forming the consignment have been inspected and found to contain fruit unfit for export. If the exporter or his agent who is present when-the inspection is made agrees to the refusal of export after less than 10% of the boxes of the consignment have been inspected, no further inspection shall be־ made. If fruit is in the opinion off the Inspector unfit in any circumstances for export to countries that are not exempted places under the Ordinance, each box shall be marked with an official mark which shall include the words "unfit for export". In other cases: the fruit may be re-packed, if the exporter so desires, and resubmitted for inspection.

For the purpose of this Rule, "consignment" means the total quantity of boxes presented for export on I he same railway truck, motor lorry, other vehicle, animal or train of animals.

10. (1) All fruit in respect of which permission to export has been refused shall be removed from | the place of inspection within 24 hours; provided that if the exporter or consignor has required the Inspector to refer such refusal to a Board of Reference, the fruit shall remain at the place of inspection until it has been examined by the Board, and if the Inspector's refusal is upheld by the Boar( , the fruit shall be removed from the place of inspection within 24 hours of the communication of the Board's decision to the consignor.

If such fruit after final rejection is not removed•'from the place of inspection within 24 hours, the exporter or !consignor shall be charged a fee of 10 mils for each box for each subsequent 24 hours or part thereof.

(2) A fee at the rate (of 30 mils per box shall be deposited with the Inspector by the consignor requiring reference to a decision by a Board of Reference, with a minimum fee of £P. 3, provided that the fee shall be refunded if the Board decides agjainst the decision of the Fruit Inspector.

11. The Boards of Reference at Jaffa and. Haifa shall be composed, of a representative of the Director of Agriculture and two members chosen from a panel of six. The panel shall be nominated by the District Commissioner of the Southern and Northern Districts, respectively, before the beginning of the export season.

On each Board of Reference one of the panel members shall be selected by the complainant and one Ivy the Chief Horticultural Officer.

: ׳ ״ • | ׳ .•־, . Where fruit intended for export by railway via Kantara is rejected by an

Inspector, the exporter or consignor may require the Inspector to refer the refusal to a Board of Reference at Jaffa or Haifa according as the place of inspection is in the Southern District or in the Northern District.

׳ • • ׳ • • |

|

12. No oranges shall be exported from Palestine prior to the 1st of November unless on examination by the Chief Horticultural Officer at the request of the exporter the fruit in the grove from which it is intended to export the fruit is found to posses a sugar-acid maturity ratio greater than 7/1.

I |

Before packing any oranges! prior to the 1st of November, the exporter shall notify the Chief Horticu examination of the fruit in each

tural Officer and pay a fee of £P. 1 for each grove.

Page 7: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 835

13. (1) The foregoing Regulations shall not apply to fruit intended for export to the following countries which are hereby declared under Section 3 of the Ordinance to be exempted places, namely :-

Egypt, Syria, Lebanon, Trans-Jordan, Sudan, Hejaz, Aden, Rumania, Bulgaria, Greece and Iraq.

(2) Fruit intended for export to such exempted places shall be packed in boxes on which the country of destination is indelibly marked.

14. Notwithstanding anything to the contrary contained in these Regulations, the Director of Agriculture may allow the shipment for experimental purposes of consignments of fruit which do not conform therewith under any such restrictions and conditions as he may prescribe.

15. The Regulations under the Fruit Export Ordinance, 1927, dated 12th November, 1928, and 7th August, 1929, are hereby repealed.

S C H E D U L E .

Prescribed Places of Inspection.

(1) Port of Haifa.

A special store within the Customs Area provided for fruit for export, or the individual packing houses or the warehouses of the Railway Station of origin.

(2) Port of Jaffa.

The Fruit Inspection Store or any store used for storing the oranges prior to shipment, whether inside or outside the Port Area, or the individual packing houses.

(3) Rail Transit.

Such places as may be determined by the General Manager, Palestine Railways, or the individual packing houses.

23rd September, 1930.

(2449/29)

S. S. DAVIS Officer Administering the Government.

Page 8: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

836 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 11)30.

(713)

PLANT PROTEC ,ION ORDINANCE, 1924.

Regulation made under Section 12 by the Director of Agriculture and Forests with the approval of the Officer Administering the Government.

Paragraph 2 of the Regulation published in the Gazette Extraordinary of the 13th of November, 1929, is hereby amended by the addition of the following proviso :-

'4Provided further that grape j fruit which is the dona fide produce of Palestine, may, during the months of October and November, be transported to Egypt for consumption in that country or for shipment abroad from Port Said or other Egyptian port solely,! by the same route and under the same

as are hereinbefore prescribed for the fruit of the banana."

E. R. S A W E R 23rd September, 1930. Director of Agriculture and, Forests.

z\.L,i'liU \ .11. I J .

S. S. D A V I S 24th September, 1930. Officer Administering the Government.

(2234/29)

(714) NOTICE REGARDING THE IMPORTATION AND

EXPORTATION OF ANTIQUITIES.

Importation.

1. All antiquities must be declared to the Customs Authorities immediat­ely on arrival in Palestine.

2. Antiquities imported into Palestine from countries other than Syria are subject to Import Duty at the appropriate rate, according to the Customs Tariff in force from time to time,

3. (a) The importation of antiquities into Palestine from Syria is governed by the Palestine-Syria Customs Agreement, published in the Gazette Extraordinary of the 1st June, 1929, and by the Agreement as to the importation of antiquities, published in the Official Gazette of the 16th April, 1926.

(b) No antiquity shall be permitted to enter Palestine from Syriq: or the Grand Lebanon unless its! exportation has been sanctioned by a licence issued by the competent authority in the territory of export.

(c) Antiquities of Syrian origin accompanied by a certificate from the Syrian Customs Authorities origin, which are imported into

to that effect, and antiquities not of Syrian Palestine accompanied by a certificate from

Page 9: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 837

the Syrian Customs Authorities stating ihat the Customs duties on the anti­quities have been credited to the Pales!ine Customs Administration, will be admitted into Palestine free of Import Duty.

(d) Antiquities not accompanied by either of such certificates are subject to Import Duty at the appropriate rate, according to the Customs Tarriff in force from time to time.

Re-Importation.

4. Antiquities exported from Palestine and subsequently re-imported will be admitted free of duty provided that re-importation takes place within one year from the date of exportation and that the licence to export issued by the Department of Antiquities on their previous exportation is produced, together with such other information as the Customs Authorities may require for iden­tification of the antiquities.

Exportation.

5. (a) The exportation of antiquities Irom Palestine is governed by Section 11 of the Antiquities Ordinance, 1929, and the Regulations made thereunder

(b) Under the Ordinance, no person shall export from Palestine any antiquity unless he has obtained a licence to export it from the Director, Department of Antquities:-

(c) Application for a licence to export antiquiiies shall be made in writing to the Director, Department of Antiquities, Jerusalem, giving the follow­ing particulars.

(i) a list of the antiquities, containing a description of each object sufficient for identification;

(ii) a declaration of the value of each object;

(in) any other information regarding the antiquities that the Director may require.

(d) Before a licence to export antiquities is granted, the applicant for such licence shall pay to the Department ol Antiquities an export fee at the rate of 10°0׳ on the value of the antiquities, unless exempted under the Ordinance.

(e) All antiquities must be declared, and the licence to export ex­hibited, to the Customs Authorities on departure from Palestine, but packages of antiquities sealed with the seal of the Department of Antiquities and bearing within the official stamp of that Department the number and date of the licence relating to them may be exempted from further examination at the discretion of the Customs Authorities.

Re-Exportation.

6. Antiquities upon which Import Duty has been originally collected, if re-exported within six months from the date of importation, must be accompanied by a licence to export. The Customs Authorities will refund the Import Duty originally collected, less 10% in accordance with Section 155 of the Customs Ordinance, 1929, provided that they are satisfied by the production either of a certificate of import for purposes of re-exportation or of other documents that Import Duty was originally collected.

Page 10: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

838 i

OFFICIAL GAZETTE 46th October, 1930

7. The Instructions regarding the Importation and Exportation of Antiquities which were published in the Official Gazette of the 16th October, 1926, are cancelled.

1st October, 1930.

(3712/29)

E F . C O L V 1 L E Acting Chief Secretary.

(715) LAND SETTLEMENT ORDINANCES, 1928-1930.

I NOTICE.

Notice is hereby given that the Schedules of Rights to land in the villages and Settlement Areas scheduled hereunder, and for the _ Registration Blocks mentioned, have been posted at the offices^of the Settlement Officers concerned

Sub-Districts in which the villages are 32 (1) of the Ordinances.

and at the District Offices of the situated in accordance with Section

Village. Sub-District. I

Settlement Offices of Nos. of Village. Area. Settlement Registration

Officers. Blocks.

Masudiya Jaffa Jaffa Jaffa 4 and 6. (Summ eil )

Kheiriya Jaffa Jaffa Jaffa 5,6 and 26. (Ibn Ibraq)

J. N. STUBBS 13th October, 1930. Acting Cownimissioner of Lands.

(2436/29) j I I

(716) LAND SETTLEMENT ORDINANCES, 1928-1930.

[

NOTICE.

Notice is hereby given that Schedules of Claims for Rishon-le-Zion, in the Ramleh Settlement^Area, have been posted in the office of the Settlement Officer situated in Abu Khadraj Building, Abu Khadra Street, near King George V Avenue, Jaffa, and in the District Office of the Ramleh Sub-District in Jaffa, in accordance with Section 24 of the Principal Ordinance.

Persons having any interest in the lands of the said village should examine the Schedules and should take the necessary steps to ensure that their rights including mortgage, leases for a period of more than three years, or servitudes, are examined by the Settlement Officer of the Ramleh Settlement Area.

9th October, 1930. (2436/29)

J. N. STUBBS Acting Commissioner of Lands.

Page 11: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 4930. OFFICIAL GAZETTE 839

(747) LAND SETTLEMENT ORDINANCES, 4928-4930.

Notification of intended settlement in the village of Ness-Ziona (including Wadi-Hunein) in the Ramleh Sub-District.

The public is hereby notified that the settlement of rights to land in the village of Ness-Ziona (including Wadi-Hunein) is about to commence. Any person claiming an interest in the lands of the said village of Ness-Ziona (includ­ing Wadi-Hunein) should act in the manner prescribed in the Land Settlement Ordinances, 4928-4930.

The notice issued under the Ordinances may be inspected at the following places:

Office of the Settlement Officer in Jaffa. Offices of the District Commissioner, Southern District, Jaffa. Office of the Ramleh Sub-District at Jaffa. The village of Ness-Ziona.

LAND SETTLEMENT ORDINANCES, 4928-4930.

NOTICE.

In exercise of the powers vested in me by Section 23 of the Land Settlement Ordinances, 4928-4930, I hereby give notice that I have approved and accepted the parcellation of such of the Musha' lands in the village of Al Mughar as are described hereunder, formerly held in common and periodically distributed among the inhabitants of the village.

Any person claiming an interest in the said lands of Al Mughar should submit his claim to me in accordance with the provisions of the Land Settlement Ordinances, if he has not already done so:־

Block 4 Jiwar Habash esh Shamiya. Block 2 Jiwar Habash Al Qibliya. Block 3 As Sabtiya, Block 4 Al Duhaniya. Block 5 Al Liya. Block 44 Al Habl. Block 45 Al Khabbe. Block 46 Al Nasufiya. Block 47׳ Al Haitaliya. Block 48 Al Middadi esh Sharqiya Block 49 Al Middadi Al Gharbiya. Block 20 Al Runjusiya.

3rd October, 1930. (3378/29)

J. N . STÜBBS Acting Commissioner of Lands„

(748)

26th September, 1930. (3636/29)

C. F. READING Settlement Officer, Gaza Settlement Area.

Page 12: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

840 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 1930.

(749) LAND SETTLEMENT OF PALESTINE.

Notice is hereby given to the persons whose names appear in the Schedules attached that the area of the Jaffa Sub-District" was declared to be a Settle­ment Area on the 26th May, 1928, and that the village of Petah-Tiqva was notified as a 4*Settlement" village on the 46th September, 4930, and that I propose to determine the title to the land in the said village and am prepared to receive any claim in connection therewith.

Any person named in the Schedules attached who has an interest recorded in the Unofficial Land Book of the said village, and/or is registered in the Official Registers as an owner of land or any interest therein should submit a separate claim in respect of each interest claimed in any parcel of land on the prescribed Memorandum of Claim to the Settlement Officer at P. O. B. 2, Jaffa, and should enter thereon all the prescribed particulars.

PËTAH TIQVA. i ! I

Persons resident in Palestine, outside Petah Tiqva.

Name Address

Anglo-Palestine •Co. Ltd., Jaffa Ashrai Bank Ltd. Adelman, Mordekhai (heirs of)

Izikson, Tsevi Apelbaum, Meir Ashkenazi, Shemaryahu Babayoff, Shalom Yihye j Babayoff, Gavriel Babayoff, Shime'on Babayaft, Efrayim Ben-Shabbat, Dr. Shemuel Central Bank of Cooperative Institu­

tions in Palestine Ltd. j Barnett, Zorah j Bolotovsky, Haiyim Meir (heirs of)

Berstein, Ester Benei Benyamin Bank Ltd. Basan, Tsadoq

Bak, David Yoel

Braverman, Zorah Reuven Barzel, Feige Ester, and HiIIman,

Benyamin Gothart, Mordekhai Zeev Ginzburg, Yehezqel

Ginzburg, Shakhna Ben-Tsiyon Gissin, Shoshe

Jaffa. Tel-Aviv. Mrs. Adelman;'Vitemberg Buildings,

near Mea-She'arim, Jerusalem. Dr. Mazia Building, Jerusalem. Pardess Go., King George Avenue, Jaffa. Shekhunat Sha'arei Tsedeq

Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem.

Sha'arei Tsedeq Hospital, Jerusalem.

Jerusalem. Neve-Shalom, Jaffa. c/o Mr. Epstein-Halevi, Advocate,

Tel-Aviv. Shalom Shebazi St., Tel-Aviv. Tel-Aviv. Shekhunat Zikhron Moslie, opposite

the German Consulate, Jerusalem. Hertselia.

Shekhunat Mea-She'arim, Jerusalem.

Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. Eliezer Ben Yahuda St., Tel-Aviv. c/o Ginzburg, Shakhna, Shekhunat

Beit-Yisrael, Jerusalem. Shekhunat Beit-Yisrael, Jerusalem. Bialik St. 9, Tel-Aviv.

Page 13: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 844

Name

Gordon, Efrayim and Feige Glickman, Leib Grinstein, Rivqa Geulah Co. Ltd. Devorits, Yits-haq Iziq

Devoretsky, Shelomo Davidoff, Kohen and brothers Hauzdorf, Ya'aqov Harkavi, Tsidqiyahu Halvaa ve-Hisakhon Ltd. Hassolel Co. Histadrut Ha-Po'alim Herling, Zeev and Eli'ezer Herling, Ya'aqov Yosef (heirs of) Haftil, Gershon Hitahdut Ha־Moshavot Bi-Yehuda Wagner Bros. Viedman, Menahem Yosef

Veidt, Benyamin Veidt, Yits-haq" Veidt, Sara Veidt and Sapir Veinshtok, Haiya Veinstein, Eliyahu and Nahum Veinstein, Yisrael Ben Eiiyahu Zonenfeld, Eliyahu Mordekhai

Zionist Executive Zalof, Menashe Ben Moshe Zalef, Menashe and Efrayim Zaks, Nisan

Zaks, Ya'aqov David Van-Vriesland, Zigfried Adolph Fruit Co. Jaffa, Ltd. Hevra Le-Halvaot Le-Binyanim Ve-

Hisakhon Ltd.

Hovevei Tsiyon Co.

Hodjainoff, Ben-Tsiyon Hodjainoff, Avraham Haiyim ( Hodjainoff, Mordekhai )

Address

Balfouriya. Jaffa-Tel-Aviv St., Tel-Aviv. c/o Godbetter, Tiberias, c/o Zionist Executive. c/o Reverend Devorits, Manager of

Bank Hebron, Jaffa St., Jerusalem. c/o Glickman, Leib, Tel-Aviv. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. Bostros St., Jaffa. Magistrate, Tel-Aviv. Tel-Aviv. Jerusalem. Tel-Aviv. Hotel Varshavsky, Jerusalem. Hotel Varshavsky, Jerusalem. Hertseliya. c/o M. Smilansky, Rehoboth. Jaffa. Vitemberg Buildings, near Mea-

She'arim, Jerusalem. c/o Zalman Veidt, Jerusalem. c/o Zalman Veidt, Jerusalem. c/o Zalman Veidt, Jerusalem. c/o Zalman Veidt, Jerusalem. Ungarian Buildings, Jerusalem. Lilienblum St. 20, Tel-Aviv Lilienblum St. 20, Tel-Aviv. Perlman Buildings, near Mea-She'arim,,

Jerusalem. Jerusalem. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. c/o Basan, Tsadoq, Shekhunat Zikhrou

Moshe, opposite the German Consulate, Jerusalem.

Ha-Raqevet St. 88, Tel-Aviv. c/o the Zionist Executive. Bostros St., Jaffa. Bank Le-Mashkantaot Ve-iVshrai Ltd. r

Slonim Building, Jaffa St., Jerusalem.

c/o M. M. Ussishkin, Shekhunat Re-havyah, Jerusalem.

Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem.

Page 14: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

842 OFFICIAL GAZETTE 46th October, 4930.

Name Address

Hayut, Aharon, and Zaref, Uriyah Zaref, Uriyah Talamas, A. and sons Yaffa, Betsalel (heirs of)

Yakovson, Zalman Yaffe, Betsalel (guardians of) Yadgaroff, Avraham Haiyim Kohen, Eli'ezer Louis Kohen, Barukh Tanhum

Kohen, Haiyim, of Harkov (heirs of)

Kohen, Zalman (heirs of)

Kohen, Rahamim Mizrahi Levi, Yits-haq and bros. Levi, Moshe Gutel Levin, Tsippora. Luppo Lubovits, Dov and Haiyim Lubovits, Havva Lubovits, Haiyim Lipkin, Haiyim Lapin, Betsalel Ha-Kohen Lern er, Efrayim Shemuel Litvinsky, Morris, Emil and Raymon Lifshits, Ben-Tsion Meir, Ya'aqov Mosinson, Dr. Ben-Tsiyon

Mani, Refael Mazia, Dr. Aharon (heirs of)

Mihakashvilli, Refael and Morde Mikhlin, Haiyim Mikhel

Mandelbaum, Simha (heirs of)

Mani, Malkiel Maspero Co. Ltd. Nagler, Leib (heirs of)

Novodvorsky, Elfezer (heirs of)

Notary Public, Tel-Aviv

c/o Hayut, Aharon, Jerusalem. c/o Hayut, Aharon, Jerusalem. c/o Albert Chakron, Advocate, Jaffa. c/o A. Weinshall, Nahmani St.,

Tel-Aviv. Jaffa. c/o A. Berlin, Bialik St., Tel-Aviv. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. Rambam St., Tel-Aviv. c/o Mr. Beiham, Advocate, Yehuda-

Halevi St. 40, Tel-Aviv. c/o Mr. Beiham, Advocate, Yehuda-

Halevi St. 40, Tel-Aviv. c/o Yosef Rokeah, Rothschild Avenue,

Tel-Aviv. Shekhunat Nahalat Tsiyon, Jerusalem. Hess St. 44, Tel-Aviv. Drug store "Solomon Levin", Haifa. Drug store "Solomon Levin", Haifa. Miqve Yisrael. Yehuda Halevi St., Tel-Aviv. Yehuda Halevi St., Tel-Aviv. Yehuda Halevi St., Tel-Aviv. Shekhunat Sha'arei Tsedeq, Jerusalem. c/o Halvaa Ve-Hisakhon Ltd., Tel-Aviv. Shekhunat Sha'arei Tsedeq, Jerusalem. A had Ha-Ami St., Tel-Aviv. Herzl St., Tel-Aviv Chief Rabbinate, Jerusalem. Manager of "Herzliya" Gymnasium,

Tel-Aviv. Pensak Building, Herzl St., Tel-Aviv. c/o Izikson, Tsevi, Dr. Mazia's

Building, Jerusalem. vhai Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem.

Biqur Holim Hospital uMisgav Ladakh", Jerusalem.

c/o Simha Mandelbaum's Firm, Jerusalem

Tel-Aviv.

Zarife Building, Jaffa. c/o Tsukerman Pinhas, Shekhunat

Sha'arei Tsedeq, Jerusalem. c/o Pitharsky, Yits-gaq, Shelush

Street 25, Jaffa. Allenby Street, Tel-Aviv.

Page 15: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 843

Name

Nakdimon, Sara lta Sofayoff, Shelomo Sirkis, Mordekhai Sappir, Sara Strakhilevits, Tsevi

Strakhilevits, Rahel

Solomon, Haiyim Simkin, Shalom Mordekhai

Silicate Co. Ltd. Salomon, Yoel Moshe (heirs of)

Salomon, Tovya Salomon Yehoshu'a

Slovas, Eli'ezer Solomyak, Avraham Saroker, Mordekhai Saroker, Pinhas 'Azuzilayoff, Amin Ami no ff, David (heirs of) Epstein, Der

Epstein, Sara Pozailoff, Mashiah, Yits-haqofl Talayoff,

Matat, Raful Feig, Yits-haq Palatnik, Bella Perlman, Man and Berman Franck, Henry

The Palestine Jewish Colonization Association, Tel-Aviv

Feigin, Lipman Shaul Palatnik, David Fellman, Nahman Pardess Co. Prulov, Yisrael Yits-haq and Bros. Frida Reizel Bat Yosef Rivlin

Tsimbel Ben-Tsiyon Kohen Tsalel, Shulamit and Alexander Kalm, Louis Keren Hayessod Ltd.

Address

Neve-Shalom, Jaffa. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. Hash-Sharon Street, Tel-Aviv. c/o Mr. Epstein, District Officer, Jaffa. Merkaz Mishari, Jaffa-Tel-Aviv Street,

Tel-Aviv. Merkaz Mishari, Jaffa-Tel-Aviv Street,

Tel-Aviv. Jaffa Street, Jerusalem. Ma'adan Ice Factory, Merkaz Mishari,

Tel-Aviv. Tel-Aviv. c/o Salomon, Tovya, Shekhunat Beit-

Yisrael, Jerusalem. Shekhunat Beit Yisrael, Jerusalem. c/o Mrs. Salomon, opposite Russian

Compound, Jerusalem. Shekhunat Yemin Moshe* Jerusalem. Musrara Street, Jerusalem. Trumpeldor Street, Tel-Aviv. Trumpeldor Street, Tel-Aviv. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. Shekhunat Ha-Bukharim, Jerusalem. c\o Shemuel Zanvel Shpitser,

Jerusalem. c/o Mr. Epstein, District Officer, Jaffa, c/o Pozailoff, Mashiah, Shekhunat

Ha-Bukharim, Jerusalem. Zikhron Ya'aqov. Hash-Sharon Street, Tel-Aviv. Jaffa-Tel-Aviv Street, Tel-Aviv. c/o the Palestine Jewish Colonization

Association, Haifa.

Tel-Aviv. Montefiore Street 39, Tel-Aviv. Moshe Luntz Street 1, Tel-Aviv. Vilensky Street 16, Tel-Aviv. King George Avenue, Jaffa, Shalom ,Aleikhem Street, Tel-Aviv. c/o Zalman Rivlin, Shekhunat Mizkeret

Moshe, Jerusalem.

c/o Gendler, Tsevi, Kefar Sava. Shekhunat Neve Tsedeq, Tel-Aviv. Rambam Street, Tel-Aviv. Jerusalem.

Page 16: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

844 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 199»..

Name Address

Koppelmari, Eliyahu Qalman Kook, Avraham Yist-haq Kuryansk}, Haiyim Kandinoff, Henya Kandinoff, Nisim Keren Kayemeth Leisrael Ltd. Keren Hag-Geula Krasner, Pinhas Yits־haq Rabinovits, Izidor Rabinovits, Shoshanna Raananna, the Palestine Amelioration

Company Ltd. | Rabinovits, Zelig | Rozov, Yisrael Benyamin j Rotchuld, Avraham Betsalel j Rokeah, Shime'on (heirs of) j

j Rastovsky, Yehezqel Pinhas j

Refalovits, Naftaly Haiyim and Zirl Shapira, Max Shahor, Zeev j Shtein, Shemuel |

Shteinberg, Avraham and Sara Sheinfmkel, Beile Feige (heirs of)

Sheinfmkel, Shlomo

Sheinfmkel, Shalom Simha

Sheintsviet, Ya'aqov

Sheintsviet, Yesha'yahu (heirs of)

Sheintsviet, Reuven

Shiff, Haiql (heirs of) Shelush, Bros. Shemuel, David Shemuel Shemulevits, Ester

Shemulevits, Yisrael Shemulevits, Peshe Shemueli, Shemuel Shrem, Moshe The Palestine Corporation Ltd.

Miqve Yisrael Street 16, Tel-Aviv. Chief Rabbinate, Jerusalem. Shekhunat Tchlenov, Tel-Aviv, c/o Dr.Dunkelblum,Advocate,Tel-Aviv. c/o Dr.Dunkelblum,Advocate,Tel-Aviv. Shekhunat Rehavya, Jerusalem, c/o Keren Hayessod, Jerusalem. Karl Netter Street 5, Tel-Aviv. Hay-Yarqon Street 100, Tel-Aviv. Hay-Yarqon Street 100, Tel-Aviv.

Ra'ananna. Hash-Sharon Street 20, Tel-Aviv. Rothschild Avenue 1, Tel-Aviv. c/o A. Levi, Allenby Street29, Tel-Aviv.. c/o Yosef Rokeah, Rothschild

Avenue 45, Tel-Aviv. Jaffa Street, Selim Hayat Building,

Haifa. Rambam Street, Tel-Aviv. Herzl Street, Tel-Aviv. Shekhunat Yemin Moshe, Jerusalem.. c/o Shop of Strakhilevits, Tsevi, Jaffa-

Tel-Aviv Street, Tel-Aviv. Lilienblum Street, Tel-Aviv. c/o Sheinfmkel, Shelomo, Shekhunat

Beit-Ya'aqov, Jerusalem. c/o Sheinfmkel, Shelomo, Shekhunat..

Beit-Ya'aqov, Jerusalem. c/o Sheinfmkel, Shelomo, Shekhunat

Beit-Ya'aqov, Jerusalem. c/o Tsalel, Shulamit and Alexander,,

Shekhunat NeveTsedeq,Tel-Aviv. c/o Tsalel, Shulamit and Alexander,

Shekhunat NeveTsedeq, Tel-Aviv.. c/o Tsalel, Shulamit and Alexander,

Shekhunat Neve Tsedeq,Tel-Aviv. Herzl Street, Tel-Aviv. King George Avenue, Jaffa. Bostros Street, Jaffa. c/o Mushly, Ya'aqov, Palestine

Railways, Haifa. Benyamina. Yavneel, near Tiberias. Customs House, Haifa. c/o Mr. Shrem, Post Office, Tel-Aviv. Jerusalem.

Page 17: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 193Ö. OFFICIAL GAZETTE 845

Persons whose Addresses are not known.

Names

Alquqa, Avraham Gershon, David

Avraham, Tsevi Ben Yosef Gogenheim and Kremer

Aharon, Ben Hiya Guterman, Yehoshu'a Eli'ezer

Aharoni, Shalom Goldblatt, Dr. Uriya and Liza

Ulitcky, Zalman and Rivqa Goldberg, Simha (Estate)

Orenstein, Rabbi Meir Grayevsky, Shime'on Haiyim

Avizoff, Refael Granovsky, Moshe Ajai, Avraham Dizertsov, Beila Adler, Hanna Hindel Dilerobita, Moshe Aharonovits, Nisan Dockman, Shoshanna Ussishkin, Avraham Mikhel Disskin, Aharon Ozersky, Tsevi Hauzman, Shime'on

Ailbert, Eli'ezer (heirs of) Halperin, Aharon e

Altman, Leib Hill, Daniel Olchik, Sara Sirka Hill, Nathan Aladjem, Yehezqel Haiyim Heiligman, Yehoshu'a Aladjem, Hayim Moshe Herrmann, Izidor Orleansky, Yitshaq Zorah Volovelsky, Shalom

Biokh, Moshe David Weinberg, Gershom

Basrawi, YocefShuna Weiss, Yehuda Leo

Blumental, Ya'aqov Ben Moshe Hoffman, Benyamin Ben Haiyim

Bedrikovetcky, Menashe Hirsch. Ben Yosef

Bijirani, Moshe Hiya Hurvits, Ester Hanna

Binder, Mindel and Bari, Iziq Weintraub, Avraham Menahem Beit Halahmi, Meir and Ita Vishelevsky, Ya'acov Halewi

Bergman, Aharon (heirs of) and partner

Bakshtansky, Sara Zabrovsky, Haiya Yokheved

Bruder, Nahman Gedalya Ziwaf, Moshe

Brook, Moshe, Engineer Zilberman, Moshe

Bromberg, David Zimny, Elie'zer

Gavrieli, Zekharya Shalom Vinkler, Barukh Mikhael

Gedalya, Leon Zekharya, Sara Bat Avraham Aba

Gotlieb, Ya'aqov Zalwin, Sorah

Gordlin, Miguel Zawel, Shemuel

Gross, Ya'aqov Habas, Eli'ezer

Gil'adi, Moshe Ben Shalom Haddad, Sender (heirs of)

Glaz, David Haras, Yehuda Leib (heirs of)

Goldman, Tsevi Leib Haqaq, Yehezqel Ben David

Page 18: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

846 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 1930.

Name

Hana, Ben Avraham David Tayer, Elie'zer David Tolidano, Ya'aqov Ben Moshe Tenenbaum, A. Zalman and Sara Turner, Ya'aqov Tayan, Hana Tukach, Leib Ya'aqva, Barukh Yaqovson, Avraham David and

Sara Neshe Yagodayoff, Pinhas Ben Ya'aqov Yagodayoff, Tsiyon Ben Zevulun Yones, Yosef Yits-haq, Ben Leib Kohen, Aharon (heirs of) Eohen, Haiya Liba Kohen, Yits-haq Mizrahi Kohen, Yits-haq Avigdor Kohen, Moshe Kahanov, Feivel Kohen, Yits-haq Mordekhai Kohen, Louis Kohen, R. Menahem Kats, Nathan Kats, Ray a Kats, Rivqa and Shoshanna Karpas, Lea Levi, Alfred I Levi, Yits-haq Levi, Miko Levi, Manoah Levi, Shabetai Levi, Dr. Habib Levi, Dr. Muhdi Lipsky, Anastasya Litvinovsky, Ester Lichtenstein, Hillel Lachman, Emil Lachman, Asher Lipkis, Fruma Sara, Bat-

Shelomo Label, Avraham and Malka Levitan, Zusya Levitan, Shalom

Levinson, Ester Levisman, Meir Lurya, Dr. Meir Lazar, Margalit Liebskind, Yits-haq Yoel and

Ester Lifshits, 'Aqiva Fishel Lifshits, Leib (heirs of) Lifshits, Batya Lifshits, Eliyahu Kohen Mizrahi, Zeev MikhaeJ, Nathan Moshe, Ben Meir Moshe, Ben Barukh Malka -Motula, Sara Morgenstern, Shaul and Yisrael Moldavsky, Zeev Mirkin, Sheine Gitel (heirs of) Makdonsky, Tsevi Margalit, Yosef Mariakh, Yehuda Leib (heirs of) Neimark, Shemuel Narburg, David Nadel, Avraham Yits-haq Nadel, Tehama Naiman National Agricultural Co. Ltd. Silver, Yisrael Smith, Fanny B. Sappir, Yisrael Arye

*i Segre Amar, Lionella ' Salomon, Eliyahu

Salomon, Beril Ben Moshe Salant, Avraham Meir Slor, Benyamin Slotko, Ya'aqov Ben David Smith, Etil Sandel man, Eli'ezer Sappir, Ester 'Abd׳ el Qadir Abu Rabah Epstein, Arye and Havva Ekman

Page 19: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 847

Name Fishman, Haiyim Zeev Fishel, Avigclor Felsher\ Liba Pesah, Asher (heirs of) Protopopova, Miryam Fried, Yisrael Friedman, Mordekhai {heirs of) Fishman, Shemuel Iziq Feinshtein, Charles Feinstein, Yits־haq Patlansky, Avraham Leib Friedman -Tsukerman, Yisrael and Sara Tsahanovits, Ya'aqov Tseitlin, Haiyim Tsevi Tsarniyak, Aharon (heirs of) Kolodsky, Beinish Koppel man, Henikh Kazanovsky, Moshe Kaminer, Yits-haq Kassovsky, Reitse Kroll, Eli'ezer Haiyim (heirs of) Kremer and Gogenheim Kodesh, Silka (Silly) Kovarsky, Genya Koffman, Alter Hakohen Klein, Yosef Klein, Avraham Klubsky

18th September, 1930. (2436/29)

Kamzon, Rahel Kaplan, Shime'on Kaplan, Shime'on Ben Yits-haq Kradjailla, Regina Rubinovits, Yehuda Leib Rudkovits, Leib Rosental, Ester Taube Rosentsweig, Reuven Richter, Nathan Rackovsky, Zeev Wolf Reznikov, Yehuda Rechtman, Shemuel Ruhalla, Ravanbaz Shumovits, Rahel Shteinberg, Haiyim Eli'ezer

(heirs of) Shelomovits, Yosef Shetseni, Ginendil Hillel Shullman, Dr. Iziq Sheinerzman, Moshe Shlossberg, Ya'aqov Shime'on, Ben Benyamin Shapira, Beila Bat Ber Shemuel i, Hanna Sbime'oni, Yefet Ben Avraham Shullman, Yehezqel Shukhman, Mikhael Shpiegel, David Shakhna, Leib

F . G . L O W I C K Settlement Officer, Jaffa Settlement Area.

(720) M E D I C A L , E T C . L I C E N C E S .

Licences issued during June, August, and September, 1930, to Doctors, Dentists, Pharma­cists and Mid wives to practise their profession in Palestine.

D o c t o r s .

Licence No. Name Address

DR. 1046 Maurice Braun Jerusalem DR. 1047 Suzanne Braude Tel-Aviv

Pechthold Graber DR. 1048 Bernard Tel-Aviv DR. 1059 Joseph Gurevitch Jerusalem

Norman Macpherson DR. 1052 MacLenan. Jaffa.

Dent i s t s .

D. 352 Burhan Abdul Hadi. Jerusalem•

P h a r m a c i s t s .

P. 282 Joseph Acher Rosenthal Jerusalem Nissim Avram

P. 283 Tarragano. Jaffa.

M i d w i v e s .

M. 367 Rivka Hassin Haifa M. 370 Chaya Saslavsky Tel-Aviv M. 377 Zipora Fei<?in Tiberias M. 381 Esther Feldbluth Tiberias M. 382 Radia Assal Nazareth M. 383 Cila Glickstein Jaffa M. 384 ,laleeleh Khalil Tanas Gaza M. 385 Maria Jadalla Awad Bethlehem M. 386 Azizeb Abdel Wahab Jaffa.

Page 20: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

848 OFFICIAL 1

GAZETTE 16th October, 1930׳.

(721) N O T I C E .

Extension of Night Letter Telegram Service.

Commencing on 1st October, 1930, Njght Letter Telegrams to Czecho-Slovakia will be accepted at all Telegraph Offices in Palestine for transmission Via Marconi and Via Eastern.

The rate per word is :-

Via Marconi - 23 mils Via Eastern - 23 mils i

I ! The minimum charge is as for 25 words.

26th September, 1930. !

W . F O S T E R Acting Postmaster General.

(722) N O T I C E .

A Post Office for the transaction !of all classes of postal, telegraph and telephone business has been opened at Kfar Sava on the 1st October, 1930.

Hours of business :-

Sunday to Thursday (inclusive)

8 a.m.— 1 p.m. and 3 p.m.— 5 p.m.

i - • J /A • u rt.i \\ 8 a.m.— 1 p.m. and Friday (April to October) j 3 p m > _ 5 £. r a . j I

/ x l , x u x \ 8 a.m.— 1 p.m. and (November to March) j 2 p m £ ״ 4 ^

Closed on Saturdays and Jewish Holidays.

29th September, 1930. j i

W . F O S T E k Acting Postmaster General.

(723) N O T I C E .

Government Scholarships. ! I

The following elections have been made to Government scholarships tenable at educational institutions abroad ־-

Ishaq Musa Husaini, Licencicate ! of the Egyptian University, to the University of London.

Robert Cavaleanti,

Miss Fahima Nasr,

Jerius Nusairi,

Abdul-Rahman Bushnaq,

Abdul-Hafiz Kamal,

26th September, 1930.

Teacher at the Tamrin School, Jerusalem, to the College of Hygiene and Physical Educa­tion, Dunfermline, Scotland.

Jerusalem Girls' College, (Palestine Diploma in Arts) to the London Day Training College, University of London.

Government Arab College, to the Amer­ican University of Beirut.

Government Arab College, to the Amer­ican University of Beirut.

Government Arab College, to the A m e r ­ican University of Beirut.

W. J . F A R R E L L Acting Director of Education...

(724) A D J U D I C A T I O N OF C O N T R A C T S .

1. The contract for excavation, filling and formation of road bed at kilometres 95-96 and part of kilometres 96-97 on central main road, Jerusalem-Haifa road, has been awarded to Mahmud E l Hamad of Sebastia village at 7 A / 2 ° / o

above P . W . D . estimate rates. Period of contract is 10 weeks.

2. The contract for the construction of Linemen's Quarters, Samakh, has been awarded to Bishara Kardush of Nazareth at 5V2° /o below P . W . D . estimate rates. Period of contract is 2 calendar months.

3• The contract for supply and laying a water conduit of 40cm. diameter Portland Cement Concrete pipes at Zerqa, Trans-Jordan, has been awarded to Messrs. Via mini Concrete Piping Co., Tel Aviv, for the amouot of £ P . 642. 320 mils.

4. The contract for the installation of cabling and wiring for the supply of electric light in the Disinfecting Station, Haifa, has been awarded to Messrs. Harris and Bassan, Jerusalem, at £ P . 75. Period of contract is 36 days.

5. The contract for the installation of poles, cabling and wiring for the supply of electric light in the Quarantine Lazaret, Haiia, has been awarded to Messrs. Harris and Bassan, Jerusalem, at £ P . 393. Period of contract is 104 days.

Page 21: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

•16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 849

6. Tlie contract for the construction of Linemen's House and latrine at the Railway Station, Kalkilieh, has been awarded to Mohammed Khalil Sabir of Nablus at 1 6 ° / 0 below P . W . D . estimate rates. Period of contract is 2 calendar months.

; (725)׳

R E G I S T R A T I O N O F C O M P A N I E S U N D E R C O M P A N I E S O R D I N A N C E , 1929.

The following particulars correspond with the following headings:

1. Name of the Company. 2. Objects of the Company. 3. Share Capital :of• the Company.

1. Haspakah Co. Ltd. 2. To carry on the business of wholesale and

retail merchants of timber, building materials ot all kinds, fuel material, petrol, benzine, all kinds of fruit, oranges, cereals of all kind, agricultural machinery and implements, manure, dry goods and hosiery and of general merchants/ ~ ־׳

3. £ P . 1000 divided into 200_shares of £ P . 5 each.

N O T I C E .

Royal Exchange Assurance.

Notice is hereby given that Messrs. Silbermann, Diskin and Kaplan of Jerusalem have been appointed to act as agents of the .above Company in Palestine in the place of the Barclays Bank (Dominion, Colonial and Overseas) who have ceased to act as such, with effect from the 25th August, 1930.

N O T I C E S .

The following notices are published at the risk of the advertisers and their publication does not imply any certificate as to correctness or authority.

I .

Imperial Chemical industries (Levant) Limited.

The Board of Directors of the above named Company is constituted as follows :

Rt. Hon• Lord Melchett, P . C . , L L . D . , F . R . S . , D.Sc. , London; Chairman

Mr. Ch . Weizmann, Haifa; Managing Director Mr. P. Fowler, London Mr. M. Naamani-Lubin, London Mr. J . Kaiserman, Haifa Mr. P. J . A. Scott, Haifa.

The Secretary of the Company is Mr. P. J . A. Scott.

I I .

Palestine Plantations Ltd.

The following are the name of the Directors of the above Company:

Rt. Hon. Lord Melchett, P . C . , L L . D . , F . R . S . , D . S c , London; Chairman

Mr. Ch. Weizmann, Haifa; Managing Director Mr. J . Kaiserman, Haifa Mr. M. Naamani-Lubin, London.

The Secretary of the Company is Mr. J . E . L i f son.

N O T I C E .

Jacob Israel Shwili and Sons, Partnership.

Notice is hereby given, with reference to the Notice published in Official Gazette No. 98 of 1st September, 1923, that Mr. Jacob Israel Shwili, a partner in the above partnership, died on 19th July, 1930, and that the two remaining partners, Messrs. Moshe and Abraham Israel Shwili, have agreed to continue the partnership, and that each of them is authorised to administer and sign on behalf of the partnership.

(726) W I N D I N G - U P O F COMPANY.

Hassoreg Knitting Works Limited.

Notice is hereby given in accordance with Section 207(2) of the Companies Ordinance, 1929, that a Creditors' Meeting will be held at the offices of the Manufacturers' Association, 20 Yehuda Halevi Street, Tel Aviv, on the 26th October, 1930, at 4 p.m., in connection with the voluntary winding-up of the Hassoreg Knitting Works Limited, and for the purpose of appoint­ing a liquidator.

By Order of the Board of Directors,

A L E X A N D E R L A N D S B E R G Secretary.

Page 22: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

850 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 1930:

(727)

Citations for Orders of Administration.

I .

IN T H E D I S T R I C T C O U R T O F H A I F A

In the Matter of Aron Mizrahi, deceased! In virtue of an Order of the District Court

of Haifa, bearing date this day, I do hereby! cite all and all manner of persons to appear ini the said Court in ten days from the date hereof, and show cause, if any they have, why an Order of Administration of all and singular the movable property, rights, credits and mulk; und miri immovable property of the late Aron Mizrachi of Safad should not be granted !unto Mrs. Emmanuel N. Mohl jointly with Rabbi Menachem Levy, as in default thereof the Court will proceed to grant the same accordingly.

Dated this 4th day of October, 1930.

E . K H A T T A R Chief Clerk, District Court, ïlaifa.

I I .

IN T H E D I S T R I C T C O U R T O F H A I F A .

In the matter of Rosalia PoliakofT (also known as Rosa Riva PoliakofT), deceased.

In virtue of an Order of the District Court of Haifa, bearing date this day, I do !hereby cite all and all manner of persons to appear in the said Court in ten days from the date !hereof, and show7 cause, if any they have, ^vhy an Order of Administration of all and singular the movable property, rights, credits and mulk immovable property of Rosalia PoliakofT (also known as Rosa Riva PoliakofT) should not be granted unto Mr. Kalman Friedenberg, Advocate, Jerusalem, as in default thereof the Cohrt will proceed to grant the same accordingly.

Dated this 4th day of October, 1930

E . K H A T T A R , Chief Clerk, District Courts Haifa.

(728) N O T I C E .

C O U R T S O F C R I M I N A L A S S I Z E .

Notice is hereby given that Courts of Criminal Assize will sit at the following places on the dates mentioned:- j

Nablus Monday, October, 27th, 1930, His Honour the Senior Puisne Judge will preside.

Haifa Tuesday, October, 28th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Nablus Tuesday, October, 28th, 1930, His Honour the Senior Puisne Judge will preside.

Haifa Wednesday, October, 29th, 1930, His Honour the Chief Justice-

will preside.

Nazareth Wednesday, October, 29th, 1930, His Honour the Senior Puisne Judge will preside.

Nablus Monday, November, 3rd, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Jenin Tuesday, November, 4th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Jenin Wednesday, November, 5th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Jaffa Wedneday, November, 12th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Jaffa Monday, November, 17th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Jaffa Tuesday, November, 18th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Gaza Monday, November, 24th, 1930, His Honour the Chief Justice

will preside.

Jerusalem Monday, November, 24th, 1930, His Honour the Senior Puisne Judge will preside.

R. 0 . D E N H A M Superintendent of Courts.

(729) C O R R I G E N D A .

I .

Official Gazette No. 89 of 15.4.23. Change of Names, Page 160, line 20,

third column (New Name): for "Keren-Zwi , Yehoshua" read "Keren־Zwi, Yeruham".

Page 23: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October, 4930. OFFICIAL GAZETTE 851

I I . Official Gazette No. 259 of 16.5.30.

Regulation under Land Settlement Ordin­ance, 1928. Page 374, line 4: for the words "Form F - Memorandum of the Claim ־־" read "Form B - Memorandum of Claim -".

Memorandum of Claim. Part B, paragraph 3, line 2: for the words "three years or more" read "more than three years".

I I I .

Official Gazette No. 268 of 1.10.30.

Notice under Correction of Land Registers Ordinance, 1920. Page 800, second column, line 31: for "Estate of Heikel Neikel deceased" read "Estate of Heikel Niestat, deceased".

(730) NOTICE.

The following unclaimed goods lying in the Customs Stores, Jerusalem, will be sold by public auction if not cleared within one week

from the date of this Notice.

Name of Steamer

Date of arrival Description Consignee Whence

By Rail Policy No.

8124/29

20.2.29 1 book: The International Guide

Dr. Malloul Cairo

Bv Rail Policy No. 56447/8928

16.7.29 4 case of old documents E.S.

Isaac Stern Cairo

(731) Statement of Wreck salved at Jaffa during the month

of August, 1930.

Serial No.

Date of Report Description Where found Name & Residence

of Salvor

44/30 9-8-30 2 bags flour Jaffa Roadstead Taha el Suradi, Jaffa

45/30 44-8-30 6 pieces iron tubes 4״ of 7m AS/LG Jaffa

1 piece iron tube 5" No Mark 4 piece iron tube 3״ No Mark 4 bundle galvanised iron tubes i"

of 5 pieces, ends red 4 bundle galvanised iron tubes i l/2"

of 3 pieces, ends blue 4 bundle black iron tubes 2״

of 2 pieces. No Mark 4 piece iron pipe 4׳׳ No Mark

Jaffa Roadstead A. A. Bozom, Jaffa

46/30 49-8-30 4 piece iron tube 4״ ASK Jaffa 2 pieces iron tubes 4" n/m 4 piece iron tube 5״ n/m 2 pieces iron tubes 3" n/m 4 pieces iron tubes 2״ n/m 4 iDundle square iron bars n/m 4 crate sanitary articles JB/FB

Jaffa 49

Jaffa Roadstead A. A. Bozom, Jaffa.

Page 24: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

852 OFFICIAL GAZETTE 16th October, 1930.

(732) Number of Immigrants entering Palestine from 1.8.30 to 31.8.30.

C A T E G O R I E S

Jews Christians Moslems Total

J 2 :

o

A(i)

A(i)2

A( i i i ) 4

A(iii)2

A(iv)

B(i)

B(ii)

B(i i i )

C C 2

D K

Persons with £ P . 1000 and upwards.

Dependants of persons in Category A (i).

Skilled artisans in possession of a capital of not less than £ P . 250J

Dependants of persons in category! A(iii)

Persons of minimum income of £ P . 4 p.m.

Orphans coming to institutions

Persons of religious occupations.!

Students whose maintenance is assured.

Persons coming to employment.!

Dependants of persons in Category C .

Dependants of residents of Palestine.

Persons exempted from the provisions of the Immigration Ordinance. I

20

2

15

2

1

15

*23

45

16

29

27

1

7

20

1

3

12

28

3

1

7

2

117

21

2

15

12

23

28

51

16

32

28

Total: 144 J103 I 81 J 32 I 26 | 4 | l 0 | 5J 2 | l 8 6 134 j 87

328 62 17 I 407

Note 1. Included in the above; are: 208 persons viz: 139 Jews (70 men, 35 women and 34 children), 53 Christians (27 men, 22 women and 4 children) and 16 Moslems (10 men, 4 women and 2 children) who entered the country as travellers and were given permission to remain j permanently.

Note 2. 8 prospective immigrants were refused admission.

Number of Persons leaving Palestine permanently during July, 1930.

Destination

Palestinian Citizens. Jews ! !Christians Moslems

Aliens. Jews Christians Moslems

a CD

Egypt Syria Russia Poland Roumania Balkan States Other European Countries Central and South America U . S. A. Canada Australia and New Zealand Other Countries

24 1

Total I 26 I 14 i 10 j 23 | 25 | 27 | 42 | — j 601 20 I 22 28 I 23 I 2 1 31 I 50 75 42 I 108 53

167 164

Total: 331

Page 25: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of

16th October: 1930. OFFICIAL GAZETTE 853

(703) Quarantine and Infectious

Diseases Summary. For week ending midnight of 11.10.30.

1. Quarantine Restrictions. No changes have occurred since 4.10.30.

The following restrictions are at present in force.

Date Port restrictions

enforced.

Against Alexandria 31.5.30 Plague

Against Arrivals from Bombay Cholera by Air Routes. 23.8.30

2. Weekly Report of Infectious Diseases in Palestine.

Place.

C3 3 Yellow J J Small Date

js Fever. 2 Pox. notified.

Nil.

Place. % Cerebro- Relap- ^ a t e

f M

s P i n a ' T* notified. Memniiitis. Fever

Nil.

N O T I C E .

1. Notices of registration of Companies, Co­operative Societies, Trade Marks and Patents will not be accepted unless submitted through the Registrar.

2. Orders with regard to the administration •of the estate of a deceased person or probate of wills, and any orders issued under the Companies Winding-up Ordinance or in accordance with any other Ordinance or Order of the Court, and any notices of registration and dissolution of partnerships will not be inserted unless passed for publication by the Court.

3. In the case of partnerships the following -procedure will be observed:

Notices of dissolution of partnerships will not be accepted unless signed by the partners •named therein or by their legal representative and the signature or representative character of a signatory must be verified by a declaration made by an advocate.

A notice of dissolution of partnership not signed by all the partners or their legal re­presentatives must be accompanied by a sworn declaration made by an advocate to the effect that the notice is given in pursuance of the terms of the partnership to which it relates.

4. The following Notices and Advertise­ments may be submitted for publication to the Chief Secretary, Government Offices, direct, but their publication in the Official Gazette will be at the risk of the advertisers and will not imply any certificate as to correctness or authority:

Notices from Liquidators of Companies, etc.

Notices concerning meetings, appointments of Directors, redemption of bonds and kindred matters from Companies or Co-operative Societies.

5. Any Notice or Advertisement concerning a Company or Co-operative Society, unless pub­lished by order of the Court or the Registrar, will not be inserted unless it is accompanied by a declaration of an advocate that to the best of his knowledge the statement made in the Notice or Advertisement is true* ;

6. The following are the authorised pub­lication rates for notices and advertisements in the Official Gazette:

For every 1/4 of a column or part thereof in the type of the Gazette 500 mils

Exceeding 1/4 and not exceeding 1/2 column 1000 mils

Exceeding 1/2 and not exceeding 3/4 column 1500 mils

Exceeding 3/4 and not exceeding 1 column 2000 mils

7. All Notices and Advertisements must be prepaid.

Terms of Subscription for the Official Gazette.

Single copies sold locally 50 mils.

Post Free.

Quarterly Half-yearly Annually

Palestine 250 mils. 500 mils. £ P . l Abroad 400 mils. 600 mils. £ P . 1.200 mils.

Application with remittances (Cash, Postal or Money Orders only) should be made to : Superintendent Printing and Stationery, Russian Buildings, Jerusalem. No subscriptions will be refunded after payment

The Official Gazette is obtainable by the Trade from the Superintendent, Printing and Stationery, Russian Buildings, Jnrusalem. It can be purchased by the Public at all Booksellers and Newsagents in Palestine.

Printed by Greek Convent & Azriel Printing Press, Jerusalem.

Page 26: ©fficial (3a3ette · 16th October, 1930. OFFICIAL GAZETTE 833 (712) FRUIT EXPORT ORDINANCE, 1927. Regulations made by the Officer Administering the Government for the Control of