8
Faith. Academics. Citizenship. Community. St. Philip & St. Augustine Catholic Academy promotes Gospel values, inspires a love of learning, and upholds academic excellence in a nurturing community. La Academia Católica de San Felipe y San Agustín promueve los valores del Evangelio, inspira un amor por el aprendizaje, y promueve excelencia académica en una comunidad de crianza. SPSA Website

Faith. Academics. Citizenship. Community. · Faith. Academics. Citizenship. Community. St. Philip & St. Augustine Catholic Academy promotes Gospel values, inspires a love of learning,

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Faith. Academics. Citizenship. Community.

    St. Philip & St. Augustine Catholic Academy promotes Gospel values, inspires a love of learning, and upholdsacademic excellence in a nurturing community.

    La Academia Católica de San Felipe y San Agustín promueve los valores del Evangelio, inspira un amor porel aprendizaje, y promueve excelencia académica en una comunidad de crianza.

    SPSA Website

    http://spsacatholic.orghttps://youtu.be/fJyJqPFpm3U

  • Help us help you!!! Complete your FINANCIAL AID application today!!!Ayúdanos a ayudarte !!! Complete su solicitud de AYUDA FINANCIERA hoy !!!

  • Re-enrollmentReinscripción

    It is time to register for next school year! You are able to save your spot for next year now before we openenrollment to new families! Please remember if you are registering between December 18- March 1 you areable to pay half $125. The remaining half $125 will be billed to you via your FACTS account and will be dueMarch 31st. Anyone who registers after March 1st will be responsible for the full $250. Please follow thesesteps in order to complete the registration. If you will not be returning please follow up to step 5 and select "IWill Not Return." If you have any questions please let Mrs. Bucio know.

    1st- You must log into your Renweb Account. https://spsa-tx.client.renweb.com/pwr/ If you do not have onethen you will need to create one using the email you provided to the school.

    2nd- Once you have created and logged into your account, there will be some options on the left hand side ofyour screen. You will choose the one that says Apply/Enroll.

    3rd- Two more options will appear. DO NOT click on Application. That will create a new student and we donot want that. Click on the one that says Enrollment/Re-enrollment.

    4th- A window with a click link will appear. Click on it.

    5th- That will take you to the registration packet. You will then click on Start Enrollment Application. Youwill go through and complete all the task. and at the very end, submit with registration fee.

    ¡Es hora de registrarse para el próximo año escolar! ¡Puede reservar su lugar para el próximo año antes deque abramos la inscripción a nuevas familias! Recuerde que si se registra entre el 18 de diciembre y el 1 demarzo, puede pagar la mitad de $ 125. La mitad restante de $ 125 se le facturará a través de su cuentaFACTS el 1 de marzo y vencerá el 31 de marzo. Cualquiera que se registre después del 1 de marzo seráresponsable por el total de $ 250. Siga estos pasos para completar el registro. Si no regresará, siga con elpaso 5 y seleccione "No regresaré". Si tiene alguna pregunta, comuníqueselo a la Sra. Bucio.

    1: Debe iniciar sesión en su cuenta de Renweb. https://spsa-tx.client.renweb.com/pwr/ Si no tiene uno,deberá crear uno utilizando el correo electrónico que proporcionó a la escuela.

    2: Una vez que haya creado e iniciado sesión en su cuenta, habrá algunas opciones en el lado izquierdo desu pantalla. Elegirás el que dice Aplicar / Inscribirse.

    3: Aparecerán dos opciones más. NO haga clic en Aplicación. Eso creará un nuevo estudiante y noqueremos eso. Haga clic en el que dice Inscripción / Reinscripción.

    4: Aparecerá una ventana con un enlace de clic. Haz click en eso.

    5: Eso lo llevará al paquete de registro. Luego hará clic en Iniciar solicitud de inscripción. Revisará ycompletará todos los campos obligatorios y, al final, envíe con la inscripcion

    Get to Know Our FacultyConoce a nuestros personal

    Mi nombre es Diana Eaker. Nací en Alaska ycrecí en muchos lugares diferentes. Estoycasada con un hombre fabuloso, Jay, y tengo

    Mrs. Eaker

    My name is Diana Eaker. I was born in Alaskaand grew up in many different places. I ammarried to a fabulous man, Jay, and have onedaughter. Her name is Jillian and she is marriedto Josh. I have a Bachelor of Science Degreefrom Texas A&M University (Go Aggs!!) with aMajor in Community Health and a Minor inBiology. Before becoming a teacher, I held manyjobs. The most rewarding one of all was with theMuscular Dystrophy Association, where I workeddirectly with the patients. When my daughterstarted Kindergarten, I decided to go back toschool and get my Teaching Certificate.

    I have been teaching for 29 years, all in theDiocese of Dallas. Twenty of those years I spentat St. Paul the Apostle School in Richardson,teaching 5 years in 4th grade and 15 years

    https://spsa-tx.client.renweb.com/pwr/https://spsa-tx.client.renweb.com/pwr/

  • una hija. Su nombre es Jillian y está casada conJosh. Tengo una licenciatura en ciencias de laUniversidad Texas A&M (¡Go Aggs!) Con unaespecialización en salud comunitaria y unaespecialización en biología. Antes deconvertirme en maestra, ocupé muchos trabajos.El más gratificante de todos fue con laAsociación de Distrofia Muscular, donde trabajédirectamente con los pacientes. Cuando mi hijacomenzó el jardín de infantes, decidí volver a laescuela y obtener mi Certificado de enseñanza.

    He estado enseñando durante 29 años, todosen la Diócesis de Dallas. Veinte de esos añoslos pasé en la Escuela St. Paul the Apostle enRichardson, enseñando 5 años en 4to grado y15 años en Ciencias en la Escuela Media. Luegoenseñé en la escuela católica St. Augustinedurante tres años y cuando se combinó con St.Philip, tuve el honor de ser elegido para enseñaren la nueva Academia SPSA. He estado aquídesde que abrió. Los estudiantes, el director, elpersonal y los padres me han abierto los brazosy me han hecho sentir que este es un segundohogar. Disfruto de todos los desafíos queencuentro todos los días y estoy agradecido conDios por su dirección al enviarme a estaescuela. Disfruto enseñando ciencias en laescuela secundaria. Recuerde cuando dije antesque el trabajo más gratificante era el de laAsociación de Distrofia Muscular, bueno, ahoradebo agregar a SPSA al principio de la lista. Enmi tiempo libre disfruto pasar tiempo visitando yjugando con mis dos maravillosos nietos,Jackson de 6 años y Jensen 3. Me mantienenjoven. ¡VAMOS SANTOS!

    Middle School Science. I then taught at St.Augustine Catholic school for three years andwhen it combined with St. Philip, I had the honorof being chosen to teach at the new SPSAAcademy. I have been here since it opened. Thestudents, principal, staff and parents haveopened their arms to me and have made me feellike this is a second home. I enjoy all thechallenges I meet every day and am thankful toGod for His direction in sending me to thisschool. I enjoy teaching Middle School Science.Remember when I said earlier the mostrewarding job was the Muscular DystrophyAssociation, well I now must add SPSA to thetop of the list. In my spare time I enjoy spendingtime visiting and playing with my two wonderfulgrandchildren, Jackson 6 years old and Jensen3. They keep me young. GO SAINTS!!

    Spotlight on ArtEnfoque en Arte

    Students at SPSA share a love for Art and creativity! In Art class, students learn drawing techniques, colortheory, problem-solving skills, how to use different art materials, STEAM, and how to communicate to oneanother about their artwork and ideas.

    My goal as an Art teacher is to help our students learn the value of creativity and find a passion for creativeexpression. I want them to have fun and find peace in the midst of the stress and pressure this year hasbrought. I am proud of our SPSA artists and look forward to watching them continue to grow throughout theyear.

    The Middle School students have an upcoming contest with the TriCore Foundation. Each year, students in6th, 7th, and 8th grade enter artwork in Drawing, Painting, Photography, and Collage categories to competeagainst other Diocesan schools for cash prizes. In the past four years, our SPSA artists have been the topprize winners and have earned close to $4,000 total in prize money. Please speak to your Middle Schoolstudents about entering this year! I believe in them wholeheartedly! (See flyer below for more information)

    ¡Los estudiantes de SPSA comparten su amor por el arte y la creatividad! En la clase de Arte, losestudiantes aprenden técnicas de dibujo, teoría del color, habilidades para resolver problemas, cómo usardiferentes materiales de arte, STEAM y cómo comunicarse entre sí sobre sus obras de arte e ideas.

    Mi objetivo como profesora de arte es ayudar a nuestros estudiantes a aprender el valor de la creatividad yencontrar una pasión por la expresión creativa. Quiero que se diviertan y encuentren la paz en medio delestrés y la presión que ha traído este año. Estoy orgulloso de nuestros artistas de SPSA y espero verlosseguir creciendo a lo largo del año.

    Los estudiantes de la escuela secundaria tienen un próximo concurso con la Fundación TriCore. Cada año,los estudiantes de 6º, 7º y 8º grado ingresan obras de arte en las categorías de Dibujo, Pintura, Fotografía yCollage para competir con otras escuelas diocesanas por premios en efectivo. En los últimos cuatro años,nuestros artistas de SPSA han sido los ganadores del premio mayor y han ganado cerca de $ 4,000 enpremios en total. ¡Por favor hable con sus estudiantes de secundaria sobre cómo ingresar este año! ¡Creoen ellos de todo corazón! (Consulte el folleto a continuación para obtener más información)

  • Catholic Schools Sweepstakes (Catholic Life Raffle)Sorteo de Escuelas Católicas (Rifa de Vida Católica)

    SPSA is participating in the Catholic Life Raffle along with other Catholic schools in Texas. This isa FASTASTIC fundraiser for our school because we receive 100% of the proceeds that will go directly tocover the gap between the cost to educate a student and our tuition cost! In addition, there are some GREATPRIZE OPTIONS! Every ticket purchaser receives the chance to win the Grand Prize, which is a choicebetween a new Ford F-150, a new Ford Focus, or a $20,000 Prepaid VISA Credit Card. Each participatingschool is also guaranteed a $1,000 Prepaid VISA Credit Card Winner. Each family is responsible for sellingor purchasing 4 tickets at $5 each for a total of $20.

    Tickets are due back to the SPSA office by Friday, January 15th. Money is due on Friday, January 15th viayour FACTS Account.

    Any family who sells 55 tickets for a total of $275 will receive a voucher of $250 to use towards the 2021-2022 Registration Fee. Contact Mrs. Bucio for extra tickets!

    SPSA está participando en la rifa de la vida católica junto con otras escuelas católicas en Texas. ¡Esta esuna recaudación de fondos FANTÁSTICA para nuestra escuela porque recibimos el 100% de las gananciasque se destinarán directamente a cubrir la brecha entre el costo de educar a un estudiante y el costo de lamatrícula! ¡Además, hay GRANDES OPCIONES DE PREMIOS! Cada comprador de boletos tiene laoportunidad de ganar el Gran Premio, que es una opción entre un nuevo Ford F-150, un nuevo Ford Focus ouna tarjeta de crédito VISA prepaga de $ 20,000. Cada escuela participante también tiene garantizada unatarjeta de crédito VISA prepaga ganadora de $ 1,000. Cada familia es responsable de vender o comprar 4boletos a $ 5 cada uno para un total de $ 20.

    Los boletos deben enviarse a la oficina de SPSA antes del viernes 15 de enero. El dinero vence el viernes15 de enero a través de su cuenta FACTS.

    Cualquier familia que venda 55 boletos por un total de $ 275 recibirá un vale de $ 250 para usar en la tarifade inscripción 2021-2022. ¡Comuníquese con la Sra. Bucio para obtener boletos adicionales!

    Free Smoke Alarms for your HomeAlarmas de humo gratuitas para su hogar

    The City of Dallas Fire Rescue has free smoke alarms available for anyone owning or buying a home inDallas. There are no restrictions including income level. This is a grant and Dallas Fire Rescue has manysmoke alarms available to install. Just call 311 to schedule. Don’t wait to keep your home safe! Call 311today.

    El Departamento de Bomberos de la Ciudad de Dallas tiene alarmas de humo gratuitas disponibles paracualquiera que sea propietario o compre una casa en Dallas. No hay restricciones, incluido el nivel deingresos. Esta es una subvención y Dallas Fire Rescue tiene muchas alarmas de humo disponibles parainstalar. Simplemente llame al 311 para programar. ¡No espere para mantener su hogar seguro! Llame al311 hoy.

    Dallas Rental Assistance CollaborativeColaborativo de asistencia de alquiler de Dallas

    If you are having trouble paying your rent due to Covid-19, this website offers assistance. Check it out:

  • Si tiene problemas para pagar el alquiler debido a Covid-19, este sitio web ofrece asistencia. Echale unvistazo:

    https://unitedwaydallas.org/rental-assistance/?utm_source=email&utm_medium=120220_United%20News&utm_campaign=United%20News&utm_content=rental%20income&llsubId=53860747&llstatId=1243604&llstatType=newsletter

    Preventative Eviction Assistance AvailableAsistencia de desalojo preventivo disponible

    Do you live in Texas and need help affording rent? Assistance is available for you athttps://stoptxeviction.org/ Here you can receive helpful legal information about the eviction process, accessto important documents for your landlord or the court, and the opportunity to chat with a real lawyer about anyeviction questions you may have. This help was made possible by the Texas Access to Justice Foundation.

    ¿Vive en Texas y necesita ayuda para pagar el alquiler? Hay ayuda disponible para usted enhttps://stoptxeviction.org/ Aquí puede recibir información legal útil sobre el proceso de desalojo, acceso adocumentos importantes para su arrendador o la corte, y la oportunidad de conversar con un abogado realsobre cualquier pregunta que pueda tener sobre el desalojo. Esta ayuda fue posible gracias a la Fundaciónde Acceso a la Justicia de Texas.

    Mark Your CalendarsMarque sus Calendarios

    January 8 - Second Quarter Report Cards sent home via emailJanuary 11 - In-person classes resumeJanuary 13 - $1 Spirit DayJanuary 18 - MLK Day is a SCHOOL DAY!January 31-February 6 - Catholic Schools Week

    8 de enero: boletas de calificaciones del segundo trimestre enviadas a casa por correo electrónico11 de enero - Se reanudan las clases en persona13 de enero- $1 Spirit Day18 de enero - ¡El día de MLK es un DÍA ESCOLAR!31 de enero-6 de febrero - Semana de las escuelas católicas

    https://unitedwaydallas.org/rental-assistance/?utm_source=email&utm_medium=120220_United News&utm_campaign=United News&utm_content=rental income&llsubId=53860747&llstatId=1243604&llstatType=newsletterhttps://stoptxeviction.org/

  • All of our newsletters can be accessed on our website! https://www.spsacatholic.org/newsletters¡Puede acceder a todos nuestros boletines en nuestro sitio web! https://www.spsacatholic.org/newsletters

    Thank you for partnering with us for the Catholic education of your children!¡Gracias por asociarse con nosotros para la educación católica de sus hijos!

    Please remember SPSA in your estate planning.Recuerde SPSA en su planificación patrimonial.

    St. Philip & St. Augustine Catholic Academy

    https://www.spsacatholic.org/newslettershttps://www.spsacatholic.org/newsletters

  • SPSA Website

    No-Fuss FundraisersRecaudadores de fondos sincomplicaciones

    There are so many ways that we can earn moneyfor our school.

    1. Register at www.krogercommunityrewards.com tocreate an account and a percentage of what youspend will come to the school. Our organizationnumber is 94685. Have your whole family sign upand earn $$$ for our school.

    Regístreseen www.krogercommunityrewards.com para crearuna cuenta y un porcentaje de lo que gasta vendrá ala escuela. Nuestro número de organización es94685. Haga que su familia entera se registre ygane $$$ para nuestra escuela.

    2. We are registered in Amazon as a charitableorganization, and every time our organization isselected, Amazon will donate 0.5% of the purchaseprice of eligible products when they shop atAmazonSmile. Click on this link to link our Smileaccount to your Amazon account. https://smile.amazon.com/ch/80-0518667

    Ahora estamos registrados en Amazon como unaorganización caritativa, y cada vez que nuestraorganización sea seleccionada, Amazon donará el0,5% del precio de compra de productos elegiblescuando compran en AmazonSmile. Haga clic eneste enlace para vincular nuestra cuenta de Smile asu cuenta deAmazon. https://smile.amazon.com/ch/80-0518667

    3.We are enrolled in the Tom Thumb GoodNeighbor Program under charity number #629. Ifyou print out this form, fill it out and return it to yourTom Thumb, a portion of your purchases will helpour school through the Good Neighbor Program!

    Estamos inscritos en el programa Tom Thumb GoodNeighbor con el número de caridad # 629. Siimprime este formulario, complételo y devuélvalo asu Tom Thumb, ¡una parte de sus compras ayudaráa nuestra escuela a través del Programa GoodNeighbor!

    http://spsacatholic.orghttps://www.facebook.com/spsacatholichttps://twitter.com/spsacatholichttp://www.krogercommunityrewards.com/http://www.krogercommunityrewards.com/https://smile.amazon.com/ch/80-0518667https://smile.amazon.com/ch/80-0518667https://files.constantcontact.com/b4396253501/155bb069-bd7b-4a5e-b288-79f7bc9e8d54.pdf