Upload
easa011-spain
View
245
Download
13
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Dossier con los resultados de los talleres y actividades desarrolladas durante el evento
Citation preview
EASA 2011the European Architecture Students Assembly
23 julio - 7 agosto 2011Cádiz
Sponsors
Material sponsors
Backers
Media Partners
“The architects take the streets” Diario de Cádiz
“Amazing” Miguel Setas
“Yes it was” Hugo Pointillard
“will never forget what happened in the past two weeks” Cheryl Ann Bonello
“Awesomeness” Aleksandra Poljanec
“easa011 was delicious” James Anderson
“I want more” Yuliya Baranovskaja
07
ÍNDICE
qué es EASA........................08
talleres.................................14
conferencias.........................66
otras actividades..................82
participantes........................92
créditos................................95
qué es EASA?
08
qué es EASA?identidadhistoria
la asambleatemáticalugares
la red EASAotras actividades
marco legalEASA y sus asambleas
09
10
introducciónLas siglas EASA representan European Architecture Students Assembly, sin embargo el con-cepto EASA representa mucho más que una asamblea de estudiantes. Se trata de una iniciativa a nivel internacional, absolutamente única en el panorama universitario europeo, desarrollada por y para estudiantes de arquitectura. Desde 1981, cuatrocientos cincuenta estudiantes de cuarenta países europeos, cuidadosamente seleccionados mediante un concurso abierto, se reúnen du-rante quince días cada año en una ciudad europea diferente para participar en esta asamblea. Un evento sin animo de lucro, donde participantes y organizadores toman parte en talleres, confer-encias y publicaciones, cuyo único fin es enriquecer la ciudad en la que se desarrolla para, de este modo, enriquecerse a si mismos.
identidadEASA [European Architecture Students Assembly o La Asamblea Europea de Estudiantes de Arquitectura en castellano] es una red internacional de estudiantes de arquitectura que, en co-laboración con arquitectos profesionales y artistas investiga la arquitectura y la ciudad de hoy día. EASA es una plataforma para el intercambio de ideas, experiencias y reflexiones, un punto de partida para las interacciones en el campo de la ciudad.
historiaEASA se fundó en el año 1981 cuando estudiantes de arquitectura de Liverpool invitaron a otros estudiantes de arquitectura del resto de Europa a venir, discutir y plantear propuestas a los prob-lemas de su ciudad. El encuentro contó con 300 estudiantes de arquitectura que constituyeron el primer EASA. Desde entonces, estudiantes de arquitectura de toda Europa se reunen en un punto distinto del continente con el propósito de intercambiar ideas y puntos de vista sobre la arquitectura y realizar propuestas a planteamientos relacionados con el entorno.
la asambleaCada asamblea anual cuenta con la participación de 400 estudiantes de arquitectura reunidos en torno a un evento formado por talleres, conferencias, mesas redondas y exposiciones relaciona-das con el tema propuesto para la ciudad en la que tiene lugar. El tema siempre está relacionado con reflexiones que plantea el lugar y las intervenciones / acciones que se realizan son tanto prácticas como teóricas.
temáticaEl objetivo de EASA011 es hacer una lectura y propuesta que verse sobre la complejidad de el lu-gar a base de acciones, siempre entorno a una temática determinada. El XXXI encuentro EASA se organizará durante dos semanas en el verano de 2011 bajo el tema ‘deCOASTruction’, que es un juego de palabras formado por las palabras deconstrucción y costa, haciendo referancia a la desconfiguracion que en los ultimos años a sufrido la costa española con el boom de la construc-cion.
11
lugaresEASA011 se celebrará en Cádiz, donde se desarrollarán los talleres, conferencias, mesas redon-das y exposiciones de la asamblea. La temática (deCOASTruction) versa sobre la desconguración del paisaje natural a lo largo de la costa española. Nosotros entendemos que la proliferación urbanística es un fenómeno a nivel nacional, por lo que a través de conferencias y actividades proveeremos a los participantes de una imagen global sobre lo que ha supuesto la urbanización a gran escala en nuestro país en las últimas décadas.
la red EASAAdemás de los encuencuentros anuales, EASA apoya activamente la comunicación internacional y el intercambio a través de sus representantes en cada país [NC / National Contacs, o Contactos Nacionales en castellano]. Los representantes [2 por cada país] están en permanente contacto a lo largo de todo el año y se encuentran cada otoño durante una semana en lo que se llama INCM [Intermediate National Contacts Meeting] en un país diferente. Durante estos encuentros se realizan revisiones de los encuentros pasados y también se decide donde se realizarán los en-cuentros futuros.
otras actividadesLa activa red de EASA, organiza además varios SESAM [Small European Students of Architec-ture Meeting o Pequeños encuentros Europeos de estudiantes de Arquitectura en castellano]. Estos encuentros tienen lugar a lo largo de todo el año en diferentes países con la participación de 100 estudiantes internacionales y consiste en la realización de talleres, organización de con-ferencias, etc. EASA también participa y organiza otros eventos como concursos y exposiciones a lo largo de todo el año.
marco legalEASA, desde sus inicios, es una organización que toma carácter legal cada año, en función del país que organiza la asamblea cada verano. Y es cada país el que define el proceso de selección de sus representantes y participantes en las actividades EASA.
Las reuniones de Contactos Nacionales son el instrumento de decisión de la organización. Estos encuentros se producen al menos en dos ocasiones al año: durante las asambleas de verano y durante los INCM de otoño.
La ASAMBLEA EUROPEA DE ESTUDIANTES DE ARQUITECTURA - EASA ESPAÑA 2011, organizadora del evento easa011, está legalmente constituida en España como Asociación juvenil sin ánimo de lucro.
EASA 2011EASA 2011 contó con la participación de más de 450 estudiantes de arquitectura y jóvenes ar-quitectos de toda Europa, obteniendo resultados altamente satisfactorios y alcanzando una alta difusión dentro de medios locales y especializados en la arquitectura.
12
EASA y sus asambleas1981_ Inglaterra LIVERPOOL / Starting up the EASA Experience1982_ Países ZBajos DELFT / Architecture of an Uncertain Future1983_ Portugal LISBOA / Social Spaces1984_ Dinamarca AARHUS / Turning point in Architecture1985_ Grecia ATENAS / Interpretation and Action in the City1986_ Italia TURÍN / Architecturi Latenti1987_ Finlandia HELSINKI / Architecture and Nature1988_ Alemania BERLÍN / The Dimension Between1989_ Francia MARSELLA / Heritage et Creativé1990_ Suecia KARLSKRONA / Exploration1991_ USSR KOLOMNA / Regeneration1992_ Turquía / ÜRGÜP / Vision 2000 Environment1993_ Escocia SANDWICK / The Isle1994_ Bélgica LIEJA / Consommer l’Inconsumable1995_ Polonia ZAMOSC / Beyond the Borders1996_ Francia CLERMONT L’HERAULT / Dream Builders!1997_ Escandinavia EL TREN / Advancing Architecture1998_ Malta VALETTA / Living on the Edge1999_ Grecia KAVALA / Osmosis2000_ Bélgica/Países Bajos AMBERES/ROTTERDAM / Dis-Similarities2001_ Turquía GÖKEADA / No Theme2002_ Croacia VIS / Senses2003_ Dinamarca FRILAND / Sustainable Living2004_ Francia ROUBAIX / Metropolitain- Micropolitain2005_ Suiza BERGUN / Tran, Trans, Transit2006_ Hungría BUDAPEST / Common Place2007_ Grecia ELEFSINA / city_index2008_ Irlanda LETTERFRACK / Adaptation2009_ Italia DARFO / SpermARCHet2010_ Reino Unido MANCHESTER / ID2011_ España CÁDIZ / deCOASTruction
13
talleres
14
talleres
avanzadacadizing
cloudcoast tourist construction
concrete constructionemerging space
la cometaorigadizpara-mat
sandsationsmart energy construction
small interventionssnowglobesticky art
superperception experienceurban body transplant
se(a)stainumbrellaeasa fmeasa tv
easa kitchentapaland
pimp my spacethree little pigs
15
pabellón
sist. constructivo
estructura
const. en proceso
detalle fachada
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresKieran Donellan (IE) / Garrah Breathnach (IE)
participantesVeinte
descripciónTaller constructivo relacionado con la reinterpretación de la tipología de las fortificaciones tradi-cionales españolas. Pretendemos que el resultado final se base en los procesos de estos tipos constructivos.
Durante el evento se llevaron a cabo los siguientes pasos:1_Discusión sobre las tipologías de fuerte estudiadas presentando propuestas sobre cómo re-alizarlas2_Uso de detalles desarrollados previamente por los tutores y planificación del proceso de con-strucción con los participantes3_Construcción del pabellón en grupos de 4 o 5 personas, enseñando técnicas de manera per-sonalizada.
El pabellón se ha realizado en madera y cuerda ocupando un área de 50 metros cuadrados.
localización
avanzada
Parq
ue d
e C
anal
ejas
17
intervención vegetal
conexiones urb. 1
conexiones urb. 2
miradores
p. de la victoria
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresNatalja Dozdeva (LV) / Zakhar Bogdalov (LV) / Antonina Bogdalova (LV)
participantesDiez
descripciónCadizign es un taller experimental, combinación de lecciones teóricas, debates y la práctica de la ilustración gráfica, centrándose en la infografía. A través de imágenes de diseño asistido por or-denador se trató de representar el desarrollo estratégico de la arquitectura de la ciudad. El resul-tado del taller fue el planteamiento de un desarrollo alternativo para la ciudad de Cádiz a través de un folleto de estrategias, basado en un escenario sobrenatural en el año 2042. Explorando los problemas y demandas de la ciudad y aumentándolas sobrenaturalmente, se trató de deconstruir la situación actual a través de experimentos con soluciones arquitectónicas documentando todo el proceso con diagramas, esquemas y collages.
El resultado final fue impreso en formato A1 y distribuido dentro de EASA. Uno de los objetivos más importantes fue el de incitar a los participantes a explorar los problemas existentes en el entorno proponiendo soluciones alternativas extremas.
En cuanto a lo formativo en materia de habilidades, el taller ha tratado de transmitir habilidades de software para la edición gráfica a todos los participantes.
localización
cadizing
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
19
intervención globos 1
cloud
instalación viento
intervención globos 2
intervención globos 3
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresPavle Stamenovic (RS) / Jelena Mitrovic (RS) / Davor Eres (RS) /
participantesVeinte
descripciónEl objetivo de este taller fue explorar las posibilidades de las condiciones ambientales mediante la producción de estructuras efímeras. El taller se estructura a través de tres temas que se refieren a diferentes tipos de superficies: la ciudad, el mar y la playa. La sombra se estudió como elemento literal (forma), fenómeno (desdibujado) y pragmático (sombra del sol). El método de trabajo consistió en producir estructuras flotantes efímeras creando condiciones específicas. La partici-pación activa de los participantes durante el proceso fue determinante, desde el desarrollo del concepto de estructuras hasta la construcción de las estructuras, la documentación y el estudio de los efectos. El resultado esperado debería lograrse en tres niveles: físico (objetos); perceptivo (forma, y sus proyecciones - sombras - a través de las cuales se pone en duda la noción de fron-tera) y teórico (cambiando la comprensión de las relaciones espaciales en la arquitectura).
El objetivo fue mostrar no sólo las propias estructuras, sino también la producción de determi-nadas condiciones que distorsionan las existentes. El cambio que ocurre no es real / literal, sino perceptivo.
El trabajo se realizó con láminas de plástico, telas, redes, globos, helio, cadenas de plástico y fibras y cuerdas.
localización
cloud
Patio
de
la C
ated
ral
Parq
ue G
enov
és
Plaz
a Pa
co A
lba
Mal
ecón
San
S.
21
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
intervención interactiva
trabajo en aula
representación de turista
intervención interactiva
wildlife
5
1
2
3
4
5
432
1
tutoresMiguel Setas (PT) / Karolina Konecka (PL)
participantesQuince
descripciónWildlife se centró en la investigación del turismo de masas como fenómeno y estilo de vida.El objetivo del taller consistió en analizar, y razionalizar los comportamientos del turista para lograr una interacción a través de instalaciones públicas de pequeña escala.
El taller constó de tres partes:1. Presentaciones sobre el turismo de masas y trabajo de campo en grupos: mapear turistas (si-guiendo sus pasos, diario de detectives, fotos, películas, bocetos, dibujos, muestras de objetos) y la recolección de objetos encontrados.2. Realización de acciones urbanas de un día en grupos.3. Realización de instalaciones interactivas temporales de manera individual y en pequeños gru-pos.
Para ello se ha trabajado en la realización de un documental sobre cómo el turismo y la cultura del ocio afecta a la costa de Cádiz a través de la revista “Wildlife” (folleto) y exponiendo las insta-laciones experimentales.
localización
coast tourist wildlife
23
Parq
ue d
e C
anal
ejas
Ala
med
a A
poda
ca
Mur
alla
de
San
Car
los
hamaca de hormigón
const. encofrados 1
const. encofrados 2
const. encofrados 3
hamaca finalizada
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresPekka Ijas (FI) / Ville Mellin (FI) / Eero Alho (FI)
participantesDiez
descripciónCONCRETEconstruction fue un taller centrado en el cemento como material de construcción.
Durante las dos semanas, los participantes han aprendido las características generales para la utilización de hormigón, desde el encofrado más básico de hormigón armado con metal y hor-migón fibrado hasta la forma de realizar gráficos, colores y objetos estampados en él utilizando encofrados de diferentes formas, pigmentos, retardadores, etc. El objetivo de este taller fue la realización de diseños en pequeños grupos alrededor de las playas de Cádiz. En estos procesos se usarán componentes locales para minimizar la huella ecológica en los procesos.
Los fueron diseñados para servir al público con su funcionalidad e ingenio. Los tutores, que son especialistas en la elaboración de hormigón a pequeña escala, y con este taller se ha procurado crear una serie de objetos urbanos capaces de definir un espacio con cualidades funcionales, ar-quitectónicas y artísticas. Estos objetos se han localizado en puntos cercanos a la costa y creando interesantes microespacios en el espacio público.
localización
concrete construction
25
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
pl. Merced
trabajo en aula
mercado central
plaza catedral
pl. Merced
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresEwa Szymczyk (PL) / Gosia Spasiewicz (PL)
participantesQuince
descripciónEl taller se centró en la creación común de un espacio físico en constante evolución en el tiempo. El taller ‘Emerging Space’ es un intento de responder a las preguntas sobre el futuro de Cádiz y las posibles vías de su desarrollo. Por ello se ha tratado de generar una nueva cualidad en lugares seleccionados de Cádiz, junto con sus ciudadanos, y analizar los resultados de estos encuentros. Los medios para lograrlo fueron instalaciones experimentales creadas en un espacio limitado. Estructuras temporales, privadas de la carga de la larga duración, fácilmente modificables, exper-imentos audaces a través de los cuales nuevas ideas brillantes puedan tener lugar. Los principales materiales de construcción fueron materiales locales y prestados, principalmente cajas.
El taller se dividió en 3 partes:1. Negociación2. Transformación3. Construcción
localización
emerging space
27
Plaz
a M
erce
d
Mer
cado
cen
tral
Plaz
a de
la c
ated
ral
vuelo cometas
const. artefactos
const. artefactos voladores
vuelo cometas
vuelo cometas
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresTinatin Gurgenidze (GE) / Martin Michette (UK) / Alkistis Thomidou (GR) / Tobias Schmitt (DE)
participantesQuince
descripciónLa Cometa fue un taller consistente en guiar a los participantes en el diseño y la realización de estructuras cinéticas, que mediante la interacción con el viento nos recuerden el valor y el poder de los recursos naturales de la costa frente a la especulación impulsada por lo comercial.
Para ello utilizamos el lenguaje de las cometas como punto de partida, cubriendo el cielo de la playa. Después de pasar los primeros días del taller en pequeños grupos centrados en la ob-servación y catalogación experimentamos con diseños básicos y prototipos, protocometas y pequeños modelos cinéticos. Juntos desarrollamos un enfoque más complejo con el objetivo de producir una intervención de grupo de gran tamaño. A través de este proceso investigamos la imagen tradicional de la playa y el simbolismo asociado a ella.
La intervención final fue LA COMETA, ya no siendo una cometa clásica, sino una intervención planificada y construida en grupo.
localización
la cometa
29
Mur
alla
de
San
Car
los
Pase
o m
aríti
mo
origádiz
const. estructura
montaje estrucutra
estructura vista
inauguración
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresFrederik De Smedt (BE) / Alexander – M. Bauer (BE) / C. Alper Derinbogaz (TR)
participantesVeinte
descripciónPabellón construido durante las dos semanas de duración del evento en el parque de Canalejas de Cádiz que pre-tende añadir nuevas perspectivas a la experiencia del visitante. Su localización, junto al quiosco de recepción de turistaspermite observar la zona desde sus multiples visuales, que permiten mirar más lejos que antes.
El taller fue realizado con una estructura de ‘costillas‘ continuas de madera revestidas con palenes de madera lami-nada. El pabellón está especificamente diseñado para el parque de Canalejas y es visible desde múltiples puntos del paque.
localización
origadiz
31
Parq
ue d
e C
anal
ejas
para-mat
trabajo en aula
montaje de estructura
interacción jóvenes
pruebas estructura
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresRoland Dániel Németh (HU) / Anett Farkas (HU)
participantesQuince
descripciónEl objetivo del taller fue crear una malla, que pueda ser aplicada como herramienta de conexión social. La malla entretejida de goma elástica podrá adoptar múltiples formas, definiendo espacios más tradicionales como pérgolas, cubiertas, elementos protectores del sol, cubiertas para mer-cados al aire libre o bien adaptándose a necesidades más puntuales como toldos para un evento, cafetería, etc.
Utilizamos cámaras de neumáticos de bicicleta para crear la malla estructural, apoyadas en sopo-rtes cercanos (paredes y otras infraestructuras). Inicialmente, los participantes se organizaron en grupos de 2 o 3 personas para explorar las posibilidades del caucho tejido y construir maquetas. Al final del 2º día del taller se eligió una de las ideas propuestas para su realización. El resultado final fue un pabellón para albergar una serie de intervenciones en la playa. Los últimos 4 días del taller se dedicaron a la celebración de exhibiciones y la adaptación de la malla prototípica para diferentes usos.
localización
para-mat
Pl. P
aco
Alb
a
33
sandsation
trabajo en aula
detalle
proyecciones estructura
detalle
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresIvan Grcic (RS) / Nikola Grabacic (RS/UK) / Predrag Apostolidis (RS)
participantesDiez
descripciónEl concepto y el objetivo de este taller se basa en la re-configuración de la visión tradicional y la perspectiva del con-sumidor sobre la utilización de la línea de costa, cambiando artificialmente las curvas de nivel de la tierra, teniendo en cuenta el concepto de de’coast’ruction.
Centrándonos en la línea de costa, Sandsation trabajó observando el impacto del viento y el agua en la arena, un impacto duradero pero siempre cambiante según los procesos naturales. Tras ello se llevaron a cabo una serie de ex-perimentos, ampliando artificialmente, de-formando, reconstruyendo y cambiando de forma partes de la playa con el fin de probar los límites de su potencial. En este intento, se utilizó la arena como un medio asequible y accesible, un material natural, con un gran potencial en muchos aspectos. Por otra parte, las subestructuras de las formas de nueva creación se realizaron a partir de materiales asequibles como la cinta adhesiva, a fin de conciliar las dos enti-dades en contraposición: lo ecológico y el consumismo.
Con ello se crearon instalaciones arquitectónicas multifuncional es que se pueden utilizar como “muebles de playa”, parque infantil, punto de encuentro, etc . Espacio expositivo, pero también se observa como una respuesta simbólica al tema de este año, cuestionando los límites del espacio de costa y el público.
localización
sandsation
35
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
ducha solar
const. colector solar
prueba del artefacto
logo
montaje ducha solar
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresPaolo Maselli (IT) / Alper Kurbak (TR) / Urtza Uriarte (ES) / José Ballesteros López (ES)
participantesQuince
descripciónEl taller tuvo como objetivo investigar, diseñar y construir colectores solares y un molino de viento, dos herramientas sencillas para generar energía renovable.
El primer paso fue exponer a los participantes el campo de estudio del taller, cómo se construyen y como trabajan, las funciones de otros tipos de generadores de energía limpia y otros desarrollos diferentes.
El siguiente paso fue dejar que la creatividad de los participantes fluya hacia dos diseños de colec-tores solares y dos tipos de molinos de viento.
El paso final fue encontrar los materiales, trabajar, montar los instrumentos y ponerlos en fun-cionamiento. Una vez enctonces, se promocionó suficientemente como para que todos los par-ticipantes de EASA podrán utilizarlos.
localización
smart energy construction
37
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
mirador
respaldo banco
banco junto al mar
soporte pescadores
entre rocas
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresJulian Grossman (DE) / Malte Wittenberg (DE)
participantesQuince
descripciónEl fin de este workshop , que se viene realizando desde hace varios años en EASA, es construir objetos 1:1 que sean útiles y mejoren, causando el mínimo impacto posible, los pequeños defectos de uso de la ciudad.
Los objetos siempre deben ser útiles y de diseño elaborado, siendo diseñado cada objeto por un solo participante. No se buscan objetos ni intervenciones puramente artíssticas sino objetos útiles y de cada día.
¿Qué se estructura el taller?El taller se compone principalmente de tres etapas:1 La investigación de los participantes: observar y analizar situaciones espaciales en la ciudad y discutir las ideas teóricas sobre el tema.2 Los participantes desarrollan conceptos e ideas realizables y cómo intervenir dentro de los espacios elegidos.3 Los objetos estan detallados y construidos por los propios participantes y se colocan dentro del contexto.
El resultado fue la construcción de 8 a 10 piezas pequeñas, la mayoría mobiliario urbano realizado en madera, que se colocan dentro de la ciudad.
localización
smallinterventions
39
C/
Cam
po d
el S
ur
Pase
o m
aríti
mo
Ala
med
a A
poda
ca
Plaz
a C
aste
lar
Cal
eta
Mal
ecón
pabellón con pallets
entrada
lateral
montaje redes protec.
bancos
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresDenis Adnet (BE) / Arnaud Kinnaer (BE) / Charly Fortis (FR) / Pierre-Luc Filion (CA)
participantesQuince
descripciónConstrucción de dos elementos que puedan ofrecer una desconexión tanto del turista como del propio gaditano:
1. Un pabellón situado en un lugar de gran afluencia para turistas de 3,5m de alto, 10m de largo y 5m de ancho construida con pallets. Dentro de éste un volumen de 2x2x3 donde los visitantes pueden sentarse y observar el paisaje encerrado.2. Un bosque de tubos de cartón, vistos de colores distintos según la orientación del visitante. Es un espacio de 5x5m donde perderse por varios segundos, sabiendo aún así que solo te separan dos metros de la ciudad.
localización
snowglobe
41
Parq
ue d
e C
anal
ejas
intervención paseo
tutor
intervención en muro
intervención en EASAsite
intervención taller
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresHana Draskovic (RS) / Stefan Jovicic (RS) / Jurij Lozic (SI)
participantesDiez
descripciónSticky Art es un taller que durante dos semanas trató de recrear nuevas situaciones en los espa-cios públicos de Cádiz a través de la creación de murales en paredes y suelo.
Para ello se realizó una primera fase para mapear la ciudad y así finalmente abstraer conclusiones y necesidades.
Pero volvamos al principio: ¿Qué es exactamente el Tape Art?El “Tape art” es también conocido como “sticky art”. El pincel y la pintura convencionales son sustituidos por una pegatina. No es permanente de forma que es facilmente retirable.
Nuestra intención no fue la de crear una firma permanente sino potenciar puntos de manera temporal ofreciendo a diferente partes de la ciudad ganar en relevancia. Tape art es más que solamente street art.
localización
sticky art
43
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
Parq
ue d
e C
anal
ejas
Mur
alla
de
San
Car
los
Plaz
a Fr
agel
a
Plaz
a Pa
co A
lba
super-perception experience
detalle 1
detalle 2
maqueta de trabajo
dibujo de concepto
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresFrancisco García Triviño (ES) / Katerina Psegiannaki (GR)
participantesDiez
descripciónEn la primera parte del taller ‘the Super-Perception Experience‘ hemos querido romper los límites de nuestra per-cepción diaria y la cuestión de nuestros hábitos. Dibujando sin ver para sentir nuestro cuerpo como una “máquina fusionadora” que conecta a todos nuestros sentidos. Tocar sin ver y el dibujo a partir de descripciones habladas. A la deriva por la ciudad con los ojos vendados para percibir mejor los sonidos, los olores, las sombras, las texturas de las calles y dibujar un mapa sensorial. El objetivo de ampliar no sólo nuestras percepciones sensitivas, sino también nuestra imaginación.
En la segunda parte hemos tratado de integrar estas percepciones en una instalación final. Empezamos con unos pocos materiales, pero con una malla rica de sensaciones y sentimientos. Nuestras percepciones múltiples y desor-denadas localizaron la cantidad de basura que se produce, pero no se utiliza, en EASA. Así que empezamos a rec-ogerla. La estructura que se eligió estuvo compuesta de palos tienda de campaña, lo que nos permitió ver el material como fachada y cubierta al mismo tiempo. La basura fue colocada para resaltar el color, el volumen, la transparencia, la geometría.
El resultado: una ‘folly‘ deCOASTruction. Nos insta a reflexionar sobre la basura producida en los lugares turísticos y cambia nuestra percepción de ella, no sólo por hacernos más conscientes de su cantidad, sino también por mostrar-nos las múltiples maneras de reutilización.
localización
super-perception experience
45
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
intervención en EASAsite
detalle de la intervención
superposiciones esp.
detalle intervención
pruebas previas
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresJames Brazil (AU) / Cesar Daoud (LB/FR) / Natalja Boljsakov (RS)
participantesQuince
descripciónUrban Body Transplant es un taller con la intención de crear situaciones transplantadas dentro de la ciudad de Cádiz.
El taller comenzó con la división de todos los participantes en grupos de 3-5 personas. A partir de ahí el trabajo con-sistió en la realización de una serie de performances en diferentes espacios públicos de la ciudad, a horas diferentes.
De maner rápida se pasó a la delimitación de espacios parasito, que de alguna forma afectan al espacio huesped: el transplante. Para alcanzar este proposito se hizo entrega a los participantes de diferentes kits de elementos (sogas, telas, leds, puertas prefabricadas...) para comenzar este diálogo entre el cuerpo y el tejido urbano transplantando en partes de la ciudad a través de instalaciones y performances.
Más tarde se realizó un estudio del resultado de estas intervenciones sacando diferentes conclusiones. La instalación final consistió en una construcción performance enmarcnado la presentación final de los talleres, creando un espa-cio de interacción, un espacio que cohabitar.
localización
urban body transplant
47
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
se(a)stain
entrada
interior
ducha trasera
lateral
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresMarie Vanderghote (BE) / Hanne Vermeiren (BE ) / Jose Alfonso Ortiz (CHL)
participantesQuince
descripciónHoy en día la construcción sostenible está en boca de todos. Incluso en internet hay muchos manuales de como construirte tu propia casa autosuficiente.
Se(a)stain se construyó con el objetivo de realizar durante dos semanas con un grupo reducido de participantes una vivienda tomando como de partida un container, planteando una solución sen-cilla, eficiente y de facil ejecución para que sea exportable a diferentes casos, pero con un diseño avanzado generando una atmósfera cómoda y agradable en su interior, incluyendo instalación eléctrica y abastecimiento de agua.
A todo esto se suma la instalación de un tanque de recogida de aguas pluviales y el aprove-chamiento de energía solar y eólica.
localización
se(a)stain
49
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
lugar de trabajo
portada diario
redacción
entrevistas
edición
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresYvonne Michel (CH), Alex Maxwell (UK), Cecily Quetin-Weeks (IE)
participantesDiez
descripciónUMBRELLA es el taller EASA con presencia más larga dentro del evento. Cada verano un grupo de personas in-teresadas se reunen para la redacción de noticias y la edición de un periódico con nuevas y frescas experiencias del día a día en el evento.
El diario refleja el trabajo, las actividades y los eventos que diariamente tienen lugar en EASA.
Además en estas ediciones se incluye información sobre las conferencias, se incluyen artículos de participantes inte-resados en comentar sobre algún tema.
localización
umbrella
51
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
grabación del programa
entrada
búsqueda de material
entrevista
grabación
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresClemens Conditt (AT), Thomas Klein (AT), Jakob Braun (DE), Verena Theil (IT)
participantesDiez
descripciónLa principal intención de este taller es la de crear una estación de radio que reuna a la comunidad EASA y sus expe-riencias y las ponga en el aire.
Esta emisora de radio, que se emite durante 24h en fm es una plataforma donde todo participante interesado que quiera compartir algo persona con la comunidad EASA pueda hacerlo. Un lugar para las ideas y las emociones. Un lugar para el intercambio.
La mayoría de las emisiones son emitidas por los miembros del equipo y supervisadas por los tutores del taller.
localización
easa fm
53
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
EASA.tv
grabación
proyección de los prog.
grabación de escena
grabación
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresAndreas Nordström (SE), Giulia Nardi (IT), Hugo Pointillard (FR)
participantesDiez
descripciónEASA.TV es un taller sobre los participantes de EASA, sus participantes, tutores, ayundantes, organizadores, ami-gos, familia e invitados
EASA.TV trata del contexto, la temática y el país. EASA.TV es sobre EASA.
EASA.TV intenta cubrir el máximo posible del evento con material que es editado y proyectado durante el evento, a la vez que subido a YouTube.
Los participantes aprenden como planificar episodios, escribir guiones, dibujar storyboards, grabar con cámaras y editar y exportar con software como Premier Pro y Final Cut.
localización
easa tv
55
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
EASA
preparación zumo
cocina
plato calamares
degustación
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresÜmit Mesci (TR), Zeynep Bacinoglu (TR)
participantesDiez
descripciónEASA kitchen fue un taller en el que se trató de buscar la oportunidad de la mezcla de culturas que EASA propor-ciona cada año para poner en práctica toda esa diversidad en el terreno de la cocina.
Por ello EASA kitchen trabajó con ingredientes locales y de temporada produciendo platos de fusión que todos los participantes pudieron degustar durante el evento.
localización
easa kitchen
57
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
poster
cooking
setting up the food
tapa
tapa
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresStef Bogaerds (NL), Tomas Dirrix (NL), Marten Dashorst (NL)
participantesCinco
descripciónTapaland fue un taller en el que se trató de buscar la oportunidad de la mezcla de culturas que EASA proporciona cada año para poner en práctica toda esa diversidad en el terreno de la cocina.
Tapaland produjo platos de paises diversos adaptados al concepto español tapa, para ser tomados junto con un re-fresco cada día.
localización
tapaland
59
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
proyección escenas
trabajo en aula
proyección escenas
proyección escenas
proyección escenas
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresMarko Vukovic (RS), Milos Zivkovic (RS), Janko Tadic (RS)
participantesDiez
descripciónEl principal objetivo de este taller es el de transformar el ambiente diario en un espacio interactivo creativo usando técnicas de VJ-ing (video jockey) en combinación con los eventos diarios. El principal objetivo consistió en tener cada día una presentación de las actividades de un taller para que puedan ser vistas por todos los participantes y contribuir a la atmósfera de intercambio de ideas del evento, asegurando la animación de los espacios con videos, fotografías e instalaciones sutiles.
Los tutores han tratado de transmitir los conocimientos y experiencia logística en el campo del Vj-ing para que los participantes sean capaces de desarrollar su propia visión en sus trabajos.
localización
pimp my space
61
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
debate
construcción de elementos
construcción de elementso
calendario de discusiones
poster para evento
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresChris Maloney (UK), Miles Reay-Palmer (UK)
participantesCinco
descripciónThree Little Pigs fue un taller con el objetivo de cuestionar las preconcepciones de lo que es arquitectura, tratando los mitos de la práctica y el trabajo ético del experto.
Usando EASA como caso de estudio, con un simple y amplio resumen de ‘mejora EASA‘, durante la primera semana se planteó un acercamiento como típicos arquitectos – identificando problemas y construyendo soluciones. Durante la segunda semana los problemas fueron solucionados como agentes espaciales.
Este acercamiento permitió la implementación de las destrezas aprendidas por los arquitectos además de la reevalu-ación del potencial de estas destrezas para valorar los tópicos más allá de las intervenciones púramente físicas en el espacio.
localización
three little pigs
63
Col
egio
Cam
po d
el S
ur
one day workshop
construción del plano
detalles de montaje
detalles de montaje
detalles de montaje
5432
1
1
2
3
4
5
tutoresEl equipo organizador de easa011
participantesCuatrocientos cincuenta
descripciónEl taller de un día pretendió ofrecer a los participantes del evento a través de un simple ejercicio dos cosas:1. Familiarizarlos con la ciudad de Cádiz2. Mostrarles de manera intuitiva las magnitudes de la construcción en la costa española durante las últimas décadas.
Por ello a lo largo de todo un día los participantes caminaron por las calles del centro de la ciudad descubriendo los diferentes rincones de la ciudad y obteniendo pistas gracias a las cuales recibían piezas de la gran maqueta de España sobre la cual se colocaban formando de manera esquemática la evolución urbana de la costa.
localización
one day workshop
65
Plaz
a Sa
n A
nton
io
conferencias
66
conferenciasCICLO DECOASTRUCTION
jose miguel iribasleonard gurtner
mediomundo arquitectoskonstantina soureli
OBRA DE ARQUITECTOS ESPAÑOLESmorales + gilesla panadería
francisco mangado
67
josé miguel iribas
josé miguel iribas
proyecto valencia litoral
proyecto valencia litoral
proyecto valencia litoral
5432
1
1
2
3
4
5
bioDon José Miguel Iribas Sánchez, Bergara (Gipuzkoa), es sociólogo de origen navarro.
Especializado en el diagnóstico territorial, urbanístico y turístico, ha participado durante su trayectoria profesional en más de 150 estudios y proyectos relevantes en esta materia.
Ha colaborado en cerca de 40 planes de ordenación urbana a nivel nacional. Ha desarrollado más de 60 estrategias y programas de usos para proyectos urbanos y arquitectónicos. José Miguel Iribas es, además, responsable de la estrategia del Proyecto Valencia Litoral.
jose miguel iribas
69
leonard gurtner
presentación
leonard en portada
presentación
público asisitente
5432
1
1
2
3
4
5
bioLeonard Gurtner es arquitecto suizo por la École Polytechnique Fédérale de Lausanne. Durante los últimos años ha sido un miembro activo de la organización EASA, organizando numerosos talleres y organizando el encuentro INCM 2009 celebrado en Liechtenstein.
Su proyecto final de carrera consistió versó sobre el desarrollo urbanístico en el litoral libio, cen-trado en una propuesta de creación de un nuevo sistema de transporte público en el litoral.
leonard gurtner
71
mediomundo arq.
proyecto 1
auditorio
biblioteca municipal
proyecto viviendas
5432
1
1
2
3
4
5
bioMediomundo arquitectos es un espacio de reflexión y producción de arquitectura que, a través de diferentes proyectos, se vincula a profesionales y agentes implicados en procesos creativos, generando puntos de confluencia en una red de intereses comunoe. Abordamos el proyecto de arquitectura como un proceso para construir contextos, soportes y mecanismos espaciales tan-gibles y vivos para la libre generación de acontecimientos.
Marta Peliegrín y Fernando Pérez proponen desde Mediomundo una arquitectura de presencia más que de permanencia. La arquitectura, así entendida, es un fenómeno en tránsito...
medio mundo arquitectos
73
poster aeropuerto
imagen aérea aeropuerto
poster 1
poster 2
v. aérea atenas nocturna
5432
1
1
2
3
4
5
bioKonstantina Soureli es doctoranda en planeamiento urbano en la UCLA y coordinadora de investigación en el planeamiento básico y principios de diseño para la creación del Parque verde metropolitano del antiguo aeropuerto internacional Hellinikon en Atenas, en la Universidad Nacional Politécnica de Atenas, Departamento de Medio Ambiente Urbano.
Arquitecta por la Universidad de Aristóteles de Tesalónica y máster en diseño urbano con matrícula de honor por la Universidad de Michigan. Como Fullbright, trabajó dentro del departamento de investigación de Fannie Mae en la ‘National Low Income Housing Coalition‘ en Washington DC, donde llevó a cabo una investigación en viviendas para familias de rentas bajas y patrones de inmigración interior a través de las zonas metropolitanas del país. En la UCLA, ha colaborado con cursos de grado y post-grado en políticas económicas de la urbanización, historias y teorías del planeamiento urbano, diseño urbano, y desarrollo de comunidad. Ha trabajado en el comité editorial de ‘Critical Planning‘ desde 2006 a 2009. Ha recibido el premio Harvey S. Perloff y la becas de investigación de Siegfried W. Ulmer, Vanessa Dingley, Davi / Marianna Fisher, the Wasserman, Gerondelis y de la Fundación Estado Griego de Becas, el departamento del Comité de Asesoramiento de Planeamiento Urbano, la división de graduados de la UCLA, la UM Taubman College y la Cámara Técnica de Grecia.
Sus investigaciones están centradas en estudios críticos de ciudades y regiones con un interés en centros urbanos contemporáneos de la UE y de EEUU, en relación con la reestructuración urbana y el sistema de la vivienda, espacio público y vivienda, políticas de desarrollo urbano y justicia espacial. Ella es co-autora (con A. Loukaitou-Sideris) de ‘Turismo Cultural como estrategia de desarrollo urbano económico para barrios étnicos‘ (y también ‘Desarrollo económico de barrios’. fecha de publicación por confirmar); co-editora (con E. Youn) de Reestructuración Urbana y crisis: Simposio con Neil Brenner, John Freidmann, Margit Mayer, Allen J. Scott, y Edward W. Soja (Cirtican Plan-ning, 2009); y co-editora (con M. Manai) de Educación en Planeamiento Crítico (Critical Planning, 2008).
konstantina soureli
75
proyecto
proyecto
casa del plátano
proyecto
casa del plátano
5432
1
1
2
3
4
5
bioProfesores y conferenciantes en varias universidades e instituciones en España y en el extranjero incluyendo: Isti-tuto di Venezia d’Architettura. Italia. TECHNNISCHE University of Berlin. Alemania. Fachhochschule Dortmund. Alemania. Academia de España en Roma. Italia. Universidad Técnica Federico Santa María, en Valparaiso, Chile. Universidad Católica de Chile. Santiago de Chile. Chile. Universidad de Montevideo. Uruguay. Universidad de Navarra, E.T.S.A. Pamplona. ETSA de Granada. ETSA de Alicante. ETSA Madrid. Universidad Politécnica de Cata-luña. Barcelona. Universidad Internacional de Andalucía. Universidad Internacional de Cataluña (Barcelona). Uni-versity of Texas, Arlington, E.E.U.U.
Desde 1987 comparten estudio profesional José Morales y Juan González Mariscal e incorpora en 1998 a la arqui-tecta Sara Giles Dubois.
morales + giles
77
la panadería
colegio marinea del alcor
proyecto
proyecto
vivienda
5432
1
1
2
3
4
5
bioLa Panaderia es un estudio de arquitectura fundado por Eva Morales Soler, David Cañavate Cazorla y Ruben Alonso Mallén, arquitectos por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Sevilla.
Después de pasar varios años en Barcelona, Berlín y Turín trabajando, estudiand y participando en proyectos más cercanos al arte que a la arquitectura, en 2003 vuelven a Sevilla y deciden trabajar juntos. Encuentran un lugar cercano a una antigua panadería y así es como decidieron el nombre de su estudio. Encontraron atractiva la idea de mezclar ingredientes, transformar y realizar una tarea simple y natural, de cada día. Al inicio comenzaron com-partiendo espacio y proyectos con los artistas CALC. Ahora tienen otro espacio de trabajo y dedican cada vez más tiempo a la arquitectura. A los 4 años de la fundación del estudio comenzaron a realizar trabajo con una mezcla de orgullo en los resultados, satisfacción del cliente y auto-crítica por los resultados. Entonces tomaron consciencia de la complejidad del proceso de construcción de algo. Ellos habituan a trabajar con el contexto, mejor reinterpretar que inventar. Proponiendo soluciones a problemas de una manera contemporánea jugando con lo existente, como un balancín en extraño equilibrio.
la panadería
79
proyecto
pabellón de españa
centro hípico
proyecto
proyecto
5432
1
1
2
3
4
5
bioNacido en Navarra en 1957, Francisco Mangado es arquitecto por la Escuela Superior de Arquitectura de la Univer-sidad de Navarra, donde desarrolla su labor como profesor desde 1982. En el campo de la docencia, también ha sido profesor invitado en la Graduate School of Design de la Universidad de Harvard. Igualmente ha sido Eero Saarinen Visiting Professor of Architecture en la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Yale. Mangado es además profesor de Proyectos en el Máster de Diseño Arquitectónico en la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Navarra y profesor invitado en l’École Polytechnique Fédérale de Lausanne. En junio de 2008 promovió la Fun-dación Arquitectura y Sociedad, que trabaja para favorecer la interacción de la arquitectura con otras disciplinas de la creación, el pensamiento y la economía. Paralelamente a su actividad académica y su dedicación a los programas de la Fundación, ejerce de arquitecto desde su estudio en Pamplona.
Gracias a esta labor profesional ha recibido, entre otros, el Premio de Arquitectura Andrea Palladio, el Thiene de Ar-quitectura, el Premio Architécti, el Premio de la CEOE y el FAD. Su Plaza Dalí en Madrid ganó el Primer Premio en la XX edición de los Premios de Urbanismo, Arquitectura y Obra Pública 2005, otorgados por el Ayuntamiento de Madrid. Además, ha obtenido el Primer Premio en los Premios Saloni de Arquitectura 2007, el Gran Premio Enor de Arquitectura 2007, así como el Primer Premio de Arquitectura del COAL 2007 en la categoría nueva edificación de edificios públicos por el Estadio de Fútbol “Nueva Balastera” en Palencia. El Pabellón de España en la Expo Zaragoza 2008 ha logrado los siguientes galardones: el Primer Premio en la VII edición de Cerámica de Arquitectura ASCER en 2008; el Primer Premio Construmat 2009 en Edificación; la “Medalla de Oro Giancarlo Ius”, otorgada por la UIA en la IV Bienal Internacional de Arquitectura “Barbara Cappochin” en agosto de 2009 y en septiembre del mismo año el Premio García Mercadal, concedido por el Colegio de Arquitectos de Aragón (COA). En octubre de 2009 el Consejo Superior de los Colegios de Arquitectos de España (CSCAE ) otorgó a este mismo edificio el Premio de Arquitectura Española 2009. En septiembre de ese año el Museo Arqueológico de Vitoria recibió el Premio Copper en Arquitectura, organizado por el Instituto Europeo del Cobre en Londres, y en marzo de 2010, el Primer Premio COAVN de Arquitectura 2010 en la categoría de Edificación Dotacional.
Entre los principales trabajos de Mangado destacan el Centro de Cultura e Iglesia en Thiene (Italia), el Palacio de Congresos y Auditorio de Pamplona, la plaza Pey Berland en Burdeos, el Centro Municipal de Exposiciones y Con-gresos de Ávila, el Museo de Arqueología de Vitoria, el Campo de Fútbol de Palencia o el Pabellón de España para la Exposición Internacional Zaragoza 2008. Algunos proyectos más recientes del arquitecto navarro son el Palacio de Congresos de Palma de Mallorca, el Museo de Bellas Artes de Asturias en Oviedo y una Torre de oficinas en Buenos Aires.Las obras del Palacio de Congresos y Auditorio de Pamplona y el Centro Municipal de Exposiciones y Congresos de Ávila fueron incluidas en la exposición que el Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA) organizó en 2006 sobre arquitectura española.
francisco mangado
81
otras actividades
82
otras actividadestours guiados
excursiónvisita edificio Rafael Otero
national evening
83
explicación guía
participante
visita iglesia
barrio pópulo
participantes
5432
1
1
2
3
4
5
Durante el segundo día del evento se realizaron visitas guiadas por todo el centro de la ciudad por cortesía del Ayun-tamiento de Cádiz. Estas visitas se realizaron en grupos reducidos y en ellas se visitaron los lugares más característi-cos y los edificios más emblemáticos de Cádiz.
Esta actividad constituyó realmente la primera toma de contacto entre los asistentes a EASA y la ciudad en la que desarrollarían los talleres durante las dos semanas que duraría el evento.
toursguiados
85
gonzález byass
bodega de la concha
exposición artística
calle ciegos
visita guiada
5432
1
1
2
3
4
5
Bodegas González ByassDurante la excursión se visitaron las bodegas jerezanas de González Byass en las que los participantes pudieron ver el proceso de producción del vino a través de las diferentes naves.
Entre otros edificios se visitaron la bodega de ‘La Concha‘ diseñadas por Gustave Eiffel y otra bodega proyectada por José Antonio Torroja Cavanillas.
TarifaLa segunda parte de la visita se realizó en la playa de Bolonia aprovechando la cercanía al museo de la ciudad romana de Baelo Claudia, realizado por Guillermo Vázquez Consuegra.
excursión
87
caja de escalera edificio
núcleo escaleras
entrada
caja de escaleras
azotea
5432
1
1
2
3
4
5
El arquitecto gaditano ofreció una visita guiada para un grupo reducido de participantes a través del frente de Campo del Sur, visitando varias de sus obras y comentando tanto edificios históricos como obras de compañeros de profesión.
La visita comenzó comentando el mirador de Alberto Campo Baeza ‘Entre Catedrales‘ y el contexto en el que se encuentra inserto. Después el grupo visitó su rehabilitación de un edificio en Campo del Sur, accediendo tanto a la entrada como a las distintas plantas y a la azotea, desde la cual se aprecian unas de las mejores vistas del centro de Cádiz.
Mas tarde, tras un breve paseo, la visita terminó comentando obra en el Calle Concepción Arenal en la que colaboró con el arquitecto portugués Álvaro Siza, fruto de una amistad que les ha llevado a realizar otras colaboraciones en la ciudad.
visita edificiosrafael otero
89
presentación platos
participante española
participante inglés
participante española
participante irlandesa
5432
1
1
2
3
4
5
La ‘national evening‘ es una de las celebraciones más esperadas cada año en EASA, es la fiesta de las culturas en la que cada país muestra al resto de los participantes lo mejor de su cultura.
Para ello cada país prepara platos típicos, se disfrazan según sus costumbres, realizan juegos tradicionales y se reali-zan actuaciones dentro del evento.
Este año, la ‘national evening‘ fue un auténtico éxito gracias a la gran implicación de todos los paises representados a la hora de organizar los diferentes ‘stands’ y actuaciones que tuvieron lugar a lo largo de toda una tarde.
national evening
91
participantesALBANIA/Stavri Burda, kleidi eski, Jora Kasapi, Debora Xhaferaj, Fiona Mino, Fatos Shabani. ARMENIA/Mariam Ayvazyan, Tatevik Hakobyan, Davit Grigoryan, Gayane Hamazaspyan, Armine Gazaryan, Sona Manukyan, Narek Torosian, Loosineh Davoodian [helper]. AUSTRIA/Ali Kolaritsch, Hatzenbichler Martina, Heshmatpour Christian, Jaritz Patrick, Kohlmayr Lena, Lecnik Andraz, Perkovic Ana, Pluch Kerstin, Clemens Conditt [tutor], Thomas Klein [tutor]. AZERBAIJAN/ Leyla Ibrahimova [helper], Radjab Aliyev, Lala Abdullayeva, Farid Aliyev, Samir Izmaylov, Mammadagha Mahdiyev, Saida Mehdiyeva, Samir Salakxov, Shams Suleymanova, Sitara Ibrahimova, Nargiz Ibrahimova, Orkhan Aghammadov, Nazrin Mammadova, Azim Mehdiyev, Elchin Rzayev, Anastasiya Lobanovskaya. BELARUS/Anastasiya Andrukovich, Hanna Kuzmich, Yuliya Busniuk, Darya Horoshka, Katya Lopatina, Aliaksandra Kanonchenka, Hanna Varanets. BELGIUM/
Thomas Cattrysse, Steven Schreurs, Mirela Gancheva, Thomas Roelandts, Sofie Devriendt, Eva De Bruyn, Arnaud Kinnaer [tutor], Denis Adnet [tutor], Frederik de Smedt [tutor], Marie Vanderghote [tutor], Hanne Vermeiren [tutor]. BOSNIA & HERZEGOVINA/Dejan Zoric, Ivana Rajkovaca, Jadranko Hrvacevic, Natasa Radakovic, Natasa Jukic, Marko Savic, Una Dakic. BULGARIA/Dobrin Petkov, Ivelina Mech-karova, Kameliya Velinova, Kamen Petrov, Emilian Dimov, Mihail Klenov, Tsvetelina Dimitrova. CLEA/Mercedes Cabanillas, Alejandra Dominguez Delucchi, Carolina Streber Fonseca, Mauricio Salmerón Belli, Neil Londoño, Jennifer Cuellar, Joely Lara. CROATIA/Marta Lozo, Mladen Majstrovic, Hana Grebenar , Iva Maria Juric, Aleksandra Poljanec, Maja Roic, Andrej Vuk. CYPRUS/Abdullah Denizhan, Nazmiye Bilge, Elina Spanoude, Maria Economides, Keanthis Rousos, George Kyriazis, Erman Berkay, Cansu Denizhan. CZECH REPUB-
LIC/Jan Fiser, Jan Luksik, Lenka Svabkova, Zuzana Hanuskova, Kristyna Senkyrova, Marie Gelova, Michaela Hojovcova. DENMARK/June Lima Soyland, Tina Harrington, Søren Hykkelbjerg Poulsen, Emily Temple, Katja Nicoline Meyer, Aurora Lea, Nielsine Christensen Otto, Astrid Billev Petersen, Kjersti Bjerke Hagen, Maja Nyberg, Liv Grete Framgard. ENGLAND/Nick Dunlop, Will Burgess, Jenny Burns, James Anderson, Jack Taylor, Arseni Timofejev, Alice Shead, David Pepper, Dido Graham , Adam Powell, Jake Balderson, Orestis Kyriakides, Jon Pyle, Martin Michette [tutor], Alex Maxwell [tutor], Chris Maloney [tutor], Miles Reay-Palmer [tutor]. ESTONIA/Holden Vides, Aet Ader, Mari-Liis Vunder, Laura Linsi, Marten Kaevats, Mari Rass, Roland Reemaa. FINLAND/Anni Peljo, Maija Gulin, Annamari Löfgren, Eeva Henriksson, Eemi Jääskeläinen, Erkka Peltonen, Lida Jääskeläinen, Johannes Aho, Julia Kukkonen, Lotta Jalava, Milja Hartikainen, Niko Cederlöf, Noora Lehtovaara, Ossi Konttinen, Pauli Rikaniemi, Rafael Linnankoski, Robert Hanson, Tanya Yliaho, Veera Tolvanen, Vilma Autio, Pekka Ijas [tutor], Villen Mellin [tutor], Eero Alho [tutor], Heidi Saramaki [tutors], Timo Savilepo [tutors]. FRANCE/Sabine Lepère, Lise Barbry, Elsa Deconchat, Etienne Godfrin, Hugo Pointillart, Agathe Steiner, Fabrice Wack, Charly Fortis [tutor], Cesar Daoud [tutor]. GEORGIA/Ana Tavartkiladze, Shotaber Saganelidze, Salome sikharulidze, Ekaterine Chkheidze, Niko Kejerashvili, Nikloz Bolk-vadze, Tamar Kopaliani, Tinatin Gurgenidze [tutor]. GERMANY/Sofia Ceylan, Jakob Ulbrych, Alexandra Polyakova, Annabelle Eicker, Felix Thiele, Steven Davè, Monica Udrea, Julian Grossmann [tutor], Malte Wittenberg [tutor], Tobias Schmitt [tutor], Jakob Braun [tu-tor]. GREECE/Varvara Valakou, Anna Rizou, Chrysi Gkolemi, Georgios Kapraras, Haris Baskozos, Anna Chatziioannidi, Dimitris Angelis, Eva Magnisali [helper], Alkistis Thomidou [tutor], Katerina Psegiannaki [tutor]. HUNGARY/ Zoltán Dávid Kalászi, Ágnes Ordasi, Dóra Máthé, Kata Benke, Eszter Macsuga, Mária Mészáros, Zsófia Vancsura, Roland Daniel Nemeth [tutor], Anett Farkas [tutor]. INTERCON-
TINENTAL/Heiron Chan, Sarena Hyland, Tristan Clark, Lee, Chun Khan , Coen Meintjes, Miné Roodt, Wernard du Toit, Bhavika Mistry, Elizabeth Daly, Edgardo Tovar, Pierre-Luc Filion [tutor], James Brazil [tutor], José Alfonso Ortiz Guzmán [tutor]. IRELAND/Ger Bren-nan, Ian Watchorn, Barry Walsh, Ruth Hynes, Simon Harrington, Brian Jordan, Eleanor Duignan, Michael Hayes, Wendy Adams [helper], Helen-Rose Condon [helper], Ronan Kenny [helper], Patrick O’Connor [helper], Kieran Donnellan [tutor], Darragh Breathnach [tutor], Cecily Weeks [tutor].
92
participantesITALY/Lucia Brandoli, Pierfrancesco La Brocca, Irene Rossi, Flavio Giaccone, Gian Pier, Dicle Kockar, Giulia Nardi, Giulia Poma Muri-aldo, Nunzio Bonina [helper], Flavia Chiavaroli [helper], Paolo Maselli [tutor], Verena Theil [tutor]. KOSOVO/Dea Luma, Rrita Pula, Arjan Beqiri, Argjire Krasniqi, Gresa Neziri, Genta Retkoceri, Rron Beqiri. LATVIA/Tamara Kalantajevska, Liva Nordmane, Laura Birina, Lasma Grigone, Ansis Sinke, Janis Beinerts, Mārcis Kalnins, Natalja Dozdeva [tutor], Antonina Bogdalova [tutor]. LIECHTENSTEIN/
Rieke Schepker, Rafael Kopper, Martina Soi Gunelas, Jesse Delmo, Claire White, Amine Khouni, Thomas Jochum [helper], Franziska Koppel [helper]. LITHUANIA/Andrius Bialyj, Karolina Čiplytė, Evelina Vasiliauskaitė, Monika Dvarionaitė, Donatas Linkus, Mindaugas Arlauskas, Domas Markevičius. MACEDONIA/Vladimir Georgiev, Ivana Angelova, Maja Dimishkova, Irena Atkovska, Irina Stefanovska, Stefanija Pejchinovska, Darko Krstevski, Bojana Boranieva [helper]. MALTA/Elaine Bonavia, Nathalie Abela, David Buhagiar, Nicola Zam-mit, Celine schranz, William moran, Cheryll Ann Bonello. MOLDOVA/Larisa Sisoeva, Denis Creanga, Ivan Aculov, Elena Curasevici, Ro-lan Rotari, Inna Saraeva, Anastasia Kuzi. NETHERLANDS/David Schmidt , Benjamin Groothuijse , Evelien van Winsen, Bert Jan van den Bosch, Joost Harteveld, Anouk Sweringa, Jarno Koenen, Tomas Dirrix [tutor], Stef Bogaerds [tutor], Marten Dashorst [tutor]. NORWAY/
Marius Meyer Hatletveit, Kathinka Magnus, Mikal Skodjereite, Ivar K.V. Tutturen, Eva Katherine Klevaland Ardila, Hilde Vinge Fanavoll, Martin Konieczny. POLAND/Adam Myczkowski, Małgorzata Mutkowska, Hanna Kozłowska, Karol Pasternak, Karolina Przybyła, Maria Anna Kowalska, Piotr Maciaszek, Kamila Kawecka [helper], Ewa Szymczyk [tutor], Gosia Spasiewicz [tutor], Karolina Konecka [tutor]. PORTUGAL/Marcos Silva Mirra, Eduardo Oliveira, Ines Alecrim, José Afonso Nogueira Duarte Ferreira, Monica Pacheco, Sara Melo, An-tonio Pina, Miguel Setas [tutor]. ROMANIA/Adina Anghel, Andrei Dan Musetescu, Andrei Pomana, Sorina Raus, Alexandra-Mateia Socol, Iulia Cucu. RUSSIA/Narine Voronina, Polina Ilyushina , Gleb Galkin, Anna Biryukova , Julia Baranovskaja, Olga Butrim, Tatiana Leonteva, Zakhar Bogdalov [tutor]. SCOTLAND/ Josh Murphy, Sam Patterson, Josh Broomer, Kevin Chim, Corrie Anne Rounding. SERBIA/Ana Šulkić, Anastasija Protic, Bogdan Ilić, Nevena Jevtović, Daša Spasojević, Sanja Ristović, Andrej Žikić, Milan Dragic [helper], Olga Lazarevic [helper], Olivera Lazarevic [helper], Pavle Stamenovic [tutor], Jelena Mitrovic [tutor], Davor Eres [tutor], Hana Draskovic [tutor], Stefan Jovicic [tutor], Ivan Grcic [tutor], Nikola Grabacic [tutor], Predrag Apostolidis [tutor], Marko Vukovic [tutor], Milos Zivkovic [tutor], Janko Tadic [tutor]. SLOVAKIA/Adam Berka, Alexander Szalay, Beata Kurajova, Dagmara Institorisova, Tomas Kubak, Zsofia Paczolay. SLOVENIA/ Aljosa Merljak [helper], Ksenija Zdešar, Sara Badovinac, Larisa Kazić, Eva Logonder, Teja Krušec, Nina Eminagic, Maruša De-bevec, Jurij Lozic [tutor]. SPAIN/Celia López Bravo, Blanca Dominguez Cobreros, Jonathan Cruz Recalde, David Sánchez Martínez, Caro-lina Heras Fernández, Laura López Aspiroz, Paz Nevado Llopis, Teresa Carro [helper], Leire Etxebarria [helper], Angela Cardiel [helper], Miguel Zapatero Coomonte [helper], Rocio Varona [helper], Gema Florido Pendón [helper], Daniel Guerra Gómez [helper], Ana Montoro [helper], Maria Luz del Río [helper], Urtza Uriarte [tutor], José Ballesteros López [tutor], Francisco García Triviño [tutor]. SWEDEN/Kajsa Börjesson, Kristin Karlsson, Maria Argentea, Elias Lindhoff, Gustav Wallerius, Anni Raasmaja, Andreas Nordström [tutor]. SWITZER-
LAND/Priscilla Girelli, Adrian Meredith, Jeanne Wéry, Jérome Clot, Olivier Genetelli, Steven Beuc, Hakan Kurt, Yvonne Michel [tutor]. TURKEY/Mesut Tasdan, Cansu Pelin Isbilen, Baris Enselioglu, Tugce Alkas, Özlem Tipirdamaz, Irfan Arda Bakiryol, Dilsad Anil, Derya Aguday, Ayber Gulfer [helper], Ümit Mesci [tutor], Zeynep Bacinoglu [tutor], Alper Kurbak [tutor], Alper Derinbogaz [tutor]. UKRAINE/
Vitaliy Avdyeyev, Iurii Ostapchuk, Iuliia Khrystenko, Tetiana Savastru, Ianis Skinder, Oleksandra Spasova, Inesa Kovalova.
93
94
créditosfotografía: Bojana Boranieva Leyla Ibrahimova Angela Cardiel Pelin Isbilen Kajsa Borjesson Roland Daniel Nemeth Dada Institorisova
diseño: Javier Díaz Garrido Fco. J. Rodríguez Pérez
edición: Fco. J. Rodríguez Pérez
textos: Jesús Díaz Osuna Fco. J. Rodríguez Pérez
95
ASAMBLEA EUROPEA DE ESTUDIANTES DE ARQUITECTURA -
EASA ESPAÑA 2011
Asociación juvenil sin ánimo de lucro registrada en EspañaGroup 1Section 3no. 53026
www.easa011.es | [email protected] | +34 620304618 | +34 667623965
Las siglas EASA representan European Architecture Students Assembly, sin embargo el concepto EASA representa mucho más que una asamblea de estudiantes. Se trata de una iniciativa a nivel internacional, absolutamente única en el panorama univer-sitario europeo, desarrollada por y para estudiantes de arquitectura. Desde 1981, cuatrocientos cincuenta estudiantes de cuarenta países europeos, cuidadosamente se-leccionados mediante un concurso abierto, se reúnen durante quince días cada año en una ciudad europea diferente para participar en esta asamblea. Un evento sin animo de lucro, donde participantes y organizadores toman parte en talleres, conferencias y publicaciones, cuyo único fin es enriquecer la ciudad en la que se desarrolla para, de este modo, enriquecerse a si mismos.