64
Communicating Communicating Scientific and Scientific and Technical Information: Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Communicating Scientific Communicating Scientific and Technical Information:and Technical Information:Writing Scientific English

Miao DesuiUniversity of Kansas

Page 2: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Charles Darwin:Charles Darwin:

A naturalist’s life would be a happy one if he had only to observe and never to write.

Page 3: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

PAMELA J. HINES, BRAD WIBLE, MELISSA PAMELA J. HINES, BRAD WIBLE, MELISSA MCCARTNEY (MCCARTNEY (Science, p.447Science, p.447 ,, April 23, April 23, 2010)2010):: Science is about generating and

interpreting data. But it is also about communicating facts, ideas, and hypotheses. Scientists write, speak, debate, visualize, listen, and read about their specialties daily. For students unfamiliar with the language or style of science, the deceptively simple act of communication can be a barrier to understanding or becoming involved with the science.

Page 4: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Organization of a Scientific Organization of a Scientific PaperPaperTitle: describe the content of the paper with

the fewest possible words.Authorship: who wrote the paper?Abstract: a summary of information in it.Introduction: what was the problem?Materials and Methods: how did you

study it?Results: what did you find?Discussion: what do these findings mean?Acknowledgments: a thank-you note.References Cited: on the shoulders of the

others.

Page 5: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Christopher Marlowe: Christopher Marlowe:

Who ever loved, That loved not at first sight?

Page 6: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

TitleTitleDescribe the contents of the paper

in as few words as possible: correct, complete, comprehensible, concise.

Provide the key words that aid indexing, abstracting, and computer searching: clear, specific, informative, self-explanatory.

Page 7: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Use the specific word, the Use the specific word, the familiar word, the short wordfamiliar word, the short wordDeadwood in titles:An investigation of the effects of

using fertilizer on lawns

Standard title:The effects of the use of fertilizer on

lawns

Rejuvenated title:Fertilizer helps lawns grow.

Page 8: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Edmund Burk:Edmund Burk:

Passion for fame: a passion which is the instinct of all great souls.

Page 9: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Names of AuthorsNames of AuthorsIdeally, the order of the authors

should reflect the relative contributions to the paper, and thus alphabetical order is inappropriate.

It is best to establish the order of the authors as early as possible in a project.

It is gracious for the established senior scientist to give first author to a younger colleague or graduate student.

Page 10: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Euripides:Euripides:

A bad beginning makes a bad ending.

Page 11: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

IntroductionIntroductionTells the reader what is in the paper,

why it is an interesting, worthwhile issue.

Introduces what is known, and what remains to be known.

Develops the context of the results to be reported: how and why a certain question or questions arose.

Ends by saying what you did to answer the new questions.

Page 12: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Alfred N. Whitehead:Alfred N. Whitehead:

The greatest invention of the 19th century was the invention of the method of invention.

Page 13: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Materials and MethodsMaterials and MethodsExplains just how you did the work.Should be as simple and transparent as

possible, and yet detailed enough so that the procedures can be duplicated exactly and hence confirmed.

For materials, include the exact technical specifications and quantities and source or method of preparation.

For methods, use chronological order.

Page 14: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Winston Churchill:Winston Churchill:

I pass with relief from the tossing sea of Cause and Theory to the firm ground of Result and Fact.

Page 15: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

ResultsResults

Reports the facts revealed by the work.

Gives an overall description of the experiments, providing the “big picture.”

Presents the data, in both words and tables & graphics.

Must be simply and clearly stated, and avoid redundancy.

Page 16: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Thomas Barbington:Thomas Barbington: Men are never so likely to settle a question rightly as when they discuss it freely.

Page 17: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

DiscussionDiscussionAnswers the question(s) posed in

Introduction.Examines the meaning of the

results presented in Results.Compares with the results of

others.Discusses the consequences of

those comparisons.Ends with a high note on some of

the fundamental implications or significance of the paper.

Page 18: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Kenneth K. Landes:Kenneth K. Landes:

The abstract is of utmost importance, for it is read by 10 to 500 times more people than hear or read the entire article. It should not be a mere recital of the subjects covered. Expressions such as “is discussed” and “is described” should never be included! The abstract should be a condensation and concentration of the essential information in the paper.

Page 19: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

AbstractAbstractStates the main objectives and

scope of the research.Describes the methods used.Summarizes the results.States the principal conclusions.

Thus, abstract is a mini-paper, and should be concise, specific, non-evaluative, self-contained, and informative.

Page 20: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Widespread nowadays in freshwater and coastal seas of the cold and temporal zones, lampreys are a jawless vertebrate group that has lived on earth for over 300 million years but left a meagre fossil record. Only two fossil lamprey species, i.e., Mayomyzon pieckoensis1, 2 and Hardistiella montanensis3-5, have been recognized with certainty from North American Carboniferous marine deposits6. Here we report the first freshwater lamprey from the Lower Cretaceous (ca. 125 million years ago) of Inner Mongolia, China.

Page 21: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

The new taxon, Mesomyzon mengi, displays a long snout, a well-developed sucking oral disk, a relatively long branchial apparatus showing branchial basket, seven gill pouches, gill arches and impressions of gill filaments, about 80 myomeres and several other characters that are previously unknown or ambiguous. Our finding not only indicates Mesomyzon’s closer relationship to extant lampreys but also reveals the group’s invasion into freshwater environment no later than the Early Cretaceous. The new material furthers our understanding of ancient lampreys, bridges the gap between the Carboniferous forms and their recent relatives, and adds to our knowledge of the evolutionary history of lampreys.

Page 22: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Ralph Waldo Emerson:Ralph Waldo Emerson:

Life is not so short but that there is always time enough for courtesy.

Page 23: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

AcknowledgementsAcknowledgements

Give credit to those who helped in some fashion.

Thank the reviewers.Acknowledge the funding agencies.This is NOT a place where you’d

thank your mom or your significant other who cooked you a delicious meal during the project. Do it somewhere else—buy them flowers!

Page 24: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

AcknowledgementsAcknowledgementsWe thank X. Wang for providing the fossils and

information on their provenance and stratigraphic horizon, Z. Zhou for discussions and reading the manuscript, M. Zhu for providing information and discussions, M. Yang for the illustrations and W. Gao for photographing. We also thank the anonymous reviewers for their well-informed and constructive opinions. Supported by the Chinese Academy of Sciences (KZCX3-SW-126 and KZCX3-SW-142), the National Natural Science Foundation of China (40121202 and 40432003), and the Asian-Swedish Research Partnership Program of the Swedish Research Council.

Page 25: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Isaac Newton:Isaac Newton:

If I have seen further it is only by standing on the shoulders of giants.

Page 26: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

References CitedReferences CitedList only significant, published

references.Check all parts of every reference

against the original publication—NEVER cite a reference you have not read or from secondary sources.

ALL citations in the manuscript must be listed in “References Cited” and ALL references must be cited in the text.

Page 27: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Norman Maclean:Norman Maclean:

My father was very sure about certain things pertaining to the Universe. To him, all good things--trout as well as eternal salvation--come by grace and grace comes by art and art does not come easy.

Page 28: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Publication manual of the American Publication manual of the American Psychological Association:Psychological Association:

The prime objective of scientific reporting is clear communication. You can achieve this by presenting ideas in an orderly manner and by expressing yourself smoothly and precisely. By developing ideas clearly and logically and leading readers smoothly from thought to thought, you make the task of reading an agreeable one.

Page 29: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Four elements of effective Four elements of effective communications:communications:Orderly presentation of ideas:

organization of the parts (章法)Smoothness of expression:

paragraph structure (分段)Economy of expression: sentence

structure (句法)Precision and clarity: word choice

(遣词)

Page 30: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Orderly presentation of Orderly presentation of ideasideasConnect paragraphs with

discourse markers: e.g., subsequently, finally, incidentally, additionally, alternatively, conversely, moreover, furthermore, despite that, therefore, for example…

Link paragraphs with structural devices: e.g., first, second, third;

Avoid one-sentence paragraph.

Page 31: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Paragraph structureParagraph structureDeal with a single idea per

paragraph;Start with a topic sentence;Followed by one, two or more

developing sentences;End with a concluding sentence.The last sentence may also

provide transition to from its topic to that of the next paragraph.

Page 32: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

An example:An example: Written communications are created

when the topics are linked smoothly. In a well-structured piece of writing, each topic is represented by a paragraph and together the paragraphs form sections. Unfortunately, many writers do not take paragraph structure seriously. They write until they are tired and then break off for a new paragraph.

By itself, the well-structured paragraph is like a whole paper in miniature…

Page 33: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Loosely connected

The moon has always been an object of interest to human beings. Until the 1960s, getting there was only a dream. Some thought that we were not meant to go to the moon. In 1969, Neil Armstrong stepped onto the lunar surface. Moon landings became routine to the general public.

Page 34: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

More coherent The moon has always been an object of interest to human beings, but until the 1960s, getting there was only a dream. In fact, some thought that we were not meant to go to the moon. However, in 1969, Neil Armstrong stepped onto the lunar surface. After that, moon landings became routine to the general public.

Page 35: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

A dialogue between a writing A dialogue between a writing student and Annie Dillardstudent and Annie DillardThe student: how can I become a

writer?Annie Dillard: do you like sentences?The student (puzzled): what? Oh,

well…Annie Dillard: well, a painter was

asked: “How can I become a painter?” The painter said, “Do you like the smell of paint? I became a painter because I like the smell of paint.”

Page 36: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Sentence structureSentence structureThe major elements: Men admire

women.The supporting elements: Short men

admire tall women.The service element: Short men

admire tall women, but women in general prefer tall men.

The minor element: Short men admire tall women, but most, if not all, women somehow prefer tall men.

Page 37: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Kind of SentencesKind of Sentences

简 单 ( 陈 述 ) 句 (Simple declarative S.): John loves Mary. Or : He ran.

复合(陈述)句 (Compound Declarative S): John is short; Mary is tall.

复杂陈述句 (Complex Declarative S.) : Because short men admire tall women, John loves Mary.

复 合 - 复 杂 陈 述 句 (Compound-Complex Declaratives.) : A man who has never gone to school may steal from a freight car; if he has a university education, he may steal the whole railroad. ---- Theodore Roosevelt

Page 38: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Same idea, different Same idea, different structuresstructures

Clear communication, which is the prime objective of scientific reporting, may be achieved by presenting ideas in an orderly manner and by expressing oneself smoothly and precisely. By developing ideas clearly and logically, you invite readers to read, encourage them to continue, and make their task agreeable by leading them smoothly from thought to thought.

The prime objective of scientific reporting is clear communication. You can achieve this by presenting ideas in an orderly manner and by expressing yourself smoothly and precisely. By developing ideas clearly and logically and leading readers smoothly from thought to thought, you make the task of reading an agreeable one.

Page 39: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Mark TwainMark Twain ::

The difference between the right word and the almost right word is the difference between “lightening” and “lightening bug.”

Page 40: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

闻一多:闻一多:

下一个字,像下一个棋子一样,一个字有一个字的用场,不能随便乱放,敲好它的声音,配好它的颜色,审好它的意义,放好它的位置。谁来看了,都只能赞赏,而不能挪动它。

Page 41: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Word choiceWord choice

The test of what word to use, then, is made of 3 Qs:

1. Do I know what this word means and suggests? (词义)

2. Do I know what its quality or atmosphere is? (词隐义)

3. Do I know what its “hooks” are for linking it with other words. (搭配)

Page 42: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Know your wordsKnow your wordsJehol vertebrates had

experienced significant radiationsJehol vertebrates had undergone

significant (adaptive) radiations

You experienced the pain of giving birth to a child (or the thrill of sexual climax), but you underwent a surgery!

Page 43: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Know how to pair your Know how to pair your wordswordsYou do not propose an opinion—you voice one;

You do not provide a suggestion—you make one;

You do not advance a hypothesis—you propose one.

Page 44: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Just for fun:

“ The Ancient Ship” was translated from the Chinese by Howard Goldblatt.

“The Da Vinci Code” has been translated into Chinese.

Page 45: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

An or a?An estimated 2,200 people died in recent Yushu earthquake.

Michael Jordan is an NBA player.

Most faults in the region run in a NE/SW direction.

Poland is a EU country.

Page 46: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Which is right?

The boy is climbing up the tree.

The boy is climbing down from the top of the tree.

Page 47: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Watch your comma

Chairman Mao said President Chiang is a dictator.

Chairman Mao, said President Chiang, is a dictator.

Page 48: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Agreement

A writer is like a bean plant—he has his little day, and then gets stringy.

--E. B. White The Future is something which

everyone reaches at the rate of sixty minutes an hour, whatever he does, whoever he is.

--C. S. Lewis

Page 49: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Subject/Verb disagreement Mechanical problems appears to be a major reason for the poor data.

Mechanical problems with the inclinometer appears to be a major reason for the poor data.

Page 50: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Subject/Verb disagreement The composition of each sample was examined carefully.

The composition and texture of each sample was examined carefully.

Page 51: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Verb/Predicate Noun disagreement

The Wasatch Mountains are (form) a narrow, upfaulted range.

Eolian strata of the Weber are (compose) the chief petroleum reservoir.

Page 52: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Pronoun disagreement

Large-scale volcanic eruptions in Iceland began in early April, 2010; this disrupted the air travels of many people in Europe for almost a week.

Page 53: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Misplaced modifiers

He told her that he wanted to marry her frequently.

We saw a man on a horse with a wooden leg.

He took a frog to biology class in a glass jar.

Page 54: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Dangling modifiersAt the age of five, his father died.

Running through rain, his clothes got soaked.

Preparing for the experiment, several samples were collected.

Having done well on her research, the paper earned her an A.

Page 55: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Dangling modifiers

So incredibly thin, you’ll never know it’s there!

Page 56: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Elliptical sentenceJohn loves money more than Mary.John loves money more than Mary

loves money. (John loves money more than Mary

does.)John loves money more than he

loves Mary. (John loves money more than he

does Mary.)

Page 57: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Faulty parallelismWriting well demands the following: planning your time, paying attention to details, the need for revision, and proofreading.

Writing well demands the following: planning your time, paying attention to details, revising, and proofreading.

Page 58: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Confusing references

John told Larry that he would become a great scientist.

John said to Larry, “You would become a great scientist.”

John said to Larry, “I would become a great scientist.”

Page 59: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

The approach to style is by way of plainness, simplicity, orderliness, sincerity.

The bible for writers

Page 60: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Vigorous writing is concise. A sentence should contain no unnecessary words, a paragraph no unnecessary sentences, for the same reason that a drawing should have no unnecessary lines and a machine no unnecessary parts. This requires not that the writer make all his sentences short, or that he avoid all detail and treat his subjects only in outline, but that every word tell.

刚健的文字都是简练的。应当句无冗词,段无赘句,一如画面应无多余线条,机器应无多余部件。亦非要求句句写短,或略去细节,只剩轮廓,但须字字言之有物。 (苗译)

Page 61: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Simplicity is beautySimplicity is beauty

Beauty of style and harmony and grace and good rhythm depend on simplicity.

----Plato

Page 62: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

The best word play ever

“Even in rainy weather, it flows freely.”

"It never rains, but it pours."

"When it Rains It Pours."

Page 63: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Parting adviceParting advice

Words are all we have, and let us use them carefully, correctly, economically, wisely, and gracefully!

Page 64: Communicating Scientific and Technical Information: Writing Scientific English Miao Desui University of Kansas

Thank you for coming!