62
Kurz− beschreibung Brief description CPV Direct TypɘCPV...−DI02 PROFIBUS−DP CPV valve terminal with direct connection typeɘCPV...−DI02 PROFIBUS−DP ɤ Deutsch ɤ English ɤ Español ɤ Français ɤ Italiano ɤ Svenska 706 011 0704NH Compact Performance

Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Kurz−beschreibung

Brief description

CPV DirectTyp�CPV...−DI02PROFIBUS−DP

CPV valveterminal withdirect connectiontype�CPV...−DI02PROFIBUS−DP

� Deutsch� English� Español� Français� Italiano� Svenska

706 011

0704NH

Compact Performance

Page 2: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH 2

Deutsch 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Español 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Français 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Italiano 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Svenska 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PROFIBUS��®PROFIBUS−DP��®

sind eingetragene Warenzeichen derPROFIBUS International (P.I.)

PROFIBUS��®PROFIBUS−DP��®

is a registered trademark ofPROFIBUS�International

Edition: 0704NH

Original: de

© (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, Germany, 2007)Internet: http://www.festo.comE−Mail: service_international@festo .com

Page 3: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3

1 BenutzerhinweiseDeutsch

Die CPV−Ventilinsel mit Feldbus−Direktanschluss (CPV Direct)ist ausschließlich für den Einsatz als Teilnehmer am FeldbusPROFIBUS−DP (nach EN 50170) im Industriebereich bestimmt.

Hierbei sind die angegebenen Grenzwerte der technischenDaten einzuhalten. Ausführliche Informationen finden Siein der Beschreibung P.BE−CPV−DI02−...

WarnungS Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckver�binder zusammen stecken oder trennen (Funktions�schädigung).

S Verwenden Sie ausschließlich Stromquellen, die einesichere elektrische Trennung der Betriebsspannungnach IEC/DIN EN 60204−1 gewährleisten. Berücksich�tigen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungenan PELV−Stromkreise gemäß IEC/DIN EN 60204−1.

S Schließen Sie einen Erdleiter mit ausreichendemLeitungsquerschnitt an den mit dem Erdungssymbolgekennzeichneten Anschluss an.

Page 4: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch4

2 Anschluss− und Anzeigeelemente

1 Feldbusanschluss

2 Anschluss für Span�nungsversorgung

3 Busstatus− undPower−LEDs

4 LEDs fürSchaltzustandCP−Ventilspulen

5 DIL−Schalter undSAVE−Taste

6 CPI−Erweiterungs−anschluss

7 Schalterabdeckung

PSPL

BF

1

2

3 4

5

6

7

Pinbelegung des Spannungsversorgungs−Anschlusses

M12−Anschluss Pin−Nr.

1. DC 24 V Betriebsspannung Elektronik undEingänge *)

2. DC 24 V Lastspannung Ventile3. 0 V4. Erdungsanschluss

*) Bei angeschlossenen Modulen am CPI−Erweiterungsanschluss

Page 5: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 5

Anschlussbeispiel mit PELV−Netzteil und Potenzialausgleich

1 PE

2 Potenzialausgleich

3 Lastspannunggetrenntabschaltbar undexterne Sicherungen

4 ErdungsanschlussPin 4 (max. 3 A)

PSMNS

3 1 2 4

1 2 3 42

2 A

2 A

Pinbelegung des Feldbusanschlusses (Sub−D−9 Buchse)

PROFIBUS−DP

Pin 3 (B) *) RxD/TxD−P

Pin 8 (A) *) RxD/TxD−N

*) In Klammern: Anschluss am Festo Sub−D−Stecker Typ FBS−SUB−9−GS−DP−B

Details finden Sie in der Beschreibung P.BE−CP−DI02−...

Page 6: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch6

3 Konfiguration

VorsichtDie CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau�elemente. Berühren der Kontaktflächen an Steckverbin�dungen und Missachtung der Handhabungsvorschriftenfür elektrostatisch gefährdete Bauelemente können dieCPV Direct zerstören.

Gehen Sie beim Konfigurieren wie folgt vor:

1. Spannungsversorgung abschalten.

2. Schalterabdeckung abnehmen.

3. Mit dem DIL−Schalter einstellen: Stationsnummer,Gerätebezogene Diagnose für PROFIBUS−DP

4. Falls Module oder Ventilinseln am CPI−Erweiterungs�anschluss angeschlossen sind: Automatische Erkennungdurchführen (siehe Abschnitt 7).

5. Schalterabdeckung montieren.

6. Ist das CPI−System erster oder letzter Teilnehmer ineinem Feldbussegment, muss der Abschlusswider�stand im Festo Sub−D−Stecker aktiviert werden.

WarnungS Prüfen Sie, mit welchen Maßnahmen Sie Ihre Anlageim NOT−AUS−Fall in einen sicheren Zustand versetzen.

Weitere Informationen: Beschreibung P.BE−CP−DI02−...

Page 7: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 7

4 DIL−Schalter

4.1 Stationsnummer einstellen

Stellen Sie die Stationsnummer für PROFIBUS−DP mit denSchalterelementen 1 � 7 ein.

Zulässige Stationsnummern sind: 1; �; 125

Kodierte Eingabe Beispiel: Stationsnummer: 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32

26 = 64 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

4.2 Gerätebezogene Diagnose einstellen

Mit dem Schalterelement 8 des DIL−Schalters kann diegerätebezogene Diagnose aktiviert/deaktivier t werden.

Diagnose EIN Diagnose AUS

Page 8: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch8

5 Adressierung

Für die Adressierung der CPV Direct gilt allgemein:

1. Eine CPV−Ventilinsel belegt immer 16 Ausgangs−adressen.Ein CP−Ventilplatz belegt zwei Adressen:� niederwertige Adresse = Vorsteuermagnet 14� höherwertige Adresse = Vorsteuermagnet 12

2. CP−Ventilinseln, elektrische Ausgangs− oder Eingangs�module am CPI−Erweiterungsstrang belegen je nachAusführung 8, 16, ... Ausgangs− oder Eingangsadressen.Beachten Sie die entsprechende Dokumentation zumModul.

Ausführliche Angaben und Beispiele zur Adressierung desCP−Systems finden Sie in der Beschreibung P.BE−CP−DI02−...

Page 9: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 9

6 Diagnose über LEDs

LED Betriebszustand und Fehleranzeige

PS(grün)

Betriebsspan�nungsversor�

blinkt: Unterspannung(grün) nungsversor�

gung (Pin 1) aus: Betriebsspannung liegt nicht an

PL(grün)

Lastspannungs�versorgung(Pin 2)

blinkt schnell: Unterspannung VentileCPV�Direct

(Pin�2)blinkt langsam: Unterspannung Ventile/Ausgänge in der CP−Strangerweiterung

aus: Lastspannung liegt nicht an

BF Busfehler blinkt schnell: unzulässige Stations�nummer mit DIL−Schalter eingestellt

blinkt langsam: Feldbusverbindung nichtin Ordnung

leuchtet: Hardwarefehler (Servicefall)

P Sonstige Fehler blinkt schnell: KonfigurationsfehlerCP−Strang

blinkt langsam: Modul im CP−Strang hatDiagnosefall

leuchtet: Modulausfall im CP−Strang

Page 10: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch10

7 CPI−Erweiterung und SAVE−Taste

7.1 Erweiterung der CPV Direct

Am CPI−Erweiterungsanschluss können Sie CPI−/CP−Moduleund/oder CP−Ventilinseln mit und ohne erweiterte Funktio�nalität anschließen.

Die Ventilinseln CPV−DI02/CS02 sind CPI−Master. BeachtenSie die Regeln für die Erweiterung in Abschnitt 8 �TechnischeDaten" und der Beschreibung P.BE−CPV−DI02−...

7.2 Strangbelegung speichern

Voraussetzung: Module im CP−Strang korrekt angeschlossen,Spannungsversorgung ausgeschaltet.

1. Spannungsversorgung der CPV Direct und ggf. derCPI−/CP−Module/Ventilinseln einschalten. Bei neueroder geänderter Strangbelegung blinkt die LED P.

2. Drücken Sie mindestens 1 s auf die SAVE−Taste. Die LED erlischt P.

3. Prüfen Sie die Adresszuordnung Ihres CPI−Systems,bevor Sie Anwendungsprogramme starten.

Page 11: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 11

8 Technische Daten

Typ CPV...−DI02

Temperaturbereich� Betrieb� Lagerung

−5 � +50 °C−20 � +70 °C

Relative Luftfeuchtigkeit 95 %, nicht kondensierend

Schutzart nach EN 60529 Steckverbinder im gesteckten Zustandoder mit Schutzkappe versehen

IP65

Schutz gegen elektrischen Schlag(Schutz gegen direktes und indirektesBerühren nach IEC/DIN EN 60204−1)

durch PELV−Stromkreis(Protective Extra−LowVoltage)

Elektromagnetische Verträglichkeit� EMV Störaussendung� EMV Störfestigkeit

siehe Konformitätserklärungè www.festo.com

CPI−Strangerweiterung�1)

� Leitungslänge

� Module

max. 10 m zwischenCPV�Direct und letztemCPI−/CP−Modul bzw.Ventilinsel

max. 4 Module mitzusammen max. 32 E und32 A am CP−Strang

1) Weitere Regeln in der Beschreibung P.BE−CP−DI02−...

Page 12: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch12

Typ CPV...−DI02

Anschluss für SpannungsversorgungPin 1Betriebspannungsanschluss Elektronik� Nennwert

� Toleranz� Stromaufnahme (nur CPV Direct)� Stromaufnahme mit Modulen im

CPI−Erweiterungsstrang

DC 24�V (verpolungssicher,intern abgesichert, automati�sche Wiedereinschaltung)20,4 � 26,4 Vmax. 100 mAmax. 1700 mA je nachCPI−Erweiterung

Anschluss für SpannungsversorgungPin 2Lastspannungsanschluss� Nennwert

� Toleranz� Stromaufnahme

DC 24 V (verpolungssicher,intern abgesichert, automati�sche Wiedereinschaltung)20,4 � 26,4 VSumme aller eingeschaltetenCP−Magnetventile; sieheBeschreibung �CP�Pneumatik"

Restwelligkeit 4 Vss (innerhalb der Toleranz)

Galvanische Trennung Busschnittstelle opto�entkoppelt

Ventile è Pneumatik−BeschreibungP.BE−CPV−...

Ausführliche Informationen über die CPV Direct erhaltenSie in der Beschreibung P.BE−CP−DI02−...

Page 13: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English 13

1 User instructionsEnglish

The CPV valve terminal with field bus direct connection(CPV Direct) is intended exclusively for use as a slave onthe PROFIBUS−DP field bus (as per EN 50170) in industrialapplications.

The maximum values specified in the section �Technicalspecifications" must be observed here. Detailed informationcan be found in the Pneumatics manual P.BE−CPV−DI02−...

WarningS Switch off the power supply before connecting ordisconnecting plugs (otherwise this could lead tofunctional damage).

S Use only power units which guarantee reliableelectrical isolation of the operating voltage as perIEC/DIN EN�60204−1. Observe also the generalrequirements for PELV power circuits as per IEC/DINEN�60204−1.

S Connect an earth conductor of sufficient diameter tothe connection marked with the earth symbol.

Page 14: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English14

2 Connection and display elements

1 Field bus connection

2 Connection forvoltage supply

3 Bus status andpower LEDs

4 LEDs for switchingstatus of the CPvalve coils

5 DIL switches andthe SAVE button

6 CPI extensionconnection

7 Switch cover

PSPL

BF

1

2

3 4

5

6

7

Pin assignment of power supply connection

M12 connection Pin no.

1. 24 V DC operating voltage for the electronicsand inputs *)

2. 24 V DC load voltage for valves3. 0 V4. Earth connection

*) On the CPI extension connection of connected modules

Page 15: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English 15

Example of connection with PELV power supply unit andpotential equalization

1 PE

2 Potentialequalization

3 Load voltage can beswitched offseparately andexternal fuses

4 Earth connectionpin�4 (max. 3 A)

PSMNS

3 1 2 4

1 2 3 42

2 A

2 A

Pin assignment of the field bus connection (Sub−D−9 socket)

PROFIBUS−DP

Pin 3 (B) *) RxD/TxD−P

Pin 8 (A) *) RxD/TxD−N

*) In brackets: Connection on the Festo Sub−D plug type FBS−SUB−9−GS−DP−B

Detailed information can be found in the manualP.BE−CP−DI02−...

Page 16: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English16

3 Configuration

CautionThe CPV Direct contains electronically sensitive compo�nents. The CPV Direct will be damaged if you touch thecontact surfaces of the plug connectors or if you do notobserve the regulations for handling electrostaticallysensitive components.

Proceed with the configuration as follows:

1. Switch off the power supply.

2. Remove the switch cover.

3. Set the following with the DIL switch: the stationnumber, the device−related diagnosis for PROFIBUS−DP.

4. If modules or valve terminals are connected to the CPIextension connection: Carry out automatic recognition(see section 7).

5. Refit the switch cover.

6. If the CPI system is the first or last slave in a field bussegment, the terminating resistor in the Festo Sub−Dplug must be activated.

WarningS Check the measures for putting the system into asafe state in the event of an EMERGENCY STOP.

Further information: manual P.BE−CP−DI02−...

Page 17: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English 17

4 DIL switches

4.1 Set the station number

Set the station number for the PROFIBUS−DP with theswitch elements 1 � 7.

Permitted station numbers are: 1; ���; 125

Coded entry Example: Station number: 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32

26 = 64 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

4.2 Set device−related diagnosis

The device−related diagnosis can be activated/deactivatedwith switch element 8 of the DIL switch.

Diagnosis ON Diagnosis OFF

Page 18: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English18

5 Addressing

The following applies in general for addressing theCPV�Direct:

1. A CPV valve terminal always occupies 16 outputaddresses.A CP valve location occupies two addresses:� lower−value address = pilot solenoid 14� higher−value address = pilot solenoid 12

2. CP valve terminals, electric input or output modules onthe CP extension string each occupy 8, 16, ... input oroutput addresses depending on the design. Note therelevant documentation for the module.

Detailed specifications and examples of addressing theCP�system can be found in the manual P.BE−CP−DI02−...

Page 19: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English 19

6 Diagnosis via LEDs

LED Operating status and fault display

PS(green)

Operatingvoltage supply

flashes: Undervoltage(green) voltage supply

(pin 1) off: Operating voltage not applied

PL(green)

Load voltagesupply (pin 2)

flashes fast: Undervoltage in valves ofCPV�Direct

flashes slowly: Undervoltage in valves/outputs in the CP string extension

off: Load voltage is not applied

BF Bus fault flashes fast: Non−permitted station numberset with DIL switch

flashes slowly: Field bus connection not OK

lights up: Hardware fault (servicingrequired)

P Other faults flashes fast: Configuration fault in CP string

flashes slowly: Module in the CP string hasdiagnostic case

lights up: Module failure in the CP string

Page 20: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English20

7 CPI extension and SAVE button

7.1 Extension of the CPV Direct

You can connect CPI/CP modules and/or CP valve terminalswith and without extended functions to the CPI extensionconnection.

The valve terminals CPV−DI02/CS02 are CPI masters. Note the rules for the extension in section 8 �Technicalspecifications" and in the manual P.BE−CPV−DI02−...

7.2 Saving the string assignment

Requirement: The modules in the CP string must be con�nected correctly, and the power supply must be switchedoff.

1. Switch on the power supply for the CPV Direct and, ifapplicable, for the CPI/CP modules/valve terminals.With a new or modified string assignment the LED Pflashes.

2. Press the SAVE button for at least 1 s. The LED goes out P.

3. Check the address assignments of your CPI systembefore starting user programs.

Page 21: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English 21

8 Technical specifications

Type CPV...−DI02

Temperature range� Operation� Storage

−5 � +50 °C−20 � +70 °C

Relative air humidity 95 %, non−condensing

Protection class as per EN 60529plug connector inserted or providedwith protective cap

IP65

Protection against electric shock(protection against direct andindirect contact as per IEC/DINEN�60204−1)

by means of a PELV circuit(Protective Extra−Low Voltage)

Electromagnetic compatibility� EMC interference emission� EMC resistance to interference

see conformity declarationè www.festo.com

CPI string extension�1)

� Cable length

� Modules

max. 10 m between theCPV�Direct and the last CPI/CPmodule or valve terminal

max. 4 modules with togethermax. 32 inputs and 32 outputson the CP string

1) Further rules in the manual P.BE−CP−DI02−...

Page 22: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH English22

Type CPV...−DI02

Connection for voltage supply Pin 1Operating voltage connection forelectronics� Nominal value� Tolerance� Current consumption

(only CPV Direct)� Current consumption with

modules in the CPI extensionstring

24�V DC (protected againstincorrect polarity, fusedinternally, automatic restart)20.4 � 26.4 Vmax. 100 mA

max. 1700 mA depending on CPIextension

Connection for voltage supply Pin 2Load voltage connection� Nominal value

� Tolerance� Current consumption

24 V DC (protected againstincorrect polarity, fusedinternally, automatic restart)20.4 � 26.4 Vsum of all switched−on CPsolenoid valves; see manual�CP�pneumatics"

Residual ripple 4 Vpp (within tolerance)

Electrical isolation bus interface opto−decoupled

Valves see Pneumatics manualP.BE−CPV−...

Detailed information on the CPV Direct can be found in themanual P.BE−CP−DI02−...

Page 23: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español 23

1 Instrucciones para el usuarioEspañol

El terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) está diseñado exclusivamente para serutilizado como participante en el bus de campo PROFIBUS−DP(según EN 50170) en el sector industrial.

Deben observarse los valores máximos indicados en lasección �Especificaciones técnicas". Hallará informacióndetallada en el manual P.BE−CPV−DI02−...

AdvertenciaS Interrumpa la alimentación antes de conectar odesconectar clavijas (esto evitará daños funcionales).

S Utilice sólo fuentes de alimentación que garanticenun aislamiento eléctrico de la tensión de alimentaciónsegún IEC/DIN EN 60204−1. Tenga en cuenta tambiénlos requisitos generales para circuitos PELV segúnIEC/DIN EN 60204−1.

S Conecte un conductor de tierra de suficiente diámetroal terminal marcado con el símbolo de tierra.

Page 24: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español24

2 Elementos de conexión e indicación

1 Conexión al bus decampo

2 Conexión paraalimentación

3 LEDs de estado delbus y de potencia

4 LEDs del estado deconmutación de lasbobinas de válvulas

5 Interruptor DIL ytecla SAVE

6 Conexión deampliación CPI

7 Tapa deinterruptores

PSPL

BF

1

2

3 4

5

6

7

Asignación de pines de la conexión de alimentación

Conexión M12 Nº de pin

1. Tensión de funcionamiento 24 V DC para laelectrónica y las entradas *)

2. Tensión de carga DC 24 V para las válvulas3. 0 V4. Conexión de tierra

*) Si hay módulos conectados a la conexión de ampliación CPI

Page 25: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español 25

Ejemplo de conexión con unidad PELV para la red ycompensación de potencial

1 PE

2 Compensación depotencial

3 Tensión de cargapuede desconec−tarse por separado ytener fusiblesexternos

4 Conexión de tierrapin�4, (máx. 3 A)

PSMNS

3 1 2 4

1 2 3 42

2 A

2 A

Asignación de pines de la conexión al bus de campo(zócalo Sub−D de 9 pines)

PROFIBUS−DP

Pin 3 (B) *) RxD/TxD−P

Pin 8 (A) *) RxD/TxD−N

*) Entre paréntesis: conexión a clavija Sub−D de Festo tipo FBS−SUB−9−GS−DP−B

Hallará información detallada en el manual P.BE−CPV−DI02−...

Page 26: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español26

3 Configuración

PrecauciónEl CPV Direct contiene componentes sensibles a lasdescargas eléctricas. El CPV Direct puede dañarse si setocan las superficies de contacto de los conectores y sino se observan las normas de manipulación de compo�nentes sensibles a las descargas electrostáticas.

Realizar la alineación de la siguiente manera:

1. Desconectar la alimentación de corriente.

2. Retirar la tapa de interruptores.

3. Ajustar lo siguiente con el interruptor DIL: número deestación, diagnosis relacionada con el dispositivo paraPROFIBUS−DP.

4. Si hay módulos o terminales de válvulas conectados ala conexión de ampliación CPI: realizar un reconoci�miento automático (véase sección 7).

5. Montar la tapa de interruptores.

6. Si el sistema CPI es el primer o el último participanteen un segmento de bus de campo, debe activarse laresistencia de terminación en la clavija Sub−D de Festo.

AdvertenciaS Compruebe las medidas requeridas para poner elsistema en un estado de seguridad en el caso de unPARO DE EMERGENCIA.

Más información: manual P.BE−CP−DI02−...

Page 27: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español 27

4 Interruptor DIL

4.1 Ajuste del número de estación

Ajuste el número de estación para PROFIBUS−DP con loselementos 1 � 7 del interruptor.

Números de estación permitidos: 1; ���; 125

Introducción codificada Ejemplo: Número de estación: 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32

26 = 64 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

4.2 Ajuste de la diagnosis 1 relacionada con el dispositivo

La diagnosis relacionada con el dispositivo puede activarse/desactivarse con el elemento 8 del interruptor DIL.

Diagnosis ON Diagnosis OFF

Page 28: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español28

5 Direccionamiento

Para el direccionamiento del CPV Direct en general seaplica lo siguiente:

1. Un terminal de válvulas CPV ocupa siempre16�direcciones de salida.Una posición de válvula CP ocupa dos direcciones:� dirección de valor bajo = bobina del pilotaje 14� dirección de valor alto = bobina del pilotaje 12

2. Los terminales de válvulas CP y los módulos eléctricosde salidas o entradas en el ramal de ampliación CPocupan, según la ejecución, 8, 16, � direcciones desalidas o entradas. Observe la documentación corres�pondiente al módulo.

En el manual P.BE−CP−DI02−... hallará información detallada yejemplos de direccionamiento del sistema CP.

Page 29: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español 29

6 Diagnosis mediante LEDs

LED Estado operativo e indicación de errores

PS(verde)

Alimentación detensión de

parpadea: subtensión(verde) tensión de

funcionamiento(pin 1)

apagado: no hay tensión de funciona�miento

PL(verde)

Alimentación detensión decarga (pin 2)

parpadea rápidamente: subtensión en laválvulas del CPV Direct

carga (pin 2)parpadea lentamente: subtensión en lasválvulas/salidas en la ampliación deramal�CP

apagado: no hay tensión de carga

BF Fallo del bus parpadea rápidamente: número deestación ajustado con el interruptor DILno permitido

parpadea lentamente: conexión del busde campo incorrecta

encendido: fallo de hardware (requiereservicio)

P Otros fallos parpadea rápidamente: fallo de configu�ración del ramal CP

parpadea lentamente: caso de diagnosisen el módulo en el ramal CP

encendido: fallo de módulo en el ramal CP

Page 30: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español30

7 Ampliación CPI y tecla SAVE

7.1 Ampliación del CPV Direct

En la conexión de ampliación CP se pueden conectarmódulos CPI/CP y/o terminales de válvulas CP con y sinfunciones ampliadas.

Los terminales de válvulas CPV−DI02/CS02 son mastersCPI. Observe las reglas para la ampliación en la sección 8�Especificaciones técnicas" y en el manual P.BE−CPV−DI02−...

7.2 Memorización de la asignación de ramales

Requisitos previos: módulos conectados correctamente enel ramal CP, alimentación desconectada.

1. Conecte la alimentación del CPV Direct y, si es necesario,de los módulos/terminales de válvulas CPI/CP. En casode asignación de ramales nueva o modificada el LED Pparpadea.

2. Presione la tecla SAVE durante 1 s como mínimo. El LED P se apaga.

3. Verifique la asignación de direcciones del sistema CPIantes de poner en marcha programas de aplicación.

Page 31: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español 31

8 Especificaciones técnicas

Modelo CPV...−DI02

Margen de temperaturas� Funcionamiento� Almacenamiento

−5 � +50 °C−20 � +70 °C

Humedad relativa del aire 95 %, sin condensar

Grado de protección según EN 60529con la clavija del conector insertada ocon caperuza de protección

IP65

Protección contra descargas eléctricas(protección contra contacto directo eindirecto según IEC/DIN EN 60204−1)

mediante circuito PELV(Protected Extra−LowVoltage)

Compatibilidad electromagnética� EMC emisión de interferencias

� EMC resistencia a interferencias

véase la declaración deconformidadè www.festo.com

Ampliación de ramal CPI�1)

� Longitud del cable

� Módulos

máx. 10 m entre el CPV Di�rect y el último terminal deválvulas o módulo CPI/CP

máx. 4 módulos con un totalde 32 I y 32 O como máx. enel ramal CP

1) Hallará más reglas en el manual P.BE−CP−DI02−...

Page 32: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Español32

Modelo CPV...−DI02

Conexión para alimentación Pin 1Conexión de tensión de funciona�miento para la electrónica� Valor nominal� Tolerancia� Consumo de corriente

(sólo CPV Direct)� Consumo de corriente con

módulos en el ramal deampliación CPI

24�V DC (protegida contra polari�dad incorrecta, fusible interno,reposición automática)20,4 � 26,4 Vmáx. 100 mA

máx. 1700 mA según ampliaciónCPI

Conexión para alimentación Pin 2Conexión de tensión de carga� Valor nominal

� Tolerancia� Consumo de corriente

24 V DC (protegida contra polari�dad incorrecta, fusible interno,reposición automática)20,4 � 26,4 Vsuma de todas las electroválvu�las CP conectadas; véase elmanual �CP Neumática"

Ondulación residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia)

Aislamiento eléctrico interface bus opto−desacoplado

Válvulas véase el manual de neumáticaP.BE−CPV−...

Hallará información detallada sobre el CPV Direct en elmanual P.BE−CP−DI02−...

Page 33: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français 33

1 Instructions d’utilisationFrançais

Le CPV avec raccord direct pour bus de terrain (CPV Direct)doit être utilisé uniquement en tant qu’abonné sur le busde terrain PROFIBUS−DP (selon EN 50170) dans un envi�ronnement industriel.

Les valeurs maximales indiquées concernant les caractéris�tiques techniques doivent être respectées. Le manueld’utilisation P.BE−CPV−DI02−... contient de plus amplesinformations à ce sujet.

AvertissementS Mettre hors tension avant de raccorder ou de débran�cher des connecteurs (risque de dégradations).

S Utiliser exclusivement des sources de courant garan�tissant une isolation électrique sûre de la tension deservice, conformément à la norme CEI/DINEN�60204−1. Observer également les exigences géné�rales s’appliquant aux circuits électriques TBTP selonla norme CEI/DIN EN 60204−1.

S Brancher un connecteur de mise à la terre ayant unesection suffisante sur la borne présentant le symbolede mise à la terre.

Page 34: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français34

2 Eléments de raccordement et de visualisation

1 Connecteur de busde terrain

2 Connecteurd’alimentation

3 LED témoind’alimentation(POWER) et d’étatdu bus

4 LED témoin de l’étatde commutation desbobines CP

5 Interrupteur DIL ettouche SAVE

6 Connecteurd’extension CPI

7 Cache desinterrupteurs

PSPL

BF

1

2

3 4

5

6

7

Affectation des broches du connecteur d’alimentation

Connecteur M12 Broche n°

1. Alimentation de l’électronique et des entrées24 V CC *)

2. Alimentation principale 24 V CC des distribut.3. 0 V4. Borne de terre

*) Pour les modules connectés sur le connecteur d’extension CPI

Page 35: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français 35

Exemple de raccordement avec bloc d’alimentation TBTPet ligne équipotentielle

1 PE

2 Ligneéquipotentielle

3 Tension sous chargepouvant être coupéeséparément etfusibles externes

4 Borne de terrebroche 4 (3 A max.)

PSMNS

3 1 2 4

1 2 3 42

2 A

2 A

Affectation des broches du connecteur de bus de terrain(connecteur Sub−D−9)

PROFIBUS−DP

Broche 3 (B) *) RxD/TxD−P

Broche 8 (A) *) RxD/TxD−N

*) Entre parenthèses : Raccord sur le connecteur mâle Sub−D Festo type FBS−SUB−9−GS−DP−B

Le manuel d’utilisation P.BE−CP−DI02−... contient des infor�mations détaillées à ce sujet.

Page 36: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français36

3 Configuration

AttentionLe CPV Direct comporte des composants électroniquessensibles aux charges électrostatiques. En cas decontact avec ces composants au niveau des points deraccordement et en cas de non−respect des prescrip�tions de manipulation pour composants sensibles auxcharges électrostatiques, le CPV Direct risque d’êtredétruit.

Procéder à la configuration comme suit :

1. Couper l’alimentation.

2. Retirer le cache des interrupteurs.

3. Régler à l’aide de l’interrupteur DIL : numéros de station,Diagnostic d’appareil pour PROFIBUS−DP.

4. Si des modules ou des terminaux de distributeurs sontraccordés au connecteur d’extension CPI : Effectuerune détection automatique (voir paragraphe 7).

5. Monter le cache des interrupteurs.

6. Si le système CPI est le premier ou le dernier abonnésur une portion de bus de terrain, il faut activer larésistance de terminaison du connecteur Sub−D Festo.

AvertissementS Veiller à prévoir les mesures nécessaires pourgarantir la sécurité de l’installation en cas d’arrêtd’urgence.

Informations complémentaires : Manuel d’utilisationP.BE−CP−DI02−...

Page 37: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français 37

4 Interrupteur DIL

4.1 Réglage du numéro de station

Régler les numéros de station pour le PROFIBUS−DP àl’aide des commutateurs 1 à 7.

Les numéros de stations admis sont : 1 ; � ; 125

Code Exemple : Numéro de station : 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32

26 = 64 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

4.2 Régler le diagnostic d’appareil

Le diagnostic d’appareil peut être activé/désactivé à l’aidedu commutateur 8 de l’interrupteur DIL.

Diagnostic ACTIVE Diagnostic DESACTIVE

Page 38: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français38

5 Adressage

Pour l’adressage du CPV Direct, tenir compte des pointssuivants :

1. Un terminal de distributeurs CPV occupe toujours16�adresses de sortie.Un emplacement de distributeurs CP utilise deuxadresses :� Adresse de poids faible = bobine de pilotage 14� Adresse de poids fort = bobine de pilotage 12

2. Les terminaux de distributeurs CP, les modules d’en�trée ou de sortie électriques placés sur la branched’extension CPI occupent chacun selon le modèle 8, 16(ou plus) adresses de sortie ou d’entrée. Se conformerà la documentation relative au module correspondante.

Le manuel d’utilisation P.BE−CP−DI02−... contient des indica�tions détaillées et des exemples d’adressage du système CP.

Page 39: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français 39

6 Diagnostic par l’intermédiaire des LED

LED Etat de fonctionnement et affichage des erreurs

PS(verte)

Alimentationélectrique

clignotante : tension basse(verte) électrique

(broche 1) éteinte : absence de tension de service

PL(verte)

Alimentationen tensionsous charge

clignote rapidement : tension basse desdistributeurs CPV Direct

sous charge(broche 2) clignote lentement : tension basse des

distributeurs/sorties sur l’extension debranches CP

éteinte : absence de tension sous charge

BF Erreur bus clignote rapidement : numéro de stationnon autorisé réglé à l’aide de l’interrupteurDIL

clignote lentement : liaison du bus deterrain incorrecte

allumée : erreur matériel (contacter leservice après−vente)

P Autre erreur clignote rapidement : erreur de configura�tion de la branche CP

clignote lentement : le module sur brancheCP rencontre un cas de diagnostic

allumée : défaillance module sur branche CP

Page 40: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français40

7 Extension CPI et touche SAVE

7.1 Extension du CPV Direct

Des modules CPI/CP et/ou des terminaux de distributeursCP avec ou sans fonctionnalité étendue peuvent êtreraccordés sur un connecteur d’extension CPI.

Les terminaux de distributeurs CPV−DI02/CS02 sont desmaîtres CPI. Respecter les règles concernant l’extensionfournies au paragraphe 8 �Caractéristiques techniques" etdans le manuel d’utilisation P.BE−CPV−DI02−...

7.2 Enregistrement de l’affectation des branches

Condition préalable : module sur branche CP correctementraccordé, alimentation électrique coupée.

1. Mettre le CPV Direct et si nécessaire les terminaux dedistributeurs/modules CPI/CP sous tension. Si unenouvelle affectation des branches a été créée ou sil’affectation des branches a été modifiée, la LED Pclignote.

2. Appuyer au moins 1 s sur la touche SAVE. La LED Ps’éteint.

3. Vérifier l’attribution des adresses du système CPIavant de démarrer les programmes d’application.

Page 41: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français 41

8 Caractéristiques techniques

Type CPV...−DI02

Plage de température� Fonctionnement� Stockage

−5 � +50 °C−20 � +70 °C

Humidité relative de l’air 95 %, non condensé

Indice de protection selon EN 60529Connecteur raccordé ou obturé par uncapuchon de protection

IP65

Protection contre les chocs électriques(protection contre les contacts directsou indirects selon la norme CEI/DINEN�60204−1)

par un circuit électriqueTBTP (Très Basse Tension deProtection)

Compatibilité électromagnétique� Emission de perturbations CEM� Immunité aux perturbations

électromagnétiques

voir Déclaration de confor�mité è www.festo.com

Extension de branches CPI�1)

� Longueur de ligne

� Modules

max. 10 m entre leCPV�Direct et le dernierterminal de distributeur oumodule CPI/CP

max. 4 modules utilisant autotal max. 32 E et 32 S surla branche CP

1) Le manuel d’utilisation P.BE−CP−DI02−... contient d’autres règles.

Page 42: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Français42

Type CPV...−DI02

Connecteur d’alimentation Broche 1Connecteur d’alimentation del’électronique� Valeur nominale� Tolérance� Consommation (uniquement

CPV Direct)� Consommation avec modules

sur la branche d’extension CPI

24�V CC (protégé contre les inver�sions de polarité, fusibles inter�nes, redémarrage automatique)20,4 à 26,4 Vmax. 100 mA

max. 1700 mA selon l’extensionCPI

Connecteur d’alimentation Broche 2Connecteur de tension de charge� Valeur nominale

� Tolérance� Consommation

24 V CC (protégé contre les inver�sions de polarité, fusibles inter�nes, redémarrage automatique)20,4 à 26,4 Vsomme de tous les électrodistri�buteurs CP commutés ; voir lemanuel �Pneumatique CP"

Ondulation résiduelle 4 Vcc (dans la tolérance)

Isolation galvanique Interface de bus paroptocoupleur

Distributeurs voir manuel PneumatiqueP.BE−CPV−...

Vous trouverez de plus amples informations sur leCPV�Direct dans le manuel d’utilisation P.BE−CP−DI02−...

Page 43: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano 43

1 Indicazioni per l’utilizzatoreItaliano

L’unità di valvole CPV con collegamento diretto al fieldbus(CPV Direct) è destinata esclusivamente all’impiego qualeutenza del fieldbus PROFIBUS−DP (secondo EN 50170) inambito industriale.

A questo proposito osservare i valori limite specificati neidati tecnici. Per informazioni dettagliate fare riferimento almanuale P.BE−CPV−DI02−...

AvvertenzaS Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire iconnettori (pericolo di danni funzionali).

S Utilizzare esclusivamente sorgenti di energia chegarantiscono una separazione elettrica sicura dellatensione d’esercizio secondo IEC/DIN EN 60204−1.Inoltre contemplare le caratteristiche generalirichieste ai circuiti elettrici PELV secondo IEC/DINEN�60204−1.

S Collegare un conduttore di massa con diametro delcavo sufficiente all’attacco contraddistinto dalsimbolo di terra.

Page 44: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano44

2 Elementi di connessione e segnalazione

1 Connettore fieldbus

2 Connessione peralimentazione ditensione

3 LED di statobus/rete

4 LED per stato dicommutazioneunità di valvole CP

5 Interruttori DIL etasto SAVE

6 Connettore diespansione CPI

7 Placchetta dicopertura degliinterruttori

PSPL

BF

1

2

3 4

5

6

7

Occupazione dei pin nel connettore di alimentazionetensione

Connettore M12 N. pin

1. tensione d’esercizio 24 VCC elettronica (e ingressi *)

2. tensione di carico 24 VCC valvole3. 0 V4. connessione di messa a terra

*) con moduli collegati al connettore di espansione CPI

Page 45: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano 45

Esempio di connessione mediante alimentatore PELV ecompensazione del potenziale

1 PE

2 Compensazione delpotenziale

3 Tensione di carico adisinserzioneseparata e fusibiliesterni

4 Pin connessione diterra 4 (max. 3 A)

PSMNS

3 1 2 4

1 2 3 42

2 A

2 A

Occupazione dei pin della connessione fieldbus(connettore femmina Sub−D−9)

PROFIBUS−DP

Pin 3 (B) *) RxD/TxD−P

Pin 8 (A) *) RxD/TxD−N

*) Fra parentesi: attacco sul connettore Sub−D Festo tipo FBS−SUB−9−GS−DP−B

Per informazioni dettagliate fare riferimento al manualeP.BE−CP−DI02−...

Page 46: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano46

3 Configurazione

AttenzioneLe unità di valvole CPV Direct contengono elementisensibili all’elettronica. Toccare le superfici di contattodei raccordi a innesto e la mancata osservanza delleprescrizioni di impiego dei componenti sensibili allecariche elettrostatiche può causare la distruzionedell’unità di valvole CPV Direct.

Per la configurazione procedere nel modo seguente:

1. Disinserire l’alimentazione elettrica.

2. Rimuovere la placchetta di copertura degli interruttori.

3. Regolando gli elementi dell’interruttore DIL, impostare:numero di stazione, diagnosi riferita all’unità perPROFIBUS−DP.

4. Se moduli o unità di valvole sono collegati sul connet�tore di espansione CPI: eseguire l’identificazione auto�matica (vedi punto 7).

5. Montare la placchetta di copertura degli interruttori.

6. Se il sistema CPI risulta prima o ultima utenza di unsegmento fieldbus, allora attivare la resistenza termi�nale nel connettore Sub−D Festo.

AvvertenzaS Verificare la sicurezza di funzionamento dell’impiantoin caso d’emergenza.

Ulteriori informazioni: manuale P.BE−CP−DI02−...

Page 47: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano 47

4 Interruttori DIL

4.1 Impostazione del numero di stazione

Impostare il numero di stazione per PROFIBUS−DP con glielementi 1 � 7 dell’interruttore.

Numeri di stazione ammissibili: 1; ���; 125.

Immissione codificata Esempio: numero di stazione: 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32

26 = 64 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

4.2 Impostare la diagnosi riferita all’unità

L’elemento 8 dell’interruttore DIL permette di attivare edisattivare la diagnosi riferita all’unità.

Diagnosi ON Diagnosi OFF

Page 48: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano48

5 Indirizzamento

Per l’indirizzamento dell’unità di valvole CPV Direct valgonole seguenti regole generali:

1. Una unità CPV occupa sempre 16 indirizzi di uscita. Un posto valvola CP occupa 2 indirizzi:� indirizzo più basso = solenoide pilota 14� indirizzo più alto = solenoide pilota 12

2. Le unità di valvole CP, i moduli d’ingresso o di uscitaelettrici sulla linea di espansione CPI occupano ciascuno8, 16, ... indirizzi d’ingresso o di uscita. Osservarel’apposita documentazione del modulo.

Per informazioni ed esempi relativi all’indirizzamento delsistema CP fare riferimento al manuale P.BE−CP−DI02−...

Page 49: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano 49

6 Diagnosi tramite LED

LED Condizioni di funzionamento e indicazione di errori

PS(verde)

alimentazionedella tensione

lampeggiante sottotensione(verde) della tensione

d’esercizio(pin 1)

spento: tensione d’esercizio non applicata

PL(verde)

alimentazionedella tensionedi carico

lampeggia velocemente: sottotensionevalvole CPV Direct

di carico(pin�2) lampeggia lentamente: sottotensione

valvole/uscite nell’espansione della linea CP

spento: tensione di carico non applicata

BF errore bus lampeggia velocemente: impostato numerodi stazione inammissibile con l’interruttoreDIL

lampeggia lentamente: collegamento alfieldbus non OK

acceso: errore hardware (chiamare ilservizio assistenza)

P altri errori lampeggia velocemente: errore di configu�razione linea CP

lampeggia lentamente: diagnosticare ilmodulo nella linea CP

acceso: disfunzione del modulo nellalinea�CP

Page 50: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano50

7 Espansione CPI e tasto SAVE

7.1 Espansione dell’unità di valvole CPV Direct

Sul connettore di espansione CPI si possono collegaremoduli CPI/CP e/o unità di valvole CP con o senza funzio�nalità ampliata.

Le unità di valvole CPV−DI02/CS02 sono master CPI.Osservare i criteri per l’espansione riportati al punto 8�Dati tecnici" e nel manuale P.BE−CPV−DI02−...

7.2 Memorizzare la configurazione della linea

Condizione: moduli nella linea CP collegati correttamentee alimentazione di tensione disinserita.

1. Inserire l’alimentazione di tensione dell’unità CPV Directed eventualmente dei moduli CPI/CP/unità di valvole.Il LED P lampeggia se la configurazione della linea ènuova o modificata.

2. Premere sul tasto SAVE minimo 1 secondo. Il LED P si spegne.

3. Controllare l’assegnazione degli indirizzi del sistema

CPI prima di avviare i programmi applicativi.

Page 51: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano 51

8 Dati tecnici

Tipo CPV...−DI02

Intervallo di temperatura� esercizio� stoccaggio

−5 � +50 °C−20 � +70 °C

Umidità relativa dell’aria 95 %, senza formazione dicondensa

Grado di protezione secondoEN�60529 con connettore innestato ocappa di protezione

IP65

Protezione contro le scosse elettriche(protezione contro contatto diretto eindiretto secondo IEC/DINEN�60204−1)

mediante circuito elettricoPELV (Protective Extra−LowVoltage)

Compatibilità elettromagnetica� CEM emissione di interferenze� CEM immunità alle interferenze

vedi dichiarazione diconformità è www.festo.com

Espansione della linea CPI�1)

� lunghezza linea

� moduli

max. 10 m fra CPV Direct eultimo modulo CPI/CP oultima unità di valvole

max. 4 moduli con insieme

max. 32 I e 32 O sulla linea CP

1) Per altre prescrizioni fare riferimento al manuale P.BE−CP−DI02−...

Page 52: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Italiano52

Tipo CPV...−DI02

Connessione per alimentazione ditensione Pin 1Connes. tensione d’esercizio elettronica� valore nominale

� tolleranza� assorbimento di corrente

(solo CPV Direct)� assorbimento di corrente con moduli

nella linea di espansione CPI

24�VCC (a prova di inversionedi polarità, fusibile interno,riavvio automatico)20,4 � 26,4 Vmax. 100 mA

max. 1700 mA in funzionedell’espansione CPI

Connessione per alimentazione ditensione Pin 2Connessione tensione di carico� valore nominale

� tolleranza� assorbimento di corrente

24 VCC (a prova di inversionedi polarità, fusibile interno,riavvio automatico)20,4 � 26,4 Vassorbim. elettrico totale ditutti i solenoidi CP azionati;vedi manuale �Pneumatica"

Ondulazione residua 4 Vss (entro i valori ditolleranza)

Isolamento galvanico interfaccia bus a disaccop�piamento optoelettronico

Valvole vedi manuale della partepneumatica P.BE−CPV−...

Per informazioni dettagliate sull’unità di valvole CPV Directfare riferimento al manuale P.BE−CP−DI02−...

Page 53: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska 53

1 Användaranvisningar Svenska

CPV−ventilterminal med fältbussdirektanslutning (CPV Direct)är enbart avsedd för användning som slav på fältbussenPROFIBUS−DP (enligt EN 50170) inom industrin.

Följ de gränsvärden som anges under Tekniska data.Utförlig information finns i manualen P.BE−CPV−DI02−...

VarningS Koppla från spänningen innan du kopplar eller lossaranslutningskontakter (risk för funktionsskada).

S Använd endast strömkällor som garanterar en säkerisolering av matningsspänningen enligt IEC/DINEN�60204−1. Följ dessutom allmänna krav påPELV−kretsar enligt IEC/DIN EN 60204−1.

S Anslut en jordledare med tillräcklig kabelarea till denanslutning som är märkt med jordsymbolen.

Page 54: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska54

2 Anslutnings− och indikeringselement

1 Fältbussanslutning

2 Anslutning förspänningsmatning

3 Busstatus− ochPower−LED

4 LED:er förCP−ventilspolarnaskopplingstillstånd

5 DIL−omkopplare ochSAVE−knapp

6 CPI−systemslinga

7 Omkopplarskydd

PSPL

BF

1

2

3 4

5

6

7

Kontaktkonfiguration för anslutning av spänningsmatning

M12−anslutning Stiftnr.

1. DC 24 V matningsspänning elektronik och ingångar *)

2. DC 24 V matningsspänning ventiler3. 0 V4. Jordanslutning

*) Vid anslutna moduler på CPI−systemslingan

Page 55: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska 55

Anslutningsexempel med PELV−nätdel ochpotentialutjämning

1 PE

2 Potentialutjämning

3 Matningsspänningkan frånskiljasseparat, externasäkringar

4 Jordanslutning stift 4(max 3 A)

PSMNS

3 1 2 4

1 2 3 42

2 A

2 A

Kontaktkonfiguration för fältbussanslutningen(D−sub−9�honkontakt)

PROFIBUS−DP

Stift 3 (B) *) RxD/TxD−P

Stift 8 (A) *) RxD/TxD−N

*) Inom parantes: anslutning på Festo D−sub−hankontakt FBS−SUB−9−GS−DP−B

Utförlig information finns i manualen P.BE−CP−DI02−...

Page 56: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska56

3 Konfiguration

ObserveraCPV Direct innehåller elektrostatiskt känsligakomponenter. CPV Direct kan förstöras vid beröring avanslutningskontakternas kontaktytor och omhanteringsföreskrifterna för elektrostatiskt känsligakomponenter inte följs.

Gå till väga på följande sätt vid konfigurering:

1. Koppla från spänningsmatningen.

2. Lossa omkopplarskyddet.

3. Ställ in följande med DIL−omkopplaren:stationsnummer, systemspecifik diagnos förPROFIBUS−DP.

4. Om moduler eller ventilterminaler är anslutna påCPI−systemslingan: utför automatisk registrering(se�avsnitt 7).

5. Montera omkopplarskyddet.

6. Om CPI−systemet är första eller sista slav i ettfältbussegment, måste termineringsmotståndet i FestoD−sub−hankontakten aktiveras.

VarningS Kontrollera vilka åtgärder du bör vidta för att försättadin anläggning i ett säkert tillstånd vid nödstopp.

Ytterligare information: manual P.BE−CP−DI02−...

Page 57: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska 57

4 DIL−omkopplare

4.1 Ställa in stationsnummer

Ställ in stationsnumren för PROFIBUS−DP med strömställar−elementen 1 � 7.

Tillåtna stationsnummer: 1; ���; 125

Kodad inmatning Exempel: stationsnummer: 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32

26 = 64 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

4.2 Ställa in systemspecifik diagnos

Med strömställarelement 8 på DIL−omkopplaren kansystemspecifik diagnos aktiveras/deaktiveras.

Diagnos TILL Diagnos FRÅN

Page 58: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska58

5 Adressering

För adressering av CPV Direct gäller i allmänhet:

1. En CPV−ventilterminal belägger alltid 16�utgångs−adresser.En CP−ventilplats belägger två adresser:� adress med lägre värde = styrmagnet 14� adress med högre värde = styrmagnet 12

2. CP−ventilterminaler och elektriska utgångs− elleringångsmoduler på CPI−slingan belägger beroende påutförande 8, 16, ... utgångs− och ingångsadresser. Följ dokumentationen av respektive modul.

Utförliga uppgifter och exempel på adressering avCP−systemet finns i manualen P.BE−CP−DI02−...

Page 59: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska 59

6 Diagnos med LED:er

LED Drifttillstånd och felindikering

PS(grön)

Matnings�spänning

blinkar: underspänning(grön) spänning

(stift�1) släckt: matningsspänning ligger inte på

PL(grön)

Matnings�spänning(stift 2)

blinkar snabbt: underspänning ventilerCPV�Direct

(stift�2)blinkar långsamt: underspänning ventiler/utgångar i CP−slingan

släckt: matningsspänning ligger inte på

BF Bussfel blinkar snabbt: otillåtna stationsnummerinställda med DIL−omkopplare

blinkar långsamt: fältbussförbindelsen ejOK

lyser: hårdvarufel (servicefall)

P Övrigt fel blinkar snabbt: konfigurationsfel CP−slinga

blinkar långsamt: modul i CP−slingan hardiagnosfall

lyser: modulbortfall i CP−slingan

Page 60: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska60

7 CPI−utbyggnad och SAVE−knappen

7.1 Bygga ut CPV Direct

På CPI−systemslingan kan du ansluta CPI−/CP−moduleroch/eller CP−ventilterminaler med eller utan utökadefunktioner.

Ventilterminalerna CPV−DI02/CS02 är CPI−mastrar. Följreglerna för utbyggnad i avsnittet 8 �Tekniska data" ochmanualen P.BE−CPV−DI02−...

7.2 Spara slingbeläggning

Förutsättning: modulerna är korrekt anslutna i CP−slinganoch spänningsmatningen är frånkopplad.

1. Koppla till spänningsmatning för CPV Direct ocheventuella CPI−/CP−moduler/ventilterminaler. Vid ny eller ändrad slingbeläggning blinkar LED P.

2. Håll SAVE−knappen intryck i minst 1 s. LED slocknar P.

3. Kontrollera adresstilldelningen för ditt CPI−systemstartinnan du startar applikationsprogram.

Page 61: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska 61

8 Tekniska data

Typ CPV...−DI02

Temperaturområde� Drift� Lagring

−5 � +50 °C−20 � +70 °C

Relativ luftfuktighet 95 %, ej kondenserande

Kapslingsklass enligt EN 60529,anslutningskontakter kopplade ellerförsedda med en skyddsplugg

IP65

Skydd mot elektriska stötar(skydd mot direkt eller indirekt beröringenligt IEC/DIN EN 60204−1)

genom PELV−krets(Protective Extra−LowVoltage)

Elektromagnetisk kompatibilitet� EMC−emission� EMC−immunitet

se försäkran om överens−stämmelseè www.festo.com

CPI−slinga�1)

� Kabellängd

� Moduler

max 10 m mellan CPV Directoch den sista CPI−/CP−modulen respektiveventilinseln

max 4 moduler medsammanlagt max 32 I och32 O på CP−slingan

1) Utförlig information finns i manualen P.BE−CP−DI02−...

Page 62: Compact Performance - Festo...6 Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Deutsch 3Konfiguration Vorsicht Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bau elemente. Berühren der Kontaktflächen

Festo CPV...−GE−DI02−8 0704NH Svenska62

Typ CPV...−DI02

Anslutning för spänningsmatning Stift 1Anslutning för matningsspänningelektronik� Nominellt värde� Tolerans� Strömförbrukning (endast CPV Direct)� Strömförbrukning med moduler på

CPI−slingan

DC 24�V (polvändningssäker,säkrad internt, automatiskåterkoppling)20,4 � 26,4 Vmax 100 mAmax 1700 mA beroende påCPI−utbyggnad

Anslutning för spänningsmatning Stift 2Anslutning för matningsspänning� Nominellt värde

� Tolerans� Strömförbrukning

DC 24 V (polvändningssäker,säkrad internt, automatiskåtertillkoppling)20,4 � 26,4 Vsumman av alla tillkoppladeCP−magnetventiler finns imanualen �CP−pneumatik"

Tillåtet rippel 4 Vss (inom toleransen)

Galvanisk isolering Bussgränssnittetoptoisolerat

Ventiler se pneumatikmanualP.BE−CPV−...

Utförlig information om CPV Direct finns i manualenP.BE−CP−DI02−...