20
Inks Digital Service Accessories Traditional Software

Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

Inks

Digital

Service

Accessories

Traditional

Software

Inks

Digital

Service

Accessories

Traditional

Software

Page 2: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales
Page 3: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

From the Art oF the Silk-Screen printing to the Science of the digital printingA long family history now reaching its 4th generation and full of experience and passion.

The tradition for MS is very im-portant and with this deep know-ledge we believe the success of an innovator exists.The MS knowledge and experi-ence allows us to innovate prod-ucts into the demanding and ever changing market of digital textile printing.Our modern technologies allow us to improve any aspect of tex-tile printing, starting from the performance up including the important environmental issues.The versatility of those technolo-gies is also open to different final applications like paper and plastic substrates printing.

dall’arte della Serigrafia alla ScienZa della StaMpa digitaleUn percorso lungo quattro generazioni ricco di esperienza e di passione.

Per MS la tradizione è importan-te ed è proprio su questa consa-pevolezza che si deve ricercare il successo di un innovatore.Sarebbe davvero impossibile in-novare senza conoscere profon-damente le origini di un prodotto, la storia di un settore.Le tecnologie moderne consen-tono di migliorare ogni aspetto caratterizzante la stampa, dalla performance produttiva alla so-stenibilità ambientale.La versatilità di tali tecnologie consente inoltre di potersi affac-ciare a numerosi settori oltre al tessile quali la carta e materiali plastici.

Del Arte De lA eStaMpación con MoldeS a la ciencia de la eStaMpación digitalUn largo camino de 4 generaciones lleno de experiencia y pasión.

La tradición es muy importante para MS y es en este profundo con-cepto donde creemos que se en-cuentra el éxito para un innovador.Sería realmente difícil poder in-novar sin conocer los orígenes de un producto, la historia de una actividad.Las tecnologías modernas nos permiten mejorar cualquier as-pecto de la estampación textil, desde el rendimiento a la soste-nibilidad.La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales como la es-tampación sobre papel o sobre substratos plásticos.

da arte da Serigrafia a ciencia da eStaMparia digitalUm longo percurso, quatro gerações de experiência e de paixão.

Para MS a tradição é importante, e esse profundo conhecimento é a razão do sucesso de um inovador.Seria impossivel inovar sem co-nhecer profundamente a origem de um produto,e a história de um setor.A tecnologia moderna nos per-mite melhorar qualquer aspecto característico da estamparia, da performance produtiva a susten-tabilidade ambiental.A versatilidade de tal tecnologia permite aplicação em outros se-tores, não somente textil, como papel e materiais plasticos.

Page 4: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

IndexInk Jet PrintersMacchine da stampa Impresoras Impresoras

mS JP5evo

mS JP6

mS JP7

mS JPKevo

mS Lario

DryersAsciugatoi Secadores Secadores

mS curve-D

mS Front-D

mS power-D

mS maxi-D

OptionalsOptionals Optionals Optionals

5

6

7

8

9

10

13

14

15

16

17

18

Page 5: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

Ink Jet PrintersMacchine da stampa

Impresoras

Impresoras

S.P.R.SAME PRINT RESULT

SPR is a very important concept which distinguishes the MS product range from its competitors.With MS you can start with an entry level device such as JP5 EVO and as your business and production ex-pands you can build your business up to the LaRiowhilst maintaining the same print quality throughout. At MS we of-fer the same print result on any machine from small to large!! Until now we did not have such a wide range of machines with the same print head and signature. Now con-sistency of print quality is guaran-teed throughout our range. Buying an MS Industrial Textile Printer guar-antees your print quality as well as your future demands!! SPR allows the customer to select any level of our product range and achieve the same print result, by us-ing the same inks and software.

SPR è un concetto di grande im-portanza che caratterizza l’intera gamma di prodotti MS.Sarebbe assurdo approcciare una nuova tecnologia di stampa digi-tale industriale pensando di non poterne moltiplicare la produzioni in un futuro.Ancora più assurdo sarebbe poter ampliare la propria produttività dovendo cambiare le proprie car-telle colore, avendo cioè differenti risultati coloristici a seconda della macchina.SPR significa poter scegliere una qualsiasi macchina MS con la con-sapevolezza di poter riprodurre i medesimi risultati coloristici, uti-lizzando medesimi color index e software.

SPR es un concepto muy impor-tante que caracteriza todo el sur-tido de productos de MS.Sería inconcebible hacer una pro-yección hacia esta nueva tecnolo-gía de estampación digital indus-trial sin considerar la posibilidad de incrementar la producción en un futuro.Sería aún peor que para incre-mentar la producción se debiera modificar las cartas de color cada vez que se adquiriera una nueva máquina.SPR significa poder seleccionar cualquiera de nuestros productos teniendo la posibilidad de obtener el mismo resultado en la estampa-ción, usando las mismas tintas y software.

SPR é um conceito de grande im-portância que caracteriza todos os produtos MS, diferenciando dos seus concorrentesCom a MS você pode iniciar com uma máquina como a JP5 evo, e conforme o aumento da produ-ção, chegar a uma máquina como a Lario, com o mesmo resultado de impressão.Até hoje não existia no mercado, tanta variedade de máquinas com a mesma cabeça de impressão e assinatura.SPR significa poder escolher qual-quer máquina MS e ter o mesmo resultado coloristico, usando as mesmas tintas e software.

5

Page 6: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

S.P.R.SAME PRINT RESULT

mS JP5evo

Productivity100lin. met./h

Produttività ProductividadProdutividade

· High Res. Speed 50 lin. met./h

· Max Speed 100 lin. met./h

· Up to 4 printing heads (8 colors)

· 600 Dpi x 600 dpi resolution

· 16 Graylevels

· From 4pl to 72pl drop size

· Open ink system

· Open software system

· Embedded remote diagnostic

· Embedded web server for cost report

· 180 cm printing width

6

Page 7: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

S.P.R.SAME PRINT RESULT

mS JP6

Productivity210lin. met./h

Produttività ProductividadProdutividade

· High Res. Speed 90 lin. met./h

· Max Speed 210 lin. met./h

· Up to 8 printing heads

· 600 Dpi x 600 dpi resolution

· 16 Graylevels

· From 4pl to 72pl drop size

· Open ink system

· Open software system

· Embedded remote diagnostic

· Embedded web server for cost report

· 180 cm printing width

7

Page 8: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

S.P.R.SAME PRINT RESULT

· High Res. Speed 180 lin. met./h

· Max Speed 335 lin. met./h

· Up to 16 printing heads

· 600 Dpi x 600 dpi resolution

· 16 Graylevels

· From 4pl to 72pl drop size

· Open ink system

· Open software system

· Embedded remote diagnostic

· Embedded web server for cost report

· 180 cm printing width

mS JP7

335lin. met./h

ProductivityProduttività Productividad

Produtividade

8

Page 9: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

S.P.R.SAME PRINT RESULT

mS JPKevo

· High Res. Speed 350 lin. met./h

· Max Speed 640 lin. met./h

· Up to 32 printing heads

· 600 Dpi x 600 dpi resolution

· 16 Graylevels

· From 4pl to 72pl drop size

· Open ink system

· Open software system

· Embedded remote diagnostic

· Embedded web server for cost report

· Up to 320 cm printing width

10,5lin. met./minute640lin. met./hProductivity

Produttività ProductividadProdutividade

9

Page 10: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

mS Lario

· High Res. Speed 35 lin. met./minute

· Max Speed 75 lin. met./minute

· 600 Dpi x 600 dpi resolution

· 16 Graylevels

· From 4pl to 72pl drop size

· Open ink system

· Open software system

· Embedded remote diagnostic

· Embedded web server for cost report

· Up to 320 cm printing width

75lin. met./minute

S.P.R.SAME PRINT RESULT

ProductivityProduttività Productividad

Produtividade

10

Page 11: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

MS LaRio represents the dream of many printers which until now became reality!The possibility to replace the analogue printing process by a new digital technology has been a target for MS since many years.Up until now digital machines were not fast enough to consider replacing analogue rotary.However MS introduces LaRio and now both flat printing and rotary can be replaced by digital.MS LaRio, launched during 2010 and it has changed the way of thinking for the textile printing industry worldwide:The first single pass wide machine is finally available on the market.With a same or cheaper running cost compared with analogue rotary MS LaRio provides:• greatly reduces production down time• no printing repeat• infinite range of colors• very low environmental impact.

MS LaRio rappresenta il sogno di molti stampatori che si trasforma in realtà.Da anni MS persegue l’obiettivo di poter sostituire industrialmente la stampa analogica con quella digitale.Questo era solo possibile considerando la sola stampa piana soddisfacendo egregiamente già da tempo tirature da 100 fino ad oltre 300 metri lineari per ora.MS-LaRio, lanciata nel corso del 2010, cambia il modo di pensare alla stampa nel mondo: la prima macchina single-pass in grande altezza di stampa è finalmente disponibile sul mercato.Con un costo al metro uguale o inferiore a quello della stampa analogica, MS LaRio garantisce:• tempi morti ridottissimi• assenza di rapporto di stampa• infinita gamma di colori disponibili• flessibilità elevatissima• impatto ambientale contenuto.

MS Lario representa el sueño de muchos estampadores ¡hecho realidad!La posibilidad de substituir la estampación analógica por una nueva tecnología digital ha sido un objetivo de MS desde hace muchos años.Ésto era posible sólo si se consideraba la estampación tradicional a la plana consiguiendo cubrir las producciones desde 100 a 300 metros lineales por hora.MS Lario, lanzada durante el 2010, cambia la manera de pensar de la estampación a nivel mundial:La primera máquina de estampación single pass está por fin disponible en el mercado.Con unos costes de producción iguales o inferiores a los de la estampación rotativa, la MS Lario permite:• reducción drástica de los tiempos muertos en la producción• cualquier longitud de rapport• Infinitas combinaciones de colores• Muy bajo impacto medioambiental.

MS LARIO representa o sonho de muitos estampadores, que se torna realidadePor muito tempo a MS tem como objetivo, substituir a estamparia tradicional industrial pela digital.Isso só era possível, considerando a estamparia de quadros, ou seja, alcançando muito bem velocidades entre 100 a 300 m/hora (linear)MS - LARIO, lançada em 2010, mudou a maneira de pensar sobre estamparia, em todo mundoA primeira máquina em “single pass” com grande largura é finalmente disponível no mercadoCom um custo por metro igual ou inferior a estamparia tradicional, a MS LARIO garante:• set up reduzido• sem raporte de estampa• infinita quantidade de cores• alta flexibilidade• impacto ambiental reduzido.

11

Page 12: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales
Page 13: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

DryersAsciugatoi

Secadores

Secadores

13

Page 14: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

60°CUp to

Hasta AtéFino a

MS curve-D

· Max temperature: 60°C

· Power installed: 7.740 kcal

· Power supply: electricity

· Fabric capacity: 1,6 / lin. meters

· Fabirc Capacity: 2.5 linear meters

Suitable for:

mS JP5evo

mS JP6

14

Page 15: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

60°C 60°CUp to

Hasta AtéFino a

mS Front-D Suitable for:

mS JP5evo

mS JP6

· Max temperature: 60°C

· Power installed: 10.320 kcal

· Power supply: electricity

· Fabric capacity: 3 linear meters

15

Page 16: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

MS power-D Suitable for:

mS JP7

mS JPKevo

· Max temperature: 120°C

· Electrical power installed: 7 kW

· Supply Source: Natural gas GPL Steam 6 bar max Diathermic oil 260°C

· Thermic power installed: 43.000 kcal (gas naturale / GPL) 111.800 kcal ( vapore / olio diatermico)

· Fabirc Capacity: from 4 linear meters (1 passage) up to 11 linear meters (3 passages)

120°CUp to

Hasta AtéFino a

16

Page 17: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

mS maxi-D Suitable for:

mS Lario

· Max temperature: 140°C

· Electrical power installed: 38 kW

· Supply Source: Natural gas GPL Steam 10 bar max Diathermic oil 260°C

· Thermic power installed: 292.400 kcal (gas naturale / GPL)

378.400 kcal ( vapore / olio diatermico)

· Fabirc Capacity: from 6 linear meters (1 passage) up to 15 linear meters (3 passages)

140°CUp to

Hasta AtéFino a

17

Page 18: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

optionals

plaiting machineFaldatoreplegadorenfraldador

Big roll unwinding with centering deviceentrata grande rotolo con centratoredispositivo de entrada para gran rollo y centradorentrada para grande rolo e centralizador

non stop pressure movable cylindercilindro mobile di stesura tessutorodillo móvil para entrada de tejidocilindro movel na entrada de tecido

18

Page 19: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

ediZione noVeMBre 2012

Page 20: Digital Traditional Accessories Inks€¦ · desde el rendimiento a la soste-nibilidad. La versatilidad de estas tecnolo-gías está también abierta a otras aplicaciones finales

Inks

Digital

Service

Accessories

Traditional

Software

MS SRL a socio unicoVia Bergamo 1910, 21042 Caronno Pertusella, (VA) ItalyT +39 02 964 51746 / 02 965 0169 Fax +39 02 965 [email protected] - www.msitaly.com