29
Руководство пользователя myPhone HALO MINI Номер серии: 201609

Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

Руководство пользователяmyPhone HALO MINI

Номер серии: 201609

Page 2: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Спасибо за то, что Вы выбралиmy-Phone Halo Mini. Пожалуйста, вни-мательно прочитайте это руководствоперед эксплуатацией.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИОзнакомьтесь с перечисленными нижеправилами техники безопасности.Нарушение этих правил может бытьопасным или незаконным.

ОСТОРОЖНОНе включайте устройство в местах, гдеиспользование мобильных телефоновзапрещено, может вызвать помехи илибыть опасным.

БЕЗОПАСНОСТЬ ЗА РУЛЕМНе используйте мобильный телефонпри управлении автомобилем.

Page 3: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

РАДИОПОМЕХИЛюбые мобильные устройстваподвержены воздействию радиопомех,которые могут ухудшить качествосвязи.

ЗОНЫ ОГРАНИЧЕНИЙВыключайте мобильное устройство всамолете так как оно может мешать ра-боте других устройств самолета. Теле-фон может мешать работе медицин-ского оборудования. Соблюдайте ука-зания или запреты, переданные меди-цинскими работниками

ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО ККВАЛИФИЦИРОВАННЫМ

СПЕЦИАЛИСТАМРемонт и настройку изделия должныпроводить только квалифицированныеи авторизированные специалисты. Ре-монт телефона неавторизированнымиспециалистами может привести к пов-

Page 4: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

реждениям телефона и аннулирова-нию гарантии.

АКСЕССУАРЫ И АККУМУЛЯТОРНе подвергайте телефон воздействиюочень высоких или очень низких темпе-ратур (ниже 0 °C/32 °F или выше 40°C/100 °F). Экстремальные температу-ры могут снизить емкость и срок служ-бы аккумулятора. Оберегайте аккуму-лятор от контакта с жидкостями и ме-таллическими предметами. Такой кон-такт может привести к полному иличастичному повреждению батареи.Аккумуляторы следует использоватьтолько по их прямому назначению.Отключайте неиспользуемое зарядноеустройство от источника питания.Избыточная зарядка может привести кповреждению аккумулятора. Исполь-зуйте только оригинальные аксессуарыmyPhone, которые входят в комплекттелефона. Использование неправиль-

Page 5: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

ной батареи может призвести ко взры-ву. Утилизируйте батарею соот-ветственно к инструкцие.

ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВЭкстренный вызов может быть недос-тупен в некоторых местах или в опре-деленных ситуациях. В таких случаях(например, выезд в отдаленныерайоны) рекомендуется найти другойспособ оповестить аварийно- спаса-тельные службы.

ВОДОСТОЙКОСТЬДанное устройство не являетсяводонепроницаемым. Оберегайте егоот попадания влаги.

ДЕТИТелефон не игрушка. Хранитеустройство и его аксессуары в недос-тупном для детей месте.

Page 6: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВАПрежде чем использовать устройство,прочтите информации о мерах пред-осторожности и инструкцию по исполь-зованию телефона. Описания в данномруководстве даны исходя из настроекпо умолчанию для телефона. Послед-нюю версию руководства пользователяможно найти на веб-сайте:www.myphone.plВ зависимости от установленной вер-сии программного обеспечения, пос-тавщиков услуг, SIM-карты или страны,некоторые описания в этом руковод-стве, могут не соответствовать Вашемутелефону.

БЕЗОПАСНОСТЬ НА АЗСВсегда выключайте телефон при зап-равке Вашего автомобиля на бензозап-

Page 7: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

равочной станции. Не используйтесвой телефон вблизи легко-воспламеняющихся химикатов.

З ВУКИ Чтобы избежать вредного воз-

действия на слух, не пользуйтесь уст-ройством с установленными макси-мальными уровнями громкости в тече-нии длительного периода времени. Неподносите устройство непосредствен-но к уху.

Page 8: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Производитель :myPhone Sp. z o.o.ul. Nowogrodzka 3100-511 Warszawa

PolskaСервис :

myPhone Sp. z o.o.ul. Krakowska 11950-428 Wrocław

PolskaТелефон: (+48 71) 71 77 400E-mail: [email protected]Сайт: http://www.myphone.pl

Page 9: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

myPhone HALO MINI содержит

Перед использованием убедитесь вкомплектности поставляемого обору-дования:

myPhone HALO MINI,

батарея Li-Ion 800 mAh,

зарядное устройство,

инструкция пользователя,

зарядная станцияЕсли какой-либо элемент отсутствуетили поврежден, обратитесь к продавцу.Этикетка, содержащая IMEI и серий-ный номер на упаковке соответствуетIMEI и серийному номеру на myPhoneHalo MINI.Поэтому рекомендуется сохранитьупаковку. Храните упаковку внедоступных для детей местах.

Page 10: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Вступление

№ Описание Функция1 Экран LCD экран

2 ДинамикДинамик дляразговоров

3Отверствиедля шнурка

Отверствие для при-вязывания шнурка

4 Фонарик Можно вкл/выкл

Page 11: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

переключателемфонарика (12)

5Заднийдинамик

Динамик длягромкой связи илипрослушиваниямузыки.

6 Камера Линза камеры.

7 Кнопка SOS

Удерживайте, чтобыактивироватьэкстренный звонок навыбранный ранееномер

8Кнопкигромкости

Режим ожидания:уменьшить илиувеличить громкостьдинамика илинаушников.

9Кнопкибыстрогонабора

Удерживайте чтобынабрать привязанныйранее к кнопке номер

10 Меню/OK/Леваяфункцио-

Режим ожидания:войти в меню.В меню: подтвер-дить

Page 12: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

нальнаякнопка

выбранную функцию

11

Контакты/Назад/Праваяфункцио-нальнаякнопка

Режим ожидания:войти в контактыВ меню: Нажмите,чтобы подтвердитьфункцию, показан-нуюв правом ниж-нем углуэкрана над кнопкой.Если функ-ция необозначена,вернитесь в преды-дущее меню

12Переключательфонарика

Переключение вверхнюю позицию:вкл. фонарик.Переключение внижнюю позицию:выкл. фонарик

13Зеленаятрубка

Нажмите, чтобыответить на звонок.Режим ожидания:открывает списоквызовов.

Page 13: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

14Краснаятрубка

Отклонить входящийвызовКогда тел. выкл.:удерживайте, чтобывключить телефон.Когда тел. вкл.:удерживайте, чтобывыключить телефон.В меню: нажмите,чтобы вернуться кглавному экрану.

15Ползунокблокировки

Блокировка/разблокировка клавиатуры.

16Вверх/вниз

В меню:переключиться наследующую/придыдущую доступнуюопцию.

17 КлавиатураЦифро-буквеннаяклавиатура.

18 Микрофон Убедитесь, что вовремя звонкамикрофон ничем неприкрыт.

Page 14: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

19Разъемmicro USB

Используеться длязарядки и передачиданных.

20Аудиоразъем

Разъем 3,5mmминиджек длянаушников илигарнитуры.

21

Контактыдлязаряднойбазы

Используются длязарядки устройстваприлогаемой заряднйбазой.

Характеристики

Параметры ОписаниеСеть GSM 900/1800MHzРазмеры и вес 116×53×11,5 мм; 70 гLCD-экран 1,77"Батарея 800mAh, Li-IonКарта памяти До 32GB microSDКамера VGA – 0,3MpxДополнительныефункции

Аудио и видеоплеер, диктофон,часы, будильник,FM радио,

Page 15: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

калькуляторSAR 0,825 W/kg

Хранение и зарядка батареи

Вставьте батарею – она должна бытьвставлена таким способом, чтобы кон-такты на батарее совпадали с контак-тами мобильного телефона. Установи-те заднюю крышку. Проверьте, плотноли закрыта крышка. Чтобы достать ба-тарею выключите телефон и отсоеди-ните зарядку. Используйте только наз-наченные для этой модели батареи изарядные устройства. Если батареяполностю разряжена, индикатор можетпоказать посленескольких минут.

Начало пользования

Вставьте SIM-карту и батарею ивключите телефон. SIM-карта должнабыть размещена вниз таким образом,чтобы чип оказался внизу.

Page 16: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Первое использование новой SIM- карты

Введите 4-значный PIN-код и подтвер-дите его.Имейте ввиду, что PIN состоит из четы-рех цифр, у Вас есть только 3 попыткичтобы ввести правильный код. Послетретьей неправильной попытки картаблокируется, ее можно разблокироватьPUK-кодом. Коды PIN и PUK относятсяк документации предоставляемоймобильным оператором.

Звонки

Используйте цифровую клавиатуручтобы набрать желаемый номер(помните о кодах городов и стран) иподтвердите. Также Вы можете звонитьконтактам из телефонной книги.

Page 17: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Внимание

Экстренные звонки (например 112 вЕвропе) можно совершать без SIM-карты или без средств на счету.

Функции во время звонка

Во время звонка телефон поддер-живает множество функций, напримергарнитуру.

Сбережение энергии

Чтобы сэкономить энергию, когда Выне пользуетесь телефоном, выключитеэкран заблокировав телефон ползун-ком блокировки.

Сообщения

Телефон может принимать и отправ-лять сообщения. Новое полученное со-общение показывается наверху эк-рана.

Page 18: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Телефонная книга

В телефоне есть телефонная книга вкоторой можно хранить имена и номе-ра телефонов. Рекомендуется сохра-нять номера с кодами стран (например+48 для Польши, +49 Германии и т.д.).В телефонной книге можно искатьсохраненные на SIM-карте илителефоне контакты, их также можноудалять, редактировать, копировать, иотправлять на них SMS или звонить.

Профили

На телефоне есть множество профи-лей которые определяют громкостьзвонка, тип тона и дополнительныеопции для конкретных ситуаций.Чтобы выбрать профиль перейдите в:[Меню] → [Настройки] → [Профили]Чтобы изменить или выбрать профиль:

Page 19: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

[Меню] → [Настройки] → [Профили]→ [выбор профиля] → [Опции] →[Выбрать/изменить].

Язык

По стандарту на телефоне включен-ный английский язык. Если каким-тообразом стоит язык, которого Вы непонимаете, перейдите к главному экра-ну и следуйте инструкции ниже:нажмите левую верхнюю клавишу -> 3xвверх -> 1x левую верхнюю клавишу(OK) -> 1x вниз -> 1x левую верхнююклавишу (OK) -> 1x вниз -> 1x левуюверхнюю клавишу (OK) и выберителюбой язык.

FM радио

Чтобы слушать радио на Вашемтелефоне Вам не обязательноподключать наушники так как антеннауже встроенна но для улучшения каче-ства Вы можете подключит наушники.

Page 20: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Чтобы включить радио ввойдите в:[Меню] → [Мультимедиа] → [FM ра-дио].Чтобы искать доступные радиостанциивыберите: [Опции] → [Автопоиск] →[Да]. Все найденные станции сохранят-ся в [Список каналов].

Внимание

Качество приема радио зависит откачества радиоволн. Радио не можетработать вполне в местах сограниченной передачей радиоволн(например среди зданий).

Калькулятор

В Вашем телефоне есть простойкалькулятор, который может добав-лять, отнимать, делить и умножать.В [Меню] выберите [Органайзер] →[Калькулятор] и нажмите [OK].Основные арифметические операцииможно совершать с помощью клавиа-

Page 21: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

туры (задавать цифры). Операцииможно выберать с помощью клавиш<Вверх>, <Вниз>, <M1> и <M3>). На-жатием <M2> можно вывести ре-зультат.

LED фонарик

В телефон встроен LED фонарик вверхней части. Вкл./выкл фонарикможно переключателем на правойстороне телефона. Не забывайте вык-лючать фонарик когда не пользуетесьим. Этим Вы предотвратите преж-девременное истощение батареи.Кроме того, истощение батареи неможет быть поводом гарантийногообслуживания так как не являетсядефектом.

Bluetooth

[Меню] → [Органайзер] → [Bluetooth]В телефон встроенна технология Blu-etooth. Ее максимальный радиусдействия 10 м, он зависит от разных

Page 22: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

факторов (преграды, електромагнит-ные помехи и т.д.). Помните, что бата-рея садится быстрее когда Bluetoothактивирован.Меню Bluetooth:

[Питание] – включить/выключить BT можно выберая опции <Вкл> или <Выкл>.

[Видимость] – эта опция делает те-лефон видимым для других уст-ройств, например мобильных теле-фонов, планшетов или компьюте-ров, использующих модуль Bluetooth.

[Мое устройстово] – [Искать новое устройство] - эта опция показывает список доступных уст-ройств в Вашем радиусе. Здесь можно подключиться к другим устройствам.

[Поиск аудиоустройства] – эта опция позволяет найти и присое-динить Ваш телефон к аудиоуст-

Page 23: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

ройствам использующим Bluetooth, например Bluetooth-гарнитура.

[Имя устройства] – позволяет ввес-ти имя Вашего телефона, которое будут видеть другие усройства. Имяпо умолчанию: “myPhone_HALO_MINI”.

[Дополнительно] – здесь можно выбрать источник звука (динамик, гарнитура или наушники), место хранения (карта памяти, телефон, или выбор при каждой передаче данных по Bluetooth) и просмотреть адрес Bluetooth.

Восстановление заводских настроек

Чтобы восстановить заводские на-стройки выберите [Меню] →[Настройки] → [Восстановить на-стройки] → <OK>, введите пароль иподтвердите его кнопкой <OK>. Парольдля скидывания настроек: 1122.

Page 24: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Внимание

Мобильный телефон должен быть ис-пользован таким образом, как и любоедругое электронное устройство подоб-ного типа. Телефон и его компонентыне должны находиться в доступномдля детей месте, или подвергаетсявоздействию влажных или пыльныхусловий, экстремальных температур,открытого пламени и т.д. myPhone Sp.z o.o. или другой поставщик не несетответственности за ущерб, нанесенныйв следствии несоблюдения процедур,рекоммендаций и обязательств, содер-жащихся в руководстве или обычногоздравого смысла при использованиианалогичного оборудования к My-Phone.

Инструкция

Предоставленный телефон можетотличаться от описей в руководстве взависимости от установленной версии

Page 25: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

программного обеспечения. Поэтомунекоторые названия в меню могут от-личаться. Если действительный теле-фон не отвечает описям в инструкцииследуйте действительной ситуации.Самые новые руководства с исправ-ленными опечатками, ошибками итехническими изменениями находятсясдесь: http://www.myphone.pl/.

Сертификация SAR

Ваш мобильный телефон является пе-редатчиком и приемником радиоволн.Он разработан и изготовленный в соот-ветствии с самыми современнымистандартами бзопасности, подверже-ние воздействию радиоволн никогда непревышает норм установленных Сове-том Европейского Союза. Эти ограни-чения определяют допустимые уровниизлучения для населения и былиразработаны независимыми научнымиорганизациями на основе детальныхнаучных исследований, и предусматре-

Page 26: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

вают запас безопасности. Они обеспе-чивают безопасность для всех людейнезависимо от возраста и состоянияздоровья.Так как мобильные телефони являютсяисточниками излучения, подвержениерадиоволнам измеряется величинойSAR (Specific Absorption Rate).Рекомендуемое Советом ЕвропейскогоСоюза ограничение SAR это 2 Вт/кг,оно относится к среднему значению на10 грамм материи. Максимальноезначение SAR телефона myPhoneHALO MINI равно 0,825 Вт/кг.

Защита окружающей среды

Внимание: Устройство маркированосимволом перечеркнутой урны, в соот-ветствии с Директивой ЕС 2012/19/UEо отходах електротехнических изделий(Waste Electrical and Electronic Equip-ment – WEEE). Продукты с этой марки-ровкой нельзя утилизировать вместе с

Page 27: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

коммунальными отходами. Вы обязаныутилизировать электрическое и элект-ронное оборудование, доставляя его кназначенному пункту, в котором такиеопасные отходы подвергаются процес-су утилизации. Сбор такого рода отхо-дов в закрытых помещениях и пра-вильный процесс восстановления по-могают защитить природные ресурсы.Правильная утилизация отходов элект-рического и электронного оборудова-ния оказывает положительное влияниена здоровье человека и окружающуюсреду. Для того, чтобы получить ин-формацию о том, где и как безопасноутилизировать отходы электрическогои электронного оборудования, пользо-ватели должны обратиться в соответ-ствующий орган местной власти, пунктсбора отходов или пункт продажи, гдеоборудование было приобретено.

Page 28: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI

Декларация о соответствии CE 0700

myPhone Sp. z o.o. заявляет, что этотпродукт соответствует основным тре-бованиям и другим соответствующимположениям Директивы ЕС 1999/5/EC.

Больше информации об этом и другихпродуктах: http://www.myphone.pl/en/

Page 29: Руководство пользователя myPhone HALO MINI · Самые новые руководства с исправ- ленными опечатками, ошибками

© 2016 myPhone. Все пава защищены. Halo MINI