90
CNH Copyright © 2005 CNH France SA Impreso en Francia Mayo 2005 Cre 7-27724SP         4         0         0         1 CIRCUITO Y DETECCION DE LAS AVERIAS ELECTRICAS Y ELECTRONICAS Sección 4001 Copyright © 

CX210 Service Manual SECCION 4001

Embed Size (px)

Citation preview

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 1/90

CNHCopyright © 2005 CNH France SA

Impreso en FranciaMayo 2005Cre 7-27724SP

CIRCUITO Y DETECCION DE LAS AVERIASELECTRICAS Y ELECTRONICAS

Sección

4001

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 2/90

4001-2

Cre 7-27724SP Edición 05-05

INDICE

ESPECIFICACIONES ..............................................................................................................................................4

HERRAMIENTAS ESPECIALES ..............................................................................................................................4

UBICACION DE LOS COMPONENTES ..................................................................................................................6

Ubicaci ón general de los componentes ( en el exterior de la cabina) ...................................................................6Ubicaci ón general de los componentes ( en el exterior de la cabina) ...................................................................8Rel és y fusibles principales ( compartimento de bater ías) ..................................................................................10Ubicaci ón general de los componentes ( en el interior de la cabina) ..................................................................12Caja de fusibles ..................................................................................................................................................14Tablero de instrumentos ....................................................................................................................................15

PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO ...................................................................................................................16Control del motor t é rmico ...................................................................................................................................16Selecci ón del modo de trabajo ...........................................................................................................................18Control de los modos H/S/L ...............................................................................................................................20

Control del modo autom á tico .............................................................................................................................21Control de la aceleraci ón ...................................................................................................................................22Control de puesta en ralent í del motor ( autom á tico/manual) .............................................................................23Control del modo martillo ...................................................................................................................................24Precalentamiento autom á tico del motor t é rmico ................................................................................................25Puesta en temperatura autom ática del motor t é rmico .......................................................................................28Control del ralent í por la tensi ón de bater ía y la temperatura del l íquido de refrigeraci ón .................................30Parada de emergencia motor t é rmico ................................................................................................................32Modo emergencia ..............................................................................................................................................34Bloqueo de las funciones ...................................................................................................................................36

Sobretarada .......................................................................................................................................................37Freno de rotaci ón ...............................................................................................................................................38Velocidad de traslaci ón ......................................................................................................................................40Retraso de corte de alimentaci ón ......................................................................................................................43Protecci ón por transistor de potencia .................................................................................................................44Indicador de temperatura del l íquido de refrigeraci ón ........................................................................................44Indicador de temperatura del aceite hidr áulico ..................................................................................................46Nivel de carburante ............................................................................................................................................47Regulador electr ónico de la bomba de inyecci ón del motor ..............................................................................48

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 3/90

4001-3

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

ACCESO Y CONTENIDO DE LAS PANTALLAS DE CONTROL ( Modo diagn óstico) ...........................................50Acceso a las pantallas de control .......................................................................................................................50Condici ón m á quina ............................................................................................................................................51Código diagn óstico .............................................................................................................................................54Histórico m á quina ..............................................................................................................................................57Reinicializaci ón ..................................................................................................................................................60

MENSAJES DE ADVERTENCIA ............................................................................................................................63Visualizaci ón de los mensajes ...........................................................................................................................63

PROCEDIMIENTO DE SELECCION DEL MODELO DE PALA .............................................................................64Modificaci ón del c ódigo lenguaje .......................................................................................................................65

CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO DE LA PROTECCION ANTIRROBO .........................................................66

DETECCION DE LAS AVERIAS ............................................................................................................................67Inspecciones previas ..........................................................................................................................................67Lectura de los organigramas ..............................................................................................................................68

Procedimientos ..................................................................................................................................................69Carburante .........................................................................................................................................................70Llenado del l íquido de refrigeraci ón ...................................................................................................................71Presi ón de aceite motor baja .............................................................................................................................72Recalentamiento ................................................................................................................................................73Circuito de carga de bater ía defectuoso ............................................................................................................76Detecci ón de las aver ías del sistema el é ctrico ..................................................................................................78Traslaci ón ...........................................................................................................................................................82

CONTROL ELECTRICO DE LOS COMPONENTES .............................................................................................83Equipo de control ...............................................................................................................................................83Vá lvula proporcional ...........................................................................................................................................85Motor de parada de emergencia motor t é rmico .................................................................................................86Bloque 6 electrov á lvulas ....................................................................................................................................86Captador de r égimen del motor t é rmico .............................................................................................................87Sonda de temperatura de agua motor t é rmico y aceite hidr á ulico .....................................................................88Captador de presi ón ...........................................................................................................................................89

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 4/90

4001-4

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

ESPECIFICACIONES

Ver secci ón 1002.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

BS98G045

1 Paquete de conectores de servicio CAS-300392 Multímetro CAS-1559

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 5/90

4001-5

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Esta p á gina se deja blanca a prop ósito

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 6/90

4001-6

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

UBICACION DE LOS COMPONENTES

Ubicaci ó n general de los componentes (en el exterior de la cabina)Modelo CX130/CX160/CX180

CM02H001

E3

X2 E2 B45 B81 B26

E1

M4

X1

F25

R5

B27

B41

B21

Y7

M2

52

B43

B44

B42B2M1A3R1Y8G2B1

F25

G1

F24

F23

F22

K7

S55

S52

B22

R2

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 7/90

4001-7

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

52 Bloque de 6 electrov á lvulasA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico

B21 Presi ón de aceite motor t é rmicoB22 Presostato pilotaje rotaci ónB26 Presostato presi ón de servocontrolB27 Presostato pilotaje traslaci ón

B41 Captador de r égimen del motor t é rmicoB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áulicaB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)B45 Captador de presi ón de indicador de sobrecargaB81 Avisador sonoroE1 Faro de trabajo (torreta)E2 Faro de trabajo (equipo)E3 Faro de trabajo (cabina)

F22 Fusible 20A; protecci ón principal de los circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos F3 - F10, F13 - F20F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2F25 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F1G1 Bater íasG2 AlternadorK7 Relé de bater íasM1 ArrancadorM2 Motor de parada de emergencia motor t érmicoM4 Motor de lavaparabrisasR1 Bujías de precalentamientoR2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR5 Sonda nivel carburante

S52 Contactor de embragueS55 Nivel líquido de refrigeraci ónX1 Alimentaci ón bomba de llenado carburante

X2 Alimentaci ón luz giratoriaY7 Válvula proporcionalY8 Embrague magn ético compresor climatizador

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 8/90

4001-8

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Ubicaci ó n general de los componentes (en el exterior de la cabina)Modelo CX210/CX230/CX240

CM02H002

X2

E3

E2 B45 B81E1

M4

X1

R5

B26

B27

B41

B21

M252

B42

B44

Y7

B2B43M1A3R1Y8G2B1

S52

S55

F25

F24F23

F22

K7

G1

B22

R2

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 9/90

4001-9

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

52 Bloque de 6 electrov á lvulasA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico

B21 Presi ón de aceite motor t é rmicoB22 Presostato pilotaje rotaci ónB26 Presostato presi ón de servocontrolB27 Presostato pilotaje traslaci ón

B41 Captador de r égimen del motor t é rmicoB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áulicaB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)B45 Captador de presi ón de indicador de sobrecargaB81 Avisador sonoroE1 Faro de trabajo (torreta)E2 Faro de trabajo (equipo)E3 Faro de trabajo (cabina)

F22 Fusible 20A; protecci ón principal de los circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos F3 - F10, F13 - F20F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2F25 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F1G1 Bater íasG2 AlternadorK7 Relé de bater íasM1 ArrancadorM2 Motor de parada de emergencia motor t érmicoM4 Motor de lavaparabrisasR1 Bujías de precalentamientoR2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR5 Sonda nivel carburante

S52 Contactor de embragueS55 Nivel líquido de refrigeraci ónX1 Alimentaci ón bomba de llenado carburante

X2 Alimentaci ón luz giratoriaY7 Válvula proporcionalY8 Embrague magn ético compresor climatizador

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 10/90

4001-10

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Rel é s y fusibles principales (compartimento de bater í as)

CI00E5011 Cables bater ía

F22 Fusible 20A; protecci ón principal de los circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos F3 - F10, F13 - F20F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2F25 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F1K7 Relé de bater ías

F22

1

F24K7

F25F23

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 11/90

4001-11

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Modelo CX210/CX230/CX240

CI00E502

1. Rel é de bater ías2. Fusible 65A: protecci ón de los circuitos F3 a F10 y F13 a F20A3. Fusible 20A: protecci ón de los circuitos F11 y F12 (antes contacto)4. Fusible 20A: protecci ón de los circuitos F15. Fusible 20A: protecci ón de los circuitos F26. Cables bater ía

K7

F23 F22 F24F25

1

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 12/90

4001-12

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Ubicaci ó n general de los componentes (en el interior de la cabina)

CM00E002

U1

A1

F21

A2

E52

S13

S53

S14

S51

S15

X8

R3

S1

P6

E4

E51

B61

A4M3

S54

S16

P1

K2K3K4K1K5

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 13/90

4001-13

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA4 Caja electr ónica motor limpiaparabrisas

B61 Detector de radiaci ón solarE4 Alumbrado de cabina

E51 Encendedor de cigarrosE52 ClimatizadorF21 Caja de fusibles

K1 Relé parada de emergencia motor t é rmicoK2 Relé bujía de precalentamientoK3 Relé avisador sonoroK4 Relé faros de trabajoK5 Relé luz giratoriaM3 Motor de limpiaparabrisasP1 Tablero de instrumentosP6 Mando de climatizadorR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranque

S13 Interruptor indicador de sobrecargaS14 Interruptor martillo/pinzaS15 Interruptor de avisador sonoroS16 Mando de puesta en ralent í del motor t é rmicoS51 Contactor de palanca de anulaci ón de mandoS53 Contactor de puerta cabinaS54 Contactor de parabrisasU1 Convertidor CC-CC (24 V-12 V)X8 Conexi ón radio

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 14/90

4001-14

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Caja de fusibles

CM00E005

F1 Fusible 20A: Caja electr ónica motor t é rmico

F2 Fusible 20A: Caja electr ónica, tablero de instrumentos y toma diagn óstico

F3 Fusible 20A: Potencia caja electr ónica

F4 Fusible 10A: Anulaci ón de mando hidr á ulico

F5 Fusible 15A: Engrasador (no utilizado)

F6 Fusible 10A: Luz giratoria

F7 Fusible 20A: Bomba de llenado carburante

F8 Fusible 15A: Motor de parada de emergencia motor t é rmico

F9 Fusible 30A: Buj ías de precalentamiento

F10 Fusible 10A: Circuito opcional y conector del engrasador

F11 Fusible 10A: Memoria

F12 Fusible 10A: Contactor de arranque

F13 Fusible 20A: Climatizaci ón, calefacci ón

F14 Fusible 5A: Compresor de climatizaci ón

F15 Fusible 15A: Faros de trabajo

F16 Fusible 15A: Faro de trabajo (no utilizado)

F17 Fusible 10A: Convertidor CC-CC (24 V - 12 V)

F18 Fusible 15A: Limpiaparabrisas y lavaparabrisasF19 Fusible 10A: Avisador sonoro

F20 Fusible 15A: Encendedor de cigarros, ajuste compresor del asiento de cabina

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 15/90

4001-15

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Tablero de instrumentos

CM00E001

P4 Pantalla de controlP5 CuentahorasS2 Interruptor de velocidad traslaci ónS3 Interruptor de modo de trabajoS4 Interruptor de modo autom áticoS5 Interruptor de amortiguaci ónS6 Interruptor de luz giratoriaS7 Interruptor de parada alarma sonoraS8 Interruptor freno de rotaci ónS9 Interruptor parada de emergencia motor t érmico

S10 Interruptor faros de trabajoS11 Interruptor de limpiaparabrisasS12 Interruptor de lavaparabrisas

CS00F521

1 Indicador de velocidad traslaci ón2 Indicador de modo trabajo3 Indicador de modo ralent í4 Indicador de temperatura l íquido de

refrigeraci ón5 Indicador de temperatura de aceite hidr á ulico6 Indicador de nivel carburante

S5

P5S9S8S7S4S3S2P4

S6 S10 S11 S12

1 2 3 P4

4 5 6

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 16/90

4001-16

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO

Control del motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito

CS01M5361 Motor t é rmico2 Detector cremallera3 Circuito de control4 Circuito de maniobra motor lineal5 Circuito de aceleraci ón electr ónica

A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t érmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t érmicoB41 Captador de r égimen del motor t é rmicoP1 Tablero de instrumentos

R2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranqueS9 Interruptor parada de emergencia motor t érmico

Se ñ al de

posici ó n actual

Se ñ al de posici ó n objetivo

Modo emergencia

Se ñ al de parada

actualValor

Valorobjetivo

A1

P1

S9

S1

R3

A2 1

B1

B41

R2

A3

3 4

2

5

A2 A3

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 17/90

4001-17

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

2) Control del consumo carburante1. La caja electr ónica motor t érmico (A2) calcula el

régimen objetivo bas ándose en:- datos del modo de trabajo enviados v ía las

comunicaciones CAN desde la caja electr ónicaprincipal (A1),

- se ñales de tensi ón del mando aceleraci ón (R3),

- se ñales de tensi ón de la sonda de temperaturade agua (B1)- se ñales de tensi ón (contactor de arranque S1)

que alimenta la caja electr ónica motor.

2. La caja electr ónica motor t érmico (A2) calcula elcaudal de carburante a partir de la diferencia entreel régimen objetivo (sonda taquim é trica de la acele-raci ón electr ónica) y el r égimen real (captador derégimen motor B41),

3. La caja electr ónica motor t érmico (A2) convierte elcaudal de carburante en posici ón objetivo de la cre-mallera de la aceleraci ón electr ónica (A3) y corrige

esta posici ón objetivo seg ún la resistencia de regu-lación (R2).

3) Control del motor al arranque1. Posicionando el contactor (S1) en posici ón de arran-

que la se ñal de arranque es enviado simult ánea-mente al arrancador y a la caja electr ónica motortérmico (A2).

2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) determina elcaudal de inyecci ón de carburante. Este caudalest á determinado por los datos de la temperaturadel agua y el n úmero real de vueltas del motor.

3. Una vez apagada la se ñal de arranque, la caja elec-trónica motor t é rmico (A2) cambia del control delcarburante en el arranque al control normal del cau-dal de inyecci ón.

4) Control del motor para pararloAl recibir la se ñal de parada del motor (cuando elcontacto est á cortado o el mando de parada deemergencia (S9) est á accionado), la caja electr ónicamotor t érmico (A2) transmite la se ñal de posici ón dela cremallera "no hay inyecci ón" a la aceleraci óelectr ónica (A3) y activa la se ñal de parada del motor.

5) Error de asistencia de la aceleraci ó nelectr ó nica y modo emergencia1. La se ñal del detector de cremallera llega a la caja

electr ónica motor t é rmico (A2).

2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) compara laposici ón objetivo y la posici ón real de la cremallera.

3. Si la caja electr ónica motor t é rmico (A2) determinaque la cremallera no se encuentra en la buena posi-ción objetivo, é sta la considera como error de asis-tencia y para el motor.

4. Si el modo emergencia est á activado durante unerror de asistencia de la aceleraci ón electr ónica(A3), el motor funciona en modo emergencia (vercap ítulo modo emergencia).

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 18/90

4001-18

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Selecci ó n del modo de trabajo1) Configuraci ó n del circuito

CS01N579

2) Diagrama de los tiempos

1 Motor t é rmico2 Comunicaci ón SERIE

A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónica

P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlS3 Interruptor de modo de trabajoS4 Interruptor de modo autom áticoY7 Válvula proporcional

S3

S4

P1 A1

Y7

A3

A2

2

1

P4

AUTO S H S H L S AUTO AUTO S H AUTO S S H

5V

0V

24V0V

1

2

d b

c

e

c

a

5V

0V

Llave decontacto

Modo detrabajo

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 19/90

4001-19

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3) Interruptor de selecci ó n de los modosa) Cuando se pone el contacto, el modo "S" queda

seleccionado por defecto (salvo si el modo autoestaba seleccionado cuando se cort ó el con-tacto)

b) Cada vez que se pulsa el interruptor de modode trabajo (S3), el modo cambia:S → H → L → S → H

c) Si el interruptor de modo autom á tico (S4) est áaccionado, el modo cambia a modo autom á tico.Si se vuelve a pulsar el interruptor de modoautom á tico (S4), el modo cambia a modo "S".

d) Cuando el modo autom á tico es activo, si sepulsa el interruptor de modo de trabajo (S3) elmodo de trabajo no cambia.

e) Despu é s de haber cortado el contacto en modoautom á tico, cuando se vuelve a poner el con-tacto, el modo sigue en autom ático.

4) Operaci ó n1. La se ñal de los interruptores de modo de trabajo

(S3) y de modo autom ático (S4) est á gestionadapor la caja electr ónica principal (A1) que cambia demodo seg ún la se ñal de entrada.

2. La caja electr ónica principal (A1) transmite el modoseleccionado a la pantalla de control (P4) v ía las

comunicaciones en serie (2). A pantalla de control(P4) aparece el modo seleccionado.

3. La caja electr ónica principal (A1) transmite el modoseleccionado a la caja electr ónica motor (A2) v ía lascomunicaciones CAN que controlan la aceleraci óelectr ónica (A3).La caja electr ónica motor t érmico (A2) transmite elmodo y los datos referentes al n úmero de vueltas ala caja electr ónica principal (A1) v ía las comunica-ciones CAN.

4. La caja electr ónica principal (A1) calcula la corrientede la v álvula proporcional (Y7) bas ándose en elmodo seleccionado y en los datos referentes alnúmero de vueltas reales del motor y el n úmero devueltas deseado.

5. La caja electr ónica principal (A1) transmite los nue-vas datos a la pantalla de control (P4) v ía las comu-nicaciones en serie.

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 20/90

4001-20

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Control de los modos H/S/L1) Configuraci ó n del circuito

CS00F509

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmico

A3 Aceleraci ón electr ónicaY5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia (banda

amarilla)Y7 Válvula proporcional

2) Valores fijados para cada modo

NOTA: Los valores establecidos anteriormente corresponden a las condiciones normales, las siguientes son excepciones:

1. Si el n úmero objetivo de vueltas motor es inferior almáximo de vueltas al par, la bomba est á controladapor el valor de la corriente del modo "L" (incluso enmodos H/S).

2. En modo "L", si s ólo se ejecuta la operaci ón de tras-lación, la bomba est á controlada por el valor de lacorriente del modo "S".

3. En modo "L", si el martillo hidr áulico o la pinza est áutilizado, la bomba est á controlada por el valor de lacorriente del modo "S".

4. Si la temperatura del l íquido de refrigeraci ón delmotor t é rmico es demasiado baja, o la tensi ón sumi-nistrada a la caja electr ónica motor t érmico (A2) esdemasiado d ébil, el r égimen de ralent í aumentapara impedir una refrigeraci ón excesiva del motor ouna descarga de la bater ía.

Y7

Y5A1 A2 1

A3

CX130CX160

CX180

CX210

cx230CX240 Sobretarada

hidr á ulica

Modo HNúmero de vueltas del motor (Maximo) rpm 2150 2250 2000 2200

Controlautom á ticoCorriente (intensidad

variable)

(Máxima) mA 600 600 407 427

(Mínima) mA 450 490 292 307

Modo SNúmero de vueltas del motor(Má xima -200) rpm 1950 2050 1800 2000 Control

autom á ticoCorriente de intensidad fija (90% par) mA 450 490 292 307

Modo LNúmero de vueltas del motor(Má xima -300) rpm 1850 1950 1700 1900

ConstanteCorriente de intensidad fija (70% par) mA < 100 < 280 < 50 < 50

Ralent í Número de vueltas motor rpm 1000 1000 900 900 -----Número de vueltas del motor al par m áximo rpm 1600 1600 1600 1800 -----

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 21/90

4001-21

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Control del modo autom á tico1) Configuraci ó n del circuito

CS01N537

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico

B27 Presostato pilotaje traslaci ónB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áulicB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)Y5 Electrov álvula de elevaci ón de potencia (banda

amarilla)Y7 Válvula proporciona l

2) Descripci ó n1. Si se selecciona el modo autom ático, 2 modos, S A y

LA, est án disponibles.2. Cuando se selecciona el modo autom ático, el modo

LA est á activado luego cambia autom áticamente almodo S A o LA seg ún las condiciones de trabajo.

3. Si la temperatura del l íquido de refrigeraci ón es infe-rior a 50 °C o la temperatura de aceite es inferior a25°C, el control en modo autom ático no funciona yel modo L A queda seleccionado. Cuando la tempe-ratura del l íquido de refrigeraci ón es superior a 50 °Cy la temperatura de aceite es superior a 25 °C, elcontrol de modo autom ático arranca y sigue funcio-nando aunque la temperatura del l íquido de refrige-raci ón y la temperatura de aceite bajan.

4. Durante el control en modo autom ático, si el presos-tato pilotaje traslaci ón (B27) est á activado, el cam-bio de modo no se ejecuta. (Si el presostato pilotajetraslaci ón (B27) est á activado en modo S A, el modoS A sigue, y si el presostato pilotaje traslaci ón (B27)est á activado en modo L A, el modo L A sigue).

Y7

Y5

A1

B27

B43

B44

B42

B2

A2 1

B1

A3

CX130 CX160 CX180

ModoSA

Número de vueltas delmotor (MAXIMO) rpm 1950 2050

Corriente (id é ntica almodo S + 40 mA) mA 490 530

Sobretarada hidr á ulica --- Autom á -tico

Autom á tico

ModoLA

Número de vueltas delmotor (MAXIMO)

rpm 1850 1950

Corriente (id é ntico almodo S)

mA 450 490

Sobretarada hidr á ulica ---Autom á -

ticoAutom á tico

CX210

CX230CX240

ModoSA

Número de vueltas delmotor (MAXIMO)

rpm 1800 2000

Corriente (id é ntica almodo S + 40 mA)

mA 332 347

Sobretarada hidr á ulica ---Autom á-

ticoAutom á-

tico

ModoLA

Número de vueltas delmotor (MAXIMO)

rpm 1700 1900

Corriente (id é ntico almodo S)

mA 292 307

Sobretarada hidr á ulica --- Autom á-tico

Autom á-tico

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 22/90

4001-22

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Control de la aceleraci ó n1) Configuraci ó n del circuito

CS00F511

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principal

A2 Caja electr ónica motor t é rmico

A3 Aceleraci ón electr ónicaR3 Mando aceleraci ón

Y7 Válvula proporcional2) Funcionamiento1. La caja electr ónica principal (A1) transmite el

modo de trabajo seleccionado a la caja electr ó-nica motor t é rmico (A2) v ía las comunicacionesCAN.

2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) calcula elnúmero de vueltas bas ándose en el rendimiento delmotor (seg ún el modo seleccionado) y la se ñal ana-lógica (volumen) del mando aceleraci ón (R3).

3. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) calcula la

posici ón objetivo de la cremallera bas ándose en elnúmero de vueltas objetivo y los datos de cadadetector (n úmero real de vueltas motor, posici ónreal de la cremallera, resistencia regulaci ón de cau-dal carburante), y env ía la se ñal a la aceleraci ónelectr ónica.

4. La aceleraci ón electr ónica (A3) calcula la posici ónobjetivo de la cremallera y su posici ón real (valormedido por el detector de cremallera) y desplaza lacremallera haciendo girar el motor el éctrico paraajustar la cantidad de inyecci ón de carburante.

5. Al repetir este proceso, la caja electr ónica motor t ér-mico (A2) controla la aceleraci ón electr ónica (A3)para obtener; n úmero real de vueltas = n úmeroobjetivo de vueltas.

6. Si el n úmero de vueltas motor es inferior al n úmerode vueltas al par fijado por el mando aceleraci ón(R3), el valor de la corriente suministrada por la v á l-vula proporcional (Y7) ser á el del modo L.

3) Relaci ó n entre el mando aceleraci ó n y el n ú mero de vueltas motor

A1 A2

Y7 R3

A3 1

0 100

5,0

T e n s

i ó n

d e e n

t r a d a

( V o

l t i o )

Mando aceleraci ón (%)0 100

NH

R é g

i m e n

d e

l m o

t o r

( r p m

)

Mando aceleraci ón (%)

NS

NL

NI

Modo H

Modo S

Modo L

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 23/90

4001-23

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Control de puesta en ralent í del motor (autom á tico/manual)1) Configuraci ó n del circuito

CS00F512

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmico

A3 Aceleraci ón electr ónicaB26 Presostato presi ón de servocontrol (anillo amarillo)

B27 Presostato pilotaje traslaci ónH1 Alarma sonoraP1 Tablero de instrumentos

P4 Pantalla de controlS16 Mando de puesta en ralent í del motor t é rmico

2) Cambio entre el ralent í autom á tico y el ralent í manual1. El cambio de modo de ralent í se efect úa mante-

niendo pulsado el mando de puesta en ralent í delmotor t é rmico (S16) durante 3 segundos. Laalarma sonora (H1) suena durante 3 segundos.El modo, "ON" o "OFF" aparece en la pantalla decontrol (P4).- "ON" = puesta en ralent í autom á tico- "OFF" = puesta en ralent í manual pulsando el

mando de puesta en ralent í del motor t é rmico

(S16).2. Durante la puesta en marcha de la m áquina, es el

modo de puesta en ralent í anterior que se elige.

3. Si ninguna funci ón est á accionada y el modo deralent í est á sobre "ON", el r égimen motor vuelveautom áticamente al ralent í al cabo de 5 segundos.(Se puede modificar este tiempo entre 1 y30 segundos).

4. Si el ralent í autom ático est á activado y el motor est áen ralent í, cuando una de las funciones de lamáquina est á solicitada, el r égimen motor vuelve

autom áticamente al r égimen original.

5. Si el ralent í autom ático est á activado, se puedeponer el motor en ralent í pulsando el mando depuesta en ralent í del motor t érmico (S16). En cam-bio, si el ralent í autom ático no est á activado, lapuesta en ralent í se efect úa únicamente pulsandoel mando de puesta en ralent í del motor t érmico(S16).

6. Cuando el modo de ralent í autom ático o manualest á en funci ón, el mensaje "RALENTI" aparece enla pantalla de control (P4).

P1

H1

S16A1

A3

B26

B27

1A2

P4

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 24/90

4001-24

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Control del modo martillo1) Configuraci ó n del circuito

CS00F513

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónica

B25 Presostato pilotaje martilloR3 Mando aceleraci ónS14 Interruptor martillo/pinzaY7 Válvula proporcional

2) FuncionamientoCuando el interruptor martillo/pinza (S14) est á posicionado sobre la funci ón martillo (en el caso de que la opci ónmartillo/pinza est é instalada) y se pulsa el pedal de opci ón, el presostato pilotaje martillo (B25) se activa y el r égi-men motor se reduce hasta el r égimen preajustado martillo (ver ajuste del r é gimen del motor t é rmico para la opci ónmartillo).

Cuando el pedal de opci ón vuelve al punto muerto, el presostato pilotaje martillo (B25) se desactiva y el r é gimenmotor vuelve al ajuste del mando aceleraci ón.

Para que el ajuste del r é gimen preajustado martillo funcione, el mando aceleraci ón (R3) debe estar ajustado en unré gimen superior al r é gimen preajustado.

Cuando el presostato pilotaje martillo (B25) est á activado, el valor de la corriente suministrada por la v á lvula pro-porcional (Y7) ser á el del modo "S".

3) Diagrama de los tiempos

S14

B25

A1

Y7 R3

A2 1

A3

Régimen preajustado martillo

(5V)(0V)

(5V)

(0V)

Ré gimen motor

Interruptormartillo/pinza

Presostatopilotaje martillo

Mando aceleraci ón inferior alrégimen preajustado

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 25/90

4001-25

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Precalentamiento autom á tico del motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito

CS01N574

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmico

K2 Rel é bujía de precalentamientoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR1 Bujía de precalentamientoS1 Contactor de arranque

2) Funcionamiento1. Durante la puesta en contacto (IN1 = ON), la caja

electr ónica principal (A1) calcula el tiempo deprecalentamiento (Tp) a partir de la temperaturadel l íquido de refrigeraci ón (ver gr á fico).

2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) activa el rel éde precalentamiento (K2) durante el tiempo de pre-calentamiento (Tp) calculado anteriormente y trans-mite una se ñal a la caja electr ónica principal (A1).

3. Al cabo del tiempo de precalentamiento (Tp), el rel éde precalentamiento (K2) queda activado durante2 segundos.

4. Cuando la llave de contacto (S1) est á girada sobre"ARRANCAR" (ST, IN2 = ON), la caja electr ónicamotor (A2) reactiva el rel é de precalentamiento (K2)pero no transmite se ñal a la caja electr ónica princi-

pal (A1).5. La caja electr ónica motor t érmico (A2) calcula el

tiempo posterior al precalentamiento (Ta) a partir dela temperatura del l íquido de refrigeraci ón (ver gr á-fico).

6. Despu és de que la llave de contacto (S1) vuelva de"ARRANCAR" sobre "MARCHA" (IN1 = ON; IN2 =OFF), la caja electr ónica motor t é rmico (A2) activael rel é de precalentamiento (K2) durante el tiempo,posterior al precalentamiento (Ta).

7. Durante el tiempo posterior al precalentamiento(Ta), el mensaje "PRECALENT MOT" aparece en lapantalla de control (P4).

8. El sistema de control mencionado anteriormenteempieza inmediatamente, el contacto puesto, elmensaje "PRECALENT MOT" aparece en la pan-talla de control (P4) únicamente si el tiempo de pre-calentamiento supera 3 segundos (temperatura dellíquido de refrigeraci ón inferior a -5 °C).

NOTA: Durante la puesta en contacto, el logotipo

"CASE" aparece en la pantalla de control (P4)durante 3 segundos.

P1 A1

S1

A2 K2 1

R1

B1

A3

P4

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 26/90

4001-26

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3) Gr á fico tiempo de precalentamiento (Tp) y posterior al precalentamiento (Ta)

4) Organigrama

1050-5-10-15-200

2

4

6

8

10

12

14

16

T i e m p o

d e p r e c a

l e n

t a m

i e n

t o ( T p

) e n s e g u n

d o s

Temperatura de agua del motor ( °C)

1050-5-10-15-200

10

20

30

40

50

60

70

80

T i e m p o p o s

t e r i o r a

l p r e c a

l e n t a m

i e n

t o ( T a

)

Temperatura de agua del motor ( °C)

e n s e g u n

d o s

Inicio

Contacto

Temp.agua

Tiempo calculado

Bujía activada

Tiempotranscurrido

Bujía activada2 segundos

Bujíadesactivada

Se ñaldesactivada

Se ñal activo

Cá lculo del tiempoprecalentamiento

Bujía activada

Puesta en mar-cha del motor

Cá lculo del tiempoposterior

Tiempo calculado

Bujía activada

Tiempotranscurrido

Bujíadesactivada

Fin

Temp.agua

al precalentamiento

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 27/90

4001-27

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

5) Diagrama de los tiemposa) Si la puesta en marcha del motor se produce en los 2 segundos siguientes a la visualizaci ón "PRECALENTMOT"

b) Si la puesta en marcha del motor se produce despu é s de los 2 segundos siguientes a la visualizaci ón "PRECA-

LENT MOT"

c) Si la puesta en marcha del motor se produce durante la visualizaci ón "PRECALENT MOT"

A. Tiempo de precalentamiento TpB. 2 segundos de precalentamiento adicionales

C. Tiempo de precalentamiento en la puesta en mar-cha del motor

D. Tiempo posterior al precalentamiento Ta

OFF

ON

OFF

ST

ON

OFF

Pantalla de control

Precalentamiento

Logotipo CASE

A B C D

3 seg.

Contactorde arranque

Bujía deprecalentamiento

3 seg.

A B C D

OFF

ON

OFF

ST

ON

OFF

Pantalla de control

PrecalentamientoLogotipo CASE

Contactorde arranque

Bujía deprecalentamiento

3 seg.

A B D

OFF

ON

OFF

ST

ON

OFF

Pantalla de control

Precalentamiento

Logotipo CASE

Contactorde arranque

Bujía deprecalentamiento

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 28/90

4001-28

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Puesta en temperatura autom á tica del motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito

CS01N575

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB26 Presostato presi ón de servocontrol (anillo amarillo)

B27 Presostato pilotaje traslaci ónP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR3 Mando aceleraci ónS16 Mando de puesta en ralent í del motor t é rmico

2) Funcionamiento1. Durante la puesta en marcha del motor, si la tem-

peratura del l íquido de refrigeraci ón es inferior oigual a 50 °C, la caja electr ónica principal (A1)transmite una se ñal de puesta en temperaturaautom á tica del motor a la caja electr ónica motor

té rmico (A2).2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) gestiona la

puesta en temperatura autom ática del motor.

3. Condiciones de puesta en temperatura autom áticadel motor:- Temperatura de agua motor t é rmico (B1) infer-

ior o igual a 50 °C.- Presostato presi ón de servocontrol (anillo ama-

rillo) (B26) y presostato pilotaje traslaci ón (B27)no activado.

- Mando de puesta en ralent í del motor t érmico(S16), no activado.

- Posici ón del mando aceleraci ón (R3), no modifi-cado.

- Régimen motor no superior a 1800 rpm durante3 minutos.

4. Si una de las condiciones indicadas anteriormenteno est á satisfecha, la puesta en temperaturaautom ática del motor se interrumpe. Para efectuarde nuevo la puesta en temperatura al motor, sedebe parar el motor y volver a ponerlo en marcha.

5. Durante la puesta en temperatura autom ática delmotor, "PRECAL AUTOMAT" aparece en la pantallade control (P4).

B26S16

1

B1

A3

A2A1

P4

P1

B27

R3

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 29/90

4001-29

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3) Diagrama de los tiempos

1200

1500

1800

5 3 3 3

Régimen motor(rpm)

Posici ónmandoaceleraci ón

Tiempo puesta entemperatura en minutos

1200

1500

1800

Ré gimen motor(rpm)

5 3 3

Posici ón

mandoaceleraci ón

Tiempo puesta entemperatura en minutos

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 30/90

4001-30

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Control del ralent í por la tensi ó n de bater í a y la temperatura del l í quido derefrigeraci ó nEl objetivo de esta funci ón es impedir la descarga de la bater ía o la bajada de la temperatura del l íquido de refrige-raci ón en caso de r égimen ralent í demasiado largo.

1) Configuraci ó n del circuito

CS00F516

1 Motor t é rmicoA2 Caja electr ónica motor t é rmico

A3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmico

2) FuncionamientoCuando el tiempo al r é gimen ralent í es demasiado largo y la tensi ón suministrada a la caja electr ónica motor t é r-mico (A2) baja o la temperatura del l íquido de refrigeraci ón (B1) est á baja, el r é gimen ralent í aumenta autom á tica-mente (ver figura a continuaci ón).

Ajuste del r é gimen en funci ó n de la tensi ó n bater í aNOTA: Los números entre paréntesis () indican los valores de la CX130/CX160/CX180.

A2 1

B1

A3

18 22 26 28700

800

900

1000

1100

1200

R é g

i m e n r a

l e n

t í ( r p m

)

Tensi ón de alimentaci ón de la cajaelectr ónica motor (voltio)

(1300)

(1200)

(1100)

(1000)

(900)

(800)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 31/90

4001-31

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Ajuste del r é gimen ralent í en funci ó n de la temperatura del l í quido de refrigeraci ó nNOTA: Los n ú meros entre par é ntesis () indican los valores de la CX130/CX160/CX180.

-30 -15 10 20700

800

900

1000

1100

1200

R é g

i m e n r a

l e n t í ( r p m

)

Temperatura del l íquidode refrigeraci ón ( °C)

(1300)

(1200)

(1100)

(1000)

(900)

(800)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 32/90

4001-32

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Parada de emergencia motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito

CS01N576

1 Motor t é rmicoA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaK1 Relé parada de emergencia motor t é rmico

M2 Motor de parada de emergencia motor t érmicoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlS9 Interruptor parada de emergencia motor t érmico

2) Funcionamiento1. Si el interruptor parada de emergencia motor t é r-

mico (S9) est á activado, la salida del transistorOUT 1 = 0 voltio y la LED del interruptor parpa-dea.

2. Con OUT 1 a 0 voltio, el rel é parada de emergencia(K1) est á activado as í como el motor de parada deemergencia (M2).

3. La entrada de la se ñal de parada (IN1) sobre la cajaelectr ónica motor t é rmico (A2) cae a 0 voltio, la cajaelectr ónica motor t é rmico (A2) la acepta como esta-tuto de parada de emergencia y transmite la se ñal"parada motor" OUT 2 = 0 voltio.

4. La aceleraci ón electr ónica (A3) empieza a controlarla parada del motor que recibe la se ñal (posici ón dela cremallera = 0 mm).

5. El estatuto de parada de emergencia est á seleccio-

nado incluso despu és de haber cortado el contacto.Para desactivar la parada de emergencia, se debepulsar de nuevo el interruptor parada de emergen-cia motor t é rmico (S9), LED apagada.

A3

1

M2

A2

K1

P4

S9P1

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 33/90

4001-33

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3) Diagrama de los tiempos

24 V

0 V

ONOFF

ONOFF

ONOFF

NONC

ONOFF

ONOFF

Alimentaci ón

OUT1/IN1

LED

OUT2

Interruptor paradade emergencia

motor t é rmico

Rel é parada deemergencia motor

té rmico

Motor de paradade emergencia

motor t é rmico

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 34/90

4001-34

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Modo emergencia1) Configuraci ó n del circuito

CS01N577

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB41 Captador de r égimen del motor t é rmico

P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranque

2) Control de la asistencia del regulador de la aceleraci ó n electr ó nicaEl regulador de la aceleraci ón electr ónica (A3) verifica el r é gimen del motor t é rmico (1) controlando la posici ón dela cremallera de la aceleraci ón electr ónica (A3).

- La caja electr ónica motor t é rmico (A2) env ía la posici ón objetivo de la cremallera mediante una se ñal PWM alregulador de la aceleraci ón electr ónica (A3). El regulador compara el valor de la posici ón real con la posici ónobjetivo en funci ón del detector de posici ón de la cremallera incorporado en el regulador. A partir del resultadocalculado, el motor el é ctrico incorporado en la aceleraci ón electr ónica (A3) est á accionado para controlar laposici ón de la cremallera. Luego, el valor real de la posici ón de la cremallera es enviado a la caja electr ónicamotor t é rmico (A2).- La caja electr ónica motor t é rmico (A2) verifica si el regulador de la aceleraci ón electr ónica (A3) funciona cor-rectamente comparando la posici ón objetivo enviada con el valor real de la cremallera.- Si hay una diferencia de 2 mm o m ás entre la posici ón real y el valor objetivo de la cremallera eso genera varia-ciones del r é gimen motor (ver cuadro a continuaci ón). La caja electr ónica motor t é rmico (A2) considera que esun error de asistencia del regulador de la aceleraci ón electr ónica (A3).- Si el error de asistencia del regulador se confirma, la caja electr ónica motor t é rmico (A2) para el motor t é rmicopara impedir que funcione fuera de control.La caja electr ónica motor t é rmico (A2) transmite los c ódigos del problema a la caja electr ónica principal (A1)cuando un error de asistencia del regulador se produce y el c ódigo error "PROBLEMA ELECT" aparece en lapantalla de control (P4).

A2 1

A3

S1

R3A1

P4

P1

B41

Durante la puesta en marcha del motor M á quina en funcionamiento

Variaci ón del r é gimen motor ≥ 500 rpm durante1 segundo

Variaci ón del r é gimen motor ≥ 1000 rpm durante1 segundo

Variaci ón del r é gimen motor < 500 rpm durante10 segundos

Variaci ón del r é gimen motor < 1000 rpm durante10 segundos

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 35/90

4001-35

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3) Control del modo emergencia1. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) para el

motor cortando la inyecci ón de carburante si sedetecta durante el funcionamiento un error deasistencia al regulador de la aceleraci ón electr ó-nica (A3) o el arranque del motor t é rmico (1).

2. Despu és de la parada del motor t érmico (1) debido

a un error de asistencia del regulador, el motorpuede ser rearrancado en modo emergencia (IN3 =ON = GND).

3. Durante el funcionamiento en modo emergencia, lacaja electr ónica motor t é rmico (A2) controla únicamente la posici ón de la cremallera con el r égimenmotor obtenido por el captador de r égimen delmotor t érmico (B41). De esta forma, no se puedeconseguir el rendimiento normal del motor t érmico(1), y el modo emergencia del motor t é rmico se haactivado.

4) Diagrama de los tiempos

1a. Normal1b. Parada1c. Modo emergencia

5) Control del motor cuando el modoemergencia se ha activadoLa caja electr ónica motor t é rmico (A2) determina elrégimen motor objetivo en funci ón de la posici ón delmando aceleraci ón (R3).

La caja electr ónica motor t é rmico (A2) controla laposici ón de la cremallera de la aceleraci ón electr ó-

nica (A3) por las diferencias entre el r é gimen real delmotor t é rmico (1) obtenido por una se ñal del detectorde r é gimen incorporado en la aceleraci ón electr ónica(A3) (o por el captador de r é gimen del motor t é rmico(B41) instalado sobre la campana del motor) y elrégimen objetivo.

En modo emergencia, el r é gimen del motor t é rmico(1) est á controlado únicamente por el mando acele-raci ón (R3). El control mediante el mando acelera-ción (R3) es diferente de los controles encondiciones normales.

1d. Parada1e. Modo emergencia

STON

OFF

1a 1b 1c 1d 1e

10 seg.

24 V0 V

5 V0 V

ONOFF

ONOFF

5 V0 V

Alimentaci ón

Modo

Estado del motor

Contactor dearranque

OUT (IN4)modo emergencia

Error de asistenciadel regulador

Modo de controlmotor t é rmico

emergencia (IN3)

0 100

900

1600

Mando aceleraci ón (%)

Ré gimenmotor(rpm)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 36/90

4001-36

Cre 7-27774SP Edici ón 05-05

Bloqueo de las funciones1) Configuraci ó n del circuito

CS00F501

F4 Fusible 10A; anulaci ón de mando hidr áulicoF21 Caja de fusiblesF23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos

F3 - F10, F13 - F20G1 Bater ía

K7 Rel é de bater íaS51 Contactor de palanca de anulaci ón de mandoY2 Electrov á lvula de la presi ón piloto (banda azul)

2) Diagrama de los tiempos

3) FuncionamientoCuando se ha arrancando el motor t é rmico y lapalanca de anulaci ón de mando est á en posici ón tra-bajo, la electrov á lvula de la presi ón piloto (bandaazul) (Y2) est á activada.

Cuando la electrov á lvula de la presi ón piloto (bandaazul) (Y2) est á activada, la presi ón de pilotaje sesuministra a los servomecanismos y la m á quina est álista para funcionar.

G1

K7 F21

S51

Y2

F23 F4

3 seg.3 seg.

24 VContactor de arranque

ON

ON

0 V

OFF

OFF

ONOFF

Alimentaci ón

Posici ón palancaanulaci ón de mando

Electrov á lvula de lapresi ón piloto

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 37/90

4001-37

Cre 7-27774SP Edici ón 05-05

Sobretarada1) Configuraci ó n del circuito

CS00F502

A Válvula de descargaA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoB25 Presostato pilotaje martillo

B27 Presostato pilotaje traslaci ónB42 Captador de presi ón P1B44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)Y5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia (banda

amarilla)

2) Aumento de la presi ó n en cada modo de trabajo

* Cuando el presostato pilotaje traslaci ón (B27) o de opci ón (B25) est á activado la sobretarada est á desactivada.

3) Funcionamiento

Durante un funcionamiento en modo H o S, la cajaelectr ónica principal (A1) registra la relaci ón entre:- La carga del motor transmitida por la caja elec-

trónica motor t é rmico (A2).- La carga del circuito hidr á ulico transmitida por

los captadores de presi ón P1 (B42) y P2 (B44).

Si la presi ón P1 o P2 es superior a 300 bares(30 MPa) y la relaci ón de carga se mantiene en unintervalo de ± 5% durante 2 segundos, la caja elec-trónica principal (A1) activa la electrov á lvula de ele-vaci ón de potencia (banda amarilla) (Y5) durante8 segundos que aumenta la presi ón principal.

Cuando el presostato pilotaje traslaci ón (B27) o deopci ón (B25) est á activado la caja electr ónica princi-pal (A1) desactiva la electrov á lvula de elevaci ón depotencia (banda amarilla) (Y5).

B42

B44

B27

B25

A1 A2

A

Y5

CX130/CX160/CX180 CX210/CX230/CX240

Modo H(Presi ón)

Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 36,3 MPa)

Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 37,3 MPa)

Modo S(Presi ón)

Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 36,3 MPa)

Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 37,3 MPa)

Modo L(Presi ón)

Sobretarada constante (*)(36,3 MPa)

Sobretarada constante (*)(37,3 MPa)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 38/90

4001-38

Cre 7-27774SP Edici ón 05-05

Freno de rotaci ó n1) Configuraci ó n del circuito

CS00F503

1 Freno de rotaci ónA1 Caja electr ónica principalB22 Presostato pilotaje rotaci ónB26 Presostato presi ón de servocontrol (anillo amarillo)B27 Presostato pilotaje traslaci ón

B42 Captador de presi ón P1

B44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)P1 Tablero de instrumentosS1 Contactor de arranqueS8 Interruptor freno de rotaci ónY3 Electrov á lvula del freno de rotaci ón (banda rosa)

2) Funcionamiento del mando de freno de rotaci ó nCuando se acciona el interruptor de freno de rotaci ón(S8), la LED roja se enciende y el freno de rotaci ón(1) se bloquea.

Cuando se acciona de nuevo el interruptor de frenode rotaci ón (S8), la LED roja se apaga, el freno derotaci ón (1) se desbloquea y cambia a controlautom á tico (ver cap ítulo 4).

Mientras que la rotaci ón est á bloqueada, la salida deltransistor OUT 2 est á activada y el freno de rotaci ón(1) est á bloqueado.

El estado del freno de rotaci ón se mantiene en elestado anterior incluso despu é s del corte del con-tacto.

S8B22

B26

B27

B42

Y3

1

B44

A1P1

S1

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 39/90

4001-39

Cre 7-27774SP Edici ón 05-05

3) Diagrama de los tiempos

4) Control de freno de orientaci ó n autom á ticoEl control autom ático de freno se efect úa cuando laLED roja del freno de rotaci ón est á apagada.

Cuando se accionan simult á neamente la rotaci ón yuna funci ón de equipo, el frenado mec á nico de rota-ción se libera autom á ticamente. Cuando la operaci ónse detiene, el freno mec ánico de rotaci ón est á acti-vado autom á ticamente por la caja electr ónica princi-pal (A1).

El freno de rotaci ón est á desactivado autom á ticamente cuando:

- El presostato pilotaje rotaci ón (B22) est á activado.

- Cuando la presi ón detectada por los captadoresde presiones P1 (B42) o P2 (B44) es superior a150 bares (15 MPa).

El freno de rotaci ón se activa autom á ticamentecuando:

- El presostato presi ón de servocontrol (B26)est á desactivado durante m á s de 5 segundos.

- El contactor de arranque (S1) est á en posici ó= PARO.

Cuando la presi ón suministrada por la bomba (P1 oP2) supera 150 bares (15 MPa) durante una trasla-ción única, el freno de rotaci ón mec á nico se desac-tiva durante 5 segundos, y luego se vuelve a activar.

ONOFF

24 V0 V

ONOFF

5V (OFF)OV (ON)

5 V0 V

ONOFF

OFF ON ON OFF ON ON

Alimentaci ón

Freno

LED

OUT(N1)

Contactor dearranque

Interruptor freno

de rotaci ón

Presostato pilotajerotaci ón

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 40/90

4001-40

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Velocidad de traslaci ó n1) Configuraci ó n del circuito

CS01N578

A1 Caja electr ónica principalB27 Presostato pilotaje traslaci ónB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áu-

licaB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)

P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlS2 Interruptor de velocidad traslaci ónY4 Electrov á lvula de desplazamiento a 2 velocidades

(banda roja)

2) Diagrama de los tiempos

S2

P4

P1 A1B42

B44

B43

Y4B27

I III II I III I II

24 VAlimentaci ón0 V

ONOFF

5 V0 VIN1

Velocidad

Interruptor develocidad traslaci ón

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 41/90

4001-41

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3) FuncionamientoCuando se posiciona el conmutador de arranque enla posici ón "Contacto", la 1a velocidad est á seleccio-nada por defecto.

En cada impulso sobre el interruptor de velocidadtraslaci ón (S2), la caja electr ónica principal (A1)registra una se ñal (IN1: 0 voltio).

La caja electr ónica principal (A1) cambia de marchade traslaci ón de la manera siguiente I → II, II → I ytransmite las modificaciones a la pantalla de control(P4).

Velocidad I de traslaci ó n seleccionada

La salida de la caja electr ónica principal (OUT) (A1)de la electrov á lvula de desplazamiento a 2 velocida-des (Y4) est á desactivada (1a velocidad).

Velocidad II de traslaci ó n seleccionada

1. Cuando la presi ón de las bombas P1 o P2 esinferior a 40 bares (4 MPa), la salida de la cajaelectr ónica principal (OUT) (A1) de la electrov ávula de desplazamiento a 2 velocidades (Y4) estdesactivada (1a velocidad).

2. Cuando la presi ón de las bombas P1 o P2 es supe-rior a 40 bares (4 MPa), la salida de la caja electr ónica principal (OUT) (A1) de la electrov á lvula dedesplazamiento a 2 velocidades (Y4) est á activada (2a velocidad).Cuando se accionan los mandos de equipo, lasalida de la caja electr ónica principal (OUT) (A1)de la electrov á lvula de desplazamiento a 2 veloci-dades (Y4) no puede ser activada o desactivada.

3. Cuando la presi ón de traslaci ón es superior a260 bares (26 MPa), el distribuidor de cambio decilindrada del motor de traslaci ón est á empujado yla inclinaci ón del plato est á en gran cilindrada(1a marcha).

4. La velocidad II de traslaci ón puede ser forzada (lim-pieza de las orugas) manteniendo pulsado el inter-ruptor de velocidad traslaci ón (S2) durante m ás de2 segundos (IN1 = 0 voltio).

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 42/90

4001-42

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

4) Organigrama

Contacto

Mando de

cambio develocidad

SI

Motor t é rmico

< 2 segundos

Presostatotraslaci ón

SI

Captadorpresi ón

servocontrol

SI

Selecci ón2a velocidad

NO

P1 < 4 MPa

SI

P2 < 4 MPa

NO

2A VELOCIDADELECTROVALVULA

ACTIVA

NO

ELECTROVALVULA NOPUEDE ESTAR ACTIVADA O

DESACTIVADA

1A VELOCIDADELECTROVALVULA

DESACTIVA

≥ 2 segundos

SI

NO

SI

SI

NO

NO

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 43/90

4001-43

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Retraso de corte de alimentaci ó n1) Configuraci ó n del circuito

CS00F506

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalF21 Caja de fusiblesF22 Fusible 20A; protecci ón circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón F3 - F10, F13 - F20

F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2G1 Bater íaG2 AlternadorK7 Relé de bater íaS1 Contactor de arranque

2) Diagrama de los tiempos

K7

G1S1

G2

1A1

F21

F22F24

F23

0,5 seg. 0,5 seg.3 seg. 3 seg.

ONOFF

24 V0 V

24 V

0 V

ON (24 V)OFF (0 V)

ONOFF

Contactor de arranque

Alimentaci ón de la cajaelectr ónica principal

(IN1)

Excitaci ón de la bobinarelé de bater ía (OUT)

Arranque del motorté rmico (IN2)

Alimentaci ón delrelé de bater ía

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 44/90

4001-44

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Protecci ó n por transistor de potenciaPara proteger los circuitos de la caja electr ónica prin-cipal en caso de cortocircuito de una electrov á lvula ode un rel é , los transistores de potencia cortan la ali-mentaci ón el é ctrica y el mensaje "PROBLEMAELECT" aparece en la pantalla de control del tablerode instrumentos. Usar el modo diagn óstico para loca-

lizar el cortocircuito.Controlar el cableado y los componentes del circuitoafectado.

Indicador de temperatura del l í quido de refrigeraci ó n1) Configuraci ó n del circuito

CM00F007

1 Indicador de temperatura del l íquido de refrigera-ción

2 Conexi ón serie3 Conexi ón CAN4 Motor t é rmico

A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t érmicoB1 Sonda de temperatura de agua motor t érmicoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de control

Conec-tor Ví a Funciones

CN5 8 Electrov á lvula de elevaci ón depotencia (Y5)

CN6 18 Rel é luz giratoria (K5)

CN6 20 Rel é de bater ías (K7)

CN6 27 Electrov á lvula del freno de rotaci ón(Y3)

CN6 28 Electrov á lvula de desplazamiento a2 velocidades (Y4)

CN6 29 Electrov á lvula de control deamortiguaci ón (Y6)

CN6 31 Anulaci ón de pilotaje rotaci ón (Y1)

B1

4A2A1

32

P1

1P4

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 45/90

4001-45

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

2) FuncionamientoA. La sonda de temperatura de agua motor t é rmico

(B1) env ía una se ñal a la caja electr ónica motor t é r-mico (A2).

B. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) env ía lase ñal convertida a la caja electr ónica principal (A1)mediante la conexi ón CAN (3).

C. La caja electr ónica principal (A1) determina elnúmero de barras a visualizar y transmite la infor-maci ón al indicador de temperatura del l íquido derefrigeraci ón (1) de la pantalla de control (P4)mediante la conexi ón serie (2).

D. Cuando la 8 ª barra del indicador de temperatura del

líquido de refrigeraci ón (1) aparece, el mensaje"SOBRE CALENT" aparece en la pantalla de con-trol (P4) del tablero de instrumentos (P1) y la alarmasonora se activa.

8

7

6

5

4

3

2

1

40 50 60 70 80 90 100 110

105ON

OFF

103ON

OFF

100ON

OFF

97ON

OFF

82 ONOFF

77ON

OFF

50ON

OFF

Temperatura de agua ( °C)

B a r r a

d e l

i n d i c a

d o r

d e

t e m p e r a t u

r a d e

l a g u a

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 46/90

4001-46

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Indicador de temperatura del aceite hidr á ulico1) Configuraci ó n del circuito

CM00F008

1 Indicador de temperatura del aceite hidr áulico2 Conexi ón serie

A1 Caja electr ónica principal

B2 Sonda de temperatura aceite hidr áulicoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de control

2) FuncionamientoA. La sonda de temperatura aceite hidr áulico (B2)

fijada sobre el tubo de aspiraci ón del dep ósito env íauna se ñal a la caja electr ónica principal (A1).

B. La caja electr ónica principal (A1) determina elnúmero de barras a visualizar y env ía la informaci ónal indicador de temperatura del aceite hidr áulico (1)

mediante la conexi ón serie (2).

C. Cuando la 8 ª barra del indicador de temperatura delaceite hidr áulico (1) aparece, el mensaje "SOBRECALENT" aparece en la pantalla de control (P4) deltablero de instrumentos (P1) y la alarma sonora seactiva.

P4 1

B2

A1

2

P1

8

7

6

5

4

3

2

1

20 30 40 50 60 70 80 90 100

98ON

OFF

95ON

OFF

88 ONOFF

80ON

OFF

60ON

OFF

45ON

OFF

25ON

OFF

Temperatura del aceite hidr áulico ( °C)

B a r r a

d e

l i n d i c a

d o r

d e

t e m p e r a

t u r a

d e a c e

i t e h i d r á u

l i c o

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 47/90

4001-47

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Nivel de carburante1) Configuraci ó n del circuito

CM00F009

1 Indicador de nivel carburante2 Conexi ón serie

A1 Caja electr ónica principal

P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR5 Sonda nivel carburante

2) FuncionamientoA. La sonda nivel carburante (R5) env ía una se ñal a la

caja electr ónica principal (A1).B. La caja electr ónica principal (A1) determina el

número de barras a visualizar y env ía la informaci ónal indicador de nivel de carburante (1) mediante laconexi ón serie (2).

C. Cuando s ólo queda una barra visualizada en el indi-cador de nivel carburante (1), el mensaje "COM-BUSTIBLE" aparece en la pantalla de control (P4)del tablero de instrumentos (P1) y la alarma sonorase activa.

R5

A1P1

2

1P4

Carburante restante (L)Resistencia sonda

nivel carburante ( Ω )Tensi ó n de entrada

(V) Barras visualizadasCX130/CX160/CX180

CX210/CX230/CX240

191,1 - 261,6 - 10,0 - 18,1 0,455 - 0,766 8

159,8 - 191,1 232,8 - 261,6 18,1 - 23,9 0,766 - 0,964 7

128,5 - 159,8 190,0 - 232,8 23,9 - 29,6 0,964 - 1,142 6

97,1 - 128,5 147,1 - 190,0 29,6 - 36,5 1,142 - 1,337 5

65,7 - 97,1 104,2 - 147,1 36,5 - 46,3 1,337 - 1,582 4

34,4 - 65,7 51,2 - 104,2 46,3 - 60,8 1,582 - 1,891 3

15,6 - 34,4 25,6 - 51,2 60,8 - 74,7 1,891 - 2,138 2

- 15,6 - 25,6 74,7 - 80,0 2,138 - 2,222 1

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 48/90

4001-48

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Regulador electr ó nico de la bomba de inyecci ó n del motor1) Configuraci ó n del circuito

CM00F010

1 Motor t é rmico2 Sistema hidr áulico3 Bomba inyecci ón4 Regulador electr ónico5 Conexi ón CAN6 Entrada informaciones captadores y sondas7 Se ñal velocidad motor8 Se ñal captador de posici ón de la cremallera9 Se ñal de mando de la cremallera

10 Se ñal captador de r égimen del motor t érmico

11 Motor lineal12 Cremallera13 Secci ón de mando motor lineal14 Captador de posici ón de la cremalleraA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoB41 Captador de r égimen del motor t é rmicoR2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranque

A1

6

5A2

10

9

8

7

R3

S1

1

4 B413

R2

2

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 49/90

4001-49

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

2) Regulador electr ó nico

CS00F532

3) FuncionamientoA. Para asegurar un bajo consumo de carburante y

una productividad óptima, la caja electr ónica motorté rmico (A2) memoriza los diferentes modo de tra-bajo (H, S y L) y selecciona el modo de trabajoóptimo en funci ón de la se ñal que recibe desde lacaja electr ónica principal (A1) mediante la conexi ónCAN (5).

B. El regulador electr ónico (4) incluye una secci ón deentrada, una secci ón de c á lculo y una secci ón demando del motor lineal (13).

C. La secci ón de entrada (caja electr ónica principal A1)recibe las se ñales procedentes de los captadores yde las sondas (6) y las transmite despu és de serprocesadas a la secci ón de c á lculo (caja electr ónicamotor t é rmico A2).

D. La secci ón de c á lculo (caja electr ónica motor t émico A2) compara las informaciones recibidas conlos datos memorizados luego transmite una se ñade mando a la secci ón de mando (13) del motorlineal (11) mediante las conexiones (7), (8), (9) y(10).

E. La secci ón de mando (13) env ía una se ñal al motorlineal (11) del regulador (4) con el fin de accionar elmando de la cremallera (12) de la bomba de inyec-ción (3).

11

4

14

13

12

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 50/90

4001-50

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

ACCESO Y CONTENIDO DE LAS PANTALLAS DE CONTROL(Modo diagn ó stico)

Acceso a las pantallas de control

A. Pulsar simult áneamente los interruptores de veloci-dad traslaci ón y modo trabajo durante 3 segundos

mínimoB. Pulsar el interruptor de modo autom á ticoC. Pulsar el interruptor de parada alarma sonoraD. Para borrar los datos, pulsar el interruptor de modo

de trabajo, durante 10 segundos m ínimo y la alarmasonora se activa

E. Para reinicializar el sistema, pulsar el interruptor deparada alarma sonora

Para programar, pulsar el interruptor de velocidadtraslaci ónPara borrar los datos, pulsar el interruptor de modode trabajo durante 10 segundos m ínimo y la alarmasonora se activa

F. Para inicializar la detecci ón autom ática de lassobrecargas sobre el circuito el éctrico, pulsar elinterruptor de velocidad traslaci ón

G. Para inicializar la detecci ón autom á tica de los corto-circuitos, pulsar el interruptor de velocidad traslaci óndurante 10 segundos m ínimo y la alarma sonora seactiva.

Contactor arranque sobre "ON"

Visualizaci ó n normal (Temperatura del l íquido de refrigeraci ón, temperatura del aceite hidr á ulico,nivel de carburante, modo traslaci ón, modo trabajo, modo ralent í)

Condici ónmá quina

A

B Códigodiagn óstico

B Históricomá quina

B Reinicializa-ción

E

CD

CHK1

C

CHK2

C

CHK3

C

C

F

CHK6

DIAG1

C

DIAG2

C

DIAG3

C

DIAG4

C

DIAG5

C

DIAG6

C

HR12

C

HR11

C

HR10

C

HR9

C

HR8

C

HR7

HR1

C

HR2

C

HR3

C

HR4

C

HR5

C

HR6

C

C

RST1

CHK4

G

CHK5

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 51/90

4001-51

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Condici ó n m á quina1. Condici ó n m á quina CHK1

2. Condici ó n m á quina CHK2

Salida transistor: 0 = OFF, 1 = ON

X: No utilizado

3. Condici ó n m á quina CHK3

Entradas presostato e interruptores caja electr ónica: 0 = OFF, 1 = ON

CHK MODE II H ENG 2000 rpm

1

P1 030.0 MPa I 0300 mA

P2 030.0 MPa WT 0080 °C

N 03.00 MPa OT 0055 °C

MODE: Traslaci ón - trabajoP1: Presi ón bomba principalP2: Presi ón bomba principalN: Presi ón de regulaci ón (N)

ENG: R é gimen del motor t é rmicoI: Corriente v á lvula proporcionalWT: Temperatura del l íquido de refrigeraci ónOT: Temperatura del aceite hidr áulico

CHK MODE II H TR1 0000

2

R 0080 % TR2 0000

FT 0000 °C TR3 0000

TV 0100 % TR4 0000

R: Tasa de carga del motor t é rmicoFT: No utilizadoTV: Tasa de aceleraci ónTR1 a TR2: Salidas transistores caja electr ónica

principalTR3 a TR4: No utilizado

TR1 0 0 0 0 TR2 0 0 0 0

Freno rotaci ón Rel é de bater ías

2a velocidad de desplazamiento Amortiguaci ón

X Anulaci ón pilotaje rotaci ón

Sobretarada X

CHK MODE II H SW4 0000

3

SW1 0000 SW5 0000

SW2 0000 SW6 0000

SW3 0100 SW7 0000

SW1 a SW3: Entradas informaciones de los pre-sostatos, nivel del l íquido de refri-geraci ón y carga bater ía en la cajaelectr ónica principal

SW4 a SW7: Entradas posiciones de los inte-rruptores en caja electr ónica prin-cipal

SW1 0 0 0 0 SW2 0 0 0 0 SW3 0 0 0 0

Presi ón pilotaje superior Presi ón de aceite motor Carga bater ías

Presi ón pilotaje traslaci ón Nivel del l íquido de refrigeraci ón X

Presi ón pilotaje rotaci ón Presi ón v á lvula de seguridad X

Presi ón pilotaje martillo X X

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 52/90

4001-52

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

X = No utilizado

4. Condici ó n m á quina CHK4

5. Condici ó n m á quina CHK5En la pantalla CHK2, cuando se pulsa el interruptorde velocidad traslaci ón, se obtiene la pantalla CHK5y las ventanas TR1 y TR2 muestran eventualessobrecargas sobre los circuitos el éctricos correspon-dientes.

No hay sobrecarga = 0, sobrecarga = 1

Ejemplo: En la pantalla descrita aqu í, las ventanasTR1 y TR2 muestran una sobrecarga sobre el cir-cuito freno de rotaci ón y rel é de bater ía.NOTA: En modo diagn ó stico, si un c ó digo error est á puesto a cero, tambi é n se borrar á n los datos.

SW4 0 0 0 0 SW5 0 0 0 0 SW6 0 0 0 0

Amortiguaci ón Freno rotaci ón Lavaparabrisas

X Parada de emergencia X

X Faros de trabajo Modo martillo

Ralent í motor Limpiaparabrisas X

SW7 0 0 0 0

Antirrobo

Contactor arranque

Indicador de sobrecarga

X

CHK MODE I H TG 0000

4

FS 0080 BP 0000

AC 0005 SP1 0000

TR5 0010 SP2 0000

FS: Indicador de carburanteAC: Temperatura mando A/C

TR5: Salidas transistores caja electr ónica(No utilizado)

TG: R égimen motorBP: Presi ón gato de plumaSP1 y SP2: No utilizados

AC 0 0 0 4

1: inferior a 30 °C

2: entre 30 °C y 45 °C

3: entre 45 °C y 65 °C4: entre 65 °C y 75 °C

CHK MODE II H TR1 0001

5

R 0080 % TR2 0001

FT 0000 °C TR3 0000

TV 0100 % TR4 0000

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 53/90

4001-53

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

6. Condici ó n m á quina CHK61) Cuando se acciona simult á neamente el mando depuesta en ralent í y el contactor de arranque sinarrancar el motor, la detecci ón autom ática de los cor-tocircuitos de los transistores de salida se inicializa.

2) Si el mensaje "PROBLEMA ELECT" aparece en lapantalla de control, volver a la pantalla CHK5 y pul-

sar el interruptor de velocidad traslaci ón durante10 segundos para ver la pantalla CHK6 y las venta-nas TR1 y TR2 muestran eventuales cortocircuitossobre las l íneas correspondientes.

NOTA: Si no hay mensaje y la alarma sonora suena 6 veces, eso indica que no hay defecto.

Ejemplo: En la pantalla que se describe al lado, laventana TR1 muestra un cortocircuito en salida detransistor de mando de la electrov á lvula velocidad detraslaci ón.

3) Cuando se acciona el contactor de arranque enposici ón OFF, los resultados se borran.

No hay cortocircuito = 0, cortocircuito = 1

CHK MODE II H TR1 0010

6

R 0080 % TR2 0000

FT 0000 °C TR3 0000

TV 0100 % TR4 0000

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 54/90

4001-54

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Có digo diagn ó stico1. Detecci ó n de las aver í as sobre el motor t é rmico DIAG1

Có digo de defecto

Ejemplo: En la pantalla anterior, hay un defecto en la sonda de temperatura de agua motor t é rmico.

2. Aver í as anteriores del motor t é rmico DIAG2

Ejemplo: La pantalla anterior indica que se ha producido un defecto en el captador de posici ón de la cremallera delregulador electr ónico (0032) y de la resistencia de regulaci ón caudal carburante (0025).

DIAG MODE II H E 0000

1

E 0015 E 0000

E 0000 E 0000

E 0000 E 0000

E: C ódigo de defecto

E0000: Ning ún defectoE0015: Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoE0025: Resistencia regulaci ón caudal carburanteE0031: Circuito de maniobra del motor lineal en regulador electr ónico

E0032: Captador de posici ón de la cremallera del regulador electr ónicoE0041: Receptor r égimen motor del regulador electr ónicoE0042: Captador de r égimen del motor t é rmico

DIAG MODE II H E 0000

2

E 0032 E 0000

E 0025 E 0000

E 0000 E 0000

E: C ódigo de defecto

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 55/90

4001-55

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3. Aver í as anteriores del motor t é rmico DIAG3Este pantalla est á relacionada con la pantalla anterior (DIAG2) en cuanto a los defectos que hacen actuar el cuen-tahoras.

Ejemplo:

La pantalla anterior indica que el defecto c ódigo 0032 (captador de posici ón de la cremallera del regulador electr ónicose ha producido a 1200 H y que el defecto c ódigo 0025 (resistencia de regulaci ón caudal carburante) se ha producido a1000 H.A. Los n úmeros de horas indicadas, se ñalan el momento en el cual se han producido los primeros defectos desde la rei-

nicializaci ón de los datos.B. Si se quiere borrar los c ódigos defecto y el n úmero de horas, se debe pulsar el interruptor de modo de trabajo durante

10 segundos.C. Cuando los datos est én borrados de las pantallas DIAG2 y DIAG3, éstos est án guardados en la memoria de la caja

electr ónica (estos datos s ólo ser án visibles mediante un ordenador externo).

4. Detecci ó n de las aver í as sobre la pala DIAG4

Có digo de defecto

Ejemplo:

La pantalla anterior indica un defecto de la sonda de temperatura aceite hidr á ulico (0020).

DIAG MODE II H E 0000

3

E 1200 E 0000

E 1000 E 0000

E 0000 E 0000

E: C ódigo de defecto

DIAG MODE II H M 0000

4

M 0020 M 0000

M 0000 M 0000

M 0000 M 0000

M: Código de defecto

M0000: Ning ún defectoM0010: Cortocircuito salida transistorM0020: Sonda de temperatura aceite hidr á ulicoM0030: Sonda nivel carburanteM0040: Captador de presi ón bomba P1M0050: Captador de presi ón bomba P2

M0060: Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr á ulicaM0070: Contactor de arranqueM0080: Presostato presi ón de servocontrol o traslaci ónM0090: Circuito comunicaci ón CANM00A0: Reinicializaci ón de la caja electr ónica principalM00B0: Caja electr ónica motor t é rmicoM00C0: Presi ón gato de pluma

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 56/90

4001-56

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

5. Aver í as anteriores sobre la pala DIAG5

Ejemplo:

La pantalla anterior indica que se ha producido un defecto sobre la sonda de temperatura aceite hidr á ulico y sobrela sonda nivel carburante.

6. Aver í as anteriores sobre la pala DIAG6Esta pantalla est á relacionada con la pantalla anterior (DIAG5) en cuanto a los defectos que hacen actuar el cuen-tahoras.

Ejemplo:

La pantalla anterior indica que el defecto c ódigo 0020 (sonda de temperatura aceite hidr á ulico) se ha producido a1200 H y que el defecto c ódigo 0030 (sonda nivel carburante) se ha producido a 1000 H.A. Los n úmeros de horas indicadas, se ñalan el momento en el cual se han producido los primeros defectos desde la rei-

nicializaci ón de los datos.B. Para borrar los c ódigos defecto y los n úmeros de horas, se debe pulsar el interruptor de modo de trabajo durante

10 segundos.C. Cuando los datos est én borrados de las pantallas DIAG5 y DIAG6, éstos est án guardados en la memoria de la caja

electr ónica (estos datos s ólo ser án visibles mediante un ordenador externo).

DIAG MODE II H M 0000

5

M 0020 M 0000

M 0030 M 0000

M 0000 M 0000

M: Código de defecto

DIAG MODE II H M 0000

6

M 1200 M 0000

M 1000 M 0000

M 0000 M 0000

M: Código de defecto

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 57/90

4001-57

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Hist ó rico m á quina1. Pantalla HR1

2. Pantalla HR2

3. Pantalla HR3

4. Pantalla HR4, tiempo de funcionamiento de las diferentes presiones P1

HR MODE II H T 0000 HR

1

ENG 0000 HR S 0000 HR

WRK 0000 HR PU 0000 HR

U 0000 HR BRK 0000 HR

ENG: CuentahorasWRK: Duraci ón de uso pala (equipo o traslaci ón

activado)U: Duraci ón de uso equipoT: Duraci ón de uso traslaci ónS: Duraci ón de uso rotaci ónPU: Duraci ón de uso sobretaradaBRK: Duraci ón de uso martillo

HR MODE II H A 0000 HR

2

H 0000 HR WT 0000 °C

S 0000 HR OT 0000 °C

L 0000 HR FT 0000 °C

H: Duraci ón de uso de la pala en modo HS: Duraci ón de uso de la pala en modo SL: Duraci ón de uso de la pala en modo LA: Duraci ón de uso de la pala en modo AUTOWT: Temperatura m á xima del l íquido de refrige-

raci ónOT: Temperatura m á xima del aceite hidr áulicoFT: No utilizado

HR MODE II H 4 0000

3

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: Duraci ón de uso de la caja electr ónica prin-cipal

2: Duraci ón de uso traslaci ón lenta3: Duraci ón de uso traslaci ón r á pida4: Duraci ón de uso traslaci ón única5: Periodicidad de mantenimiento6: No utilizado7: No utilizado

HR MODE II H 4 0000

4

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 100 bares (10 MPa) o inferior2: Entre 100 bares (10 MPa) y 150 bares (15 MPa)3: Entre 150 bares (15 MPa) y 200 bares (20 MPa)4: Entre 200 bares (20 MPa) y 250 bares (25 MPa)5: Entre 250 bares (25 MPa) y 300 bares (30 MPa)6: Entre 300 bares (30 MPa) y 350 bares (35 MPa)7: 350 bares (35 MPa) o superior

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 58/90

4001-58

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

5. Pantalla HR5, tiempo de funcionamiento de las diferentes presiones P2

6. Pantalla HR6, tiempo de funcionamiento de los diferentes reg í menes del motor t é rmico

7. Pantalla HR7, tiempo de funcionamiento de las diferentes temperaturas del l í quido derefrigeraci ó n

8. Pantalla HR8, tiempo de funcionamiento de las diferentes temperaturas del aceitehidr á ulico

HR MODE II H 4 0000

5

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 100 bares (10 MPa) o inferior2: Entre 100 bares (10 MPa) y 150 bares (15 MPa)3: Entre 150 bares (15 MPa) y 200 bares (20 MPa)4: Entre 200 bares (20 MPa) y 250 bares (25 MPa)5: Entre 250 bares (25 MPa) y 300 bares (30 MPa)

6: Entre 300 bares (30 MPa) y 350 bares (35 MPa)7: 350 bares (35 MPa) o superior

HR MODE II H 4 0000

6

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 1200 rpm o inferior2: Entre 1200 rpm y 1400 rpm3: Entre 1400 rpm y 1600 rpm4: Entre 1600 rpm y 1800 rpm5: Entre 1800 rpm y 2000 rpm

6: Entre 2000 rpm y 2200 rpm7: 2200 rpm o superior

HR MODE II H 4 0000

7

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 77 °C o inferior (1 ª y 2 ª barra)2: 77 °C a 82 °C (3 ª barra)3: 82 °C a 97 °C (4 ª barra)4: 97 °C a 100 °C (5 ª barra)

5: 100 °C a 103 °C (6 ª barra)6: 103 °C a 105 °C (7 ª barra)7: 105 °C o superior (8 ª barra)

HR MODE II H 4 0000

8

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 45 °C o inferior (1 ª y 2 ª barra)2: 45 °C a 60 °C (3 ª barra)3: 60 °C a 80 °C (4 ª barra)

4: 80 °C a 88 °C (5 ª barra)5: 88 °C a 95 °C (6 ª barra)6: 95 °C a 98 °C (7 ª barra)7: 98 °C o superior (8 ª barra)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 59/90

4001-59

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

9. Pantalla HR9, no utilizada

10. Pantalla HR10, tiempo de funcionamiento de las diferentes tasas de carga del motorté rmico

11. Pantalla HR11, tiempo de funcionamiento de las diferentes tasas de carga del motorté rmico en modo "H" (r é gimen m á ximo)

HR MODE II H 4 0000

10

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 30% o inferior2: 30% a 40%3: 40% a 50%4: 50% a 60%5: 60% a 70%6: 70% a 80%7: 80% o superior

HR MODE II H 4 0000

11

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 30% o inferior2: 30% a 40%3: 40% a 50%4: 50% a 60%5: 60% a 70%6: 70% a 80%7: 80% o superior

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 60/90

4001-60

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

12. Pantalla HR12, tiempo de funcionamiento de las diferentes tasas de carga del motorté rmico en modo "S" (r é gimen m á ximo)

Para borrar todos los datos del modo hist órico m á quina (pantallas HR1 a HR12), pulsar el interruptor de modo detrabajo durante 10 segundos.

Reinicializaci ó n1. Reinicializaci ó n RST1

PA = Ajuste de la bomba de inyecci ón de carburante 0 = OFF, 1 = ONAU = Sobretarada autom á tica 0 = ON, 1 = OFF

NOTA: Para seleccionar las diferentes ventanas de ajustes pulsar tantas veces como sea necesario el interruptor de parada alarma sonora (la ventana est á seleccionada, cuando el í tem correspondiente cambia del aspecto nega- tivo al aspecto positivo).

HR MODE II H 4 0000

12

1 0000 5 0000

2 0000 6 0000

3 0000 7 0000

1: 30% o inferior2: 30% a 40%3: 40% a 50%4: 50% a 60%

5: 60% a 70%6: 70% a 80%7: 80% o superior

RST MODE II H PA 0000

1

BRK 0000 rpm AU 0000

L/M 0000 rpm HLD 0000

AI 0000 sec OUT 0000

MODE: Modo traslaci ón - modo trabajoBRK: Ajuste del r é gimen motor para la opci ónmartillo

L/M: No utilizadoAI: Ajuste de la temporizaci ón de puesta en

ralent í autom á tico (de 1 a 30 segundos)PA: Ajuste de la bomba de inyecci ón de car-

buranteAU: Sobretarada autom áticaHLD: Gesti ón de los datosOUT: No utilizado

HLD 0 0 0 0

Modo auto (0 = Conservaci ón de los datos anteriores / 1 = Actualizaciones de los datos)

Modo trabajo (0 = Conservaci ón de los datos anteriores / 1 = Actualizaciones de los datos)

Modo traslaci ón (0 = Conservaci ón de los datos anteriores / 1 = Actualizaciones de los datos)

Cuentahoras de mantenimiento (0 = ON, 1 = OFF)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 61/90

4001-61

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

2. Ajuste del r é gimen del motor t é rmico para la opci ó n martilloA. Seleccionar la ventana BRK (ver NOTA p ágina 60).B. Arrancar el motor t é rmico luego mediante el mando

aceleraci ón, ajustar el r égimen motor deseado queaparece en la ventana BRK de la pantalla RST1.

C. Para registrar el r égimen motor, pulsar durante10 segundos el interruptor de modo de trabajo. Una

vez registrada, la alarma sonora se activa.D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.

E. Controlar el r égimen motor en la pantalla CHK1.

Ejemplo:

En la pantalla anterior, el r é gimen motor para la opci ón martillo est á ajustado a 1800 rpm.

3. Ajuste de la temporizaci ó n de puesta en ralent í autom á ticoA. Seleccionar la ventana AI (ver NOTA p ágina 60).B. Pulsar tantas veces como sea necesario el interrup-

tor de velocidad traslaci ón para conseguir la tempo-rizaci ón deseado. El valor de ajuste debe estar

incluido entre 1 y 30 segundos.C. Para registrar la temporizaci ón, pulsar durante

10 segundos el interruptor de modo de trabajo. Unavez registrada, la alarma sonora se activa.

D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.

Ejemplo:

En la pantalla anterior, la temporizaci ón de la puesta en ralent í autom ático est á ajustada a 10 segundos.

4. Selecci ó n del tipo de alimentaci ó n de la bomba de inyecci ó n de carburante

A. Seleccionar la ventana PA (ver NOTA p ágina 60).B. Para seleccionar el tipo de alimentaci ón de la

bomba de inyecci ón, pulsar el interruptor de veloci-dad traslaci ón (la cifra de la derecha alterna entre 0a 1 en cada acci ón sobre el interruptor de velocidadtraslaci ón).

C. Para registrar la selecci ón, pulsar durante 10 segun-dos sobre el interruptor de modo de trabajo. Una vezregistrada, la alarma sonora se activa.

D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.

Ejemplo:

En la pantalla anterior, el tipo de alimentaci ón de la bomba de inyecci ón seleccionado est á en modo baja potencia.

RST MODE 2 H PA 0000

1

BRK 1800 rpm AU 0000

L/M 0000 rpm HLD 0000

AI 0000 sec OUT 0000

RST MODE 2 H PA 0000

1

BRK 0000 rpm AU 0000

L/M 0000 rpm HLD 0000

AI 0010 sec OUT 0000

RST MODE 2 H PA 00011

BRK 0000 rpm AU 0000

L/M 0000 rpm HLD 0000

AI 0000 sec OUT 0000

0 = Modo normal1 = Modo baja potencia

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 62/90

4001-62

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

5. Selecci ó n de la sobretarada autom á tica

A. Seleccionar la ventana AU (ver NOTA p ágina 60).B. Para activar o desactivar la sobretarada autom ática,

pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón (la cifra

de derecha alterna entre 0 y 1 en cada acci ón sobreel interruptor de velocidad traslaci ón).C. Para registrar la selecci ón, pulsar durante 10 segun-

dos el interruptor de modo de trabajo. Una vezregistrada, la alarma sonora se activa.

D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.

6. Gesti ó n de los datos

A. Seleccionar la ventana HLD (ver NOTA p ágina 60).B. Para ajustar la gesti ón de los datos, pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón hasta que aparezca la cifra deseada

(en cada acci ón sobre el interruptor modo traslaci ón las cifras aparecen en el orden siguiente: 0000, 0001, 0010,0011, 0100, 0101... hasta 1100, 1101, 1110, 1111, 0000).

C. Para registrar los ajustes, pulsar el interruptor de modo de trabajo durante 10 segundos. Una vez registrados, laalarma sonora se activa.

D. Posicionar el conmutador de arranque en la posici ón OFF.

RST MODE 2 H PA 0000

1

BRK 0000 rpm AU 0001

L/M 0000 rpm HLD 0000

AI 0000 seg OUT 0000

0 = Con sobretarada1 = Sin sobretarada

RST MODE 2 H PA 0000

1

BRK 0000 rpm AU 0000

L/M 0000 rpm HLD 0000

AI 0000 sec OUT 0000

0 = Conservaci ón de los datos anteriores1 = Reinicializaci ón de los datos

HLD 0 0 0 0

Modo auto

Modo trabajo

Modo traslaci ón

Cuentahoras mantenimiento (0 = ON, 1 = OFF)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 63/90

4001-63

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

MENSAJES DE ADVERTENCIA

Visualizaci ó n de los mensajes

Contactor de arranque sobre ON Motor giratorio

PROBLEMA ELECT ALTERNADOR

COMBUSTIBLE PRESION ACEIT

NIVEL AGUA RALENTI

SOBRE CALENT PRECAL AUTOMAT

PRECALENT MOT POTENCIA MAXI

MANTENIMIENTO

MENSAJES ALARMASONORA

PRECALENT MOT S íEste mensaje indica que es necesario precalentar el motor t é rmico antes del arran-que. En cuanto la temperatura correcta se alcance, la alarma sonora se activa y sepuede arrancar el motor t é rmico.

PRECAL AUTOMATEste mensaje indica que la temperatura de funcionamiento del motor t é rmico subeautom á ticamente, este mensaje desaparece una vez que el motor t é rmico hayaalcanzado su temperatura de funcionamiento o cuando se accione el bot ón de ace-leraci ón o un manipulador de mando.

RALENTI Este mensaje indica que el motor t é rmico est á en el r é gimen ralent í establecido porel mando de puesta al ralent í.

POTENCIA MAXI Este mensaje indica que la potencia m á xima est á solicitada autom áticamente parael equipo.

MANTENIMIENTO

Este mensaje indica que se ha alcanzado la periodicidad de 500 horas. El mensajeaparece cinco veces durante un minuto durante el arranque del motor t é rmico. Paravolver a poner a cero el cuentahoras de la periodicidad de mantenimiento, pulsardurante 20 segundos el interruptor de parada alarma sonora.

COMBUSTIBLE S íEste mensaje indica que el nivel de carburante en el dep ósito est á bajo y que esnecesario repostar carburante.

NIVEL AGUA S íEste mensaje indica que el nivel de l íquido de refrigeraci ón est á bajo. Parar elmotor t é rmico, quitar la llave de arranque, dejar enfriar el sistema y luego controlarel nivel de l íquido de refrigeraci ón en el dep ósito de expansi ón y el radiador.

PRESION ACEIT S í Este mensaje indica que la presi ón de aceite del motor t é rmico es demasiado baja.Parar el motor t é rmico, quitar la llave de arranque luego controlar el nivel.

SOBRE CALENT S í

Este mensaje indica que la temperatura del l íquido de refrigeraci ón o del fluidohidráulico es demasiado elevada. Reducir el r é gimen del motor t é rmico. Si la tem-peratura no disminuye, parar el motor t é rmico, quitar la llave de arranque y determi-nar la causa de la anomal ía.

ALTERNADOR S í Este mensaje indica que se ha producido un fallo en el alternador. Parar el motorté rmico, quitar la llave de arranque luego controlar el alternador.

PROBLEMA ELECT S íEste mensaje indica que se ha producido un fallo en el circuito el é ctrico. Parar elmotor t é rmico, quitar la llave de arranque y luego determinar la causa de la anoma-lía.

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 64/90

4001-64

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

PROCEDIMIENTO DE SELECCION DEL MODELO DE PALA

La selecci ón del modelo de pala se efect úa despu é sde una reinicializaci ón del c ódigo m á quina o una sus-titución de una caja electr ónica.

1. Contactor de arranque sobre ON, la pantalla des-crita a continuaci ón aparece y "?" de machine

est á seleccionado:

2. Pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón hastaque el c ódigo m áquina deseado aparezca.

3. Pulsar el interruptor de modo de trabajo, la pantalladescrita a continuaci ón aparece y "?" de territoryest á seleccionado.

4. Pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón hastaque el c ódigo destino deseado aparezca.

5. Pulsar el interruptor de modo de trabajo, la pantallaa continuaci ón aparece y "?" de language est áseleccionado.

6. Pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón para verel código lenguaje deseado:

0 = Japon és1 = Ingl é s2 = Tailand és3 = Chino4 = Alem án5 = Franc és6 = Italiano7 = Espa ñol

8 = Portugu és9 = Holand és10 = Dan és11 = Noruego12 = Sueco13 = Finland és14 = Ideogramas

Ejemplo:

La pantalla anterior corresponde a una pala modeloCX130 para Europa en Franc é s.

CODIGO MAQUINA MODELO MAQUINASH0120 CX130

SH0150 CX160

SH0180 CX180

SH0200 CX210/CX230

SH0220 CX240

SH0250 CX290

SH0300 CX330

SH0400 CX460

SH0800 CX800

MACHINE : SH ? - 3

TERRITORY : ? LANGUAGE : ?

CONT. P / N KHR2668

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : ? LANGUAGE : ?

CONT. P / N KHR2668

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : ? LANGUAGE : ?

CONT. P / N KHR2668

Có digodestino Destino Unidad

presi ó n Unidad T °

3 EUROPA MPa °C

4 Resto delmundo KgF °C

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : 3 LANGUAGE : ?

CONT. P / N KHR2668

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : 3 LANGUAGE : 5

CONT. P / N KHR2668

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 65/90

4001-65

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

7. Una vez seleccionado el c ódigo m áquina, el c ódigodestino y el c ódigo lenguaje, pulsar el interruptor demodo autom ático para que aparezca la pantallasiguiente:

CS00F533

Luego la pantalla de trabajo aparece:

CS00F521

8. Si el c ódigo m áquina no corresponde a la caja elec-trónica motor instalado, el c ódigo error: "E. CONT.ERROR" aparece en pantalla y la alarma sonora seactiva.

9. Controlar que el c ódigo m áquina corresponde a lacaja electr ónica motor instalado sobre la pala.

- Si el c ódigo m áquina es err óneo, volver a iniciar elprocedimiento desde el principio.

- Si la caja electr ónica motor instalado no es con-forme, sustituirla.

10. Para confirmar la selecci ón del modelo de pala, pul-sar el interruptor de modo autom ático durante10 segundos:

La pantalla a continuaci ón aparece

11. Pulsando una nueva vez el interruptor de modoautom ático, la pantalla de trabajo aparece:

CS00F521

12. Reinicializaci ón de los datosEn la pantalla selecci ón del modelo de pala, si sepulsa 10 segundos sobre el interruptor de modoautom ático, todos los datos se borran, y la alarmasonora se activa.

Si se acciona el contactor de arranque en la posici óOFF y luego ON, la pantalla a continuaci ón aparecey el procedimiento vuelve a empezar desde el prin-

cipio.

Modificaci ó n del c ó digo lenguajeVisualizar la pantalla de confirmaci ón del modelo depala (pulsar 10 segundos el interruptor de modoautom ático).

Para modificar el c ódigo lenguaje, pulsar el interrup-tor de velocidad traslaci ón para visualizar el c ódigdeseado.

Para confirmar el c ódigo lenguaje, pulsar el interrup-tor de modo de trabajo y la alarma sonora se activa.

Accionar el contactor de arranque sobre OFF.

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : 3 LANGUAGE : 5

CONT. P / N KHR2668

E. CONT. ERROR

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : 3 LANGUAGE : 5

CONT. P / N KHR2668

MACHINE : SH ? - 3

TERRITORY : ? LANGUAGE : ?

CONT. P / N KHR2668

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 66/90

4001-66

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Ejemplo:

En la pantalla descrita al lado, el c ódigo lenguaje hacambiado del 5 (Franc é s) al 1 (Ingles).

CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO DE LA PROTECCION ANTIRROBO

1. Desmontar la cubierta (1) situada detr á s delasiento del operario.

CD00F011

1 Cubierta

2. Desconectar los dos hilos (2) (3) que autorizan laprotecci ón antirrobo.

CD00F0122 Hilo violeta marcado 469 ficha hembra3 Hilo negro marcado 621 ficha macho

X8 Conexi ón radio

3. Posicionar el contactor de arranque sobre ON luegosobre OFF.

4. Volver a conectar los dos hilos (2) (3) que autorizanla protecci ón antirrobo (ver cap ítulo 2).

5. Para registrar la nueva clave de acceso, consultar elcap ítulo protecci ón antirrobo del manual operario.

MACHINE : SH0120- 3

TERRITORY : 3 LANGUAGE : 1

CONT. P / N KHR2668

1

32

X8

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 67/90

4001-67

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

DETECCION DE LAS AVERIAS

Inspecciones previas

Item Valor Acci ó n

PUNTOS A CONTROLAR EN EL ARRANQUE

Lubricantes - Refrigerantes

1. Verificar la cantidad de carburante2. Controlar la ausencia de contaminaci ón del carburante3. Verificar la cantidad de fluido hidr áulico4. Examinar el filtro de fluido hidr áulico5. Verificar la cantidad de aceite de cada reductor6. Verificar la cantidad de aceite motor7. Verificar la cantidad de refrigerante8. Verificar el indicador de obstrucci ón (polvo)

------------------------

Repostar carburanteLimpiar, vaciarLlenar de fluidoVaciar, limpiar

Llenar de aceiteLlenar de aceiteLlenar de agua

Limpiar o sustituir

Equipo el é ctrico

9. Controlar el apriete, la corrosi ón de los bornes de la bater ía y elcableado

10. Controlar el apriete, la corrosi ón de los bornes del alternador y elcableado11. Controlar el apriete, la corrosi ón de los bornes del arrancador y el

cableado

---

---

---

Apretar o sustituir

Apretar o sustituir

Apretar o sustituir

OTROS PUNTOS A CONTROLAR

Sistema hidr á ulico - Equipo mec á nico

12. Ruido, olor anormal13. Controlar las fugas de aceite14. Aire en el circuito

---------

RepararReparar

Purgar el aire

Sistema el é ctrico - Equipo el é ctrico

15. Controlar la tensi ón de la bater ía (motor parado)

16. Verificar la cantidad de l íquido en la bater ía17. Asegurarse de que los cables no est én ni decolorados, ni quema-dos, ni desnudados

18. Verificar la p é rdida, el desapriete de las bridas de apriete de loscables

19. Verificar la ausencia de humedad en los cables (sobre todo losconectores y los bornes)

20. Verificar el estado y la ausencia de corrosi ón de los fusibles21. Controlar la tensi ón del alternador (r égimen motor a m ás de la mitad

de carrera del acelerador) (cuando la carga de la bater ía es insufi-ciente, se puede tener 25 V únicamente en el arranque)

22. Ruido del rel é de bater ía (con arrancador posicionado sobre ON oOFF)

23-26 V

------

---

---

---27,5-29,5 V

---

Sustituir

Añadir o sustituirSustituir

Reparar

Desconectar y secar encaso de humedad

SustituirSustituir

Sustituir

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 68/90

4001-68

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Lectura de los organigramasCó digo de error y descripci ó n del problemaEl c ódigo de error y la descripci ón del problema est án indicados en los organigramas.

Verificaciones previasAntes de identificar la causa del problema, efectuarsiempre las verificaciones previas.

Có mo procederDespu é s de la verificaci ón o medici ón de los elemen-tos descritos en una casilla, seg ún los resultados,elegir SI o NO e ir a la siguiente casilla.

La descripci ón de las ramas SI o NO se refiere direc-tamente a la causa del problema como resultado de

verificaciones o de mediciones, consultar la descrip-ción de la causa y realizar los procedimientos dereparaci ón descritos a la derecha.

Los m é todos de inspecci ón/mediciones est á n descri-tos en una casilla. SI si los criterios o preguntas cor-responden a la situaci ón y NO en el caso contrario.

Debajo de una casilla, se describe el trabajo de pre-paraci ón necesario, los m é todos de operaci ón, loscriterios. Se debe leer atentamente antes de empe-zar la inspecci ón y las mediciones y seguir los proce-dimientos, empezando por la etapa (1) ya que untrabajo de preparaci ón descuidado o malos m é todosde operaci ón pueden causar da ños a la m á quina.

Color del hiloDurante la detecci ón de las aver ías, consultar elcuadro a continuaci ón para el color de los hilos.(Para el n úmero de conectores, consultar las p á ginassiguientes).

Cuadro de color de los hilos

BR designa un hilo de color B rayado de R.Ejemplo: BR designa un hilo negro rayado de rojo

IMPORTANTE: Antes de montar o desmontar un conector, girar siempre el contactor de arranque

sobre OFF.

Có digo de error Descripci ó n del problema

1 El mensaje contin úa en pantalla incluso despu és de haber repostado carburante

2 El mensaje contin úa en pantalla incluso despu és de haber a ñadido l íquido de refrigeraci ón

S í mbolo Color S í mbolo Color

B Negro R Rojo

W Blanco Y Amarillo

Br Marr ón Lg Verde

P Rosa Sb Azul cielo

V Violeta L Azul

G Verde Gr Gris

O Naranja

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 69/90

4001-69

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Procedimientos1. Se describe a continuaci ón c ómo proceder para detectar las aver ías cuando el mensaje contin úa en pantalla

aunque se hayan adoptado todas las medidas necesarias para corregir el error.

2. Se describe a continuaci ón cómo proceder cuando un problema no est á se ñalado con un mensaje a pesar de que elfuncionamiento est é alterado.

A. Motor

3. Problema sin mensaje.

Mensaje visualizado Descripci ó n del problema Problema N º

COMBUSTIBLE El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de haberrepostado carburante.

1

NIVEL AGUA El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de haberrepostado l íquido de refrigeraci ón.

2

PRESION ACEIT El mensaje contin úa en pantalla incluso despu és de haber ajus-tado la presi ón de aceite del motor.

3

SOBRE CALENT El mensaje contin úa en pantalla aunque la temperatura delaceite hidr áulico es igual o inferior a 84 °C y la temperatura dellíquido de refrigeraci ón motor es igual o inferior a 92 °C.

4

ALTERNADOR El mensaje sigue en pantalla. 5

PROBLEMA ELECT El mensaje sigue en pantalla. 6

Descripci ó n del problema Problema N º

6

7

Descripci ó n del problema Problema N º

8

El motor noarranca. "PROBLEMA ELECT" aparece en el monitor.

SI

NO

Cambio de marcha traslaci ón imposible

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 70/90

4001-70

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

CarburanteDescripci ó n del problema N º 1

- El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de haber repostado carburante.

CM00F001

A1 Caja electr ónica principal R5 Sonda nivel carburante

Resistencia entre GL y BG

R5A1

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó nContactor de arranque sobre ONMedir la resistencia dela sonda nivel carbu-rante (R5) por elsoporte de manteni-miento CHK4. (Con-sultar el cuadrodescrito a continua-ción para la resisten-cia).

SI Caja electr ó-nica principal(A1) defec-tuosa

Sustituir lacaja electr ó-nica principal(A1)

NO

Contactor de arranque sobre OFFDesconectar el conec-tor de la sonda nivelcarburante (R5) paramedir la resistenciasobre el conector dellado sonda nivel carbu-rante. (Consultar el cua-dro descrito acontinuaci ón para laresistencia).

NO Sonda nivelcarburante(R5) defec-tuosa

Sustituir overificar lasonda nivelcarburante(R5)

SI

Desconectar el conec-tor de CN24 para medirla resistencia entre GLhembra y la masa GND.(Consultar el cuadrodescrito a continuaci ónpara la resistencia).

NO Mala conexi ónde la sondanivel carbu-rante (R5)

Limpiar elborne deconexi ón

SI

Desconectar el conec-tor de CN1 para medirla resistencia entre GLhembra y la masa GND.(Consultar el cuadrodescrito a continuaci ónpara la resistencia).

NOMala conexi ónde CN24

Limpiar elborne deconexi ónCN24

SI

Caja electr ó-nica principal(A1) defec-tuosa o fallo deconexi ón deCN1

Sustituir lacaja electr ó-nica principal(A1) o limpiarel borne deconexi ónCN1

Nota: Todos los pilotos del gr á fico de barras est á n apagados cuando el circuito est á abierto

Monitor 1. Repostar 2 3 4 5 6 7 8Resistencia (OHM) 80-75 75-61 61-47 47-37 37-30 30-24 24-19 19-10

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 71/90

4001-71

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Llenado del l í quido de refrigeraci ó nDescripci ó n del problema N º 2

- El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de a ñadir l íquido de refrigeraci ón.

CM00F002

A1 Caja electr ónica principal S55 Nivel líquido de refrigeraci ón

S55

A1

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó nContactor de arranque sobre ONDesconectar el conector delnivel l íquido de refrigeraci ón(S55) para ver si el mensajedesaparece

SI Nivel líquido derefrigeraci ón(S55) defectuoso

Sustituir elnivel l íquido derefrigeraci ón(S55)

NO Desconectar el conector CN24para ver si el mensaje desapa-rece

SICortocircuito delhilo GrG entre elnivel l íquido derefrigeraci ón(S55) y CN24

Reparar el hiloGrG

NO Desconectar el conector CN4para ver si el mensaje desapa-rece

SI Cortocircuito delhilo GrG entreCN24 y CN4

Reparar el hiloGrG

NO Caja electr ónicaprincipal (A1)defectuosa

Sustituir la cajaelectr ónicaprincipal (A1)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 72/90

4001-72

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Presi ó n de aceite motor bajaDescripci ó n del problema N º 3

- El mensaje contin úa en pantalla aunque el nivel de aceite motor sea satisfactorio.

CM00F003

A1 Caja electr ónica principal B21 Presi ón de aceite motor t é rmico

B21A1

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó nVerificar los puntos siguientes en los 12 segundos posteriores al arranque del motor

Desconectar el conector de lapresi ón de aceite motor t é r-mico (B21) para ver si el men-saje desaparece

SI Presi ón deaceite motor t é r-mico (B21)defectuoso

Sustituir la pre-sión de aceitemotor t é rmico(B21)

NO Desconectar el conector CN24para ver si el mensaje desapa-rece

SICortocircuito delhilo LgY entre lapresi ón de aceitemotor t é rmico(B21) y CN24

Reparar el hiloLgY

NO Desconectar el conector CN4para ver si el mensaje desapa-rece

SI Cortocircuito delhilo LgY entreCN24 y CN4

Reparar el hiloLgY

NO Caja electr ónicaprincipal (A1)defectuosa

Sustituir la cajaelectr ónicaprincipal (A1)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 73/90

4001-73

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

RecalentamientoDescripci ó n del problema N º 4

- El mensaje contin úa en pantalla aunque la temperatura real es inferior a lo siguiente:Temperatura de aceite hidr á ulico 84 °C, temperatura l íquido de refrigeraci ón 92 °C

Verificaci ón previa:

1. Asegurarse de que las 8 barras del gr á fico de los indicadores de temperatura del aceite hidr á ulico y l íquido de

refrigeraci ón est é n encendidas.

CM00F004

A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmico

B1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico

A1B2

B1

A2

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 74/90

4001-74

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n

1. Las 8 barras del gr á fico de temperatura l íquido de refrigeraci ón est án encendidas.

Contactor de arranque sobre ON

La temperatura indi-cada por la sonda de

temperatura de aguamotor t é rmico (B1) esanormal con respecto alsoporte de manteni-miento CHK1 (compa-raci ón entre latemperatura real y laindicada).

Ver la temperatura dellíquido de refrigeraci ónsobre CHK1 WT. Medirla temperatura real

SI

Verificar el c ódigo delproblema E0015 para lasonda de temperatura

de agua motor t é rmico(B1) mediante el diag-nóstico de manteni-miento (DIAG1)

SI

Desconectar el conec-tor de la sonda de tem-peratura de agua motorté rmico (B1) para medirla resistencia

NOSonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1) defec-tuosa

Sustituir lasonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1)

SI

Desconectar los conec-tores de CN24 y CNAOpara medir la resisten-cia entre los borneshembras PL y BP. (Con-sultar el cuadro a conti-nuaci ón para lasresistencias).

NO

Mala

conexi ón delconectorsobre lasonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1)

Limpiar los

bornes deconexi ónsobre lasonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1)

SI

Desconectar los conec-tores de CN7 y CNAOpara medir la resisten-cia entre los borneshembras PL y BP. (Con-sultar el cuadro a conti-nuaci ón para lasresistencias).

NO Malasconexionesde CN24

Limpiar elborne deconexi ón deCN24

SI

Caja electr ó-nica motorté rmico (A2)defectuosa omalaconexi ón deCN7 y CNAO

Sustituir lacaja electr ó-nica motorté rmico (A2)o limpiar losbornes deconexi ón deCN7, CNAO

Nota: En caso de cortocircuito, el gr á fico de barras se apaga totalmente.

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 75/90

4001-75

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Recalentamiento (continuaci ó n)

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n

2. Las 8 barras del gr áfico de temperatura del aceite hidr áulico est án encendidas.

Contactor de arranque sobre ON

La temperatura indi-cada por la sonda detemperatura aceitehidrá ulico (B2) es anor-mal con respecto alsoporte de manteni-miento CHK1 (compa-raci ón entre latemperatura real y laindicada).

Ver la temperatura delaceite hidr áulico sobreCHK1 OT. Medir la tem-peratura real

SI

Verificar el c ódigo delproblema M0020 parala sonda de tempera-tura aceite hidr á ulico(B2) mediante el diag-nóstico de manteni-miento (DIAG4)

SI

Desconectar el conec-tor de la sonda de tem-peratura aceitehidrá ulico (B2) paramedir la resistencia.(Consultar el cuadro acontinuaci ón para lasresistencias).

NOSonda detemperaturaaceite hidr áu-lico (B2)

defectuosa

Sustituir lasonda detemperaturaaceite hidr áu-

lico (B2)

SI

Desconectar el conec-tor de CN24 para medirla resistencia entre losbornes machos OL yBO. (Consultar el cua-dro a continuaci ón paralas resistencias).

NO

Malaconexi ón delconectorsobre lasonda detemperaturaaceite hidr áu-lico (B2)

Limpiar elborne deconexi ónsobre lasonda detemperaturaaceite hidr áu-lico (B2)

SI

Desconectar el conec-tor de CN1 para medirla resistencia entre losbornes hembras OL yBO. (Consultar el cua-dro a continuaci ón paralas resistencias).

NO Malasconexionesde CN24

Limpiar elborne deconexi ón de

CN24

SI

Caja electr ó-nica principal(A1) defec-tuosa o malaconexi ón deCN1

Sustituir lacaja electr ó-nica principal(A1) o limpiarlos bornes deconexi ón deCN1

Nota: En caso de cortocircuito, el gr á fico de barras se apaga totalmente.

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 76/90

4001-76

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Resistencias de las sondas temperatura l í quido de refrigeraci ó n y aceite hidr á ulicoNOTA: La resistencia var í a con la temperatura.

Circuito de carga de bater í a defectuosoDescripci ó n del problema N º 5

- El mensaje sigue en pantalla.

CM02A001

A1 Caja electr ónica principalG2 AlternadorK7 Rel é de bater ía

M1 ArrancadorP5 CuentahorasS1 Contactor de arranque

Temperatura l í quido de refrigera-ci ó n o temperatura del aceite

hidr á ulico

Sonda de temperatura de aguamotor t é rmico (B1)

Sonda de temperatura aceitehidr á ulico (B2)

20 °C 6,08 k Ω 2,45 k Ω

30 °C 4,24 k Ω 1,66 k Ω

40 °C 3,02 k Ω 1,15 k Ω

50 °C 2,18 k Ω 0,81 k Ω

60 °C 1,61 k Ω 0,58 k Ω

70 °C 1,20 k Ω 0,43 k Ω

80 °C 0,91 k Ω 0,32 k Ω

G2

S1 K7P5

A1

M1

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 77/90

4001-77

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n

El cuentahoras (P5) no fun-ciona

NO Desconectar CN13 paramedir la tensi ón entre elborne hembra hilo BrW545y la masa. M á s de 10 V

SIMala conexi ónde CN13 o cuen-tahoras (P5)defectuoso

Limpiar el bornede conexi ón deCN13 o sustituir elcuentahoras (P5)

NO

Desconectar CN26 paramedir la tensi ón entre elborne hembra hilo BrR544y la masa. M á s de 10 V

SIMala conexi ónde CN26 o corto-circuito del hiloBrW545 entreCN26 y CN13

Limpiar el bornede CN26 o repararel hilo BrW545

NO

Desconectar CN22 paramedir la tensi ón entre elborne hembra hilo BrR543y la masa. M á s de 10 V

SI

Mala conexi ónde CN22 o corto-circuito del hiloBrR543 oBrR544 entreCN26 y CN22

Limpiar el bornede CN22 o repararlos hilos BrR543 oBrR544

NO

Cortocircuito delhilo BrR543entre CN22 y elalternador (G2) oalternador (G2)defectuoso

Reparar el hiloBrR543 o cambiarel alternador (G2)

Desconectar CN1 paramedir la tensi ón entre elhilo BrR543 lado caja elec-trónica principal (A1) y lamasa. M á s de 10 V

SIMala conexi ónde CN1 o cajaelectr ónica prin-cipal (A1) defec-tuosa

Limpiar el bornede conexi ón deCN1 o sustituir lacaja electr ónicaprincipal (A1)

NO

Cortocircuitosobre el hiloBrR543 entreCN1 y CN26

Reparar el hiloBrR543

Desconectar el conector del borne R del alternador (G2) paramedir la tensi ón entre el hilo LgR lado alternador (G2) y lamasa. M ás de 10 V

NO Alternador (G2)defectuoso

Sustituir el alter-nador (G2)

SI

Desconectar CN22 para medirla tensi ón entre el bornemacho hilo LgR y la masa.Más de 10 V

NO

Mala conexi óndel borne R delalternador (G2) ocortocircuito delhilo LgR entreCN22 y el alter-nador (G2)

Limpiar el bornede CN22 o repararel hilo LgR entreCN22 y el alterna-dor (G2)

SI

Cortocircuito del

hilo LgR540entre el contac-tor de arranque(S1) y CN22 ocontactor dearranque (S1)defectuoso

Reparar el hiloLgR540 o cam-biar el contactorde arranque (S1)

SI

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 78/90

4001-78

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Detecci ó n de las aver í as del sistema el é ctricoDescripci ó n del problema N º 6

- El mensaje sigue en pantalla

CS00F528

1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónica

B41 Captador de r égimen del motor t é rmicoF4 Fusible 10A; anulaci ón de mando hidr á ulico

K7 Rel é de bater ía

Y1 Anulaci ón de pilotaje rotaci ón (anillo verde)Y2 Electrov á lvula de la presi ón piloto (banda azul)Y3 Electrov á lvula del freno de rotaci ón (banda

rosa)Y4 Electrov á lvula de desplazamiento a 2 velocida-

des (banda roja)

Y5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia (bandaamarilla)

Y6 Electrov á lvula de control de amortiguaci ón (bandaverde)

Y7 Vá lvula proporcional

B41

Y1

Y7

1

A3A2

A1

F4

K7Y6

Y5

Y4

Y3

Y2

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 79/90

4001-79

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n

Detectar las aver ías mediante el sistema diagn óstico

Contactor de arranque sobre ON

Código de defecto visualizado en DIAG1 NO Hacia DIAG4

SI

Visualizaci ón E0031 SI Circuito defectuoso en la acelera-ción electr ónica (A3)

Verificar la acelera-ción electr ónica (A3)

NO

Visualizaci ón E0032 SI Problema de se ñal del detectorde cremallera en el regulador

Lo mismo que ante-riormente

NO

Visualizaci ón E0041 SI Problema de se ñal del detectorTDC

Lo mismo que ante-riormente

Código de defecto visualizado en DIAG4

SI

M00B0 SI Caja electr ónica motor (A2)

defectuosa

Sustituir la caja elec-

trónica motor (A2)NO

M0010 Verificar que la salida del transistor no est á en corto-circuito

SI

Hacia CHK6

La autodetecci ón encuentra el cortocircuito

SI

El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorde la electrov á lvula

SI Electrov á lvula (Y n ) defectuosa Sustituir la electro-vá lvula (Y n )

NO

El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN22

SI Cortocircuito del hilo entre CN22y la electrov á lvula Reparar el cableado

NO

El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN23

SI Cortocircuito del hilo entre CN23y la electrov á lvula Reparar el cableado

NO

El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN6

SI Cortocircuito del hilo entre CN23y CN6 Reparar el cableado

NO

El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN5

SI Cortocircuito del hilo entre CN22y CN5 Reparar el cableado

NOCaja electr ónica principal (A1)defectuosa

Sustituir la caja elec-trónica principal (A1)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 80/90

4001-80

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Descripci ó n del problema N º 7El motor no arranca incluso cuando el mensaje "PROBLEMA ELECT" no est á en pantalla.

Verificaciones previas:1- Asegurarse de que no haya anomal ía en el motor y en el circuito de carburante.2- Asegurarse de que los fusibles est én intactos.3- Asegurarse de que el arrancador gire y accione el motor t é rmico.

CM00F006

1 Posici ón parada2 Posici ón arranque3 Lado cabina4 Lado conector de servicio

F8 Fusible 15A; motor de parada de emergenciamotor t é rmico

K1 Rel é parada de emergencia motor t é rmicoM2 Motor de parada de emergencia motor t é rmicoS9 Interruptor parada de emergencia motor t é rmico

S9

F8

K1

3 4

M2

1

2

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 81/90

4001-81

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n

Contactor de arranque sobre ONLa palanca de cortede llegada de carbu-rante est á en posi-ción parada (1)

NO Problema delsistemamotor t é rmico

Verificar elsistema delmotor t é rmico

SI

Desconectar el conector

CND6 del motor deparada de emergenciamotor t é rmico (M2).Conectar sobre el conec-tor CND6 del ladocableado motor, el conec-tor de servicio (6P) apro-piado, medir la tensi ónentre la masa (-) y el (+)hilo LR. La tensi ón debeestar incluida entre 20 V y30 V

NO

Circuito

abierto sobreel hilo LRentre elconectormotor deparada deemergenciamotor t é rmico(M2) y CN odel hilo LRentre el fusi-ble y CN

Reparar elhilo LR

SI

En la misma configura-ción verificar la continui-dad entre los hilos L yLW:Contactor de arranquesobre ON: continuidadContactor de arranquesobre OFF: no hay con-tinuidad

SIMotor deparada de

emergenciamotor t é rmico(M2) defec-tuoso

Sustituir elmotor de

parada deemergenciamotor t é rmico(M2)

NO

Medir la tensi ón en losbornes del rel é paradade emergencia motorté rmico (K1), entre elhilo L (+) y la masa (-)Interruptor parada deemergencia motor t é r-mico (S9) sobre ON =0 VInterruptor parada deemergencia motor t é r-mico (S9) sobre OFF =20 V a 30 V

NORel é paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1)defectuoso

Sustituir elrelé paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1)

Usted tambi é n puedeverificar el rel é paradade emergencia motorté rmico (K1) sustituy én-dolo provisionalmentepor uno de los rel é s uti-lizados para otras fun-ciones

SI

Circuitoabierto entreel rel é paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1) y elhilo L

Sustituir elrelé paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1) oreparar elhilo L

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 82/90

4001-82

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Traslaci ó nDescripci ó n del problema N º 8

- Imposible cambiar de marcha de traslaci ón

Nº Control Resultado Reparaci ó n

1

El cambio a segunda no se activaen la pantalla de control (P4)cuando se pulsa el interruptor develocidad traslaci ón (S2)

Controlar la se ñal del conectorCN4 borne 64 de la caja electr ó-nica principal (A1)

0 Voltio continuo, sustituir la caja

electr ónica principal (A1)

Controlar la se ñal del conectorCN13 borne 3 del tablero de ins-trumentos (P1)

0 Voltio continuo, controlar el cablede conexi ón entre los bornes 3 y645 Voltios continuo cuando se pulsael interruptor, sustituir el interruptorde velocidad traslaci ón (S2)

2

El modo traslaci ón cambia cuando

se mantiene pulsado m ás de dossegundos el interruptor de veloci-dad traslaci ón (S2)

El cableado el éctrico entre la cajaelectr ónica principal (A1) y la elec-trov álvula de desplazamiento a2 velocidades (banda roja) (Y4) esdefectuoso

La tensi ón es de 24 V a la salidade la caja electr ónica principal(CN6 borne 28)

Controlar la electrov á lvula y el cir-cuito hidr áulico (ver detecci ón delas aver ías hidr áulicas)

La tensi ón es inferior a 24 V a lasalida de la caja electr ónica princi-pal (A1) (CN6 borne 28)

Sustituir el cableado

3

En modo diagn óstico CHK3, elpresostato pilotaje traslaci ón (B27)no cambia a posici ón ON cuandose acciona el interruptor de veloci-dad traslaci ón (S2)

El cableado el éctrico entre la cajaelectr ónica principal y el presos-tato pilotaje traslaci ón (B27) est á cortado

Reparar el cableado

El presostato pilotaje traslaci ón(B27) es defectuoso

Sustituir el presostato pilotaje tras-lación (B27)

4

En modo diagn óstico CHK3, elpresostato presi ón de servocontrol(anillo amarillo) (B26) permaneceen posici ón ON

El cableado el éctrico entre la cajaelectr ónica principal (A1) y el pre-sostato (B27) est á en cortocircuito

Reparar el cableado

El presostato presi ón de servo-control (anillo amarillo) (B26) esdefectuoso

Sustituir el presostato presi ón deservocontrol (anillo amarillo) (B26)

5

Controlar los captadores de pre-sión P1 (B42), P2 (B44) y el capta-dor de presi ón de regulaci ónbomba hidr áulica (B43) medianteel modo CHK1

Un de los cables es defectuoso Reparar el cableado

Tensi ón inferior a 5 V, a la entradade uno de los captadores (B42),(B44) o (B43)

Sustituir la caja electr ónica princi-pal (A1)

6

La temperatura del aceite hidr áu-lico no aparece en pantalla o esinferior a 25 °C en la pantalla decontrol CHK1

El cable el éctrico entre la sonda

de temperatura aceite hidr áulico(B2) y la caja electr ónica principal(CN1 borne 6 y 13) (A1) es defec-tuoso

Reparar el cablea el éctrico

Tensi ón inferior a 5 V, a la entradade la sonda de temperatura aceitehidráulico (B2)

Sustituir la caja electr ónica princi-pal (A1)

Tensi ón igual a 5 V, a la entrada dela sonda de temperatura aceitehidráulico (B2)

Sustituir la sonda de temperaturaaceite hidr áulico (B2)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 83/90

4001-83

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

CONTROL ELECTRICO DE LOS COMPONENTES

Equipo de controlHerramienta: Ver "Herramientas especiales"

Detalle paquete de conectores deservicio

BS98F222

1. No utilizado

BS98F223

2. No utilizado

BS98F224

3. Para motor de parada de emergencia motor t é r-mico (6P)

BS98F225

4. Para lado cableado de motor de parada de emer-gencia motor t é rmico (6P)

BS98F226

5. Para electrov á lvula y indicador de carburante

BS98F227

6. 7. Para v á lvula proporcional

BS98F228

8. Para presostato (2P)

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 84/90

4001-84

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

BS98F229

9. Para lado cableado de presostato

BS98F230

10. Para contactor de embrague compresi ón climati-zaci ón (2P)

BS98F231

11. No utilizado

BS98F232

12. No utilizado

CD00N018

13. No utilizado

CD00N019

14. No utilizado

CS00E53115. Para sonda de temperatura aceite hidr áulico y

líquido de refrigeraci ón

CS00E530

16. Para captador de r é gimen del motor t é rmico

CS00E532

17. Para captador de presi ón

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 85/90

4001-85

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

CS00J512

18. Para aceleraci ón electr ónica (RED4)

CS00J513

19. Para aceleraci ón electr ónica (RED4)

CS00J514

20. Para aceleraci ón electr ónica (RED4)

Vá lvula proporcionalCX130/CX160/CX180

CD00F021

CX210/CX230/CX240

CD00F022

1. Desconectar el conector (1) de la v á lvula propor-cional (Y7).

CS00E534

2. Conectar el conector de servicio (2P) (4) apro-piado entre el conector lado bomba (2) y elconector lado cable principal (3) e instalar el apa-rato de medici ón (5).

NOTA: El borne + del aparato de medici ó n debe conec- tarse sobre el hilo BrB (marr ó n/negro) del conector de servicio procedente del cable principal y sobre el borne - sobre el hilo BrB (marr ó n/negro) del conector de servicio procedente de la bomba hidr á ulica.

1

Y7

Y71

2 3

5

4

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 86/90

4001-86

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

3. Una vez terminada la conexi ón, arrancar el motorté rmico y controlar el valor de la corriente en el apa-rato de medici ón (5) en cada modo de trabajo, enrégimen m áximo.

Valor de la corriente en mA

Motor de parada de emergencia

motor té

rmico

CS00E535

1. Desconectar el conector (1) del motor de paradade emergencia motor t é rmico (M2).

CS99A846

2. Conectar el conector de servicio (6P) (4) apropiadosobre el conector lado cable principal (2) única-mente.

3. Asegurarse de que el hilo LR (azul/rojo) del conectorde servicio (4) est é conectado al hilo LR del cableprincipal (2) e instalar el aparato de medici ón (3).

NOTA: El borne + del aparato de medici ó n debe estar conectado al hilo LR (azul/rojo) del conector de servicio y el borne - a tierra de la m á quina.

4. Posicionar la llave de arranque en la posici ón "ON",la tensi ón medida por el aparato de medici ón debeser de 24 V.

Bloque 6 electrov á lvulas1. Desconectar el conector (1) de una de los sole-

noides del bloque de 6 electrov á lvulas (52).

CD00F023

Modo HS L

Auto

Tipom á quina Má ximo M í nimo S L

CX130 600 450 450100 o

inferior 490 450

CX160

CX180600 490 490 280 o

inferior530 490

CX210

CX230407 292 292

50 oinferior 332 292

CX240 424 307 307 50 oinferior

347 307

M2

1

4 32

Marca Funci ó nColoranillo

Y1 Electrov á lvula anulaci ón de pilotaje rotaci ón Verde

Y5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia Amarillo

Y4 Electrov á lvula de desplazamiento a 2 veloci-dades

Rojo

Y6 Electrov á lvula de control de amortiguaci ón Verde

Y3 Electrov á lvula del freno de rotaci ón Rosa

Y2 Electrov á lvula de la presi ón piloto Azul

Y1 Y5 Y4

Y6 Y3

Y2

52

1

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 87/90

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 88/90

4001-88

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Sonda de temperatura de aguamotor t é rmico y aceite hidr á ulicoCX130/CX160/CX180

CD00F026

CX210/CX230/CX240

CD00F027

CD00F028

1. Desconectar el conector (1) de la sonda de tem-peratura de agua motor t é rmico (B1) o el conector(2) de la sonda de temperatura de aceite (B2).Luego desmontar la sonda de temperatura deagua motor t é rmico (B1) o la sonda de tempera-tura de aceite (B2) de la m á quina.

CS99A851

3 Conector de servicio (2P)4 Term ómetro5 Cubilete6 Sonda de temperatura (B1) o (B2)7 Trípode8 Lá mpara de alcohol

9 Aparato de medici ón2. Conectar el conector de servicio (2P) (3) apropiado

sobre el conector (1) o (2) de la sonda de tempera-tura (B1) o (B2) e instalar el aparato de medici ón(9).

3. Una vez finalizada la conexi ón, instalar la sonda detemperatura (B1) o (B2) en el cubilete (5) que con-tiene agua. Colocar el cubilete (5) sobre el tr ípode(7). Mediante la l ámpara de alcohol (8) aumentarprogresivamente la temperatura del agua en elcubilete (5). Mediante el aparato de medici ón (9),controlar el valor de la resistencia en funci ón de latemperatura medida por el term ómetro (4) (vercuadro a continuaci ón).

1 B1

1 B1

2

B2

Temperatura Sonda de tempera-tura de agua

Sonda de tempera-tura del aceite

20 °C 6,08 k Ω 2,45 k Ω

30 °C 4,24 k Ω 1,66 k Ω

40 °C 3,02 k Ω 1,15 k Ω

50 °C 2,18 k Ω 0,81 k Ω

60 °C 1,61 k Ω 0,58 k Ω

70 °C 1,20 k Ω 0,43 k Ω

80 °C 0,91 k Ω 0,32 k Ω

4

5

3

96

7

8

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 89/90

4001-89

Cre 7-27724SP Edici ón 05-05

Captador de presi ó nCX130/CX160/CX180

CD00E145

CX210/CX230/CX240

CD00E146

1. Desconectar el conector (1) del captador de pre-sión P1 (B42) o el conector (2) del captador depresi ón P2 (B44) o el conector (3) del captador depresi ón de regulaci ón bomba hidr á ulica (B43).

CS00E5412. Conectar el conector de servicio (3P) (4) apropiado

entre el captador (B42), (B43) o (B44) y el conectorcorrespondiente (1), (2) o (3) el cable principal (5) einstalar el aparato de medici ón (6).

NOTA: El borne + del aparato de medici ó n debeconectarse al hilo YL (amarillo/azul) del conector de servicio y el borne - a tierra de la m á quina.

3. Una vez finalizada la conexi ón, poner en marcha elmotor t érmico y controlar las tensiones medidas enel aparato de medici ón (6) en funci ón de las presio-nes indicadas en el cuadro a continuaci ón.

Captador de presi ó n P1 y P2

Captador de presi ó n de regulaci ó n bombahidr á ulica

1

2 B43

1

2

B42B44

3

B43

Presi ó n (MPa) Tensi ó n (V)

50 4,5

43,7 4

37,5 3

25 2

17,5 1

0 0,5

Presió

n (MPa) Tensió

n (V)5 4,5

4,37 4

3,75 3

2,50 2

1,25 1

0 0,5

B42

B43

B44

4

5

6

1 2 3

Copyright ©

8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001

http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 90/90

4001-90

Copyright ©