15
ECAL + FOSCARINI

ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 [email protected] Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

ECAL + FOSCARINI

Page 2: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

On the occasion of the Milan Design Week, ECAL/University of Art and Design Lausanne and Foscarini, an Italian company  of reference in the field of decorative design lighting, present an exhibition of projects by students of the second year of the Master Product Design programme at Palazzo Litta.  This selection of works was developed at ECAL on the basis  of a brief provided by Foscarini, with the aim of stimulating  creativity and design thinking. The students were asked to work on new ideas for lamps, starting from concepts of porta-ble light and mobility, imagining how light can accompany our movements through space. Foscarini has supported the ECAL students throughout the design process: from the under-standing of the brief to intermediate reviews, all the way to interventions to address problematic issues and stimulate alternative solutions.

In occasione della settimana milanese del design l’ECAL, Università di Arte e Design di Losanna e Foscarini, azienda italiana di riferimento nel panorama dell’illuminazione decorativa di design, presentano a Palazzo Litta una mostra dedicata ad alcuni progetti ideati dagli studenti del secondo anno del Master Product Design. Una selezione di lavori sviluppati durante il corso sulla base di un brief proposto da Foscarini con l’obiettivo di stimolare la giovane creatività e il pensiero progettuale. Agli studenti è stato chiesto di lavorare su nuove idee di lampade a partire dai concetti di luce portatile e mobilità, immaginando come la luce possa accom-pagnare i nostri movimenti nello spazio. Foscarini ha supportato gli allievi dell’ECAL lungo tutto il percorso progettuale: dalla comprensione del brief, alle verifiche intermedie, agli interventi per risolvere le difficoltà o sollecitare soluzioni alternative.

Page 3: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

Carlo Urbinati Foscarini founder and presidentMatteo Urbinati, Design coordinator

For Foscarini, design does not mean simply creating a product,  but also (and above all) offering access to a certain type  of thinking. For this to happen, it is indispensable to nurture relationships, to operate inside a creative ecosystem. This ecosystem is made up of the professionals with whom we work on a daily basis, but also the world of higher education and training in general.   Working with students from ECAL has implied a shared challenge. The students have had to come to terms with  the reality of design, its concrete processes, while Foscarini has been forced out of its usual comfort zone: to see what direction creative thinking takes when it is still free of the rigid mental superstructures inevitably erected by years  of familiarity and experience. Ingenuousness, in its elemental condition, is what we seek for its potential of ingenuity.  The ECAL students have been encouraged to make a lamp not for but with Foscarini. They have been left free  to act, without the fetters of certain marketing constraints –volumes, necessities, opportunities–but without overlooking the constraints of design: feasibility, usability, aesthetic rigor. Foscarini has accompanied the students along the entire way: from the initial brief to the intermediate reviews, to in itinere intervention, addressing problematic issues and stimulating alternative solutions. The experience has been one of mutual benefit, as part of the attitude of experimentation and open-ness–a sort of widespread think tank–that also has points  of contact with our book-magazine Inventario: “Everything is  a project”, and the design is everywhere.

Per Foscarini fare design non significa solo progettare un prodotto, ma anche (e soprattutto) rendere accessibile un certo pensiero. Perché ciò avvenga è indispensabile coltivare relazioni, e agire all’interno di un ecosistema creativo. Compongono questo eco-sistema, assieme ai professionisti con i quali quotidianamente ci confrontiamo, anche il mondo universitario e della formazione in generale. Collaborare con gli studenti dell’ECAL ha implicato una sfida per entrambi. Gli studenti hanno dovuto confrontarsi con la realtà del design nella concretezza dei suoi processi. Per Foscarini è stata un’occasione per uscire dall’area di comfort: vedere quale direzione assume il pensiero creativo quando è ancora privo di quelle rigidità e sovrastrutture mentali che la dimestichezza e la lunga esperienza inevitabilmente portano. È l’ingenuità nella sua condizione primigenia, che noi ricerchiamo per il suo potenziale di ingenuity, ingegno. Gli allievi dell’ECAL sono stati invitati a fare una lampada non per, ma con Foscarini. Sono stati lasciati liberi di agire, senza la costrizione di certi vincoli di mercato – volumi, necessità, oppor-tunità – senza però tralasciare i vincoli di design: fattibilità, usabilità, rigore progettuale. Foscarini li ha accompagnati lungo tutto il percorso: dal brief iniziale alle verifiche intermedie agli interventi in itinere per risolvere le difficoltà o sollecitare soluzioni alternative. L’esperienza è stata un arricchimento reciproco e si inserisce in quella attitudine alla sperimentazione e all’apertura – una sorta di think thank diffuso – che trova punti di contatto anche con la nostra rivista-libro “Inventario”: tutto è progetto, e il progetto è dappertutto.

Page 4: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

ARC – Sebastian Maluska

ARC is composed of two light elements linked by a rubber string. Once they are placed on a surface or bound together, the light comes on thanks to inte-grated magnets. The result is mood lighting from a lamp that can be worn, set on a table or combined  with others to create a garland.

ARC è composta da due elementi luminosi collegati tra loro da un laccio in gomma. Una volta posizionate le parti su una superficie o legate insieme, la luce si diffonde grazie a magneti integrati nell’oggetto. Il risultato è un’at-mosfera illuminata da una lampada che può essere indossata, posta su un tavolo, o combinata con altre creando una ghirlanda.

Page 5: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

COCOON – Bastien Chevrier

Cocoon is a table lamp made of natural silk and metal rods. The light diffuser has been made by applying silk worms directly on the metal structure, thus combining silk-making tradition and LED technology.

Cocoon è una lampada da tavolo realizzata in seta naturale e barre in metallo. Il diffusore di luce è stato realizzato applicando dei bachi da seta direttamente sulla struttura metallica, combinando così la tradizionale tessitura della seta con la tecnologia LED.

Page 6: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

PALMO – Mu-Hau Kao

Palmo is a portable lamp inspired by tableware.  Its base is made of cast aluminium and acts as  a container that you can hold and carry around.  This heavy piece holds a blown glass diffuser,  thus mimicking a delicate dish.

Palmo è una lampada portatile ispirata agli utensili da cucina. La sua base è realizzata in fusione di alluminio e ricorda un contenitore, che può essere tenuto tra le mani e trasportato. Questo pesante pezzo contiene un diffusore in vetro soffiato che lo fa sembrare, invece, un piatto delicato.

Page 7: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

LINA – Youjung Jeong

Lina has a cage-shaped body and contains a diffuser disk. The diffuser disk allows the user to interact with the lamp; you can poke your finger between the bars and play with the disk by swaying it around.

Lina ha un corpo a forma di gabbia e contiene un disco diffusore che consente all’utente di interagire con la lam-pada; passando le dita tra le barre si può, infatti, giocare con il disco facendolo oscillare.

Page 8: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio
Page 9: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

PINA – Oscar Estrada

Pina is a table lamp made out of metal mesh. Through this delicate metal structure, the light takes on a moiré effect. This strong decorative pattern changes as you turn around the lamp.

Pina è una lampada da tavolo realizzata in rete metallica. Attraverso la sua delicata struttura, la luce assume un effetto moiré. Un forte pattern decorativo che si modifica ruotando la lampada.

Page 10: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

NO.16 – Kohei Kojima

NO.16 is a rechargeable lamp consisting of 16 wooden rods held together with rubber strings. You can turn the powerful LEDs on by twisting the whole structure. All the electrical components are hidden, making it almost look like a magic trick.

No.16 è una lampada ricaricabile composta da 16 aste in legno tenute insieme da corde di gomma. I potenti LED si accendono ruotando l’intera struttura. Tutti i componenti elettrici sono nascosti, rendendo la sua accensione simile a un trucco di magia.

Page 11: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

TALISMAN – Jana Lippert

Inspired by tribal jewellery, Talisman is a lamp  that has been reinterpreted in a modern context.  The optical fibres of acrylic glass help to convey  the magical aspect of jewellery.

Ispirata ai gioielli tribali, Talisman è una lampada reinterpretata per un contesto moderno. Le fibre ottiche all’interno del vetro acrilico aiutano a conferirle l’aspetto magico dei gioielli.

Page 12: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

MARATHON – Victor Moynier

Inspired from running jackets, Marathon is a lightweight  portable lamp made of ripstop nylon. Using the singu-lar language of technical fabric to create a surprising yet playful aesthetic, this light combines fashion and product design opportunities. The fluid shape of the object refers to the world of speed and performance.

Ispirata alle giacche da corsa, Marathon è una lampada leggera e portatile, realizzata in nylon ripstop. Usando un linguaggio singolare – quello del tessuto tecnico che crea un’estetica inaspettata e giocosa – questa lampada mette in comunicazione il design del prodotto e il mondo della moda. La forma fluida dell’oggetto fa, invece, riferi-mento al mondo della velocità e delle alte prestazioni.

Page 13: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

OMBRA – Eva-Maria Beer

The volume of Ombra plays with the contrast between closed and open surfaces and the resulting light it captures and channels. Depending on how the lamp is positioned, lighting is either direct or indirect. This sculptural lamp can be used in any location and position.

Il volume di Ombra gioca con il contrasto tra superfici aperte e chiuse e fa in modo che la luce prodotta venga catturata e canalizzata. A seconda di come la lampada viene posizionata, la luce prodotta può essere diretta o indiretta. Questa lampada scultorea può essere collocata in qualsiasi luogo e posizione.

Page 14: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

ECAL/University of Art  and Design LausanneAv. du Temple 51020 Renens /SwitzerlandT +41 (0)21 316 99 [email protected]

Director: Alexis GeorgacopoulosHead of Master Product Design: Camille BlinAssistant: Anthony GuexScenography: ECALExhibition: Antoine VautheyPress & Communication: Selim AtakurtPhotography: ECAL/Calypso MahieuGraphic Design:  ECAL/Valentin KaiserCatalogue Typeface: Renens by François RappoPhotolithography: James PascalePrinting:  Printed in Italy by Grafiche GFP,  

Azzano Decimo

#ecalfacebook.com/ecal.chinstagram.com/ecal_chtwitter.com/ecal_chvimeo.com/ecal

Foscarini SpAvia delle Industrie 2730020 Marcon/Venezia/ItalyT +39 041 [email protected]

Foscarini Spazio Breravia Fiori Chiari 28 / via Pontaccio 1920121 / Milano / ItalyT +39 02 [email protected]

#foscarinifacebook.com/Foscarinilampsinstagram.com/foscarinilampstwitter.com/foscarinilampslinkedinWe Chat

Page 15: ECAL + FOSCARINIFoscarini SpA via delle Industrie 27 30020 Marcon/Venezia/Italy T +39 041 5953811 foscarini@foscarini.com Foscarini Spazio Brera via Fiori Chiari 28 / via Pontaccio

In partnership with the Italian lighting company Foscarini, ECAL Master Product Design students worked on new lamp projects developed around the concept of portable light.  Gli studenti del Master Product Design dell’ECAL, in partnership con l’azienda di illuminazione decorativa di design Foscarini, hanno lavorato su nuovi progetti di lampade sviluppati attorno al concetto di luce portatile.

www.ecal.chwww.foscarini.com