12
twenty USER MANUAL Elevator PowerMate PowerMate Bluetooth iMic 800-208-5996 www.griffintechnology.com/support Contact Us: Thanks for purchasing Twenty. Check out some of our other great products for Audio:

Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

twenty

USER MANUAL

Elevator PowerMate PowerMate BluetoothiMic

800-208-5996 www.griffintechnology.com/supportContact Us:

Thanks for purchasing Twenty.Check out some of our other great products for Audio:

Page 2: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Table of Contents4

6

8

10

12

14

16

18

22

Front and rear panels

Setup

Connecting to Twenty using Bluetooth

Quick connect/disconnecting

Connect to Twenty using Optical audio

Setting the volume

Technical Specs

FAQs

Support

FR ES

Welcome, and thank you for purchasing Twenty.

Bienvenue et merci d’avoir acheté un Twenty.

Faces avant et arrière.................................................... 4Installation ........................... 6Connexion au Twenty via Bluetooth .................. 8Connexion/déconnexion rapide....................................... 10Connexion au Twenty via un câble audio optique ..................... 12Réglage du volume.......................................... 14Caractéristiques techniques .......................................... 16FAQ .......................................... 18Assistance .......................................... 22

Bienvenido y gracias por comprar Twenty.

Paneles frontal y trasero .................................................... 4Instalación ........................... 6Conexión de Twenty vía Bluetooth .................. 8Conexión y desconexión rápidas....................................... 10Conexión de Twenty mediante el cable óptico de audio ..................... 12Ajuste del volumen.......................................... 14Especificaciones técnicas .......................................... 16Preguntas frecuentes .......................................... 18Soporte .......................................... 22

Page 3: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Front panel Rear panel

- + - +

R

L

Optical input

Blue LED: Bluetooth connection indicator

Connect/disconnect button

Green LED: Audio playback indicator

RCA subwoofer output

L & R speaker terminals

Power input

FR ES Voyants avant | Voyant vert : indicateur de lecture audio | Voyant bleu : indicateur de connexion Bluetooth | Bouton de connexion/déconnexion | Face arrière | Entrée optique | Entrée de caisson de graves RCA | Bornes de haut-parleurs G et D | Prise d’alimentation

LEDs frontales | LED verde: indica música reproduciéndose | LED azul: indica conexión a Bluetooth | Botón Conectar y Desconectar | Panel trasero | Entrada óptica | Salida RCA para subwoofer | Terminales de altavoces izquierdo y derecho | Puerto de alimentación

4 5

Page 4: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

- + - +

R

SUB OUT

OPTICAL IN

L

Setup Unscrew the speaker posts to connect your left- and right-channel speakers.

Plug your powered subwoofer into the Sub Out connector, if applicable.

1.

2.

3.

Plug in Twenty’s power cable. The blue ring on Twenty's underside will light up. Now, Twenty is powered on and will automatically serach for available devices.

Installation : 1. Branchez le câble d’alimentation du Twenty. L’anneau bleu situé sous le Twenty s’allume. Le Twenty est sous tension et cherche automatiquement des appareils disponibles. 2. Dévissez les bornes de haut-parleur pour brancher vos haut-parleurs de gauche et de droite. 3. Branchez votre caisson de graves autoalimenté sur la prise Sub Out, le cas échéant.

Instalación: 1. Enchufa el cable de alimentación de Twenty. | Se iluminará el anillo azul de la cara inferior de Twenty. Ahora Twenty está encendido y buscará automáticamente dispositivos disponibles. | 2. Desenrosca los bornes de los altavoces para conectar tus altavoces izquierdo y derecho. | 3. Enchufa tu subwoofer encendido al conector Sub Out, si procede.

FR ES

- + - +

R

L

6 7

Page 5: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Connect to Twenty using Bluetooth

FR

For Android:Go to Settings, Bluetooth, and Scan.

Choose “Griffin Twenty” from Available Devices. Twenty will now appear under Paired Devices.

ES Connexion au Twenty via Bluetooth Pour iOS : 1. Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre appareil. 2. Rendez-vous dans la section Bluetooth des Réglages et sélectionnez « Griffin Twenty » dans la liste d’appareils.L’indication « Non jumelé » devient alors « Connecté ». | Pour Android : 1. Rendez-vous dans la section Bluetooth des Paramètres et sélectionnez Actualiser. 2. Choisissez « Griffin Twenty » dans la liste des appareils disponibles. Twenty apparaît alors dans la section des appareils associés.

Conexión con Twenty vía Bluetooth Para iOS: 1. Comprueba que tienes activado Bluetooth en tu dispositivo. 2. Accede a Ajustes, Bluetooth y selecciona “Griffin Twenty” de la lista de dispositivos.“No enlazado” cambiará a “Conectado”. | Para Android: 1. Accede a Ajustes, Bluetooth, Buscar. 2. En Dispositivos disponibles elige “Griffin Twenty”. Twenty aparecerá ahora en Dispositivos emparejados.

1.

2.

1.

2.

For iOS:Make sure Bluetooth is enabled on your device.

Go to Settings, Bluetooth, and select “Griffin Twenty” from the Devices list.

“Not paired” will change to “Connected.”

8 9

Page 6: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Quick connect and disconnectingFor the last 2 devices that have already been paired:

• 1 quick press: reconnect the last 2 devices in range.

• An additional quick press will disconnect any connected devices.

Dual Connect:Twenty is designed to connect up to two devices at the same time. Pair the second device, pause audio on the first device, and begin playback on the second device.

Lights-Out:Lights-Out will turn off all blue LEDs. Press and hold the connect/disconnect button for 5 seconds. If audio is playing, the green LED will remain on. Repeat 5 second hold to turn blue LEDs back on.

FR ES Connexion et déconnexion rapides Pour les deux derniers appareils associés : • 1 pression rapide : reconnecte les 2 derniers appareils situés à portée. • 1 pression rapide supplémentaire permet de déconnecter tout appareil connecté. Double connexion : Le Twenty a été conçu pour se connecter à deux appareils à la fois. Associez le deuxième appareil, mettez la lecture audio en pause sur le premier appareil, puis lancez la lecture sur le deuxième appareil. Fonction Lights-Out : La fonction Lights-Out éteint tous les voyants bleus. Maintenez le bouton de connexion/déconnexion enfoncé pendant 5 secondes. Si la lecture audio est en cours, le voyant vert reste allumé. Pour rallumer les voyants bleus, maintenez à nouveau le bouton enfoncé pendant 5 secondes.

Conexión y desconexión rápidas Para los dos últimos dispositivos ya emparejados: • Una pulsación rápida: vuelve a conectar los dos últimos dispositivos que se encuentren dentro del alcance. • Otra pulsación rápida desconecta los dispositivos conectados. Twenty está diseñado para conectar hasta dos dispositivos al mismo tiempo. Empareja el segundo dispositivo, detén la música del primer dispositivo e inicia la reproducción en el segundo. Apagar luces: Como su nombre indica, Apagar luces apaga todos los LEDs azules. Mantén pulsado el botón Conectar / Desconectar durante 5 segundos. Si hay música reproduciéndose, el LED verde permanecerá encendido. Cuando quieras volver a activar los LEDs azules, repite la pulsación durante 5 segundos.

5 Seconds

10 11

Page 7: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Connect to Twenty using optical audio Plug the included optical cable into the Optical In jack on Twenty’s backplate.

For devices with optical outputs (Apple TV, stereo receiver, game consoles, etc.)Connect to your device’s Optical/Digital Out.Note: Consult your device’s audio settings to ensure the correct output is selected.

For AirPort Express or Apple computers with 3.5 mm Optical OutAttach the included 3.5 mm adapter to the optical cable and plug into AirPort Express or compatible Apple computer.

- + - +

R

SUB OUT

OPTICAL IN

L

Connexion au Twenty via un câble audio optique | 1. Branchez le câble optique inclus sur la prise Optical In située à l’arrière du Twenty. | Pour les appareils équipés de sorties optiques (Apple TV, récepteurs stéréo, consoles de jeux, etc.) Branchez le câble sur la prise de sortie optique/numérique (Optical/Digital Out) de votre appareil. | Remarque : vérifiez les paramètres audio de votre appareil pour vous assurer que la sortie correcte est sélectionnée.| Pour les bornes AirPort Express ou les ordinateurs Apple équipés d’une prise de sortie optique (Optical Out) de 3,5 mm : Attachez l’adaptateur 3,5 mm inclus sur le câble optique et branchez-le sur la borne AirPort Express ou l’ordinateur Apple compatible.

Conexión de Twenty mediante el cable óptico de audio | 1. Enchufa el cable óptico (incluido) al puerto Optical In en la cara trasera de Twenty. Para dispositivos con salidas ópticas (Apple TV, receptor estéreo, videoconsolas, etc.) Conéctalo a la salida óptica o digital de tu dispositivo. Nota: Para asegurarte de seleccionar la salida correcta, consulta los ajustes de audio de tu dispositivo. | Para ordenadores AirPort Express o Apple con salida óptica de 3,5 mm Conecta el adaptador de 3,5 mm (incluido) al cable óptico y enchúfalo a un AirPort Express o a un ordenador Apple compatible.

FR ES

12 13

OPTICAL AUDIO

Page 8: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

We recommend setting your music source’s volume at 50%. Then, you can control Twenty’s volume to suit your taste.

Note: Twenty is equipped with a thermal shutdown circuit.If prolonged use at high volume causes Twenty’s amplification chip to overheat, it will shut itself off. After it cools (about 5 seconds), it will gradually increase the volume, and may eventually shut itself off again. To break this cycle, decrease the volume on either Twenty or your device.

Setting the Volume

FR ES Réglage du volume : Nous vous conseillons de régler le volume de votre source musicale sur 50 %. Vous pouvez ensuite régler le volume du Twenty en fonction de vos préférences. | Remarque : le Twenty est équipé d’un circuit de coupure thermique.Toute utilisation prolongée à volume élevé entraîne une surchauffe de la puce d’amplification du Twenty, ce qui provoque la mise hors tension de ce dernier. Une fois refroidie (après environ 5 secondes), la puce augmente graduellement le volume au risque d’entraîner une nouvelle coupure. Pour arrêter ce cycle, diminuez le volume sur le Twenty ou sur votre appareil.

Ajuste del volumen: Recomendamos establecer el volumen de la música fuente en el 50%. Después podrás regular el volumen de Twenty según tus preferencias. Nota: Twenty está equipado con un circuito de cierre térmico. Si el uso prolongado a altos niveles de volumen provoca que el chip de amplificación de Twenty se recaliente, él mismo se apagará. Cuando se haya enfriado (unos 5 segundos), aumentará el volumen gradualmente y, si es necesario, se apagará de nuevo. Para romper este bucle, baja el volumen en Twenty o en tu dispositivo.

14 15

Page 9: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Technical SpecsAmplifier- Class D stereo amplifier: TI PurePath™- Input: S/PDIF optical, TOSLINK connector and 3.5 mm adapter (included)- Output: left & right channel connectors; RCA subwoofer connector- Sensitivity: -9.4 dBFS for 20 watts (volume control set to max)

Speaker Output- Power: 20 watts per channel into 8 ohms @ 0.08% THD, both channels driven- Frequency response: 20 Hz to 20 kHz, +0, -0.34 dB- Signal-to-Noise ratio: 95 dB- Crosstalk: -71 dB

Caractéristiques techniques | Amplificateur | Amplificateur stéréo de classe D : TI PurePath™ | Entrée : optique S/PDIF, prise TOSLINK et adaptateur 3,5 mm (inclus) | Sortie : prises de canaux gauche et droite ; prise de caisson de graves RCA | Sensibilité : -9,4 dBFS f ou 20 watts (volume réglé sur le niveau max.) | Sortie haut-parleurs | Alimentation : 20 watts par canal sur charge de 8 ohms à 0,08 % de DHT (deux canaux alimentés) | Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz, +0, -0,34 dB | Rapport signal/bruit : 95 dB | Diaphonie : -71 dB | Sortie de caisson de graves | Commutation automatique dès qu’un caisson de graves autoalimenté est détecté | Niveau de sortie : sortie de niveau ligne (1 V tension nominale ; 2 V tension max.) Filtre passe-haut : Linkwitz-Riley d’ordre 4 80 Hz appliqué aux canaux G+D | Filtre passe-bas : Linkwitz-Riley d’ordre 4 80 Hz appliqué à la sortie de caisson de graves Bluetooth | Version de spécification Bluetooth : Bluetooth v3.0 + EDR | Codecs audionumériques compatibles : AAC, aptX | Portée : 10 m | Alimentation CA | 100 à 240 V CA à 50–60 Hz

Especificaciones técnicas | Amplificador | Amplificador estéreo de clase D: TI PurePath™ | Entrada: S/PDIF óptico, conector TOSLINK y adaptador de 3,5 mm (incluido) | Salida: Conectores para los canales izquierdo y derecho; conector RCA para subwoofer | Sensibilidad: -9,4 dBFS para 20 vatios (control de volumen ajustado al máximo) | Salida de los altavoces l Alimentación: 20 vatios por canal a 8 ohmios, con una distorsión armónica total máxima del 0,08% con ambos canales activos | Respuesta de frecuencia: 20 Hz a 20 kHz, +0, -0,34 dB | Relación señal/ruido: 95 dB | Diafonía: -71 dB | Salida de subwoofer | Cambio automático cuando se detecta un subwoofer alimentado | Nivel de salida: salida de nivel de línea (1 V RMS nominal; 2 V RMS máx.) | Filtro paso alto: Linkwitz-Riley de cuarto orden y 80 Hz aplicado a ambos canales | Filtro paso bajo: Linkwitz-Riley de cuarto orden y 80 Hz aplicado a la salida del subwoofer | Bluetooth | Versión de Bluetooth: Bluetooth v3.0 + EDR | Códecs de audio digitales admitidos: AAC, aptX | Alcance: 10 m | Alimentación CA | de 100 a 240 VA C a 50 a 60 Hz

FR ES

16 17

Subwoofer Output- Auto-switching when powered subwoofer is detected- Output level: line-level output (1 V RMS nominal; 2 V RMS max.)- High-pass filter: 80 Hz 4th order Linkwitz-Riley applied to L+R channels- Low-pass filter: 80 Hz 4th order Linkwitz-Riley applied to subwoofer output

Bluetooth- Bluetooth Specification Version: Bluetooth v3.0 + EDR - Output Format: S/PDIF digital stream - Supported Digital Audio Codecs: AAC, aptX - Range: 30 ft, / 10 m

AC Power- 100 to 240 VAC @ 50 to 60 Hz

Page 10: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

FAQsHow do I turn off Twenty?Twenty does not need a manual on/off switch. When no music is playing, Twenty switches to a power-save mode. It will resume playing music when you reconnect with a previously paired device.

How do I turn off the bottom blue LED?Press and hold the button on Twenty’s front panel for 5 seconds to turn Twenty’s lights off.

FR ES Preguntas frecuentes ¿Cómo se apaga Twenty? Twenty no se apaga ni se enciende de forma manual. Cuando no hay música reproduciéndose, entra en modo de ahorro de energía. Reanudará la reproducción de música tan pronto como te conectes a un dispositivo previamente emparejado. | ¿Cómo se apaga la LED azul de la cara inferior? Mantén pulsado el botón del panel frontal de Twenty durante cinco segundos para apagar las luces. | Esta acción apaga todas las luces de Twenty. Y si quiero volver a encenderlas, ¿cómo lo hago? Mantén pulsado el botón Conectar / Desconectar del panel frontal de Twenty durante 5 segundos. | ¿Qué alcance tiene Twenty? 10 metros como máximo. No obstante, las paredes y las estructuras afectan al rango de alcance de Bluetooth, por lo que este valor puede variar dependiendo de la disposición de tu casa.

FAQ | Comment éteindre le Twenty ? Le Twenty n’a pas besoin d’un interrupteur manuel. Si aucun signal audio n’est diffusé, le Twenty passe automatiquement en mode d’économie d’énergie. Il reprend la diffusion audio dès que vous vous reconnectez à l’aide d’un appareil précédemment associé. | Comment éteindre l’anneau lumineux bleu en dessous de l’appareil ? Maintenez le bouton situé sur la face avant du Twenty enfoncé pendant 5 secondes pour éteindre les lumières de l’appareil. | Toutes les lumières du Twenty sont alors éteintes. Comment faire pour les rallumer ? Maintenez le bouton de connexion/déconnexion situé sur la face avant du Twenty enfoncé pendant 5 secondes. | Quelle est la portée de mon Twenty ? Sa portée maximale est de 9 mètres. Comme la présence de structures et de murs influence les communications Bluetooth, la portée réelle de votre appareil peut varier en fonction de l’endroit où vous vous trouvez.

18 19

All of Twenty’s lights are off. How do I turn them back on?Press and hold the connect/disconnect button on Twenty’s front panel for 5 seconds.

What’s the range on my Twenty?Up to 30 feet. Because walls and structures affect Bluetooth range, performance may vary depending on your home setup.

Page 11: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

20 21

The music playback quality is inconsistent. What should I do?If sound quality begins to degrade, you may be out of range. Move your device closer to Twenty to get back into the 30-foot range.

Why can’t my friend connect to dual-pairing mode?OR Someone else’s music keeps playing on my Twenty.Unpair all connected devices by quickly pressing the connect/disconnect button on Twenty’s front panel.

My speaker cables have banana plugs. Can I use Twenty with my existing cables?Yes. Twenty’s speaker posts work with both speaker wire and banana plugs. Simply insert the banana plugs into the front of the L & R speaker terminals.

FR ES La calidad de la música reproducida es irregular. ¿Qué hago? Si la calidad sonora empieza a deteriorarse, es posible que hayas salido del rango de alcance. Acerca tu dispositivo a Twenty para volver a entrar en el rango de alcance de 10 metros. | ¿Por qué mi amigo no puede conectarse al modo dual-connect? O BIEN Mi Twenty reproduce la música de otra persona. Desempareja todos los dispositivos conectados presionando el botón Conectar / Desconectar del panel frontal de Twenty. | Los cables de mis altavoces tienen conectores tipo banana, ¿puedo utilizar Twenty con mis cables? Sí. Los bornes de los altavoces de Twenty admiten tanto cables de altavoces como conectores tipo banana. Solo tienes que insertar los conectores banana en el frontal de los terminales de altavoces izquierdo y derecho.

La qualité de diffusion musicale n’est pas constante. Que dois-je faire ? Si vous constatez que la qualité sonore se dégrade peu à peu, il se peut que vous soyez hors de portée. Rapprochez votre appareil du Twenty pour revenir dans la zone de couverture de 9 mètres. | Pourquoi mon ami ne parvient-il pas à se connecter en mode double connexion ? OU Mon Twenty diffuse la musique de quelqu’un d’autre. | Désassociez tous les appareils connectés en appuyant rapidement sur le bouton de connexion/déconnexion situé sur la face avant du Twenty. | Mes câbles de haut-parleur sont équipés de fiches bananes. Puis-je utiliser le Twenty avec mes câbles actuels ? Oui. Les bornes de haut-parleur du Twenty sont compatibles aussi bien avec des fils que des fiches bananes de haut-parleur. Il suffit d’insérer les fiches bananes dans la partie avant des bornes de haut-parleur G et D.

FAQs

Page 12: Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth - Support · PDF filetwenty USER MANUAL Elevator PowerMate iMic PowerMate Bluetooth 800-208-5996 ffintechnology.com/support Contact Us:

Questions?

Griffin Support is ready to help. Online or on the phone, you’ll talk with a real human being who actually knows and uses Griffin products.

Support

800-208-5996

Mon – Thurs 9 AM to 6 PM; Fri 9 AM to 5 PM, Central Time

www.griffintechnology.com/support

Any time, day or night, all year ’round.

Your product is Twenty.

O: 表示该组件所用各类均质材料中所含有毒或有害物质低于 SJ/T11363-2006 的限制要求

X: 表示该组件所用各类均质材料中至少有一种材料所含的有毒或有害物质高于 SJ/T11363-2006 的限制要求对销售之日的所售产品,本表显示我公司供应链的电子信息产品可能包含这些物质。注意:在所售产品中可能会也可能不会含有所有所列的部件。

Twenty 组件所含的有害物质

铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬化合物(Cr6+)

多溴苯酚(PBB)

多溴联苯醚(PBDE)

塑料组件 O O O O O O

X O O O O O

金属部件

印刷电路板组件

X O O O O O

Legal/Certifications

We stand behind every product with the industry’s best customer service, backed by a simple, fair warranty. Please read our warranty details at griffintechnology.com/support.

Griffin Technology ManagementUK Limited10-18 Union StreetLondon SE1 1SZ

Griffin Technology Inc.2030 Lindell Avenue Nashville, TN 37203 USA

Assistance Questions ? L’équipe d’assistance de Griffin est à votre disposition. Par téléphone ou via internet, vous serez pris en charge par une personne qui connaît et utilise les produits Griffin. 800-208-5996 Lun. au jeu. de 9 h à 18 h et ven. de 9 h à 17 h (heures locales, GMT-6)www.griffintechnology.com/support | 24 h/24, 7 j/7, toute l’année. Votre produit est un Twenty.

Soporte ¿Alguna pregunta? El equipo de soporte de Griffin está para ayudarte. Ya sea a través de Internet o por teléfono, contactarás con personas que conocen y utilizan los productos de Griffin. 800-208-5996 | De lunes a jueves de 9 a 18 h y los viernes de 9 a 17 h (horario del centro de EE. UU., GMT -6) | www.griffintechnology.com/support | A cualquier hora, día y noche, todos los días del año. | Tu producto es Twenty.

FR ES

22 23

Contains FCC ID: YHEMASM-02199“ and “Contains IC:6384A-MASM02199“ RSS-GEN, Section 7.1.3– “This device complies with Industry Canada licensed -exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. ” And: FCC 15.19(a)(3) – “This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept

any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Modifications not approved by Griffin could void the user’s authority to operate the device IC Statement concerning the correct antenna: radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for this transmitter by industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than necessary for successful communication.”

Griffin TechnologyMOD-39163

© 2014 Griffin Technology Inc. | griffintechnology.com | Twenty is a trademark of Griffin Technology Inc. | AirPlay, AirPort, AirPort Express, Apple TV, iTunes, and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. | The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Griffin Technology is under license. | Made in China | Designed in Nashville, Tennessee | Please recycle this package. Thanks!