38
El efecto de textos periodísticos en la motivación de alumnos de ELE en un bachillerato con educación a distancia Alina Hammoud Romanska och klassiska institutionen /Department of Romance Studies and Classics Examensarbete 15hp /BA Degree 15 HE credits Pedagogik/Pedagogy Ämneslärarprogram med inriktning mot arbete i gymnasieskolan (330 hp) / Teacher Education Programme for Secondary School and Upper Secondary School (300 credits) Höstterminen//Autumn 2020 Handledare/Supervisor: Jasmin Belmar Shagulian English title: The effect of journalistic texts on the motivation of ELE students in a high school with distance education

El efecto de textos periodísticos en la motivación de

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

El efecto de textos periodísticos en la motivación de alumnos de ELE en un bachillerato con educación a distancia

Alina Hammoud

Romanska och klassiska institutionen /Department of Romance

Studies and Classics

Examensarbete 15hp /BA Degree 15 HE credits

Pedagogik/Pedagogy

Ämneslärarprogram med inriktning mot arbete i gymnasieskolan

(330 hp) / Teacher Education Programme for Secondary School and

Upper Secondary School (300 credits)

Höstterminen//Autumn 2020

Handledare/Supervisor: Jasmin Belmar Shagulian

English title: The effect of journalistic texts on the motivation of ELE

students in a high school with distance education

Page 2: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

El efecto de textos periodísticos

en la motivación de alumnos de ELE en un bachillerato con

educación a distancia

Alina Hammoud

Resumen

Debido al cambio de modo de estudio que ha generado el COVID-19, este estudio se centra

en analizar el uso de material auténtico, es decir, el empleo de textos periodísticos en la

motivación de alumnos de ELE en un bachillerato con educación a distancia en Suecia. Así

pues, el objetivo de esta investigación es identificar los temas que causan mayor interés en los

alumnos, mostrar cómo influyen los artículos periodísticos en la motivación de estos al

usarlos con mayor frecuencia y, finalmente, exponer el efecto que los textos periodísticos en

la motivación de la clase de ELE en un bachillerato en Suecia. La elección de este tema se dio

por la escasez de estudios que hay que relacionen los aspectos motivacionales y los estudios a

distancia en alumnos de bachillerato en Suecia. Este trabajo es de naturaleza cualitativo,

aplicando el método de entrevistas abiertas a 10 participantes que estudiaron español como

una LE en clases presenciales durante un mes y que luego pasaron a clases a distancia. Los

resultados indican que los alumnos sienten la necesidad del uso de un material efectivo que

los mantengan interesados en el aprendizaje de ELE acorde con sus niveles lingüísticos.

Palabras clave

Motivación, estudios a distancia, material auténtico, yo ideal, DMC, competencia

sociolingüística, competencia cultural.

Page 3: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

The effect of journalistic texts on

the motivation of ELE students in a high school with distance

education

Alina Hammoud

Abstract

Due to the change in the way of studying that COVID-19 has generated, this study focuses on

analyzing the use of authentic material, that is, the use of journalistic texts in the motivation

of SFL students in a high school with distance education in Sweden. Thus, the objective of

this research is to identify the topics that cause the greatest interest in students, show how

journalistic articles influence their motivation by using them more frequently and, finally,

expose the effect that journalistic texts have on the motivation of a SFL class in a high school

in Sweden. The choice of this topic was given by the scarcity of studies that relate the

motivational aspects and distance studies in high school students in Sweden. This study is

qualitative in nature, applying the open-ended interview method to 10 participants who

studied Spanish as a FL in physical classes for a month and then went on to distance classes.

The results indicate that students feel the need to use effective material that keeps them

interested in learning SFL according to their linguistic levels.

Keywords

Motivation, distance studies, authentic material, ideal self, DMC, sociolinguistic competence,

sociocultural competence.

Page 4: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

Índice

Introducción ......................................................................................... 1

1.1 Preguntas de investigación ............................................................................. 2

1.2 Objetivos de investigación .............................................................................. 2

2. Estado de la cuestión ........................................................................ 3

3. Marco teórico .................................................................................... 6

3.1 El sistema del yo motivacional en L2 ............................................................... 6

3.2 Corrientes motivacionales dirigidas (DMC)........................................................ 7

3.3 La competencia sociocultural .......................................................................... 9

4. Metodología .................................................................................... 11

4.1 Método/Recopilación de datos ........................................................................11

4.2 Participantes ...............................................................................................12

4.3 Entrevistas y preguntas ................................................................................12

4.3.1. Pregunta de investigación ......................................................................12

4.3.2. Pregunta de investigación ......................................................................13

4.3.3. Pregunta de investigación ......................................................................13

5. Resultados ...................................................................................... 14

5.1 Pregunta 1 ..................................................................................................14

Respuestas ....................................................................................................14

5.2 Pregunta 2 ..................................................................................................15

Respuestas ....................................................................................................16

5.3 Pregunta 3 ..................................................................................................17

Respuestas ....................................................................................................17

5.4 Pregunta 4 ..................................................................................................18

Respuestas ....................................................................................................18

5.5 Pregunta 5 ..................................................................................................20

Respuestas ....................................................................................................20

5.6 Pregunta 6 ..................................................................................................21

Respuestas ....................................................................................................21

5.7 Pregunta 7 ..................................................................................................22

Respuestas ....................................................................................................23

6. Discusión de los resultados ............................................................. 24

7. Conclusiones................................................................................... 28

Bibliografía ......................................................................................... 30

Apéndice 1. Preguntas para las entrevistas ......................................... 32

Apéndice 2. Consentimiento de los participantes ................................. 33

Page 5: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

1

Introducción

Desde que se empezó a dar clases a distancia, en línea, han surgido estudios acerca de la

motivación de los alumnos que estudian de este modo (Skolinspektionen, 2020, p. 3).

Además, han surgido estudios sobre la manera más beneficiosa de que los alumnos obtengan

mejores resultados. En la primavera de 2020 una gran mayoría de escuelas alrededor del

mundo se vieron obligadas a cerrar por el brote agresivo de COVID-19. La enseñanza de

muchos alumnos pasó a ser dada en línea a través del uso de una variedad de distintas

plataformas causando incertidumbre entre los pedagogos sobre cómo navegar esta nueva

manera de enseñar. En el caso de Suecia fueron solamente los bachilleratos los que

abruptamente tuvieron que cerrar sus puertas a los alumnos y esto causó la preocupación de

cómo se iban a ejecutar las clases en línea de manera tan inmediata. Los bachilleratos suecos

usaron por lo general Zoom, Google Meets, o Microsoft Teams, suponiendo que los alumnos

tuvieran acceso a ordenadores establemente conectados al internet. Tradicionalmente, la

mayoría de los estudios obligatorios han sido dados de manera presencial en las escuelas y los

que han sido dados a distancia son con más frecuencia los de nivel superior. Muchos estudios

sobre la educación en línea se centran en grupos de alumnos ya en niveles más altos que el

bachillerato, donde las vidas de dichos alumnos son distintas a las de los adolescentes de

secundaria por varios factores (Åkerfeldt y Hermansson, 2020, p. 5).

Bien es sabido y se ha visto que la motivación aumenta cuando los alumnos trabajan con

materiales auténticos con los cuales se identifican en vista de que les pueden servir como

ayuda para imaginarse a sí mismos en el futuro como locutores eficientes de la L2 (Dörnyei,

2009, p.31-32). Dado que el bachillerato en Suecia no es obligatorio, ya que la ley establece

que los menores de 18 años solo están obligados a asistir a la escuela hasta el décimo semestre

escolar (SFS 2010:800), los alumnos, sin tomar en cuenta el entorno social de cada uno de

ellos, tienen en la práctica el derecho a decidir por sí solos si quieren continuar estudiando.

Aun así, no se puede descartar que estos alumnos sean generalmente animados por la sociedad

a terminar sus estudios secundarios para tener más posibilidades de obtener un oficio en el

futuro. Es aquí donde la motivación desempeña un papel importante, ya que, además de que

las regulaciones escolares (Skolverket, 2010) requieren que los profesores de escuelas usen

material auténtico, existe una gran cantidad de estudios que apoyan el tema de la motivación

Page 6: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

2

como un factor de gran importancia en el proceso de aprendizaje, especialmente, de una

lengua extranjera (Dörnyei, 2009).

Al repasar las investigaciones de Dörnyei (2009, p. 1) acerca de la motivación en relación con

el uso de material auténtico como textos periodísticos o el artículo de Murphy y Rodríguez-

Manzanares (2009, p.2) sobre estudios a distancia, es muy notable la ausencia de estudios que

traten estos temas situados en un bachillerato, y aún más en un bachillerato en Suecia.

Además, al ver que ahora, dadas las circunstancias globales, es posible y probable a causa de

los cambios repentinos en el modo de enseñar lenguas en las escuelas, que se pase a la

enseñanza a distancia, es de gran importancia que existan estudios en los cuales los profesores

puedan buscar apoyo a dilemas pedagógicos relacionados con dichos cambios. Por las razones

esgrimidas hasta aquí, la hipótesis de este estudio plantea que el uso de material auténtico,

como textos periodísticos, en las clases de ELE en un bachillerato en Suecia con

enseñanza/instrucción/clases en línea, aumenta la motivación de los alumnos; además de ser

este estudio una contribución que llena un vacío empírico sobre este tema.

1.1 Preguntas de investigación

Así, nuestras preguntas de investigación son las siguientes:

1. ¿Cuáles temas motivan más a los alumnos suecos de ELE en un bachillerato en Suecia

cuando estudian a distancia?

2. ¿De qué manera los alumnos de ELE en un bachillerato en Suecia muestran mayor

motivación en la adquisición del idioma cuando trabajan con noticias actuales de las

comunidades de habla hispana?

3. ¿Qué efecto tiene el uso de temas actuales como artículos periodísticos sobre las

comunidades de habla hispana, en la motivación de alumnos suecos de ELE en un

bachillerato en Suecia durante los estudios a distancia?

1.2 Objetivos de investigación

Subsiguientemente, los objetivos que nos hemos planteado son:

• Identificar los temas que causan mayor interés en los alumnos suecos de ELE en un

bachillerato en Suecia.

Page 7: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

3

• Mostrar cómo los artículos periodísticos usados con más frecuencia provocan un

aumento en la motivación de los alumnos suecos de ELE en un bachillerato en un

Suecia.

• Exponer el efecto que los textos periodísticos causan sobre la motivación en alumnos

suecos de ELE en un bachillerato en Suecia.

2. Estado de la cuestión

A continuación, discutiremos los antecedentes que existen sobre el tema de la motivación en

relación con el estudio de lenguas extranjeras en el nivel de bachillerato cuando se utilizan

textos periodísticos en alumnos que estudian a distancia. Es importante empezar recalcando

que con educación en línea nos referimos a un aprendizaje basado en la existencia de una

comunicación entre alumnos y profesores que ocurre a distancia, con la combinación de

conferencias a través de videollamadas, discusiones grupales y material en la red, tal y como

lo definen Tavukcua et al. (2010, p. 4001). Tavukcua et al. (2010, p. 4002) sugieren que una

de las ventajas de los estudios a distancia es la oportunidad que brinda a los alumnos de tener

responsabilidad sobre su aprendizaje, además de que les da distintas opciones para recibir

educación individual e independiente. Una de las desventajas más frecuente es el riesgo de

que los alumnos sientan dificultades al tener que aplicar el material dado por profesores en sus

estudios, y esto se da aún más en alumnos que no tienen el hábito de estudiar de manera

independiente (Tavukcua et al., 2010, p. 4003).

Murphy y Rodríguez-Manzanares (2009, p. 16) explican que muchos estudios de motivación

en la educación a distancia de lenguas se focalizan en observar cómo los alumnos de una

secundaria o un bachillerato pueden ser más eficaces al crearse motivación propia en sus

estudios. Por lo general, se ha visto que a los alumnos en la adolescencia les cuesta ser

autónomos e independientes. Dado que los alumnos en este nivel de estudio pueden carecer de

motivación intrínseca, esto les puede acarrear dificultades para el aprendizaje de una lengua y,

al mismo tiempo, para monitorear sus propios estudios (Murphy y Rodríguez-Manzanares,

2009, p. 16). Murphy y Rodríguez-Manzanares (2009) explican que por esta misma razón es

de gran importancia que los profesores de lenguas que enseñan a distancia promocionen la

motivación en este contexto tan específico. Al revisar el estudio de Martens et al. (2007, p.

90) sobre este tema, se ha visto una correlación entre las tareas auténticas y la automotivación

Page 8: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

4

en alumnos, quienes muestran la importancia del uso de material y tareas auténticas (Murphy

y Rodríguez-Manzanares, 2009). La tarea auténtica fue definida por Wiggins (1998) como

tareas que combinan situaciones reales que los alumnos enfrentan en combinación con sus

conocimientos teóricos.

Dörnyei (2014) es, en los estudios de motivación en el aprendizaje de segundas lenguas, uno

de los investigadores más prolíficos (Murphy, 2010, p. 1). Este investigador explica que, ya

que un aprendiente no puede ser totalmente separado de su entorno por la naturaleza de la

adquisición de lenguas, que es un proceso social, el desafío de los investigadores de la

motivación es, por lo tanto, encontrar el balance entre varios factores que puedan estimular la

motivación. Dörnyei (2014) expresa lo beneficioso que es enfocarse en los conglomerados

motivacionales de diversas variables cognitivas, emocionales y motivacionales que juntos

actúan como una totalidad para conceptualizar la motivación, ya que la motivación siempre se

manifiesta en una interacción dinámica con otros factores personales y contextuales. Dicho

esto, es interesante observar que Dörnyei (2014, p. 520) explica que un conglomerado que le

puede ser útil a los profesores de idiomas es la visión futura de los mismos alumnos, es decir,

dónde ellos se ven en el futuro y qué uso pueden tener del idioma que están adquiriendo en

dicho futuro. La visión de la lengua de los aprendientes, comenta Dörnyei (2014, p. 530), es

construida por tres fuentes principales de la motivación: 1) las experiencias positivas de

aprendizaje del alumno; 2) la visión del alumno mismo como locutor competente y 3) la

presión social que el alumno tiene en su entorno. Como ya han dicho Murphy y Rodríguez-

Manzanares (2009, p. 16), los profesores deben poder ofrecer a los alumnos material auténtico

para fomentar la motivación y la autonomía y relacionarlas a sus estudios. Teniendo en cuenta

lo que comentan estos autores (Murphy y Rodríguez-Manzanares, 2009, p. 16), la definición

de la visión del idioma que nos presenta Dörnyei (2014, p. 530) puede ser útil a profesores

para identificar las visiones y metas de los alumnos.

Por otro lado, un tema directamente relacionado con los materiales auténticos es el concepto

de cultura. Hinkel (2014, p. 406), quien se refiere al concepto de cultura en el aula de ELE

explica que el término cultura es usado para definir o referirse a distintos dominios, tales

como la historia, la arquitectura o los festivales o como las distintas visiones alrededor del

mundo, las creencias, las normas socioculturales y los sistemas de valores que son posibles de

identificar, en la práctica, en todas las lenguas y sus usos. Hinkel (2014, p. 407) argumenta

que para permitir a los alumnos que tengan una oportunidad de cumplir sus metas académicas,

sociales, profesionales y personales, el beneficio más importante es proporcionar a los

Page 9: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

5

alumnos la conciencia y las herramientas que les permitan tener éxito en sus interacciones

diarias.

Como hemos visto hasta el momento, Murphy y Rodríguez-Manzanares (2009, p. 16)

recalcan la motivación que los profesores les puedan ofrecer a los alumnos como un factor

importante para apoyarlos a ser más independientes en sus estudios en la educación a

distancia. Dörnyei (2014, p. 530) muestra que la relación entre la enseñanza y el aprendizaje

de una lengua L2 está muy vinculada a la manera en la cual los alumnos se ven a sí mismos

en el futuro, y, además, a la importancia de reconocer los factores que puedan afectar la visión

futura de los alumnos como locutores de la lengua L2. Hinkel (2014, p. 407), explica que es

de gran significado que los alumnos tengan herramientas y conciencia de las culturas en

donde se habla la lengua L2 para poder lograr sus distintas metas; de ahí la importancia de los

materiales auténticos. La extensa revisión de estudios hecha por Murphy y Rodríguez-

Manzanares (2009, p. 2) ha mostrado que existe una falta de investigaciones centradas en el

aprendizaje a distancia de alumnos en el bachillerato. Hemos visto que una gran cantidad de

los trabajos hechos sobre la enseñanza/aprendizaje a distancia van dirigidos hacia estudios de

nivel universitario (Murphy y Rodríguez-Manzanares, 2014, p. 2). Dicho esto, es interesante

observar que los estudios realizados sobre este tema no han combinado las tres secciones que

yo pretendo examinar en este estudio; así los estudios a distancia, la motivación y el uso de

material auténtico, como los textos periodísticos, en estudios de ELE para alumnos de

bachillerato sueco vienen a cubrir un vacío empírico en los estudios sobre la de motivación.

Page 10: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

6

3. Marco teórico

En este apartado de la investigación se presenta de modo más detallado y se explican los

conceptos que serán usados durante el proceso de investigación y en específico, en el análisis.

Se explicará el sistema motivacional del yo ideal y las corrientes motivacionales dirigidas

explicado por Zoltan Dörnyei (2009, 2014), en combinación con los estudios de Eli Hinkel

(2012), quien se centra en investigar la cultura y lo que implica tener competencia

sociocultural. Ambas teorías con sus respectivos conceptos sirven a nuestro propósito, porque

la motivación y la elección del material hacen que se desarrolle la conciencia sociocultural de

los estudiantes y sus competencias en ELE.

3.1 El sistema del yo motivacional en L2

Al hablar de motivación en estudiantes de una L2, es inevitable no mencionar a Zoltan

Dörnyei (2009), quien ha aportado al campo de la adquisición y el aprendizaje de segundas

lenguas una gran cantidad de nuevas perspectivas pedagógicas. Dörnyei (2009, 2014) ha

aportado principalmente dos grandes conceptos: a) las ‘Corrientes Motivacionales dirigidas’

(DMC/Directed Motivational Currents) y b) el concepto del sistema motivacional del yo.

El concepto de ‘sistema motivacional del yo’, elaborado por este autor (2014, p. 21) implica

que los alumnos de L2 aprenden más que simplemente la parte lingüística de una asignatura.

A diferencia del aprendizaje de otras asignaturas, este sistema motivacional del yo logra ser

parte del individuo, tal y como lo expresa Dörnyei (2009):

…L2 motivation researchers have always believed that a foreign language is more than a mere

communication code that can be learnt similarly to other academic subjects, and have therefore

typically adopted paradigms that link the L2 to the individual’s personal ‘core. (p.9)

Es decir, el sistema motivacional del yo muestra como en el aprendizaje de una segunda

lengua o lengua extranjera ocurre una conjugación entre la motivación y la identidad

(Dörnyei, 2009, p.9). Dörnyei (2014, p. 520–521) centra el enfoque de análisis en la

comprensión de la motivación de L2 en un sistema del yo motivacional en L2, teniendo en

cuenta la posible existencia de distintos yoes, lo cual representa las diferentes ideas de los

alumnos, como por ejemplo, qué anhelos tienen para un futuro y qué temen. En el

aprendizaje y la enseñanza el yo ideal tiene una relevancia particular al involucrar lo que a

una persona le gustaría idealmente, es decir, tener las características de esta (Dörnyei, 2014, p.

Page 11: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

7

521). Los planes futuros se perciben posibles si las imágenes y las emociones relacionadas

con ellos son perceptibles y bien establecidos (Dörnyei, 2014, p. 521). La imagen fija y

precisa del futuro yo ideal puede llegar a actuar como una autoguía potente, que amplifica el

poder de motivación notablemente (Dörnyei, 2014, p. 521). También existe la autoguía

dirigida, de la cual se desprende lo que el alumno opina qué debe hacer en el futuro, donde

toma en cuenta sus propios deberes, responsabilidades y obligaciones (Dörnyei, 2014, p. 521).

Dörnyei (2014, p. 521) explica que la base del sistema del yo motivacional en L2 está

formada por las dos primeras autoguías y para poder completar la teoría, este autor agrega una

tercera dimensión. Esta tercera dimensión muestra la influencia motivacional que surge en el

ambiente de aprendizaje en los alumnos, en otras palabras, cómo afecta la motivación dentro

del aula, en los grupos de alumnos y en el plan de estudios (Dörnyei, 2014, p. 521).

Dörnyei, (2014, p. 521) construye el sistema del yo motivacional en L2 en las siguientes tres

constituyentes:

1. El yo ideal en L2 se refiere a la etapa de L2 en la cual el yo ideal del alumno se encuentra.

El yo ideal en L2 de un alumno puede ser un poderoso motivador para que el alumno

tenga buenos resultados en su aprendizaje dentro de L2, ya que le gustaría minimizar el

desacuerdo que existe entre su yo ideal y su yo real (Dörnyei, 2014, p. 521).

2. El yo obligado de L2 se refiere a las cualidades que el alumno considera que debe

dominar para prevenir consecuencias negativas y que, por lo tanto, terminan teniendo

poca semejanza con sus propias aspiraciones (Dörnyei, 2014, p. 521).

3. La experiencia de aprendizaje con una L2 se refiere a la motivación relacionada con

situaciones del alumno enlazadas con el entorno y la práctica de aprendizaje inmediata,

como las experiencias positivas en un curso de idiomas (Dörnyei, 2014, p. 521).

Al igual que Dörnyei (2014), Marta del Pozo Beamud (2017, pp. 78-79), también está de

acuerdo con que el yo ideal juega un papel fundamental en la motivación del alumno, ya que

si no cumple su rol la motivación puede ser destructiva para la motivación del alumno.

3.2 Corrientes motivacionales dirigidas (DMC)

Dörnyei et al. (2014, p. 11) argumenta que la motivación no es algo que está de ninguna

manera fija ni es persistente. La motivación, según el autor (2014, p. 24), fluye y regresa

según el entorno en el cual la persona está involucrada, el cual cambia continuamente. Para

Page 12: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

8

Dörnyei et al. (2014, p. 13) el modo de alterar los cambios de flujos es a través de la visión

futura del alumno en combinación con la meta que este quiere realizar lo cual da como

resultado una motivación en periodos más largos Las vías motivacionales persistentes e

intensas son las corrientes motivacionales dirigidas (DMC); estas corrientes son una multitud

de energías que los individuos sienten cuando quieren llevar a cabo un objetivo o tienen una

visión (Dörnyei et al., 2014, p. 14). El simple hecho que el individuo se visualice a sí mismo

en el futuro donde ya ha completado su meta hace que se produzca energía que no se debilita

(Dörnyei, 2014, p. 16). En el caso de los alumnos que no visualizan una posición futura o que

no han tenido las condiciones apropiadas para poder lanzarse a sus metas sería necesario que

tuviesen objetivos accesibles vinculados con las corrientes motivacionales dirigidas, los

cuales se ponen en marcha con la ayuda de sus profesores (Dörnyei et al., 2014, p. 23).

Dörnyei et al. (2014, p. 21) sugiere que se apliquen los componentes de las DMC en una clase

de L2, con una visión que tenga un punto de salida donde el profesor exhorte a los alumnos a

comenzar el proceso y que apoye el continuo impulso de sus logros paso a paso para que así

estos, a su vez, lleven a los alumnos a trazarse metas mediante una definición de objetivos

específicos para el progreso y nutrición de los alumnos. Así, Dörnyei (2014, p. 525) sugiere lo

siguiente:

1. Creación de una visión, es decir, programar una visión en los alumnos donde ellos se

hagan una ilusión de lo que pudieran alcanzar en la L2 (Dörnyei, 2014, p. 525).

2. Fortalecimiento de la visión, en el cual los profesores deben asistir en el proceso donde la

visión del alumno se vuelve más clara a través de imágenes, lo que urge al alumno a

impulsarse para llegar a su meta (Dörnyei, 2014, p. 525).

3. Respaldo de la visión, o sea, los alumnos tienen visiones de sus varios futuros yoes, las

cuales son más efectivas al ser más accesibles a los alumnos teniendo en consideración la

realidad de cada uno en su proceso de aprender una L2 (Dörnyei, 2014, p. 525).

4. Transformar la visión en acción, conlleva una base sin planes concretos, que deja la visión

de los alumnos en un plano dormido que no los conduce a ninguna meta (Dörnyei, 2014,

p. 525).

5. Mantener la visión alineada, significa que los profesores deben ayudar a que los alumnos

mantengan activas las visiones de sí mismos (que tienen en su memoria), ya que

constantemente surgen preocupaciones en sus vidas las cuales pueden distorsionar las

ideas que tienen de sí mismos (Dörnyei, 2014, p. 525).

Page 13: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

9

6. Contra-atacando la visión, es decir, para que el yo deseado de un alumno tenga su total

efecto debe existir también una visión del yo no deseado por el alumno, que no quisiera

que pasara en el futuro (Dörnyei, 2014, p. 525).

En estos puntos vemos cómo Dörnyei (2014, p. 525) sugiere que los profesores programen la

visión de sus alumnos, que fortalezcan esta visión y la respalden para que los alumnos la

sientan más visible en el proceso de aprendizaje. Para lograr esto, los profesores trataran de

que los alumnos mantengan estas visiones independientemente de que estas ideas puedan

transformarse; para ello el profesor debe tener una contraofensiva, que ayude al alumno a que

su yo deseado tenga siempre un resultado posible de alcanzar, con una motivación para

aprender (Dörnyei, 2014, p. 525). El alumno aprenderá el idioma de forma gratificante y

estará motivado para cumplir su meta, lo cual está promovido por su progreso, desarrollo y

aprendizaje (Dörnyei, 2014, p. 525).

3.3 La competencia sociocultural

Hinkel (2012, p. 1) se ha centrado en el papel que juega la cultura en el aprendizaje y la

enseñanza de segundas lenguas y explica que el término "cultura" es famoso por su dificultad

para ser definido. En las investigaciones sobre el aprendizaje y la enseñanza de lenguas, el

término 'cultura' tiene diversas definiciones que tratan las formas de actos de habla, conductas

socioculturales y grupos sociales (Hinkel, 2012, p. 1). La cultura a veces se identifica y puede

ser vista o manifestada en nociones de tradiciones, costumbres, espacio personal, contacto. En

la actualidad, se han desarrollado dos ramas paralelas de investigación para identificar el

papel de la cultura en la sociedad y su influencia en el comportamiento humano, y el uso del

idioma (Hinkel, 2012, p. 1). La primera rama examina la cultura aplicada a la estructura de

sociedades y organizaciones humanas, así como las diferencias y similitudes que existen

acerca de las visiones sociales del mundo (Hinkel, 2012, p. 2). Hinkel (2012, p. 2) explica que

en esta rama la sociolingüística y la pragmática tienen el objetivo de analizar cómo los

miembros de una misma cultura usan la lengua para expresarse, puntualizar o poder

interactuar dentro de grupos sociales. La autora (2012, p.2) describe cómo las realizaciones

pragmáticas, lingüísticas y sociales alteran características universales de cómo usar las

lenguas en grupos sociales, por ejemplo, la cortesía. Estas alteraciones son notables en

distintos idiomas o dialectos, tales como el inglés estadounidense, el inglés británico y el

inglés de la India que pertenecen a diferentes culturas y, por lo tanto, lo que implica ser cortés

o sus nociones de cómo se debe hablar o comportarse son distintas (Hinkel, 2012, p. 2). La

Page 14: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

10

segunda rama de investigación en antropología, etnografía y lingüística también incluye

estudios de culturas específicas, sin necesariamente tener que identificar los puntos en común

y las diferencias entre las distintas culturas (Hinkel, 2012, p. 2). Hinkel (2012, p. 2). Esta

segunda orientación enfatiza que, tanto la investigación general sobre la cultura como la

específica, pueden ser de gran uso para el aprendizaje y la enseñanza de lenguas con el

objetivo de aumentar la conciencia sobre las relaciones confusas entre la cultura de la

comunidad de la L2 y como esta es usada por sus hablantes.

Hinkel (2012, p. 2) plantea que ha surgido una perspectiva sobresaliente en la pedagogía de

segundas lenguas, la que describe la existencia de un dominio indefinido de la experiencia

sociolingüística constituida por el vínculo estrecho del uso de la lengua y la cultura de sus

hablantes. Existe una gran cantidad de investigadores en la enseñanza y aprendizaje de

idiomas que opinan que es posible enseñar, aprender y examinar la cultura, y asimismo

involucrar a los alumnos mediante el uso de noticias y anuncios. Así, el aprendizaje y la

enseñanza de principios socioculturales influyen implícita o explícitamente en la enseñanza,

en la interacción social y en el idioma empleado, escrito y hablado en una comunidad

lingüística (Hinkel, 2012, p. 3).

Hinkel (2012, p. 3) explica que al aprender una segunda lengua la persona pasa a ser un

aprendiz de una segunda cultura, por lo que se dificulta cuando no se tiene en cuenta el

contexto cultural en el que se utiliza la lengua. Según esta autora (2012, p. 3), el acercamiento

a una segunda cultura no debe ser considerado un dominio separado de las instrucciones

lingüísticas, de cómo leer, escribir y hablar un idioma. De hecho, los alumnos son

considerados más competentes en la comunicación si han recibido un aprendizaje de la

segunda cultura; la segunda cultura hace que los alumnos sean mejores y más competentes

comunicadores (2012, p. 3).

Así pues, si no existe una comprensión, por parte de los alumnos de los valores, los conceptos

y las normas socioculturales de la segunda cultura, existe la posibilidad de que nunca lleguen

a tener una total competencia lingüística en la L2 (Hinkel, 2012, p. 3). Esto no quiere decir

que los alumnos deben tener el nivel de un nativo en el idioma, pero si le dará más libertad a

la hora de explicarse con más exactitud en el idioma (Hinkel, 2012, p. 3). Hinkel (2012, p. 3)

enfatiza que se debe enseñar las habilidades lingüísticas en combinación con la segunda

cultura, ya que si se hiciera de forma aislada se les hace más difícil a los alumnos ver con

facilidad la manera en que la cultura refleja a los hablantes.

Page 15: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

11

Aunque los profesores de segunda lengua y de lenguas extranjeras dedican una gran cantidad

de trabajo, tiempo y atención a la enseñanza de las habilidades lingüísticas, se necesita ser

más que solo lingüísticamente competente para que los alumnos alcancen sus objetivos

(Hinkel, 2014, p. 406). Hinkel (2014, p. 406) explica que el beneficio, a largo plazo, más

primordial de la enseñanza de la cultura, es proporcionar a los alumnos los medios, puesto que

de ese modo pueden alcanzar sus metas académicas, sociales y personales. Por lo tanto, uno

de los enfoques principales de un profesor de L2 debe ser el aspecto cultural que tiene un

impacto en la capacidad de los alumnos para aprender y hacer lo mejor en su comunicación

L2 (Hinkel, 2014, p. 407).

Entonces, el uso de material auténtico es importante en el proceso de aprendizaje y su

vinculación con las habilidades culturales crean beneficios y retos para los estudiantes que les

proporcionan la posibilidad de materiales que los involucran en el uso de por ejemplo noticias

sin que se obvie la combinación de las habilidades lingüísticas con la segunda cultura (Hinkel,

2012, p. 2); de lo contrario los alumnos no llegan a comprender la manera en que los

hablantes nativos reflejan su cultura (Hinkel, 2012, p. 3).

4. Metodología

Este estudio cualitativo se centra en observar el efecto que tiene el uso de textos periodísticos

en la motivación de alumnos que estudian español como una ELE en un bachillerato a

distancia en Suecia. Este trabajo se lleva a cabo por la escasez de investigaciones sobre la

motivación de estudiantes de español de ELE, en estudios a distancia, en el campo de

aprendizaje y enseñanza de español de ELE en un bachillerato en Suecia. En esta sección de

la investigación se presenta el método usado para recopilar los resultados del estudio, el perfil

de los participantes y las preguntas usadas en las entrevistas.

4.1 Método/Recopilación de datos

Con el fin de contestar las preguntas de investigación y alcanzar los objetivos de este estudio

(Vid supra. 1.1. y 1.2.) se llevaron a cabo 10 entrevistas abiertas con 10 participantes. Cada

participante es entrevistado una vez después de haber estudiado a distancia con materiales no

auténticos durante un periodo y luego otro periodo donde se usaron materiales auténticos que

reflejan la cultura, el habla y la escritura de las comunidades hispanohablantes. El propósito

Page 16: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

12

de las entrevistas es recolectar las opiniones de los participantes acerca del efecto que ha

tenido en su motivación los distintos usos de materiales en sus estudios a distancia. Los

participantes son informados de que si algunos de ellos son menores de 15 años necesitan

entregar el consentimiento de sus padres firmado para poder asistir a las entrevistas

(Vetenskapsrådet, 2002). Además, se les informa por escrito el tema y propósito del estudio y

que serán anónimos en todo momento del estudio.

4.2 Participantes

Los participantes son todos entrevistados con las mismas preguntas las cuales se centran en el

material usado durante los periodos de estudios a distancia, y la participación y resultados

obtenidos por los alumnos. En total participaron 10 alumnos en las entrevistas entre las edades

de 17-18 años. Los participantes estudian español de nivel 4 en el primer año de un

bachillerato en Suecia durante el primer periodo de estudio, y cuando se realizan las

entrevistas estudian español 5 en el segundo año de un bachillerato en Suecia.

4.3 Entrevistas y preguntas

Las preguntas de las entrevistas pretenden mostrar las opiniones de los participantes acerca

del uso de materiales auténticos que reflejan las comunidades hispanohablantes y el efecto

que estos han tenido en su motivación durante los estudios a distancia. Las preguntas se basan

en los objetivos de la investigación, y son de carácter abierto para poder obtener las opiniones

individuales de cada alumno. Las entrevistas son dirigidas de modo que los alumnos no se

aparten demasiado del tema estudiado y duran aproximadamente 10 minutos. Las entrevistas

son realizadas en la escuela de los alumnos en un cuarto aparatado. Además, las entrevistas

fueron realizadas, de forma presencial, en la escuela de los alumnos en un cuarto apartado,

donde los participantes esperan en este cuarto separado mientras cada alumno es entrevistado

uno por uno.

Las siguientes preguntas de las entrevistas pretenden contestar las preguntas de investigación

de este trabajo:

4.3.1. Pregunta de investigación

¿Qué efecto tiene el uso de temas actuales como artículos periodísticos sobre las comunidades

de habla hispana, en la motivación de estudiantes suecos de ELE en un bachillerato en Suecia

durante los estudios a distancia?

Page 17: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

13

Preguntas de la entrevista

1. Kände du dig motiverad utav materialet vi använde oss av under den förra terminen i

distansundervisningen?

2. Vad tycker du om hur vi använde oss av nyhetsartiklar och filmer som speglar det

spansktalande samhället under distansundervisningen?

3. Kan du berätta om vad som kändes mindre motiverande med materialet under spanska

distansundervisningen?

4.3.2. Pregunta de investigación

¿Cuáles temas motivan más a los estudiantes suecos de ELE en un bachillerato en Suecia

cuando estudian a distancia?

Pregunta de la entrevista

1. Vilka teman väckte mest intresse med nyhetsartiklar om det spansktalande samhället?

4.3.3. Pregunta de investigación

¿De qué manera los alumnos de ELE en un bachillerato en Suecia muestran mayor

motivación en la adquisición del idioma cuando trabajan con noticias actuales de las

comunidades de habla hispana?

Preguntas de la entrevista

1. Hur anser du att motivationen som kom från materialet vi använde under den förra

terminen påverkade dina studier?

2. Såg du en förändring i utförandet av dina uppgifter på grund av materialet under

distansundervisningen?

Preguntas extra

1. Slutligen, om du skulle beskriva bästa möjliga material (för motivation), vilket skulle det

vara?

2. Finns det något du vill lägga till?

Page 18: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

14

5. Resultados

Para llevar a efecto los objetivos se realizaron preguntas adecuadas, siguiendo los

cuestionamientos de nuestro estudio para las entrevistas con los 10 alumnos. Las respuestas a

las 7 preguntas de las entrevistas se ilustrarán a continuación con extractos de estas, para así

graficar de forma sintetizada los objetivos estipulados en este trabajo. Las tres primeras

preguntas de las entrevistas están basadas en el tercer objetivo presentado; la cuarta pregunta

se basa en el primer objetivo y las últimas tres se basan en el segundo objetivo.

5.1 Pregunta 1

Kände du dig motiverad utav materialet vi använde oss av under den förra terminen i

distansundervisningen? 1

Respuestas

Participante 1: Hmm ja, alltså, det var bra riktat innehåll, man kunde också vända sig till

boken. Allt hörde ihop så det kändes inte svårare än själva boken i sig. Det var bra uppgifter

som gick in djupgående och det…jag menar, anledningen till att jag kände mig motiverad var

kanske för att det även fanns bra med hjälp…om man fastnar och inte har bra material så

tappar man lätt motivationen… så ja, materialet och hjälp från lärarna motiverade mig

ändå…jag fastnade inte.

Traducción: Hmm, sí, bueno, era un contenido bien dirigido, también podías recurrir al libro.

Todo encajaba, por lo que no se sentía más difícil que el libro en sí. Eran buenos ejercicios

que se profundizaban y que ... quiero decir, la razón por la que me sentí motivado fue quizás

porque también hubo buena ayuda ... si te atascas y no tienes buen material, fácilmente

pierdes la motivación ... así que sí, el material y la ayuda de los profesores me motivó de

todos modos… no me quedé estancado

Participante 5: Alltså, det gick lite si och så i början. Jag hade lite svårt med att kunna ha

koll på allt för att det var en sån stor ändring men…alltså, efter ett tag så blev det lättare, vi

1 Traducción propia a la pregunta ¿Te sentiste motivado por el material que usamos durante el

último semestre en educación a distancia?

Page 19: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

15

jobbade med spännande saker tycker jag faktiskt. Det var lite upp och ner eftersom det var lite

strul med länkar och alla mejl men sen när vi kom in i själva systemet så var det jättebra för

det mesta så det var nog ganska bra.

Traducción: Bueno, me fue más o menos al principio. Me costó un poco poder estar al tanto

de todo porque fue un cambio tan grande, pero ... ósea, después de un tiempo se volvió más

fácil, de hecho, trabajamos con cosas emocionantes. A veces iba un poco hacia arriba y luego

hacia abajo porque me era un poco complicado con los enlaces y todos los correos

electrónicos, pero luego, cuando entramos en el sistema me fue muy bien en su mayor parte,

podría decir que estuvo bastante bien.

Esta primera pregunta tenía la intención de conocer si el material utilizado en los estudios a

distancia de español de ELE había logrado motivar a los alumnos comparándose este periodo

con el periodo anterior en el que las clases se impartían en las escuelas. Estos extractos de las

entrevistas muestran cómo los alumnos se sintieron, tanto al principio como un tiempo

después de iniciar esta nueva forma y periodo de estudio a distancia.

Observando las respuestas de los alumnos es posible interpretar que existió una desilusión al

principio del cambio de estudio como resultado de la gran información y ejercicios dados por

los profesores, lo cual resultó en una confusión inicial entre los participantes. Aun así, el

material usado durante este periodo de clases de español de ELE a distancia logró, según las

respuestas de los alumnos, que por lo general estos se motivasen para aprender el idioma,

aunque hubo un participante que indicó que el efecto del material utilizado en la motivación

no fue constante durante todo el periodo de estudios a distancia.

5.2 Pregunta 2

Vad tycker du om hur vi användande oss av nyhetsartiklar och filmer som speglar det

spansktalande samhället under distansundervisningen?2

2 Traducción propia ¿Qué opinas sobre cómo utilizamos los artículos de noticias y películas

que reflejan la comunidad de habla hispana durante la educación a distancia?

Page 20: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

16

Respuestas

Participante 4: Det var bra eftersom vi lärde oss ändå ganska mycket av det. Ibland är det

svårt att förstå helt om man bara får en genomgång om ett ämne men efter att man fått läsa

artiklar och se på några filmer får man en bättre uppfattning av det som förväntas att vi ska

kunna. Och vi lär oss också om den spansktalande kulturen, alltså, inte bara Spanien… typ

musik, dans hmm… sport, mat och lite samhällsfrågor med politik.

Traducción: Fue bueno porque aprendimos mucho de ello. A veces es difícil de entender

completamente si solo te dan una presentación general de un tema, pero después de leer

artículos y ver algunas películas, te haces una mejor idea de lo que se espera debemos saber.

Y también aprendemos sobre la cultura hispanohablante, es decir, no solo España… su

música, baile hmm… deportes, comida y algunos temas sociales como política.

Participante 2: Hmm jag tycker det är ganska bra att vi använde artiklar och nyheter för att

förstå den spanska vardagen. Det speglar ju samhället lite, hur de talar och

samhällssituationen i sig. Närmare Spanien kan man inte komma från Sverige i princip. Jag

vill ju resa till Spanien och jobba lite där efter gymnasiet så jag tycker det är kul att läsa om

skolan ger oss sånt, för att ibland tycker jag att lärare kan ge oss sånt som inte är så intressant.

Traducción: Hmm, creo que es bastante bueno que usemos artículos y noticias para entender

la vida cotidiana española. Refleja un poco la sociedad, su forma de hablar y la situación

social. Más no te puedes acercar a España desde Suecia. Quiero viajar a España y trabajar un

poco allí después del bachillerato, así que creo que es divertido leer sobre esto si la escuela

nos lo da, porque a veces siento que los profesores pueden darnos cosas que no son tan

interesantes.

Como se ve, en esta segunda pregunta se trató de que los alumnos expresaran sobre la

utilización de los materiales como videos, artículos y noticias que tratan sobre las

comunidades hispanohablantes. El resultado obtenido muestra que, de 10 participantes, 4 de

los entrevistados tienen interés en aprender más sobre las culturas hispanohablantes por

distintas razones, entre ellas, un interés individual que en el futuro algunos de estos alumnos

quisieran viajar a países hispanohablantes y trabajar allí. El resto de los participantes tienen la

Page 21: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

17

opinión de que se les muestre más contenido visual y textual que responda a sus intereses

personales para verse más motivados en las clases virtuales.

5.3 Pregunta 3

Kan du berätta om vad som kändes mindre motiverande med materialet under spanska

distansundervisningen?3

Respuestas

Participante 5: Alltså…materialet i sig var inte dålig eller nåt sånt, men om jag skulle jag

skulle säga en sak som kändes lite mindre bra var väl att det kunde kännas lite svårt, alltså

nivån på spanskan i den nya materialen var lite svårare än det som vi har gjort innan. Jag

menar, vi har ju mest lyssnat på folk som pratar från boken så…att både läsa och lyssna på

material som inte är från boken gjorde det lite svårare för mig då och då som jag sa innan.

Traducción: Bueno ... el material en sí no era malo ni nada por el estilo, pero si tuviera que

decir algo que me pareció un poco menos bueno sería que me pareció un poco difícil, o sea, el

nivel de español en el nuevo material fue un poco más difícil de lo que solemos hacer. Quiero

decir, la mayor parte del tiempo hemos escuchado a la gente que habla el libro, así que ...

tanto leer como escuchar material que no es del libro se me hizo algo difícil de vez en cuando,

como dije antes.

Participante 6: Jag gillar ju inte när vi får använda boken så ofta, den är hmm…lite gammal,

inte direkt uppdaterad så jag uppskattade att vi använde olika saker och inte bara boken.

Alltså jag vet inte, boken känns väldigt tråkig med dem teman den har, den visar ju liksom hur

man ska förstå språket men bokens teman är tråkiga, den förklarar kanske om kläder och sport

sådär i allmänt men inte nyheter om mode och sport spanska länder.

Traducción: No me gusta cuando usamos el libro (de textos) con tanta frecuencia, es hmm ...

un poco viejo, no actualizado directamente, así que aprecié que usáramos cosas diferentes y

no solo el libro. Bueno, no sé, el libro me parece muy aburrido con los temas que tiene,

3 Traducción propia ¿Puedes decirnos qué fue lo que menos te motivó con el material durante

el aprendizaje a distancia en español?

Page 22: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

18

muestra cómo entender el idioma, pero los temas del libro son aburridos, tal vez explica sobre

la ropa y deportes en general pero no noticias sobre moda y deportes en los países

hispanoparlantes.

Se observa que las respuestas en la tercera pregunta muestran, según las entrevistas, que los

alumnos rechazan hasta cierto punto el uso excesivo de textos, principalmente el libro de

textos del curso. Una parte de los entrevistados consideran que los temas del libro no se

adaptan a la vida actual de los jóvenes, independientemente si es la vida de los alumnos o de

los jóvenes viviendo en culturas hispanohablantes. Durante el periodo de estudio a distancia

los alumnos recibieron una combinación de diversos materiales los cuales les daba un mejor

entendimiento de la asignatura, pero aun así ellos preferían ejercicios que les facilitaran el

entendimiento de los materiales con los cuales tenían que trabajar. Otra opinión observada,

entre los participantes se refiere a la dificultad para entender el idioma usado en los

materiales, más específicamente, en la lectura y en la audición.

5.4 Pregunta 4

Vilka teman väckte mest ett intresse med nyhetsartiklar om det spansktalande samhället?4

Respuestas

Participante 3: Jag minns inte allt men det med Corona var intressant, det var ju det som

händer just då, så vi fick ju höra nyheter på spanska. Kanske även artiklar som kommer från

spansktalande länder så att vi fick se hur de ser på situationen med Corona. Det var intressant

att se hur de tog beslut. Man vill veta att man är trygg, så att kunna se det på ett annat språk

var bra. Så det var det mest intressanta för mig, allt annat var också intressant men det var det

som var det som stack ut mest.

Traducción: No recuerdo todo, pero lo del Corona era interesante, eso era lo que pasaba en ese

momento así que escuchábamos noticias en español. Quizás incluso artículos que viniesen de

países de habla hispana para que pudiéramos ver cómo ellos ven la situación con el Corona.

4 Traducción: ¿Qué temas despertaron más interés en las noticias sobre la comunidad de habla

hispana?

Page 23: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

19

Fue interesante ver cómo tomaban decisiones. Uno quiere saber que está a salvo, así que fue

bueno poder verlo en otro idioma. Eso fue lo más interesante para mí, todo lo demás también

fue interesante, pero eso fue lo que más se destacó.

Participante 7: Jo men det var något som handlade om en tågkrasch tror jag, den i Atocha

hmm…den där väckte ganska mycket intresse hos mig faktiskt dels själva situationen, det är

ganska synd att så många omkom liksom men det fångade min uppmärksamhet och intresse.

Precis som det där temat med bortrövade flickor i Mexiko och protesterna…det är väl det som

har fastnat ungefär. Jag vet inte, jag tycker att det är intressant att få höra om

samhällssituationer i olika länder eftersom de kan vara så olika från våra här i Sverige, så det

gjorde det mer kul för mig. Corona statistik hade man ju överallt på alla språk så det var,

liksom, inte så intressant.

Traducción: Sí, creo que hubo algo sobre un accidente de tren, el de Atocha hmm… ese

despertó mucho interés en mí, en parte por la situación en sí, es una pena que tantos murieran

también, pero me llamó la atención e interés. Al igual que ese tema con las niñas secuestradas

en México y las protestas ... eso es probablemente lo que se destacaba. No lo sé, creo que es

interesante escuchar sobre situaciones sociales en diferentes países porque pueden ser muy

diferentes a las nuestras aquí en Suecia, así que lo hizo más entretenido para mí. Las

estadísticas del Corona estaban en todas partes, en todos los idiomas, por lo que no fue tan

interesante.

Así pues, en esta cuarta pregunta hubo discrepancia de los temas de artículos de noticias ya

que 7 de los alumnos entrevistados preferían recibir información en español sobre el tema

actual del COVID-19 al haber un interés de cómo otros países llevaban la situación. Mientras

que los 3 restantes no querían hablar del tema del COVID-19, por estar tan agotado

mundialmente y preferían usar otros temas que para ellos eran más relevantes, como las

noticias que resaltaban las diferencias sociales y las formas de vida de la comunidad

hispanohablante.

Page 24: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

20

5.5 Pregunta 5

Hur anser du att motivationen som kom från materialet vi använde under den förra terminen

påverkade dina studier?5

Respuestas

Participante 8: Alltså, jag tror att jag kände mig ganska omotiverad hemma först men sen

hjälpte materialet till ändå. Jag låg inte efter liksom, så det var ju bra. Det var så där

hmm…intressant så man ville ändå försöka göra uppgifterna ordentligt. Jag brukar vara mer

pratglad under lektionerna så att ha lektionerna hemma kändes inte sådär jättebra helt

ärligt…hmm men jo, materialet fick en att ändå försöka sitt bästa för att lärarna gjorde olika

saker som handlade om sådär teman som vi kanske inte brukar arbeta med så mycket i

spanskan annars, mer riktiga saker.

Traducción: Bueno, creo que me sentí bastante desmotivado en casa al principio, pero luego

el material ayudó de todos modos. No me quedé atrasado, así que eso era bueno. Era hmm...

interesante así que quería intentar hacer las tareas correctamente. Tiendo a ser más hablador

durante las lecciones, por lo que tener las lecciones en casa no se sintió tan bien, hmmm, pero

sí, el material hizo que uno hiciera todo lo posible, porque los maestros hicieron cosas

diferentes sobre temas con los que normalmente no trabajamos en el español, cosas más

reales.

Participante 1: Jo, men det påverkade ändå ganska mycket skulle jag nog säga. Alltså, visst

var det svårt ibland men eftersom jag tycker om ämnet samhälle så kändes det bra att få kunna

jobba med det, fast om personer som pratar spanska. Så min motivation hmm…alltså, jag tror

att jag arbetade bättre kanske än när vi arbetat mer med boken som kanske inte har så djupa

ämnen.

Traducción: Sí, me afectó bastante, diría yo. Por supuesto que a veces fue difícil, pero como

me gusta el tema de sociedad, me sentí bien al poder trabajar con esto, si bien con personas

5 Traducción: ¿Cómo crees que la motivación que surgió del material que usamos durante el

semestre anterior afectó tus estudios?

Page 25: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

21

que hablan español. Así que mi motivación hmm... bueno, creo que tal vez trabajé mejor que

cuando trabajamos más con el libro, que quizás no tenga temas tan profundos.

Pues bien, como en las preguntas anteriores, se recogieron las respuestas más relevantes y una

vez más difieren las respuestas de unos y otros, lo cual se manifiesta en estos dos extractos de

las entrevistas. El participante 8, por el hecho de estar en casa, se sintió desmotivado y revela

que lo que lo ayudó a tener una mayor participación fue recibir diversidad en el material de

estudio del curso, que respondía a sus interés y gustos individuales, dicho sea de paso,

hablamos de que necesita el contacto con otras personas. En su caso, necesita material con

temas que le permiten interactuar con otros alumnos y desarrollar sus conocimientos

lingüísticos y culturales del español.

Por otra parte, el participante 1 expresa que, en su propia experiencia motivacional, obtenida

de los materiales en combinación con sus estudios, fue positiva tras el cambio de temas y de

modo de estudio aplicados al comenzar las clases a distancia. Este alumno explica que los

temas, que tratan la realidad de personas en la comunidad hispanohablante, le parecieron más

interesante de lo que el libro de textos ofrece.

Así, de una u otra manera ambos participantes necesitan interactuar con otras personas e

intercambiar puntos de vista que se relacionan sus vidas; asimismo, en las respuestas de todos

los alumnos participantes de las entrevistas, se vio que la motivación del material auténtico

tuvo un impacto positivo en sus estudios.

5.6 Pregunta 6

Såg du en förändring i utförandet av dina uppgifter på grund av materialet under

distansundervisningen?6

Respuestas

Participante 9: Alltså, jag tycker att jag blev motiverad för att jag visste vad jag ville få ut av

det här men jag menar, tycker man att det är tråkigt så tar det längre tid att göra klart uppgifter

6 Traducción: ¿Viste algún cambio en la realización de tus tareas debido al material durante el

aprendizaje a distancia?

Page 26: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

22

och hänga med. Men jag hade viljan och visste vad jag ville så det gick bra för mig, jag ville

satsa min tid på det här. Jag arbetade mer…hmm flitigt tror jag faktiskt.

Traducción: Bueno, creo que estaba motivado porque sabía lo que quería obtener de esto, pero

quiero decir, si piensas que es aburrido, lleva más tiempo completar las tareas y mantener el

ritmo. Pero tenía la voluntad y sabía lo que quería, así que me fue bien, quería invertir mi

tiempo en esto. Trabajé más ... hmm efectivo, creo.

Participante 3: Jag känner att jag skrev kanske mer än innan, jag brukar inte tycka om att

skriva mycket men det vi skrev om kändes mer verkligt både när vi arbetade med saker om

Corona som när vi gjorde andra saker också. Alltså, jag vet inte om mina betyg blev mycket

bättre men jag försökte göra så gott som jag kunde för att vi faktiskt arbetade med intressanta

saker.

Traducción: Siento que escribí quizás más que antes, normalmente no me gusta escribir

mucho, pero lo que escribimos se sintió más real tanto cuando trabajamos con cosas sobre el

Corona como cuando hicimos otras cosas también. Bueno, no sé si mis calificaciones

mejoraron mucho, pero traté de hacerlo lo mejor que pude porque en realidad estábamos

trabajando con cosas interesantes.

En este caso, los entrevistados coinciden en que han sentido una mejoría en la realización de

las tareas durante el aprendizaje a distancia. Entre las respuestas de los alumnos ellos

expresan que entre algunos aumentó la eficiencia de trabajo, algunos recibieron mejores

calificaciones y otros se interesaron por mejorar ciertas destrezas comunicativas, como la

escritura. Los distintos materiales que trataban diferentes temas, como el COVID-19, cultura

o política en países hispanohablantes, promovieron estas habilidades en los alumnos.

5.7 Pregunta 7

Slutligen, om du skulle beskriva bästa möjliga material (för motivation), vilket skulle det

vara?7

7 Traducción: Por último, si pudieras describir el mejor material posible (para la motivación),

¿cuál sería?

Page 27: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

23

Respuestas

Participante 9: Just i distans är det kanske svårt att hänga med, speciellt med filmer och även

om man håller koll på andra grejer samtidigt i andra ämnen. Men under distansperioden

brukade läraren skicka en länk där vi fick förklaringar om vad vi skulle göra med en

genomgång, och sen när vi skulle arbeta under lektionen så fick vi gå till en annan länk där vi

hade alla instruktionerna och målen för uppgiften…ja, det ansåg jag var bästa sättet att arbeta,

att man har framför sig mål och instruktioner.

Traducción: A distancia puede ser difícil mantenerse al día, especialmente con las películas e

incluso si tienes que estar pendiente de otras cosas al mismo tiempo en otras materias. Pero

durante el período de distancia, el profesor solía enviar un enlace donde obteníamos

explicaciones de lo que haríamos con una explicación, y luego cuando íbamos a trabajar

durante la lección teníamos que ir a otro enlace donde teníamos todas las instrucciones y

objetivos para la tarea ... sí, pienso que fue la mejor manera de trabajar, teniendo las metas e

instrucciones claras.

Participante 6: Hmm alltså roliga grejer, kanske ha nåt som handlar om sport. Jag ju tycker

om sport så om vi kunde få något om fotboll vore det jättebra. Just spansk fotboll är stort och

aktuellt så jag hade känt ganska mycket motivation, liksom tänk att kunna se på fotboll fast

mest spanska kommentatorer…hmm det är nog vad jag skulle tycka om att göra, att få veta

mer om aktuella saker när man går in djupt, och kanske även mer om spanska dialekter tycker

jag är bra.

Traducción: Hmm cosas divertidas, que tal vez tengan algo que ver con los deportes. Me

gustan los deportes, así que si pudiéramos tener algo sobre fútbol, sería genial. Justamente el

fútbol español es grande y actual, así que me daría mucha motivación. Además, imagínate

poder ver fútbol, pero con comentaristas españoles... hmm, eso es probablemente lo que me

gustaría hacer, saber más sobre cosas actuales, entrar más profundo y tal vez incluso estudiar

los dialectos españoles, eso pienso que sería bueno.

Así pues, el participante 9 describe la manera en la cual los profesores pueden formar y

preparar las clases de modo que los alumnos trabajen con seguridad, sabiendo lo que deben

hacer y lo que el profesor espera de ellos y sus metas. Este alumno recalca que de por si es

Page 28: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

24

difícil estar al tanto en los estudios a distancia y aún más usando películas, por lo tanto, los

profesores deben ser claros y precisos con sus instrucciones.

También vemos, por ejemplo, que el participante 6 se centra en explicar qué temas le gustaría

usar, ya que se relacionan con un interés propio de este, que es el deporte. El alumno trata de

encontrar una conexión entre su interés por el deporte y el idioma, creando así metas acerca

de sus habilidades lingüísticas.

Resumiendo, en esta última pregunta, es posible observar que los alumnos muestran

diferentes intereses en sus descripciones del material ideal en las clases de español de ELE.

Ambos coinciden en que el hecho de tener una visión de lo que quieren alcanzar en un futuro

los pudiera motivar en el desempeño de su aprendizaje del idioma, lo cual explican de

distintos modos. Esto, siempre y cuando los profesores proporcionen el material adecuado a

sus metas; seguidamente, los alumnos expresan que sienten una necesidad de esforzarse para

cumplirlas. La mitad del total de los alumnos entrevistados coinciden con las respuestas

indicadas en esta pregunta.

6. Discusión de los resultados

Esta investigación, aparte de tener como propósito contestar a las preguntas del apartado

anterior, también ha pretendido responder a tres objetivos: a) identificar los temas que causan

mayor interés en los alumnos suecos de ELE en un bachillerato en Suecia; b) mostrar los

artículos que para ellos han sido más relevantes y que estimulen un aumento en motivación,

así como también c) exponer el efecto que estos textos, periodísticos en nuestro caso, tienen

como consecuencia sobre la motivación de los alumnos. En este siguiente apartado se

pretende discutir el resultado en relación con los objetivos de este trabajo, lo que se realizará

de acuerdo con los conceptos presentados en el marco teórico y también en concordancia con

las preguntas de investigación. Las respuestas de las entrevistas realizadas se agruparon de

acuerdo con los objetivos y las preguntas investigativas del estudio.

En primer lugar y comenzando con el primer objetivo presentado del que se desprende

también la primera pregunta investigativa (Vid supra. 1.1 y 1.2), hemos obtenido en las

Page 29: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

25

respuestas dadas por los alumnos, en las entrevistas, una divergencia en la preferencia de

temas aplicados en las clases: unos se interesan por el tema actual del COVID-19 en países

hispanohablantes y otros por la vida social y política. De acuerdo con lo que dice Hinkel

(2012, p.2) sobre la competencia sociolingüística, estos alumnos logran aprender y expresar

un deseo de utilizar temas que tocan los aspectos culturales y sociales a través de artículos y

noticias, independientemente del tipo de artículo y noticia. Los ejemplos expuestos (Vid

supra. 5.4 Pregunta 4) muestran que ambos alumnos tienen aspiración a usar temas de países

hispanohablantes, lo cual Hinkel (2012, p. 3) explica que les permite ser aprendices de una

segunda cultura y establecer rasgos comparativos con la sociedad sueca y sus diferentes

visiones. Si relacionamos lo expuesto por Dörnyei (2014, p. 521) sobre las imágenes precisas

y fijas de los yoes ideales, es decir, sus posibles futuros, que cumplen la función de autoguía

en sus estudios, notamos que posiblemente los participantes tienen una imagen futura de sí

mismos en donde han conseguido entender las culturas y la idiosincrasia de las culturas que se

exponen en la clase de ELE.

Seguidamente, el segundo objetivo relacionado con la segunda pregunta (Vid supra. 1.1 y

1.2), se relaciona con la ya mencionada motivación, la que aumenta cuando los alumnos

trabajan con materiales auténticos con los cuales estos se identifican, ya que les pueden servir

como ayuda para imaginarse a sí mismos en el futuro como locutores eficientes de L2

(Dörnyei, 2009, p.31-32). Al observar las respuestas de este grupo de alumnos entrevistados,

que estudian español ELE, es notable que todos perciban un aumento en su motivación al

trabajar con noticias actuales de distintas comunidades de habla hispana. Los alumnos señalan

que desean que estas noticias usadas por los profesores no se alejen de sus intereses

personales y que exista diversidad en el contenido de los temas a tratar. Entonces, se

interpreta, por las respuestas, que el aumento de motivación se hace explicito en la actitud

positiva hacia la finalización de los trabajos, el querer superarse y aprender más,

independientemente de la nota que reciban. De acuerdo con lo que indica Hinkel (2012, p. 3),

los estudiantes deben aprender a dominar el idioma para sentir más libertad cuando se

expresan, lo cual es posible realizar si los alumnos reciben un contacto con las culturas

extranjeras y en nuestro caso lo han tenido mediante el uso de textos periodísticos. Según los

argumentos esgrimidos por Hinkel (2014, p.406) y en el caso de este periodo de estudios a

distancia, en particular, se puede constatar que los profesores consiguieron, hasta cierto punto,

lograr dar las herramientas correctas a los alumnos, pues sus respuestas indican una clara

intención de mejorar el idioma para superar sus metas. Aquí se observa, además, parte del

Page 30: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

26

concepto de las corrientes motivacionales dirigidas (DMC) de Dörnyei et al. (2014, p. 21), el

cual explica que los profesores deben animar a los alumnos a iniciar un proceso con objetivos

definidos donde el alumno se nutra de toda la información adecuada en el aprendizaje de

ELE.

Para continuar, en la pregunta 7, queremos ejemplificar con la respuesta del participante 9,

donde el alumno expresa que los profesores deben ser claros y precisos con sus instrucciones,

es decir tratar de fortalecer el enlace para que el alumno no pierda la motivación, el interés ni

el impulso de seguir concentrado en su yo futuro, sin perder la noción de su yo presente, como

lo explica Dörnyei (2014, p. 525). Por esto también, en la pregunta 7, el participante 6 expresa

con sus palabras que el mejor material para su motivación como alumno se consigue

encontrando una conexión entre su interés personal (el deporte) con el idioma que está

aprendiendo. De acuerdo con el concepto del sistema del yo motivacional en L2 de Dörnyei

(2014, p. 521), el yo ideal del participante 6 puede ser una gran fuente de motivación ya que

el alumno desea minimizar la discordia entre su yo ideal y su yo real. El profesor, conociendo

más al alumno, puede tratar de que este se visualice a sí mismo y vincular al alumno con el

entorno donde este va a querer desarrollar el idioma que está aprendiendo.

Así, del último objetivo con su correspondiente pregunta investigativa (Vid. supra. 1.1. y

1.2.), se quiso conocer primero si el material usado durante el semestre, que los alumnos

recibieron durante su educación a distancia, había logrado motivarlos y sus respuestas fueron

positivas. Los aprendientes aludieron que el cambio de método de las clases presenciales a las

clases en línea los había hecho sentir inseguros en un comienzo. Los alumnos expresan que

cuando empezó la educación a distancia, la comunicación entre la escuela y los alumnos era al

principio novedosa, pero luego llegó a tener un ritmo en el cual las clases permitían que el

material brindado por los profesores llegara a motivarlos, aunque no haya sido constante

desde un principio. Además, los alumnos mencionaron que podían recurrir a los libros y

recibir la ayuda ofrecida por parte de los profesores, lo cual hizo que no se estancaran en sus

estudios y sus metas. Si el profesor no hubiese jugado su rol, es decir, desempeñado un papel

fundamental para garantizar que el material y los enlaces del sistema funcionaran, los

alumnos hubiesen perdido el interés y ello hubiese sido contraproductivo en la motivación del

alumno. Esto una vez más recalca el tercer constituyente del sistema del yo motivacional en

L2 explicado por Dörnyei (2014, p.521) que se refiere a la motivación por las circunstancias

que rodean a los alumnos, es decir, el entorno y la práctica de aprendizaje como una

Page 31: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

27

experiencia positiva en un curso de idioma que reflejarían una causa y un efecto en el flujo de

la motivación de los alumnos.

Asimismo, es notable que existan diferentes intereses por parte de los alumnos y que estas

aficiones personales los impulsen a adentrarse más en el idioma y la cultura de las

comunidades de habla hispana. Dörnyei (2014, p. 14-16) expresa mediante el concepto de las

corrientes motivacionales dirigidas (DMC) que estas son una magnitud de energías que los

individuos sienten cuando quieren llevar a cabo una meta. En el caso del participante 2 en la

segunda pregunta de la entrevista, las energías de la DMC se crean a través del anhelo que

tiene el alumno de viajar y trabajar en España después del bachillerato.

Del mismo modo, la opinión del participante 4, en la segunda pregunta de las entrevistas,

expone que los artículos de noticias y películas utilizados en el periodo de educación a

distancia reflejaron las realidades de las comunidades de habla hispana, lo que lo llevó a

aprender no solo sobre la cultura española, sino también de los otros países hispanohablantes

de sus costumbres y tradiciones, además de temas actuales. Hinkel (2012, p. 2) enfatiza la

necesidad de conectar las realidades lingüísticas y sociales que llegan a alterar las

suposiciones de características universales en los idiomas y cómo estas se usan en la lengua

de distintos grupos con distintas variaciones. En el caso del participante 4 es práctico que el

alumno sea consciente de marcar las diferencias del idioma castellano.

Finalmente, en cuanto a la tercera pregunta de las entrevistas, por un lado, los alumnos tenían

opiniones divergentes sobre el contenido menos apreciado durante los estudios a distancia;

según esta percepción se reveló que el nuevo material les dificultaba asimilar el nivel del

idioma con que empezaron a estudiar durante este periodo de estudios. Así pues, tomando en

cuenta las sugerencias de Dörnyei (2014, p. 525) de como el profesor debe apoyar el proceso

de aprendizaje, transformando la visión del alumno en acción para conducirlos a las metas

trazadas por ellos, con planes concretos, consideramos que esta parte de la teoría se relaciona

con las respuestas emitidas por estos participantes en las entrevistas. En consecuencia, si los

alumnos trabajan con materiales que les dificultan la comprensión del contenido por el nivel

del idioma, estos pueden caer en una fase de desinterés, es decir, en un plano dormido que no

los lleva a ninguna meta. Por otro lado, los alumnos dieron opiniones sobre el contenido del

libro de texto del curso y explicaron que este no se adapta a la vida actual de jóvenes viviendo

en comunidades hispanohablantes, lo cual impide que los alumnos de las escuelas suecas de

un bachillerato que estudian español ELE puedan identificarse de algún modo con aquellas

culturas. Hinkel (2012, p. 3) menciona que si los alumnos carecen de una comprensión sobre

Page 32: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

28

las normas sociales, los conceptos o los valores de la segunda cultura a la cual se están

acercando, les perjudica pues tal vez esto impida que lleguen a tener la competencia total de

ELE.

Finalmente, se debe remarcar que los alumnos se han visto afectados por los cambios en sus

estudios de español de ELE por la situación actual de la pandemia de COVID-19; no obstante,

se han mostrado positivos al uso de materiales actuales aún trabajando de modo no

planificado. Esto significa, en palabras de Dörnyei (2014, p. 16 - 24) que la motivación fluye

y regresa siempre cambiándose según el entorno y enfatiza, además, que lo más importante

para los alumnos es la existencia de una visualización de sí mismos.

7.Conclusiones

Para concluir, los objetivos de este estudio han pretendido identificar los temas que a los

alumnos suecos de ELE les causen mayor interés. Además de presentar cómo el uso frecuente

de artículos periodísticos provoca un incremento en la motivación de estos y del mismo modo

se ha intentado mostrar el efecto que causan los textos periodísticos en la motivación de

dichos jóvenes, todos estos alumnos suecos de ELE estudian en un bachillerato en Suecia que

ha mantenido clases a distancia. Igualmente, de los objetivos planteados surgieron preguntas

de investigación que ya hemos nombrado (Vid. Supra 1.1) y contestado (Vid. Supra 5.1., 5.2.,

5.3., 5.4., 5.5., 5.6., 5.7.). De todos estos objetivos y preguntas hemos concluido que los

resultados obtenidos de las entrevistas, con 10 alumnos, en relación con los conceptos teóricos

presentados en el marco teórico, constatan que existe una correlación entre el uso frecuente de

textos periodísticos y el aumento de la motivación en los alumnos. Además, resulta haber una

relación entre los intereses personales de los alumnos y la preferencia de temas usados en

clase; esta relación indica que, al aumentar la motivación, los alumnos se ven positivamente

estimulados en sus estudios. Los efectos son que algunos de estos alumnos sienten que

estudian más eficazmente, otros sienten que sus propias metas coinciden con el aprendizaje

del idioma y se acercan algo más a ellos y otros perciben que se acercan más a las culturas del

idioma que están aprendiendo.

Como se ha mostrado en los apartados de Resultados y Discusión de los resultados, los tres

conceptos teóricos utilizados interactúan entre sí para mostrar cómo los alumnos se vinculan

al material; tanto el sistema del yo ideal en L2 y las corrientes motivacionales dirigidas

Page 33: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

29

(DMC) de Dörnyei (2014) como la competencia sociocultural de Hinkel (2012) se explicitan

en las respuestas de los alumnos en las entrevistas. El sistema del yo motivacional explica en

este estudio que los alumnos desean poder conjugar sus identidades con su propia motivación,

lo cual crea un yo ideal que puede llegar a minimizar el espacio que existe entre los yoes

actuales de los alumnos y sus yoes futuros, como locutores eficientes de ELE. Cabe añadir

que las corrientes motivacionales dirigidas (DMC) reafirman las respuestas de los alumnos

que manifestaron la necesidad de recibir apoyo por parte de sus profesores. Cuando el alumno

recibe soporte provoca que este se nutra de la información necesaria para el aprendizaje de

ELE. La DMC se manifiesta en las corrientes de energía positiva que estimula a los alumnos y

que crea el deseo de cumplir metas futuras. Asimismo, el concepto sociolingüístico del que

habla Hinkel (2012), se refleja en los alumnos cuando estos expresan que logran aprender y

utilizar temas que tocan aspectos culturales y sociales a través de los textos periodísticos, los

cuales les permiten establecer rasgos comparativos entre la sociedad sueca y las comunidades

de habla hispana.

Finalmente, podría ser interesante seguir investigando este tema y su desarrollo en alumnos

que estudian en bachilleratos en Suecia con similitudes a los participantes de este estudio,

aumentando el número de participantes, porque, no obstante, y teniendo en cuenta que el

número de participantes en este estudio es de una cantidad limitada, no consideramos

apropiado hacer generalizaciones aplicables a todos los alumnos de ELE en bachilleratos en

Suecia. Además, sería de gran interés hacer un futuro estudio con los mismos objetivos de

este que abarque distintas zonas de una ciudad y/o regiones en el país ya que esto permite a

los investigadores incluir las situaciones personales y sociales de los participantes en la

investigación. Un posible tema para investigar sería como adecuar las estrategias educativas

de clases presenciales de ELE en bachilleratos en Suecia a las necesidades de los cursos a

distancia para que la motivación continúe siendo el papel fundamental del alumno aún en el

nuevo entorno digital. El ritmo de la vida y la forma de estudio de los jóvenes cambia lo que

nos impone un seguimiento del progreso de estos en nuevos estudios.

Page 34: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

30

Bibliografía

Del Pozo Beamud, M. (2014). Análisis de la motivación, la ansiedad y los yoes en LE: un

estudio cuantitativo con alumnos del ciclo de primaria en un programa de inmersión bilingüe

[Tesis doctoral, Universidad de Castilla La-Mancha].

http://hdl.handle.net/10578/16638

Dörnyei, Z. (2009). The L2 Motivational Self System. En Z. Dörnyei y E. Ushioda. (Eds.)

Motivation, Language Identity and the L2 Self (pp. 9-42). Multilingual Matters.

https://doi.org/10.21832/9781847691293

Dörnyei, Z. (2014). Motivation in Second Language Learning. En M. Celce-Murcia, D. M.

Brinton, M. A. Snow. (Eds.), Teaching English as a Second or Foreign Language (pp. 518-

531). National Geographic Learning.

Dörnyei, Z., Muir, C. y Ibrahim, Z. (2014). Directed motivational currents: Energising

language learning by creating intense motivational pathways. En Lasagabaster, D., Doiz, A. y

Sierra, J. M. (Eds.), Motivation and foreign language learning: From theory to practice (pp.

10-42). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/lllt.40

Hinkel, E. (2012) Culture in second language learning. En Seel, N. (Ed.), Encyclopedia of the

Sciences of Learning. (pp. 882-885). Springer.

Hinkel, E. (2014). Culture and Pragmatics in Language Teaching and Learning. En M. Celce-

Murcia, D. M. Brinton, M. A. Snow. (Eds.), Teaching English as a Second or Foreign

Language (pp. 394-408). National Geographic Learning.

Martens, R., Bastiaens, T., y Kirschner, P. (2007). New learning design in distance

education: The impact on student perception and motivation. Distance Education, 28(1), 81–

93. https://doi.org/10.1080/01587910701305327

Murphy, E. y Rodríguez-Manzanares, M. A. (2009) Teachers’ Perspectives on Motivation in

High School Distance. Journal of Distance Education: Revue de l'Éducation à Distance,

23(3), 1–24.

Page 35: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

31

Murphy, R., E. (2010). Where does Psychology and Second Language Acquisition research

connect? An interview with Zoltán Dörnyei. The Language Teacher, 34(2), 1–23.

https://doi.org/10.37546/JALTTLT34.2-3

SFS 2010:800. Skollag. Recuperado 14 octubre 2020, de

https://www.riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svensk-forfattningssamling/skollag-

2010800_sfs-2010-800

Skolinspektionen. (2020). Gymnasieskolors distansundervisning under covid-19 pandemin:

Skolinspektionens centrala iakttagelser efter intervjuer med rektorer (dnr SI 2020:3264).

Skolinspektionen. https://www.skolinspektionen.se/beslut-rapporter-

statistik/publikationer/ovriga-publikationer/2020/gymnasieskolors-distansundervisning-under-

covid-19/

Skolverket. (2010). Moderna Språk. [Regulación escolar].

https://www.skolverket.se/undervisning/gymnasieskolan/laroplan-program-och-amnen-i-

gymnasieskolan/gymnasieprogrammen/amne?url=1530314731%2Fsyllabuscw%2Fjsp%2Fsu

bject.htm%3FsubjectCode%3DMOD%26tos%3Dgy&sv.url=12.5dfee44715d35a5cdfa92a3

Tavukcua, T., Øbrahim, A. y Özcan, D. (2011). General overview on distance education

concept. Procedia Social and Behavioral Sciences 15, 3999 – 4004.

https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2011.04.404

Vetenskapsrådet (2002). Forskningsetiska principer inom humanistisk-samhällsvetenskaplig

forskning. Elanders Gotab. http://www.codex.vr.se/texts/HSFR.pdf

Wiggins, G. (1998). Educative Assessment: Designing Assessments to Inform and Improve

Student Performance. Ensuring authentic performance. Jossey-Bass.

https://eric.ed.gov/?id=ED418997

Åkerfeldt, A. y Hermansson, K. (2020). Delrapport: Gymnasieelevers uppfattningar av när-

och distansundervisning med fokus på undervisningsklimat. ifous.

https://www.ifous.se/delrapport-gymnasieenkat/

Page 36: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

32

Apéndice 1. Preguntas para las

entrevistas

Preguntas para las entrevistas:

1. ¿Qué efecto tiene el uso de temas actuales como artículos periodísticos sobre las comunidades

de habla hispana, en la motivación de estudiantes suecos de ELE en un bachillerato en Suecia

durante los estudios a distancia?

- Kände du dig motiverad utav materialet vi använde oss av under den förra terminen i

distansundervisningen?

- Vad tycker du om hur vi användande oss av nyhetsartiklar och filmer som speglar det spansktalande

samhället under distansundervisningen?

- Kan du berätta om vad som kändes mindre motiverande med materialet under spanska

distansundervisningen?

2. ¿Cuáles temas motivan más a los estudiantes suecos de ELE en un bachillerato en Suecia

cuando estudian a distancia?

- Vilka teman väckte mest ett intresse med nyhetsartiklar om det spansktalande samhället?

3. ¿De qué manera los estudiantes de ELE en un bachillerato en Suecia muestran su aumento de

motivación en la adquisición del idioma cuando trabajan con noticias actuales de las

comunidades de habla hispana?

- Hur anser du att motivationen som kom från materialet vi använde under den förra terminen

påverkade dina studier?

- Såg du en förändring i utförandet av dina uppgifter på grund av materialet under

distansundervisningen?

- Slutligen, om du skulle beskriva bästa möjliga material (för motivation), vilket skulle det vara?

- Finns det något du vill lägga till?

Page 37: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

33

Apéndice 2. Consentimiento de los

participantes

Motivation i skolan

De här intervjuerna kommer att användas i mitt självständiga arbete innan jag tar examen. Det

självständiga arbetet undersöker motivation i skolan hos elever som har studerat ämnet

spanska både fysiskt i skolan och i distansundervisning.

Intervjuerna sker under vecka 45 och kommer att vara cirka 7–10 minuter långa per elev och

sker under lektionstid, var och en utav er som vill delta går alltså ut ur klassrummet och

intervjuas av mig och går sen tillbaka och skickar ut nästa elev som ska att intervjuas.

Samtyckesblankett

Det är även viktigt att påpeka att ifall någon utav er är under 15 år och vill intervjuas så måste

en förälder/vårdnadshavare samtycka skriftligt genom att signera samtyckesbklanketten här

nedan.

Härmed signerar jag om att jag har fått information om intervjuerna samt studien. Jag

samtycker till att medverka i en intervju angående motivation under distansundervisning. Vill

jag under intervjuns eller studiens gång avbryta min medverkan är det tillåtet.

Namn på deltagare: ______________________________________________________

Signatur: _________________________

Datum signerat: ________________________

Namn på enkätansvarig: Alina Hammoud’s signatur: _________________________

Datum signerat: ________________________

Tack för din medverkan, skicka denna samtyckesblankett vänligen till mig, Alina Hammoud

([email protected])

Page 38: El efecto de textos periodísticos en la motivación de

34

Stockholms universitet/Stockholm University

SE-106 91 Stockholm

Telefon/Phone: 08 – 16 20 00

www.su.se