Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 2
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 3
IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 3
ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 4
NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 4
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 5
PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 5
PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 6
CS Návodkpoužití/Montážnínávod 6
SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 7
ZH用户手册/组装说明 7
RU Руководствопользователя/Инструкцияпомонтажу 8
FI Käyttöohje/Asennusohje 8
SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 9
LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 9
HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 10
TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 10
RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 11
EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 11
SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 12
ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 12
LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 13
SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 13
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 14
BG Инструкциязаупотреба/Ръководствозамонтаж 14
SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 15AR 15 دليل االستخدام / تعليمات التجميع
HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 16
JP 取扱説明書/施工説明書 16
LesezeichenDeutsch 2Français 2English 3Italiano 3Español 4Nederlands 4Dansk 5Português 5Polski 6Česky 6Slovensky 7中文 7Русский 8Suomi 8Svenska 9Lietuviškai 9Hrvatski 10Türkçe 10Română 11Ελληνικά 11Slovenski 12Estonia 12Latvian 13Srpski 13Norsk 14БЪЛГАРСКИ 14Shqip 1515 عربيMagyar 16日本語 16
Flexaplus58142000
Flexaplus5814018058141180
Flexaplus S58186XXX
Flexaplus58185XXX
Flexaplus58150XXX
Flexaplus58143XXX
Produk
tion ü
berw
acht
Bauart
geprü
t
Production monitored
Type tested
tuv-sud.com/ps-cert
2
Deutsch
Montage (sieheSeite18)
Sicherheitshinweise BeiderMontagemüssenzurVermeidungvonQuetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden. DasProduktdarfnurzuBade-,Hygiene-undKörperreinigungszweckeneingesetztwerden.
Montagehinweise•VorderMontagemussdasProduktaufTransport-
schädenuntersuchtwerden.NachdemEinbauwerdenkeineTransport-oderOberflächenschädenanerkannt.
•DieLeitungenunddieArmaturmüssennachdengültigenNormenmontiert,gespültundgeprüftwerden.
•DieindenLändernjeweilsgültigenInstallationsricht-liniensindeinzuhalten.
•DerAblaufmussspannungsfreiverlegtwerden!•Funktionsprüfung(sieheSeite19,Abb.8)•Dichtheitsprüfung(sieheSeite19,Abb.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:DurchAnwen-
dungdesStauelementes(Kunststoffeinsatzes)kanndiemaximaleFüllhöhederBadewanneumca.25mmerhöhtwerden.Esmussgeprüftwerden,dassdieZulaufleistungnichtgrößeralsdieÜberlaufleis-tungist!
Technische DatenAblaufleistung: 64l/minÜberlaufleistung: 42l/min
SymbolerklärungKeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Maße (sieheSeite17)
Serviceteile (sieheSeite22)
Reinigung (sieheSeite24)
Bedienung (sieheSeite22)
Prüfzeichen (sieheSeite22)
Français
Montage (voirpages18)
Consignes de sécurité Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotectionpourévitertouteblessureparécrasementoucoupure. Leproduitnedoitservirqu'àselaveretàassurerl'hygiènecorporelle.
Instructions pour le montage•Avantsonmontage,s'assurerqueleproduitn'asubi
aucundommagependantletransportAprèslemontage,toutdommagedetransportoudesurfacenepourrapasêtrereconnu.
•Lesconduitesetlarobinetteriedoiventêtremontés,rincésetcontrôlésselonlesnormesenvigueur.
•Lesdirectivesd'installationenvigueurdanslepaysconcernédoiventêtrerespectées.
•Levidagedoitêtremontésansaucunetension!•Testdefonctionnement(voirpages19,Fig.8)•Miseàl’épreuvepourl’étanchéité
(voirpages19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Grâceàl’
utilisationdel’élémentderetenue(barragesynthétique)onpourraaugmenterlahauteurderemplissagedelabaignoirejusqu’à25mm.Ilfaudravérifierqueledébitdel’alimentationnesoitpassupérieuràceluidel’évacuation.
Informations techniquesDébitd'écoulement: 64l/mincapacitéd'évacuation: 42l/min
Description du symboleNepasutiliserdesiliconecontenantdel'acideacétique!
Dimensions (voirpages17)
Pièces détachées (voirpages22)
Nettoyage (voirpages24)
Instructions de service (voirpages22)
Classification acoustique et débit (voirpages22)
3
English
Assembly (seepage18)
Safety Notes Glovesshouldbewornduringinstallationtopreventcrushingandcuttinginjuries. Theproductmayonlybeusedforbathing,hygienicandbodycleaningpurposes.
Installation Instructions•Priortoinstallation,inspecttheproductfortransport
damages.Afterithasbeeninstalled,notransportorsurfacedamagewillbehonoured.
•Thepipesandthefixturemustbeinstalled,flushedandtestedaspertheapplicablestandards.
•Theplumbingcodesapplicableintherespectivecountriesmustbeobserved.
•Thetubmustbeinstal-ledstressfree!•Functionaltesting(seepage19,Fig.8)•Leakagetest(seepage19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Byusingthe
damelement(syntheticinsert)themaximumfillingheightofthebathtubcanbeincreasedbyupto25mm.However,oneneedstocheckthattheinflowcapacitydoesnotexceedtheoverflowcapacity.
Technical DataSequencepower: 64l/minoverflowcapacity: 42l/min
Symbol descriptionDonotusesiliconecontainingaceticacid!
Dimensions (seepage17)
Spare parts (seepage22)
Cleaning (seepage24)
Operation (seepage22)
Test certificate (seepage22)
Italiano
Montaggio (vedipagg.18)
Indicazioni sulla sicurezza Duranteilmontaggio,perpevitareferitedaschiacciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi. Ilprodottodeveessereutilizzatoesclusivamenteperfareilbagnoeperl'igienedelcorpo.
Istruzioni per il montaggio•Primadelmontaggioènecessariocontrollareche
noncisianostatidanniduranteiltrasporto.Unavoltaeseguitoilmontaggio,nonverrannoriconosciu-tieventualidanniditrasportoodellesuperfici.
•Montare,lavareecontrollaretubatureerubinetteriarispettandolenormecorrenti.
•Vannorispettateledirettivediinstallazionenazionalivigentinelrispettivopaese.
•iltubodiscaricodeveessereinstallatosenzaimpe-dimenticircostanti!
•Provadifunzionamento(vedipagg.19,Fig.8)•Testditenuta(vedipagg.19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:l’utilizzonelle
colonnediscaricoditubiinmaterieplasticheosinteticheinadeguatipuòcausareallafunzionedeltroppopienouninnalzamentodi25mm.Sideveverificarechelaportatad’acquanonsiamaggioredellacapacitàdeltroppopieno.
Dati tecniciPortatadiscarico: 64l/mincapacitàdeltroppopieno: 42l/min
Descrizione simboloNonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!
Ingombri (vedipagg.17)
Parti di ricambio (vedipagg.22)
Pulitura (vedipagg.24)
Procedura (vedipagg.22)
Segno di verifica (vedipagg.22)
4
Español
Montaje (verpágina18)
Indicaciones de seguridad Duranteelmontajedebenutilizarseguantesparaevitarheridasporaplastamientoocorte. Elproductosolodebeserutilizadoparafinesdebaño,higieneylimpiezacorporal.
Indicaciones para el montaje•Antesdelmontajesedebeexaminarseelproducto
contradañosdetransporte.Despuésdelainstala-ciónnosereconoceningúndañodetransporteodesuperficie.
•Losconductosylagriferíadebenmontarse,lavarseycomprobarsesegúnlasnormasvigentes.
•Esobligatorioelcumplimientodelasdirectricesdeinstalaciónvigentesenelpaísrespectivo.
•Elvaciadordebeinstalarsesintensionesentreloscomponentes!
•Comprobacióndefuncionamiento(verpágina19,Fig.8)
•Comprobacióndeestanqueidad(verpágina19,Fig.9)
•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Medianteelusodeesteprolongador(dematerialacrilico)sepuedeaumentarelllenadodelabañera25mmmás.Hayquecomprobarqueelaguanosuperelaalturadelprolongador.
Datos técnicosCapacidaddedesagüe: 64l/mincapacidadderebose: 42l/min
Descripción de símbolosNoutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!
Dimensiones (verpágina17)
Repuestos (verpágina22)
Limpiar (verpágina24)
Manejo (verpágina22)
Marca de verificación (verpágina22)
Nederlands
Montage (zieblz.18)
Veiligheidsinstructies Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-ensnijwondenhandschoenenwordengedragen. Hetproductmagalleenvoorhetwassen,hygiëni-schedoeleindenenvoordelichaamreinigingwordengebruikt.
Montage-instructies•Vóórdemontagemoethetproductgecontroleerd
wordenoptransportschade.Nadeinbouwwordtgeentransport-ofoppervlakteschademeeraanvaard.
•Deleidingenenarmaturenmoetengemonteerd,gespoeldengecontroleerdwordenvolgensdegeldigenormen.
•Deindeovereenkomstigelandengeldendeinstallatierichtlijnenmoetennageleefdworden.
•Deafvoermoetvrijvanspanningwordengelegd!•Functietest(zieblz.19,Afb.8)•Testopdichtheid(zieblz.19,Afb.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Doortoepassing
vandegrijzekunststofinzetkandemaximalewaterhoogtewaarmeehetbadkanwordengevuldmet25mmwordenverhoogd.Voorafmoetwordengetestofdetoevoercapaciteitnietgroterisdandeafvoercapaciteit.
Technische gegevensAfvoercapaciteit: 64l/minoverloopcapaciteit: 42l/min
SymboolbeschrijvingGebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Maten (zieblz.17)
Service onderdelen (zieblz.22)
Reinigen (zieblz.24)
Bediening (zieblz.22)
Keurmerk (zieblz.22)
5
Dansk
Montering (ses.18)
Sikkerhedsanvisninger Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforatundgåkvæstelserogsnitsår. Produktetmåkunbrugestilbade-,hygiejneogkropsrengøringsformål.
Monteringsanvisninger•Førmonteringenskalproduktetkontrolleresfor
transportskader.Eftermonteringengodkendestransportskaderellerskaderpåoverfladenikkelængere.
•Ledningerneogarmaturerneskalmonteres,skyllesogkontrolleresiht.degældendestandarder.
•Installationsbestemmelserne,dergælderidetenkelteland,skaloverholdes.
•Afløbetskalnedlæggesudenspændinger!•Funktionskontrol(ses.19,Fig.8)•Lækagetest(ses.19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Vedbrugaf
vandstandsforhøjerkappen(kunststof-halvmåne)kandenmaximalevandstandibadekarretforøgesmedoptil25mm.Værdogopmærksompå,atvedbrugafdennevandstandsforhøjerkappeviloverløbskapa-citetenblivereduceret,ogdeterderforvigtigt,atvandpåfyldningskapacitetenikkeoverstigeroverløbskapaciteten.
Tekniske dataAfløbskapacitet: 64l/minoverløbskapaciteten: 42l/min
SymbolbeskrivelseDermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!
Målene (ses.17)
Reservedele (ses.22)
Rengøring (ses.24)
Brugsanvisning (ses.22)
Godkendelse (ses.22)
Português
Montagem (verpágina18)
Avisos de segurança Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasdeprotecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes. Oprodutosópodeserutilizadoparafinsdehigienepessoal.
Avisos de montagem•Antesdamontagemdeve-secontrolaroproduto
relativamenteadanosdetransporte.Apósamontagemnãosãoaceitesquaisquerdanosdetransporteoudesuperfície.
•Astubagenseatorneiratêmquesermontadas,enxaguadaseverificadasdeacordocomasnormasemvigor.
•Aprescriçõesdeinstalaçãoválidasnosrespetivospaísesdevemserrespeitadas.
•Oescoamentotemqueserinstaladosemtensão!•Controlodefuncionamento(verpágina19,Fig.8)•Testedevedação(verpágina19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Atravésda
utilizaçãodoelementodeestanquicidade(peçaplástica),onívelmáximodeáguadabanheirapodeseraumentadoaté25mm.Deveserverificadoseacapacidadedeentradadeáguanãoésuperioràcapacidadedeescoamentodamesma.
Dados TécnicosCapacidadedeescoamento: 64l/mincapacidadedeescoamento: 42l/min
Descrição do símboloNãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!
Medidas (verpágina17)
Peças de substituição (verpágina22)
Limpeza (verpágina24)
Funcionamento (verpágina22)
Marca de controlo (verpágina22)
6
Polski
Montaż (patrzstrona18)
Wskazówki bezpieczeństwa Abyuniknąćzranieńnaskutekzgniecenialubprzecięcia,podczasmontażunależynosićrękawiceochronne. Produktmożebyćużywanytylkodokąpieli,higienyiczyszczeniaciała.
Wskazówki montażowe•Przedmontażemnależyskontrolowaćproduktpod
kątemszkódtransportowych.Pomontażuniewidaćżadnychszkódtransportowychaniszkódnapowierzchni.
•Przewodyiarmaturamusząbyćmontowane,płukaneikontrolowanewedługobowiązującychnorm.
•Należyprzestrzegaćwytycznychinstalacyjnychobowiązującychwdanymkraju.
•Odpływmusibyćpołożonybeznaprężeń!•Sprawdzeniedziałania(patrzstrona19,Rys.8)•Kontrolaszczelności(patrzstrona19,Rys.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Przyużyciu
elementuspiętrzającego(wkładkaztworzywasztucznego)możnazwiększyćmaksymalnąwysokośćnapełnieniawannyook.25mm.Należyzadbaćoto,bywydajnośćdopływuniebyławiększaniżwydajnośćprzelewu.
Dane techniczneWydajnośćodpływu: 64l/minwydajnośćprzelewu: 42l/min
Opis symboluNiestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!
Wymiary (patrzstrona17)
Części serwisowe (patrzstrona22)
Czyszczenie (patrzstrona24)
Obsługa (patrzstrona22)
Znak jakości (patrzstrona22)
Česky
Montáž (vizstrana18)
Bezpečnostní pokyny Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninámjenutnépřimontážinositrukavice. Produktsmíbýtpoužívánpouzekekoupáníazaúčelemtělesnéhygieny.
Pokyny k montáži•Předmontážíjetřebaproduktzkontrolovat,zda
nebylpřitransportupoškozen.Pozabudovánínebudouuznányžádnéškodyzpůsobenétranspor-temnebopoškozenípovrchu.
•Vedeníaarmaturamusíbýtnamontovány,proplách-nutyaotestoványpodleplatnýchnorem.
•Jetřebadodržovatmontážnípravidlaplatnévdanézemi.
•Odtokmusíbýtinstalovánbeznapěťově!•Zkouškafunkce(vizstrana19,Obr.8)•zkouškatěsnosti(vizstrana19,Obr.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Použitím
vzdouvacíhoprvku(vložkazuměléhmoty)jemožnozvýšitmaximálnínaplněnívanyozhruba25mm.Musísevšakzjistit,zdavýkonnapřívodunenívyššínežnapřetoku.
Technické údajeVýkonodtoku: 64l/minvýkonnapřetoku: 42l/min
Popis symbolůNepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!
Rozmìry (vizstrana17)
Servisní díly (vizstrana22)
Čištění (vizstrana24)
Ovládání (vizstrana22)
Zkušební značka (vizstrana22)
7
Slovensky
Montáž (viďstrana18)
Bezpečnostné pokyny Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišlipomliaždeninámareznýmporaneniam. Produktsasmiepoužívaťlennakúpanieatelesnúhygienu.
Pokyny pre montáž•Predmontážoumusíteproduktskontrolovať,činebol
počastransportupoškodený.Pozabudovanínebudúuznanéžiadneškodyspôsobenétransportomalebopoškodeniapovrchu.
•Potrubiaavybaveniemusiabyťnamontované,prepláchnutéavybavenévplatnomnormami.
•Jepotrebnédodržiavaťsmerniceoinštalácii,ktorésúpráveterazplatnévkrajinách.
•Odtokmusíbyťinštalovanýbeznapäťovo!•Skúškafunkcie(viďstrana19,Obr.8)•Skúškatesnosti(viďstrana19,Obr.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Použitím
uzatváraciehoprvku(plastovávložka)samôžezvýšiťmaximálnavýškanaplneniavaneoasi25mm.Musísaskontrolovať,žeprítokniejeväčšíakoprepad!
Technické údajeVýkonodtoku: 64l/minvýdatnosťprepadu: 42l/min
Popis symbolovNepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!
Rozmery (viďstrana17)
Servisné diely (viďstrana22)
Čistenie (viďstrana24)
Obsluha (viďstrana22)
Osvedčenie o skúške (viďstrana22)
中文
安装(参见第页18)
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。
本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。
安装提示•安装前必须检查产品是否受到运输损害。安装
后将不认可运输损害或表面损伤。
•管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。
•请遵守当地国家现行的安装规定。
•地漏必须无应力铺设!
•功能检查(参见第页19,第8)•漏水测试(参见第页19,第9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:通过使用挡板
元件(合成嵌件),浴盆的最高加水高度最多可以增加25mm。但是,需要检查确定进水能力不超过溢水能力。
技术参数流出功率: 64升/分钟
溢水槽: 42升/分钟
符号说明
请勿使用含有乙酸的硅胶!
大小(参见第页17)
备用零件(参见第页22)
清洗(参见第页24)
操作(参见第页22)
检验标记(参见第页22)
8
Русский
Монтаж (см.стр.18)
Указания по технике безопасности Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткивоизбежаниеприщемленияипорезов. Изделиеразрешаетсяиспользоватьтольковгигиеническихцелях:дляпринятияванныиличнойгигиены.
Указания по монтажу•Передмонтажомследуетпроверитьизделиена
предметповрежденийприперевозке.Послемонтажапретензииовозмещенииущербазаповрежденияприперевозкеилиповрежденияповерхностейнепринимаются.
•Трубыиарматурадолжныбытьустановлены,промытыипроверенывсоответствиисдействую-щиминормами.
•Необходимособлюдатьтребованияпомонтажу,действующиевсоответствующихстранах.
•Прокладкаотводадолжнаосуществлятьсябезнагрузки!
•Эксплуатационнаяпроверка(см.стр.19,рис.8)•Проверкаплотности(см.стр.19,рис.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Прииспользо-
ваниизакрывающегоэлемента(пластмассоваявставка)максимальнуювысотунаполненияванныможноувеличитьприбл.на25мм.Необходимоубедитьсявтом,чтопроизводительностьподводанепревышаетпроизводительностьперелива!
Технические данныеПерерабатывающаяспособность: 64л/минпроизводительностьперепускногоустройства: 42л/мин
Описание символовНеприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.
Размеры (см.стр.17)
Κомплеκт (см.стр.22)
Очистка (см.стр.24)
Эксплуатация (см.стр.22)
Знак технического контроля (см.стр.22)
Suomi
Asennus (katsosivu18)
Turvallisuusohjeet Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienjaviiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi. Tuotettasaakäyttääainoastaankylpy-,hygienia-japuhdistustarkoituksiin.
Asennusohjeet•Ennenasennustaontarkastettavatuotteenmahdolli-
setkuljetusvahingot.Asennuksenjälkeenkuljetus-japintavaurioitaeihyväksytä.
•Putketjahanaonasennettava,huuhdeltavajatarkastettavavoimassaolevienstandardienmukaisesti.
•Jokaisessamaassaonnoudatettavasielläpäteviäasennusohjeita.
•Vedenpoistoonasennettavasiten,ettäseeijääjännitykseen!
•Toimintatarkastus(katsosivu19,kuva8)•Tiiviystarkastus(katsosivu19,kuva9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Kylpyammeen
maksimiatäyttökorkeuttavoidaanlisätä25mmkäyttämälläpatoelementtiä(muovinensisuselement-ti).Tällöinontarkastettava,ettätulevanvedenmääräeiylitäylivuotavanvedenmäärää!
Tekniset tiedotPoistoteho: 64l/minylivalumamäärä: 42l/min
Merkin kuvausÄläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Mitat (katsosivu17)
Varaosat (katsosivu22)
Puhdistus (katsosivu24)
Käyttö (katsosivu22)
Koestusmerkki (katsosivu22)
9
Svenska
Montering (sesidan18)
Säkerhetsanvisningar Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåattmankanundvikakläm-ochskärskador. Produktenfårbaraanvändastillkroppshygienmedbadochdusch.
Monteringsanvisningar•Detmåsteundersökasomproduktenhartrans-
portskadorinnandenmonteras.Eftermonteringenaccepterasingatransport-ellerytskiktskador.
•Ledningarnaochblandarenmåstemonteras,spolasigenomochkontrollerasenligtdegällandenormerna.
•Deinstallationsriktlinjersomgälleriländernaskaföljas.
•Avloppetmåsteläggasspänningsfritt!•Funktionskontroll(sesidan19,Bild8)•Kontrolleratätheten(sesidan19,Bild9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Omett
vattennivåfilteranvänds(plastinsats)kandenmaximalafyllhöjdenikaretökasmedca.25mm.Härmåstedetdockkontrollerasattinteinflödeseffek-tenärstörreänöverrinningseffekten!
Tekniska dataTömningskapacitet: 64l/minöverflödeseffekten: 42l/min
SymbolförklaringAnvändintesilikonsominnehållerättiksyra!
Måtten (sesidan17)
Reservdelar (sesidan22)
Rengöring (sesidan24)
Hantering (sesidan22)
Testsigill (sesidan22)
Lietuviškai
Montavimas (žr.psl.18)
Saugumo technikos nurodymai Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimometumūvėkitepirštines. Gaminysturibūtinaudojamastikmaudymuisi,kūnohigienaiiršvaraipalaikyti.
Montavimo instrukcija•Priešmontuojantbūtinapatikrinti,argaminysnebuvo
pažeistastransportavimometu.Sumontavuspretenzijosdėltransportavimoirpaviršiauspažeidimųnepriimamos.
•Vamzdžiaiirsujungimaituribūtimontuojami,plaunamiirtikrinamipagalgaliojančiasnormas.
•Laikykitėsatitinkamoješalyjegaliojančiųdirektyvųdėlįrengimo.
•Išbėgimovamzdžiaituribūtipaklotibeįtampos!•Veikimopatikrinimas(žr.psl.19,Pav.8)•Sandarumopatikrinimas(žr.psl.19,Pav.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Naudojant
specialųsintetinįelementągalimapadidintimaksimalųvandenslygįvoniojeapie25mm.Būtinapatikrintiarįbėgančiovandenskiekisneviršijaišbėgančiokiekio.
Techniniai duomenysIšėjimoreikšmė: 64l/minišbėgančiovandenskiekis: 42l/min
Simbolio aprašymasNenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!
Išmatavimai (žr.psl.17)
Atsarginės dalys (žr.psl.22)
Valymas (žr.psl.24)
Eksploatacija (žr.psl.22)
Bandymo pažyma (žr.psl.22)
10
Hrvatski
Sastavljanje (pogledajstranicu18)
Sigurnosne upute Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjaiposjekotinamorajunositirukavice. Proizvodsesmijeprimjenjivatisamozakupanje,tuširanjeiosobnuhigijenu.
Upute za montažu•Prijemontažemoraseprovjeritijeliproizvod
oštećenprilikomtransporta.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.
•Cijeviiarmaturamorajubitipostavljeni,ispraniitesti-ranipremavažećimnormama.
•Obveznosemorajuuvažitipropisioinstalacijamakojivrijedeudotičnojzemlji.
•Odvodsemoratakopoložitidanebudeizložennaprezanju!
•Provjerafunkcioniranja(pogledajstranicu19,Sl.8)•Ispitivanjebrtvljenja(pogledajstranicu19,Sl.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Upotrebom
plastičnogumetkarazinavodeukadimožesepovećatizaoko25mm.Pritomtrebapazitidakoličinavodenijevećaoddozvoljenogkapaciteta!
Tehnički podatciProtokvode: 64l/mindozvoljenikapacitet: 42l/min
Opis simbolaNemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!
Mjere (pogledajstranicu17)
Rezervni djelovi (pogledajstranicu22)
Čišćenje (pogledajstranicu24)
Upotreba (pogledajstranicu22)
Oznaka testiranja (pogledajstranicu22)
Türkçe
Montajı (bakınızsayfa18)
Güvenlik uyarıları Montajesnasındaezilmevekesilmegibiyaralanma-larıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır. Ürünyalnızcabanyo,hijyenvebedentemizliğiamaçlarıdoğrultusundakullanılabilir.
Montaj açıklamaları•Montajişlemindenönceürünnakliyehasarları
yönündenkontroledilmelidir.Montajişlemindensonranakliyeveyayüzeyhasarlarıiçinsorumluluküstlenilmemektedir.
•Borularınvearmatürünmontajı,yıkanmasıvekontrolügeçerlinormlaragöreyapılmalıdır.
•Ülkelerdegeçerlikurulumyönetmeliklerineriayetedilmelidir.
•Kanalgerilimsizbirşekildedöşenmelidir!•İşlevkontrolü(bakınızsayfa19,Şekil8)•Sızdırmazlıkkontrolü(bakınızsayfa19,Şekil9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Yığılmaelemanı
(plastikadaptör)kullanılarakbanyoküvetininmaksimumdolumyüksekliğiyaklaşık25mmyükseltilebilir.Beslemehattınıntaşmakapasitesindendahabüyükolmadığıkontroledilmelidir.
Teknik bilgilerÇıkışgücü: 64l/daktaşmakapasitesi: 42l/dak
Simge açıklamasıAsetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Ölçüleri (bakınızsayfa17)
Yedek Parçalar (bakınızsayfa22)
Temizleme (bakınızsayfa24)
Kullanımı (bakınızsayfa22)
Kontrol işareti (bakınızsayfa22)
11
Română
Montare (vezipag.18)
Instrucţiuni de siguranţă Lamontareutilizaţimănuşipentruevitareacontuziu-nilorşităieriimâinilor. Produsulpoatefiutilizatdoarpentruspălarea,menţinereaigieneişicurăţareacorpului.
Instrucţiuni de montare•Înaintedeinstalareverificaţi,dacăprodusulprezintă
deteriorăridetransport.Dupăinstalaregaranţianuacoperădeteriorăriledetransportşiceledesuprafaţă.
•Conducteleşibateriiletrebuiemontate,spălateşiverificateconformnormelorînvigoare.
•Respectaţireglementărilereferitoarelainstalarevalabileînţararespectivă.
•Conductadescurgeretrebuieamplasatăfărătensionare!
•Verificareafuncţionării(vezipag.19,Fig.8)•Verificareaetanşeităţii(vezipag.19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Prinutilizarea
elementuluideblocare(elementdinmaterialplastic)puteţisămăriţiînălţimeamaximăaapeiîncadadebaiecucca.25mm.Verificaţicadebituldeintraresănufiemaimaredecâtdebituldeversorului!
Date tehniceCapacitatedeevacuare: 64l/mindebitdeversor: 42l/min
Descrierea simbolurilorNuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
Dimensiuni (vezipag.17)
Piese de schimb (vezipag.22)
Curăţare (vezipag.24)
Utilizare (vezipag.22)
Certificat de testare (vezipag.22)
Ελληνικά
Συναρμολόγηση (βλ.Σελίδα18)
Υποδείξεις ασφαλείας Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμο-λόγησηπρέπειναφοράτεγάντια. Τοπροϊόνεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταιμόνοσανμέσολουτρού,υγιεινήςκαικαθαρισμούτουσώματος.
Οδηγίες συναρμολόγησης•Πριντησυναρμολόγησηπρέπειναεξεταστείτο
προϊόνγιαζημιέςμεταφοράς.Μετάτηνεγκατάστασηδεναναγνωρίζονταιζημιέςαπότημεταφοράήεπιφανειακέςζημιές.
•Οισωλήνεςκαιημπαταρίαπρέπεινατοποθετηθούνσύμφωναμεταισχύονταπρότυπα,νατεθούνυπόπίεσηκαιναδοκιμαστούν.
•Θαπρέπεινατηρούνταιοιοδηγίεςεγκατάστασηςπουισχύουνσεκάθεκράτος.
•Ηβαλβίδαεκροήςδενπρέπειναυποβάλλεταισετάσεις!
•Έλεγχοςλειτουργίας(βλ.Σελίδα19,εικ.8)•Έλεγχοςστεγανότητας(βλ.Σελίδα19,εικ.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Ηχρήσητου
βοηθητικούστοιχείου(πλαστικήπροσθήκη)μπορείνααυξήσειτομέγιστούψοςπλήρωσηςτηςμπανιέ-ραςκατάπερ.25mm.Θαπρέπειναελέγχεταιεάνηεισερχόμενηροήνερούείναιμεγαλύτερηαπότηνροήυπερχείλισης!
Τεχνικά ΧαρακτηριστικάΑπόδοσηαπορροής: 64l/minροήυπερχείλισης: 42l/min
Περιγραφή συμβόλωνΜηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!
Διαστάσεις (βλ.Σελίδα17)
Ανταλλακτικά (βλ.Σελίδα22)
Καθαρισμός (βλ.Σελίδα24)
Χειρισμός (βλ.Σελίδα22)
Σήμα ελέγχου (βλ.Σελίδα22)
12
Slovenski
Montaža (glejtestran18)
Varnostna opozorila Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijopoškodbezaradizmečkanjaaliurezov. Taizdeleksesmeuporabljatileznamenomumivanja,vzdrževanjahigieneintelesnenege.
Navodila za montažo•Predmontažojetrebaizdelekpreveritiglede
morebitnihtransportnihpoškodb.Povgradnjitransportnealipovršinskepoškodbenebodovečpriznane.
•Ceviinarmaturojetrebamontirati,izpratiinpreveritipoveljavnihstandardih.
•Upoštevatijetrebapravilnikeoinštalacijah,kiveljajovposameznidržavi.
•Odtokjetrebaspeljatibreznapetosti!•Funkcijskopreizkušanje(glejtestran19,Sl.8)•Preverjanjetesnenja.(glejtestran19,Sl.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Zuporabo
zajezitvenegaelementa(plastičnegavložka)lahkomaksimalnovišinovodevkadipovišatezaca.25mm.Preveritimorate,dazmogljivostdotokanivečjaodzmogljivostipreliva!
Tehnični podatkiOdtočnazmogljivost: 64l/minzogljivostpreliva: 42l/min
Opis simbolaNesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!
Mere (glejtestran17)
Rezervni deli (glejtestran22)
Čiščenje (glejtestran24)
Upravljanje (glejtestran22)
Preskusni znak (glejtestran22)
Estonia
Paigaldamine (vtlk18)
Ohutusjuhised Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastustevältimisekskindaid. Toodettohibkasutadaainultpesemis-,hügieeni-jakehapuhastamiseesmärkidel.
Paigaldamisjuhised•Ennepaigaldamisttulebtoodetkontrollidatranspor-
dikahjustusteosasPärastpaigaldamisteitunnustataenamtranspordi-võipinnakahjustustekaebuseid.
•Voolikutejasegistipaigaldamisel,loputamiseljakontrollimiseltuleblähtudakehtivatestnormatiividest
•Vastavasriigiskehtivaidpaigalduseeskirjutulebjärgida.
•Äravoolpeabolemapaigutatudpingevabalt!•Funktsioonikontroll(vtlk19,Joonis8)•Lekkekontroll(vtlk19,Joonis9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Veetõkkeelemen-
dirakendamisel(kunstmaterjal)saabvannimaksi-maalsettäituvuskõrgustca25mmvõrratõsta.Jälgige,etjuurdevooleiületaksülevoolu!
Tehnilised andmedÄravooluvõimsus: 64l/minülevool: 42l/min
Sümbolite kirjeldusÄrgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!
Mõõtude (vtlk17)
Varuosad (vtlk22)
Puhastamine (vtlk24)
Kasutamine (vtlk22)
Kontrollsertifikaat (vtlk22)
13
Latvian
Montāža (skat.lpp.18)
Drošības norādes Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemuniegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus. Šoproduktudrīkstizmantottikai,laimazgātos,higiēnaiunķermeņatīrīšanai.
Norādījumi montāžai•Pirmsmontāžasnepieciešamspārbaudīt,vai
produktamtransportēšanaslaikānavradušiesbojājumi.Pēciebūvēšanasbojājumi,kasradušiestransportēšanaslaikā,vaivirsmasbojājuminetiekatzīti.
•Cauruļvadiunarmatūrairjāuzstāda,jāizskalounjāpārbaudasaskaņāarspēkāesošajiemstandar-tiem.
•Jāievēroattiecīgāsvalstīsspēkāesošāsmontāžasprasības.
•Noteceirjānovietobezsprieguma!•Funkcionalitātespārbaude(skat.lpp.19,Att.8)•Hermetizācijaspārbaude(skat.lpp.19,Att.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Izmantojot
aizsprostaelementu(sintētisksieliktnis),varpaaugstinātmaksimālopiepildīšanasaugstumuvannāapm.par25mm.Jāpārbauda,laiieplūdesjaudanepārsniegtupārplūdesjaudu.
Tehniskie datiAizplūdesiespējas: 64l/minpārplūdesierīcesjauda: 42l/min
Simbolu nozīmeNeizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Izmērus (skat.lpp.17)
Rezerves daļas (skat.lpp.22)
Tīrīšana (skat.lpp.24)
Lietošana (skat.lpp.22)
Pārbaudes zīme (skat.lpp.22)
Srpski
Montaža (vidistranu18)
Sigurnosne napomene Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjaiposekotinamorajunositirukavice. Proizvodsmedasekoristisamozakupanje,tuširanjeiličnuhigijenu.
Instrukcije za montažu•Premontažesemoraproveritidalijeproizvod
oštećenpritransportu.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.
•Vodoviiarmaturamorajubitipostavljeni,ispraniitestiranipremavažećimnormama.
•Trebasepridržavatipropisakojiuodređenimzemljamavažezainstalacije.
•Odvodsemoratakopoložitidanebudeizložennaprezanju!
•Proverafunkcionisanja(vidistranu19,Sl.8)•Proverazaptivenosti(vidistranu19,Sl.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Upotrebom
plastičnogumetka,nivovodeukadimožesepovećatizaoko25mm.Pritomtrebapazitidakoličinavodenijevećaodkapacitetakade!
Tehnički podaciKapacitetodvoda: 64l/minkapacitetkade: 42l/min
Opis simbolaNemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!
Mere (vidistranu17)
Rezervni delovi (vidistranu22)
Čišćenje (vidistranu24)
Rukovanje (vidistranu22)
Ispitni znak (vidistranu22)
14
Norsk
Montasje (seside18)
Sikkerhetshenvisninger Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-ogkuttskader. Produktetskalkunbrukesforbade-,hygiene-ogkroppshygiene.
Montagehenvisninger•Førmontasjenskalproduktetsjekkesfortransportska-
der.Ettermonteringenaksepteresikkenoentransport-elleroverflateskader.
•Ledningeneogarmaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.degyldigenormer.
•Gjeldenderetningslinjerforrørleggerarbeidideenkeltelandskalfølges.
•Avløpetskalinstalleresspenningsfritt!•Funksjonskontroll(seside19,Bilde8)•Pakningssjekk(seside19,Bilde9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Vedhjelpav
oppdemmings-elementet(plastinnsats)erdetmuligåøkekaretsmaksimalefyllhøydemed25mm.Manmåsjekkeatdenmaksimalevanntilførselenikkeerstørreennoverflytkapasitet!
Tekniske dataAvløpskapasitet: 64l/minoverfyllingsfunksjon: 42l/min
SymbolbeskrivelseIkkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Mål (seside17)
Servicedeler (seside22)
Rengjøring (seside24)
Betjening (seside22)
Prøvemerke (seside22)
БЪЛГАРСКИ
Монтаж (вижтестр.18)
Указания за безопасност Примонтажатрябвадасеносятръкавици,задасеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване. Позволеноеизползванетонапродуктасамозакъпане,хигиенаицелинапочистваненатялото.
Указания за монтаж•Предимонтажапродуктъттрябвадасепровери
затранспортнищети.Следмонтажанесепризнаваттранспортниилиповърхностнищети.
•Тръбопроводитеиарматурататрябвадасемонтират,промиятипроверятвсъответствиесвалиднитенорми.
•Трябвадабъдатспазванивалиднитевсъответнитестранипредписаниязаинсталиране.
•Отвежданетотрябвадасеполагабезнапреже-ние!
•Функционалнапроверка(вижтестр.19,фиг.8)•Проверканаплътността(вижтестр.19,фиг.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Катосе
използваподпиращияелемент(пластмасовавложка)максималнатависочинанапълнененаванатаможедасеповишисоколо25мм.Трябвадасепровери,далимощносттаназахранваненеепо-голямаотпреливнатамощност!
Технически данниМощностнаизтичане: 64л/минмощностнапреливане: 42л/мин
Описание на символитеНеизползвайтесиликон,съдържащоцетнакиселина!
Размери (вижтестр.17)
Сервизни части (вижтестр.22)
Почистване (вижтестр.24)
Обслужване (вижтестр.22)
Контролен знак (вижтестр.22)
15
Shqip
Montimi (shihfaqen18)
Udhëzime sigurie Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjevegjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza. Produktiduhettëpërdoretvetëmqëllimetebanjave,tëhigjienësdhetëlarjessëtrupit.
Udhëzime për montimin•Përparamontimitduhetqëproduktitëkontrollohet
përdëmtimengatransporti.Pasinstalimitnukdotënjihetasnjëdëmtimngatransportiosedëmtimisipërfaqes.
•Tubacionetdherubinetetduhetqëtëmontohen,tëshpëlahendhetëkontrollohensipasstandardevenëfuqi
•Duhettërespektohenlinjatudhëzuesetëinstalimit,tëvlefshmepërvendetrespektive.
•Daljaduhetmontuarpatension!•Kontrolliifunksioneve(shihfaqen19,Fig.8)•Kontrollisearrjedhdikuujë(shihfaqen19,Fig.9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Mepërdorimine
elementitpërevitimineqarkullimit(kapakuplastik)mundtërritetmbushjamaksimaleevaskësedhepër25mm.Duhetkontrolluarqëkapacitetiihyrjestëmosjetëmëilartësekapacitetiivendrrjedhjessëujittëtepërt!
Të dhëna teknikeShkarkiminëdalje: 64l/minkapacitetiivendrrjedhjessëujittëtepërt: 42l/min
Përshkrimi i simbolitMospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.
Përmasat (shihfaqen17)
Pjesët e servisit (shihfaqen22)
Pastrimi (shihfaqen24)
Përdorimi (shihfaqen22)
Shenja e kontrollit (shihfaqen22)
عربي
التركيب (راجع صفحة 18)
تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث
أخطار اإلنحشار أو الجروح. ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام
واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم.تعليمات التركيب
قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل. بعد القيام
بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل.
يجب تركيب وغسيل واختبار التوصيالت وخالطات المياه طبقاً للمعايير السارية.
يجب مراعاة القواعد الخاصة بالتركيب وأعمال السباكة وفقًا للوائح الخاصة بكل بلد.
يجب تركيب الصرف بدون أي شد من أح األطراف! إختبار الوظيفة
(راجع صفحة 19, انظر الصورة رقم 8)اختبار التسريب
(راجع صفحة 19, انظر الصورة رقم 9)58150XXX, 58186XXX, 58186XXX: عن طريق
استخدام وحدة الحاجز (حاجز بالستيكي)، يمكن زيادة الحد األقصى الرتفاع المياه في حوض االستحمام إلى 25 مم. ومع ذلك، قد يتطلب األمر التأكد من أن مقدار
المياه ال يتجاوز سعة حوض االستحمام.المواصفات الفنية
64 لتر / الدقيقة قدرة تسيير: 42 لتر / الدقيقة سعة حوض االستحمام:
وصف الرمزهام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على
أحماض!
أبعاد (راجع صفحة 17)قطع الغيار (راجع صفحة 22)
التنظيف (راجع صفحة 24)التشغيل (راجع صفحة 22)
شهادة اختبار (راجع صفحة 22)
16
Magyar
Szerelés (lásdaoldalon18)
Biztonsági utasítások Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülésekelkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni. Aterméketcsakfürdéshez,mosakodáshoz,ésegészségügyitisztálkodáshozszabadhasználni.
Szerelési utasítások•Aszereléselőttellenőriznikell,hogyaterméknek
nincs-eszállításisérülése.Beépítésutánaszállítási-vagyfelületisérüléseketnemismerikel.
•Avezetékeketésacsaptelepetazérvényesszabványoknakmegfelelőenkellfelszerelni,öblíteniésellenőrizni
•Azegyesországokbanérvényesinstallációsirányelveketbekelltartani.
•Alefolyótfeszülésmentesenkelllerakni!•Működésellenőrzése(lásdaoldalon19,ábra8)•Tömítésipróba(lásdaoldalon19,ábra9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:Agátelem
(műanyagbetét)segítségévelakádmaximálistöltésimagasságakb.25mm-elmegemelhető.Ellenőriznikell,hogyabefolyóteljesítménynemnagyobb,mintatúlfolyóteljesítmény!
Műszaki adatokLefolyásiteljesítmény: 64l/perctúlfolyóteljesítmény: 42l/perc
Szimbólumok leírásaNehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Méretet (lásdaoldalon17)
Tartozékok (lásdaoldalon22)
Tisztítás (lásdaoldalon24)
Használat (lásdaoldalon22)
Vizsgajel (lásdaoldalon22)
日本語
施工方法(次のページを参照18)
安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、手袋をはめてください。 この製品は、体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでください。
施工上の注意•製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください。施工後のキズ等のお申し出はお断りさせて頂いています。
•配管と水栓は、関連法規に従って施工、洗浄、および試験を行ってください。
•施工行う地域に適用される関連法規をお守りください。
•排水栓には余計な力がかからないようにしてください!
•機能テスト(次のページを参照19,図8)•水漏れ検査(次のページを参照19,図9)•58150XXX,58186XXX,58186XXX:ダムエレメント
(プラスチックインサート)を使用することにより、浴槽の止水面を約25mm高くすることができます。この場合、オーバーフローの能力に問題が無いかご確認ください!
技術資料排水能力: 64リットル/分排水能力に関して: 42リットル/分
アイコンの説明酢酸系シリコンをご使用にならないでください!
寸法(次のページを参照17)
スペアパーツ(次のページを参照22)
お手入れ方法(次のページを参照24)
使用方法(次のページを参照22)
認証について(次のページを参照22)
17
58140180 58141180
58143XXX 58142000
Ø5010
3
Ø40
max.610
r=min.100
max.870
Ø50
103
Ø40
r=min.100Ø70
max.610
r=min.100
Ø50
103
Ø40
max.610
Ø70
103
Ø4
0Ø70r=min.100
58150XXX
max.610
r=min.100
Ø50
103
Ø40
Ø70
58185XXX
Ø70
26
58186XXX
30
Ø70
MaßeMaße
18
1
2
4
3
5
Montage
19
Funktionsprüfung Dichtheitsprüfung
7
9
8
6
(5Nm)
(5Nm)
Montage
20
10
A
11
58150000 / 58150820 / 58150930 / 58186000 / 58186820 / 58186930
Montage
21
58150000 / 58150820 / 58150930 / 58186000 / 58186820 / 58186930
min.
max.
geschlossen/fermé/closed/chiusa/cerrar/gesloten/lukket/
fechado/zamknięty/zavřeno/zatvorené/已关闭/закрыт/
suljettu/stängd/uždaryta/zatvoren/kapalı/închis/
Κλειστό/zaprto/suletud/noslēgts/zatvoren/
lukket/затворен/mbyllur/مغلق/zárva/止める
1 2
3
4
Montage
22
Products
Hansgrohe SE
DINEN274
geschlossen/fermé/closed/chiusa/cerrar/gesloten/lukket/fechado/zamknięty/zavřeno/zatvorené/已关闭/закрыт/suljettu/stängd/uždaryta/zatvoren/kapalı/închis/Κλειστό/zaprto/suletud/noslēgts/zatvoren/lukket/затворен/mbyllur/مغلق/zárva/止める
offen/ouvert/open/aperta/abierto/open/åben/aberto/otwarty/otevřeno/otvorené/敞开/открыт/auki/öppen/atidaryta/otvoren/açık/deschis/Ανοιχτό/odprto/avatud/atvērts/otvoren/åpen/отворен/hapur/مفتوح/nyitva/オープン
P-IX DVGW NF
58140180 X58141180 X58142000 X58143XXX X58150XXX58185XXX58186XXX
XXX =Farbcodierung/Couleurs/Colors/Trattamento/Acabados/Kleuren/Overflade/Acabamentos/Kodykolorów/Kódpovrchovéúpravy/Farebnéoznačenie/颜色代码/Цветнаякодировка/Värikoodaus/Färgkodning/Spalvos/Boje/Renkler/Codurideculori/Χρώματα/Barve/Värvid/Krāsukodi/Oznakeboja/Fargekode/Цветовокодиране/Kodimimeanëtëngjyrave/األلوان/Színkódolás/仕上げ色
000=Chrome
130 =PolishedBronze
140=BrushedBronze
250=BrushedGold-Optic
260=BrushedChrome
300=PolishedRedgold
310 =BrushedRedgold
330=PolishedBlackChrome
340=BrushedBlackChrome
450=White
650=Aranja
670=MattBlack
700=MattWhite
800=StainlessSteelOptic
820=BrushedNickel
830=PolishedNickel
930=PolishedBrass
950=BrushedBrass
990=PolishedGold-Optic
Bedienung/Prüfzeichen/Farbcodierung
23
9633100096327000
97699000
97277XXX58085000
96153XXX
98066000(36x3,597658000
96328000
96330000
96332000
96221000
96329XXX
96153XXX
98066000(36x3,5)97658000
9633100096327000
9632900058085000
96153000
98066000(36x3,597658000
96328000
96330000
96332000
96221000
96153XXX
98066000(36x3,5)97658000
97699000
97277XXX
Flexaplus S
58186XXX
Flexaplus
58185XXX
Flexaplus
58140180/58141180/58142000/58143XXX
Flexaplus
58150XXX
Serviceteile
24
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
DE Reinigungsempfehlung/Garantie/Kontakt
FR Recommandationpourlenettoyage/Garanties/Contact
EN Cleaningrecommendation/Warranty/Contact
IT Raccomandazionedipulizia/Garanzia/Contatto
ES Recomendacionesparalalimpieza/Garantía/Contacto
NL Aanbevelingeninzakereiniging/Garantie/Contact
DK Rensning,anbefaling/Garanti/Kontakt
PT Recomendaçõesdelimpeza/Garantia/Contacto
PL Zaleceniedotyczącepielęgnacji/Gwarancja/Kontakt
CS Doporučeníkčistění/Záruka/Kontakt
SK Odporúčaniaprečistenie/Záruka/Kontakt
ZH 清洁指南/担保/接触
RU Рекомендациипоочистке/Гарантия/Контакты
FI Puhdistussuositus/Takuu/Kosketus
SV Rengöringsrekommendationer/Garanti/Contacto
LT Valymorekomendacijos/Garantija/Kontaktai
HR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt
TR Temizlemeönerisi/Garanti/Temas
RO Recomandăripentrucurăţare/Garanţie/Contact
EL Σύστασηκαθαρισμού/Εγγύηση/επαφή
SL Priporočilozačiščenje/Garancija/Kontakt
ET Puhastussoovitused/Garantii/Kontakt
LV Tīrīšanasieteikumi/Garantija/Kontakti
SR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt
NO Anbefalingforrengjøring/Garanti/Kontakt
BG Препоръказапочистване/Гаранция/Контакт
SQ Këshillarrethpastrimit/Garancia/Kontakt
KO 세정시권장사항/품질보증/접촉
AR توصيات التنظيف / الضمان )الواليات المتحدة األمريكية( / اتصالHU Tisztításitanácsok/Garancia/érintkezés
JP お手入れの方法/保証について/ご連絡先
Hansgrohe·Auestraße5-9·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 02
/202
09.
0808
5.08
ReinigungReinigung