Upload
atonal-atlacatl
View
246
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 1/90
CNHCopyright © 2005 CNH France SA
Impreso en FranciaMayo 2005Cre 7-27724SP
CIRCUITO Y DETECCION DE LAS AVERIASELECTRICAS Y ELECTRONICAS
Sección
4001
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 2/90
4001-2
Cre 7-27724SP Edición 05-05
INDICE
ESPECIFICACIONES ..............................................................................................................................................4
HERRAMIENTAS ESPECIALES ..............................................................................................................................4
UBICACION DE LOS COMPONENTES ..................................................................................................................6
Ubicaci ón general de los componentes ( en el exterior de la cabina) ...................................................................6Ubicaci ón general de los componentes ( en el exterior de la cabina) ...................................................................8Rel és y fusibles principales ( compartimento de bater ías) ..................................................................................10Ubicaci ón general de los componentes ( en el interior de la cabina) ..................................................................12Caja de fusibles ..................................................................................................................................................14Tablero de instrumentos ....................................................................................................................................15
PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO ...................................................................................................................16Control del motor t é rmico ...................................................................................................................................16Selecci ón del modo de trabajo ...........................................................................................................................18Control de los modos H/S/L ...............................................................................................................................20
Control del modo autom á tico .............................................................................................................................21Control de la aceleraci ón ...................................................................................................................................22Control de puesta en ralent í del motor ( autom á tico/manual) .............................................................................23Control del modo martillo ...................................................................................................................................24Precalentamiento autom á tico del motor t é rmico ................................................................................................25Puesta en temperatura autom ática del motor t é rmico .......................................................................................28Control del ralent í por la tensi ón de bater ía y la temperatura del l íquido de refrigeraci ón .................................30Parada de emergencia motor t é rmico ................................................................................................................32Modo emergencia ..............................................................................................................................................34Bloqueo de las funciones ...................................................................................................................................36
Sobretarada .......................................................................................................................................................37Freno de rotaci ón ...............................................................................................................................................38Velocidad de traslaci ón ......................................................................................................................................40Retraso de corte de alimentaci ón ......................................................................................................................43Protecci ón por transistor de potencia .................................................................................................................44Indicador de temperatura del l íquido de refrigeraci ón ........................................................................................44Indicador de temperatura del aceite hidr áulico ..................................................................................................46Nivel de carburante ............................................................................................................................................47Regulador electr ónico de la bomba de inyecci ón del motor ..............................................................................48
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 3/90
4001-3
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
ACCESO Y CONTENIDO DE LAS PANTALLAS DE CONTROL ( Modo diagn óstico) ...........................................50Acceso a las pantallas de control .......................................................................................................................50Condici ón m á quina ............................................................................................................................................51Código diagn óstico .............................................................................................................................................54Histórico m á quina ..............................................................................................................................................57Reinicializaci ón ..................................................................................................................................................60
MENSAJES DE ADVERTENCIA ............................................................................................................................63Visualizaci ón de los mensajes ...........................................................................................................................63
PROCEDIMIENTO DE SELECCION DEL MODELO DE PALA .............................................................................64Modificaci ón del c ódigo lenguaje .......................................................................................................................65
CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO DE LA PROTECCION ANTIRROBO .........................................................66
DETECCION DE LAS AVERIAS ............................................................................................................................67Inspecciones previas ..........................................................................................................................................67Lectura de los organigramas ..............................................................................................................................68
Procedimientos ..................................................................................................................................................69Carburante .........................................................................................................................................................70Llenado del l íquido de refrigeraci ón ...................................................................................................................71Presi ón de aceite motor baja .............................................................................................................................72Recalentamiento ................................................................................................................................................73Circuito de carga de bater ía defectuoso ............................................................................................................76Detecci ón de las aver ías del sistema el é ctrico ..................................................................................................78Traslaci ón ...........................................................................................................................................................82
CONTROL ELECTRICO DE LOS COMPONENTES .............................................................................................83Equipo de control ...............................................................................................................................................83Vá lvula proporcional ...........................................................................................................................................85Motor de parada de emergencia motor t é rmico .................................................................................................86Bloque 6 electrov á lvulas ....................................................................................................................................86Captador de r égimen del motor t é rmico .............................................................................................................87Sonda de temperatura de agua motor t é rmico y aceite hidr á ulico .....................................................................88Captador de presi ón ...........................................................................................................................................89
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 4/90
4001-4
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
ESPECIFICACIONES
Ver secci ón 1002.
HERRAMIENTAS ESPECIALES
BS98G045
1 Paquete de conectores de servicio CAS-300392 Multímetro CAS-1559
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 5/90
4001-5
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Esta p á gina se deja blanca a prop ósito
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 6/90
4001-6
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
UBICACION DE LOS COMPONENTES
Ubicaci ó n general de los componentes (en el exterior de la cabina)Modelo CX130/CX160/CX180
CM02H001
E3
X2 E2 B45 B81 B26
E1
M4
X1
F25
R5
B27
B41
B21
Y7
M2
52
B43
B44
B42B2M1A3R1Y8G2B1
F25
G1
F24
F23
F22
K7
S55
S52
B22
R2
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 7/90
4001-7
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
52 Bloque de 6 electrov á lvulasA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico
B21 Presi ón de aceite motor t é rmicoB22 Presostato pilotaje rotaci ónB26 Presostato presi ón de servocontrolB27 Presostato pilotaje traslaci ón
B41 Captador de r égimen del motor t é rmicoB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áulicaB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)B45 Captador de presi ón de indicador de sobrecargaB81 Avisador sonoroE1 Faro de trabajo (torreta)E2 Faro de trabajo (equipo)E3 Faro de trabajo (cabina)
F22 Fusible 20A; protecci ón principal de los circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos F3 - F10, F13 - F20F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2F25 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F1G1 Bater íasG2 AlternadorK7 Relé de bater íasM1 ArrancadorM2 Motor de parada de emergencia motor t érmicoM4 Motor de lavaparabrisasR1 Bujías de precalentamientoR2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR5 Sonda nivel carburante
S52 Contactor de embragueS55 Nivel líquido de refrigeraci ónX1 Alimentaci ón bomba de llenado carburante
X2 Alimentaci ón luz giratoriaY7 Válvula proporcionalY8 Embrague magn ético compresor climatizador
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 8/90
4001-8
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Ubicaci ó n general de los componentes (en el exterior de la cabina)Modelo CX210/CX230/CX240
CM02H002
X2
E3
E2 B45 B81E1
M4
X1
R5
B26
B27
B41
B21
M252
B42
B44
Y7
B2B43M1A3R1Y8G2B1
S52
S55
F25
F24F23
F22
K7
G1
B22
R2
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 9/90
4001-9
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
52 Bloque de 6 electrov á lvulasA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico
B21 Presi ón de aceite motor t é rmicoB22 Presostato pilotaje rotaci ónB26 Presostato presi ón de servocontrolB27 Presostato pilotaje traslaci ón
B41 Captador de r égimen del motor t é rmicoB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áulicaB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)B45 Captador de presi ón de indicador de sobrecargaB81 Avisador sonoroE1 Faro de trabajo (torreta)E2 Faro de trabajo (equipo)E3 Faro de trabajo (cabina)
F22 Fusible 20A; protecci ón principal de los circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos F3 - F10, F13 - F20F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2F25 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F1G1 Bater íasG2 AlternadorK7 Relé de bater íasM1 ArrancadorM2 Motor de parada de emergencia motor t érmicoM4 Motor de lavaparabrisasR1 Bujías de precalentamientoR2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR5 Sonda nivel carburante
S52 Contactor de embragueS55 Nivel líquido de refrigeraci ónX1 Alimentaci ón bomba de llenado carburante
X2 Alimentaci ón luz giratoriaY7 Válvula proporcionalY8 Embrague magn ético compresor climatizador
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 10/90
4001-10
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Rel é s y fusibles principales (compartimento de bater í as)
CI00E5011 Cables bater ía
F22 Fusible 20A; protecci ón principal de los circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos F3 - F10, F13 - F20F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2F25 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F1K7 Relé de bater ías
F22
1
F24K7
F25F23
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 11/90
4001-11
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Modelo CX210/CX230/CX240
CI00E502
1. Rel é de bater ías2. Fusible 65A: protecci ón de los circuitos F3 a F10 y F13 a F20A3. Fusible 20A: protecci ón de los circuitos F11 y F12 (antes contacto)4. Fusible 20A: protecci ón de los circuitos F15. Fusible 20A: protecci ón de los circuitos F26. Cables bater ía
K7
F23 F22 F24F25
1
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 12/90
4001-12
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Ubicaci ó n general de los componentes (en el interior de la cabina)
CM00E002
U1
A1
F21
A2
E52
S13
S53
S14
S51
S15
X8
R3
S1
P6
E4
E51
B61
A4M3
S54
S16
P1
K2K3K4K1K5
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 13/90
4001-13
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA4 Caja electr ónica motor limpiaparabrisas
B61 Detector de radiaci ón solarE4 Alumbrado de cabina
E51 Encendedor de cigarrosE52 ClimatizadorF21 Caja de fusibles
K1 Relé parada de emergencia motor t é rmicoK2 Relé bujía de precalentamientoK3 Relé avisador sonoroK4 Relé faros de trabajoK5 Relé luz giratoriaM3 Motor de limpiaparabrisasP1 Tablero de instrumentosP6 Mando de climatizadorR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranque
S13 Interruptor indicador de sobrecargaS14 Interruptor martillo/pinzaS15 Interruptor de avisador sonoroS16 Mando de puesta en ralent í del motor t é rmicoS51 Contactor de palanca de anulaci ón de mandoS53 Contactor de puerta cabinaS54 Contactor de parabrisasU1 Convertidor CC-CC (24 V-12 V)X8 Conexi ón radio
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 14/90
4001-14
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Caja de fusibles
CM00E005
F1 Fusible 20A: Caja electr ónica motor t é rmico
F2 Fusible 20A: Caja electr ónica, tablero de instrumentos y toma diagn óstico
F3 Fusible 20A: Potencia caja electr ónica
F4 Fusible 10A: Anulaci ón de mando hidr á ulico
F5 Fusible 15A: Engrasador (no utilizado)
F6 Fusible 10A: Luz giratoria
F7 Fusible 20A: Bomba de llenado carburante
F8 Fusible 15A: Motor de parada de emergencia motor t é rmico
F9 Fusible 30A: Buj ías de precalentamiento
F10 Fusible 10A: Circuito opcional y conector del engrasador
F11 Fusible 10A: Memoria
F12 Fusible 10A: Contactor de arranque
F13 Fusible 20A: Climatizaci ón, calefacci ón
F14 Fusible 5A: Compresor de climatizaci ón
F15 Fusible 15A: Faros de trabajo
F16 Fusible 15A: Faro de trabajo (no utilizado)
F17 Fusible 10A: Convertidor CC-CC (24 V - 12 V)
F18 Fusible 15A: Limpiaparabrisas y lavaparabrisasF19 Fusible 10A: Avisador sonoro
F20 Fusible 15A: Encendedor de cigarros, ajuste compresor del asiento de cabina
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 15/90
4001-15
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Tablero de instrumentos
CM00E001
P4 Pantalla de controlP5 CuentahorasS2 Interruptor de velocidad traslaci ónS3 Interruptor de modo de trabajoS4 Interruptor de modo autom áticoS5 Interruptor de amortiguaci ónS6 Interruptor de luz giratoriaS7 Interruptor de parada alarma sonoraS8 Interruptor freno de rotaci ónS9 Interruptor parada de emergencia motor t érmico
S10 Interruptor faros de trabajoS11 Interruptor de limpiaparabrisasS12 Interruptor de lavaparabrisas
CS00F521
1 Indicador de velocidad traslaci ón2 Indicador de modo trabajo3 Indicador de modo ralent í4 Indicador de temperatura l íquido de
refrigeraci ón5 Indicador de temperatura de aceite hidr á ulico6 Indicador de nivel carburante
S5
P5S9S8S7S4S3S2P4
S6 S10 S11 S12
1 2 3 P4
4 5 6
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 16/90
4001-16
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO
Control del motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito
CS01M5361 Motor t é rmico2 Detector cremallera3 Circuito de control4 Circuito de maniobra motor lineal5 Circuito de aceleraci ón electr ónica
A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t érmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t érmicoB41 Captador de r égimen del motor t é rmicoP1 Tablero de instrumentos
R2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranqueS9 Interruptor parada de emergencia motor t érmico
Se ñ al de
posici ó n actual
Se ñ al de posici ó n objetivo
Modo emergencia
Se ñ al de parada
actualValor
Valorobjetivo
A1
P1
S9
S1
R3
A2 1
B1
B41
R2
A3
3 4
2
5
A2 A3
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 17/90
4001-17
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
2) Control del consumo carburante1. La caja electr ónica motor t érmico (A2) calcula el
régimen objetivo bas ándose en:- datos del modo de trabajo enviados v ía las
comunicaciones CAN desde la caja electr ónicaprincipal (A1),
- se ñales de tensi ón del mando aceleraci ón (R3),
- se ñales de tensi ón de la sonda de temperaturade agua (B1)- se ñales de tensi ón (contactor de arranque S1)
que alimenta la caja electr ónica motor.
2. La caja electr ónica motor t érmico (A2) calcula elcaudal de carburante a partir de la diferencia entreel régimen objetivo (sonda taquim é trica de la acele-raci ón electr ónica) y el r égimen real (captador derégimen motor B41),
3. La caja electr ónica motor t érmico (A2) convierte elcaudal de carburante en posici ón objetivo de la cre-mallera de la aceleraci ón electr ónica (A3) y corrige
esta posici ón objetivo seg ún la resistencia de regu-lación (R2).
3) Control del motor al arranque1. Posicionando el contactor (S1) en posici ón de arran-
que la se ñal de arranque es enviado simult ánea-mente al arrancador y a la caja electr ónica motortérmico (A2).
2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) determina elcaudal de inyecci ón de carburante. Este caudalest á determinado por los datos de la temperaturadel agua y el n úmero real de vueltas del motor.
3. Una vez apagada la se ñal de arranque, la caja elec-trónica motor t é rmico (A2) cambia del control delcarburante en el arranque al control normal del cau-dal de inyecci ón.
4) Control del motor para pararloAl recibir la se ñal de parada del motor (cuando elcontacto est á cortado o el mando de parada deemergencia (S9) est á accionado), la caja electr ónicamotor t érmico (A2) transmite la se ñal de posici ón dela cremallera "no hay inyecci ón" a la aceleraci óelectr ónica (A3) y activa la se ñal de parada del motor.
5) Error de asistencia de la aceleraci ó nelectr ó nica y modo emergencia1. La se ñal del detector de cremallera llega a la caja
electr ónica motor t é rmico (A2).
2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) compara laposici ón objetivo y la posici ón real de la cremallera.
3. Si la caja electr ónica motor t é rmico (A2) determinaque la cremallera no se encuentra en la buena posi-ción objetivo, é sta la considera como error de asis-tencia y para el motor.
4. Si el modo emergencia est á activado durante unerror de asistencia de la aceleraci ón electr ónica(A3), el motor funciona en modo emergencia (vercap ítulo modo emergencia).
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 18/90
4001-18
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Selecci ó n del modo de trabajo1) Configuraci ó n del circuito
CS01N579
2) Diagrama de los tiempos
1 Motor t é rmico2 Comunicaci ón SERIE
A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónica
P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlS3 Interruptor de modo de trabajoS4 Interruptor de modo autom áticoY7 Válvula proporcional
S3
S4
P1 A1
Y7
A3
A2
2
1
P4
AUTO S H S H L S AUTO AUTO S H AUTO S S H
5V
0V
24V0V
1
2
d b
c
e
c
a
5V
0V
Llave decontacto
Modo detrabajo
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 19/90
4001-19
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3) Interruptor de selecci ó n de los modosa) Cuando se pone el contacto, el modo "S" queda
seleccionado por defecto (salvo si el modo autoestaba seleccionado cuando se cort ó el con-tacto)
b) Cada vez que se pulsa el interruptor de modode trabajo (S3), el modo cambia:S → H → L → S → H
c) Si el interruptor de modo autom á tico (S4) est áaccionado, el modo cambia a modo autom á tico.Si se vuelve a pulsar el interruptor de modoautom á tico (S4), el modo cambia a modo "S".
d) Cuando el modo autom á tico es activo, si sepulsa el interruptor de modo de trabajo (S3) elmodo de trabajo no cambia.
e) Despu é s de haber cortado el contacto en modoautom á tico, cuando se vuelve a poner el con-tacto, el modo sigue en autom ático.
4) Operaci ó n1. La se ñal de los interruptores de modo de trabajo
(S3) y de modo autom ático (S4) est á gestionadapor la caja electr ónica principal (A1) que cambia demodo seg ún la se ñal de entrada.
2. La caja electr ónica principal (A1) transmite el modoseleccionado a la pantalla de control (P4) v ía las
comunicaciones en serie (2). A pantalla de control(P4) aparece el modo seleccionado.
3. La caja electr ónica principal (A1) transmite el modoseleccionado a la caja electr ónica motor (A2) v ía lascomunicaciones CAN que controlan la aceleraci óelectr ónica (A3).La caja electr ónica motor t érmico (A2) transmite elmodo y los datos referentes al n úmero de vueltas ala caja electr ónica principal (A1) v ía las comunica-ciones CAN.
4. La caja electr ónica principal (A1) calcula la corrientede la v álvula proporcional (Y7) bas ándose en elmodo seleccionado y en los datos referentes alnúmero de vueltas reales del motor y el n úmero devueltas deseado.
5. La caja electr ónica principal (A1) transmite los nue-vas datos a la pantalla de control (P4) v ía las comu-nicaciones en serie.
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 20/90
4001-20
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Control de los modos H/S/L1) Configuraci ó n del circuito
CS00F509
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmico
A3 Aceleraci ón electr ónicaY5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia (banda
amarilla)Y7 Válvula proporcional
2) Valores fijados para cada modo
NOTA: Los valores establecidos anteriormente corresponden a las condiciones normales, las siguientes son excepciones:
1. Si el n úmero objetivo de vueltas motor es inferior almáximo de vueltas al par, la bomba est á controladapor el valor de la corriente del modo "L" (incluso enmodos H/S).
2. En modo "L", si s ólo se ejecuta la operaci ón de tras-lación, la bomba est á controlada por el valor de lacorriente del modo "S".
3. En modo "L", si el martillo hidr áulico o la pinza est áutilizado, la bomba est á controlada por el valor de lacorriente del modo "S".
4. Si la temperatura del l íquido de refrigeraci ón delmotor t é rmico es demasiado baja, o la tensi ón sumi-nistrada a la caja electr ónica motor t érmico (A2) esdemasiado d ébil, el r égimen de ralent í aumentapara impedir una refrigeraci ón excesiva del motor ouna descarga de la bater ía.
Y7
Y5A1 A2 1
A3
CX130CX160
CX180
CX210
cx230CX240 Sobretarada
hidr á ulica
Modo HNúmero de vueltas del motor (Maximo) rpm 2150 2250 2000 2200
Controlautom á ticoCorriente (intensidad
variable)
(Máxima) mA 600 600 407 427
(Mínima) mA 450 490 292 307
Modo SNúmero de vueltas del motor(Má xima -200) rpm 1950 2050 1800 2000 Control
autom á ticoCorriente de intensidad fija (90% par) mA 450 490 292 307
Modo LNúmero de vueltas del motor(Má xima -300) rpm 1850 1950 1700 1900
ConstanteCorriente de intensidad fija (70% par) mA < 100 < 280 < 50 < 50
Ralent í Número de vueltas motor rpm 1000 1000 900 900 -----Número de vueltas del motor al par m áximo rpm 1600 1600 1600 1800 -----
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 21/90
4001-21
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Control del modo autom á tico1) Configuraci ó n del circuito
CS01N537
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico
B27 Presostato pilotaje traslaci ónB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áulicB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)Y5 Electrov álvula de elevaci ón de potencia (banda
amarilla)Y7 Válvula proporciona l
2) Descripci ó n1. Si se selecciona el modo autom ático, 2 modos, S A y
LA, est án disponibles.2. Cuando se selecciona el modo autom ático, el modo
LA est á activado luego cambia autom áticamente almodo S A o LA seg ún las condiciones de trabajo.
3. Si la temperatura del l íquido de refrigeraci ón es infe-rior a 50 °C o la temperatura de aceite es inferior a25°C, el control en modo autom ático no funciona yel modo L A queda seleccionado. Cuando la tempe-ratura del l íquido de refrigeraci ón es superior a 50 °Cy la temperatura de aceite es superior a 25 °C, elcontrol de modo autom ático arranca y sigue funcio-nando aunque la temperatura del l íquido de refrige-raci ón y la temperatura de aceite bajan.
4. Durante el control en modo autom ático, si el presos-tato pilotaje traslaci ón (B27) est á activado, el cam-bio de modo no se ejecuta. (Si el presostato pilotajetraslaci ón (B27) est á activado en modo S A, el modoS A sigue, y si el presostato pilotaje traslaci ón (B27)est á activado en modo L A, el modo L A sigue).
Y7
Y5
A1
B27
B43
B44
B42
B2
A2 1
B1
A3
CX130 CX160 CX180
ModoSA
Número de vueltas delmotor (MAXIMO) rpm 1950 2050
Corriente (id é ntica almodo S + 40 mA) mA 490 530
Sobretarada hidr á ulica --- Autom á -tico
Autom á tico
ModoLA
Número de vueltas delmotor (MAXIMO)
rpm 1850 1950
Corriente (id é ntico almodo S)
mA 450 490
Sobretarada hidr á ulica ---Autom á -
ticoAutom á tico
CX210
CX230CX240
ModoSA
Número de vueltas delmotor (MAXIMO)
rpm 1800 2000
Corriente (id é ntica almodo S + 40 mA)
mA 332 347
Sobretarada hidr á ulica ---Autom á-
ticoAutom á-
tico
ModoLA
Número de vueltas delmotor (MAXIMO)
rpm 1700 1900
Corriente (id é ntico almodo S)
mA 292 307
Sobretarada hidr á ulica --- Autom á-tico
Autom á-tico
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 22/90
4001-22
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Control de la aceleraci ó n1) Configuraci ó n del circuito
CS00F511
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principal
A2 Caja electr ónica motor t é rmico
A3 Aceleraci ón electr ónicaR3 Mando aceleraci ón
Y7 Válvula proporcional2) Funcionamiento1. La caja electr ónica principal (A1) transmite el
modo de trabajo seleccionado a la caja electr ó-nica motor t é rmico (A2) v ía las comunicacionesCAN.
2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) calcula elnúmero de vueltas bas ándose en el rendimiento delmotor (seg ún el modo seleccionado) y la se ñal ana-lógica (volumen) del mando aceleraci ón (R3).
3. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) calcula la
posici ón objetivo de la cremallera bas ándose en elnúmero de vueltas objetivo y los datos de cadadetector (n úmero real de vueltas motor, posici ónreal de la cremallera, resistencia regulaci ón de cau-dal carburante), y env ía la se ñal a la aceleraci ónelectr ónica.
4. La aceleraci ón electr ónica (A3) calcula la posici ónobjetivo de la cremallera y su posici ón real (valormedido por el detector de cremallera) y desplaza lacremallera haciendo girar el motor el éctrico paraajustar la cantidad de inyecci ón de carburante.
5. Al repetir este proceso, la caja electr ónica motor t ér-mico (A2) controla la aceleraci ón electr ónica (A3)para obtener; n úmero real de vueltas = n úmeroobjetivo de vueltas.
6. Si el n úmero de vueltas motor es inferior al n úmerode vueltas al par fijado por el mando aceleraci ón(R3), el valor de la corriente suministrada por la v á l-vula proporcional (Y7) ser á el del modo L.
3) Relaci ó n entre el mando aceleraci ó n y el n ú mero de vueltas motor
A1 A2
Y7 R3
A3 1
0 100
5,0
T e n s
i ó n
d e e n
t r a d a
( V o
l t i o )
Mando aceleraci ón (%)0 100
NH
R é g
i m e n
d e
l m o
t o r
( r p m
)
Mando aceleraci ón (%)
NS
NL
NI
Modo H
Modo S
Modo L
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 23/90
4001-23
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Control de puesta en ralent í del motor (autom á tico/manual)1) Configuraci ó n del circuito
CS00F512
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmico
A3 Aceleraci ón electr ónicaB26 Presostato presi ón de servocontrol (anillo amarillo)
B27 Presostato pilotaje traslaci ónH1 Alarma sonoraP1 Tablero de instrumentos
P4 Pantalla de controlS16 Mando de puesta en ralent í del motor t é rmico
2) Cambio entre el ralent í autom á tico y el ralent í manual1. El cambio de modo de ralent í se efect úa mante-
niendo pulsado el mando de puesta en ralent í delmotor t é rmico (S16) durante 3 segundos. Laalarma sonora (H1) suena durante 3 segundos.El modo, "ON" o "OFF" aparece en la pantalla decontrol (P4).- "ON" = puesta en ralent í autom á tico- "OFF" = puesta en ralent í manual pulsando el
mando de puesta en ralent í del motor t é rmico
(S16).2. Durante la puesta en marcha de la m áquina, es el
modo de puesta en ralent í anterior que se elige.
3. Si ninguna funci ón est á accionada y el modo deralent í est á sobre "ON", el r égimen motor vuelveautom áticamente al ralent í al cabo de 5 segundos.(Se puede modificar este tiempo entre 1 y30 segundos).
4. Si el ralent í autom ático est á activado y el motor est áen ralent í, cuando una de las funciones de lamáquina est á solicitada, el r égimen motor vuelve
autom áticamente al r égimen original.
5. Si el ralent í autom ático est á activado, se puedeponer el motor en ralent í pulsando el mando depuesta en ralent í del motor t érmico (S16). En cam-bio, si el ralent í autom ático no est á activado, lapuesta en ralent í se efect úa únicamente pulsandoel mando de puesta en ralent í del motor t érmico(S16).
6. Cuando el modo de ralent í autom ático o manualest á en funci ón, el mensaje "RALENTI" aparece enla pantalla de control (P4).
P1
H1
S16A1
A3
B26
B27
1A2
P4
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 24/90
4001-24
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Control del modo martillo1) Configuraci ó n del circuito
CS00F513
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónica
B25 Presostato pilotaje martilloR3 Mando aceleraci ónS14 Interruptor martillo/pinzaY7 Válvula proporcional
2) FuncionamientoCuando el interruptor martillo/pinza (S14) est á posicionado sobre la funci ón martillo (en el caso de que la opci ónmartillo/pinza est é instalada) y se pulsa el pedal de opci ón, el presostato pilotaje martillo (B25) se activa y el r égi-men motor se reduce hasta el r égimen preajustado martillo (ver ajuste del r é gimen del motor t é rmico para la opci ónmartillo).
Cuando el pedal de opci ón vuelve al punto muerto, el presostato pilotaje martillo (B25) se desactiva y el r é gimenmotor vuelve al ajuste del mando aceleraci ón.
Para que el ajuste del r é gimen preajustado martillo funcione, el mando aceleraci ón (R3) debe estar ajustado en unré gimen superior al r é gimen preajustado.
Cuando el presostato pilotaje martillo (B25) est á activado, el valor de la corriente suministrada por la v á lvula pro-porcional (Y7) ser á el del modo "S".
3) Diagrama de los tiempos
S14
B25
A1
Y7 R3
A2 1
A3
Régimen preajustado martillo
(5V)(0V)
(5V)
(0V)
Ré gimen motor
Interruptormartillo/pinza
Presostatopilotaje martillo
Mando aceleraci ón inferior alrégimen preajustado
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 25/90
4001-25
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Precalentamiento autom á tico del motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito
CS01N574
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmico
K2 Rel é bujía de precalentamientoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR1 Bujía de precalentamientoS1 Contactor de arranque
2) Funcionamiento1. Durante la puesta en contacto (IN1 = ON), la caja
electr ónica principal (A1) calcula el tiempo deprecalentamiento (Tp) a partir de la temperaturadel l íquido de refrigeraci ón (ver gr á fico).
2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) activa el rel éde precalentamiento (K2) durante el tiempo de pre-calentamiento (Tp) calculado anteriormente y trans-mite una se ñal a la caja electr ónica principal (A1).
3. Al cabo del tiempo de precalentamiento (Tp), el rel éde precalentamiento (K2) queda activado durante2 segundos.
4. Cuando la llave de contacto (S1) est á girada sobre"ARRANCAR" (ST, IN2 = ON), la caja electr ónicamotor (A2) reactiva el rel é de precalentamiento (K2)pero no transmite se ñal a la caja electr ónica princi-
pal (A1).5. La caja electr ónica motor t érmico (A2) calcula el
tiempo posterior al precalentamiento (Ta) a partir dela temperatura del l íquido de refrigeraci ón (ver gr á-fico).
6. Despu és de que la llave de contacto (S1) vuelva de"ARRANCAR" sobre "MARCHA" (IN1 = ON; IN2 =OFF), la caja electr ónica motor t é rmico (A2) activael rel é de precalentamiento (K2) durante el tiempo,posterior al precalentamiento (Ta).
7. Durante el tiempo posterior al precalentamiento(Ta), el mensaje "PRECALENT MOT" aparece en lapantalla de control (P4).
8. El sistema de control mencionado anteriormenteempieza inmediatamente, el contacto puesto, elmensaje "PRECALENT MOT" aparece en la pan-talla de control (P4) únicamente si el tiempo de pre-calentamiento supera 3 segundos (temperatura dellíquido de refrigeraci ón inferior a -5 °C).
NOTA: Durante la puesta en contacto, el logotipo
"CASE" aparece en la pantalla de control (P4)durante 3 segundos.
P1 A1
S1
A2 K2 1
R1
B1
A3
P4
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 26/90
4001-26
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3) Gr á fico tiempo de precalentamiento (Tp) y posterior al precalentamiento (Ta)
4) Organigrama
1050-5-10-15-200
2
4
6
8
10
12
14
16
T i e m p o
d e p r e c a
l e n
t a m
i e n
t o ( T p
) e n s e g u n
d o s
Temperatura de agua del motor ( °C)
1050-5-10-15-200
10
20
30
40
50
60
70
80
T i e m p o p o s
t e r i o r a
l p r e c a
l e n t a m
i e n
t o ( T a
)
Temperatura de agua del motor ( °C)
e n s e g u n
d o s
Inicio
Contacto
Temp.agua
Tiempo calculado
Bujía activada
Tiempotranscurrido
Bujía activada2 segundos
Bujíadesactivada
Se ñaldesactivada
Se ñal activo
Cá lculo del tiempoprecalentamiento
Bujía activada
Puesta en mar-cha del motor
Cá lculo del tiempoposterior
Tiempo calculado
Bujía activada
Tiempotranscurrido
Bujíadesactivada
Fin
Temp.agua
al precalentamiento
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 27/90
4001-27
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
5) Diagrama de los tiemposa) Si la puesta en marcha del motor se produce en los 2 segundos siguientes a la visualizaci ón "PRECALENTMOT"
b) Si la puesta en marcha del motor se produce despu é s de los 2 segundos siguientes a la visualizaci ón "PRECA-
LENT MOT"
c) Si la puesta en marcha del motor se produce durante la visualizaci ón "PRECALENT MOT"
A. Tiempo de precalentamiento TpB. 2 segundos de precalentamiento adicionales
C. Tiempo de precalentamiento en la puesta en mar-cha del motor
D. Tiempo posterior al precalentamiento Ta
OFF
ON
OFF
ST
ON
OFF
Pantalla de control
Precalentamiento
Logotipo CASE
A B C D
3 seg.
Contactorde arranque
Bujía deprecalentamiento
3 seg.
A B C D
OFF
ON
OFF
ST
ON
OFF
Pantalla de control
PrecalentamientoLogotipo CASE
Contactorde arranque
Bujía deprecalentamiento
3 seg.
A B D
OFF
ON
OFF
ST
ON
OFF
Pantalla de control
Precalentamiento
Logotipo CASE
Contactorde arranque
Bujía deprecalentamiento
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 28/90
4001-28
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Puesta en temperatura autom á tica del motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito
CS01N575
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB26 Presostato presi ón de servocontrol (anillo amarillo)
B27 Presostato pilotaje traslaci ónP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR3 Mando aceleraci ónS16 Mando de puesta en ralent í del motor t é rmico
2) Funcionamiento1. Durante la puesta en marcha del motor, si la tem-
peratura del l íquido de refrigeraci ón es inferior oigual a 50 °C, la caja electr ónica principal (A1)transmite una se ñal de puesta en temperaturaautom á tica del motor a la caja electr ónica motor
té rmico (A2).2. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) gestiona la
puesta en temperatura autom ática del motor.
3. Condiciones de puesta en temperatura autom áticadel motor:- Temperatura de agua motor t é rmico (B1) infer-
ior o igual a 50 °C.- Presostato presi ón de servocontrol (anillo ama-
rillo) (B26) y presostato pilotaje traslaci ón (B27)no activado.
- Mando de puesta en ralent í del motor t érmico(S16), no activado.
- Posici ón del mando aceleraci ón (R3), no modifi-cado.
- Régimen motor no superior a 1800 rpm durante3 minutos.
4. Si una de las condiciones indicadas anteriormenteno est á satisfecha, la puesta en temperaturaautom ática del motor se interrumpe. Para efectuarde nuevo la puesta en temperatura al motor, sedebe parar el motor y volver a ponerlo en marcha.
5. Durante la puesta en temperatura autom ática delmotor, "PRECAL AUTOMAT" aparece en la pantallade control (P4).
B26S16
1
B1
A3
A2A1
P4
P1
B27
R3
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 29/90
4001-29
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3) Diagrama de los tiempos
1200
1500
1800
5 3 3 3
Régimen motor(rpm)
Posici ónmandoaceleraci ón
Tiempo puesta entemperatura en minutos
1200
1500
1800
Ré gimen motor(rpm)
5 3 3
Posici ón
mandoaceleraci ón
Tiempo puesta entemperatura en minutos
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 30/90
4001-30
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Control del ralent í por la tensi ó n de bater í a y la temperatura del l í quido derefrigeraci ó nEl objetivo de esta funci ón es impedir la descarga de la bater ía o la bajada de la temperatura del l íquido de refrige-raci ón en caso de r égimen ralent í demasiado largo.
1) Configuraci ó n del circuito
CS00F516
1 Motor t é rmicoA2 Caja electr ónica motor t é rmico
A3 Aceleraci ón electr ónicaB1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmico
2) FuncionamientoCuando el tiempo al r é gimen ralent í es demasiado largo y la tensi ón suministrada a la caja electr ónica motor t é r-mico (A2) baja o la temperatura del l íquido de refrigeraci ón (B1) est á baja, el r é gimen ralent í aumenta autom á tica-mente (ver figura a continuaci ón).
Ajuste del r é gimen en funci ó n de la tensi ó n bater í aNOTA: Los números entre paréntesis () indican los valores de la CX130/CX160/CX180.
A2 1
B1
A3
18 22 26 28700
800
900
1000
1100
1200
R é g
i m e n r a
l e n
t í ( r p m
)
Tensi ón de alimentaci ón de la cajaelectr ónica motor (voltio)
(1300)
(1200)
(1100)
(1000)
(900)
(800)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 31/90
4001-31
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Ajuste del r é gimen ralent í en funci ó n de la temperatura del l í quido de refrigeraci ó nNOTA: Los n ú meros entre par é ntesis () indican los valores de la CX130/CX160/CX180.
-30 -15 10 20700
800
900
1000
1100
1200
R é g
i m e n r a
l e n t í ( r p m
)
Temperatura del l íquidode refrigeraci ón ( °C)
(1300)
(1200)
(1100)
(1000)
(900)
(800)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 32/90
4001-32
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Parada de emergencia motor t é rmico1) Configuraci ó n del circuito
CS01N576
1 Motor t é rmicoA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaK1 Relé parada de emergencia motor t é rmico
M2 Motor de parada de emergencia motor t érmicoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlS9 Interruptor parada de emergencia motor t érmico
2) Funcionamiento1. Si el interruptor parada de emergencia motor t é r-
mico (S9) est á activado, la salida del transistorOUT 1 = 0 voltio y la LED del interruptor parpa-dea.
2. Con OUT 1 a 0 voltio, el rel é parada de emergencia(K1) est á activado as í como el motor de parada deemergencia (M2).
3. La entrada de la se ñal de parada (IN1) sobre la cajaelectr ónica motor t é rmico (A2) cae a 0 voltio, la cajaelectr ónica motor t é rmico (A2) la acepta como esta-tuto de parada de emergencia y transmite la se ñal"parada motor" OUT 2 = 0 voltio.
4. La aceleraci ón electr ónica (A3) empieza a controlarla parada del motor que recibe la se ñal (posici ón dela cremallera = 0 mm).
5. El estatuto de parada de emergencia est á seleccio-
nado incluso despu és de haber cortado el contacto.Para desactivar la parada de emergencia, se debepulsar de nuevo el interruptor parada de emergen-cia motor t é rmico (S9), LED apagada.
A3
1
M2
A2
K1
P4
S9P1
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 33/90
4001-33
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3) Diagrama de los tiempos
24 V
0 V
ONOFF
ONOFF
ONOFF
NONC
ONOFF
ONOFF
Alimentaci ón
OUT1/IN1
LED
OUT2
Interruptor paradade emergencia
motor t é rmico
Rel é parada deemergencia motor
té rmico
Motor de paradade emergencia
motor t é rmico
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 34/90
4001-34
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Modo emergencia1) Configuraci ó n del circuito
CS01N577
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónicaB41 Captador de r égimen del motor t é rmico
P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranque
2) Control de la asistencia del regulador de la aceleraci ó n electr ó nicaEl regulador de la aceleraci ón electr ónica (A3) verifica el r é gimen del motor t é rmico (1) controlando la posici ón dela cremallera de la aceleraci ón electr ónica (A3).
- La caja electr ónica motor t é rmico (A2) env ía la posici ón objetivo de la cremallera mediante una se ñal PWM alregulador de la aceleraci ón electr ónica (A3). El regulador compara el valor de la posici ón real con la posici ónobjetivo en funci ón del detector de posici ón de la cremallera incorporado en el regulador. A partir del resultadocalculado, el motor el é ctrico incorporado en la aceleraci ón electr ónica (A3) est á accionado para controlar laposici ón de la cremallera. Luego, el valor real de la posici ón de la cremallera es enviado a la caja electr ónicamotor t é rmico (A2).- La caja electr ónica motor t é rmico (A2) verifica si el regulador de la aceleraci ón electr ónica (A3) funciona cor-rectamente comparando la posici ón objetivo enviada con el valor real de la cremallera.- Si hay una diferencia de 2 mm o m ás entre la posici ón real y el valor objetivo de la cremallera eso genera varia-ciones del r é gimen motor (ver cuadro a continuaci ón). La caja electr ónica motor t é rmico (A2) considera que esun error de asistencia del regulador de la aceleraci ón electr ónica (A3).- Si el error de asistencia del regulador se confirma, la caja electr ónica motor t é rmico (A2) para el motor t é rmicopara impedir que funcione fuera de control.La caja electr ónica motor t é rmico (A2) transmite los c ódigos del problema a la caja electr ónica principal (A1)cuando un error de asistencia del regulador se produce y el c ódigo error "PROBLEMA ELECT" aparece en lapantalla de control (P4).
A2 1
A3
S1
R3A1
P4
P1
B41
Durante la puesta en marcha del motor M á quina en funcionamiento
Variaci ón del r é gimen motor ≥ 500 rpm durante1 segundo
Variaci ón del r é gimen motor ≥ 1000 rpm durante1 segundo
Variaci ón del r é gimen motor < 500 rpm durante10 segundos
Variaci ón del r é gimen motor < 1000 rpm durante10 segundos
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 35/90
4001-35
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3) Control del modo emergencia1. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) para el
motor cortando la inyecci ón de carburante si sedetecta durante el funcionamiento un error deasistencia al regulador de la aceleraci ón electr ó-nica (A3) o el arranque del motor t é rmico (1).
2. Despu és de la parada del motor t érmico (1) debido
a un error de asistencia del regulador, el motorpuede ser rearrancado en modo emergencia (IN3 =ON = GND).
3. Durante el funcionamiento en modo emergencia, lacaja electr ónica motor t é rmico (A2) controla únicamente la posici ón de la cremallera con el r égimenmotor obtenido por el captador de r égimen delmotor t érmico (B41). De esta forma, no se puedeconseguir el rendimiento normal del motor t érmico(1), y el modo emergencia del motor t é rmico se haactivado.
4) Diagrama de los tiempos
1a. Normal1b. Parada1c. Modo emergencia
5) Control del motor cuando el modoemergencia se ha activadoLa caja electr ónica motor t é rmico (A2) determina elrégimen motor objetivo en funci ón de la posici ón delmando aceleraci ón (R3).
La caja electr ónica motor t é rmico (A2) controla laposici ón de la cremallera de la aceleraci ón electr ó-
nica (A3) por las diferencias entre el r é gimen real delmotor t é rmico (1) obtenido por una se ñal del detectorde r é gimen incorporado en la aceleraci ón electr ónica(A3) (o por el captador de r é gimen del motor t é rmico(B41) instalado sobre la campana del motor) y elrégimen objetivo.
En modo emergencia, el r é gimen del motor t é rmico(1) est á controlado únicamente por el mando acele-raci ón (R3). El control mediante el mando acelera-ción (R3) es diferente de los controles encondiciones normales.
1d. Parada1e. Modo emergencia
STON
OFF
1a 1b 1c 1d 1e
10 seg.
24 V0 V
5 V0 V
ONOFF
ONOFF
5 V0 V
Alimentaci ón
Modo
Estado del motor
Contactor dearranque
OUT (IN4)modo emergencia
Error de asistenciadel regulador
Modo de controlmotor t é rmico
emergencia (IN3)
0 100
900
1600
Mando aceleraci ón (%)
Ré gimenmotor(rpm)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 36/90
4001-36
Cre 7-27774SP Edici ón 05-05
Bloqueo de las funciones1) Configuraci ó n del circuito
CS00F501
F4 Fusible 10A; anulaci ón de mando hidr áulicoF21 Caja de fusiblesF23 Fusible 65A; protecci ón principal de los circuitos
F3 - F10, F13 - F20G1 Bater ía
K7 Rel é de bater íaS51 Contactor de palanca de anulaci ón de mandoY2 Electrov á lvula de la presi ón piloto (banda azul)
2) Diagrama de los tiempos
3) FuncionamientoCuando se ha arrancando el motor t é rmico y lapalanca de anulaci ón de mando est á en posici ón tra-bajo, la electrov á lvula de la presi ón piloto (bandaazul) (Y2) est á activada.
Cuando la electrov á lvula de la presi ón piloto (bandaazul) (Y2) est á activada, la presi ón de pilotaje sesuministra a los servomecanismos y la m á quina est álista para funcionar.
G1
K7 F21
S51
Y2
F23 F4
3 seg.3 seg.
24 VContactor de arranque
ON
ON
0 V
OFF
OFF
ONOFF
Alimentaci ón
Posici ón palancaanulaci ón de mando
Electrov á lvula de lapresi ón piloto
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 37/90
4001-37
Cre 7-27774SP Edici ón 05-05
Sobretarada1) Configuraci ó n del circuito
CS00F502
A Válvula de descargaA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoB25 Presostato pilotaje martillo
B27 Presostato pilotaje traslaci ónB42 Captador de presi ón P1B44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)Y5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia (banda
amarilla)
2) Aumento de la presi ó n en cada modo de trabajo
* Cuando el presostato pilotaje traslaci ón (B27) o de opci ón (B25) est á activado la sobretarada est á desactivada.
3) Funcionamiento
Durante un funcionamiento en modo H o S, la cajaelectr ónica principal (A1) registra la relaci ón entre:- La carga del motor transmitida por la caja elec-
trónica motor t é rmico (A2).- La carga del circuito hidr á ulico transmitida por
los captadores de presi ón P1 (B42) y P2 (B44).
Si la presi ón P1 o P2 es superior a 300 bares(30 MPa) y la relaci ón de carga se mantiene en unintervalo de ± 5% durante 2 segundos, la caja elec-trónica principal (A1) activa la electrov á lvula de ele-vaci ón de potencia (banda amarilla) (Y5) durante8 segundos que aumenta la presi ón principal.
Cuando el presostato pilotaje traslaci ón (B27) o deopci ón (B25) est á activado la caja electr ónica princi-pal (A1) desactiva la electrov á lvula de elevaci ón depotencia (banda amarilla) (Y5).
B42
B44
B27
B25
A1 A2
A
Y5
CX130/CX160/CX180 CX210/CX230/CX240
Modo H(Presi ón)
Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 36,3 MPa)
Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 37,3 MPa)
Modo S(Presi ón)
Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 36,3 MPa)
Sobretarada autom á tica (*)(34,3 ↔ 37,3 MPa)
Modo L(Presi ón)
Sobretarada constante (*)(36,3 MPa)
Sobretarada constante (*)(37,3 MPa)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 38/90
4001-38
Cre 7-27774SP Edici ón 05-05
Freno de rotaci ó n1) Configuraci ó n del circuito
CS00F503
1 Freno de rotaci ónA1 Caja electr ónica principalB22 Presostato pilotaje rotaci ónB26 Presostato presi ón de servocontrol (anillo amarillo)B27 Presostato pilotaje traslaci ón
B42 Captador de presi ón P1
B44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)P1 Tablero de instrumentosS1 Contactor de arranqueS8 Interruptor freno de rotaci ónY3 Electrov á lvula del freno de rotaci ón (banda rosa)
2) Funcionamiento del mando de freno de rotaci ó nCuando se acciona el interruptor de freno de rotaci ón(S8), la LED roja se enciende y el freno de rotaci ón(1) se bloquea.
Cuando se acciona de nuevo el interruptor de frenode rotaci ón (S8), la LED roja se apaga, el freno derotaci ón (1) se desbloquea y cambia a controlautom á tico (ver cap ítulo 4).
Mientras que la rotaci ón est á bloqueada, la salida deltransistor OUT 2 est á activada y el freno de rotaci ón(1) est á bloqueado.
El estado del freno de rotaci ón se mantiene en elestado anterior incluso despu é s del corte del con-tacto.
S8B22
B26
B27
B42
Y3
1
B44
A1P1
S1
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 39/90
4001-39
Cre 7-27774SP Edici ón 05-05
3) Diagrama de los tiempos
4) Control de freno de orientaci ó n autom á ticoEl control autom ático de freno se efect úa cuando laLED roja del freno de rotaci ón est á apagada.
Cuando se accionan simult á neamente la rotaci ón yuna funci ón de equipo, el frenado mec á nico de rota-ción se libera autom á ticamente. Cuando la operaci ónse detiene, el freno mec ánico de rotaci ón est á acti-vado autom á ticamente por la caja electr ónica princi-pal (A1).
El freno de rotaci ón est á desactivado autom á ticamente cuando:
- El presostato pilotaje rotaci ón (B22) est á activado.
- Cuando la presi ón detectada por los captadoresde presiones P1 (B42) o P2 (B44) es superior a150 bares (15 MPa).
El freno de rotaci ón se activa autom á ticamentecuando:
- El presostato presi ón de servocontrol (B26)est á desactivado durante m á s de 5 segundos.
- El contactor de arranque (S1) est á en posici ó= PARO.
Cuando la presi ón suministrada por la bomba (P1 oP2) supera 150 bares (15 MPa) durante una trasla-ción única, el freno de rotaci ón mec á nico se desac-tiva durante 5 segundos, y luego se vuelve a activar.
ONOFF
24 V0 V
ONOFF
5V (OFF)OV (ON)
5 V0 V
ONOFF
OFF ON ON OFF ON ON
Alimentaci ón
Freno
LED
OUT(N1)
Contactor dearranque
Interruptor freno
de rotaci ón
Presostato pilotajerotaci ón
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 40/90
4001-40
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Velocidad de traslaci ó n1) Configuraci ó n del circuito
CS01N578
A1 Caja electr ónica principalB27 Presostato pilotaje traslaci ónB42 Captador de presi ón P1B43 Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr áu-
licaB44 Captador de presi ón P2 (anillo amarillo)
P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlS2 Interruptor de velocidad traslaci ónY4 Electrov á lvula de desplazamiento a 2 velocidades
(banda roja)
2) Diagrama de los tiempos
S2
P4
P1 A1B42
B44
B43
Y4B27
I III II I III I II
24 VAlimentaci ón0 V
ONOFF
5 V0 VIN1
Velocidad
Interruptor develocidad traslaci ón
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 41/90
4001-41
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3) FuncionamientoCuando se posiciona el conmutador de arranque enla posici ón "Contacto", la 1a velocidad est á seleccio-nada por defecto.
En cada impulso sobre el interruptor de velocidadtraslaci ón (S2), la caja electr ónica principal (A1)registra una se ñal (IN1: 0 voltio).
La caja electr ónica principal (A1) cambia de marchade traslaci ón de la manera siguiente I → II, II → I ytransmite las modificaciones a la pantalla de control(P4).
Velocidad I de traslaci ó n seleccionada
La salida de la caja electr ónica principal (OUT) (A1)de la electrov á lvula de desplazamiento a 2 velocida-des (Y4) est á desactivada (1a velocidad).
Velocidad II de traslaci ó n seleccionada
1. Cuando la presi ón de las bombas P1 o P2 esinferior a 40 bares (4 MPa), la salida de la cajaelectr ónica principal (OUT) (A1) de la electrov ávula de desplazamiento a 2 velocidades (Y4) estdesactivada (1a velocidad).
2. Cuando la presi ón de las bombas P1 o P2 es supe-rior a 40 bares (4 MPa), la salida de la caja electr ónica principal (OUT) (A1) de la electrov á lvula dedesplazamiento a 2 velocidades (Y4) est á activada (2a velocidad).Cuando se accionan los mandos de equipo, lasalida de la caja electr ónica principal (OUT) (A1)de la electrov á lvula de desplazamiento a 2 veloci-dades (Y4) no puede ser activada o desactivada.
3. Cuando la presi ón de traslaci ón es superior a260 bares (26 MPa), el distribuidor de cambio decilindrada del motor de traslaci ón est á empujado yla inclinaci ón del plato est á en gran cilindrada(1a marcha).
4. La velocidad II de traslaci ón puede ser forzada (lim-pieza de las orugas) manteniendo pulsado el inter-ruptor de velocidad traslaci ón (S2) durante m ás de2 segundos (IN1 = 0 voltio).
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 42/90
4001-42
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
4) Organigrama
Contacto
Mando de
cambio develocidad
SI
Motor t é rmico
< 2 segundos
Presostatotraslaci ón
SI
Captadorpresi ón
servocontrol
SI
Selecci ón2a velocidad
NO
P1 < 4 MPa
SI
P2 < 4 MPa
NO
2A VELOCIDADELECTROVALVULA
ACTIVA
NO
ELECTROVALVULA NOPUEDE ESTAR ACTIVADA O
DESACTIVADA
1A VELOCIDADELECTROVALVULA
DESACTIVA
≥ 2 segundos
SI
NO
SI
SI
NO
NO
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 43/90
4001-43
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Retraso de corte de alimentaci ó n1) Configuraci ó n del circuito
CS00F506
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalF21 Caja de fusiblesF22 Fusible 20A; protecci ón circuitos F11 y F12F23 Fusible 65A; protecci ón F3 - F10, F13 - F20
F24 Fusible 20A; protecci ón principal del circuito F2G1 Bater íaG2 AlternadorK7 Relé de bater íaS1 Contactor de arranque
2) Diagrama de los tiempos
K7
G1S1
G2
1A1
F21
F22F24
F23
0,5 seg. 0,5 seg.3 seg. 3 seg.
ONOFF
24 V0 V
24 V
0 V
ON (24 V)OFF (0 V)
ONOFF
Contactor de arranque
Alimentaci ón de la cajaelectr ónica principal
(IN1)
Excitaci ón de la bobinarelé de bater ía (OUT)
Arranque del motorté rmico (IN2)
Alimentaci ón delrelé de bater ía
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 44/90
4001-44
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Protecci ó n por transistor de potenciaPara proteger los circuitos de la caja electr ónica prin-cipal en caso de cortocircuito de una electrov á lvula ode un rel é , los transistores de potencia cortan la ali-mentaci ón el é ctrica y el mensaje "PROBLEMAELECT" aparece en la pantalla de control del tablerode instrumentos. Usar el modo diagn óstico para loca-
lizar el cortocircuito.Controlar el cableado y los componentes del circuitoafectado.
Indicador de temperatura del l í quido de refrigeraci ó n1) Configuraci ó n del circuito
CM00F007
1 Indicador de temperatura del l íquido de refrigera-ción
2 Conexi ón serie3 Conexi ón CAN4 Motor t é rmico
A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t érmicoB1 Sonda de temperatura de agua motor t érmicoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de control
Conec-tor Ví a Funciones
CN5 8 Electrov á lvula de elevaci ón depotencia (Y5)
CN6 18 Rel é luz giratoria (K5)
CN6 20 Rel é de bater ías (K7)
CN6 27 Electrov á lvula del freno de rotaci ón(Y3)
CN6 28 Electrov á lvula de desplazamiento a2 velocidades (Y4)
CN6 29 Electrov á lvula de control deamortiguaci ón (Y6)
CN6 31 Anulaci ón de pilotaje rotaci ón (Y1)
B1
4A2A1
32
P1
1P4
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 45/90
4001-45
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
2) FuncionamientoA. La sonda de temperatura de agua motor t é rmico
(B1) env ía una se ñal a la caja electr ónica motor t é r-mico (A2).
B. La caja electr ónica motor t é rmico (A2) env ía lase ñal convertida a la caja electr ónica principal (A1)mediante la conexi ón CAN (3).
C. La caja electr ónica principal (A1) determina elnúmero de barras a visualizar y transmite la infor-maci ón al indicador de temperatura del l íquido derefrigeraci ón (1) de la pantalla de control (P4)mediante la conexi ón serie (2).
D. Cuando la 8 ª barra del indicador de temperatura del
líquido de refrigeraci ón (1) aparece, el mensaje"SOBRE CALENT" aparece en la pantalla de con-trol (P4) del tablero de instrumentos (P1) y la alarmasonora se activa.
8
7
6
5
4
3
2
1
40 50 60 70 80 90 100 110
105ON
OFF
103ON
OFF
100ON
OFF
97ON
OFF
82 ONOFF
77ON
OFF
50ON
OFF
Temperatura de agua ( °C)
B a r r a
d e l
i n d i c a
d o r
d e
t e m p e r a t u
r a d e
l a g u a
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 46/90
4001-46
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Indicador de temperatura del aceite hidr á ulico1) Configuraci ó n del circuito
CM00F008
1 Indicador de temperatura del aceite hidr áulico2 Conexi ón serie
A1 Caja electr ónica principal
B2 Sonda de temperatura aceite hidr áulicoP1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de control
2) FuncionamientoA. La sonda de temperatura aceite hidr áulico (B2)
fijada sobre el tubo de aspiraci ón del dep ósito env íauna se ñal a la caja electr ónica principal (A1).
B. La caja electr ónica principal (A1) determina elnúmero de barras a visualizar y env ía la informaci ónal indicador de temperatura del aceite hidr áulico (1)
mediante la conexi ón serie (2).
C. Cuando la 8 ª barra del indicador de temperatura delaceite hidr áulico (1) aparece, el mensaje "SOBRECALENT" aparece en la pantalla de control (P4) deltablero de instrumentos (P1) y la alarma sonora seactiva.
P4 1
B2
A1
2
P1
8
7
6
5
4
3
2
1
20 30 40 50 60 70 80 90 100
98ON
OFF
95ON
OFF
88 ONOFF
80ON
OFF
60ON
OFF
45ON
OFF
25ON
OFF
Temperatura del aceite hidr áulico ( °C)
B a r r a
d e
l i n d i c a
d o r
d e
t e m p e r a
t u r a
d e a c e
i t e h i d r á u
l i c o
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 47/90
4001-47
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Nivel de carburante1) Configuraci ó n del circuito
CM00F009
1 Indicador de nivel carburante2 Conexi ón serie
A1 Caja electr ónica principal
P1 Tablero de instrumentosP4 Pantalla de controlR5 Sonda nivel carburante
2) FuncionamientoA. La sonda nivel carburante (R5) env ía una se ñal a la
caja electr ónica principal (A1).B. La caja electr ónica principal (A1) determina el
número de barras a visualizar y env ía la informaci ónal indicador de nivel de carburante (1) mediante laconexi ón serie (2).
C. Cuando s ólo queda una barra visualizada en el indi-cador de nivel carburante (1), el mensaje "COM-BUSTIBLE" aparece en la pantalla de control (P4)del tablero de instrumentos (P1) y la alarma sonorase activa.
R5
A1P1
2
1P4
Carburante restante (L)Resistencia sonda
nivel carburante ( Ω )Tensi ó n de entrada
(V) Barras visualizadasCX130/CX160/CX180
CX210/CX230/CX240
191,1 - 261,6 - 10,0 - 18,1 0,455 - 0,766 8
159,8 - 191,1 232,8 - 261,6 18,1 - 23,9 0,766 - 0,964 7
128,5 - 159,8 190,0 - 232,8 23,9 - 29,6 0,964 - 1,142 6
97,1 - 128,5 147,1 - 190,0 29,6 - 36,5 1,142 - 1,337 5
65,7 - 97,1 104,2 - 147,1 36,5 - 46,3 1,337 - 1,582 4
34,4 - 65,7 51,2 - 104,2 46,3 - 60,8 1,582 - 1,891 3
15,6 - 34,4 25,6 - 51,2 60,8 - 74,7 1,891 - 2,138 2
- 15,6 - 25,6 74,7 - 80,0 2,138 - 2,222 1
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 48/90
4001-48
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Regulador electr ó nico de la bomba de inyecci ó n del motor1) Configuraci ó n del circuito
CM00F010
1 Motor t é rmico2 Sistema hidr áulico3 Bomba inyecci ón4 Regulador electr ónico5 Conexi ón CAN6 Entrada informaciones captadores y sondas7 Se ñal velocidad motor8 Se ñal captador de posici ón de la cremallera9 Se ñal de mando de la cremallera
10 Se ñal captador de r égimen del motor t érmico
11 Motor lineal12 Cremallera13 Secci ón de mando motor lineal14 Captador de posici ón de la cremalleraA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoB41 Captador de r égimen del motor t é rmicoR2 Resistencia regulaci ón caudal carburanteR3 Mando aceleraci ónS1 Contactor de arranque
A1
6
5A2
10
9
8
7
R3
S1
1
4 B413
R2
2
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 49/90
4001-49
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
2) Regulador electr ó nico
CS00F532
3) FuncionamientoA. Para asegurar un bajo consumo de carburante y
una productividad óptima, la caja electr ónica motorté rmico (A2) memoriza los diferentes modo de tra-bajo (H, S y L) y selecciona el modo de trabajoóptimo en funci ón de la se ñal que recibe desde lacaja electr ónica principal (A1) mediante la conexi ónCAN (5).
B. El regulador electr ónico (4) incluye una secci ón deentrada, una secci ón de c á lculo y una secci ón demando del motor lineal (13).
C. La secci ón de entrada (caja electr ónica principal A1)recibe las se ñales procedentes de los captadores yde las sondas (6) y las transmite despu és de serprocesadas a la secci ón de c á lculo (caja electr ónicamotor t é rmico A2).
D. La secci ón de c á lculo (caja electr ónica motor t émico A2) compara las informaciones recibidas conlos datos memorizados luego transmite una se ñade mando a la secci ón de mando (13) del motorlineal (11) mediante las conexiones (7), (8), (9) y(10).
E. La secci ón de mando (13) env ía una se ñal al motorlineal (11) del regulador (4) con el fin de accionar elmando de la cremallera (12) de la bomba de inyec-ción (3).
11
4
14
13
12
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 50/90
4001-50
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
ACCESO Y CONTENIDO DE LAS PANTALLAS DE CONTROL(Modo diagn ó stico)
Acceso a las pantallas de control
A. Pulsar simult áneamente los interruptores de veloci-dad traslaci ón y modo trabajo durante 3 segundos
mínimoB. Pulsar el interruptor de modo autom á ticoC. Pulsar el interruptor de parada alarma sonoraD. Para borrar los datos, pulsar el interruptor de modo
de trabajo, durante 10 segundos m ínimo y la alarmasonora se activa
E. Para reinicializar el sistema, pulsar el interruptor deparada alarma sonora
Para programar, pulsar el interruptor de velocidadtraslaci ónPara borrar los datos, pulsar el interruptor de modode trabajo durante 10 segundos m ínimo y la alarmasonora se activa
F. Para inicializar la detecci ón autom ática de lassobrecargas sobre el circuito el éctrico, pulsar elinterruptor de velocidad traslaci ón
G. Para inicializar la detecci ón autom á tica de los corto-circuitos, pulsar el interruptor de velocidad traslaci óndurante 10 segundos m ínimo y la alarma sonora seactiva.
Contactor arranque sobre "ON"
Visualizaci ó n normal (Temperatura del l íquido de refrigeraci ón, temperatura del aceite hidr á ulico,nivel de carburante, modo traslaci ón, modo trabajo, modo ralent í)
Condici ónmá quina
A
B Códigodiagn óstico
B Históricomá quina
B Reinicializa-ción
E
CD
CHK1
C
CHK2
C
CHK3
C
C
F
CHK6
DIAG1
C
DIAG2
C
DIAG3
C
DIAG4
C
DIAG5
C
DIAG6
C
HR12
C
HR11
C
HR10
C
HR9
C
HR8
C
HR7
HR1
C
HR2
C
HR3
C
HR4
C
HR5
C
HR6
C
C
RST1
CHK4
G
CHK5
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 51/90
4001-51
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Condici ó n m á quina1. Condici ó n m á quina CHK1
2. Condici ó n m á quina CHK2
Salida transistor: 0 = OFF, 1 = ON
X: No utilizado
3. Condici ó n m á quina CHK3
Entradas presostato e interruptores caja electr ónica: 0 = OFF, 1 = ON
CHK MODE II H ENG 2000 rpm
1
P1 030.0 MPa I 0300 mA
P2 030.0 MPa WT 0080 °C
N 03.00 MPa OT 0055 °C
MODE: Traslaci ón - trabajoP1: Presi ón bomba principalP2: Presi ón bomba principalN: Presi ón de regulaci ón (N)
ENG: R é gimen del motor t é rmicoI: Corriente v á lvula proporcionalWT: Temperatura del l íquido de refrigeraci ónOT: Temperatura del aceite hidr áulico
CHK MODE II H TR1 0000
2
R 0080 % TR2 0000
FT 0000 °C TR3 0000
TV 0100 % TR4 0000
R: Tasa de carga del motor t é rmicoFT: No utilizadoTV: Tasa de aceleraci ónTR1 a TR2: Salidas transistores caja electr ónica
principalTR3 a TR4: No utilizado
TR1 0 0 0 0 TR2 0 0 0 0
Freno rotaci ón Rel é de bater ías
2a velocidad de desplazamiento Amortiguaci ón
X Anulaci ón pilotaje rotaci ón
Sobretarada X
CHK MODE II H SW4 0000
3
SW1 0000 SW5 0000
SW2 0000 SW6 0000
SW3 0100 SW7 0000
SW1 a SW3: Entradas informaciones de los pre-sostatos, nivel del l íquido de refri-geraci ón y carga bater ía en la cajaelectr ónica principal
SW4 a SW7: Entradas posiciones de los inte-rruptores en caja electr ónica prin-cipal
SW1 0 0 0 0 SW2 0 0 0 0 SW3 0 0 0 0
Presi ón pilotaje superior Presi ón de aceite motor Carga bater ías
Presi ón pilotaje traslaci ón Nivel del l íquido de refrigeraci ón X
Presi ón pilotaje rotaci ón Presi ón v á lvula de seguridad X
Presi ón pilotaje martillo X X
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 52/90
4001-52
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
X = No utilizado
4. Condici ó n m á quina CHK4
5. Condici ó n m á quina CHK5En la pantalla CHK2, cuando se pulsa el interruptorde velocidad traslaci ón, se obtiene la pantalla CHK5y las ventanas TR1 y TR2 muestran eventualessobrecargas sobre los circuitos el éctricos correspon-dientes.
No hay sobrecarga = 0, sobrecarga = 1
Ejemplo: En la pantalla descrita aqu í, las ventanasTR1 y TR2 muestran una sobrecarga sobre el cir-cuito freno de rotaci ón y rel é de bater ía.NOTA: En modo diagn ó stico, si un c ó digo error est á puesto a cero, tambi é n se borrar á n los datos.
SW4 0 0 0 0 SW5 0 0 0 0 SW6 0 0 0 0
Amortiguaci ón Freno rotaci ón Lavaparabrisas
X Parada de emergencia X
X Faros de trabajo Modo martillo
Ralent í motor Limpiaparabrisas X
SW7 0 0 0 0
Antirrobo
Contactor arranque
Indicador de sobrecarga
X
CHK MODE I H TG 0000
4
FS 0080 BP 0000
AC 0005 SP1 0000
TR5 0010 SP2 0000
FS: Indicador de carburanteAC: Temperatura mando A/C
TR5: Salidas transistores caja electr ónica(No utilizado)
TG: R égimen motorBP: Presi ón gato de plumaSP1 y SP2: No utilizados
AC 0 0 0 4
1: inferior a 30 °C
2: entre 30 °C y 45 °C
3: entre 45 °C y 65 °C4: entre 65 °C y 75 °C
CHK MODE II H TR1 0001
5
R 0080 % TR2 0001
FT 0000 °C TR3 0000
TV 0100 % TR4 0000
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 53/90
4001-53
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
6. Condici ó n m á quina CHK61) Cuando se acciona simult á neamente el mando depuesta en ralent í y el contactor de arranque sinarrancar el motor, la detecci ón autom ática de los cor-tocircuitos de los transistores de salida se inicializa.
2) Si el mensaje "PROBLEMA ELECT" aparece en lapantalla de control, volver a la pantalla CHK5 y pul-
sar el interruptor de velocidad traslaci ón durante10 segundos para ver la pantalla CHK6 y las venta-nas TR1 y TR2 muestran eventuales cortocircuitossobre las l íneas correspondientes.
NOTA: Si no hay mensaje y la alarma sonora suena 6 veces, eso indica que no hay defecto.
Ejemplo: En la pantalla que se describe al lado, laventana TR1 muestra un cortocircuito en salida detransistor de mando de la electrov á lvula velocidad detraslaci ón.
3) Cuando se acciona el contactor de arranque enposici ón OFF, los resultados se borran.
No hay cortocircuito = 0, cortocircuito = 1
CHK MODE II H TR1 0010
6
R 0080 % TR2 0000
FT 0000 °C TR3 0000
TV 0100 % TR4 0000
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 54/90
4001-54
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Có digo diagn ó stico1. Detecci ó n de las aver í as sobre el motor t é rmico DIAG1
Có digo de defecto
Ejemplo: En la pantalla anterior, hay un defecto en la sonda de temperatura de agua motor t é rmico.
2. Aver í as anteriores del motor t é rmico DIAG2
Ejemplo: La pantalla anterior indica que se ha producido un defecto en el captador de posici ón de la cremallera delregulador electr ónico (0032) y de la resistencia de regulaci ón caudal carburante (0025).
DIAG MODE II H E 0000
1
E 0015 E 0000
E 0000 E 0000
E 0000 E 0000
E: C ódigo de defecto
E0000: Ning ún defectoE0015: Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoE0025: Resistencia regulaci ón caudal carburanteE0031: Circuito de maniobra del motor lineal en regulador electr ónico
E0032: Captador de posici ón de la cremallera del regulador electr ónicoE0041: Receptor r égimen motor del regulador electr ónicoE0042: Captador de r égimen del motor t é rmico
DIAG MODE II H E 0000
2
E 0032 E 0000
E 0025 E 0000
E 0000 E 0000
E: C ódigo de defecto
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 55/90
4001-55
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3. Aver í as anteriores del motor t é rmico DIAG3Este pantalla est á relacionada con la pantalla anterior (DIAG2) en cuanto a los defectos que hacen actuar el cuen-tahoras.
Ejemplo:
La pantalla anterior indica que el defecto c ódigo 0032 (captador de posici ón de la cremallera del regulador electr ónicose ha producido a 1200 H y que el defecto c ódigo 0025 (resistencia de regulaci ón caudal carburante) se ha producido a1000 H.A. Los n úmeros de horas indicadas, se ñalan el momento en el cual se han producido los primeros defectos desde la rei-
nicializaci ón de los datos.B. Si se quiere borrar los c ódigos defecto y el n úmero de horas, se debe pulsar el interruptor de modo de trabajo durante
10 segundos.C. Cuando los datos est én borrados de las pantallas DIAG2 y DIAG3, éstos est án guardados en la memoria de la caja
electr ónica (estos datos s ólo ser án visibles mediante un ordenador externo).
4. Detecci ó n de las aver í as sobre la pala DIAG4
Có digo de defecto
Ejemplo:
La pantalla anterior indica un defecto de la sonda de temperatura aceite hidr á ulico (0020).
DIAG MODE II H E 0000
3
E 1200 E 0000
E 1000 E 0000
E 0000 E 0000
E: C ódigo de defecto
DIAG MODE II H M 0000
4
M 0020 M 0000
M 0000 M 0000
M 0000 M 0000
M: Código de defecto
M0000: Ning ún defectoM0010: Cortocircuito salida transistorM0020: Sonda de temperatura aceite hidr á ulicoM0030: Sonda nivel carburanteM0040: Captador de presi ón bomba P1M0050: Captador de presi ón bomba P2
M0060: Captador de presi ón de regulaci ón bomba hidr á ulicaM0070: Contactor de arranqueM0080: Presostato presi ón de servocontrol o traslaci ónM0090: Circuito comunicaci ón CANM00A0: Reinicializaci ón de la caja electr ónica principalM00B0: Caja electr ónica motor t é rmicoM00C0: Presi ón gato de pluma
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 56/90
4001-56
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
5. Aver í as anteriores sobre la pala DIAG5
Ejemplo:
La pantalla anterior indica que se ha producido un defecto sobre la sonda de temperatura aceite hidr á ulico y sobrela sonda nivel carburante.
6. Aver í as anteriores sobre la pala DIAG6Esta pantalla est á relacionada con la pantalla anterior (DIAG5) en cuanto a los defectos que hacen actuar el cuen-tahoras.
Ejemplo:
La pantalla anterior indica que el defecto c ódigo 0020 (sonda de temperatura aceite hidr á ulico) se ha producido a1200 H y que el defecto c ódigo 0030 (sonda nivel carburante) se ha producido a 1000 H.A. Los n úmeros de horas indicadas, se ñalan el momento en el cual se han producido los primeros defectos desde la rei-
nicializaci ón de los datos.B. Para borrar los c ódigos defecto y los n úmeros de horas, se debe pulsar el interruptor de modo de trabajo durante
10 segundos.C. Cuando los datos est én borrados de las pantallas DIAG5 y DIAG6, éstos est án guardados en la memoria de la caja
electr ónica (estos datos s ólo ser án visibles mediante un ordenador externo).
DIAG MODE II H M 0000
5
M 0020 M 0000
M 0030 M 0000
M 0000 M 0000
M: Código de defecto
DIAG MODE II H M 0000
6
M 1200 M 0000
M 1000 M 0000
M 0000 M 0000
M: Código de defecto
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 57/90
4001-57
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Hist ó rico m á quina1. Pantalla HR1
2. Pantalla HR2
3. Pantalla HR3
4. Pantalla HR4, tiempo de funcionamiento de las diferentes presiones P1
HR MODE II H T 0000 HR
1
ENG 0000 HR S 0000 HR
WRK 0000 HR PU 0000 HR
U 0000 HR BRK 0000 HR
ENG: CuentahorasWRK: Duraci ón de uso pala (equipo o traslaci ón
activado)U: Duraci ón de uso equipoT: Duraci ón de uso traslaci ónS: Duraci ón de uso rotaci ónPU: Duraci ón de uso sobretaradaBRK: Duraci ón de uso martillo
HR MODE II H A 0000 HR
2
H 0000 HR WT 0000 °C
S 0000 HR OT 0000 °C
L 0000 HR FT 0000 °C
H: Duraci ón de uso de la pala en modo HS: Duraci ón de uso de la pala en modo SL: Duraci ón de uso de la pala en modo LA: Duraci ón de uso de la pala en modo AUTOWT: Temperatura m á xima del l íquido de refrige-
raci ónOT: Temperatura m á xima del aceite hidr áulicoFT: No utilizado
HR MODE II H 4 0000
3
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: Duraci ón de uso de la caja electr ónica prin-cipal
2: Duraci ón de uso traslaci ón lenta3: Duraci ón de uso traslaci ón r á pida4: Duraci ón de uso traslaci ón única5: Periodicidad de mantenimiento6: No utilizado7: No utilizado
HR MODE II H 4 0000
4
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 100 bares (10 MPa) o inferior2: Entre 100 bares (10 MPa) y 150 bares (15 MPa)3: Entre 150 bares (15 MPa) y 200 bares (20 MPa)4: Entre 200 bares (20 MPa) y 250 bares (25 MPa)5: Entre 250 bares (25 MPa) y 300 bares (30 MPa)6: Entre 300 bares (30 MPa) y 350 bares (35 MPa)7: 350 bares (35 MPa) o superior
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 58/90
4001-58
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
5. Pantalla HR5, tiempo de funcionamiento de las diferentes presiones P2
6. Pantalla HR6, tiempo de funcionamiento de los diferentes reg í menes del motor t é rmico
7. Pantalla HR7, tiempo de funcionamiento de las diferentes temperaturas del l í quido derefrigeraci ó n
8. Pantalla HR8, tiempo de funcionamiento de las diferentes temperaturas del aceitehidr á ulico
HR MODE II H 4 0000
5
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 100 bares (10 MPa) o inferior2: Entre 100 bares (10 MPa) y 150 bares (15 MPa)3: Entre 150 bares (15 MPa) y 200 bares (20 MPa)4: Entre 200 bares (20 MPa) y 250 bares (25 MPa)5: Entre 250 bares (25 MPa) y 300 bares (30 MPa)
6: Entre 300 bares (30 MPa) y 350 bares (35 MPa)7: 350 bares (35 MPa) o superior
HR MODE II H 4 0000
6
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 1200 rpm o inferior2: Entre 1200 rpm y 1400 rpm3: Entre 1400 rpm y 1600 rpm4: Entre 1600 rpm y 1800 rpm5: Entre 1800 rpm y 2000 rpm
6: Entre 2000 rpm y 2200 rpm7: 2200 rpm o superior
HR MODE II H 4 0000
7
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 77 °C o inferior (1 ª y 2 ª barra)2: 77 °C a 82 °C (3 ª barra)3: 82 °C a 97 °C (4 ª barra)4: 97 °C a 100 °C (5 ª barra)
5: 100 °C a 103 °C (6 ª barra)6: 103 °C a 105 °C (7 ª barra)7: 105 °C o superior (8 ª barra)
HR MODE II H 4 0000
8
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 45 °C o inferior (1 ª y 2 ª barra)2: 45 °C a 60 °C (3 ª barra)3: 60 °C a 80 °C (4 ª barra)
4: 80 °C a 88 °C (5 ª barra)5: 88 °C a 95 °C (6 ª barra)6: 95 °C a 98 °C (7 ª barra)7: 98 °C o superior (8 ª barra)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 59/90
4001-59
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
9. Pantalla HR9, no utilizada
10. Pantalla HR10, tiempo de funcionamiento de las diferentes tasas de carga del motorté rmico
11. Pantalla HR11, tiempo de funcionamiento de las diferentes tasas de carga del motorté rmico en modo "H" (r é gimen m á ximo)
HR MODE II H 4 0000
10
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 30% o inferior2: 30% a 40%3: 40% a 50%4: 50% a 60%5: 60% a 70%6: 70% a 80%7: 80% o superior
HR MODE II H 4 0000
11
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 30% o inferior2: 30% a 40%3: 40% a 50%4: 50% a 60%5: 60% a 70%6: 70% a 80%7: 80% o superior
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 60/90
4001-60
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
12. Pantalla HR12, tiempo de funcionamiento de las diferentes tasas de carga del motorté rmico en modo "S" (r é gimen m á ximo)
Para borrar todos los datos del modo hist órico m á quina (pantallas HR1 a HR12), pulsar el interruptor de modo detrabajo durante 10 segundos.
Reinicializaci ó n1. Reinicializaci ó n RST1
PA = Ajuste de la bomba de inyecci ón de carburante 0 = OFF, 1 = ONAU = Sobretarada autom á tica 0 = ON, 1 = OFF
NOTA: Para seleccionar las diferentes ventanas de ajustes pulsar tantas veces como sea necesario el interruptor de parada alarma sonora (la ventana est á seleccionada, cuando el í tem correspondiente cambia del aspecto nega- tivo al aspecto positivo).
HR MODE II H 4 0000
12
1 0000 5 0000
2 0000 6 0000
3 0000 7 0000
1: 30% o inferior2: 30% a 40%3: 40% a 50%4: 50% a 60%
5: 60% a 70%6: 70% a 80%7: 80% o superior
RST MODE II H PA 0000
1
BRK 0000 rpm AU 0000
L/M 0000 rpm HLD 0000
AI 0000 sec OUT 0000
MODE: Modo traslaci ón - modo trabajoBRK: Ajuste del r é gimen motor para la opci ónmartillo
L/M: No utilizadoAI: Ajuste de la temporizaci ón de puesta en
ralent í autom á tico (de 1 a 30 segundos)PA: Ajuste de la bomba de inyecci ón de car-
buranteAU: Sobretarada autom áticaHLD: Gesti ón de los datosOUT: No utilizado
HLD 0 0 0 0
Modo auto (0 = Conservaci ón de los datos anteriores / 1 = Actualizaciones de los datos)
Modo trabajo (0 = Conservaci ón de los datos anteriores / 1 = Actualizaciones de los datos)
Modo traslaci ón (0 = Conservaci ón de los datos anteriores / 1 = Actualizaciones de los datos)
Cuentahoras de mantenimiento (0 = ON, 1 = OFF)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 61/90
4001-61
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
2. Ajuste del r é gimen del motor t é rmico para la opci ó n martilloA. Seleccionar la ventana BRK (ver NOTA p ágina 60).B. Arrancar el motor t é rmico luego mediante el mando
aceleraci ón, ajustar el r égimen motor deseado queaparece en la ventana BRK de la pantalla RST1.
C. Para registrar el r égimen motor, pulsar durante10 segundos el interruptor de modo de trabajo. Una
vez registrada, la alarma sonora se activa.D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.
E. Controlar el r égimen motor en la pantalla CHK1.
Ejemplo:
En la pantalla anterior, el r é gimen motor para la opci ón martillo est á ajustado a 1800 rpm.
3. Ajuste de la temporizaci ó n de puesta en ralent í autom á ticoA. Seleccionar la ventana AI (ver NOTA p ágina 60).B. Pulsar tantas veces como sea necesario el interrup-
tor de velocidad traslaci ón para conseguir la tempo-rizaci ón deseado. El valor de ajuste debe estar
incluido entre 1 y 30 segundos.C. Para registrar la temporizaci ón, pulsar durante
10 segundos el interruptor de modo de trabajo. Unavez registrada, la alarma sonora se activa.
D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.
Ejemplo:
En la pantalla anterior, la temporizaci ón de la puesta en ralent í autom ático est á ajustada a 10 segundos.
4. Selecci ó n del tipo de alimentaci ó n de la bomba de inyecci ó n de carburante
A. Seleccionar la ventana PA (ver NOTA p ágina 60).B. Para seleccionar el tipo de alimentaci ón de la
bomba de inyecci ón, pulsar el interruptor de veloci-dad traslaci ón (la cifra de la derecha alterna entre 0a 1 en cada acci ón sobre el interruptor de velocidadtraslaci ón).
C. Para registrar la selecci ón, pulsar durante 10 segun-dos sobre el interruptor de modo de trabajo. Una vezregistrada, la alarma sonora se activa.
D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.
Ejemplo:
En la pantalla anterior, el tipo de alimentaci ón de la bomba de inyecci ón seleccionado est á en modo baja potencia.
RST MODE 2 H PA 0000
1
BRK 1800 rpm AU 0000
L/M 0000 rpm HLD 0000
AI 0000 sec OUT 0000
RST MODE 2 H PA 0000
1
BRK 0000 rpm AU 0000
L/M 0000 rpm HLD 0000
AI 0010 sec OUT 0000
RST MODE 2 H PA 00011
BRK 0000 rpm AU 0000
L/M 0000 rpm HLD 0000
AI 0000 sec OUT 0000
0 = Modo normal1 = Modo baja potencia
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 62/90
4001-62
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
5. Selecci ó n de la sobretarada autom á tica
A. Seleccionar la ventana AU (ver NOTA p ágina 60).B. Para activar o desactivar la sobretarada autom ática,
pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón (la cifra
de derecha alterna entre 0 y 1 en cada acci ón sobreel interruptor de velocidad traslaci ón).C. Para registrar la selecci ón, pulsar durante 10 segun-
dos el interruptor de modo de trabajo. Una vezregistrada, la alarma sonora se activa.
D. Posicionar el conmutador de arranque en la posi-ción OFF.
6. Gesti ó n de los datos
A. Seleccionar la ventana HLD (ver NOTA p ágina 60).B. Para ajustar la gesti ón de los datos, pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón hasta que aparezca la cifra deseada
(en cada acci ón sobre el interruptor modo traslaci ón las cifras aparecen en el orden siguiente: 0000, 0001, 0010,0011, 0100, 0101... hasta 1100, 1101, 1110, 1111, 0000).
C. Para registrar los ajustes, pulsar el interruptor de modo de trabajo durante 10 segundos. Una vez registrados, laalarma sonora se activa.
D. Posicionar el conmutador de arranque en la posici ón OFF.
RST MODE 2 H PA 0000
1
BRK 0000 rpm AU 0001
L/M 0000 rpm HLD 0000
AI 0000 seg OUT 0000
0 = Con sobretarada1 = Sin sobretarada
RST MODE 2 H PA 0000
1
BRK 0000 rpm AU 0000
L/M 0000 rpm HLD 0000
AI 0000 sec OUT 0000
0 = Conservaci ón de los datos anteriores1 = Reinicializaci ón de los datos
HLD 0 0 0 0
Modo auto
Modo trabajo
Modo traslaci ón
Cuentahoras mantenimiento (0 = ON, 1 = OFF)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 63/90
4001-63
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
MENSAJES DE ADVERTENCIA
Visualizaci ó n de los mensajes
Contactor de arranque sobre ON Motor giratorio
PROBLEMA ELECT ALTERNADOR
COMBUSTIBLE PRESION ACEIT
NIVEL AGUA RALENTI
SOBRE CALENT PRECAL AUTOMAT
PRECALENT MOT POTENCIA MAXI
MANTENIMIENTO
MENSAJES ALARMASONORA
PRECALENT MOT S íEste mensaje indica que es necesario precalentar el motor t é rmico antes del arran-que. En cuanto la temperatura correcta se alcance, la alarma sonora se activa y sepuede arrancar el motor t é rmico.
PRECAL AUTOMATEste mensaje indica que la temperatura de funcionamiento del motor t é rmico subeautom á ticamente, este mensaje desaparece una vez que el motor t é rmico hayaalcanzado su temperatura de funcionamiento o cuando se accione el bot ón de ace-leraci ón o un manipulador de mando.
RALENTI Este mensaje indica que el motor t é rmico est á en el r é gimen ralent í establecido porel mando de puesta al ralent í.
POTENCIA MAXI Este mensaje indica que la potencia m á xima est á solicitada autom áticamente parael equipo.
MANTENIMIENTO
Este mensaje indica que se ha alcanzado la periodicidad de 500 horas. El mensajeaparece cinco veces durante un minuto durante el arranque del motor t é rmico. Paravolver a poner a cero el cuentahoras de la periodicidad de mantenimiento, pulsardurante 20 segundos el interruptor de parada alarma sonora.
COMBUSTIBLE S íEste mensaje indica que el nivel de carburante en el dep ósito est á bajo y que esnecesario repostar carburante.
NIVEL AGUA S íEste mensaje indica que el nivel de l íquido de refrigeraci ón est á bajo. Parar elmotor t é rmico, quitar la llave de arranque, dejar enfriar el sistema y luego controlarel nivel de l íquido de refrigeraci ón en el dep ósito de expansi ón y el radiador.
PRESION ACEIT S í Este mensaje indica que la presi ón de aceite del motor t é rmico es demasiado baja.Parar el motor t é rmico, quitar la llave de arranque luego controlar el nivel.
SOBRE CALENT S í
Este mensaje indica que la temperatura del l íquido de refrigeraci ón o del fluidohidráulico es demasiado elevada. Reducir el r é gimen del motor t é rmico. Si la tem-peratura no disminuye, parar el motor t é rmico, quitar la llave de arranque y determi-nar la causa de la anomal ía.
ALTERNADOR S í Este mensaje indica que se ha producido un fallo en el alternador. Parar el motorté rmico, quitar la llave de arranque luego controlar el alternador.
PROBLEMA ELECT S íEste mensaje indica que se ha producido un fallo en el circuito el é ctrico. Parar elmotor t é rmico, quitar la llave de arranque y luego determinar la causa de la anoma-lía.
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 64/90
4001-64
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
PROCEDIMIENTO DE SELECCION DEL MODELO DE PALA
La selecci ón del modelo de pala se efect úa despu é sde una reinicializaci ón del c ódigo m á quina o una sus-titución de una caja electr ónica.
1. Contactor de arranque sobre ON, la pantalla des-crita a continuaci ón aparece y "?" de machine
est á seleccionado:
2. Pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón hastaque el c ódigo m áquina deseado aparezca.
3. Pulsar el interruptor de modo de trabajo, la pantalladescrita a continuaci ón aparece y "?" de territoryest á seleccionado.
4. Pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón hastaque el c ódigo destino deseado aparezca.
5. Pulsar el interruptor de modo de trabajo, la pantallaa continuaci ón aparece y "?" de language est áseleccionado.
6. Pulsar el interruptor de velocidad traslaci ón para verel código lenguaje deseado:
0 = Japon és1 = Ingl é s2 = Tailand és3 = Chino4 = Alem án5 = Franc és6 = Italiano7 = Espa ñol
8 = Portugu és9 = Holand és10 = Dan és11 = Noruego12 = Sueco13 = Finland és14 = Ideogramas
Ejemplo:
La pantalla anterior corresponde a una pala modeloCX130 para Europa en Franc é s.
CODIGO MAQUINA MODELO MAQUINASH0120 CX130
SH0150 CX160
SH0180 CX180
SH0200 CX210/CX230
SH0220 CX240
SH0250 CX290
SH0300 CX330
SH0400 CX460
SH0800 CX800
MACHINE : SH ? - 3
TERRITORY : ? LANGUAGE : ?
CONT. P / N KHR2668
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : ? LANGUAGE : ?
CONT. P / N KHR2668
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : ? LANGUAGE : ?
CONT. P / N KHR2668
Có digodestino Destino Unidad
presi ó n Unidad T °
3 EUROPA MPa °C
4 Resto delmundo KgF °C
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : 3 LANGUAGE : ?
CONT. P / N KHR2668
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : 3 LANGUAGE : 5
CONT. P / N KHR2668
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 65/90
4001-65
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
7. Una vez seleccionado el c ódigo m áquina, el c ódigodestino y el c ódigo lenguaje, pulsar el interruptor demodo autom ático para que aparezca la pantallasiguiente:
CS00F533
Luego la pantalla de trabajo aparece:
CS00F521
8. Si el c ódigo m áquina no corresponde a la caja elec-trónica motor instalado, el c ódigo error: "E. CONT.ERROR" aparece en pantalla y la alarma sonora seactiva.
9. Controlar que el c ódigo m áquina corresponde a lacaja electr ónica motor instalado sobre la pala.
- Si el c ódigo m áquina es err óneo, volver a iniciar elprocedimiento desde el principio.
- Si la caja electr ónica motor instalado no es con-forme, sustituirla.
10. Para confirmar la selecci ón del modelo de pala, pul-sar el interruptor de modo autom ático durante10 segundos:
La pantalla a continuaci ón aparece
11. Pulsando una nueva vez el interruptor de modoautom ático, la pantalla de trabajo aparece:
CS00F521
12. Reinicializaci ón de los datosEn la pantalla selecci ón del modelo de pala, si sepulsa 10 segundos sobre el interruptor de modoautom ático, todos los datos se borran, y la alarmasonora se activa.
Si se acciona el contactor de arranque en la posici óOFF y luego ON, la pantalla a continuaci ón aparecey el procedimiento vuelve a empezar desde el prin-
cipio.
Modificaci ó n del c ó digo lenguajeVisualizar la pantalla de confirmaci ón del modelo depala (pulsar 10 segundos el interruptor de modoautom ático).
Para modificar el c ódigo lenguaje, pulsar el interrup-tor de velocidad traslaci ón para visualizar el c ódigdeseado.
Para confirmar el c ódigo lenguaje, pulsar el interrup-tor de modo de trabajo y la alarma sonora se activa.
Accionar el contactor de arranque sobre OFF.
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : 3 LANGUAGE : 5
CONT. P / N KHR2668
E. CONT. ERROR
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : 3 LANGUAGE : 5
CONT. P / N KHR2668
MACHINE : SH ? - 3
TERRITORY : ? LANGUAGE : ?
CONT. P / N KHR2668
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 66/90
4001-66
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Ejemplo:
En la pantalla descrita al lado, el c ódigo lenguaje hacambiado del 5 (Franc é s) al 1 (Ingles).
CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO DE LA PROTECCION ANTIRROBO
1. Desmontar la cubierta (1) situada detr á s delasiento del operario.
CD00F011
1 Cubierta
2. Desconectar los dos hilos (2) (3) que autorizan laprotecci ón antirrobo.
CD00F0122 Hilo violeta marcado 469 ficha hembra3 Hilo negro marcado 621 ficha macho
X8 Conexi ón radio
3. Posicionar el contactor de arranque sobre ON luegosobre OFF.
4. Volver a conectar los dos hilos (2) (3) que autorizanla protecci ón antirrobo (ver cap ítulo 2).
5. Para registrar la nueva clave de acceso, consultar elcap ítulo protecci ón antirrobo del manual operario.
MACHINE : SH0120- 3
TERRITORY : 3 LANGUAGE : 1
CONT. P / N KHR2668
1
32
X8
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 67/90
4001-67
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
DETECCION DE LAS AVERIAS
Inspecciones previas
Item Valor Acci ó n
PUNTOS A CONTROLAR EN EL ARRANQUE
Lubricantes - Refrigerantes
1. Verificar la cantidad de carburante2. Controlar la ausencia de contaminaci ón del carburante3. Verificar la cantidad de fluido hidr áulico4. Examinar el filtro de fluido hidr áulico5. Verificar la cantidad de aceite de cada reductor6. Verificar la cantidad de aceite motor7. Verificar la cantidad de refrigerante8. Verificar el indicador de obstrucci ón (polvo)
------------------------
Repostar carburanteLimpiar, vaciarLlenar de fluidoVaciar, limpiar
Llenar de aceiteLlenar de aceiteLlenar de agua
Limpiar o sustituir
Equipo el é ctrico
9. Controlar el apriete, la corrosi ón de los bornes de la bater ía y elcableado
10. Controlar el apriete, la corrosi ón de los bornes del alternador y elcableado11. Controlar el apriete, la corrosi ón de los bornes del arrancador y el
cableado
---
---
---
Apretar o sustituir
Apretar o sustituir
Apretar o sustituir
OTROS PUNTOS A CONTROLAR
Sistema hidr á ulico - Equipo mec á nico
12. Ruido, olor anormal13. Controlar las fugas de aceite14. Aire en el circuito
---------
RepararReparar
Purgar el aire
Sistema el é ctrico - Equipo el é ctrico
15. Controlar la tensi ón de la bater ía (motor parado)
16. Verificar la cantidad de l íquido en la bater ía17. Asegurarse de que los cables no est én ni decolorados, ni quema-dos, ni desnudados
18. Verificar la p é rdida, el desapriete de las bridas de apriete de loscables
19. Verificar la ausencia de humedad en los cables (sobre todo losconectores y los bornes)
20. Verificar el estado y la ausencia de corrosi ón de los fusibles21. Controlar la tensi ón del alternador (r égimen motor a m ás de la mitad
de carrera del acelerador) (cuando la carga de la bater ía es insufi-ciente, se puede tener 25 V únicamente en el arranque)
22. Ruido del rel é de bater ía (con arrancador posicionado sobre ON oOFF)
23-26 V
------
---
---
---27,5-29,5 V
---
Sustituir
Añadir o sustituirSustituir
Reparar
Desconectar y secar encaso de humedad
SustituirSustituir
Sustituir
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 68/90
4001-68
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Lectura de los organigramasCó digo de error y descripci ó n del problemaEl c ódigo de error y la descripci ón del problema est án indicados en los organigramas.
Verificaciones previasAntes de identificar la causa del problema, efectuarsiempre las verificaciones previas.
Có mo procederDespu é s de la verificaci ón o medici ón de los elemen-tos descritos en una casilla, seg ún los resultados,elegir SI o NO e ir a la siguiente casilla.
La descripci ón de las ramas SI o NO se refiere direc-tamente a la causa del problema como resultado de
verificaciones o de mediciones, consultar la descrip-ción de la causa y realizar los procedimientos dereparaci ón descritos a la derecha.
Los m é todos de inspecci ón/mediciones est á n descri-tos en una casilla. SI si los criterios o preguntas cor-responden a la situaci ón y NO en el caso contrario.
Debajo de una casilla, se describe el trabajo de pre-paraci ón necesario, los m é todos de operaci ón, loscriterios. Se debe leer atentamente antes de empe-zar la inspecci ón y las mediciones y seguir los proce-dimientos, empezando por la etapa (1) ya que untrabajo de preparaci ón descuidado o malos m é todosde operaci ón pueden causar da ños a la m á quina.
Color del hiloDurante la detecci ón de las aver ías, consultar elcuadro a continuaci ón para el color de los hilos.(Para el n úmero de conectores, consultar las p á ginassiguientes).
Cuadro de color de los hilos
BR designa un hilo de color B rayado de R.Ejemplo: BR designa un hilo negro rayado de rojo
IMPORTANTE: Antes de montar o desmontar un conector, girar siempre el contactor de arranque
sobre OFF.
Có digo de error Descripci ó n del problema
1 El mensaje contin úa en pantalla incluso despu és de haber repostado carburante
2 El mensaje contin úa en pantalla incluso despu és de haber a ñadido l íquido de refrigeraci ón
S í mbolo Color S í mbolo Color
B Negro R Rojo
W Blanco Y Amarillo
Br Marr ón Lg Verde
P Rosa Sb Azul cielo
V Violeta L Azul
G Verde Gr Gris
O Naranja
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 69/90
4001-69
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Procedimientos1. Se describe a continuaci ón c ómo proceder para detectar las aver ías cuando el mensaje contin úa en pantalla
aunque se hayan adoptado todas las medidas necesarias para corregir el error.
2. Se describe a continuaci ón cómo proceder cuando un problema no est á se ñalado con un mensaje a pesar de que elfuncionamiento est é alterado.
A. Motor
3. Problema sin mensaje.
Mensaje visualizado Descripci ó n del problema Problema N º
COMBUSTIBLE El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de haberrepostado carburante.
1
NIVEL AGUA El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de haberrepostado l íquido de refrigeraci ón.
2
PRESION ACEIT El mensaje contin úa en pantalla incluso despu és de haber ajus-tado la presi ón de aceite del motor.
3
SOBRE CALENT El mensaje contin úa en pantalla aunque la temperatura delaceite hidr áulico es igual o inferior a 84 °C y la temperatura dellíquido de refrigeraci ón motor es igual o inferior a 92 °C.
4
ALTERNADOR El mensaje sigue en pantalla. 5
PROBLEMA ELECT El mensaje sigue en pantalla. 6
Descripci ó n del problema Problema N º
6
7
Descripci ó n del problema Problema N º
8
El motor noarranca. "PROBLEMA ELECT" aparece en el monitor.
SI
NO
Cambio de marcha traslaci ón imposible
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 70/90
4001-70
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
CarburanteDescripci ó n del problema N º 1
- El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de haber repostado carburante.
CM00F001
A1 Caja electr ónica principal R5 Sonda nivel carburante
Resistencia entre GL y BG
R5A1
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó nContactor de arranque sobre ONMedir la resistencia dela sonda nivel carbu-rante (R5) por elsoporte de manteni-miento CHK4. (Con-sultar el cuadrodescrito a continua-ción para la resisten-cia).
SI Caja electr ó-nica principal(A1) defec-tuosa
Sustituir lacaja electr ó-nica principal(A1)
NO
Contactor de arranque sobre OFFDesconectar el conec-tor de la sonda nivelcarburante (R5) paramedir la resistenciasobre el conector dellado sonda nivel carbu-rante. (Consultar el cua-dro descrito acontinuaci ón para laresistencia).
NO Sonda nivelcarburante(R5) defec-tuosa
Sustituir overificar lasonda nivelcarburante(R5)
SI
Desconectar el conec-tor de CN24 para medirla resistencia entre GLhembra y la masa GND.(Consultar el cuadrodescrito a continuaci ónpara la resistencia).
NO Mala conexi ónde la sondanivel carbu-rante (R5)
Limpiar elborne deconexi ón
SI
Desconectar el conec-tor de CN1 para medirla resistencia entre GLhembra y la masa GND.(Consultar el cuadrodescrito a continuaci ónpara la resistencia).
NOMala conexi ónde CN24
Limpiar elborne deconexi ónCN24
SI
Caja electr ó-nica principal(A1) defec-tuosa o fallo deconexi ón deCN1
Sustituir lacaja electr ó-nica principal(A1) o limpiarel borne deconexi ónCN1
Nota: Todos los pilotos del gr á fico de barras est á n apagados cuando el circuito est á abierto
Monitor 1. Repostar 2 3 4 5 6 7 8Resistencia (OHM) 80-75 75-61 61-47 47-37 37-30 30-24 24-19 19-10
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 71/90
4001-71
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Llenado del l í quido de refrigeraci ó nDescripci ó n del problema N º 2
- El mensaje contin úa en pantalla incluso despu é s de a ñadir l íquido de refrigeraci ón.
CM00F002
A1 Caja electr ónica principal S55 Nivel líquido de refrigeraci ón
S55
A1
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó nContactor de arranque sobre ONDesconectar el conector delnivel l íquido de refrigeraci ón(S55) para ver si el mensajedesaparece
SI Nivel líquido derefrigeraci ón(S55) defectuoso
Sustituir elnivel l íquido derefrigeraci ón(S55)
NO Desconectar el conector CN24para ver si el mensaje desapa-rece
SICortocircuito delhilo GrG entre elnivel l íquido derefrigeraci ón(S55) y CN24
Reparar el hiloGrG
NO Desconectar el conector CN4para ver si el mensaje desapa-rece
SI Cortocircuito delhilo GrG entreCN24 y CN4
Reparar el hiloGrG
NO Caja electr ónicaprincipal (A1)defectuosa
Sustituir la cajaelectr ónicaprincipal (A1)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 72/90
4001-72
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Presi ó n de aceite motor bajaDescripci ó n del problema N º 3
- El mensaje contin úa en pantalla aunque el nivel de aceite motor sea satisfactorio.
CM00F003
A1 Caja electr ónica principal B21 Presi ón de aceite motor t é rmico
B21A1
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó nVerificar los puntos siguientes en los 12 segundos posteriores al arranque del motor
Desconectar el conector de lapresi ón de aceite motor t é r-mico (B21) para ver si el men-saje desaparece
SI Presi ón deaceite motor t é r-mico (B21)defectuoso
Sustituir la pre-sión de aceitemotor t é rmico(B21)
NO Desconectar el conector CN24para ver si el mensaje desapa-rece
SICortocircuito delhilo LgY entre lapresi ón de aceitemotor t é rmico(B21) y CN24
Reparar el hiloLgY
NO Desconectar el conector CN4para ver si el mensaje desapa-rece
SI Cortocircuito delhilo LgY entreCN24 y CN4
Reparar el hiloLgY
NO Caja electr ónicaprincipal (A1)defectuosa
Sustituir la cajaelectr ónicaprincipal (A1)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 73/90
4001-73
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
RecalentamientoDescripci ó n del problema N º 4
- El mensaje contin úa en pantalla aunque la temperatura real es inferior a lo siguiente:Temperatura de aceite hidr á ulico 84 °C, temperatura l íquido de refrigeraci ón 92 °C
Verificaci ón previa:
1. Asegurarse de que las 8 barras del gr á fico de los indicadores de temperatura del aceite hidr á ulico y l íquido de
refrigeraci ón est é n encendidas.
CM00F004
A1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmico
B1 Sonda de temperatura de agua motor t é rmicoB2 Sonda de temperatura aceite hidr áulico
A1B2
B1
A2
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 74/90
4001-74
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n
1. Las 8 barras del gr á fico de temperatura l íquido de refrigeraci ón est án encendidas.
Contactor de arranque sobre ON
La temperatura indi-cada por la sonda de
temperatura de aguamotor t é rmico (B1) esanormal con respecto alsoporte de manteni-miento CHK1 (compa-raci ón entre latemperatura real y laindicada).
Ver la temperatura dellíquido de refrigeraci ónsobre CHK1 WT. Medirla temperatura real
SI
Verificar el c ódigo delproblema E0015 para lasonda de temperatura
de agua motor t é rmico(B1) mediante el diag-nóstico de manteni-miento (DIAG1)
SI
Desconectar el conec-tor de la sonda de tem-peratura de agua motorté rmico (B1) para medirla resistencia
NOSonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1) defec-tuosa
Sustituir lasonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1)
SI
Desconectar los conec-tores de CN24 y CNAOpara medir la resisten-cia entre los borneshembras PL y BP. (Con-sultar el cuadro a conti-nuaci ón para lasresistencias).
NO
Mala
conexi ón delconectorsobre lasonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1)
Limpiar los
bornes deconexi ónsobre lasonda detemperaturade aguamotor t é rmico(B1)
SI
Desconectar los conec-tores de CN7 y CNAOpara medir la resisten-cia entre los borneshembras PL y BP. (Con-sultar el cuadro a conti-nuaci ón para lasresistencias).
NO Malasconexionesde CN24
Limpiar elborne deconexi ón deCN24
SI
Caja electr ó-nica motorté rmico (A2)defectuosa omalaconexi ón deCN7 y CNAO
Sustituir lacaja electr ó-nica motorté rmico (A2)o limpiar losbornes deconexi ón deCN7, CNAO
Nota: En caso de cortocircuito, el gr á fico de barras se apaga totalmente.
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 75/90
4001-75
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Recalentamiento (continuaci ó n)
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n
2. Las 8 barras del gr áfico de temperatura del aceite hidr áulico est án encendidas.
Contactor de arranque sobre ON
La temperatura indi-cada por la sonda detemperatura aceitehidrá ulico (B2) es anor-mal con respecto alsoporte de manteni-miento CHK1 (compa-raci ón entre latemperatura real y laindicada).
Ver la temperatura delaceite hidr áulico sobreCHK1 OT. Medir la tem-peratura real
SI
Verificar el c ódigo delproblema M0020 parala sonda de tempera-tura aceite hidr á ulico(B2) mediante el diag-nóstico de manteni-miento (DIAG4)
SI
Desconectar el conec-tor de la sonda de tem-peratura aceitehidrá ulico (B2) paramedir la resistencia.(Consultar el cuadro acontinuaci ón para lasresistencias).
NOSonda detemperaturaaceite hidr áu-lico (B2)
defectuosa
Sustituir lasonda detemperaturaaceite hidr áu-
lico (B2)
SI
Desconectar el conec-tor de CN24 para medirla resistencia entre losbornes machos OL yBO. (Consultar el cua-dro a continuaci ón paralas resistencias).
NO
Malaconexi ón delconectorsobre lasonda detemperaturaaceite hidr áu-lico (B2)
Limpiar elborne deconexi ónsobre lasonda detemperaturaaceite hidr áu-lico (B2)
SI
Desconectar el conec-tor de CN1 para medirla resistencia entre losbornes hembras OL yBO. (Consultar el cua-dro a continuaci ón paralas resistencias).
NO Malasconexionesde CN24
Limpiar elborne deconexi ón de
CN24
SI
Caja electr ó-nica principal(A1) defec-tuosa o malaconexi ón deCN1
Sustituir lacaja electr ó-nica principal(A1) o limpiarlos bornes deconexi ón deCN1
Nota: En caso de cortocircuito, el gr á fico de barras se apaga totalmente.
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 76/90
4001-76
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Resistencias de las sondas temperatura l í quido de refrigeraci ó n y aceite hidr á ulicoNOTA: La resistencia var í a con la temperatura.
Circuito de carga de bater í a defectuosoDescripci ó n del problema N º 5
- El mensaje sigue en pantalla.
CM02A001
A1 Caja electr ónica principalG2 AlternadorK7 Rel é de bater ía
M1 ArrancadorP5 CuentahorasS1 Contactor de arranque
Temperatura l í quido de refrigera-ci ó n o temperatura del aceite
hidr á ulico
Sonda de temperatura de aguamotor t é rmico (B1)
Sonda de temperatura aceitehidr á ulico (B2)
20 °C 6,08 k Ω 2,45 k Ω
30 °C 4,24 k Ω 1,66 k Ω
40 °C 3,02 k Ω 1,15 k Ω
50 °C 2,18 k Ω 0,81 k Ω
60 °C 1,61 k Ω 0,58 k Ω
70 °C 1,20 k Ω 0,43 k Ω
80 °C 0,91 k Ω 0,32 k Ω
G2
S1 K7P5
A1
M1
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 77/90
4001-77
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n
El cuentahoras (P5) no fun-ciona
NO Desconectar CN13 paramedir la tensi ón entre elborne hembra hilo BrW545y la masa. M á s de 10 V
SIMala conexi ónde CN13 o cuen-tahoras (P5)defectuoso
Limpiar el bornede conexi ón deCN13 o sustituir elcuentahoras (P5)
NO
Desconectar CN26 paramedir la tensi ón entre elborne hembra hilo BrR544y la masa. M á s de 10 V
SIMala conexi ónde CN26 o corto-circuito del hiloBrW545 entreCN26 y CN13
Limpiar el bornede CN26 o repararel hilo BrW545
NO
Desconectar CN22 paramedir la tensi ón entre elborne hembra hilo BrR543y la masa. M á s de 10 V
SI
Mala conexi ónde CN22 o corto-circuito del hiloBrR543 oBrR544 entreCN26 y CN22
Limpiar el bornede CN22 o repararlos hilos BrR543 oBrR544
NO
Cortocircuito delhilo BrR543entre CN22 y elalternador (G2) oalternador (G2)defectuoso
Reparar el hiloBrR543 o cambiarel alternador (G2)
Desconectar CN1 paramedir la tensi ón entre elhilo BrR543 lado caja elec-trónica principal (A1) y lamasa. M á s de 10 V
SIMala conexi ónde CN1 o cajaelectr ónica prin-cipal (A1) defec-tuosa
Limpiar el bornede conexi ón deCN1 o sustituir lacaja electr ónicaprincipal (A1)
NO
Cortocircuitosobre el hiloBrR543 entreCN1 y CN26
Reparar el hiloBrR543
Desconectar el conector del borne R del alternador (G2) paramedir la tensi ón entre el hilo LgR lado alternador (G2) y lamasa. M ás de 10 V
NO Alternador (G2)defectuoso
Sustituir el alter-nador (G2)
SI
Desconectar CN22 para medirla tensi ón entre el bornemacho hilo LgR y la masa.Más de 10 V
NO
Mala conexi óndel borne R delalternador (G2) ocortocircuito delhilo LgR entreCN22 y el alter-nador (G2)
Limpiar el bornede CN22 o repararel hilo LgR entreCN22 y el alterna-dor (G2)
SI
Cortocircuito del
hilo LgR540entre el contac-tor de arranque(S1) y CN22 ocontactor dearranque (S1)defectuoso
Reparar el hiloLgR540 o cam-biar el contactorde arranque (S1)
SI
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 78/90
4001-78
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Detecci ó n de las aver í as del sistema el é ctricoDescripci ó n del problema N º 6
- El mensaje sigue en pantalla
CS00F528
1 Motor t é rmicoA1 Caja electr ónica principalA2 Caja electr ónica motor t é rmicoA3 Aceleraci ón electr ónica
B41 Captador de r égimen del motor t é rmicoF4 Fusible 10A; anulaci ón de mando hidr á ulico
K7 Rel é de bater ía
Y1 Anulaci ón de pilotaje rotaci ón (anillo verde)Y2 Electrov á lvula de la presi ón piloto (banda azul)Y3 Electrov á lvula del freno de rotaci ón (banda
rosa)Y4 Electrov á lvula de desplazamiento a 2 velocida-
des (banda roja)
Y5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia (bandaamarilla)
Y6 Electrov á lvula de control de amortiguaci ón (bandaverde)
Y7 Vá lvula proporcional
B41
Y1
Y7
1
A3A2
A1
F4
K7Y6
Y5
Y4
Y3
Y2
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 79/90
4001-79
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n
Detectar las aver ías mediante el sistema diagn óstico
Contactor de arranque sobre ON
Código de defecto visualizado en DIAG1 NO Hacia DIAG4
SI
Visualizaci ón E0031 SI Circuito defectuoso en la acelera-ción electr ónica (A3)
Verificar la acelera-ción electr ónica (A3)
NO
Visualizaci ón E0032 SI Problema de se ñal del detectorde cremallera en el regulador
Lo mismo que ante-riormente
NO
Visualizaci ón E0041 SI Problema de se ñal del detectorTDC
Lo mismo que ante-riormente
Código de defecto visualizado en DIAG4
SI
M00B0 SI Caja electr ónica motor (A2)
defectuosa
Sustituir la caja elec-
trónica motor (A2)NO
M0010 Verificar que la salida del transistor no est á en corto-circuito
SI
Hacia CHK6
La autodetecci ón encuentra el cortocircuito
SI
El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorde la electrov á lvula
SI Electrov á lvula (Y n ) defectuosa Sustituir la electro-vá lvula (Y n )
NO
El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN22
SI Cortocircuito del hilo entre CN22y la electrov á lvula Reparar el cableado
NO
El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN23
SI Cortocircuito del hilo entre CN23y la electrov á lvula Reparar el cableado
NO
El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN6
SI Cortocircuito del hilo entre CN23y CN6 Reparar el cableado
NO
El c ódigo defecto desaparece desconectando el conectorCN5
SI Cortocircuito del hilo entre CN22y CN5 Reparar el cableado
NOCaja electr ónica principal (A1)defectuosa
Sustituir la caja elec-trónica principal (A1)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 80/90
4001-80
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Descripci ó n del problema N º 7El motor no arranca incluso cuando el mensaje "PROBLEMA ELECT" no est á en pantalla.
Verificaciones previas:1- Asegurarse de que no haya anomal ía en el motor y en el circuito de carburante.2- Asegurarse de que los fusibles est én intactos.3- Asegurarse de que el arrancador gire y accione el motor t é rmico.
CM00F006
1 Posici ón parada2 Posici ón arranque3 Lado cabina4 Lado conector de servicio
F8 Fusible 15A; motor de parada de emergenciamotor t é rmico
K1 Rel é parada de emergencia motor t é rmicoM2 Motor de parada de emergencia motor t é rmicoS9 Interruptor parada de emergencia motor t é rmico
S9
F8
K1
3 4
M2
1
2
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 81/90
4001-81
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Detecci ó n de las aver í as Causa Acci ó n
Contactor de arranque sobre ONLa palanca de cortede llegada de carbu-rante est á en posi-ción parada (1)
NO Problema delsistemamotor t é rmico
Verificar elsistema delmotor t é rmico
SI
Desconectar el conector
CND6 del motor deparada de emergenciamotor t é rmico (M2).Conectar sobre el conec-tor CND6 del ladocableado motor, el conec-tor de servicio (6P) apro-piado, medir la tensi ónentre la masa (-) y el (+)hilo LR. La tensi ón debeestar incluida entre 20 V y30 V
NO
Circuito
abierto sobreel hilo LRentre elconectormotor deparada deemergenciamotor t é rmico(M2) y CN odel hilo LRentre el fusi-ble y CN
Reparar elhilo LR
SI
En la misma configura-ción verificar la continui-dad entre los hilos L yLW:Contactor de arranquesobre ON: continuidadContactor de arranquesobre OFF: no hay con-tinuidad
SIMotor deparada de
emergenciamotor t é rmico(M2) defec-tuoso
Sustituir elmotor de
parada deemergenciamotor t é rmico(M2)
NO
Medir la tensi ón en losbornes del rel é paradade emergencia motorté rmico (K1), entre elhilo L (+) y la masa (-)Interruptor parada deemergencia motor t é r-mico (S9) sobre ON =0 VInterruptor parada deemergencia motor t é r-mico (S9) sobre OFF =20 V a 30 V
NORel é paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1)defectuoso
Sustituir elrelé paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1)
Usted tambi é n puedeverificar el rel é paradade emergencia motorté rmico (K1) sustituy én-dolo provisionalmentepor uno de los rel é s uti-lizados para otras fun-ciones
SI
Circuitoabierto entreel rel é paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1) y elhilo L
Sustituir elrelé paradade emergen-cia motor t é r-mico (K1) oreparar elhilo L
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 82/90
4001-82
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Traslaci ó nDescripci ó n del problema N º 8
- Imposible cambiar de marcha de traslaci ón
Nº Control Resultado Reparaci ó n
1
El cambio a segunda no se activaen la pantalla de control (P4)cuando se pulsa el interruptor develocidad traslaci ón (S2)
Controlar la se ñal del conectorCN4 borne 64 de la caja electr ó-nica principal (A1)
0 Voltio continuo, sustituir la caja
electr ónica principal (A1)
Controlar la se ñal del conectorCN13 borne 3 del tablero de ins-trumentos (P1)
0 Voltio continuo, controlar el cablede conexi ón entre los bornes 3 y645 Voltios continuo cuando se pulsael interruptor, sustituir el interruptorde velocidad traslaci ón (S2)
2
El modo traslaci ón cambia cuando
se mantiene pulsado m ás de dossegundos el interruptor de veloci-dad traslaci ón (S2)
El cableado el éctrico entre la cajaelectr ónica principal (A1) y la elec-trov álvula de desplazamiento a2 velocidades (banda roja) (Y4) esdefectuoso
La tensi ón es de 24 V a la salidade la caja electr ónica principal(CN6 borne 28)
Controlar la electrov á lvula y el cir-cuito hidr áulico (ver detecci ón delas aver ías hidr áulicas)
La tensi ón es inferior a 24 V a lasalida de la caja electr ónica princi-pal (A1) (CN6 borne 28)
Sustituir el cableado
3
En modo diagn óstico CHK3, elpresostato pilotaje traslaci ón (B27)no cambia a posici ón ON cuandose acciona el interruptor de veloci-dad traslaci ón (S2)
El cableado el éctrico entre la cajaelectr ónica principal y el presos-tato pilotaje traslaci ón (B27) est á cortado
Reparar el cableado
El presostato pilotaje traslaci ón(B27) es defectuoso
Sustituir el presostato pilotaje tras-lación (B27)
4
En modo diagn óstico CHK3, elpresostato presi ón de servocontrol(anillo amarillo) (B26) permaneceen posici ón ON
El cableado el éctrico entre la cajaelectr ónica principal (A1) y el pre-sostato (B27) est á en cortocircuito
Reparar el cableado
El presostato presi ón de servo-control (anillo amarillo) (B26) esdefectuoso
Sustituir el presostato presi ón deservocontrol (anillo amarillo) (B26)
5
Controlar los captadores de pre-sión P1 (B42), P2 (B44) y el capta-dor de presi ón de regulaci ónbomba hidr áulica (B43) medianteel modo CHK1
Un de los cables es defectuoso Reparar el cableado
Tensi ón inferior a 5 V, a la entradade uno de los captadores (B42),(B44) o (B43)
Sustituir la caja electr ónica princi-pal (A1)
6
La temperatura del aceite hidr áu-lico no aparece en pantalla o esinferior a 25 °C en la pantalla decontrol CHK1
El cable el éctrico entre la sonda
de temperatura aceite hidr áulico(B2) y la caja electr ónica principal(CN1 borne 6 y 13) (A1) es defec-tuoso
Reparar el cablea el éctrico
Tensi ón inferior a 5 V, a la entradade la sonda de temperatura aceitehidráulico (B2)
Sustituir la caja electr ónica princi-pal (A1)
Tensi ón igual a 5 V, a la entrada dela sonda de temperatura aceitehidráulico (B2)
Sustituir la sonda de temperaturaaceite hidr áulico (B2)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 83/90
4001-83
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
CONTROL ELECTRICO DE LOS COMPONENTES
Equipo de controlHerramienta: Ver "Herramientas especiales"
Detalle paquete de conectores deservicio
BS98F222
1. No utilizado
BS98F223
2. No utilizado
BS98F224
3. Para motor de parada de emergencia motor t é r-mico (6P)
BS98F225
4. Para lado cableado de motor de parada de emer-gencia motor t é rmico (6P)
BS98F226
5. Para electrov á lvula y indicador de carburante
BS98F227
6. 7. Para v á lvula proporcional
BS98F228
8. Para presostato (2P)
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 84/90
4001-84
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
BS98F229
9. Para lado cableado de presostato
BS98F230
10. Para contactor de embrague compresi ón climati-zaci ón (2P)
BS98F231
11. No utilizado
BS98F232
12. No utilizado
CD00N018
13. No utilizado
CD00N019
14. No utilizado
CS00E53115. Para sonda de temperatura aceite hidr áulico y
líquido de refrigeraci ón
CS00E530
16. Para captador de r é gimen del motor t é rmico
CS00E532
17. Para captador de presi ón
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 85/90
4001-85
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
CS00J512
18. Para aceleraci ón electr ónica (RED4)
CS00J513
19. Para aceleraci ón electr ónica (RED4)
CS00J514
20. Para aceleraci ón electr ónica (RED4)
Vá lvula proporcionalCX130/CX160/CX180
CD00F021
CX210/CX230/CX240
CD00F022
1. Desconectar el conector (1) de la v á lvula propor-cional (Y7).
CS00E534
2. Conectar el conector de servicio (2P) (4) apro-piado entre el conector lado bomba (2) y elconector lado cable principal (3) e instalar el apa-rato de medici ón (5).
NOTA: El borne + del aparato de medici ó n debe conec- tarse sobre el hilo BrB (marr ó n/negro) del conector de servicio procedente del cable principal y sobre el borne - sobre el hilo BrB (marr ó n/negro) del conector de servicio procedente de la bomba hidr á ulica.
1
Y7
Y71
2 3
5
4
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 86/90
4001-86
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
3. Una vez terminada la conexi ón, arrancar el motorté rmico y controlar el valor de la corriente en el apa-rato de medici ón (5) en cada modo de trabajo, enrégimen m áximo.
Valor de la corriente en mA
Motor de parada de emergencia
motor té
rmico
CS00E535
1. Desconectar el conector (1) del motor de paradade emergencia motor t é rmico (M2).
CS99A846
2. Conectar el conector de servicio (6P) (4) apropiadosobre el conector lado cable principal (2) única-mente.
3. Asegurarse de que el hilo LR (azul/rojo) del conectorde servicio (4) est é conectado al hilo LR del cableprincipal (2) e instalar el aparato de medici ón (3).
NOTA: El borne + del aparato de medici ó n debe estar conectado al hilo LR (azul/rojo) del conector de servicio y el borne - a tierra de la m á quina.
4. Posicionar la llave de arranque en la posici ón "ON",la tensi ón medida por el aparato de medici ón debeser de 24 V.
Bloque 6 electrov á lvulas1. Desconectar el conector (1) de una de los sole-
noides del bloque de 6 electrov á lvulas (52).
CD00F023
Modo HS L
Auto
Tipom á quina Má ximo M í nimo S L
CX130 600 450 450100 o
inferior 490 450
CX160
CX180600 490 490 280 o
inferior530 490
CX210
CX230407 292 292
50 oinferior 332 292
CX240 424 307 307 50 oinferior
347 307
M2
1
4 32
Marca Funci ó nColoranillo
Y1 Electrov á lvula anulaci ón de pilotaje rotaci ón Verde
Y5 Electrov á lvula de elevaci ón de potencia Amarillo
Y4 Electrov á lvula de desplazamiento a 2 veloci-dades
Rojo
Y6 Electrov á lvula de control de amortiguaci ón Verde
Y3 Electrov á lvula del freno de rotaci ón Rosa
Y2 Electrov á lvula de la presi ón piloto Azul
Y1 Y5 Y4
Y6 Y3
Y2
52
1
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 87/90
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 88/90
4001-88
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Sonda de temperatura de aguamotor t é rmico y aceite hidr á ulicoCX130/CX160/CX180
CD00F026
CX210/CX230/CX240
CD00F027
CD00F028
1. Desconectar el conector (1) de la sonda de tem-peratura de agua motor t é rmico (B1) o el conector(2) de la sonda de temperatura de aceite (B2).Luego desmontar la sonda de temperatura deagua motor t é rmico (B1) o la sonda de tempera-tura de aceite (B2) de la m á quina.
CS99A851
3 Conector de servicio (2P)4 Term ómetro5 Cubilete6 Sonda de temperatura (B1) o (B2)7 Trípode8 Lá mpara de alcohol
9 Aparato de medici ón2. Conectar el conector de servicio (2P) (3) apropiado
sobre el conector (1) o (2) de la sonda de tempera-tura (B1) o (B2) e instalar el aparato de medici ón(9).
3. Una vez finalizada la conexi ón, instalar la sonda detemperatura (B1) o (B2) en el cubilete (5) que con-tiene agua. Colocar el cubilete (5) sobre el tr ípode(7). Mediante la l ámpara de alcohol (8) aumentarprogresivamente la temperatura del agua en elcubilete (5). Mediante el aparato de medici ón (9),controlar el valor de la resistencia en funci ón de latemperatura medida por el term ómetro (4) (vercuadro a continuaci ón).
1 B1
1 B1
2
B2
Temperatura Sonda de tempera-tura de agua
Sonda de tempera-tura del aceite
20 °C 6,08 k Ω 2,45 k Ω
30 °C 4,24 k Ω 1,66 k Ω
40 °C 3,02 k Ω 1,15 k Ω
50 °C 2,18 k Ω 0,81 k Ω
60 °C 1,61 k Ω 0,58 k Ω
70 °C 1,20 k Ω 0,43 k Ω
80 °C 0,91 k Ω 0,32 k Ω
4
5
3
96
7
8
Copyright ©
8/16/2019 CX210 Service Manual SECCION 4001
http://slidepdf.com/reader/full/cx210-service-manual-seccion-4001 89/90
4001-89
Cre 7-27724SP Edici ón 05-05
Captador de presi ó nCX130/CX160/CX180
CD00E145
CX210/CX230/CX240
CD00E146
1. Desconectar el conector (1) del captador de pre-sión P1 (B42) o el conector (2) del captador depresi ón P2 (B44) o el conector (3) del captador depresi ón de regulaci ón bomba hidr á ulica (B43).
CS00E5412. Conectar el conector de servicio (3P) (4) apropiado
entre el captador (B42), (B43) o (B44) y el conectorcorrespondiente (1), (2) o (3) el cable principal (5) einstalar el aparato de medici ón (6).
NOTA: El borne + del aparato de medici ó n debeconectarse al hilo YL (amarillo/azul) del conector de servicio y el borne - a tierra de la m á quina.
3. Una vez finalizada la conexi ón, poner en marcha elmotor t érmico y controlar las tensiones medidas enel aparato de medici ón (6) en funci ón de las presio-nes indicadas en el cuadro a continuaci ón.
Captador de presi ó n P1 y P2
Captador de presi ó n de regulaci ó n bombahidr á ulica
1
2 B43
1
2
B42B44
3
B43
Presi ó n (MPa) Tensi ó n (V)
50 4,5
43,7 4
37,5 3
25 2
17,5 1
0 0,5
Presió
n (MPa) Tensió
n (V)5 4,5
4,37 4
3,75 3
2,50 2
1,25 1
0 0,5
B42
B43
B44
4
5
6
1 2 3
Copyright ©