242
P"Froloz êu'oo 213 ./htï" B0 Ruuirud and Corrected Compositions Together with an Essay on the Evolution oI Music in Cuba BY 8*ïlïo Çzenet -§ÈÜ PROLOGUE BY DR. EDUARDO SANCHEZ DE FUENTES Tro nslated by R. Phillips HAVANA, APRIt, MCMXXXIX

Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Cuban sheet music

Citation preview

Page 1: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

P"Froloz êu'oo 213

./htï"B0 Ruuirud and Corrected Compositions

Together with an Essay on the

Evolution oI Music in Cuba

BY

8*ïlïo Çzenet

-§ÈÜ

PROLOGUE BY DR. EDUARDO SANCHEZ DE FUENTES

Tro nslated by R. Phillips

HAVANA, APRIt, MCMXXXIX

Page 2: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

by

D rrr.rn Gtenet. rhe talentedL ou, -u"i, ha\ (equesLed me

no adoance ptaise.

FDUARDo ,^^,{Tt:«::)Vounq Cuban musician, author of this intere:tting studg ofb arite a fetLt lines as a ptologue, although his taotk needs

I cannot reluse Grcne|s rcquest, which uas ptobablg based on the fact that I haoe long

been a student of our folhlore. Grenet has gitten a most excellent pictuft ol the deoelopment

of Cuban music, atthough I do fiot fullv agree uith certain of his opinions' such as ahen he

speahs ia extensum of the catc:Lôt, the habaneo, the bolero and of othet facets of out rich

musical field.He has dioided out music into negto and white ot Spanish music. I am for mang teasons

closet to the latter. As Grenet toas born and teared both hete and in Europe duting thrs

period of productions such as Pacific 211, Rapsody in Blue, Rebambaramba, Homenaje a 1os

plâtanos fritos, etc. etc., he is imbued u:ith the so called new aesthetics and ;t is logical thdt

he cloes tot approach certain ptoblems with the oietopoint of lormet times. This causes outstnall differences- From a location on tu)a sepdtdte planes, our opinions cannot be identical

although rL,ith reference to the melos, the pathas. the eutgthmV, the dactgls ancl organic

anapests of our music, irs moclal morphc:logq sequel oi cadences ancl semi-cadences- an-

ticipated bass and othet peculiarities of oLc sonotous oerb, we hatte similar opinions.It is diffLcult to build up the summatg of intrinsic elements of an att within such a tatted

folhloric modalitg as ours u;hen histoticol ddta is lacking and, since studies such as this ofGrenet are just beginning to be made in Cuba there are no true lines of otientdtiofi. Houeaet'for this rcason, fantasg should not be gitten a loose reign nor should the consonant of deductiol'1s

be exhausted in order to pass judgment and fix des which should be fundamental fot this

class of att.We must haoe the inoestigating sprtit and the mentdl freshness and curiositrtr such as

Emilio Grenet has to be abLe ta dig into the mqsterg of out musical past, uneclrthing infartua-tion and recoaeting data ohich serues LIs ds a basis for the rectificat{on of errors or to perpet-un t e unq ue* L tonable premises

Thls necessit,l a[so applies to out preseût musical status in which our goang masiciansare undecided tohether to follow the ancesttal trail of the negro, diluted bq the mixed blooclstream of the majoritg of our Island, or the mistaken path of copging our neighbors on the

North who in turn, toith tarc exceptions @e might sag,lacking ttaclition imitate the pattot.T.his essag will hat:e a greatet importance ta postedtA thaû the author realizes since it reoeals

the ûecessaùJ iûstruction and points out cerrain doubts which those uho come after us shouldclatifg,

It gioes me qrcdt jo7 to see that the seed soutn in the folhlote fie[d has gitten fruit. Nowit is Emilio Grenet who pioneets and seehs the path- I omorrc@ it aiLl be othet Cubangouths aho folloo us in these tosks. Thus the historg of our music will go foruard throughcar9ful inttestigations and the entite uorld uill become acquainted aith ou theoties an theorigin of the Cuban music uhich uas unquestionablg in its protoplasmic slate inffuenced bg thespirit of the melatcholtt lûdiafl, the adaeûturous Spaniatd and the negto sldoe toho broughtus his unmistahable rhqthms; but the music uhich todag is known as negro music should not be

considered our onlg music.

I

-VII-

Page 3: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

/-te u[r^ ^rsi, 1

GUIDE TO TTS STUDY AND UND ERSTA"'*O:/

Object of the Work:

/ HE Gove.nmcnt of rhe Republic of Cuba desires to hereil providc e guidc to

' oul rhyrhms rnJ n.cLodics which har,e awakencd universal intcrest during the pastdecade. Our rnusic has jnvaded all regions ancl has flourished in r1l cLimes, beingassimilated by those of all latitudes who recognized in it the true and legitimatequality of popular music, which they havc made their ou.n.

Although this si..iritual conquest of Cuba is a fact rvhich cannot be disputed, it is

no less true that thc source of all this enthusiasm, the pathos of the soul which gave

it origin is not recognized; and that a great part of the world u,hich sings Cubansongs does not know from whence the ne*' rhythm which it h:s adopted comes. Thusthe peoples closely linked to Cuban by geographical location, like North Àmerica, orby blood ties, like Spain, fail lamentably to uûderstand the distincr and defirite pusonality embodied in our songs and imbue them v'ith meanings which are entirelyforeign. Às a resûlt rÿe see our suggestiÿe Mama Inés. symbol of our most noble andunquestionable past, forgottefl for a vampire who fecls as an Àmericrn and dresses anddances like a Spaniard.

Our neighbors of the North think that our musical genre consists cxclusively oI therumba. And eÿer the rumba, embodying in gesture and sound our molt oLrtstand-ing ÿitality, has been divested of its true spirit and made effeminate in the samefianner as the Argentinc tango §,ith which our rumba has becn ,:onfused. -fhe re

sult is something alien to us. a superficial, false and uncxptessive tiance.

The Spanish havc understood our music a little berter, associâting a su,eet and enet,vating tropicalism to the slorv cadence and rhythm of tbe habanera ar.d the danzôn,particularly as regatds the former, due perhaps tô the more ostensible Spanish spiritembodied in these two gcnres.

If our closest physical and spiritual neighbors, *,ho are capable of making ou t musicoutstalding, Spain tbrough its location in Europe and the United St:tes tbroughtheir powerful meaos of diffusion, such as the rnovies, the phonograph and the raclio,cannot understând us, the[ it is not to be expected that the rest of the worid willappreciate the true spirit of our music any bettet. It should be made known,

-andthis we lepeat is the underlying purpose of this work- that lvhat is now preseltedto the jaded European taste, avid for new stimuli as somethiog new, capable of pro-viding new thri11s, is not somethirg which has been improvised as I touris! àrrractiol,but a spiritual âchieÿement of a people that has struggled during four ccnturies tofind a medium of expression.

Page 4: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Cuban Music in Latin Àmerica:

In Latin Âmerica, especially in Mexico anC the Ântilles, the situation is somervhat

more encoruaging. Not only is there â bctter comprehension of ou( musical expres-

sion but their ccmposers adopt cu1 rhythms ànd forûl§ as lheir own (') finding possibly

that the American spirit is better defined in them; in other u'ords, a more personal

aûd truer means of popular expression of the two most outstanding racial charac-

teristics of Âmerica: the Spanish and the Negro. The profound melody oI mystic

Castile and the ç1oruba, rhythm. expression of lustic mysteries such as the ÿoice ofoccult ?o\rers of nâturer rhythm coqÿerted into religion on the symbolic drûms ofEcué.

Aboriginal Element:'With

respect to tbe autochthonous element, the Indian vrho sutvived colonizationin the rest of the Àmericas practically disappeared in Cuba, aod if anything of himsurr,rves in our music, it is impossible for us to di§cern it. No documentary evi-

dence exists, as the sotgs attributed to him are of very dubious aLlthenticity. The me-

lodic structure is so similar to ours that it is very difficult to believe that they are notmerely transformations very different from the original.

Horvever, we cannot overlook the reasons adÿanced by our cultured Dr- EduatdoSânchez de Fuentes whose studies of Cuban music guide us in this work. He says:"It is undeniable thrt the IldiÂn womeû concubines of the Spaniards (who did notbring women on their expeditions of conquest) lulled their children to sleep lviththeir simple songs.' Undoubtedly this fa.t had a certain influence in the origin of our ûusic, but it is no less probâble that su.h influence may haÿe soon become

diluted in the two clemetts of parâûouût force \ÿhich united to give a definite charac-

teristic to our songs: the Spanish melodies and the Âfrican rhythm.

S/e cannot determine to \ùhat degr€e the Àztec and Inca elemctts subsist in thesongs of México and Perri. respectively, but we have determined that the most typi-cal musical expression has a very close relation to certâin songs rve have heard in thePtovinces of Biscay in Spain.

It would be r.ery interesting if at thrs time §'hen the artist crcates intellectually, beingmore corcerned with imparting a historical import to his work than slncerity of ex-pression, we possessed documents which would enable us to closely follow the eÿolu-tion of the tu.o directing influences in their coatact with our medium and subject totheir reciprocal influences up to that \ÿhich is today most characteristically ours;to lvit, the (usion of the Àfrican drum, which is represented by tlre boûgoand the Spanish guitar which is represented in its Cubanized aspect by the ,res.

Data vrhich would make it possible for us to build up our musical history and deter-mioe the exact relation of the components of the present product lvith the Àfricanor the Spanish either do not exist or have not yet been discoYered; but we ûay refe.to other manifestations of the same spirit produced in the same environment and sub-jected to the same social and physical influences which musr necessarily produce a

similar mixture, so far as proportion is concerned, in music and to observe thtoughthis means the exaat situation of our'present nationâ1 musical development.

19,1 tvo .onpôsnions by Rafad Hernind.r, Pu(opiêsented nany rines both in Cubi ind rbrord rs àMeÿnin Àgùslin Lârâ.

(l) See oi pâgor 181 ardà...nt. §ho5e \ÿorks !trÿê been1_r. "1i. côùld !. Éaid of t!.

Ren rbapsôdist vho speks ÿith oùrlroduû ôf ôtrr popùlâr inspirrtion.

-x-

Page 5: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Relation Between Our Prosody and Our Mugic:

1[-or;nderstandhowevolutionofverbalexpressionmustrurparalleltothatofmusic. both of which are in essence a sociological fact, we quote Jules Combarieu

rvho, in speaking ol tbe ptain câc,l says: "The musical language in which we ex-

pïess ourselves today comes from the Middle Àges being the result of an evolution

almostidenticaltothatofverballanguage"Healsosays:"ilhegeneralprilci-p1e in the organization of the plain chant is' from the statdpoint of the most im-

io.tant so.iÀgi.rl fact (language) a capital phenomenon: the tonic accent' The

ihant is its development and flowering"'

Observing our language, we might say chat it presents n grad:tion of tones which

corresponds à similar tones ia music $/e see that the strorg severity of the lan-

goag" of the .olonizers has beeû attetlrated by our environment' thât the most saliellt

idgJ. of pur. Castillian have lost their temper in contact with the warmth of our sun

und lik.*i.n the mclodies of the Spanish peninsular adapts themseLves to lhe le\À'

eûvironment and becomes less ptofund and more sensual Taking as a starting point

the prosody of the cultured Cuban, rvhich is the îeatest to the Spanish' we see how' as

*n go deepnr into the popular mâsses, the Spanish accent is lost and is blurred by

btuit l"nguag" used by the negro to €xpre§§ his thoughts The same line must have

been followeà by music and it would flot be difficuit for us to mention a series of

names of our most characteristic cont mporary musicians in whom the environal tones

ofmusicandwordcoincideeveninachronologicalorder'whichprovestherapidcvolutionachievedbyCubanmusiciûthecourseofageneratiolotinthetimeelapsedfroû the date we became independent to the preseût day ln the iine closest to the

u.hire tradition, which is inspired by the purest Spanish heritage as regards eleganc€'

<lelicacy and aristocracy of expre§sion, an outstanding personality is Eduardo Sânchez

de Fuertes, educated ir the colonial environmeût and pupil of Ignacio Cervantes, who

live<i in his same enÿilonment and expressed himseif in the same language' Sânchez

d€Fuentes'1ÿhodoesnotdenytheincalculabledepthoftheblackroc,tsinourmusic'corfessesthâthedoestotfeeitheminhisproductionsclosestto'heÀfricanorigin'Àlmost the same coul<lbe said of the ptesent generatiot' although in the opposite ex-

treme:thatoftheblackinfluence.Theyoungcomposersareitebriatedbythepictur-esqueness of the blacks They perhaps also stray far from the middle point in which

the purest Cuban expression lies. It is logical to think that this Cuban expression

1i"" in thn spontaniety of the rhapsodist, of the natural musician who has not been

contaminatà by any school' who employs in his songs that symbolic phraseology

that is so much a part of us and is so profoundly expressive'

It is curious to observe how clearly parallel is the evolution of our verbal and our

mùsical language§. In those sectors of the Island where the Spanish is spoken with

a clearer accint (*. refer to the masses) music also become more clear cut' We simply

needtohearsingersfromtheeasteltpaltofthelsland'whoseirrhabitantstakepridein the boast that;hey §peak a more correct spanish than in the rest of rhe Island. to con,

vince ourselves that their melodies also follow â mole strict thyrhmical rule than the

Havanese.InHavana,wherethemeaningofwordsbecomesmoreobscure'notolllyin prosody but also in their more complex and profound intention' music preseûts

ideitical Âaracteristics. LIpon an already syncopated rhythmical pattern the sorr

playersofHavanadravramelodywhicheludesallcontact\ÿifhthemÔstsâ1ient

-xI -

Page 6: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rhythmical outline which is in the strong beat of the mcasurc. Ànd, while theeastern Cuban clearly tells us:

r-" 'a/ ', -arra'"/'" -the Havanese, morc maliciously. sa-is:

â\

à dis Ls ne-g,,rs /ë-Dê-üor .a-,tb

,j. ,1 I

which is the libcration of a fiythmical strain in the Spanish-likc melody: or perb;rps

European wor.rld be â better expression. An intuitive stylir,g rvhich, like languagc.is the result of environmeût. It is the muslcal style corrrspondinq to the prosodical,

It is curious to observc, and we have had the opporttnity to verify it in Spain,that musicians rvhc visit us are surprised and thcy cndeavor to imitate this peculiarmanner of expre\sion 'n mu\:c.

Religion in Cuba:

Such an evident mixtute as §e have obserÿed in language is seen in another of ourspiritual expressions. which is as siûcere end spontâneolls as the formcr, bciqg an

ungovemable product of thc irrepressible expansive polver *'hich physical and social

environment produce in the collective soûl, as in music that is, religious psychosis.

Hete also the Spaniard fuses ÿith the negro to protluce a ner,v and characteti§tic co1ol.

The petsonages of Àfrican nrythology ate embodied in Catholic saints to such aû

extent that Santa Bârl:ara must nolv bc placed at the medium point bet$'een her

white personality and that of the omnipotent Changci, thc black Jupiter. This is

true of San Lâzaro. the Vitgin of Rcgla and thc Caridad del Cobre, our t\ÿo national virgins, which are also b1ack. an unquestionâblc ploduct of Cuban religiours

sentiment. ifhey arc the symbolic exteriorization of a social soul of an essettiall)'religious nature. which in its desire for a ljfe hereafter refuses ro rccLpt rny c.rtaindogma, and at times professes incompatible doctrines irr search of a divinity whicb itis said, and never with ûore corrcctness fhen among oursclves, is eÿeryx,here. It is

the unconditional submission to the occultÀnyone who has lived in Europe rcalizes horv dilfcrent are thc religious natures

of the Àmerican and the European. especially in the countries of the Americas rvhere

the negro has mixed \ÿith the ÿhites. Whence comes, thcrcfore. this tendency to deifyall that which is unexplainable? Lct us sec hot' the kecn scnsibility of out poct EmilioBallagas places our religious atmosphere in the fo11ou'itrg portiot of his Comparsa

. Habanera:Se asoman los muertos âl ca;iavera1,

En la noche se oyen cadenas todar.Rebriila eI re1âmpago como unâ flaÿâia

Que a 1a noche conga la carne 1e raja,Cencerros y gril1os, güijes y lloronasCadenas de ahcestlos ' y sube la loma!Bartacones, tachos, sangre del batey,Mezclan su clamor en el guarareyCon luz de cocuyos ), helados aullidos,

,t- oâ-ù;/ -

,ês

-9t-ha--af - )zr- ac-aa

XII

Page 7: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

anda por los techos el ânima sola.Detrâs de una iglesia se pierde la olade negros que zumban maruga en la rumba,Y apaga la vela,Enciende la vela!Sube e [,rroLAbaja el farol (rl

In European couûtries lirurgy bal :1w3yq bccn bound to music and during tencenturies jt rvas considered that music's only object !ÿas to contain and giÿe relief to â

sacrcd tcxt. lfhetr rvas danger that in the development of ptofâne ûusic theremilht be rliscovcrcd a vassalage to ând not an identity betu,een religion and music.The development of instlumental music definitely divided the fieids.

In the b1ack. thc two quelities fuse in a spititual flowering and the drum \À,hici't

expresses the voice of Ecué is his incarnation before man. The rhythm isnow divinityirself.

If in the United States. rvherc the negro€s lived in gteater submissioû aûd lvherehis music was sub.lect to tbe influencc of a diametrically opposed race, such as pro-rluced the Proreslant cboral; if in the United States, we repear, African rhythm hassucceedcd in doninating melody, ÿhat could ha1,e happened in oùr music where thefu11 force of the powerful vitality of the ncgro was untestrainedl This is the blackbase of our rnusical rxpression from which springs our music, elthotlgh at times it mâyacquire an cquivocal appeârencc due to the influence of adaptation.

Spanish Influence in Our Melody:\\re have attempted to demonsttate to lr,l)at unsuspected degree the rhythm of our

music mày and must bc negro and we shall nolv endeaÿor to show the reason for th€Spanislr influencc in our mç1ody.

Before going further, let us remrmber the reason alleged by Dr. Sânchez deFuentcs in clefelse of his thesis on tbe sLrrÿiÿal of the primeval eieûent in our music.In Lurn we say that the songs lvith which our mothers lulled us to sleep in our in,fanc1, 11g.1 Spanish origin: and if the voice wc heard in the cradle can influerce themusical tendencies of a child, his play songs, in the age in which he avidly âbsorbsand treasures all ne,,v sensation. will undoubtedly bc the reaffirmatiorr of such in,flucnce, Yes, a1l those songs are Spanish. \üith rvhat emotior \ÿe rernember them,ahÿâys ne\y and alrvays old, when rvc discoÿer them ir the Spanish folk song booksfrom the far oIf mother countryi Each and everyone of them are jewels of Spanishfolklore.

This folklorc ancl that of Russia is the richest in Europe. Its wealth consistsabove all in its modal variety, taken from the Gregorian chant. transformed to Mo-

(l) T!. derd !ÿtrôdI iô rlI.trncl.lds,ÀL nisli drtrssin:l r]]trn,s àie hcaid,Lis6lnine llisbe5 iL. a r.zôr l,hd.Wlri.[ slns rfu ricsh oI rhr ro,qx niÊltCôr'bdls rrd .ri.kûs iùd Nriline vo,rnCh,iD ol iDc$o6 ànd up th. irilllBtrûr.Ls. boil.rs, t,lôôd oI .ônpounds,intenninllt t!.n .ltrflot j. th a!,.arU\vrL lisnt oI lighùrios truss trôd nv hôrk,I lône sonl ÿtrtls drê roofsB.hind à .Iurcn is 1.1 the rvrr.ol nesroes {ào Fltry rtrùles in r]t ûn6r.i\nd rnr olr dr lardlc.

XIII -

Page 8: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

zafibi. iî Spain. Às this is an exclusive characteristic of Spain and Russia the most

f"i.*"if"g âata to determine the Spanish ïoot of our musical expression lies in the

finding of these ÿaiious modes.

À slight knowledge of the songs of the Cuban peasant brings the reÂlizatiot that

his meloày is âbsolùte1y opposite to that of the negro who can be said to haÿe no

other voice than that of his drums (we are referring to the Àfrican natiÿe) If the

elements of out music are either negro or Spanish' lhele i§ no doLlbt that the Cuban

peasaût's song is an echo of Spain. Ànd' if we also observe the instrÛment with

ihi.h ,hn pea-sant accompanies himself, the sound register in which his voice moves

the color o? this voice anl the dynamics of the song, we cannot blll associate it with

the sirging of Àndalusia which \ûe are hearing so much lately in Cuba Note hou' evenly

is the dialàgue betweeû the voice and instrument (and the instrument is typically Span

ish), one complemerts the othel. Lastly observe the ending of o:ut gwjias ar'd pun'

ros, al*"y" oi the dominant. This is the most interestilg data in our opinion

Àlmost as sooû as \4re start otrl obseïvation, we see that it is not a simple semi-ca-

dence to again return to the totic but that tlre final phrase is a definite cadence Our

filiation tà the present restricted mode of major and minor may make lrs desire a tes-

olution on the tonic. Proof that it is an unaccustomed cadence is that upon falling

on the tonic to resolve, our disappointment flot otly does not disappear but iûclease§'

The fact is we recognized ourselves ircapable of equitably sâtisfying the demands of

orrr emotions and of our classical education. If the formet triuûphs oÿer the lâtter'

we decide to remain on the domiîaût.Our peasant cadence is a derivation of that of Àndalusia:

which seems to be a semi-cadeoce of À minor. but which in fact is a cadence of ar E+_tonicofthePhrygiln."d..FffiOurpeasant,\À.ithout

attaining the completeîess of the Àndalusian mode due to impositions of our modern

musical structure, cofltetts himself with conserving its cadence which is inborn in him'

On the other hand, the disciplited musician, endeavoring to conciliate his thoughts

with classic rules, must resolve and does resolve at times olr his tonic, adding a coda'

foreign to his expressive sense, which should be reaffirmatiÿe, to the final phrase ofthe piece.

Let us add to this data concellitg the determinatiot of the origin of the songs ofoùr peasant, the fact the peasants of the Sierra Maestra still silg Spanish rondelets

vrhiÀ are trânsmitted from generatioo to generatiorr. The melody has become accli-

mated to our atmosphere but its origin is unquestionably in Spanish folklore' One

rondelet says:

Yo soy aquel que a Josué

Los Santos Oleos 1e diera,

âquel que nunca creyeray el que meti6 en e1 coflventolos siete infantes de Lara. {'l

( I ) i a tie one {l1o t. .loshuilpplicd tbt l.s oinmcnts,He rÿho neÿer b€litÿcdÀnd È? who Pnr in a .ônvertTne sÿ?n infanB ôf L,rtr

-XIV-

Page 9: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

We see the Andalusian cadence used frequently in our compositions conserving itstypical succession of fifths, but already lacking its proper modal environment. Às anexample, see the introduction of Sola y rrlste on page 1 16.

Àmong the oldest documents referring to our music, which have been consetved,although dating only from the year 1803, is the San Pascual Ballôr contradanza, Inits second part therc is a slight strain of the mixolydian mode characteristic of Spanish

folklore;

If r\,e accept the fact that the Àfrican negro melody was very rudimentary, illvould not be straage that all material which colors it so characteristically, at leastapparently, should be taken from the Spanish gamut mode, as would happen with theDorrc sixth which is frequently used in our Àfro-Clrban music and in Spanish musicalso. See an example  Yambambô page 148, in which in a g minor Key, the e isalways natural while. in the six-eight part the I ûaturàl seventh degtee of the scale

at a lvhole tone distance, reveals the character of the mixolydian mode. If this is

negro, tllen Àfrican melody was not so tudimentary. But it seems more logical tobelieve that our Spanish-like musical organization has found in the negro ambientan exparsive opportunity which classical rules denied it and proceeded ro interpret theÀfrican by expressing its most profound feelings. It musr not be forgotten rhat theSpanish folkloric treasure is prior to the XVII Century. During the RenaissanceSpanish music began to feel the influence of the polyphony of the Flemish which re-duces the modal field urtil eÿerythitg is constructed or1 our pteseût major aûd miûormodes. Ànd in this might lie the force of Àfro,Cuban music, ir the combination ofa melody moded in tbe Spanish manner with the forceful African rhythm.

Fina1ly, we might add that if the Spanish strail is prcsert even in the melodieswhich pretend to be negro, the marked Spanishness of some Cuban composirions musrnot be considered âs a result of an outside influence. but râther as a resurgence of ourmost legitimate racial sediments. If the true Cuban music is the point of cortact of thet,,vo lineages Spanish and Negro any retrocession toward either may be consideredas an exaggeration of the Cuban. This €xaggeratioû is found in the composers of thepast geteration who leaned toward the Spanish; the present day composers lean to-ward the negro.

Specific Rhythmic Characteristics o[ Our Music

Going only slightly into the rhythmic structure of our music we find that all itsmelodic design is constructed on a rhythmic pattern of tlvo measures, âs though bothwere only one, the first is antecedent, stroûg, erd the second is consequent,weak. This happens not only in iustrumental but also in vocal music. Our songs,lvhere there is more reason for melody to extend its wings âbove the yoke of thythmicisochronism, shows this in the t$,o four rime as do those of six eight time. This adaptation of the melodic coacept to the rhythmic pattem is marifesred in such a mannerthat the change of a measùre in the percussion produces such a flototious discrepancybet\ÿeen the melody and the rhythm that it becomes unbearable to th€ ears accus,

XV-

Page 10: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

tomed to our music. This is rvhat Cubans, employing a very graphic term, cell qell;rEI

in the utatl (atravcsarsc). :lhe rhyrhmic pattern is the follorving: â ,[1^I] I , n , I

ancl in six eight: ! ,l f l I ll nl l;lvhichthe Spanish write: I ] Il ll3llllwith rvhich the concept of the composed measule becomes more evident. ifhe melody

clocs not a lrva ys commence with the accented measure: [ ? J]1^l-1 ]; tl ]I llbut thc stressed timc of the accented or grave measure must coincide rvith thc supportlng point of the melodic phrase. When this is preceded by other notes, these are

considercd âs an ânacrusis, ev€n though thcy haÿe a longer duration than a standardmeasure. \\re har.e as an example the first phrase in the mentioned Sen Pascual Baildn

contradanza: i['he point of support of the

melodic phrasc is ia the ,B of the second measure O and thc preÿiousfragment is rather an anacrusis of that B. If rve desire to rhythmicalll',rccompany ir

rve would have to consider it as a rreak part or alsis, so: l fl rl This anacrusis is

al limes accoûpanied as a means of rhythmical preparation, marking tbe tempo of themeasure, by lvhich the syncopation of the first measure of the rhythmical outlineaccents its expressiÿe value. See the lollowing fragment of EI Manisero by Moisés

Simons as an eranole:

Thc rhythmical preponderance is follot ed even iù the style which at first glance

appears to have gottcn away from this rule through the rhythmic pattcrn of a singlemeasure which accompenies it. W-e refer to the hdbanera. §/c coulcl leave out thisaccompaniment and the meiody alone woulcl continue being an habanera, *hosecharacter is due nore to depth thâû form. Our best composer in thie genre, Dr. Sânchez de Fuentes, has produced habaneras without employing their traditional rhyth-

mic clrrrL. l-'J l"l I

Às an examplc u,e may cite his habanera Cubdna anC, La Bella Cubana t,'' b:, J.§/hite.

In the six cight rrreasûre rl.e may take âs tn example a zarandillo, s, specie of Guajitaof a Spanish work of the beginning of the XIX Century which is, therefote, contem-porary rvith thc mentioned contradanza by t,hich rve provc how the Cuban expression, rvhich was perfcctly defined at that time, was capable of influencing the com-posers of the Mother Country:

I ,D ,r L; ,l

sl.ca-e,-/to zo - a //t yo - d'-lb ra-,a - d, /b ao a-/lctat - 2., z- 1/o a1- d,-/!.)r.- c..

or oltt Zapdlea:

(11 Ihr turrôrilions mrrl,.d "r" donorapp.a' n this..11(Liôn. lh.r ]Ir. bc.n putrlisbtd in fô(isn coun. nd . Ln"rn .o L. 'e d.'

I

-XVI

Page 11: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Ànd to remove any doubt that tbis rhytbmical chatacterisric docs not bclong ex,clusively to populat music, since the composers devoted to a higher art also followthis truly national charâcteristic of ours in their u,orks, we have the principal theme ofthe Obertura Cubana by Àlejandro Garcia Caturla:

in rvhich the melody, coitciding in accentuation with the rhythmical p.rttern is con-ceiÿed or its form and guide. (') The alteration of the rhythmical ordet is of absolute anti-musicality.

But thât reguiâr encl isochroric succession in the accents cf the melody at timeseffects the logical resolution of the periods or phrases, ard rhen we sce ho\\, the metricquality of thc melody is altered or the rhythmical succession so inherent to our ratrueis interrupted. ilhis bappens frequenrly, even \a,ith the most Cuban composers whogenerally faÿor melodic intcgrity. §/hen the same composition passcs iûto popularhands, the rbythm almost alrrays recovcts its predominance. In the language ofthe people this is called tueLer en [()s prlos. (to put into the sticks). Let rs exàminean example in la Neqra Quirina'by Moisés Simons:

Even though the rhythmical âccent fal1s on rhe fifrh measur. ând corresponds

w;*t f]^fl , ac.entecl measure of the thythmic partem. the author nomentarilyfalsifies the rlrythm to be able to coincidc ,,r.ith rl:re most chara.teristic rhyrl]micalmoment of the phrase, rvhich is its lasr measure (elevenrh). So u.e havc that thcfirst six measutes of the ÿoice are practically at.aaesadas (in the rvay). lrly'hen thispart is repeated in the chorus. the rhythm accent Iogically falls on its correspondingmelody, but h.hen it reaches the sixth measure (of the chorus) the melody is againatraoesadd in its rhythmical succession and continues so until the enC. Many example-;like this could be cited.

The Claves:

But, !ÿhat ar€ tlre palos (sticks) to which we have previously referredi They are

oùt claaes; two cylindrical pieces of wood which when struck âgainst each otherproduce a sound ÿery like that of the wooden block, whose quality makes them standout âboÿe all thc sonorous group, which it dominates lvith relentless aurhority. Thec/dues incarnate the rhythmical tyraûny of our song ând, breaking dorvn its imûta-ble formula, lead the steps of our dancers t ho follow the c/aues as closely as the shadowfoilorvs the body. This explain the fact that the spirit of the dance ahvays predom-inates in our music. Ànd, if rve can say of Spain that the people there sing becauseof the essentially melodic character of their expression, \-ve caû sây of Cuba, as well

(1) Ttre Pbrÿsirn ûode mayùrc ÿ.ônd d.src. . niùral àppeas

ako be ôbs.rÿ.d irârt, rs ÿiin rbe n.lody o. i p.dâl ô / rônn ànd doni"nnr ol ,àt r disran( ôf â s.ni rone fror !!e tônn, vhik r!.:.ÿ.nrh d is trt ÿhole tone dnrân.c.

XVII

Page 12: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

as of all the Americas, that rve are a people rÿho dance, perhaps as a manifestatiol ofthe unbridled dynamism in which humanity is living at present.

If we have gone deeper into this matter than seeûs jûstified, it is to our interesrin bringing out this rhythmical characteristic which is the basis of all music in Cuba,in our opinion.

'We can speak only on hypothetical gtounds concerring the origin of these representative rhythûs, but observing the transfcrmation rvhich Spanish style has suf-fered on bcing traûsplanted to our soi1, we can logically believe that the six eightmeasure r,vas used first. In some samples of our genre, especially in the guerucha, wefrequently find a thytbmic sequetce \ÿhich demostrates the âdaptâtior of the trvofour to the original pattern of six eight. This sequence is:

É r tlx I r ,1 l|i rR-lT] I "n" I

in §,hich the trvo four seems a resolutive repetition of [he motif ir six eight. Àndhere ,,ve have the most characteristjc rhythmical expression of Crba: the cinquillo,u,hich is represented graphically by the composers in different manners in their desire

to èttain an interpretrtion more suited to the true sound. First it is wrirten: IT[I1and later ffifl1 . To the natives of Cuba in whom this rhythm has already

become iaborn, its interpretation offers no difficulty. The foreigner, preoccupiedv,ith the adaptation of his olvn feeling to that of our music, according to his concep-tion of such music, exaggeratcs the accentu3tion, and the rhythmical pattern becomes:

--Ê--l Thtr i. r, "v (omeco'rpo5(rsu'rrteour.inTuilr'o.r\io;lo\s j-

*r-1.,,*. .,,,.,]yvllll .""*"i1IIi

or: ô I I j I I I r cf,n c.lsily bc secn how the accented measure of out rhythmicalY*{,lllpâtt€rn jn rrvo four (,[. 1-I |) i, a simplification of rhe cinquillo in which the

rveak accents have been omitted and which, on the other hand, are ùnderstood by

those who hâ\,e penetrated the sentimcnt ot our rhythms: Eçl Iû trying to

make this rhythmic figuration more comprehensible to foreign sentiments it has also

been r.rrirten;s a rriplct in qulrrer no,.., I lll oralsoin rhismanner: I-T-1; { I I *. *. *We hope that the claues which are hcard outside of Cuba and which erc irrcspon-

sible in foreign hands both in the orchestras and on paper, rvjll effect their preponderancc in our rnusic and assume their just role of guide both in the interpretationand in the elaboration of our musical thought.

Genres o[ Cuban MusicThe first data lve have on the music of Cuba is provided by José Maria de la To-

r re in his book lo oue f uimos g lo que somos ot La Habana antig ua q modetna, editedin 1857. He says: "Tïe first reports we have of music in the Island are veryunfavorable; it being sufficient to note that negresses sang in the churches and thatamong the iûstrumepts used 1ÿas the 9ürro which is ùsed today ir the.hangûis ot thecountry." It is the negro and his rhythmical influence in our music which is ia evi-dence since the days in which our history began. Bachiller y Morales tells us of

-XVIII-

Page 13: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

the zutabdntLa and other dances of the Mother Country and which must have beendanced in Cuba during the first yeals of the colonization, and also alludes to certainsongs of *,hich he can only mention thcir names. And, lastly, Hernando de la parr:.refetrirlg to the periorJ from 1568 to 1592, tells us thât 'the daûces ànd diversionsof Haÿaûa were pleâsant ârd extraÿâgaût and conserved the roughness and lack ofculture of the Indian." To the same rvriter .*,e owe the names and class of indivi,duals composing the only orchestla of thc time. It was composcd of fivo Spaniar<1s(violia and viola), a Portuguese (clarinet) ar,d the horra free negress Micaela Giné2,who played the oigüela. These musicians usually took their accompanisrs to scratcl.rthe calabazo ard taiiir the castagnets. Here again we hal,e th€ ncgro participàring inLhe bcginning of our musiL.

The Zapateo:

Concerning the Zapetea, rvhich rs sti1l the typical dalce of our peasants, de iaTorre says that its origin seems to lie it the manthegas of Castilla la Nueva, assertiagthat \ÿhile hearing some runes in aa Mancha he seemed to be hearing the dolorousdÿl of our peasanrs even though they lvcre accompanied by thc guitar instead of bythe p(oÿilcial tipte. '|he dance is executed by couples, man and womaû facing eachother some distance apart, marking the fluent rhythm lvith the feet and kceping thebody motionless. llhe heel strikes on the floor, rhe short sreps oï the dancers anlthe rhythm in general of the gestures $,hich accent the dance could be no more clcqucntas regards the origin of this dance. In i ts entire ty it is a va ria tion of the choreographicerpressiofl of Àndalusia. The dance givcs \,,'ay ro the sorg of the peasant rvhoentones his dlama accompanied by the tiple and the güiro, insttuments with whicirthe zapatea is intetpreteC. The rrple is at time substituted by the bLûdurrid ot withthe rres which is similar to the gûitâr afld has three double strings. llhe gürro, a sp:cieof long squash, dried with a hardened rind, amplifies in its hollow interior the soun:lproduced by a finc \vand of hard substance when scratched against transversal cutsmade on the surface of the grrro. See example of Marin V arota Zapateo taken fromhis lotpoL.rti Cubart

-xrx-

Page 14: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

The fact thât t]ne zapateo irterpolates guajiras ln the dance supports the supposi-tro[ that the guajia already existed independently of the zapateo. The same may be

said of the Cùba\) punto and of all generic gamut of the songs of our country fo1k,which havc a wide variety of expressive shadings and of rvhich the professional musi-cian of the natior's capital know very litde. :fhe briefness of this article does rrotallow us to go iflto this matter extensively although it is worthy of ful1 discussion.

We shall, however, m€ntion two examples which are genuinely peasant and have a

marked folkloric flavor. Compare them with the pieces appearing in the collection,of peâsant character (pages 10, 84 and 161) but which have been subject to rules ofform achieved with detriment to the characteristic fluidity and spontaneity of ourpeasant soûgs:

(arôcti;a) @ôè Daô -

pw-é /a,la- le-a -

2a l"ea -/o va-//a - da -"ês la æ-qzz-»a lo

p.- /rc-.. -aê Ya-1la --

é-lé-2ê 1è a. -

ê1 ztuër-a? dê41qe-2 - da

rtf!LsL-Dâ ôa-a;- âde - aê-a o. rD.>dàrdê- ctr

'$/e have alreaciy spoken in the foregoing pages of these me1os.

The oldest document which ryve possess concerûürg our music belongs to the con-traddfiza, that is, the Sdn Pascual Bailon already mentioned in these pages, dated1801. The contradanza rs of Errropean origin but was acclimated in Cuba, subject towhat iflfluencel José Maria de la Torre affirms unmistakably: "The contradanzdmusic is still admired eÿen by foreigners, and !ÿhen it is composed by the coloredpeople it has more popularity among the ûatives. V/hile lve vrere in New York rve

became acquainted lvith aû Italiân professor of music named Velleti who greatlyloved the Cuban Contradanza and t ho used to utge us to play them cotstantly. Hehimself played them \ÿith admirable taste aûd perfection \ÿithout ever having beea inCuba. He used to sày that it was a music of singular accompaniment and full of1ife, animation and pleasure." It was even then a Cuban specialty which had lost itsoriginal features to the point of seeming uncommoll to an European who enjoyed

-xx-

Page 15: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

the disc.very of thât nerv expression. What was this odd qualityl He sâid it \a.as

the accompariment "which gives it lif and animation"; that is, thc rhythm undoubt-edly superimposed by the colored people.

SAN PA§CUAI] BAILONCONîRA.DANZA f--=ll, --r

In the example which we give, the melody has that sttain of Spanish mode ofwhich we have previously spoken and which we would not fiûd today in any genu-inely Cuban composition; but, at the same rime, it already appears outlired on thesame rhythm pattern of the present claues which govern our song. It is, therefore,a natiÿe prodnct in which the white strain is the most ostensible. The zarandilLowhich we have shown in previous pages, taken from the work of L6pez ChavarriPopulat Spanish Masic (page 93) belongs to the same epoch. Chavarri says: "La-ter the Peûinsula (Spain) was ilvaded by the Napoleonic armies and the tremeûdouscrisis awakened the natioû's patriotic sentiment, causing the revival of pure forms andstyles of popular music: songs and dances of the masses, memories of totadillas,outpourings of the peasant spirit rvhich we11ed up again with gr€at vitaliry and arethe intense pulsation which still exisr in the nrrure of all Spanish regions. To themmust be âdded the musical influence from Âmerica, in mary cases of Spanish otiginacclimated in Àmerica by cofltact rvith the music of the country or with the music ofthe Àfrican slaves transported to Spain." So, when the first record concerning thebeginning of Cuban music appears at the end of the Eighteenth Ceûtury and firstpart of the Nineteenth, tû/o of u.hat u/e may term the threc forms of the present Cubanmusic had been defined: the peasant, which conserves the most pure Spanish essence,

and the urban music, in the ballroom dances, we might say, where the Spanish accentand the already adapted rbvthmical sp:rit o{ rhe negro luse in joyful exp.es.ion.

ll'he third form had its origin in the naturally musical nature of the Àfrican, how-eÿer rûdimentary, and must be considered in fact as prior to the second form comprisilg the ballroom dances. This third form follows a process inverse to that of thesecond in which the Spanish coflstructs its rhythm under the auspicies of a negroidspitit. The negro, by norr Cubanized, constructs his melodies, which were barelyoutlined by his ancestors, with a more Spanish-like amplitude. They represent theveiled complain which comes from the slave quarters, refined by the Àmericanenvironment on coûtact rvith the colonial melos, intended for Spanish ears and arisin3from an imperious and well defined desire: the desire for liberty. It is no$r the Afro,Cuban u,ho explorcs, câptrlres and conquers in the realm of the white where the seed

of another independence is still lateût. The unrecognized power of that hidden

-xxl-

Page 16: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

restlessness fiflds its ttuest expression in rhythm The rhythm, rvhich materializes

ail the religious abstractness of the flegro, u'hich is the divine force and voice, invades

cverythiag: penetrates and subjects everything to its all-embracing domination' Thisi. *,lry.

"liho"gh m"sicologists, such as Âdolfo Salazar, believe that "tb' negro is àn

element superimposecl ia our vernacular art," it mây be asscrted that even whel this

may be apflicable to melodic expression' thc epidcrmis of nusrc lu'hi'h has not

t"." aif"i"a by thc most profound cxpression lvhich came from Spain), the spitit'§,hich is the mold containing and giving form to this expression t'hich is aireadÿ

ours. is negLo: likenecl to vengeaîce of the spirit ovcr matter'

It might be asserted that àt the time when José Maria de la Torre wrote his book

{ 1857). the Àfro-Cuban style, as »'! call it roday, had already produced its most

characteristic genres among §'hich $'e ûust prelercntially ficntion the claue lf the

âuthor of $/Àal \Ve Wete anrl What We Âre does not rùak. Àûy mention of thc

ûegro. it most surely is due lo the jnfluencc of thc same prejudice "vhich

makes him

staie that it rvas not favorable to our ûùsic to haÿe negresses singing in the chÙrches-

The claxe in its origin rvas a composition to be sung by choral groups' accom-

panicrl by rhythmic insttuments (such as drums, rattles, claves etc ) u'ho fotmerly

*ent from pi"ce to plrce thlough the streets of the city. Thcse groups were composed

of negro slaves who iete permitted certain days for this joylul dcn, onstration Tire

nlost outstending date was King's Day. Men and rvomen, ÿearirlg colorfrll costumes

keeping in correci formâtion, t'ou1d go thlough tbc §treets singing the songs ri'hich they

h^i p."parnd and rehearsed as a cho(al group of popular character rvould clo The

group. themsel",e" were generically knorvt âs aldoes. u'hilc cach group had its own

p".uii", rrr*n, genetally taken from the aninal kingdon dBe to lhe rrvcrent âttilude of

,1r. nngro ,o*oil nature. See a Ciave Song of a group hlor'vn as thc Bibijagtua wbich

rvas sung in the last third of the past century:

I7--------l

,tën -b,âè ), 6"@r-dâr 62 .à

t te - oi æ,t --aa h gua dê ,a J. de

'We now catalogue our geûtes within each of the three stylcs into which rve might

separate Cuban music to make them mote under§tandable. The degree of concentra-

tion of eacb basic element is not necessarily the same in each genre. but theit classifica-

tion in each of our three groups, in our opinion. is unmistakable.

Thus, we place our peasan[ rî:u,sic zapateo' guajira and punto, §'ith all the varia_

tions aîd sub-geûres which the singing peasant employs, in the border of the Spanish:

the habanerd al,d. catciôn also fall under the classification closcst to the Spanish' Inthe group closer tq the Àfricat we would place, foilowing a descending order from

- xxII -

Page 17: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

the negro. first the songs and dances of thc Afro-Cuban ritual, in which th? bembé(oration) genre is properly cultivated, and that of the Nâiigos in Cuba: the Àfricantango generically kno\ÿû as drgo congo. the canga, the songs of the comparcas, theclaoe ard the ruî1bd. Il this sector of our music the same thing has happened as

related in discussing the songs of the peasant; elso, ÿ.hen we rcach the lowet socialstrâta of the ûegro \ÿe find a series of genres not cultiÿâted by our musician but which,neÿertheless, should be carefully studred to determine iI the negro is in fact the tiuflkof all our rhythmical branches. Lastly, in the form group r.r,hich we rvould classifyas second because the influence of the t\ro racial contributions is more equitablyshown, we would place: the controdanza, the danza, the ddnzôfi, aild its ÿariânt thedanzonete, the soa, the bolero, the ctiolla, tbe guaracha, the preq.jn, the ballroomcanga and the canciôn itself, rvhich offcr an infinite variety of sh:dings.

Genres Bordering On The Spanish:

Regarding the zapqteo, the guajira and the Cubar punro, !ÿe have alrcady pointedout their châracteristics. In conclusiot, we shall say that the purto has al!ÿays beenrvritten in a mâjor key, whlle tirre guajira gencrally has its first part in minor and thesecond ifl major. llhese genres are writrcn, except in vcry rare crscs, in six €ighttime, See El Arro,4o Que Mutmura, Paisaje, ar,d. Junto ul Rto on pages 10, 84and,763.

Às an adaptation of the peasant to foreigr genres, see tine Lamento Cubano, Jun-to a un Cafraÿerdl znd Coft1o Arrullo de Polmas (pages 106, 108 and 101) Inthelatter. the first part is impregnated .,vith the country enÿironment described by the\ÿords. Within this first group there might â1so be included Gonzalo Roig's OjosBru jos" .

The HÀBÀNERÀ is oossibly the most universal of our musical genres- This is

demonstrated by the Spaniard Sebastiân Ytadier and the Frenchman Jorge Bizet,the former being the author of La Paloma arrd the latter of the bealrtiful Habaneta othis opera Carmen. The fitst composition is considere<l by foreigners generally, andparticulary by North Àmericans, as typically Spanish to the point of adopting its

rhythmical pattcrn ( Ll fl I I ) , rvUcl is the rhythmic chart ot the habaneta

when they desire to give a composition a Spanish character. We, the Cubans, do notknorv what ûationality to assign to La Paloma, and, if v,e rvish to consider it as

Cuban, considering that Yradier resided in Cuba some time, we could only do so byvirtue of naturalization. The Àrgentines. although at present they seem to endeâvorabandor the original form, constiuct their tangos on the samc rhythmical pattern ofthe habanera, It may be said that Carmen s habanera is more or lcss a Spanish tan-go and it may evea be asserted that Bi7,et did not attempt to depart from the Span-ish environment even in this brief instant. That is, he considered this genre as char-acteristicâlly Spanish. Otherwise, he u,ould not have employed it in such an out-standing moment of his opera, which is his master work. (') But ea habanera whicl1has conquered far olf regions and ptoclaimed the authenticity of our most legitimateexpression more than t]r,e habanetu Tu, by our ûost Cuban composer Eduardo Sân-chez de Fuentes, has never been .,vritten. Because, as we said {,hen referring ro outinost characteristic rhythns, the essentially generic of the hdbanetu daes îot live jn the

(l) It is s*rtcd nrat Carùcn's l/.rd,.rd is ân arrânsef,.nr bÿ Bizet !I e son8 .omlosd 1,ÿ Yrrdi!! dlring t!. rinqBi-e. ÿ ' a 5r\...ç rà'hiûi fo, r rl.rme lor hL op .

- XXTIT -

Page 18: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rhythû of the melody, but in the spiritual quality expressed in its soft, sweet,graceful variations, like the language of our patricians, impregnated with the spiritof Spain, rvhich is the constructiÿe source of our race and from v,hich seemingly u,e

are departinj, propelled by our dominating geographic forces.

Various opinions are held regarding the origin of the habanera. Felipe Pcdrel.eminent Catalonian musicologist, points out a very significant similarity betweer thezortzico, Basque air and the habanera. Sâr,chez de Fuentes, the compositor who has

cultivated the habanera with greatest success in Cuba, denies this similarity betweenthe habanera and. the zortzico and

^tüibutes to it an asceûdetcy rvhich originated in

the Cubafl pre-Colombian musicians. ilhis thesis is sttengthened by an assertion ofD'Harcourt in his book Music of the Incas. Àccording to D'Harcourt, the rhythm

structure of the habanera (IlIl lJ ) is found in thc music of the Incas and, as

he also finds it among one of the oldest people of Asia. he considers it of Àsiatjcorigin. We know that the Indians of the American contiflerrt ate descendants of thefirst Asiatic peoples lvho crossed the Bering Strait. If, hou'evcr, wc accept the theorythat our melody is constructed on a Spanish-like spirit. it might be that o:l]r habanerais aû adaptation of an environmental or regiolal musical productioû to a rhvthmicalidea already existing in the musical treasures of Spain. The simplicity of this rhythmalso suggests that it mtry belong to tbe sphere of universal ideas. We repeat that, inour opinion, the essential generic characteristic of the habanera lies more in the melodythan in its rhythmical pattern. Eliminate this rhythmical pattern from the genuinelyCuban habaneras and the expressive sentimert of the melody will continue revealingthe characteristics of the habanera in its phrases. The habanera Cubana" of Sârchezde Fuentes, as well as the Bella Cubana' of White support this assertiot. Its rhythmstructure may be considered as its creâtivc guide, but if the composer is not imbuedwith Cuban feeling the product will never be an habanera in the most strict sense ofthe word, as its spirit lies in its environmental shading.

The habanera was also a dance, althougir as such it disappeared from our lslanda long time ago and, while it is r.ritten also as a song this phase too is dying out dueto the lack of atmosphere which it so faithfully reflected: that of the sccond half ofthe Nineteenth Century. Some compositions ca1led songs by their authors are never-theless real habaneras. Sæ F[or de Yumurî ot (page 42). Others, such as El Qui-trin,by the same author, Jorge Àncketmann (page 38), employ the châracteristicmovement of the habanera to describe the rhythm of the Cuban period rvhich it so

graphically synthetized. On page 4 there is also the habarera Tu.

THE TROPICÀL \I/ÀLTZ. The Vals Tropical',vas, as a dance genre, a con-tempcrary of the habanera, expressing an environment similar to that which origin-ated the habanera and it has also disappeared.

The CÂNCION. Due to the wide meaning ot the tenn canciôn (song) , which inreality comprises all compositions written for solo singing, it is difficult to determiteexactly where the genre of o'rt cdnciôn properly begins, and !ÿhere those which alsouse the ÿoice and rvords as means of expression ends. We may, ho\ÿever, guide our-selves to determine this by the fact thât some of our vocal genres originally were dance

forms, some of which ever belong to both. Really, all our dances may be accompa-nied, aûd at times they are. by the voice and words, from the habanera to t]ne danza.'fhe cqnciôn must, therefore. includc tbosc composilions which originated indepen-dently of the dance forms and which at times seem to try to escape from the tÿ(alr1ty

-xxIV-

Page 19: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

of the representative rhythms to which all our musical organization is submitted See

,. """-pi., Conlesiôn, ot page 75, whose melodic development, ing€tuoLls ar dmes,

is impregnated by the purest Cubanism, and also Es el Àmot la tr4itad cle la Vida,

on page 7.

lJnfortunately, the predominance ofreduces the possibilities of our composers,

prolific in this fie1d.

Ithe dance oÿet the canciôn increasinglyespecially the intuitive type who been mole

The historical artecedetts of our crzncrda has perforce to be far off if it is considetcd

that tlre guajiû was already a song which opposed by contrast the rhythm of the

d.artce 1t the zapateo. therefore, as a typically vocal genre, lvith envircnmental charac-

ter as much its own as those which had already been acquired in the dance José Maria

de la Torre also tells us of "some coDcioaes of no ûearr metit", contemporary of the

rcfi]r,te zapdteo, concerning whjch he rvrites. It is, therefore, of no importaûce that

tl.re teî1: canciôn, it the definite genetic sense we are no\ÿ'giving it, rvas later applied

to the soûgs which EL Regafrôn dLe la Hobana meûtions irr the year 1800, such as laMorena, El Cuando, La Cucaracha, Que Toquen la Zatabandina etc.' which had

picturesque words certâinly adapted to the a]Js of the danzd. But up to the EighteetthCentury, in which the fashion of the bell canto rr,vaded the Island as an echo of Euro-pean developmeûts, the canciôn djd not attain a social category, lve wili say artistic,

permitting it to rise from the street to the salon. It is probable, ho\t/evcr, that the

purest of our popular sentiment thet passed unnoticed by the elile who livcd in a false

culture which they did rrot intimately feel Thus, the first songs reâchiûg us throughth€ press are influenced by such a marked Italianism that today \ve cannot accept them

as the sincere expression of our people. See the first period of La Corina' canciôn otthe year 1820, rÿhich seems take from an Itaiian aria.

/i -a\

cat - le»

-

fè del pe-te,,/ tùJe zzÿ-a. -"a

the same of ad Mano, rvhich begins:

/a -a»-la h -,

We could say

But this Italian influeoce reaches us, as rve have previously seen' through Spain

itself, u.here the Opera had attained such domination that Italiaû singers caplivated

the royal will \ÿith theit voices, as did Farinelli, intimate of Philip V and Ferdinand

VI, who influenced public affairs and the musical evolution of Spain. Ldpez Cha-

varri tells us of this influence: "The divorce bett'een popular and couttesan arts lva§

absolute; the invasion of Italian opera then took place, rapidLy obtaining possession

of cultured audiences. This itvasion was later to harm the deÿelopment of nation-al art. ilhe soul of the masses took refuge in the tonqclillas aîd transferred to them

the songs and dances which \ÿere rrot aultivated in urban environments."

If Cuba's culture was guided by irradiations from Spain, where the traditioil ofthe Victorias, the Guerreros the Morales, and the Salinas existed, and where cicspite the

existence of the fecund root of the richest musical folklore of Eutope, Italian ÿirtuo-sism smothered the national accents, let us consider what happened in our land where

eÿerythirg 1ÿns still ir a formative period. It is not strange, therefore, that if iû the

Mother Couûtry the soul of the ûasses took refuge 1t the tonadillas as the most

ta na-io ca» -to d. 4 qd-ÿ. - da

-xxv-

Page 20: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

accessible means of expression, in Cuba the repudiated melody of the people and theirredcemable rhythm of the slave should ,fraternally unite. Note the differercebetween the canclones mentioned, which are affected and false notiÿithstanding thatthey are models of the period, and tbe sincere grace $,hich charactcrizes the contempo-Qty conttudanza. It lvou1d not be venturesome to sa), that such a notorious sub-serviency of the cLtncién which struggle in vain against the tyranny of our rhythms,rÿas borû in the moment \ÿhcû, defeated aûd battered. it submitted to the Africanrhythm, to *'hich it surtenders its liberry in exchange for an opportLtnity to survive.Ia its negto refuge it struggles to return to tbe clear light of its origin, but it cmcrgeswith a tattoo of claoes, the umbilical cord rvhich unites it to its a1ly, theAfrican. Thus the cloue is emancipatcd, survrving in the cio (1l'hile the 6o1ero en-deavors to shed its borrou'e<l costume. becoming slower, more of a conci<jn u.ithoutattâining anything other than becoming so slende( that its costume is uncomfortable.

The criolla advances further thaû the 6o1e.o on its roacl to freedom, allied to thepeesalt song which maintaincd itself at a Cistance from the operatic tinscl. See thedeliciously ell,totiye \,!'orks of Sindo Garay's Guotina and, l-a Battamesa and that ofthe very Cuban Gonzalo Roig, fi11ed *,ith the perfuûe and freshqess of out counrrymorning. Ofos BruTos, or the romantic and tender plaint which arises from our almostsickly sensualit), in Mi Canto Eres Tu. by Jorge Ànckermann, (pages 12, 15 and,46) .

'fhe bolero nct oîly becomes slower so that it may be sung easieL as it Ld Ciep-tômal7a ( page 1 1 0 ) , attempting by diverslor to elude a rhythû which interferes r,r,iththc melodic interest and is unnecessary as the melody is built on its most outstândingacceûts, but associates itself with the crlolla and even q,ith the canciôn to atteruatethe harshness of its rhythmical yoke. This is true in Ââora Que Eres Mia (page167. $/e ri,ould not say the sari,e of Qu;érefie Mucho' ot of Como Atullo de Pal-rros, becarsc the bolerc lives in its own environment r,"'hose characteristics ere thatgrace, intrânscendental, u,e might 6ay, lyric, lacking the dramatic shading u.lrich ismore appropriate to the romartic cdrcidr.

Imbued with that romarticism, aithough always with Itâlian onaments, is Isabe|,nhich is alruays r€membered with melancholy by our grandmothers, as it marhed anepach ii the last third of the past century. Às an exampie:

The patriotic canciôn had already led thoughr irto more sin.ere manifestationsand the banal foreign Italian style, \ÿhich reaches its height in the grotesque man-nerisms with ÿhich our troubadours emphasized it, began to dec_Line. This Italianinfluence rvhose essential characteristic, âs 1\.e said, was the vocal virtuosism. hadoverloaded o.ü conciôn u'ith the melodic flourishes of such style. These flourishes,,vere almost aiways dra\ÿn oû one sirgle syl1able. ahvays rcpeated, which in 1so6el

or in another canc/cin *'hose first

"+ da Dà!èqr,la - .é

part ended:

- xxvl -

ihey ended:

Page 21: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

a" ii -,-.)ï æ q-qa d êir aêé'"' - ";;'So, the popular voice. while boastiog of

an understanding of that which had previously been considered as culture and tlyingto improve its purest sentiment, merely thre ' the falscness of the courtesan cultureinto relief and made it ridiculous.

Late! the canciôn seeks its accent, sentimeûtalànd candid in its spottaneity. TheCrbat canciôn, rvhile influenced by the Italian style §'hich the opera imposed inSpain at the beginning of the Eighteenth Centuty, replesents an effort toÿ'ald an

emancipation, rÀ.hose exact degree of attainmcnt at thc present time we cannoi d€ter_

mine. It uses the most ÿaried forms for its expression. employing rhythmic measures

of three four, six eight, quadruple ot t\ÿo foùr time. This expressi6n is tender. plaiû-tiÿe, melarcholy, sentimentâ1, romantic and is developed iû the ûost measured harm-onic enÿirormeût. ifhere are at times :greeable modulative surptises aided by a slorvand dramatic style which follot s classic technique in expression. So it happens thatthe second ÿoice. châracteristic of our most typlcal canciones, acquires through theimitatiÿe style which it displays a prominancc u,hich is oftcn superjor to that of thepimo, l.eadir,g voice. The guitar, rvhich is the most apptopriate instrument for itsaccompariment on accoullt of the ittensity of the expressiÿe accent obtained fromits strings, takes a restless participation in the entire development of tl,is charmingdialogue.

Ont canciones were maûy tim€s eÿen u ritten for six or eight voices.

Listeaing closely to thosc magtificent cxpoûents of our naticnal lyrics. SindoGaray, Àlberto Villalôn and Rosendo Ruiz, as wcll as many othets less rvel1 knorvndue to the confusion reigning at present but u,ho ate by no means mute, 1(''e can

understand why our melodic expression should, in the flear futürc, cotsclidâte thecorquests started by the force of our rhythms.

If rve consider the disciplined musiciaû. whose expression has undergone evolutionin ccntact rvith an environment of greater culture, $re could say that the adncidn has

been enriched with a harmonic strrlcclrre more in accord rvith the tendencies of thcmoment; that our composers univcrsalize at]:. canciôn rvithout affecting its specificCuban charactet. ifhis character. Cod forbid, does not lie iû the poÿerty of thecxpressive mediums but in the intrinsic quality of the expression itself.

We u,ould not say, horÿever, that all harmonic ptocesses because of their modern-ity fit into this evolution. In the same u,ay that \ÿe speak of trends, or rather ofmelodic environments which are characte stic of each region, at the prcsent time whcnvertical writing, given impulse palticularly by Debussian impressionism, which has

takeû root with such fecundity in North Àmerica, invades the 1ÿot1d, lve câfl also

speak of characteristic harmodc enÿirotmeûts. But here we also find the dissociatingsource iying in ambush.

The popular music of North Àmerica, jazz, wbrch is exercising an influence oflthe evolution of our rnusic, tâkes over and adopts harmonic formulas from Frenchimpressionism which animated by a negro rhythm tesult in the creatjon of popularmusic out of what \r'as exquisitely artistic in otigin. But impressionism reaches onlythe exactness of expression in its cteator, all possibilities being closed behind him.The great mass of the Àmerican people embraces only thc she1l u'ithout pctetraring

- XXVII -

Page 22: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

its inner contents. Certain harmonic formulas are repeated incessantly and withlime become a limitation and an empty maflredsm. The melody reduces its fieldenslaÿed by a harmonic environment which generally precedes its conceprion, Thisharmonic environment with its sequences of ninth cords (which Debussy so wellexhausted), the added sixths, the combination of the pentaphonic scales, etc., havecreated a styie which is nolÿ the popular music of the United States. Let us repeatthat rÿe are referring to impressionism in North America as an elem€nt of popularexpression. We knorv what artists like Gershrvin. Henderson, Vatesse ard others haveproduced.

This style has taken hold on our yourlg ûusicians §.ho prefer to follo$, the lineof least resistance and adopt ready made creations instead of finding ârd developilgsomething of their own. If our melody, which is alteady bound to rhythm, is sub-mitted to the requirements of formulas in harmony, which besides lre not new, it \ÿi11

die regardless of our strong Spanish tradition. We have already seen, and this ismore ûoticeable in vouths who cultivate the îegro music, melodies bouûd to forcedharmonies of such marked North Àmcrican type that they seem scandalous to sensi-bilities accùstomed to the healthy freshness of our melos, which threaten to disappeardue to lack of comprehersioû on the part of those who shoùld be their most enthu-siastic supporters.

The case is different with musicians rÿho erdeavor to express themselves in thehighest forms of art: symphonic, choral or even the canc;dn eleÿated to an artistic leÿelsimilar to the 11ed. Those (the majority) who enjoy reseaich in the origiûal regrosoutces, closing their eyes to the ancier.t and burstiûg chest which is a legacy of nobleSpain, find, rejuvenate and stylize faithful equivalents of our Àfro-Cuban soûorousarsenal, rvithout losing our negro-Cuban characteristics through foreign affectations,despite the heaviness of the product at times. Let us turn our eyes toward thesemusicians alrd study the possibilities offered by the new road which has its origin inthc rvell defined cultures of the purified environment of mother Europe. Let us learnfrom Europe horv to be Àmericans.

As an example of the canciôû 1n an advanced stage of evolution, see Vruir Sin TasCaticias and. Cotazôn, (pages 62 ar,d 59) two of the many by the mentioned authorSânchez de Fuentes. We should also ref€r to the caaciones which their author ca1ls

lreder, by Guillermo M. Tomâs, late Cuban musicologist, but their quality does not fallwithin the scope of popular music to which this article is limited. §/e can say thesame of Morr'uos de Son by Àmadeo Roldân and Àlejandro Garcia Caturla.

THE THEÂTER: $/hen the Cuban theatet, where the racial duality $'e hayeemphasized can be observed (in the t\ÿo caricatrued types the negro and the Galiciar),has endeavored to accellt its dramatic quality, it has follorved the lyrical forms ofthe Italian opera or the Spatisb zatzaela (musical drama) \4,ithout regard to horÿpurely Cuban the production might be. Cenerally, however, theatrical productionsare adorned with pieces of music ,,vhich do not belong, generically speakilg, to lyric-dramatic nomenclatute, such as boleros, canciones, guatachds) clctaes, sanrs, rumbas.Some of these became stylized by coltact with the stage eûÿironment making themspectacular, amoog which are the claL)e, the guarachtT aîd eÿerr the rumbd itself; thetwo former gen.es surviÿe thanks to the stage which presents them as living docum€ntsof our pâst.

:fending to$/ard a more autheltic dramatic quality. th€re appeârs the type of

-XXVITT

Page 23: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

romdnzas which E rnesto Lecuona composed for his zarzueld ùiaria 1a O,- depictingCuban customs. This is a favorite with our masses of which it is a reflectiol. Thereare enthùsiastic followers of this type, such as Marla Belén C,ôacdn, by RodrigoPratts. (page 118).

The most cultivated of our theatrical genre is the sainere (one act farce) onmatters of current interest, rvhich lack artistic value. But seriousll' coûceived worksare also produced some of which attrâcted rhe artertion of foreign critics. Out-standing among these is la Viryen Motena, a zarzuela 1ÿith libretto by Àurelio G.Riancho and music by Eliseo Grenet which had the grcatest run of âny Cuban workin Spain. In the same class is Lamento Esc/auo, (page 88) the pristine simplicityof which has conquered all peoples, and Mi Vida es Cantar, (page 160) whose echocan still be heard in Spain. Nlâa Rira, by the saine author, collaboratirg wirh Emes,to Lecuona, was presented with less success although it obtaired applause on ailstages of Spain. The tango-congo of rvorld fame Manrd lnés' appears in said workby Grenet and revealed the genial Rita Monr3ler as our besr interpreter of this genre.In March 1915, the latest zarzueld depicting Cuban customs, \iÿith music by EliseoGrenet, lo Camagüegana, wâs preseûted in the Teatro Nuevo of Barcelona.

Prior to these, La Nifia Mersé, by Moisés Simons, was presented in the :fearroCalderon of Madrid. But the gieatest success of this Cuban composer \,vas attaiûedwith Toi se Moi, preserted in Paris in 193,1. While this $,o!k represented the tri,umph of a Cuban artist, it can hardly be credited to our music as it rvas .,ÿritten afldpresented for French taste.

Cecilia Valdés, by Gonzalo Roig, which has never been produced abroad, is afavorite rvith our public. Its score raises the lyrical element of our vernacular theaterto a higher level. Àlso should be mentioned the works of Ernesto Lecuona rvithlibretto by Gustavo Sânchez Galatraga Marla la O, Rosa la China, Et Cafetal, andothers.

We should not forget to mentioû José Marin Varona, the brothers Manuel andJosé Mauri y de Palau, who gave the greatesr impulse to the popular theater at thebeginning of the Ceûtury; ûor Jorge Ànckermann who was highly successful as thehead of the Teatro Àlhambra company. home of the most patent Cubân popular ârt,which has given way before the advance of the sound films. Jaime and Ro<lrigoPratts have also promoted our lyrical theater productioûs.

\tr/e have referred only to popular works with which we are more concerned inthis article up to the present. In the field of Opera, Cubans such as Caspar Villate,lvhose Bdlrdso/ roas heard in Madrid and Pads ând recently in Havanaj LaureanoFuentes, author of Sei1a,. Ignacio Cervaûtes, author of Ma[edeno; José Mauri, au-thor of la Esclaoa; arld Eduardo Sânchez de Fuentes, author of Dorega, La DolotosaEl caminante, El ndufrugo and Yumui have produced medtorious works, some ofwhich have appeared on the most famotrs stages of Europe and ha\,e contributed to theaggrandization of our countty.

The ballet was cultivated with success by our late Àmadeo Roldân, whose losstruncated hope of our symphoric art and ',\,ho produced E1 Milagro de Anaquilléand Le Rebdmbarumôa, of an Àfro-C rban savor emptroying the most moderfl technicalmeans. Eduardo Sénchez de Fuentes is completing the score of his D/oné whosetheme is based on a moderû legend.

-xxlx-

Page 24: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

The moving pictlrre industry àt present offers us the iafinite possibilities of itstechnique. The first trials in the vast field ol this nerv aud complex modality ofart consist of popular compositions by Gilberto Valdés, rvhich are distinguished princi-pally for the realism of their negto scenes.

Norv we shall refcr to the gerres which have the elements of the negro and thelvhite iû better balence.

GENRES OF EQUI:IÀBLE BLÀCK AND WHI:IE INFLUENCE: Thecon-trdddnza is the old.st of this type. Thcrc is little more to add to the observationsconcerning the contûddnza given whea describing the three forms of our music ltsforr-tr consists of two parts, of ten and six measutes each. The character of the secotdpart is better defined than that of the first "and the inteûtion of its style is morepronounced," to quote from "Folklore in Cuban Music" by Sânchez de Fuentes.

They were written alike ia t',vo four and six eight time.

The contradanza was the root from rvhich sprang the ballrocm danzc in thesecond half of the past Century, the danzôn wbrch appeared in the last quarter of the

Century, and the ddnzanete, in which the danzôn allies itself \À'ith the son to çvhich

it cedes the last part. This evolution is still under way, as we have obsetved.

Otr conltadanza, as a datce, belongs to the so-cailed square dances in which allthe couples in the ballroom collaborated to form diverse figures. These were ca11ed

Parade, Chain, §ostenido and Ceddzo. Let us see how they are described by DoloresMaria de Ximeno in the Reuisra Bimestrc Cubana ulder the heading Those Times.

" in the period of Doiia Justa, at the beginning of the Certury (XIX),dancing rvas original and odd. lfhe couples were placed along the ballroom, the girlson one side, thei! partr€rs facing them in a long row. The first couple oû one endstarted the dance, dancing the full length of the empty space. This was called Open-ing the dance. Immediately, anothe( couple started, and then another, until all rverein motion. -I'he position of first couplc u.as highly desired because of the opportu-nity of distinguishing one's self rvhich it offered. So much was it desired that thecouple would arrive eatly at the dance q,ith benches or stools and take possession ofthe place where the first couple rvould be situated to hold the right ol Opening thedance. Regarding its origin, Sânchez de Fuentes, follorving opinions of Pascual yFerrer and Serafin Ramitez says that it is English (courtry-daûce) imported bythc French rvho visited us in the Eighteenth Century". However, Max Littré, thecritic, considers that the rustic dance of the English r.vhich ,,vas in vogue in Franceduring the Regency has been confused u.ith the primitive conttadanza, Paronymy,he adds, has confused these two completely different dances under the sJme nàme.On the other hand, José Miguel Macias tells us in his Cuban Dictionary published inlBB5: "Modern dances are known in the Island: b,ot t]oe danza crlolla is the mostfavored. This Cuban dance is ûo other than the Spanish cont(adaûza modified bythe c1imate".

Among the composers who have cultiÿated the contradanzd rvith most success is

Manuel Saumell, who died in 1870. It may be said \ÿithout doubt that he \Mas

the pioneer of the Cuban Danza."

THE DÀNZÀ: il'his seems to us to be an evolu tioî ol the conttddanzo in vrhichthe second part accents eÿer more the chârâcter which distinguishes it from the first.Originally, it was sti1l danced as a squaro dance, but as we kne$,, it in its last period it

-xxx-

Page 25: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

\ÿas daûced independently by couples. It is probable that the rapidity of the dance,which made it unsùited to our clime, led the danza toward the slower rhythm of itssuccessor. This is the only reason to which we can attribute the disappearance ofthis df,nce from our ballroom for it rras fu1l of joy and tropical gaiety and was playedrvith the rhythm of suddeû cortrasts of six eight and two four time. Ortly twentyyears ago it was the highlight rvhich ended our darces. Being subsrituted bÿ thedunzôn, rt became thc refuge of the most personal and intimate musical thought ofthe composer, achieving a style free from its original subordinatioo to the dance. Thismarks the bcginning of the period of style of Ignacio Cervantes Danzas writtet lorthc piano and known all over the 1vor1d. (See pages 1 and 2) Many of them riseabove their primitive vâssalage to the dance orrly to submit to the description of extr4-musical ideas which u'as â tendency of the period in which our composer lived; but onorany occasioûs they are the exteriorizatioû of the purest musical idea, brief, nimble,subtle, like rh€ outshoots of a recently sprouted seed.

Laureano Fuentes embellished them with ârr elegânt and sober styl€ and Ernesto Lecuona. u,ho has enriched the genre with his abundant production, has redeemedthem delinitely from the dance steps. His cortrol of piaoo techrique makes himdally with delicious sonorities of a realism which is at times surprising and in whicl-)the idea bubbles in the impenetrability of a rhythm which is uncontroiable, dominat,ing and obsessing. The Compatsa' is the most popular and one of his fitst works.

Weil known also a.re Ahi Viene el Chino, , La Danza Neara. f)anza de los Ndfiictos.forqup le \ a* Primorosa, Ln Tres Por -.uolro, Baildbta li Neora xtd mrnv oLLersin most ca.cs in.pired bv popular rhemre whi"h Iccuonr d.scribes rvith chrrmingfidelity. His production in this genre constitutes the most iûterestirg maflifestationoi thir highlv popular composer.

Alejandro Carcia Caturla, after rvriting his Danza del Tambor, for the piano,basing his thenes aliÿâys on the Àfro-Cuban. eleÿâtes thc gcnre tô the orchestral 1eve1with his Tres Danzas Cubanas \ÿhich ÿibrare with the stridencies of our negroeûvironment.

We might assert that all our cornposers have cultivatetl this getre, adopting ateverent attitude and baring their iûnermost feelings, before the door opening intothc noblest stream of pute music in \ÿhose fleeting briefness \4re seem to divine thepalpitatiûg sources of the grandest Cubat form.

THE DÀNZON: In the year 1879 Miguel Failde, colored musician, rvrote thefrrst d.anzôn, r,hich was entitled l,ds Alturas de Simpsoo. It had its premiere irt theclub now knoçvn as Liceo de Matanzas.

''Possibly a certaio black influence can be discerned in its basic rhythû, as in othersectors of our music; but its morphology is not comparable, either in accent, continuedrhythm or patterû. \4'ith the tumba ot tl)e claoe which, as we have said, always bearunquestionable evidence of their Àfrican stamp."

We quote these words of Sânchez de Fuentes in support of our classification ofthe tlanzén in our second group as ar iflmediâte descendaût of the danzu,

When we spoke of the knowledge which Spaniards have of out music, we said thehabanera and. the danzôn represent our genre to theû. 'fhe Diccionatio de la LenguaEsporîo|a defines the latter as a Cuban dance similar to the hdbaftera; but lvhile the

-xxxl-

Page 26: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

moveû1ents of the donza may have a certâit rhythmic a[alogy, the danzôn is more

ample and has undergone more evohrtiôn thaî the hobaûeru' In effect in the ddttzôn

we may obsetve the same cofltuast of movements as in the classic form of pure art:

These movements are, substantially allegro-andante-allegro.

The danzôn is §'ritteû two four time and begins with a part of eight meâsures

called inttoduction, which is repeated to fiake a total of sixteen measures before

el,tetiîg the claihet patt. Eveû though there is no interruptiot bet"veen the twoparts and the rhythm is always sustained in the same time (coû§ideriûg that the slight-acceleration

iû the latter part is hardly perceptible), we cân assert that iNofar as

style is concerned the first pafi has more movement that the second bccause as its

name indicated, it is written for the agility of thc clâdnet and in the charanga. which

does not have a clatinet, the flute takes the part. In this latte! case the music some

times dses to the heights of oittuosism in passages u'ritten with qui'k notes *'here the

technique of the flutist can be displayed with one of the old five key inslrumenls in

its highest range. These ûotes ate at times demisemiquavers and double demiseni-

quavers. The fir§t patt geteraily reaches sixtecn measrrles, leturlling ane$' to the

introduction which serves as a bridge to unite the different part§. From the repetition

of the ifltrodnction the piece goes iîto the oiolin pût rvhich due to a longel duration

of the notes offers a slower tempo which might correspond to the dndanae in the classic

form. Its length is generally thirty-two measures. Returning again to the introduction, the piece goes iûto the third pcriod or part' $'hich almost always has the

faster movement of the rumba. This acceleration, as a cont(ast with the second pârt,

is obtained, as we have said, by dimhishing the value of the notes which gives it a

faster tempo. When the son or;eûl.tl took root in Havana around t]ne yeàr 1917, itsubstituted the runba theme in the third part o1 the danzôn' adapting itself to the

faster movemeût ol tbe danzôn.

'fhe danzôn is built on our futdamental rhythm pattem with a sustaincd peri-

odical succession rryhjch shorvs the figuratiot of the cinquillo in the first of its twomeasures, essentially inherent to the moÿement of thjs dance genre u'hich is so char-

acteristicallÿ Cuba11.

Às we have seet, its stlucture is of ciassic form giving it ân artistic tendency

which its detractors refuse to recognize. calling it a musical blundet a,nd considering

it only as a degeneration of the danza, We consider it rather as the logical evoiution

of the daûce, \ÿhich not only becomes slo$'er but introduces a pause or rest for the

dancers who stop during the introduction repeated at the end of cach part to recoÿel

ftom effects ôf our warm climate. In the purest musical sense, we have already

shown how the danzd becotnes a receptacle for the most intimate expression of the

composet.

The contemptous opinion held by some regarding ow danzôfi may have been

iafluenced by the taste !ÿith t'hich the majotity of the§e are consttucted Withcomposers following the line of least resistance, as said above, it frequently happens

that the entire dance, which is oul lortg€st, has only eight original meâsures' the introduction. Àt times not eÿen these are origiaal and we find expression 5o foreigfl to

us as operâtic airs, Àrgentine tango§, Spanish coûpler§, Àmeriaan fox-trots Ôi the

most roble themes of classic repertoire 'shoved between the sticks of oùr 'ld'es"

with the most scandalous irreveretce. The abuse of these ûethods stagnat€d the de

velopment of the danzôn and when in the year 1916 the first group of Àmerican

-xxxli-

Page 27: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

negroes surprised us with the stridencies and acrobatics o{ the jazz band and the dy-nanism of their disarticulated dances, the taste of the public adopted this new mode,which awakencd the most ùûsuspected emotion to all inter€st lost in thc confusionwhich had invaded Cuban tast€.

Up to that time the names of Raimundo and Pablo Valenzuela, Felipe Valdésaûd Félix Cruz had become \À,e11 kno\ÿn. They filled the gftat salo[s eûd o].rtdootfetes with the sound of the coppers aûd lÿood of the tgpical orcÀesrra struggling forsùpremacy and rvith the thunderous rhythm of the tympanoi which, freed irom thediscipline to rvhich they were subject in the classical orchestra, eideevor€d to altainthe highest plane in tbis anarchy of plebeian stridcncies- The notc of highest color\i,as giÿen by the cornet which as the chanteclet of the band took over thc introductions impcsing a dcminance sustained by the attifice of its r.ariaticns which rvere

traced on th€ original melody thus renewing the enthusiasm of the dancers to JgJinentet the parte. The trombore, rn ritten in high tessiture, contributed lo ilcrease th€voiume of soLrnd and a playful ophicleiclc almost always gamboled on the ;nargin ofthe ruled staff. ifhe clarinets, written in their highest register, together with thegüiro anC the c[aûes, completed this pictùre of blinding luminosity rlhich broughtour most remote sensuality to the surface

But this instrumeiltal combination was airpropriate only, as rve havc said, todances given outdoors or in great ballrooms. In family reuûions dancing $às inaccord with the French charanga. so-called fot some unknown reeson. _Ih€

piano!{as the sound base :}ssisted by a contrabass nearly always rvith three srrings twoviolins, first and second, an old time five key fl-tte, a gùiro ard two sma1l tympanos.These, as in the typical orchestra, are tùned on the tonic and the dominaût of thepiece and are played od lrbttum, becoaing often the chief âttraction of the group.'1ihe style is still the same as lhe typical orchestra, lvith the acrobacies of the cornetûow ir charge of the flute. whose ÿoice is sornetimes heard far off as a rcmirrsccntnote in the forgetfulness of the night.

No personality $.as ûloie outstatding in this genre than that of Àntonio MariaRomeu who, while using foreign them s inhrs danzones, Iollowing the custom justifiedby usage, gave them an utmistakâble Cuban character.

Jazz submerged o:ut daûzéû into the most absolute oblivion and during seÿelalyears it was not used at dances. lfhe soa, which bid to replace it in the public taste,was banned from our adstrocratic dances and by the colored people's clubs. 'I-he bestorchesrras were imported from the United States; our flutists packed away their in-struments to adopt the saxophone, while the kettle-drummers gaÿe themselÿes overto the grotesque jugglings of the Àmetican drummer. At the same time that the ddD-zdn !ÿas derâturalized by the use of foreign airs, Cuban concroaes were danced withfox-trot rhythm. $/ith the coming of the radio and electlic phonograph recordingrecuperation of our daûce gelrres begat; but the triumph v,hich our music achievedabroad contributed considerably to it. We cannot deny, however, that cultivation ofthe jazz made possible the triumph of oll.t tumba. Cuban music with the Àmeri-can accelt of the saxophone was as iûteresting a melodic element for Âmericans as

their trombone glisàades and their acrobatic drumsticks had been for us. OLu orches-tras werc no\r engaged to propagate this ne!ÿ modâlity of melody and rhytlrm(though the latter was very much dulled by the lack of the tympancs). Ànd withMamti Inés, El Manisero ar,d Srboneg as flag bearers, the march started that was to

xxxIII-

Page 28: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

aoflquer North Àmerica and then continue immediately to Europe rvhere, sad to say,

our son is more popular than it is in our own iand \i'hele our orchestra musicilns

boâst an American taste.

In truth it was the Soil which made this universal conquest by our music possible

because the form of the danzôn, whose origin was due to the effects of our climate,

n as not adaptable to the dynamism of foreign lands. In Cuba, however, the dan:zôn

is sti11 danced bLrt the tgpical orchestra can be said to have disappeared. Only the

charanga rs heard q,hich the authority of Romeu has made traditional and without a

sùbstitute. See the danzôn La Mora, by Eliseo Grenet' who imparted a delicâte grace

to the genre \a.hen he cultivated it in the f;rst yeÀrs of his attistic wotk

-xxxrv-

Page 29: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

V,ll.l

-xxxv-

Page 30: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

iFHE SON: The son iavaded Haÿana about 1917 and started a fashion whichcaptured the enthusiasm of our dancers and disputed the supremacv of tbe danzôn.

Thc environment became saturated with the perfume of Cuba's rugged East and the

sound of the peasant's raes with its cortege of lustic [email protected] a1ld the anarchic rhythmof the roaring bongri composed the murmur heard from behind each door with a ûoreintimâte sonorousness than that of our usual instrûmeûta1 groups. Due to the sim-

plicity of its form, which is merely a repetitioû of an original refrait of not more

than four measures ctTled montuno and which is sung in chorus, and à contrâsting

motive for a solo voice which does not go beyond eight meâsures, the §on seems boutdby a close relationship to t]ne rutubî.

Regardless of the popularity which it has acquired since a relatively recent date,

the son is considered as very old, its origio being attributed to the first days of ourmusical history as Ma Teoclora, sister of Micaela Giné2, above mentioned as

^ o;gùe-

/isra of the years 1568 to 7592, sang these popular rhythms acompanying hetself ona bandola irL Baracoa, the city where the otiental son originated according to Sânchez

de Fuentes.

. "it was sung by a number of amateur§ called gtarachetos v'ho composed

\Mhat today we know as estudiantinas (groups of studeflts forming rnusical groups).

These groups were formed by playets of tres (first artd seconC) guitarist§ (accompâ-

nists) , a bongosero (player of the bong6) , two small drums, À mardqdero Àîd a playetol botijüel.t (specie of cofltrabass), whose work aiways aroused the curiosity of the

audience due to the ability with which he obtained the necessary soutds, now hoarse,

now stroûg, now \ÿeak, from the miserable eathenware jug into which he blerrÀt tin,es these groups utilized a peculiar homemade instrument which the people call

marimbula, possibly intending to say marimba. It consists of a box with a circular

aperture like thât of the guitar. ifhe sound is produced by very thin steel plates ofdifferent lengths fixed upon the harmonic box and which are made to vibrate with the

fingers. The piayer, seated on his instrùmett, piays it with the finger tips.

In Havana a tflrmpet is added to the group while the coittabass substitutes the

botija and the c/cr-res clarifies the rhyrhrn of the bongô.

Àmong the characteïistics of the son the anticipated bass which we can observe

in many of the composition which appear in our collection, is outstânding'

-xxxvl-

Page 31: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

BACAL

From the book El Folhlore en la Mûsica Cubana by Sânchez Ce Fuentes, rve taketu,o cxamples of old soaes:

I..,1U..,]ERE:S VAMOS A LA RLJMBA

15 ---lJt-:

aâ - àt-rè Dztâ - h -ta ,7 qz,e.zes

-Ca.ai-xa aa-la.

-pz

,o-- te-

Note the peculiarity of the syncopation which is another characteristic of thisgenre in these examples.

The musicians of the Eastern Province where the sor1 originâted, cspecially thcintuitiÿe ones, have given it its most legitiûate savor. Àmong these nusicians we shallespecially mention Sindo Gatay and Miguel Matamoros. The latter is the author ofSon de la Loma, La Mujer de Antonio and Ë/ Que §lembra su Maiz which, as almostall his compositions have attained great popularity. ( pages 172, 181 and 179).

'V/orks of this geûre which contain the putest expression of the people have been

produccd in Havana also, although in a style that approaches the sphere of thc can-ciôa. See Ignacio Piiieiro's Las Cudfta Palomas ( page 175); also Las Tres LindasCubanasby Castillo, (page 177) Sun Sun Paloma (page 170) by Rodriguez y Va-rcrla. Junto a un CafrdL)erul by Rosendo Ruiz (page 108) ot Lamento Cubano (.page

106 ) by Eliseo Grenet in which to the rhythm of the son is added the fragrance of ourcountry enÿironment. Ànd, as in this latter case and in the previous one, the compo-sition resolves into a melody more like that of the Spaûish Court, it Bruca Manigu,iby Àrsenio Rodriguez, it becomes obscured in an itterpretation of the oegro cnvironment which is accented even more by the rvords of the piece, (page 189).

We have already spoken about the different interpretations of this genre given bythe players of the son in Havana and in Oriente when discussing the relatior bet\ÿeen

our melody aûd our music. We shall on1y add now that the groups which are called son

are the hot dog music of the Beach as they aie called by the greât Spanish musicianÀdo1fo Salazar. It is these groups which attract the attention of artists who visit us

and who nearly ahr'âys arc so itterested that they endeaÿor to produce somethingsimilar to it, as happened with Garcia Lorca, Àlberti and others in poetry and rvithGeorge Cershwin, the famous author of Rhapsody in Blue who took the principaltheme for his Cuban Ovctturc from a §on byPineio, Echqle Salsita, (page186).

THE DÀNZONETE: The danzonete rs nothrtrg but an adaptation of the son

to the form of the danzôn. The danzônbad always been âr instlumental piece without iûtervention of the voice. The popularity attaired by the son must have origin-

- xxxvlI -

Page 32: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ated the ideâ of adapting its sonority to tbe danzôn, forming a sort of a11iance. Anicc-to Diaz of Matanzas, as Failde, was th€ creator of the danzonete. In it the old iûtroduc,tion of the danzôn wbich consisted of eight measures repeatcd became sixteen rÿithoutrcpetition, doubling the length of the period, and in the last part the mdrdcos râkethe piace of the qüiro and the music is accompanied by song u,ith the entire orchestrachorusing the refrain. The tempo is the same as that of the montuno in the son, a

little more accelerâted than the rest of the piece later.

THE CONGA: To mention all our dances in the order in which they haveappeared, rve nolv refer to the canga, whose steps haÿe come from the street into the§a1oû.

Even at present conga is tl,e nâme appiied to a street group.,ÿho sing and dânce toa rhythm marked by a set of drums of different sizes, of Âfrican origin. The danccis in fact nothing more than marching to the beat of the rhythm in which alternatelya syncopation is accented oû à11 eveû measures. tvhich syncopation the dancers markby slightly lifting cne leg and accenting the beat \ÿith à brusque moÿement oI rhebody.

Originally, it was the negro slâÿes \ÿho expressed th€mselÿes in this m;nner onthe days assigneJ to these danccs. Frorn the adÿent of the Republic the congd becânean elemerlt of political propaganda anC its songs, alrvays in jocular vein. ânnourrcedche triumph of some cÂodidate or the Cefeat of his rival. The tarls or follou.ers ofthesc aorrrd groups \ÿere composed of clements from the lo!,est social strata in whomthe rhythm became a sort of obsession bordering on delirium. These popular demon-sttations in r,hich the crudest primitivism n,as exalted rvere permitted only duringelectoral periods.

The force and originality of this rhythm aftel due stylization might, hou,cr-er.result in a ûe\ÿ foro of ballroom dancing. The idca sproLtts in Eliseo Grenet. stimu-lated by the cnthusiasm rvith which our rhythos are received in Paris. and a ûerv styleu'ill ûot be long in coming. From France it crosses qver: to thc Uqited States a{d fromthe States to Cuba I

As a dance it has the novelty of the couples separatirg to form a tail which windsabout the room in a manner similar to thcse lvhich filed through oLtr stleets long ago.This is a new contribution of the negro which becomes dissolved in the white currentrvhich it entiches.

La Conga' , is the first composition of this genre anC was quickly follorved by Pa-raVigoMeVog', bcthwellknownto ail publics. Alegre Congo and Uno. Dos q

1-res, by popular composers are closc: to their source and might be cited as moCels offolkloric expression, (pages 191 and 192).

THE BOLËRO: iChe Cuban bolero \s at adaptâtion of the Spanish 6olero.The Spanish appears on the Island at the beginûing of the past century with drepolos. seguidillas aùd tiü]nas which, animated with nelv life in Spain due to theresurgence of the nationalistic spirit caused by thc Napoleonic wars, came to Cuba"to replâce the first attempts of our popular music."

XXXVIII

Page 33: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Regardless of the ifldisputable Spanish origin the bolero is now one ôf oul most

characteristic genres and one which most faithfully refiects the optimistic quality ofCuban cheracte(. Its original rhythm lvïitten in three four time, rapidly acclimates

itself al1d adapts its physiognomy to the ne$' cnÿilonment taking our favorite Ûvo

four time which imposes on it the yoke of our repre§entatiÿe rhythms lt does not

matter that "its air be melancholic" as the Countess of Merlin tells us, aIId that the

minor rnode is the one preferably selected to reveal a spitit which does not tolerate

seriousness. The boleto. as we have said *'hen tcferring to the canciôn, is alu'ays

lyrica1, playful and a melriment lvhich eÂdeavors to stay primotdial bubblcs thtougbii. Whun a-t."." of truth mars its perential smile. this smile suddenly emcrges again

with greater strength. This is why we can say of the bolero as we have said of the

haboneru, that its gerieric characteristics are flot nece§§arily in the rhythm but in itsexpressive envitonmett. Therefore, vocal compositiofls may exist having the

form and rhythmic pattert of the boleto [which is a rhyrhmical modu]ê Ôf our two

four time \ÿith a quintille in first meàsurc. lFntrl , f-I , I t which due to

the châracter of the melocly fits better in the classification of the cancrén When

speaking of the canciôn we mentioned this mixture as wc might call it in the generic

classification of many of out works This happens, in our opinion wtth l'4Cleptô'mana, and, En el Sendero de mi Vida (pages 110 ar,d 77'1. We rvould include in a

more ample conception of tbe canciôn these 6o1ero measures which in teality manifcst

themselves as canciones through the greater slorvness required by the tempo in itsjntcrpretation. §/e would prefer to call them canciones-boleros

On the other hand, see rypicÀl boleros such as Cel/a. §e Fué, La Ausetcia' La Tar-de. Las Perlas de tu Boca, Si l-lego a Besarte and Después de un Beso, as well as the

second part of Como Arrullo de Palmas.

The âolero s,as more eûthusiastically cultiÿated in Sâttiago de Cuba, Irom whete itcame to Haÿâna, substituting the guaracha rvhich was the predomitating genre and

driving it to thc more limited alrd lcs§ §pofltaûeou§ enÿilonment of the stage'

Tts form consjsts of a brief introduction and two pârts of sixteet to thirty-t$'omeasures generally in each part even though therç are ûo rules regarding these di-

mensioIIs.

In conclusion, ra,c might say thât the instrument which most faithfully interprets

tbe bolera in accompaniment is the guitar due to its intimate sonority o11 1ÿhose

chords. which sustain the melody without intercepting it, the theme is developed withcaptivating grace. These strokes, which are generally on the fundamental chords, are

maintained throughout and when they ate interupted by some shading of the rhythm

again takes hold of the expression to guide it along the lines of jts immutable

isochronism. Graphically the strokes are"ta trtr 1 lTllttr,r I flTtr+lI1 '

It contains our rhythm pattern \Mhich is revealed ÿhen the accompaniment prsses

from the guitar to the piano whose greater sonorous intensity and rigidity of expres-

sion would not admit such Pattern.

THE CUARACHÀ: The guaracha is a genre which is no longer cultivated by

our composers, not eÿen to lend atmosphere to a theâtrical work as occurred not

many years ago, regardless of the fact that the stage is aln'ays the last redoubt of our

rnusicâ1 genres.

- xxxlx -

Page 34: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

The name gûarucha is common to a Spanish dance which tÀ'as undoubtedly

introduced in Cuba where it underrvent a process of adaptation ending in its submis-

siofl to our rhythms

We alrvays considered the gutlrlcha, \'!'hich \ÿc kflelv in its last days, as a group of

rhythmical combinations (six eight or three four, u'ith tu'o foùr) \ÿithout any

regulate<I order bùt which caught the popular fancy rvith the sudden and surprising

co-ntrasts of the rhÿthms which were lively expressing the unbridled merriûent of

the masses fol \ÿhom it seemed to have been created- The voluptuous forms and

moÿements of the female mulatto in out §treets a1$'ays animat€ the §ubstaflce of these

compositions in which pr-ou1ar lyrics overflow iû their most spontaneous manifes-

tation. The two four time of the bolero is follou'ed by a clau'e six eight rime, or vicc

versa, to end ifl the tYpical refrain of a rumba, as the culmination of À true pictule

of popular sensuality. This is why it is difficult for u§ to accept guaracâas writtenwitL i single rhythm. However, as it happens often' we deduce thât it is not the

form rvhich determiûes the genre in the guaracha'btt the substance, the theme, which

because of the environment which it pictures imparts its typical moÿement to thi§

genre \ÿhich has disappeared due to the present refiflement of our customs' In this case

rve would place La Palmia, by Moisés Simons (page 90), rvhich he ca11s :: ttmbain the classification of the typicaT guaracha.

The guaracha presents ifl its si]( eight time a peculiarity which is common to the

cla"^e, thàt is, using notes of less ÿa1ue at times in the âccented beats of the measuie

than iù the uûaccented beâts, thereby violating the tules of the traditiolal classic

rvriting;

aa -o, .1< 1. ae

'W'e repeat thel thc gutacha is not cultivated at present, but it !ÿas a tavorlte genre

of cur singers and of all the composerc who produced music fot the theâter,

Interpreters of the present fashion in Cuban music haÿe adopted the typical

costume of orrt gutitdcha dancers in which the feûele mulâttoes u'ore full length

dresses with long trains which they gracefully held up during the dânce, and in s'hich

the males used shirts covered with ruffles of fine lace whosc appearance brought tomind the plumagc of a male fovrl during the mating season

-IHE CRIOLLÀ: This is one of our most recent musical genres if ',vc consider

it from the time it begins to be krlolvî as a crlo11a. Compositions which would fallunder the classification we today give the criolla gente had already been profusely

rvritten but they ',ÿere still called clattes. ^fhe ctiolla is, rr, effect. a derivation of the

conta de claÿe with greater exPlessive ambition in its melodic field. It attains its

ambition only in part as it has not succeeded in freeing itself from the rhythmical yoke

which is basic in its predecessor. To convince ourselves of this relation it is sufficient

to listen to the cldues sutg by our old rhapsodists. rvho surprise us by informiûg us

that the composition to which v'e have listened is a claae. Its more inlimàte scnse

and its more moderate rhythm is already botdering on the canciôn. We may see an

example in Mares g Arenas ( page 27'1 I'hich is classified by its author as a claue when

it is typically \r'hât \ÿas later to be called a criolld. 'lhis designation. which is rather

intended to clarify a coûfusioD rvhich threatened to do away *'ith the genuire expres

-xL-

Page 35: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

sion of the old .lote.s. more a burial rite than a baptism. n,as made by Luis Casasand Jorge Ànckermânn when the former wrote his Cornrclrz and thc lartet /_« /_indoCriolla attl ca11ed them crrollas.

But this term seems rather an adjective given the sense of a noun in lvhich the originalnoun is undcrstood. This original noun is no doubt.dnciôn. Canciôn criolla shouldbc, therefore, the true generic ûame of this prodigal daughter af tl). claoe which seeksits most legitimate ,relodic expression in the individual song. This is thc rcason rveclassify it among tbe genres rvhich are equally influenced by Spanish melody and byÀfrican rhythm.

It consists of a brief introduction and t\Àro parts generally of sixteen measures eachin \a hich the phrases attain rwo or four measures. The extension of each part is not,however, limited to a determifled number of measures, nor is its modal âspcc limited.The measure is six eight aIrd the air is slov. and corra61e, slower tban the cldre.

'When rve referred to the cdnciôn \ÿe mentioned the criollas by Sindo Garay, anCJorge Ànckermann which are not canciones dùe to the predominance âcquiled by therhythm but v,hich melodicaliy have the category and character of the cancrrin. See alsothose composed by the Santiago de Cuba musicians Félix Caignet and Âlbetto Vil1a-lôn Quieto Besatte and Te Odio by the former (pages 69 and 7 7) arët Ya Rel.é Cuan,da tu Llores by the latter, page j3) which he calls claoe crrol/a as well as LIûd rosa deFrancia by Rodrigo Prats. (page 122),

The criolla is also written in combinatioa with other genres. especialiy with the6o1ero whicb always appears in the second part. We may cire as examples ÂguelloTade, and Como Arrullo de Palmas fpages 81 and 101 ) .

itHE PRECON: In the second group of our classification u,e place thr. preqônas a definitively Cuban genre among the most characteristic.

The pregôn. as its name indicates, originates in the song of our peddlers u,ho maketheir work less arduous by singing. The intonation of the voice announcing an atticleacquires a clear profile. producing real musical periods. In this field we find legitimatemodels of our folkloric musical expression, as some of these calls of itirerant vendersàre transmitted from generation to generation without suffering any alteration, andhave the most authentic popular quality. Àn example is found in the pteqôn of thepulperos, who se1l their sour-s\ÿ'eet tamariîd paste to the tune of an invariable song$'hich bas been maintained intacf throughout the years:

/'1\

ra - 4a-,, ,)io lel

îççd,ta - àv îzs -a - *.za */'pæ la

Out musicians have always found inspiration in rbese ca1ls of the peddler or incases have merely adapted them in music. The theater began by creating a field fortheir use in the comic duets of a negro ard a female mulatto. :fhese duets âte fosteredby the pregén itself and we câflnot remember them without mentioûiflg the name of

-XLI-

Page 36: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

their principal exponent, Arquimedes Pous, a magnificenl charâcter actor $,ho useJthe purest popular acccnt in reproducing the calls in his duets.

The danz1n begen to âdopt authentic p.egores from our peddlers and at timesincorporated thcm in the secoûd pait. The appearance oi the sorl in Havana offerela better field for the pregcin and not much time clapsed before it became a favoritestyle of the eastern d3nce in which all the compositions of this genre have becnstyiized by musicians. El Manisero'by Moisés Simons is a beautiful example lvhichhas toured the world. In our colleclion there is also Ël Ftutero, by Ernesto Lecuona, Se ya el Dulcetito, by Rosendo Ruiz and Frutas de[ Caneg by Félix CaignetI pages 97, 13). ard 127). i['hey are more frequently found in dance composilionbut the variations of their expression and their forn admits them even ir the sphereoî the canciôn.

Genres Bordering on th€ African

We live at present ifl one of the centers from which the fashion of negro mLrsrc

is extending to all the vorld. Cuba's r:ontribution to this mode is the rumba, whichhas found favor in Europe aûd even in North Àmerica vrhere it has followed thefurrow made by American jazz. It was the bluster of the first stridencies of jazzwhich djrected attentioû tolvard music of the negro. W'e must point odt, however,that the music which iÿhite Euiope regards as legro, due to thc force of contrast, is rous, rÿho live in an enÿironment $.here the influence of the negro is greater, somethingwhich cannor be so intensely appteciated. This explairs why our voung composers,stimulated by the xcceptance of a music which they consider insufficiently representâ-tive, strive to produce a more genuine product in an effort to establish it more firmly.

W'e observe, however, how complacently artists of other climes acaept the aduller,ated expression and shorv a clislike for the genuine. §,/e remember the impression ourmusic mâde on Spanish artists and the attempts of the Àmericans Cershlvin andMacDonald. Thcirs is always tlte hot dog music of the Beech,

'We must also note thnt eÿen arnong ourselves, the music of the black which be-comes popular is always an interpretation by a white musician who poses as a dilertonreof regro music, a spectator or commentator at most but aever a protagonist. ifheelement of the black has llot become sufficiently naturalized iû the composer to causehim to abandon the brush for the pen. In other lvords, never has the Cubal musicianbeen able to express his purest conceptio[ ir1 the language of the blacks. So far it hasnot been possible to say that u,hich Héctor Villa-Lobo expected of rhe late ÀûadeoRoldân: 1 am the folhlore, rol to make "more authentic rnelodies than those rvhichnou, exist, creating them from pure imagination," in a "wotk of musical supcr-realism."

'We repeat that eÿen the composers \lrho best interpret the negro pteseût modalbiends in the melody which we cânrot accept as a coincidence betr.een the muchworked over Spanish melody and the rudimentary melody of the Àfrican. Ournegro is at best (and we refer to popular music) from the jungles of Cuba. He sings theAfro-Cuban in a fusion of rhythû, which is the predominant element, with a meio-

._ XLII -

Page 37: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

dy of the black racc influenced first by the Spanish and q,hich has oI late been rerro-spectively dire.ted torvard a point of origin which it is now difficult to find.

The music of the negro formerly heard in our theaters and sometimes in tbc strectscluring carnival fetes or during pre-eiection periods, subject to incrcasingly greater

restriction, did nor find an echo in the \ÿhite environment of our society, nor even

âmong the best coiored element. $/hen the primitive son seemed on the verge ofopcning the door to e negro coûquest, it was rejected by our balirooms as somethingof bad taste which came from very low stratas of society. The Parisian and Amcricanlabels became necessary before we could look with favor on a personâge who. ironicallyenough. now exhibited qualities which we had previously been unable to discover.The artists fell fudously to the task of exalting our popular dances. first in the fieldof plastics, then in literature when Nicolâs Guillén. our great representatiÿe poet oftoday submerges our dances in the lymph of his poetry and returns them às responsib1e, rejuvenated and invested with their most noble attributes to the original source.

Erneslo Lecuoûa had already written his danzas Negra and lucuml, but thesc

like his later compositions *,ere submitted to tbe dazzlrng btilliance of the Steinway\\,ithout stooping to the dust of the streets. \Ve cannot overlook. howcver, the factthat they exercised rn irfluence at the beginûing of the negro vogue which began tofind a popular echo in the theatet, a more serious field which discards the light merri-ment of the Cuban negro to embrace the hopes and sufferings of the Àfrican slave.It cannot be denied that the emotioû is accented more by the color, a fact whichmight have serÿed as a stimulus to find firmer qualities in th! music by delving inthe same direction.

The fi(st ettempts to t(aflsport the rich palette of our negro element to the pianeof the symphonic orchestra were made by Âmadeo Roldân and Ale.lanclro Garcia Ca-turla, vÿho were soor followed by the Spaniard Pedro Sanjuân. In thc popularfield, Moisés Sioons, like Eliseo Grenet, Ànckermann and Lecuona, still produceAfro-Cuban as an accessory to the stagc. But, tending toward the poetical whichis sought in the tender note and serious mien of the black. rve find the lullaby DrumiMobila by Ignacio Villa (page 153), whose enviroamenl corresponds to that ofpoetry rvhich began to gain ground with the rÿorks of Nicolâs Gi1lén who gives

prominence to the substantiai participation of his race in the structure of ourCubanism. The Motioos de §oa, in which the present day Cuillén does not find theforce of his presert creed, did, however, reach the bare and utsuspected fibre of ourmusicians who saw in the Motioos de §oa the nucleus of their vague but strongdesires. These sma11 poems were clothed in the best silks of the artists: Moti.oos de

§oa by Caturla, by Roldân, by Eliseo or Emilio Grenet are nothing but the Motiaosr1e Son of Nicolâs Guillén. (see pages 134. 1)7, 140, 144 and i48) musical alwaysregardless of \ÿhether they are recited by Eusebia Cosme or sung by Rita Moûtaûer

Gilberto Valdés enriches the volurne of the new current with his first canciôn, EIBembé (page 156) in which is revealed a personality that had awaited the propitiousmomenr to come forth aod which is inflexibly opposed to ai1 concession which mightaffecr its firm rvhite-negro quâlity. Starting from this first martifcstation, his twoqualities become âccented in opposite extremes, exploring the pure negro in its depthsand purifying the !ÿhite continent in a manner which makes his music the step frompopular to select. (See also his negto ctadle-song Ogguere ot page i59).

Let us now see the generic relation of our negro group.

-xt-l1l

Page 38: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Situated closest to rhe African source n'e bave in Cuba the songs of the Afro_Cubanrrtual, known âmons lrs âs toques de Santo. There are diffeleîl genres but these

have not been cultivated as theÿ desêrÿe by out musicians as may be seen b)' lhe present

collection in which it is hard to find a composjtion of this character. §uch âs the

Bembé (prayer) by Gilberto Vaidés. The toques are obtaincd ('ith the drums alCpeculiar percussioû illstruments, whose rhytbm accompanies the chorus of the acolytes

rvhile these dance. forming a circle and marking the rhythmical acceÀts lvith move-

ments of the body.

The Friliigo songs and dances of Cuba also derive their principal elemetts fromÂfrican rhythm and employ negro drums of different dimensions percussion iûstru-ments of metallic sound, râttles, animal jaws, whose loose teeth produce a special

sound when the jaw is struck oû one side, and many oth€r pictutesque percussion

instruments which produce varied pictuies of rhythmic combinations of magical

emotive effects ofl those who submit to their influence. These songs arrd dances always

accompany a liturgical act. Thus we find them in the initiation music before the

altar of Ecul which is symbolized by a small drum containing the venerated fish skinin which the god returfled to earth âs a mortal to live among mer'; n t]:,e Diablitodance saluting the sun in the zenith; in the procession of the recently initiated neo-phytes, whose bare torsos show marks of yellow chalk, headed by the drum rvhichstimulates the steps of the Diablito. whose costume is covered with small bells, andwho accents a rhythm which seems anarchic but which in fact lesponds to the expres

sion of a very elaborate rhythmic plan. Behind. enveloped in the smoke of the incense

which adds to the religious character of the picture the crowd. more devoted to rhe

rhytbm than to the doctrine. marches 1ÿith moÿements closely adapted to the brittlesonorous line which surges forth, untamed, irrespressible, from the selvaric pcrcussion

battery. :lhe refrain of a song, constantly repeated and constantlÿ rene\ÿed, atises

optimistically from this sea of rhythm which welcomes the ititiated.This atmosphere of picturesque primitivism is the fountain which feeds the

preseût day enthusiasm fot the negro, possibly more intellectual th:n artistic. Whenthese prâctices in which the hyperaethe§ia seûsuality, inebriated by an obsessant rhythmunbridling the most elemental iûstincts. wer€ abolished, they took refuge iû the theatetwhere they continued as living documents until the political crisis of the years 193 0 to1933 returned them to their primitive field of action. During the period in which theyrvere cloistered in the theater lÿhere they were seen on the stage as through the crystalof an urn. musicians produced works ef this genre, tending to stylization. Later,with the resurgence of old prâctices, our learaed musicians, affected by thc fever ofthe negro, turned to exploration of this genre to find rhythmic formulas and sonorouseffects rvhich when literally transposed to the orchestra do not in fact produce a newmânner of expressior but rather a new palette in Painting, as we have previously said.

THE TÀNGO CONGO: The Tango congo is an Àfrican modality whichwas cultivated preferently ir the theater although its characteristic rhythm pattern:

nn or'moregraphiclliv.Wlrasbeenu.pdinothprgenres'--=-T---by composers. Ernesto Lecuona adapts it u,ith a very reit€rated preferencc in hisworks, in whicb the same rhythmic pattern offers at times different appearances. Itis curious to observe that the rhythm pattern is the same rt the habanera and also inthe contrudonza whose black infiuence 've believe we have already demonstrated

XLIV -

t

Page 39: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

beyond a doubt. We shal1 not refer at present to the relation which there might be

bet\reen the Habanera ard tl:e Tango corqo. We shall only state that ÀlbertFriedenthal, as Sânchez de Fuentes tells us in his El Folklore en la Mûsica Cubana,maintains that otfi habaneta is oI Àfrican origin.

This genre has also produced, as has the habanerc, a work rvhich has met withgreat success on five continents. 'We refer to the very popular Mamd lnés' by Ê\seoGrenet, rvhich hâs been tanslated iûto the most exotic Oriental languages accordingto published critical opinions. In this work a character which was popular in themiddle of the pâst Century finds its most happy intrepretation in the hands of a

musician whose deepest fibers ahvays vibrate smilingly in expressing the authenticallypopular with ingenious grace.

We find the same rhythm of the Tango congo ir the already mentioned Ogguereby Gilberto Valdés. 1' ::{ô§

THE CONGÀ: $/hen we speak of the recently introCuced ballroom danceLnown as the Conga we refer to itd remote Àfrican origin. Observation of the con-gos, which we knew in our youth, engaged in political propaganda in the steets of.Havana is sufficient to understand that these manifestations, $.hose rhythm is theprimordial element of negro joy, must l)ave existed in the same form as at preseût,though illustrated with rudimentary melodies, ftom the first introduction of negrosiaves iato Cuba. l[-he congo, whose name comes from a large drum, probably of theCongo, is a manifestation of Àfrican joy without any preconceived formality. Enthusiasm is directed into a formal channel it the compatsa, rÿhich employs costumesand lanterns and whose songs âre prepared rvith a certain artistic iûtentio{. So it is

.Jogical to believe that the conga evolved in a short period toward the cofipa$a, nndthât later, perhaps in an effort to moralize customs, the dance was eliminated to giveemphasis to tlle melody pro<luced by the voices, resulting in the claûe. From collectivesong the c/ore passed to individual song iû which the expression acquired a moredefined profile on becoming more personal and finally originated the criolla,

^rhe conga rvhich still appears on the streets every four years, drawing with themagnet of its rhythm a plebeian multitude \,/hich attaches irself to its roil to supportany political creed, is ornamented vrith meiodies rvhich contain the most fâithfulpopular âccert and in which folklore takes full sway without tolerating any foreigninfiuence. The well-known Chambelona is an example:

-xl_v-

Page 40: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

lfhis originated with the propaganda of José Miguel G6mez. presidential candidateof the Liberal party, while that of the Machado party of 1924, A pté, a pil (on foot.on Footl wâs full of bubbling humorism:

l1 lL

This also was launched under the auspicies of the Liberal group.

However, if we are to be strict in this generical classification, rve must say thatthese style of the popular conga lall rather v/ithin the field of the runlbd due to thecharacter of the melody; we might say that they are rumbas ol the streets.

We have seen horv h late years the conga has been transported to the ballroomwhere the meiody, adorned with cosmetics which become iridesceat under the ne6nrays, is drawing away from a rhythmic relationship which irks it at times.

THE COMPARSÀ: The conga is formalized artd becomes spectacular in thecomparsa lt which the songs are coflsttucted in accordance with a preconceived envi-ronmental conaeption, responding to an already ordered artistc tendency iû style, to be

later rehearsed and sung carefully. -fhe ,omparsa at timea represents . theme of shortdramatic development rrhich in the past adopted its themes from the daily incidentsof the work of the slave and his life in the compound or in the barracks or exaltedoccult poû'ers which animated the animals of the fields which the negro, in his selvaticpantheism, always fused iÿith Natute. lfhat is why the compdrsas were called TheHawk, The Scorpion, The Setpent, The BeauLiful Bird, etc. The lights of the

immense lanterns of the .omporsos gyrating under the ilfluence of the intoxicâting

a"r-z!o-ba.r?-ra.éi11 d.-/ê a ,ê- rê

,Ja - à?5 a.f -f2. -aa "u;ù t1o

XT,VT -

Page 41: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rhythm, emphasized the multi-colored costumes of the impassioned moÿing crolvdproducing the effect of a gigantic kaleidoscope. The comparsas wcre prohibited inI 9 1l as a result of rhe tendency ûoted in them to rerum to their original primiriÿenessand ÿere again authorized teceûtly as a1l attraction fol tourists at ;l.]ich time contesrs\ÿere orgânized in tÿhich the Municipality awards valuable prizcs to the winningcainparsas. This step may also mârk thc return of popular styles oI exprcssion *,hosedisappearance lvas threatened by sysremrtic probibirion oi rnytbing which mightperturb conditiors with its savor of popular masses.

Br.rt the comparsas which we see iû the u,ater colors of Landaluce, Spanish painterof customs of the middle of the past Century, had not reachcd the deÿelopment norrhe brilliance of those which !ÿe kne\ÿ in our yourh nor of rhose of the prcsenl time.Ir is probable that the unbridled actions of the masses in these ûanifestations created ârcaction in the governing social class which resultcd in prohibition of the dance inthe corrp.lrsds thereby transferring all its interest to the vocal meloCv and resulted inthe birth of the cldre song. Tbis rs thc onl) mrnncr rn which the negro can beimagined as turning a deaf ear to rhe porverful srimulus of his rhythm wirh itsirresistible force torvard expression.

§,/e have already spoken of the c/a re s,hen dcsignating thc three forns of our musicand r.hen discussing the criollo. Having already srâted rvhar w€ consider its logicalorigin, we need add only that a peculiarity of the modern composition of this genreis the placing of a rhythm pattern of thiee four time lthree quarter notes) in the sixeight time in which the claoe is always rvrirten. The bass marks the first and thirdquarter notes. See an example rî Oge Mi Clat;e. by Jorge Ànckermann (page 30)rvhich is rvritten for rhe theater where the genre is in refuge at presert. S/e fird irin a highcr stâte of evollltion in this composition both as to cxpression and form.

'I'HE RUMBÀ: ^fhe rumba is rhe most popular of our genres. À11 compositions i.l'hich arc animated by our peculiar rhythms are generally <lesigaated by rheîarne tumba abroad, where §.e fincl c4nclones such as Mdrad and Siboneg-, wl_tosecharacter is diametrically opposed to the tumba, considered as rumb|s. \ü/ithout fearof exaggerating \{,'e can say that tjis typical CaLan rumba is not known abroad rvherethe music known as rumbû ts in reality a son with â faster tempo than required bythe easterr dâflcc.

The rumba, with its close Àfrican origln, always existed hidden within the lorveststrata of our society due to the licentious character of the dance. As it the zapateo,tbe couple âte sepârated bur the strikes with the heel and the leg moÿement inherentto the zapateo ar€ transferred it the rumba ptelerently to rhe hips an<l shoulders wherethe moÿements arc otganlzed, accordirg to a seûsually aggressive attitude of the manand a defensive attitude of the woman.

The music consists of a refrain of eight ûeasures which are repeated indefinitelyand in rvhich the melody is almost always a pretext for the rhythm u,hich is every-thing in this popular genre. Thus, the greâtest number of rumbas are written withabsurd text which generally is a result of the rhythmical impulse.

See as an exampie the foilowing:

qzê /d ,ê-/ê"-a- te-a le -e

-XLVII-

64 ,"û _,,; Q,,e

Page 42: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ifhe time is always two four and the sonorous material par excellence is thehuman voice fot the song, with rhyrhmic combinâtions of percussion by drums,cowbells, g.irros, clllres, etc. which frequently are substituted by home-made instru-ments of boxes, bottles, spoons \vhich take the place of the clores. €tc. so that im-provision of the rumba requires no other condition, in the environment in rrhich itis proJuced. rhan J dc\irr tor jovlu erprcssion.

In more formal instrumentâtions, such as \7e hear in our theaters, the old coû1e-tin, today repiaced by the trumpet, 1ed the melody through a series of variatiors glos-sed by the song which at times became very difficult to recogîize. But the trueprotagonists of the rumba in the orchestra arc the hettle drums which, \ÿithin theunÿarying rhythm *'hich they maintain accent the most oùtstanding movemerts of thedancers with strorg beats at times on the metal and at others on the ring of the hide.ifhis is the rumba of the stage, v.hich is logically more spectacular than that dancedby merrymakers in the privacy of their fiestas.

At times the dance imitates some determined actiÿjry. In such cases this style isdesignated with peculiar narnes as happens in the case of the Rumba clel Pupalote(Rumba of the Kite) \ÿhich wâs danced \ÿith the follo\,/ing refraio:

1a - oo seea - o":2aê1 pa-Dè -la - lé azl2- do -/< vzé/-L?s/ ,tè-,r;§ê- le a. - >ro r44-

the Mule ), or likeCamagüey, or Ro-

orthe

liLe thr rurnôc l,nown ar prcsenr Às Herrar lct Mula qshoeingvery remote ofles of Sdadr la Manteca and Ripiar el Perico, ofla Leiia ari,d Matar la Culebtu, of Santiago de Cuba.

The rumba ahvays expresses the joy of the lower classes u,hich take their themesfrom tbe most pueril occurreaces âs easily as from the most importaût evert. With theestablishment of the Republic, popular joy \Àras manifested to the rune of:

tL ÿéi..,a az-baer L-b,é éa

and later the rumba, of Papd Monteto, lvho evelr after death did not abandon theatmosphere of the rumba.

d4-tet 4.1â, cô).-|ta

-

- XLV]II -

Page 43: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

14e 43-P. -d!./

- te-ra , tt» -Jz/

The Papd Monteto typc, which incarnates the populer negro who is preoccupiedonly \ÿith satisfying a most aÿid sensuaiity, has been a motive of inspiration for ourpoets and our musicians.

In conclusion, we might say that if our rutuba rn rts full authenticity as a daocehas been little seen oî foreign stages, on the other hand such pleasant artists as Cot-zâlez Marir, ard Bertâ Singerman, interpreting the u.ork of our poets Emilio Balla-gas ând Nicolâs Gui1lén, or of the Puerto Rican Talet, have acquainted al1 Spanishspeaking publics rÿith the intimate emotion aûd sensual shaking u,hich is evidencedin our popular dances.

The Âmerican MacDonald calls the Scherzo of his Symphony tumba, ar,d al-though the rumba has not been fu11y achieved as regards the iûterpr€tâtive faithful-ness of the Cuban dance, his composition is an echo of our sentiments which presages

a definitive conquest in the more solid ground of high art.

-xl-rx-

Page 44: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Pupuloz Au[oo 21x

.tÿ{uî"B0 Ruuirud and Conected Compositions

Together with an Essay on the

Evolution of Music in Cuba

BY

Smilîo Çzenet

-§ÈÜ

PROLOGUE BY DR, EDUARDO SANCHEZ DE FUENTES

Translated by R. Phiilips

HAVANA, APRIL, MCMXXXIX

Page 45: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

J*/u*Irrologue

Danza Cubana No. 1, Ignacio Cerÿantes

Danza Cubana No. 2, Ignacio Cerÿartes

Danza Cubana No. 2, Laurcano Fuentes, { Hijo)

Tû, Habatera, Eduardo Sânchez de Fuentes

Es el amor la mitad de laVida, Car..ciôr Cubana, José Marin Varona

El attogo que fi1utmutd, Cuajira. Jorge Ànckermann

La tatde, Bolero, Sindo Garay

Celia, Boleto, Manuel Mauri

Mis anhel'os, Canci6n, Àlbetto Vi11a16n

Mares g Arenas Chve Rosendo Ruiz

Ya teié cunndo tu llores, Criolla, Àlberto Vi1lal6n

iSi ttego a besarte !, Bolero, Luis Casas

El Quitrîn, Canci6n Cubana, Jorge Âncketmann

Flor deYumut{, Canciôn Cubaoa, Jorge Ànckermann

Cuban Music

Lo Baqameso. Criolla. Sindo Carav

Guarina, C{rolla, Sindo GaraY t518

20

22

24

27

30

33

36

38

+2

46

49

5t5'59

62

66

69

7l

La ausencia, Bolero, Âlberto Vi11a16n .

Oge mi claoe, Jorge Ànckermann . .

Pâg

VIIIX

1

2

)4

7

t012

Mi canto eres tû, Ctiolla, Jorge Ànckermann

Después de un beso, Bolero' Jorge Ànckermann

La Volantt, Criolla, Eduardo Sânchez de Fuentes

Linda Cubana, Criolla, Eduardo Sânchez de Fuentes

Vioir sin tus caticias, Canci6n, Eduatdo Sânchez de Fuentes

Al recordar tu nombæ' Canci6n, Carmelina Delfin

Quiero besatte, Criolla, Fé1ix Caignet

Te Odio, Criolla' Fêlix Caignet

Cotazôn. CaIrci,ôt'r, Eduardo Sânchez de Fuentes

-197-

Page 46: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

F.n eL ttcnco deL drbol, Bolero, Eusebio Delfin

Confesién, Cancioa, Rosendo Ruiz

En el Sendero de mi arda,Boleto' Oscar Hernândez

§e fué, Bolero. Ernesto Lecuona

Aquella tade, Criolla-Bolero, Ernesto Lecuona

Paisaje, Punto Cubano. Eliseo Grenet

Las Perlas de tu -Boca, Bolero, Eliseo Grenet

Lamento esclaoo. Eliseo Grenet

lolmira, Rumba, Moisés Simons

La Conga tje od, Danza. Ernesto Lecuona

El Frutero, Pteg6n, Ernesto Lecuona

Como artullo de palmas, Criolla-Bolero, Ernesto Lecuona

Los ojos negtos, Criolla-Bolero, Arturo Guerra

Lamento Cubano, Son, Lliseo Crtnet

Jurlto a un caiaL)eral, Guajira-Son, Rosendo Ruiz

La Cleptômana, Boleto, Manuel Luna

Triguefrita, Canciôn, Julio Brito

Ldgrimas Negras, Bolero-Son, Miguel Matamoros

Pâc.

71

75

77

79

81

84

86

88

90

94

97

101

104

106

108

1i0113

116

118

122

124

127

111

134

1)7t40144

148

153

t56159

160

16)167

170

\72175

Sola g triste, Bolero, Àrmando Valdespi

Maria Belén Chacôn, P.omarrza Cubana, Rodrigo Prats

una Rosa de Ftaacia, Criolla-Bolero, Rodrigo Prats

Frutas del Caney, Pregôt, Félix Caigaet

Se tta el dulcerito, Pregôn, Rosendo Ruiz

Negro Bembôo. Son, Eliseo Crenet

Sôngoro Cosongo, Son, Eliseo Gtenet

Quiriao con su ,res, Carci6fl Àfro-cubana. Emilio Grenet

Tti no sabe inglé, Canci6n Àfro-cubena, Emilio Grenet

Yambambô, Canto negro, Emilio Grenet

Drumi Mobila, Canci6n de Cuna, Ignacio Vi11a

.Bembl, Gilberro Valdds

Ahota que etes mia, Canci6n-Bolero, Ernestina Lecuona

Ogguere, Car,cion de Cuna, Gilberto Valdés

Mi oida es cantar,Romanza de 1a Virgen Morena,

Junto al rIo, Fantasia Guajira, Ernestina Lecuooa

Sua sun paloma, Son, Àlejandro Rodriguez

Son de la loma, Son, Miguel Matâmoro§

Las cuaLro polomas. Son. Ignacio Pineiro

Eliseo Grenet

-198-

Page 47: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Pâg.

Tres Lindas cubanas, Son, Guilletmo Castillo .

El que siembta su maiz, Sor^, Miguel Matamoros

La mujer de Ântonio, Son, Miguel Matamoros

Rosa, que linda eres, Son, Juan Francisco Méndez . . " "Buche g pluma N'mri, Son, Rafael Hernândez

Echdle Salsita, Son, Ignacio Piieiro

Bruca Manrguri, Son Âfro-cubano, Àrsenio Rodriguez

Aleqte Conga, Conga, Miguel Matamolos

l)no. dos q tres. Conga. Ra(ael Ortiz

Cachita, Canclôr-rumba, Rafael Hernândez . .

*r99-

179

181

182

183

186

189

191

192

t94

Page 48: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

DANZA CUBANA No. 'l

Ignacio Cer-vanies

/=\

)a- .,€5.. =l-* --: T- ,fÈ*

L- .c +.> -j, a a- t' +-> .

-t- -- -.--

+' ,., + 1- +, ++

Page 49: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

DANZA CUBANA No. 2Ignacio Cervantes

,é:==

Page 50: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

DANZA CUBANA No. âLaureano Fuentes (hijo)

/tllelr'-elto Jc re r aarea:

Page 51: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

..TU"H.{]]ANERÂ

Letra de Fernân Sânchez Müsica de Eduardo Sânchez de Fuentes

aL-

Ja.- p .tzz.zê-/od-zzlra iue-ùo a- i- - /1i

,{L -ia, 1d

Qll - QlJa'-»a'.,a ze/9:-eo e/ bos 2ue æ

ar-./.êD - /e êcl -»e-ce ,aen.t / -

t1z6.ue-ia dé fa-dês ô/1r/d l.z-ôaà1 tra-.,rzre lé.

-f2

a - do-"a - //eJ,j., le - tc zle

.é- -rac - uê,t aa. -/e aes -,»er-/a . -

4

Page 52: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

-ia

a4 qzè la z/el .o

4a .ot-2.-.rz - zra.rus-p, - ra >at /a

.",,td.re ô'.. ëald

/c-

), -.1eJ/a

Page 53: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

/!a - oa^

ci. - /e -6..- - à -se d.é -?a. - 14 .zel .o - Fa - zcD -

ao - c./e y /a /oz

J,"z

,4âo coa-2o-az - do .2àc

-</e lus a -.tos /a

€as - pè -.a ,7). /.2 iêr-az - cziD-a4 -aüe,

-6-.

lepllase cæ la 2e /etz

Page 54: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Eg EL AMOR LA MITAD(lÀ N CION ( Li!r\\'\

DE LA VIDA

MÉsica de J. MarinLetra de J. R. Barreiro

L t tt-fit

ÿL - dà, mê- ndn tcaL da sLL - Pl'o

Di-"hain.man - sa que-a to - dns coq -

mo PLa

dA6;;L",orEA di La uld,t {1

-7 -

Page 55: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Piü r4osso.

drrL -cp- nâ. Lar qu-a-es $ra ba

- Jos{e àr,1, ser p.n .T" .; . ,1n no6Prûl 74os§o.

mê0, ü,a - no-a

me1o rno§so.

oSSo.

La c;<la tzts eL a r,7"r- Le ad

-8-

Page 56: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

I Lam;rad da ta u;da ïë

-9 -

Page 57: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EL ARROYO OUE MURMURAêIIA TTR A

clÉn do sLt s t"dY - cd+têtl Q:

oÈ cLo bk - tata -ae g,,Li - no,§

!. tra . vLo-s ;tas oa -on LôS éo - bins-(kl'd4L

Jorge Anckermann

no

'LC 78

LZ- -

d -rr-oJo quanu.îm.càr bÀ l.â èa (Lar 7Jt.

ÿ <tua l,t [LL-t1d rc|6l 'Pü da ksal.tos

CLaff9q;eTLu1.&ta I 1

fL sLn-son - be (z voz Pg ra,>0.) - tlè- zd - Pë Ld Per at z -

Page 58: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

r-

tba .Jo-a I

L-

'lntoqta.y-eL

ou.eaLéon dol v'ten-ttt sa,t, jr-,'r ta 'dnJzL p-'tre-?o

LaeL

rne oua sulOi îar ba-re. - JoLan-La G $a.l|,L-nuz - La

caLa

P4L qtavL ,9t -

-40 éu'a - -no:di -ô

vor: d.aL. j*.Lo

Laq -

aq Las

et. pqt <:tt - ba -d-o,L rL

noo

ol arro yo 7ua rq ur rnu-t'a

- 11-

ôt4u4 AdftD.

Page 59: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LA BAY,AMESACRIOi,LÀ

Sindo Caray

TPO. DE CRIOLLA

,e - êue,-dos dé //a-di - cio - les

-

- 12 -

Page 60: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

.a, - le.V.p/è €rr ÿer -aet //a -

/"- a po. aL6 2a - ,tto

! -11; ,têh - êL

/1e se7 - cr--ke /,

Xel co - ,a

ôo,q -

/,e

-

vi)a:- /u - O"o

- 1l -

Page 61: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

dc /a pp -

lzae/gtc'to 2e-ra

.tze9 - le

-

ze 1a pa - t"ra e/

ae 1a ,xa - l-a el

14-

Page 62: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

odora to.mo I to o-<prostt'o '

GUARINAcll I () ] T, \

r'LLo' -vaen suÀ a>>>>>!

4È_=-J ? v f '

dol - ce-a. re4 to

-

da t4o carl

e-,ns Gu.a.à - n,- La

ta pre .f 'd-e

-

ilel ço 1ô-

lÀs

' Gu-ar,4a t 1 15-

Page 63: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Lâ pre -

<leL co - îd1

-7 h/

aL - ba tLa

?\-----/

Gt*aruna * 2

Page 64: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

La mas rL - mo---

erl- ê;L

Gz.arcna tô

-17-

Page 65: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LA TARDEBO t,r,1RO

Sindo Garay

ô - bre§ a-rna

los cte-,j" fi -

- 18

-

Page 66: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rfLotJ f I n.Tu 1-

.ti I tf"f"_"f fT"æbar - d-p .

næ qLLa-d mLma,

aa. tà1

de ma ta"-mo

o - tras y^ frr e.- |arl LL,nas a

Page 67: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

CELIAMÉsica de Manuel Mauri

Letra de Juan l. Yi'zwêz

ALLEGRO HODERATO5

îa - oge2 k 2e-ceq /ac //q - .eo

-

c4 7zcs- /ta-s

1a-aê e/ d. - ryor

lz -geo de vze,s -/,a ÿ. - d.â

-20-

Page 68: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

F-__-_-lF-

îarqoe, /a (b - /za

ê - 60

-

.c, à-d<e/3

5

/-e2 -gc_u-ya

-21 -

Page 69: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LAAl Ing. Sr. José Garcia Montes Müsica de Alberto Villal6n

Von $o-a vot si-gn mL-dusarl - ct,a luar:

,4or guo-al par- A,r te, con -

AUSENCt:ro t, E R()

IA

rLss - to

vo,n éoa var

yo

_serl

Por ht au, serl eLa LLomo

eia Ll-o -

f'e

-

.-^ 2 J )

rJi-

-a

a--

Àu*l1cia fll .. 22

Page 70: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

*t ry""rt j" _ Crk

-

guz-eL m

ce deü au-aeL mun - r7.1) mo

tl ll+' *-+ 'J

a

ArsTlei-a 1e

Page 71: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

MI S ANHELOS1-^ t\_a TON a-llB AN \

Letra de Francisco Vélez Müsica de Alberto Villalén

QL"ie ru qu.o h+s [i4 - doè o - jos so - Lo rnL-ro1 pa - ra

luiz -r1, 7t/z ttæ dtrlce,s La - me bo sel coq /'o . no .

7uz so-a6 eL b*r/ q* rL - c1n aL a - r4or dz rnis a -

,a i§ d rlhd-aè î 7

-24-

Page 72: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rno d üer1- to damLvL-da y yal ser dr, tu, e, *LÈ:

{! vez ,

9Ltz

Z! vez -

Quzro qu*, tu.s Li4 - d,o§ tu'. Yo qùnro br,mo

gaua - raè

Llo - re.s cr.,,ar1 - d,o yo

c.o - ,no be o1U2/

---_'---:-'\

qup pti4-ses so - Lo-Qll

-r.tts arl\elas -g e

Page 73: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

s;/

-Q1u. ca4 oL qa ,t"-

ca -ri - fio s"J l;-- L Jo.

r4oLt t a;< Pres

tz à Tutq swm pre

e-VÉ2-

Yo gu),e-ro qua hc me

i

-26

Page 74: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

MARES Y ARENASCLÀVE

Letra de F

^]Tl

Yélez

toMrisica de Rosendo Ruiz

Ptz : drd Con q..La So - na -,bau) con - saa - vâ-Dil .rh-r:r*,*u'tx&fr{:,

ldîenès AL

Page 75: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

bl.a vo,. n tian Latro-qd,ta-do sa

. ntan Lasdt' Se

p.toè st Lo,

i, Lu,o'L ôotas cNL

-

Aobp Là-a

tLZ.L - d-1 -71L -otleblu.lo mi,

tra.sô Pr

hqè^ t a"aqaÿïz

-28 -

Page 76: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

"i.o.Qo y dz

vu-ÿO, nL,ncaht nom.bre no auz -dàso ba - ,rê ,.) a ûâs sug

na-daèè- ta

Y dz t"L,§2

:,-'"noû ûÿ-no oLLa da nè - dèbo-ffè ,Jà, ôaJ .§a-.1 ôd b,)

§]§

§§€

,p]*u$YH<?§

artç y a440a§. 13

Page 77: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

OYE MI CLAVECLAVE

Ct-AV=

?<ê/ - to q,ga- te - §o -,a-es ./41- êeJ

Ole Dt è/ave 7.

-30-

Page 78: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

es dL/-ceJ

êa,

-/o dr - ,i-oo que //e-6aa/ al

-oa)-

qzc //e-g,gt/

?it -

?r.,-caô ao-reo de/ l"èr'2o /a-

r ,--i-------.

ce/ /àz-oo /a - ud. (,,zeo /"c 6"a -- tas ùê- ê4es de/'=---"\

-31 -Oye ryi c/ave

Page 79: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

/--,-_\

/e- jae 1a v/ -as/-i-

.Z::\==>

--=-

c/a - sê ée-

OJe rot cla e J.)2-

Page 80: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

YA REIRE CUANDO TU LLOREScl--{v]i cRror,L^

tJ

$râ oârJ z J ",ôs,

,- +11) 1\ ct

Alberto Villaldn

'17?odora Lo.

I to - do3,juzl\o-u.uz2

bo- sLoL-vL

--!}

. d-as:te,s rnLs a -Ltl

'rno -ras tihAê)l

îL -es ÿ vo - 1'o

Sa ,orrn caa,1.!o tu i

Page 81: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

§o-e1 al be .c\o-u-.rn

{qai" Düs La ser1. tt ràs ü' ta,1

rl I-- - : .7 -atdn*arl Ua '/L -<7a 5e. P" - 4". z i ztà , à, S

* $ *,ô f*i"-*À 5" . teloL soL gLL4lrp§ra_

ha*t-ia1ta da ,r1L

2L

{lmerl - te3.Lu.r1c

'L- +,a -ba coe §aL

btLu,x tas bLao.dL_ b??' '

cizrl Lo Lo que2r,

1^tb tom

v

a

U ü tea-dn . -a. bu Dàs l.o sa - ba so-tt,.12 Q

ryer1 te- Lofr- *

a )eira cua.'d) ùt. l/o,-e s 2

-34-

Page 82: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

1,tz 1o-a ü b4t - tB bd oàs iî

zâxrà ,â * $ l..kY, 4t v- ,4t

Da.l\\.A id11 1) U

dr, vu,oL- ua*èarl "

dD-Laf

rJ a b"irLdnrme

--bÈ tul4"r": a*1-âo

*2no qu)2,.ru dar flo-ras Xa oL jar -

lrt dal a-qor TL -e5 v vo no ?L -o ya 1'O1/.

u t"-F

üt llohoè 13*15

-

Page 83: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

lSI LLEGO A BESARTE..!Ba)LFlna)

Luis Casas Romero

c", a///? ru câ- /. Y

- ùLs è-7.a, tns l,u - zos ïte d(es-t.e-cta,.tê

-

a-?---

/a

-ÿ44' qaê .1e5?4?r .re ,ûzt" - la

-16*

Page 84: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

/e co -àohi 60 - ôa-do

-

?r( les be'Dz

- //z où 2er!:t,

cr //g"o a...2'

Page 85: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EL QUITRINCANCION CUBÀNA

l,etra de F. Villoch

MODq.. GRACIOSO

la-/a2-ce - a'2 -ao -se t .uo-.41ia-JàJ t4-béJ t.e-re J va

Müsica de Jorge AncLermann

tf

Par e/ .&a-aa s' /p.4 - 1a --Pa, - 'zc §a ''!J

7zt - triq 4i - ro - ,roêél - za-da ô4/-êa

' z,€'d: .c, §4 êar-A.â. ae ée - //c - zasX e/ 7ai -tn2*co - ryou2 e,: - euz - ÿ

-tn) at -,o -,to- 2A - dà iULCe

,tu _- car-Aê ae ée - //e-zas el?u - l..D"ca-moun es-.-.-* 1àI > -i-->'____->

to9!eo- pu -j o -"

Page 86: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

.1 co- pi a,'/-Qelcla-,o/ Za'ro - /a 7-/uct." -,vg" a

Ze-qe /a ta --

de /a ryù-ol-ca cri - o

oal

-

- //a.F,

co-ry1* velb- e /a p/a - /a y ca-aà /zz./Qe/ cy'a - rùl

-

tl Qattn'7 2a

-19 -

Page 87: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

.=---

./a2../ges :a-o1<,t ta/

J:r, 2. 4-Jte' - tb zê

{ê - zê !!r-êa-Jéa /z rcz- v-ay /at aa-zas oz le-//e-za ,a -./z -

- ao-,e ü tzts- a,-dazf!

êF-

- 40 .--

f/ (,zrr,7 .t.

Page 88: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EMFO I

1E,4-/a - 4e- aa lz- /al - 4 -

- c, - da - îe lriaa- ût -

aoD ,t2 aaf - Ê1 dê ,e - //a - 2/t§ -

- //e - zac e/

-41 -

Page 89: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

FLOR DECÀNCION

Palabras de Gustavo S. Galarraga

MODEFIATO

-.f _- ,t--

Æ=. .:

doraè aùsl-o

de -/u-ca -ya /" le - //a -

Ja -ryu -"Lo eu )"is-tal - fs-

YUMURI.I IBANA

Müsica de Jorge Anckermann

- e-,se . /.-oel e,s - pc -Jo

- "os- /ta -

?ëz.reo-p/ê

_42_

Page 90: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

al. v"è-aà- a 1ào - ,- - -ta -

-_..\,'\

o-io coz luo f/eclas -v coa la. àa - o.x

Lj- - ) te-'às (oaoet ..-o

-.o4:u"

a.6'-a: so-.la-i /es çze aas de/

I

ri

r-r\

r41

-a c. ).-,"". 2=

Page 91: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

v.^

--/'------a:-:

,/, q"-o- a /1o-4 - Aa

- deeSle z-o de o -to co1lzs //e-c4as y

rr\ -r

Page 92: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

''--t-_-'\J

J

- .o, srs a-A4à,5 sê'1/o-,à 1às

--__/-3---. _.---_ _.=-

ve - 7;s co-aoe/

74e-Jàs.1e1 é;t

-

la - reJ

r

?!êr-cær-le ltes-Pe/ù^ . --\

-/u -ou- ,r'-/

_45_A dêJa,r-.; 4,

Page 93: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

MILetra de Cuillermo AncLermann

CANTO ERES TUCRIOI,!A

Müsica de Jorge AnckermannTpa. dz Crza//a :

d c-k -leo zazates taz can-tar/--------:

Pa" îe D4t414à ?e7-,4c -ô1o7).

-

zus /a-2/05 /é4-/d - ào _

----

ézeDdo/e caDio Ee le-§âD pa+a

4r caato eres li 7.46

Page 94: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

?aê /4e/-t/à_orÿe -zat- - 6z De r2.-ra/, t/!5

De bé-§aD /i4,r la- éra,', -

auô 7nL-ra-das J dt -\tL-7,2, rD.5 e-

-Da-JO§ y 'De

èd/-DaD 771!5 péAasJ-a-8'7a-vLos -

/2..aDLa e teé rL

47-

Page 95: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

r2).,t car-/à-et ,soD /u - yas

-vao a àbz z*t/-ce

D".".;t

).,toD zé -da -zo,t de À".12/ - ,"a,

-,/.-.--\

rD. ar2^beô a - 64 ?rzldzJt

.D( !??s - PL - .!eD

/L catto eres /-a

48_

Page 96: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

DESPUES DE UN BESOBOI,ERO

Palabras de Cuillermo|po de

Anckermann

ôa/e zo ,

Jorge Anckermann

/a-é/os tezla-do -zcô m.ee-Da7-dé -

/ao-to lu 6oD'7a1ra DP P.o'vo

- /o Vuz da-ru -a

;to ,)o §e lr4Jer

_-49-0atpaec de u»

Page 97: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

[-lltT =

- pe -1a de 1,..

ouz - 'te. 7a à-{a)z - a.â r 10n em-ëe - ae

w;DzorDee, /as Di-ôas .ze tat

f/

2eopreo

Page 98: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LA VOLANTACRlOLI,,\

Eduardo Sânchez de Fuentes

Tvo de Oan<a-

ûLA 'DO7

-

t2- /e - ce-zo va+ztoo àes-?a-cz-/b qse/ zai-

quze-ra co»-lem-v/az -

eD /afi!àftdâ za-Jd

-

due-io -

de mi

Page 99: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

aâ-/e-,se-Po & eD - êêD - f?ê-rDat ê ni. »o-nbez oua-/a-

c.1c $!a -.e7 - ?/e J 20 - dà -2t1ô,' COD-ÿer-êdf

-52-.1a lola» /-a,

Page 100: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ôa - /b de/ êa-/e - ta/,

la )/a/azlâ J:

-51-

Page 101: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

1a 1e- an-da L-ge -.. -t'à ?r laes.

-/rrle -reD-/*s lDêv-êlan-doé1 120-fo e/ caè rrL - n,

V/ UA CE

,1a )/o/an fa 4.

-5+*

Page 102: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LINDA CUBANACANCION

Eduardo Sânchez de Fuentes

TFg DE CRIOLLA

-4etle?a ,t!tè - )Da -êz

-

a/ 24 4?/zra za1 - me - ra -

-/ e4 e/ da/-cea- /ao.-

+-= .T; F=

/oaa Alaaa y'.

-55-

Page 103: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

tlazeleto

4aazralo

2,,a" C.a\o Z.

aa-'dt JàP-ÿ,D é-s 4-eo-zas -

cba /a l.z -.:a /e

d?ara -

z7a -Jê

-

e/ lzzr-/c nur-.ul: - 7èr -

44y cer-ca ze/ la - h o /1cr-la -Je -za lçor-dn-na.

-

Page 104: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

4!a-?,1/ -/Qh<:e-9r<u - ;

-ra - d.

-

z/é.rr-qa-k so

.o -/Doa ,a .4o, a - lre"-à -

.f/ tol zsue rlet o - Pa -sa-lzea u» za

-57-

./,nze C.bata J.

Page 105: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

?é1 4 -ta </" e - ,4a - a;,

-

Jâ/ ,ten lz. de ,DLs

/a ca-rt -cza co - aoD un ,e -\!"ot4-/a - nz - ao _

)-. - »" a-r-« )74 - ta -aa -

ie/ ce - cze * lo

2e sa 4b1 co- za - fa-foa-zes oia-da-

lt)da azlâDa

- 58

Page 106: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

CORAZONCA\CION

'< :>- <>

F.duardo Sânchez rie Fuentes

CLal-o -

f". " waô Jâ.t at _

cL /a d, - cla4ory -?ea, -.e;o -60

,Da - déz -cat

/ /é-9n -

>>->>>

59lorazia 1.

Page 107: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Pe - ;a,t eD ,t/t --tL- aàD lut-14-

he?- lzr 'dê ltti,oo, te lz|ryT a--./c-

,?ueî Y; - Y;r êD.'tie 2" -;. - 2;o ca r Da tio - lyalytella-rà ,o,r-peê( cer'- êo - dà

aîès

>.>

sit - la -,"» y

-60-

Page 108: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

\1a-nat-do,la

-.ildd PD -ÿQ - De

Page 109: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

VIVIR sIN TUS CARICIASCÀNCION

Mrisica de Eduardo Sânchez de FuentesP"e.i" de Amado Nervo

CANTO

,r*aI

I

de-som-pa -

-62-

asmucha so-ie - dod l

Page 110: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

-,'+ a Lêmrê

ies mu-chàobscu-ri -dad / Pa la éal rhar a

-=-l- I ! ---' j, ./ 7,, fces_ un _oo coet 5'o De . fà _ nq_tl tn_LenLtbteén_

lo-de 1/ol ver tea mt - rëq

-6i

Vtvir stn tus caricias 2

Page 111: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

via -

lds por ùn pë*is le -ja - no

-Delon-leesnoy di - ili -

tàr-

t--

JU,

-

VF - si nt /as-can - sue

t

u* tan hon-/q se di - vier - te;

V/vir sin tus carrciês 3

Page 112: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

/-l*\ , -3\

pe - "4- lis-trai go millos coes p/in;-- !, pensan/oan gue

te,

-

mel'--_-....' Ja muer-teZ- I mcec/wa*r tus

bra - ,o", lr* .l

L/n d!-aen cwllaet

llivir sin tus cdfiÉËtsL

Page 113: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

AL RECORDAR TUt:ANC]ON

NOMBRE

Carmelina Delfin

OI re-cor/ar tu hun//a mt'ro- ra

cotl €I ?e cuel do Lr.ts Le dà s*t-tz la ba-.îtonI

cuan do mt a /- ma

-mrëJ mô pu.rd fe aie tu-ë

-66-fl ,fucorlar tuonbre. !

Page 114: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

cûrdo., u/ào pu-ra- no srt-i/rt ----,a-

btu'*h sq,Irult

Page 115: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

car te+&ml co

lJ Recorder tunombi e

tà oirie stns- ter-/as ær ÿyyeræ/wér îe ynopæ/oa îrao

Page 116: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

OUIERO BESARTECRIOLLÂ

Fé[ix Caignet

MODERATÔ

7à 7az-,tb-ia le-

ca2 /a ,4c - lie qe,t

za3faa'da-/e/-7e ,a- -

7ze le aep coo e1

Page 117: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Yê, ! dâ-oe au

Ja-§z )ro-/2,-rre

Pa?-?4e ?2:!-'!e4 4'vZry y aa-,oe 7u

r'e lu lo-ca ve.es,sa -lc -,ear e/ /u/

I

Page 118: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

TE ODIOCRIOLLÂ

Félix Caignet

CANTO

,*"1

vÿv ybtly sfi enrù:Eo Le QUe _ro-

I r I

-l

o-/zo- y nop,n&dtti- /ar- te

-

ûo, pua-do-..

_71_

Page 119: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ÿ P&zco 7or ti

- a?-t -. -. '.l,,i

tus nO.n6ton arls-tes- n los ce Jos

- quisera ma br-ta-

-1

,'ybcNrta'/a,vez al o-diæca ri-io- no ma ca-bo /u-é-

'

,v t Y ,t'---t 7vîtey(roag vez ) no (r\ ,Yo,-:r,U'!Ju!-,ï,

Page 120: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EN EL TRONCO DEL ARBOLBÔI-ERO

Eurebio Delfin

./loJ.nato .

- È\._)+

t ÿ7ÿ, ÿr r.']ll__J

tn el tropco dzl àrbol t

73 -

Page 121: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

u 1 -é--4 i +ar-hal '' f++' -

[2 -doa-]laen

5ur >v-ü ala

>Ërel

II

.. .J.r-h_e- cho de ryL

io.r\o so1 .l

-En u/tronco de/àr$ol e

Page 122: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

CONFESIONCANCiON

Rosendo Ruiz

LLëd-.Jl I

toilo cofi 7,oo ptesPû"ll@û"/4

rl:6ian rauarddyo pto!

,z -/l

1 [t. l*:ari hr h

))-J -_J-W

JIF*;nnn cao1 vi

.* s.'-dd_t.

#.-'N, h 4

bién- re -

++::or - da -

++

r- 75 -

coÿsioh t

Page 123: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ô *ufrfr, ..It1i-àen 9u9-t te_l) +

v/ ts 7ai**r

so -lo tü

-

me ha.cas- san.tir_

Page 124: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EN EL SENDERO DE MI VIDABOI-ERO

Tempo de bole.ro

?. - ., .,' - |tr ../t el sen dn,o àa nj v j da k;; la n hnè Tk;- -

Oscar Hernândez

a- panas su par/une àeli-

candtgqtPîobêJpetci bi r sug ro - masaasfxmo

aL-ma

Page 125: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

T---1

Y que - nan.do àca Valla ro sa

-

supa"/ln1jælor _ 7ua ya

üslc deni eucn ta

conoTo trit [a o nogna

Conola ro-saco..oelpc./u - -Z

lr - --.lt

-

adzrta e -r ionok rrsico

s0/ lo

__78* Ën al spndcro,de m nda 2

Page 126: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

SE FUEBOI-ERÔ

îp.àe Bolcm Ernesto Lecuona-

es ctuel

Se firé l

Page 127: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

?ue lo b;- ûi

se-h; g de orûej-

- lnd - tdn -do 9enl en§ùe - ,t0

-80-Sa faLz

Page 128: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ASUELLA TARDECRIOI,I.A, /Oi-ERO

y? ?u;a lo ?ue îù.

rt lne _ ?ute

,

eat- 5i sz, pia rag

Ernesto Lecuona

mu- choTtaia 7le - ra - do

- 81 -

tTuella 7àrle I

Page 129: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Di - me

-porquc

inejtd.?

do - ias tu,e ryÀ mi ùdag mi

&_o n to daaTso-^]---\

.4y*1la 1àtàe a

Page 130: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

an ô - cÂatPd -

dos - »et- tar

îùa yo-e - rc tg - mor_-.=-_-::==\_,à; ,---:=r^=

meen eon lte'con JaP 7\p t-,hés

-

t

[. "----,,,---rrès

Ayella ?iv& 3

Page 131: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

PAI SAJ EP1)]\ITO CUBÀNO

l,etra de E. Câstro Müsica de Eliseo Crenet

g

t, -_=__ ____-

trans.pa ,", ta

-

ta nue-men - te

-

ë: ._ /la ca àa bra

làhu mil de ke1/à a;pa . 'do pc/-/u mdndo-al

-84-

Page 132: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

§r'u""ÿt,r §{k. q:t _ain son tean /ô,çdot pi dê ào

o - cuJ tos kanan tasù cà rre td Càr oà ,sù_ater - ndri

àn con ld brt sd-_ los var desaa.àL va-'ra,_ a nun.t:;ào là .nd dru-

-85-

Page 133: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LAS PERLAS DE TU EOCALetra de Armando Bronca

BoLERo

lîeapo d. Ne.o

Müsica de Ëliseo G"en"t

pa, - /as guefu Studr - &seoiui-dd

-o4.tan lindogstu - cle- dc,palucie ra .Jo_ma prc.du . c"rl îenarn/ _ a Joaea:

t-]t-.. '-_...-

lo -1o- deeoo tar lat baso_a be. so_a na mo . ra - do_isds _etero

,86-Ics turJès detù Bocà t

Page 134: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

yar- Jds como cho - oancontu ri var - /asa./e- orar con ansia

pa ra hte - gqarrodi -llarmganta tu bo - cd- y-pe-

dir le de mos - nd4-nd son - 11 -

Zas Perhs de àÎBoca 2

Page 135: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LAMENTO ESCLAVOLetra de Aurelio G. Riancho

,/Yloderdto

Mrisica de Eliseo Crenet

su - ifrran-do

te crual do - /or

ldnçnto f,sclàvo I

Page 136: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

- so/ Ju.cu'nt ,sin /à /; - 6ar-

li bres m dû sa - ,ah ay ù; ne - grà Bncla vanto-a bai - lar qua /os ne -9ros

-89-

Page 137: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

PALM I RARUMBÂ

ft

II

ç

i

(

rlpat

sov 2 Pel-.rni -.a da czL ryo4 dp Por ryL ,qu-e-èLmLll dn'tP A),c

sLtÈ bL ?dsuaOhdrl.to

eu,an - daat é)nchiou,- to ü,o . d,o rrte mL. raeu-a ri d.o'aL du- n.j ÿi ru-.[i . U,a rno- mt-.1é

:*?!!!

Moisés Simons

Quù, - rea sa . oet ouizt9!t,ô - Pa [email protected] 50 -

- 90 -

Page 138: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

La d-o bLacer'î.â4.d.. b,

d,motos -e2

.io" Q,r1

o -vLo sLernbreût)t ba - cllo.ta S$ydD tp - doç aL mo-quz soJrn-po - ne Pol

=ÿ1t-!

so na îo))

d.tl*L.d ôo - za sr, vo La- d), - éo e-u.an-90 - z,o eudt^l.rou-1e sa - tà &), '

- <loastâ ma

-Jhe: "*l ,lilt

p.ia - d* . rp-,ü.,u madn-sca. ba rd -

t@" ü ,,a-mooLLhdiqo.stL - ?ê-Ngue sè.bo quz.'yoF.rro- llo cunmL èd -

bat che:p !-

bto- slL -ta ,

Page 139: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Sic,rn . brF4e - 9ô

...._è; G- muo ÿ@ s;

-d-o dt- 9@1*,*t

.A, ! ouz Lo - ctlrë>>>/r/ \t;t

<7e740 mi^ôZh-2-cradLo nô t/-t -7.d

t

f)

E:ka?"J"v# bo.n-éo.v</ 9é --Èol àhW P,:&ag's,l

L ou.ü.-bb-eo rne dri - t g , vovtu ti .mu.me!" la tu o seaniàlottoço qaa b.dbs d.è . @1t a<r-Ja, Je.m6-té! n " " " ,, "y

-92-

Page 140: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

êht, ll,ê.t.] tic <La vozt4à911 do e-,"e.Je.|do JahZ Z Z

éra La sumba !'a.(i cL.aaa

,[email protected]

con

(

I

ouo ie" mearua llan - d.<t- bb.dn.lpy pd La dq : da

baqrlz

Lg ro s.tlL Pt ll câ tL: d-a-

t

fuL-mL, ra

.rte U.a rrtoJo y ta-q ÿo PaL,rlita"; LIL

93 .-

Page 141: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LA CONGA SE VADÀNZÀ

Ernesto Lecuona

J _ )amQ e L|-ê

por ÿ-a sweonl-pZs so-e.r1 - u.eq.de t4c fa - 7-orl

S-uz. na ne éro las cas qu-a, 91tL4, - 'ao

94-G.".ja "" ".

Page 142: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

l1as.l:a que- dasP,g--to-aL dL -

Lo c.ô - man- ta

- eorl ar- d-or baL La

o\ mi4a-mor

guie res baL-Larconüt tno - ra-arcl^bn - to gQzensLLs Lê - bLo,

Lê @ntaêe ÿa1!295

Page 143: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

tohdzbrin<taü p.sàq vahe. mo1 -.

.yo r\o voJ

C-on ÿa se

Por luo-ô .5u' con.u.é

pâ" s"-na "r-pao iL ca ra - zorl la corl ÿaso

-96-

Page 144: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EL FRUTEROPRFGON

Letra de Gustavo S. Calarraga Müsica de Ernesto Lecuona

vo pr 4as sd bro sds y. co.t clo . ra - das con-

1o Las lla . vo Pd.rd las ni,.ôasbo.ni. tJr Tao,binr,ch; . tès E.æs pi . fias

t4o4 o fo rte

L/ovo c,a la.Le.zascol o . tr.os/ru.tos,rlazala3zs e.sas rlosorl S:a Las nLôêssartts sus a. nd qa@os Téqbi\

Page 145: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ya U-e. va r14 J,êr Su r,ds /-ds U'2 ÿo rê tas

I

I)

{

(

.;tè silL g" tetiaîrchdy'ruLsêlsô s;l sol QI

,fntte roç newnantctwlgl,,-giiaGs, nta sa 9:b-ÿn..h^:jvta"üÉdsaqsa)el/wte 'o 9'lle @npnoa

- 98

-

Page 146: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

cL U9J rL eo-a.qôrl Soy fu-.te,.ro

ca sa..L.ta Èat raa-dà tê bl4 . rc cd- s:e .ra te la da.

re sL. të- sot) .1t, - Qs: cD - no Jo vîn ca.se . rtta sal me.d.iota.bLe-

ro dDJ poru4 rgly,a to ca sa - rd ti U au . ro sL to soqrt-ns ' "Yo s"

dnv borun reaL va L

(

f(

-99-

Page 147: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

so àor el fnL ta tu Jê so v2t ca se,.rtta p,o,i to iaL sL Lzg.uLrastLt conpÈrgl Lb volôsnpnbn

f(

allosyel ca.nt hl y 1(avohaÿi",ps,n,a"!,eseU.4iryeLu jel! rç . co ra nleS y tlo.votarlùaqa.

qool,an dd ca porsuà-bor,)) cà.setd salquz ylf.u Lc ro se

6orqæ1a yo n1a vol st.hz qa qoyuz. res ü)m.Prêma ,aèlquzsL sa

ÿè dy <lLLa .tL s0 -

-100::, q.o

Page 148: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

COMO ARRULLO DE PALMASCRIOLLÀ - BOLERO

llloda"ab (CnllLt)

-a--- -12

Co n1oL a "r,1, a do pal nas -eq La U-a . r1u, rd

-

co-mo-eL ùL-

nu" d, srr1so,1.7n 1 a, Ld-ai Pe sLL co lrp dP

fra,o ru, - n10t_ co rnoel a . zul do mL,cLe Lo -1

- 101 _

I

Ernesto Lecuona

,-1 '-] -al I

Page 149: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

BoLaro (La.to)

rnôa lô mu .r o. </ù9 ra n r-Qn nu:A.,i . zotl-

(

---"'::::::'-

dù,<:z bczl

/." ="

,"t dc nc..1ar c. d-a-aL

- trLqu,e, tla yher- n1o.sa cuaL

ma Sa jv too -ta tro pc - caL §o.io:a;

-102-

Page 150: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

as duleel tr'"sLo,, mt bL24

-

un ac ma -nro Sa

saX 3u, - LcL ,4e j :nor Sort.SuaLrql pa . sorl

de-ur1 paL r, a..-^- Tsbi

Es ü4aq - d-or furl-t" -

y tu' PieL dp-ria -da-a[,

o,; 1u/-

- 103 *-

Page 151: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

INTROD. y''lode"ato

fz,az-dz à-zo às

LOS OJOS NEGROSCRIOLT-À , BOLËRO

,ae ar-â,rylb, //e'rot <-a-Dor --_-

Arturo Cuerra

Tpo. de CzoUa:.ùn -

e - ;os o-1os f,ac o-Jot De -gros,

-

" -J":

Qa" rle6'*" /=

" i p{:'- -+: tî;LVI^ i -

È--- ?v t--

---t) 4 f) f) f7do_ Ja

ÿ7zo du ôr/"ro

-104-

Page 152: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

6a-beô dê - ët

/ta-ce» 1à, d.- êôo - ,ro ?r derpLêt ac ).2 - -"r - las

ooo lur o 1as tgo:

al veo-sar y7a/-6rtt» ùo æ tDt /é-\tee, é

/al - /e.-

I /c /uz de f,ui êL'D::1

é, -va?1-ÿ.é1 êLna e-saa.+ta cetts o - tos^ÿ- -. - È:'

-105-

Page 153: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LAMENTO CUBANOI -etra de Te6filo Radillo

AL EGRETTOMüsica de Eliseo Grenet

- /a-/za ze n-e

- 7a ta

tdnqù aal.ra 1:

- 105

Page 154: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

at a»*nzbtratàei -ê, 4 ôa 62 », ze1-

- 12r .a1prs/"r'at d" ez.dat pe»-,t/e.t e/

"ê.reD*?/é-êê re - sê-rèr aë.! - uà lrzse -fze Cu

-â -Do1, //â

-

?.-e/ -

lz.glr-*

7ruazo+o-ca - vo, 1ze ou -/.ec fuy /o 7ze..azea à

- 107

Page 155: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

JUNTO A UN CANAVERALGUÀJIRÀ.sON

Rosendo Ruiz

TPO DE GUAJIRA

a-2.4s'-4---{

J è -D .d;ate -à. J,

- 108

Page 156: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

" 2 -4"" - e- er l.at,ce+a /e aaa-J,-

q" -î":-::eEa;- *-{22*'*',

" -'"r§d ÿ 64 ri-e' .a?Za'tt ++ "<1^YE" * " ..- r-

Tpo. de

-109-

Page 157: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LA CLEPTOMANABOLERO

Poesia de Aeustin Acosta Müsica de Manuel LunaYo dera,bo..

Je -Z/is .4usJe -- - is -

cu - vas fp -clo -zz - ds

-

7o/ u, 8o -èe ales - tè -'t" LJ4z -§'a - do

- ll0 -

Page 158: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

,L/ ât)./r L".â-D..-.lo ôo

-àrzc-fat æ tz-p e - sp.-cas

Jen sr Di- "br an- J. - g-to -e - 1a - - aa - 6,.cà "o o -

.D-l* zo nt câ-m4 - ra - da.

-

,v Y

- 111 -

Page 159: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

tu Je -zê,t J,-8d?

à->

ba-2 - c,,n qae ze.Jzr-lo' /a

/,us-/e-,,-à""/ep -/a'-;a»-zadt és

- e-rdk-»a

J s,n ea - tar-6,a ro - baz -mee/ Zo - re

112 -

( 1êploùAnd O :

Page 160: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

TRIGUENITACANCION

qz /a -.:.2-7aL.Aa /rz -g'ze'22 - gzoe 2b - 2eù'2a.

f--4 l----

n" -i"-:-'- (ze a - pa-oza -4a-do pel .la't cr -

'/e - ao /e dz 74. a - ,Ùo,

l.---------,-f t-

1t) -

&iu&re z'

Page 161: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ôÔ

/à- luc /)-do.t o -1t - to.t ,ê - 8.'43 *

- {z oo-?2.-1â 1é, 1z- - Y. - 2a

-

u- 2a 2zo..V1a-/a-las-/zz-ba

-dealz-les caal a-æ-

dgfe.-ryo-,tu-"a ,ria L - auâl --

i

Page 162: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

)t)ê ôtè,r .re-aê-.)c ,a zz4.

-

.ze.t ,/1è a2/ d.'ê ôn t'a 1zo- ,ê aalt J- /2'7,6ù

1'ç:'u'' /a- e ,eo lu zb )r4-/e/-.. - à

-

, dê ùâ: ",a-âru-aa

ttcno

--? .ae.a -a +_a- l ,ÿPrJ

Tzrg.uen;à J .

Page 163: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

,tt odara 1o

SOLA Y TRBOI ERO

I STE

,rzezr-?ze ç. Jo àe» 2z

Armando Valdespi

o,ez-/a; nay so/3.v n"X t ,sle &n vê.dê.rel ù2,41 ?? ,têDâ 2.7

t. -aê laë eD Æ .a - lz-zzas /zts zc-aa.. aal-tru-ta ztt-ë.eva,-ailslê ..r-rr.'z,z ÿ. -'

-æt_.

/2zi za b eæ.,ezt* oqy soll *-t /or& a,o Daaee, e/ ,zzD.dà ,a &eDJa .2o,

- 116 -

Page 164: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

,. \

as-le /as )a lar nas d!/aei Vê Dêae" L -'arê- É?!ât 12 /2 té ,rér-

/i--

.r'âs-te 1a- ao

-

c,ê - !ê. dê-a4. ?ê ?â^.r. - te Jer h!êx.r -

e i »a ou - .ter qe aa mga -Da- lz

2e" -as-le 7ua te qziaa @a -Y_"r.+a ?!â/ -

Ja/a y Trzitz 2.

-tt7-

I'

Page 165: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

MARIA BELEN CHACONROMÂN7À CIIRÂNÀ

Letra de José Sânchez Arcilla

flar/er.afo.

1t,a1

Müsica de Rodriso Prats

a oa" tu /e dzs - te,aJ ..aet aè Dal bd - 1â -t_eD Pà 4?

aas- /è

-

Caalabt /e

-118-

Page 166: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

à. .1o-.1c ,o re

- -)?:-Ja ae/ J.r - 2?' ," Ltl 4ue -7e7

-

'1- ".a ôe-1e» Cba - co -7a - zcD

-

.üa rza 8eb4

-119-

a

Page 167: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

.2a -.t -àè 2,'2 -7a è - nèT- leS 1ca -zlza 7uc /1e-za,- -.za 3e./à (le

>_>àà

ya ,p - .>às' cao - .laz

-,

/a

* o1

pa.ê,â/l & ,-;-

- î.a- 4e - zz-e ôe-

zjazb éab) .J,

- 120

Page 168: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

'# "!+, D 171---::::--i, ?'a tzo :

,4e1e) Cla Clz - coo.

/lan'a 8e1e» l.

- 1,21 -

b "er: 'n

Page 169: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

UNA ROSA DE FRANCIACRIOI-I-À BOLERO

el GravierGabri

fi

Leira de Müsica de Rodrigo Prats

o gon- da,t

u_ na

,/_-etar-de le y'la-yo

P**su liiJug*'i"

d 7,o10 _

-^.- de mi rar- din en cal-*a

S-. +-\-/ ,.\-, .

aun 1â lle-voenelt** "

u_yë soa-!e.?o_sa de rrdnJrd

(o Jnunfdto de

Aoa îosa /c francla t

- 122

Page 170: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

{

BOLERO

he-.chi -ceta gtel---

e legarcial obrin

-da

r- Rt-;-" f*r-*.tà,'P * * * t

cu-1a y'i nailra**

6un-oi"-Se + t--\.

-)r(h)7+T rV' tsù mr_Jê_8.ro rne

ùîz iJ-iu tu"-d" J.ra4 â1la-va

æ

Una t?"sa le fradcia ?,123 -

Page 171: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LAGRIMAS NEGRASBOI-ERO - SON

Mieuel Matamoros

Aun qua tu- maldsdqadoan,zl a ban do - no

itu- hasmuerto todasntsiltt sio - aes

cirte eonlus-to3n.co - no anmissueôosta col - raa-a1 m;s s1eio5 te

l-

t24 -

Page 172: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ou Jro /d tn meosà pe.flà detua/ _trd-ÿi

fundo de tu y /1o - ro lJanbsepas 7uac7

-125-ZÉggkas [agras 2

Page 173: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

tltontuno

sa /rir

Tume guie'res

s6n-[i-go me voymi Sao - taaun geûecùas-te.

ll --- 12 -r

-126-

Page 174: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

(

I

FRUTAS DEL CANEYPRE6ON

Fnt - Cas oL112t1 01112, f2 Cnmbrdrme fru t-a5t tt 4 ,r

n/u.l 4", dQ

TI/od.erato e 9r<t zLa.to

- 127 -

Page 175: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

PL Pc.ûa dul ce co mo_a 1,1/- c-ôa--

co Se cha dds e1

La bios cLe rru -

ven.dqel * conp.1fo dz ,na rnoy

-

/1as guzde. Lt eLo .

- t28

Page 176: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Ca.rey dLo.t"terl,to

üz.rra d.e.-a t\a - Tes

-

ca- r7a fo - xida dotT "de vi-viâ eL Si -oo-

doq.dz ksy'u- - éô§

-

sarT co. mo i(lo - res

- 112.46s 6lp-a.7s ma.y-sa.b*.ra . d,as da qiel

-tzg-

Page 177: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ttz ta di.vi. ,'lô

-

dol d,e {à rqa . ao de

be.q,dt - cioq

-

gutz'1qute.re conprar,qe /ru.Las sd ,ro. sa,s.

fio-qes1 - ma -rnon , cL l.Los del Ca .

-130-

Page 178: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

SE VA EL DULCERITOPREGON

Rosendo Ruiz

LJ}I

?a-r€ [.e

- La Do ractcl que ?ue ta

urereel dutce-oze-ree/ d>Z - ce-rà

o"- el c{ul.errto..1

- 131-

Page 179: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

]T-l--F tr*pe yet

d a-c +r.-aÜas ca,

t_ -gü -el ,'z-co ao^6u.+â vta-;à-,'Je te eav

e2Ze-eje eo-72o le

gus-taausled zereta ,z-ra da27a2eleJa 2o

quze2'e 2, trz o-co auaere co-.6u

gustaousted

dz-qo le drqoa L retY- quesi

et aauLla7zao. a,_ 1?1

-

Page 180: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

b70-,so Quea-Dl r?re ," - td--. &;à eJo ^q

to -c/cz Uu

(cracr.z

- que.r;ea /"u to n! ézei vr.oo dag dt-Ve-ro_a au

1 ,,{{ ,t-! I-t F -t .rE- -._

r

,o-ü@ ya-7rz 7e ryp"evl.*

.ea/aloLl a1 .I cha-- va

;="

Giljlf--ocl ya ee od_el dul -

.â l-

ce - ro- a Las 2t-ÿas1æptdaVjut-.

ll - Lo5- ya -ae ua ya sataeld"lce- b -,-

J 'o

ùue

se uo el dulcertto. Q.

-113-

Page 181: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Müsica de Eliseo Grenet

NEGRO BEMBON

soN

Vo.tt4ndo f,e û,'en ne gro bem_ bon s! lruene ld

Nicolâs Guillén

Iffil@

Letra de

:u:

-i- h*t ., fid> t)--l +ÊÊ

te

-114-

r'legro Benb/n 1.

Page 182: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

t\b--gro be-- b"h ç#-U, a s! co-mo .- re tte--Lte de

(a-rt /à te manJe*ne-

6ho-d-na ne-q1ro bm

u4 de dfll bldn co ne æm-ro,, aj=jo"oo aa--no neà ænt

dd'

râ-t!\

lç-t -l

LO lre_ ne de Lo

.-a ZU= -- tb, ,*+ t) 2o vez rall.

t: t' lE}=çJ

Page 183: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rc tie nes le to' Ori il te man be ne t"lo /o'to

ÿoben br)ntq

ua dedflI blanco ne

Page 184: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Letra de Nicolâs Gu;llén

soNGoRo cosoNcosoN

Mrisica de Eliseo Crenet

,€

- 8/a s. L ,u-p,e --- -a qc- a

t /e.h-.i ).-, e ni Veo caa - to ao

-137-

Page 185: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

.o-ôoDg,o ôoD -go-ie

lleD -

6àDE"a+o de /.t -Do

.1oD.É',o-.o co$arÿo d2 oàago-o /a oeg,a la.

-138-

Page 186: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

l/ez6raz 6nr8o-ro êo- io»Bo de

tll,, t)e ,:i. lu su-zb - na qe - cle /e v/ pa-

y/ /i /eh"a n; ?ê"D eaD- ia ù"

z1a--ta lc

,i

- 139

Page 187: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Letra de Nicolâs Guillén

MODFPÀTO

OUIRINO CON SUCÀNCION ÀFRO - CUBÀNÀ Müsica de Emilio Grenet

TRES

h

f1,-4o con 6Lt tros Qui . ri .no corl au bes Ay Gt.i.

4._r1o cal s* tro-s- La bernba $ra n - deQrurL

- l,to -Qu.irclo corT stL trc: i 1

Page 188: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

sLaL.tos Los J_u!r., rllu,.La - La qtLa se, da

rrc Le de. §(, ?a QuLL rc.r1o co 11 s rL tressa- bro

l.L,1a re-.dor1 - cLa 1(to cuaycla

darl.do h,as.pLes jL pr4,A La c\o - k co . r4Lsa

Qu*r+qo co1 su, tros § 2

-14t--

Page 189: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Qui."r.,1" con su tres -

Qru-ri n" con sL, Lres

Qui.ri. no co4 sw tras- Qulr..rlo eo4 su. tres

41 Qu"L. rL.no cirl uu, trat Ti bLa-ao.ce. - so

pa.ra la .L- be:

oco t'iiar.

la ma-die. no VaL-

Q,"uru1o cotl se tles lo

-142-

Page 190: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

5u, - da_e1.ve, jo

Qi -à-ao corl su, Lre,s

ri. r1o c-ar1 su Lre. s Q<.L."L- qo co1 A{,.

sa tres- Ay Q-."u..to"i.t 6u, Lre.s

-Q4i.rL

.oq ëu, tre.s I4-

14i -

Page 191: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

TU NO SABE INGLECÀNCION ÀFRO CUBANA

Letra de Nicolâs Cuillén Mrlsica de Emilio Crenet

MoDb.o

.., rdr-r.ôgte ry ca-lea - l, -

r

-144-

Page 192: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

-?re-r, -.à-ra le t: h t"e - re lerL-- -

3zâ 4a2ou'2,

Page 193: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

aêe - az.é'u?r-t Euà1 /4

- I'tc ca - lgze -g/e

Ê,-r

æ-/gtgle

é!., - gk./

-jà ao sa - le_za -

ôzto 4aqe J.

- 146

i

Page 194: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ca - ly2 -E/.' - oo oa -be q-6./e -

rd-ëe r-§.Le éz - fa' ,'1,2'n,.æ -

te:b

.ra-tê t, -8 le g[. -

& ro - /lasue 4i147

Page 195: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

YAM BAM BOCÀNTO NECRO

Letra de Nicolâs Cuillén

74ga*valo.

$euto 7,9"/nryVe.

&"r-,6.)- .6;_o u-Zog - én

Mûsica de Emilio Grenet

ÿ ,r IC)a?-bdry

- bci

z2-borv - bà

- 8o oala? 6- re-7i-eae/ ye -gro

. r 1--_:i Y 1-1 --_,.,'e2Vegro- ca23o eolo7_go .{ct eargo_

, ya,ybaybd '-/.

-148-

I

Page 196: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

darybo '-t,1'vso_ pTeJ-ryt e __i

14a,rza, tom,éo ee-.e,a- ie -

ül va.gio ca2'ty s"-àjuu/c.

-

eL

l"- ---P&aryborrbdl 3 .

ao3

I

-149-

Page 197: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ca, ta

-

el tegrc catla ÿ se aa-q a-c4e uèrye ee ?ery.

Xarg éa,vbà

-

ae-"Lybe cu,ee.rery-bà4"- a

\...----lf

z--- - -----:-'.

=lctU"r,aorli; pl

I

- 150-

Page 198: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

se- zbn - Ad

-----__--.-..-

/..-.-.-----_

1ê2?P a

a, 1l 'Q/ary-ba 2 - ,to

&a,2ÉoVZà, 4

-t5r-

I

Page 199: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ri, t*'i"i iY a) zZ à,, zi--Z t"", u a5 )/

-gro que tu7b"-- tir-rV-," (tet;Y-g;o i"-.àrv à! eï-r"ry tL qr{t-

----/ )--l . ,- -m

- ,e.grotumba

-'làryba taVba

- â dazlz-%.-- -

2o/to acee/ez"aydo.

f

Page 200: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

DRUMI MOBILACÀN(]ION DE CI]NA

'agio / -8o )

".7) -ea.1,)o ryoe6

lo lloraTpli 1z qaqa h la eary-Vo1 fo-ri-tcz ta bê-

z, po cà

-fi(iig2;1,nry a"'u' cae2 do ryagta eala. tra.ë re ga

tz to Va ti-- $l traà tà 1o 9u4"é Tati -

i à q"7" yo d"uryi4lzEbili

.DquOt rgoa ê: a

-153-

eeypre ? il

I

Page 201: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

?d./-1o.(a/ /iÀ)^ fzh

ïo e)eo)éC", /uq ga lo rarq ca la co ,ôe zé)

arù 2Dè ///Ott lA 7-u rvaqà ta lo carypoftoôi la

// 7DATrrA lA IACA| OA ub trae 7a1a ri to 7a tt

-

{

I

{j

(

t

ti?ury/,1oa/t9. 2.151

-

Page 202: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Tu yarTe là lct caupoT(aÀz lo e fuè bucà la dul.se(oÀi la

-pa Vue to ,va/a ya 1.,\----/bz-Lat- @ruryi 7ïlobi la

r:,+ /r.-i-V

(o lloraflob;. ta

@ruryiVpl>i la

a:J241/(rt /roê/lo: 3.

- 155

Page 203: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

BEMBE

Cilberto Valdés

-quta àaùaaBeryéé rye gulae ba/ua a po que-ev Q frt. c,tt. ytz

T---- _lt ..) ,

Ye ryoyà Yeyayaaé le e o

* 156 __

Page 204: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Oye lo vegro ca2ta

Co - po eupi ra de-a ?o

Page 205: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

dl rnco-dà qi fcz- /

la qegra lucu-ry2

l/' Icuo2dosæ2a1'klag9u ? ; -rc! Ae-.L- ryo

.Btt -BE . ë.

- r58 -

Page 206: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

OGG U ERECÀNCTON DE CI'NA

gue - re Og-gle @ - gue

- ze

l-1,4, 1o oe-2"o di -*!è--

re-ao-vQ b

6,l

-

2' da.àun-r" drrrn-,i-.2 .:.t " ) ---i_ -

- 159 -

Page 207: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

MI VIDA ES CANTARROMÀN7À DF,I.À 1/IRGFN MORËNA

Letra de Aurelio G. Riancho Mrisica de Eliseo Grenet

.^/---.-.-.....\.i;1

o- reè- aL

?.1 - .e-s _

(t/ v/p4 Es c1{rr4 /

- 160 -

Page 208: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Z tri-Var- .Y-a-y'a"a"/,,2o,

J De c7c crzyLar-

/, co2-to-."i

-

auê êu r, L,lclçeê ca7

en llo - ryà

tt

î=--

(

(

I

to.-- yaæp3ns deo.,vo - Zed-' Zloriz

?)1 vloq Es e9ÿr94 p

- 161 -

Page 209: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

0h t /l,u -.r-ou? ÿod</orae2$t/ ycto

-

y quefi.

,-'---À,^-

-Jorye 1rue4o Fnr tz de 7t tz- d<z se

l/"

las rrula'Ta -cla -t Q, ,üe dulceca nora ra'ai

-

. (1,,^_ _ec se t2ue-re de <z

- 9a se uue.re

ô^

el

(t) vtDj Es cq1r'r94 y

*162_

Page 210: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

,tloderato Dosso .

JUNTO AL RIOFÀNTASIA CUÀJIRÀ

FæÜ aest g.- - .i-ôo-'H*f"ûi"Ë*ix

Ërnestina Lecuona

de n"à-i'o" -1

T

-16)-

Page 211: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

az ./a-.à ÿ.2

Juato al ro 2.- 161

Page 212: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

* 8:"

tl va la -.y

--Zê.1-ÿ. - da.

-

Zes-ae ,ÎeoJà -6oa la d*)à ,n, a/ -ùa ào-da

»z te» ZLo-dagaa 1; -zr -tz

tan Jun - cal -.â?-das rtaô

-

'tab he-if?os

-165-

Page 213: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

- Ju»-loat Jan-li

o4e -

vo_ .La

-166-

Page 214: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

AHORA OUE ERES MIACAN'ION - BOI ERO

Ernestina LecuonaIN-TROD

la 1ce1 ae1 ae loa-zu/. I .4ooa c"e-nes

qe io-.o "oo às le

-167-l,|ora qe aze5 Tvia

Page 215: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

_ zrês _

/'a::-:]:]\

./ - r; -". 9e e -rct

?a, e, pa. a - b.e7 - fo/a::::a:--

Pæ -<7o ê, - se

- 168

-

Page 216: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

- si -aaie_a eus

re-,es - <"2 - tem - pla

,,..--\

ÿe *;;s îê-es ,'o-/o

-169-

)/a"e Vzzes zaz,e *

Page 217: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

SUN SUN PALOMA

Alejandro

/Rodrisuez'-=lPO E sol'lD .1-*..f__

'-et-lal ê -za-)zô

*tt- J - . a-az 14519>-de co - 2--.aé€o "a/{--îr-1}+

l-' {-t- ,',2.22a2?à zz? z)ê,

?_

i

-170-

Page 218: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

u l t igiu- ÿ.z.e -..1r \ f )\- J - ":r" f:"

. '+?.1îc -

m? (e- -/à -

I

ùa- Y.- i3-t" -gr-a l/az

-

ca-B+ 4^l +

. r=T.-jco

- zc ld- -44 -+a-

.^. lâ

t) + /, .?a-tc - 7r4, _ 2a-/o -zt -/a

-\!E -\!!i

- 1,71 -

Page 219: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

SON DE LA LOMA

Miguel Matamoros

v-'-æa-

u-

dooaz ,ron las caat- taa-tas J

/"r 7-e*o *-"tle. - "; 'Z

t72 -

Page 220: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

lr

*

lr

lra- wc .âs - a /as Tzze-raa-zzeoZ-\.-

/ra -

7 11: 7 7 t1

aoèdP rc - ,a1, .P "àD dà le ,|i+dna ?

r,a sa-be'-,a - na ?- ?â, de JâD-âa-g.ê',

-t73-Jon de /a lona 2=

Page 221: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

-dê /a 1ô ùa p.,ô æ-Dàeflæ.â; - laa ex lla-ao

c- y -"2ætr,:*) ào er /la--o

',4^- a-

,L l+ ,1 1-t 'l^-+a-

F F

'!- +

F

*174-

Page 222: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

LAS CUATRO PALOMASSON

Ignacio Piieiro

T, >.t - tt L) t- l''//a-ba -fa ra r7ote,ear7. ses ,de juz@Zfusa';4e.. ro 'tjue.s; nleolv dd$rne

/Jq.qc,"at.,i.desnuüdq.sd |,g,,"-tn pUrà*L;1,; "-

I

-- 175 -

Page 223: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

i

I

:@h.!-a è

I

ffiba.P Pàr QoLatz-

-su4 meq.te n î§w;)r-,,tr

e tù'- na1r, "j, ,12E !-,Èffi

t- -Yo toqÿo euarro Pa ', la. mas ur1 u naifue4te re'dm -do a to.daslzspon.lo

(

t

:J

a ÿru, ,^, ç+Î*b. de sbebonsaæ y'-t"^

+rr?nin bLtna sa bo,1e

+ d)^+ t

Ila ba fr-o ra r1o t*gri aur,7."l,ro,7 Ànfi u n."t,i1ü,-ouz 4astrsoq!

",7- sf,t l,Ydngr* Y*u fuso\.,qu .o t,qun", ory1,,'1u'nn"non "' s'-n t'"-'

ri .io no pu-a<kvi', vir(

lnTta.ro -sir1t*ca rL fio 4o puo.d"vi',vlr.

- 176

Page 224: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

TRES LINDASsoN

CUBANAS

Guillermo Castillo

bLal gL.a br.e4 qu-e

vd vaS aol vi -/71a1 pe..ra qQa nal (/u.z fttdL gLæ

da40t1'ls- --' --

cte . ,1e.s de qæ.

qo ,nao| ,c desqo rrye-ol .vi dis

_:.-__ ________-

( ".--.J-.JlvL <1aS b?t ? L<1

-- ' ali +'sarl - ta quz Jo scf tLL Jo nt' '1ê

ts).^-.

-177-

Page 225: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

rnantù-rla:

oleVo .§oy tLL \o À&, trei t-= 41u1

- daÈ cu -lla Ës Sas Pot' Pd . so FÉry,

- co "'71 qe..ÿra au,l - cd ,an d.o . fas. q4g- no (r

.-178-

Page 226: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

EL OUE §IEMBRA SU MAIZSON

Miguel Matamoros

I

I

"

'"î*** *.7orl-degs - td na yA aîitrnn,

.:^,b--15tà

-

,ÿ e:.- \t t-

) qaèo Pa r<

*179-

Page 227: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

(

(

\

(

(loL o,L .jLrL SLeqbrd étl.na.EL luestzqbta iLLnla.$. co qLuz st2 cc nia .u, Pt,

LL, La nu .ta,!' ,zq oLqô -.'2*

:- --;- La gu,a, s.e c.o qa .stu PL -,roL.gutqien b.u s,t ma

3e pa îe ee,-a La ôa - Ur- n<? d, ,_a co-r\o

cu,a1 do se, rn"._e, ra_et- Qa LLo

a etal <1,Lier Po llo sea -îrL . ma au,kn SLem - brà .gLt- ma -t .i-i aL8' "ô,:ias- )- ÿece-i ÿ Stôu2

az qu,e 5a ca-,rla €.L PL. qol eL quesLeîtbndsu na

- 180 -

Page 228: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Ttzrnbo clt son: la ,e er nt .t; dr'-L fn n tt' Dusltt b{P, Li.n<Lbar9\a4 sLL tr9

DE

t<trpÈ

d.ot70

(

i/r. iu0o lpl-a

tner- caJnù -da- brs.La m ujerdairlto - nLo

d-a

(

Ibloxa'éè <ld "o-,r,i. naa s;./d mu iordtAin . nio

.a ài . n"l" sl."r-,1 cldtr-e li.qu ç"

(

ça:do ca-r4uqa3Plo z"a ca -mL na,ë

LA MUJER ANTONIO

co ma e-ê rflL.flagua vo4-ÿa corl Los

la écneu .ùu

Miguel Matamoros

bnz 'p.ûzn.te sqnu

cL,âqcLa sa- L< d,rlque ü-e qa nler ca

ea mi - n4a sr crl,lqdasdlq JP L4ed - m[ nd-d.si a Ü) porl,:qadru-

aa mi - no- . si qardo vu ned.d.rpr:e" . m i - .i{" si eaôdo ÿ b,1e dQ Lô

La,auier de<'ntal;o

Page 229: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ROSA OUE LINDA ERESsoN

Juan Francisco Méndez(I,tlelro moclerata

1o sa ztlt eLjLt_+<l-a +-lJl1'

Ko su dtrt,s a

-182-

Page 230: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

BUCHE Y PLUMA N'MAsoN

Rafael Hernândez

ù ,11 Ir E-J ta

j+11:--\

ELlue vgt.rp Le.chuza d.e mo.qer1. to la gunrerrla-Lac

Page 231: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Jo gtJ4ea.qaLc.o-el e Le qeq to So La va 1a"pa' ya D w cha-y p Lu:m a' n"' rn a"

bu creJ pbt"na' q' ' ma" bu chel flu,na "q'"ma" bu.c\e-1

PLu,rq6 n.2vbuo]jd

Page 232: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

plur4a'rl'\r1a" o.re§ tu, bbch-ypluLtB'1"'46"

Ûac\eX Ptunla"a"'qd

ôunfoX pLna'i'"na"

ooal 8'

- 185 -

Page 233: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

(

t

ECHALE SALSITAsoN

îLomlco dz so 11Ignacio Pineiro

Su ü dz crt sa u-oa na c/1e-alar1ht. "e - ra bt'scaqdEilbtàqtadeplacary deverl

âk

z

-186-

Page 234: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

)

(

por La r1o alyz Pê l-,a - §ro- 4ua-strcsLal'ssbrnL

sa. d,, Lê vord4âÿzljuePrc*.rc.ba-a - si E -o\a ta saLi - ta -

ç

I

aL ba.ea - rleL

EC" ta.ü-q" nle!1«,qte lbqo\J

Page 235: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

{)(

{

(

ta -

e cha te, dî-_ta

o-rl û ta -

côltàrfofortgô-

Da!ÿbufLlÉ . rraarl eL tnrTda- ca rrla Las lue wldeal

/i

sa/-sr.ô

*188_

Page 236: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

BRUCA MANIGUASON ÀFRO CUBÀNO

Asenio Rodriguez

LEHTO .le so,t ca-,a -ja - /t

s.2 la 1. le - ta

ta,t-to na-lra- ta

,DuD-d" /e ca - ia

- 189 -

Page 237: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

.a/"-ra ta le _

&ûr-pe à z+àa -fa

ESTRIEILLO ire?Lte râ/zâr É.ê,t)b-ru- aa-4a-a. -

bra- ca nta-»- -au.ô

- 190 -

Eruca neog;ua 2:.

Page 238: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

ALEGRE CONGA

Mieuel Matamotos

te - oa--â

JzZrypre al

,e -

o.-j! _ o. te

-

danDe ,ê - E.-:a ,e -9,r4

- éa -ta ,o" sa".t'- .'

coD-æ d vàa pa-

. _-rt --+ - f ,

-- t-. 1:,=- -.o))-P â Paê-,,a1Lta a- yL - ,a .o2 'a,a )"a- ",o

cot-4a -va â-,,o

-19t-

Page 239: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

UNO, DOS Y TRESCONGÀ

/z àn - lor--- -

Rafael Ortiz

- cdr'

--

.oD éa laL

-

n)o /a6 -

êL

-;J 9+t-t- 9?9t 111È

5i

-192*

l»a dao. .'.

Page 240: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

Cue»

- len /as Pâ

- co,'

-

a/-ea -auL

-aa -

//e -

I

D4.14 .z4MtD 4n,tAL14 êù Q-

- 193 -

Page 241: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

CACHITAC NC]ON RUMBÀ

l--tê - -e ad .).-f,a Jer$pz-,a .,a-t'az

Rafael Hernâ.d""

,a.ra .4à tô- a-tè

b' o.eli.h lalr.zet la de gu-to las oa-

._194-

Page 242: Emilio Grenet - Popular Cuban Music [1939]

!.e1 de /.iL--ba kt -yz ee cu.e leal àc-ra-ta, Je a.- ierJe*

'i*1îo,re**

i,-taa-tc. "t /,6'ks tê"aee! at-bc+a-aat-§-q-ê r- La-.)-1r

r .nD-Le, ê1 4-te ùa.z!êr sP tàL-h arieàel fb-k

t s€a iè.u :ae1 ,tt/ao-aes r :ds-raet M-..srl

rô k le n5-/ë ba-ia- to-/o tas-Qa o ts7u.

ae.!; &-i. u, ,ê-,tà-

76 aau, Ja pa -rèjÿa-4c5 a .uh-

êêôt pj ta aro-ba

-195-