46
Coleg Gwent Welsh Language Scheme 2011 – 2014 Contents Ite m Page Number 1 INTRODUCTION 2 2 COLLEGE PROFILE 2 3 IMPLEMENTATION AND MONITORING / SERVICE PLANNING AND DELIVERY Responsibilities for Implementation and Monitoring Scheme’s Administrative Arrangements Policies and New Initiatives Third Party Compliance Staffing Issues – including recruitment / training / information regarding linguistic skills of staff Monitoring and Reviewing Processes Quality Comments and Complaints Publication of Information and Publicity of the Scheme 5 4 THE DEVELOPMENT OF A WELSH ETHOS AT THE COLLEGE (Strand 1 of the Strategy) Administrative Arrangements Developing a Welsh Ethos within the curriculum Dealing with the Welsh Speaking Public The Public Face of the College Marketing and promotion of services available in Welsh/bilingual (including promotion and publicity of Welsh medium communication units / courses and of bilingual and Welsh-medium provision). 14 5 THE DEVELOPMENT OF BILINGUAL COMMUNICATION SKILLS TO AUGMENT AN ENGLISH MEDIUM PROVISION (Strand 2 of the Strategy) Planning and Management of College 22 1

COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

  • Upload
    lecong

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

Coleg GwentWelsh Language Scheme 2011 – 2014

ContentsItem Page

Number1 INTRODUCTION 22 COLLEGE PROFILE 23 IMPLEMENTATION AND MONITORING / SERVICE

PLANNING AND DELIVERY Responsibilities for Implementation and Monitoring Scheme’s Administrative Arrangements Policies and New Initiatives Third Party Compliance Staffing Issues – including recruitment / training /

information regarding linguistic skills of staff Monitoring and Reviewing Processes Quality Comments and Complaints Publication of Information and Publicity of the Scheme

5

4 THE DEVELOPMENT OF A WELSH ETHOS AT THE COLLEGE (Strand 1 of the Strategy)

Administrative Arrangements Developing a Welsh Ethos within the curriculum Dealing with the Welsh Speaking Public The Public Face of the College Marketing and promotion of services available in

Welsh/bilingual (including promotion and publicity of Welsh medium communication units / courses and of bilingual and Welsh-medium provision).

14

5 THE DEVELOPMENT OF BILINGUAL COMMUNICATION SKILLS TO AUGMENT AN ENGLISH MEDIUM PROVISION (Strand 2 of the Strategy)

Planning and Management of College Curriculum Current Provision at the College The College Curriculum

22

6 THE DEVELOPMENT OF WELSH-MEDIUM OR BILINGUAL PROVISION FOR POST-14 LEARNERS (Strand 3 of the Strategy)

Planning and Management of College Curriculum Current Provision at the College The College Curriculum Collaboration and Partnership

22

7 TIMETABLE / ACTION PLAN 271. INTRODUCTION

1

Page 2: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

1.1 This is a Welsh Language Scheme prepared under the Welsh Language Act 1993.

1.2 Coleg Gwent’s Welsh Language Scheme received the approval of the Welsh Language Board under section 14 of the Welsh Language Act on 14 January 2005. This document is the successor to the first.

1.3 Coleg Gwent has adopted the principle that in the conduct of public business in Wales, it will treat the English and Welsh languages on a basis of equality. This scheme sets out how the College will give effect to that principle when providing services to the public in Wales.

2. COLLEGE PROFILE Serving the community formerly known as Greater Gwent, the College is the largest in Wales and one of the largest in the UK, and enrolled around 29,000 learners and employed an average of 948 full time equivalent staff in 2009/10.

Operating from five main Campuses and serving a local population of over half a million, the College provides a wide range of general education courses and vocational education and training programmes across all Programme Areas.

The Campus at Pontypool (in the middle of the catchment) offers a wide range of provision from entry level to Level 3. The location of the popular Learn-IT Centre in Cwmbran has helped to continue to widen participation and encourage Lifelong Learning. The Welsh for Adults Centre was moved to the Campus in September 2009 following the closure of The Hill Campus. A Welsh Medium secondary school, Ysgol Gyfun Gwynllyw is located in the catchment area.

Crosskeys Campus, also tertiary in nature, is the largest in the College, and is in fact larger than many colleges. It has over 1000 full time learners mainly undertaking AS/A2 levels. It also has a successful Engineering Department and a vibrant Performing Arts Department. The Campus has recently opened a new £13 million block for A levels, Performing Arts, and Sport.

In the north of the catchment area, Ebbw Vale Campus, in one of the least prosperous areas in Wales, is a typical further education campus. It is working with Blaenau Gwent County Borough Council, University of Wales Newport, and the Welsh Government in the development of The Learning Zone which will be a state of the art learning venue for all post 16 education in the Borough. It is planned that the new Campus will open in 2012.

Newport Campus, close to the M4, is also a typical further education Campus, in an area of entirely 11 to 18 comprehensive schools. The Campus continues to

2

Page 3: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

develop the “Newport Family of Schools” and is adding to the range of partnership arrangements that it has with a number of 11 to 18 comprehensive schools in the Newport Unitary Authority.

At the Usk Campus in the east of the catchment, the provision is based around Landbased Studies including Farming, Horticulture, Agriculture and Equine Studies, and also provides Sport & Leisure, Health & Caring, and Business & Management. The Campus works closely with Monmouthshire County Council on a number of fronts including 14-16 programmes. The Campus is planning for a move to new premises alongside the Equine Centre following agreement with Monmouthshire County council to build their new HQ at the Usk site. The Monmouth Learn-It that provides a range of courses for the local community is managed from Usk Campus. The College’s headquarters building is located at this Campus.

All the Campuses strive to work closely with secondary schools in their areas. In relation to Welsh medium education, links have been established with Ysgol Gyfun Gwynllyw, and these will be further built upon in the light of the implementation of this Scheme.

Welsh ProvisionThe 5 local authorities in the College’s catchment area are amongst those with the lowest level of incidence of Welsh speakers in Wales. At the 2001 census, Caerphilly had 16% of its population (aged over 3) with one or more skills in the Welsh language, whilst Torfaen had 14%, Newport had 13%, Blaenau Gwent had 13%, and Monmouthshire had 13%. It is against this background of low levels of Welsh speaking population that the College is attempting to develop its Welsh Language provision.

From a staff survey carried out in 2006, only around 3% of staff felt they had quite good or fluent skills in Welsh. Since then all new staff are asked to assess their Welsh language skills and this shows that less than 1% of staff have intermediate or advanced Welsh language skills. Data from enrolment forms for 2010/11 indicate 2.6 % of learners consider themselves to be a fluent Welsh speaker whilst a further 10.3% consider themselves to be a non-fluent Welsh speaker. Only 0.2% of learners stated their preferred language for correspondence was Welsh. The number of learners coming from Welsh medium secondary schools is measured and the numbers who proceed with Welsh medium courses, will be established as part of a survey to extend our understanding of the level of Welsh Language skills amongst learners.

With the publication of Iaith Pawb – the Welsh Assembly Government’s (WAG) Action Plan for a bilingual Wales – the National Council for Education and Training Wales (ELWa) established 6 new regional Welsh for Adults Centres. From 1 April 2006 Coleg Gwent was one of the originally designated Regional Welsh Language Centres, now known as the Gwent Welsh for Adults Centre.

3

Page 4: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

The primary remit of the Gwent Welsh for Adults from WAG is to lead the change agenda for the teaching of Welsh for Adults within the Gwent region.

The Gwent Welsh for Adults Centre is responsible for planning and operating the effective delivery of all Welsh for Adults provision and establishing third party agreements where necessary throughout the 5 Unitary Authorities. The Centre is also responsible for improving the quality of all the Welsh for Adults provision in the region, providing a wide range of flexible learning opportunities in order to increase participation and improve progression opportunities to enable more learners to achieve fluency.

Welsh language classes are provided from Mynediad to Hyfedredd levels throughout each authority including provision offered directly by Coleg Gwent. The majority of courses continued to be offered at level Mynediad and Sylfaen, but with an increasing number now being offered at Canolradd and Uwch with the improvement in retention rates since 07/08. A small number of Proficiency level classes are offered, but this is being systematically developed to ensure provision in every area.

The Gwent Welsh for Adults Centre received a Grade 2 from the Estyn inspection of its provision in Monmouthshire, Newport and Blaenau Gwent, “Good features with no important shortcomings” in February 2009. There are good opportunities for progression with courses available from basic to advanced learners with a wide ranging extra-curricular programme to enable learners to practice their oral skills outside the classroom.

The Gwent Welsh for Adults Centre is based at the Pontypool Campus of Coleg Gwent and continues to develop Welsh Language courses in line with the Welsh Language Act for public bodies with a statutory duty to provide a service in Welsh for their customers. The Centre is also actively offering Welsh language provision for those private businesses and companies who do not fall under the remit of the Welsh Language Act. This Welsh in the Workplace provision has seen a major increase in its numbers during the last few years. It is foreseen that this will continue to grow as the use of Welsh in business increases in all areas in Wales.

The demand for Welsh classes at the Centre, both through Coleg Gwent’s own provision and its franchised provision through its six partners in all areas is continuing to grow with an increasing number of students progressing to higher levels, gaining accreditation and obtaining fluency. The problems of tutor shortages especially at the higher levels, remains; but a continuing recruitment and training campaign funded by DfES will hopefully alleviate this problem. The Centre is continuing to develop its provision in the area in order to ensure that a full range of provision is available in the area. This, together with the highly

4

Page 5: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

popular Welsh Weekends, Summer School and Saturday Welsh Day Schools, has ensured increased participation.

Despite the low level of demand at the College for learning through the medium of Welsh, the situation continues to be monitored in the light of possible modules or units for delivery or assessment through the medium of Welsh. It is envisaged that the demand for this will increase with the progression and development of Welsh in the National Curriculum in all schools. The College is strongly committed to respond actively to Welsh medium delivery in accordance with demand.

There has been excellent collaboration within the Gwent Welsh for Adults Partnership Board which leads the Centre strategically through the cooperation between the College and its six partners ensuring that the Centre’s aims and objectives are fully enacted. This enables the Centre to focus its resources and effectively evaluate its achievements in accordance with the sea-change agenda set by DfES and continue to provide a widening programme of classes and language support. The Centre will continue to build on an already very strong programme to ensure that further learners can progress to full fluency.

Welsh Language Aims and Objectives

The College demonstrates its commitment to the development of the Welsh Language through its Vision, Mission, Core Values (ETHOS) & Overarching Strategy statements that are detailed in its Strategic Planning Document.

Specifically the Strategic Planning Document 2011/12 includes the following Strategic Objectives and Target:

3.1a Introduce more Welsh language culture and curriculum through the implementation of the Colegau Cymru Bilingual Strategy for FE by 2013/14.Target: 3.1a Implement the Welsh Language Scheme 3 year action plan by 2013/14

3. IMPLEMENTATION AND MONITORING / SERVICE PLANNING AND DELIVERY

3.1 Implementation

3.3.1 As the Welsh Language Scheme is implemented the College will ensure that it keeps to the principle of equality contained in the requirements of the Language Act of 1993.

3.2 Responsibilities for Implementation and Monitoring

5

Page 6: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

3.2.1 The Welsh Language Steering Group is made up of senior managers, and is chaired by a Welsh-speaking Vice Principal. It’s remit includes monitoring the implementation of the College’s Welsh Language Scheme, as well as the development of Welsh language services in the College

3.2.2 The Principal/Chief Executive has overall responsibility for the College’s Welsh Language Scheme. The Director (Marketing, Communications and Planning), a member of the College Senior Management Team, is responsible for the implementation and monitoring of the College’s Welsh Language Scheme on a day to day basis.

3.2.3 For further information on this scheme contact:

Mr Robert GilvearDirector (Marketing, Communications & Planning),Coleg Gwent,The Rhadyr,Usk,MonsNP15 1XJTel 01495 333333E mail: [email protected]

3.3 Administrative Arrangements for Facilitating the Scheme

3.3.1 Authority: The College will ensure that the arrangements noted in the scheme are approved at the highest level, and carry the full authority of the College.

(Target: 2011/12)

3.3.2 Responsibility: The Director (Marketing, Communications & Planning) will be responsible for implementing the scheme on behalf of the College in general and on a day to day basis.

(Target: 2011/12)

3.3.3 Instruction and Guidance: The College will ensure that its staff are familiar with the scheme, in addition to those responsibilities which form part of its implementation, by providing verbal and written instructions to new staff via briefing sessions undertaken by the Director (Marketing, Communications & Planning) during staff induction.

(Target: 2011/12)

3.3.4 The College will integrate administrative functions related to the Welsh Language Scheme into its standard administrative procedures, including specifications for new or modified computer programs. Where current

6

Page 7: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

computer systems cannot be modified the College will consider cost-effective alternative systems

(Target: 2011/12)

3.3.5 Wherever translation work is required, the College will make use of translators with valid qualifications, or approved translation agencies.

(Target: 2011/12)

3.4 Assessing the Linguistic Impact of New Developments

3.4.1 The College will consult with the Welsh Language Board concerning any new developments likely to affect the Scheme, and will not amend the contents of the Scheme without the prior agreement of the Board. All new or updated policies and initiatives will be consistent with the Scheme and will not undermine it.

3.4.2 The College will ensure that new or updated developments will move the College closer to implementing the principle of equality at every opportunity.

3.4.3 The College will assess the linguistic consequences of any new or updated policies or ventures with a view to promoting and facilitating the use of Welsh wherever possible. This is monitored by the Welsh Language Steering Group.

3.4.4 The College will ensure that any consultants or members of staff responsible for the formation or updating of policy will be aware of the Language Scheme and the College’s responsibilities under the Welsh Language Act. Existing staff have received sessions to raise their awareness of the Scheme and inform them of their responsibilities. All new staff are made aware of the Scheme as part of their induction programme. Information on the scheme is placed on the staff intranet pages.

(Target: 2011/12)

3.4.5 The College will continue to ensure that every measure contained in the scheme will be applied to new or updated policies and initiatives when they are implemented.

(Target: 2011/12)

3.5 Third Party Arrangements

3.5.1 The College works in partnership with public bodies, organisations from the voluntary sector and other agencies. The College works on many levels when working with others:

7

Page 8: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

i) When the College is the strategic and financial leader within a partnership, it will ensure that the public service provision is compliant with the Welsh Language Scheme.

ii) When the College joins a partnership in which any other body is leading, the College’s input will comply with the Welsh Language Scheme and the College will encourage other parties to comply.

iii) When the College is a partner in a consortium, it will encourage the consortium to adopt a bilingual policy. When acting publicly in the name of the consortium, the College will act in accordance with its Welsh Language Scheme.

iv) When the College joins or forms a partnership, it will ask prospective partners about their Welsh Language Schemes, Language Policies or the means by which they will operate bilingually. Within any partnership, the College will offer advice and support to the other partner organisations.

3.5.2 Various services provided on behalf of the College may be operated by other organisations such as contractors, consultants, agencies, firms and individuals. All agreements and arrangements for external organisations of this nature to undertake the provision of services to the public in Wales on its behalf will comply fully with the term and requirements of this Scheme.

(Target: 2011/12)

3.5.3 The chief officer responsible for the Scheme will supervise and facilitate the implementation of these commitments by: providing written procedures to staff for dealing with agents and

contractors, and processes for ensuring staff are dealing with them specifying the requirements as to the use of the Welsh language in

tendering documents, contracts and grant or loan conditions monitoring the implementation of the Scheme by agents and

contractors encouraging those contractors with their own Welsh language

Scheme to implement relevant aspects obtaining regular performance reports from contractors and agents

(Target: 2011/12)

3.6 Enabling the workforce to provide a complete service through the medium of Welsh

3.6.1 In order to ensure over a period of time that the College is able to deliver its services in Welsh to a high quality, effectively and efficiently, it will continue to implement its Linguistic Skills Strategy as part of its human resource planning. This Strategy has enabled the College to maintain an overview of its linguistic skills needs and resources, and co-ordinate training and recruitment activities to facilitate the Scheme’s objectives. The College encourage appropriate staff to participate in the Welsh Assembly

8

Page 9: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

Government’s Sabbatical Scheme, and 1 member of staff has participated in the Scheme so far in 2010/11. The College has committed to ensuring 6 staff undertake the Sabbatical Scheme in 2013/14.

(Target: 2013/14)

In addition staff are encouraged to improve their Welsh language skills in a number of different ways. The measures that follow will form part of that strategy:

Following an audit of staff Welsh Language skills in 2006, the College now records staff’s own assessment of their Welsh language skills on its management information system. This information is updated when new staff join the College. This will be supplemented by a new audit to more fully ascertain staff Welsh language skills.

(Target: 2011/12)

By doing so, it will identify those workplaces where the ability to speak Welsh is essential and those where it is desirable, to identify the level of proficiency required in each case, and to formulate team descriptions and job descriptions accordingly.

3.6.2 The College will continue to include in its Learning and Development Plan details of actions to be taken to improve the Welsh language staff of its staff.

3.6.3 The College will look to utilise the Welsh Language Board’s Language Awareness Training Package as part of its induction programme

(Target: 2011/12)

3.6.4 Learning Welsh

3.6.4.1 The College will support members of staff who wish to learn or improve their Welsh by:

Identifying and encouraging staff who wish to learn or improve their Welsh

Circulating information regarding Welsh Language courses in the College to all staff

Providing Welsh Language courses to staff free of charge and within working hours where determined this is an essential requirement for the job.

Raising staff awareness of Welsh language courses by regular promotion of their availability through staff notices, intranet, and incorporation in INSET training days.

(Target: 2011/12)

9

Page 10: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

3.6.4.2 The College will use the National Language Standards as a means of establishing the level of both Welsh speaking staff and staff learning Welsh, with a view to accrediting staff members with a qualification indicating their linguistic ability. The College will also provide its own internal training, which will be linked to the staff members’ own field.

(Target: 2011/12)

3.6.5 Recruitment 3.6.5.1 The College will note those positions where the ability to speak Welsh is

essential and those where it is desirable. Priority will be given to those positions with the greatest amount of contact with the public.

(Target: 2011/12)

3.6.5.2 The College will announce the linguistic requirements of the posts in 3.6.4.1 above in recruitment advertisements, including the level of ability required in each case. Should a non-Welsh speaker be appointed to a post where Welsh is considered essential, it will be on condition that the holder learns the language to an agreed standard by an agreed time, with the College’s full support. All recruiting advertisements for any posts requiring Welsh language skills, together with the relevant job description or details, will be drafted in such a way as to identify clearly the linguistic requirements of each post,.

(Target: 2011/12)

3.6.5.3 When the ability to communicate in Welsh is an essential qualification for a post, this will be clearly stated in the advertisement and the job details. If there is a shortage of potential Welsh speaking applicants in any specific field, the College will advertise the post and state in the advertisement that applications from non-Welsh speakers will be welcomed on the firm condition that if a non-Welsh speaker is appointed, he/she will learn Welsh to the standard required for fulfilling the post, and will do so within a specified period. All arrangements of this nature will be treated as a fair and constructive partnership between employer and employee, with the employer for his part providing strong encouragement and practical support for the employee, and the employee in turn making a fair effort to gain the necessary skills.By acting in such a manner, the College will treat linguistic skills in exactly the same manner as any other Professional skill required to fulfil the responsibilities of a post and subject to review within a certain period. This condition of employment must therefore be respected and implemented as strictly as any other condition of employment for the post, and the employee’s manager will review the standard of achievement reached by the end of the specified period following the appointment.

(Target: 2011/12)

10

Page 11: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

3.6.6 Vocational Training

3.6.6.1 The College will assess the need for vocational training through the medium of Welsh, and ensure that those responsible for recruitment and staff development implement a programme to fulfil that need. These may include various circumstances from the learning of face-to-face communication skills for a reception area etc, to skills required for discussing the personal circumstances of individual students.

(Target: 2011/12)

3.6.6.2 The College will monitor the number of Welsh speaking staff members required and take action if that number falls below the required level.

(Target: 2011/12)

3.7 Reviewing the Implementation of the Scheme

3.7.1 The College will prepare internal progress reports regarding the implementation of the Scheme and submit them to the Welsh Language Steering Group every term and to the Corporate Management Team every year. Progress reports will be considered by the Welsh Language Steering Group at their meetings every term.

(Target: 2011/12)

3.7.2 The Corporation will continue to receive an annual compliance report that will achieve the following aims: Measure whether the College is complying with the Scheme; Measure if the Scheme is being appropriately managed; Analyse its performance on a departmental and corporate basis, in

order to ensure consistency; Assess and consider key themes in scheme implementation

including Welsh medium/bilingual curriculum development; Recognise any fundamental weaknesses, and set up an action plan,

which will include a timetable to deal with them. A copy of this will be sent to the Welsh Language Board.

(Target: 2011/12)

3.7.3 In the third year of the Scheme’s implementation the College will prepare a comprehensive evaluation report that will assess and evaluate performance in implementing the Scheme since its inception. This report will:

i) provide an overview and thematic analysis of compliance and performance over the first three years of the Scheme, from two perspectives – service delivery and scheme management;

ii) outline priorities for the following three years, together with a revised timetable for implementing the measures in the scheme.

11

Page 12: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

At this time, the College will revise and update the Welsh Language Scheme.

(Target: 2013/14) 3.7.4 The College will review the implementation of the Scheme on a continuous

basis via its Welsh Language Scheme Development Group. All aspects of the Scheme will be examined. The Director (Marketing, Communications & Planning) will be chiefly responsible for reviewing the scheme on behalf of the College, and providing an annual report to the Welsh Language Board.

(Target: 2011/12)

3.7.5 The College will actively seek the feedback and opinion from its learners, staff, and other service users, as well as monitoring the numbers of complaints received and responding accordingly.

(Target: 2011/12)

3.7.6 The College will welcome and record suggestions on how to improve the scheme.

(Target 2011/12)

3.8 Quality Standards

3.8.1 The College is committed to providing an equally high quality service in Welsh and English. When assessing and measuring the standards and effectiveness of services and provisions in Welsh, the College will employ exactly the same ‘performance indicators’ as those utilised with regards to its services and provisions in English.

3.8.2 The College is subject to inspection by Estyn under the Common Inspection Framework. The College undertakes an annual Self Assessment Report which covers bilingual issues. Aspects of the Welsh Language Scheme relating to learner issues are also considered by the Learner Services Group.

3.8.3 The College will declare its commitment to ensuring equal linguistic standards between its Welsh and English provisions in its corporate plans, annual report, prospectuses and promotional literature.

(Target: 2011/12)

3.8.4 The College is committed to setting specific standards for the use of Welsh across all its sites when providing services dealing with the public and will review the standards and their implementation. It will be the responsibility of the Welsh Language Steering Group to carry out the review. This team will be responsible for developing, implementing and monitoring services for Welsh speakers. They will ensure that College staff

12

Page 13: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

are kept informed of developments. Curriculum managers and functional managers will be responsible for actively encouraging the development of the Welsh language skills of their staff.

(Target: 2011/12)

3.9 Comparing Performance against Standards

3.9.1 The College’s annual report on the scheme will compare its performance against the standards included in the scheme. This will include statistical details of Welsh medium communications conducted throughout the year and the progress of the staff development plan. The full contents of the annual report will be placed on the college website.

3.10 Contact Details

3.10.1 The Director (Marketing, Communications & Planning) shall continually monitor and review the implementation of this Welsh Language Scheme, and that monitoring function shall have a definite structure. Their details are as follows:

Mr Robert GilvearDirector (Marketing, Communications & Planning),Coleg Gwent,The Rhadyr,Usk,Mons NP15 1XJTel 01495 333333E mail: [email protected]

3.10.2 Any complaints regarding implementation of the Scheme should be referred to the above as they will be dealt with in accordance with the College’s general complaints procedure.

3.11 Ensuring Publicity for the Scheme

3.11.1 The College will ensure publicity for its Welsh Language Scheme amongst the public in order to ensure that, on the one hand, the public and students who come into contact with the College are aware of its Welsh medium services and provisions, and that on the other hand, the College’s employees, agents and contractors are aware of the need to operate in accordance with the requirements of the Scheme.

(Target: 2011/12)

3.11.2 The College will adopt the following means of publicising its Welsh Language Scheme:

13

Page 14: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

Posters and leaflets advertising the College’s activities to include reference to the Welsh Language Scheme

Statements and articles to the press and other media Distribution of summarised electronic/hard copies of the Scheme to

both administrative and academic staff Distribution of copies of the Scheme to other organisations and

individuals interested in the College’s Welsh Language provisions Place the Scheme on the College’s website

(Target: 2011/12)

4. THE DEVELOPMENT OF A WELSH ETHOS AT THE COLLEGE

4.1 Administrative Arrangements

4.1.1 The College has recorded the Welsh language skills of its staff and asks for this information from new staff.

(Target: 2011/12)

4.1.2 The College will establish a list of staff who feel confident enough to join a team to provide services for Welsh speakers. These staff will be encouraged and supported to further improve their Welsh language skills through a number of courses that are offered by the Welsh for Adults Centre.

(Target 2011/12)

4.1.3 The College will note in its publications those departments where Welsh speakers are available.

(Target: 2012/13)

4.2 Developing a Welsh Ethos within the curriculum

4.2.1 In line with Colegau Cymru’s draft National Bilingual Strategy for Further Education (Strand 1), the College will seek to promote a ‘sense of place’ in relevant courses, and will increase learners’ understanding and appreciation of their Welsh identity, provide learner support provision through the medium of Welsh, and ensure the role of key corporate activities in improving the use of Welsh in the College, by developing and implementing a Learner Support Strategy which sets out the ways in which learners wishing to learn or receive a service through the medium of Welsh can be identified and supported.

(Target 2011/12)

4.2.2 The College will continue to ensure that all learners are made aware of the need for bilingual skills and any advantages arising from them by actively

14

Page 15: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

publicising the services offered by the College and key partners, and by continuing to develop its existing tutorial programme.

(Target 2011/12)

4.2.3 Services through the medium of Welsh will be introduced on a section by section basis, within college constraints. It will be dependent on the Welsh language skills of its staff (see 4.1 above) and may be extended beyond that outlined above once staff bilingual expertise is identified.

4.3 Dealing with the Welsh Speaking Public

4.3.1 Corresponding with the Public

4.3.1.1 The College welcomes correspondence in Welsh or English.

4.3.1.2 The College will continue to respond in Welsh to letters written in Welsh. Responses in Welsh will be subject to the same performance indicators as those written in English.

(Target: 2011/12)

4.3.1.3 Corresponding in Welsh will not in itself lead to delay. (Target: 2011/12)

4.3.1.4 Letters from the College following a Welsh language conversation (either face to face or via the telephone) will continue to be written in Welsh.

(Target: 2011/12)

4.3.1.5 The College will continue to correspond in Welsh with those who would prefer to do so.

(Target: 2011/12)

4.3.1.6 The College will ensure that standard letters produced centrally for the public in Wales will be published bilingually. All areas of the College have been issued with guidelines indicating the requirements for such letters.

(Target: 2011/12)

4.3.1.7 Electronic mail will be treated in the same manner as traditional mail.(Target: 2011/12)

4.3.1.8 The College will establish a database of those people or organisations wishing to communicate through the medium of Welsh.

(Target: 2011/12)

4.3.1.9 The College will open formal communications bilingually with those whose preferred language is not known.

(Target: 2011/12)

15

Page 16: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

4.3.2 Communicating via the Telephone

4.3.2.1 Anyone telephoning Coleg Gwent is welcome to speak Welsh or English according to his/her choice. As a matter of courtesy, and in order to indicate to telephone callers that a choice of language is being offered, staff (both administrative and academic) will respond to all external calls with a short bilingual greeting as follows:

Bore da, good morning Prynhawn da, good afternoon

Frontline staff will continue to receive Welsh language training(Target: 2011/12)

4.3.2.2 If the telephone caller speaks in Welsh and the responding staff member is unable to speak Welsh, he/she will explain that they are unable to communicate in Welsh and will offer the caller the choice of: Transferring the call to a Welsh speaking member of staff Continuing with the call in English Submitting the query in written form in Welsh

(Target: 2011/12)

4.3.2.3 In order to facilitate the arrangements above, the College will compile a list of members of both administrative and academic staff who are able to deal with telephone enquiries in Welsh. This list will be included on the College website and in the College’s internal telephone directory.

(Target: 2012/13)

4.3.2.4 All recorded messages on the College’s telephone answering machines will be bilingual, and the time target will be the same for replying to Welsh telephone enquiries as for English ones.

(Target: 2011/12)

4.3.2.5 All e-mail signatures and out of office auto-responses will be bilingual, and the time target will be the same for replying to Welsh e-mail enquiries as for English ones.

(Target: 2011/12)

4.3.3 Public Meetings

4.3.3.1 The College will publicise that members of the public are welcome to communicate with the College in Welsh or English.

(Target: 2011/12)

4.3.3.2 Every agenda, invitation, summons or advertisement for such meetings shall be bilingual and shall include a note informing the public that they will be welcome to use Welsh or English at the meeting, and requesting

16

Page 17: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

them to inform the organiser beforehand which language they wish to use at the meeting.

4.3.3.3 Staff who are able to communicate in Welsh will be encouraged to attend public meetings in order to make those in attendance who may wish to use Welsh feel at ease and in order to promote natural bilingualism at such meetings. In order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh.

(Target: 2011/12)

4.3.4 Other Meetings

4.3.4.1 The College will encourage members of staff who are able to converse in Welsh to attend meetings open to the public (for example open evenings or parents’ evenings). The College will give advance notice that bilingual members of staff are available to hold face-to-face discussions. In order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh.

(Target: 2011/12)

4.3.4.2 Any person who wishes to conduct private or one-to-one meetings with the College is welcome to do so in either Welsh or English. The College will therefore take every step practically possible to offer a language choice each time a meeting is arranged.

4.3.4.3 Where Welsh is the requested medium, arrangements will be made with an appropriate Welsh-speaking member of staff. If there are no Welsh-speaking members of staff in the appropriate department, the situation will be explained to the individual who will then be offered the choice of: Conducting the meeting in English Submitting a written enquiry in Welsh

4.3.4.4 By offering a language choice, the college recognises: That individuals can express their views and needs better in their

preferred language That enabling individuals to use their preferred language is a matter

of good practice, not a concession That denying them the right to use their preferred language could

place individuals at a real disadvantage

4.3.4.5 The above measures are applicable to all kinds of non-public meetings.(Target: 2011/12)

17

Page 18: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

4.3.5 Dealing with the Public in Other Ways

4.3.5.1 The College will follow the same guidelines as those in 4.3.3 and 4.3.4 above in situations where other means of spoken communication, such as video links or public address systems, are used.

(Target: 2011/12)

4.3.5.2 The College will ensure that its website is bilingual, with information given on how to contact the College in Welsh electronically. Pages and course databases describing individual courses taught solely through the medium of English may remain in English only, as will sections for the International market.

(Target: 2011/12)

4.4 The Public Face of the College

4.4.1 The Corporate Identity of the College

4.4.1.1 The College’s corporate identity and public image will be bilingual. Therefore a bilingual format will be utilised to convey its corporate identity on signage and in publications and the names of its services; the addresses of its offices; its logo; its corporate slogan; its letter headings; its business cards, fax paper, identity badges, greetings slips, e-mail ‘signatures’ and all corporate writing on its premises.

(Target: 2011/12)

4.4.1.2 Other standard materials containing the College name and logo, such as letters, vehicles, fax paper, business cards and badges, will also be bilingual.

(Target: 2011/12)

4.4.2 Information Signs within College Boundaries

4.4.2.1 All new or replacement information signs within the boundaries of College property will be bilingual.

(Target: 2011/12)

4.4.2.2 The size, quality, legibility and prominence of the words in both languages will respect the principle of equality.

(Target: 2011/12)

4.4.2.3 Where Welsh and English signs are displayed separately, the size, quality, legibility and prominence of the words in both languages will also respect the principle of equality.

18

Page 19: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

(Target: 2011/12)

4.4.2.4 Where signs are being produced outside of the College, the contents will be sent in word-processed format to ensure correct spelling.

(Target: 2011/12)

4.4.3 Other Public Information Signs

4.4.3.1 Information signs in Wales lying outside of the boundaries of the College but remaining under the College’s responsibility will also be bilingual

(Target: 2011/12) 4.4.4 Publishing and Printing Material

4.4.4.1 Due to the nature of College resources, a selective approach will be taken as to which documentation will be produced in bilingual format. However, generic information aimed at the public will be published bilingually, either as a single bilingual document or in separate Welsh and English versions, with a presumption in favour of a single bilingual document. Where separate versions are produced, the College will ensure that both are publicised in the same way, and that a supply of both is equally available. The College will also work on the principle that the Welsh language should be used to advertise all those services which the College can provide in Welsh, and that such services should be noted in all major publications, such as the College prospectus, regardless of the main language used. Details of individual courses will be advertised in the same language as the medium of instruction.

(Target: 2011/12)

4.4.4.2 The price of a Welsh version of a document will not be greater than the price of an English version. Also, each version will carry a message that the document is also available in the other language.

(Target: 2011/12)

4.4.4.3 Whenever priced bilingual documents are published, the price will be no higher than a monolingual version of the same document.

(Target: 2011/12)

4.4.4.4 Whenever Welsh language versions of documents are published, they will be charged at the same price as the English version.

(Target: 2011/12)

4.4.4.5 The College will ensure that staff, consultants, designers and printers receive written instructions on how to deal with bilingual publications. This will include the Welsh Language Board Guide to Bilingual Design.

(Target: 2011/12)

19

Page 20: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

4.4.4.6 The College will provide bilingually other types of printed materials, e.g. posters, cards, timetables, invoices and cheques.

(Target: 2011/12)

4.4.5 Forms and Explanatory Materials

4.4.5.1 The College will provide forms and explanatory materials for the public bilingually or with separate Welsh and English versions.

(Target: 2011/12)

4.4.5.2 The following categories will be completely bilingual:a. Gwent Welsh For Adults Centre enrolment formsb. College medical disclosure forms

4.4.5.3 The following categories will have separate Welsh and English versions:

a. College enrolment formsb. College quality formsc. Learner policiesd. College financial forms

4.4.5.4 The College will ensure that whenever Welsh and English forms and explanatory materials are published separately, they will be published and distributed simultaneously with equal availability of both, and a message confirming availability in the other language.

(Target: 2011/12)

4.4.5.5 The College will keep a database of Welsh speaking customers, and open communications bilingually with those whose preferred language is not known.

(Target: 2011/12)

4.4.6 Notices to the Press

4.4.6.1 In order to maximise current resources, press releases to the Welsh language press may be issued bilingually or in Welsh only, while press releases to the non-Welsh medium press may be issued bilingually or in English only. News releases that have a specific relevance to the Welsh language will be targeted at both the Welsh and English medium media in Wales. Press releases on the College website will also be bilingual where they relate to Welsh language topics.

(Target: 2011/12)

20

Page 21: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

4.4.7 Publicity Materials

4.4.7.1 All publicity material, such as prospectuses, will contain generic information bilingually. There will be specific mention of Welsh language opportunities, and consideration will be given to making this information available at other learner points of contact. The College will publicise advantages associated with Welsh language skills. We will treat the two languages on a basis of equality.

(Target: 2011/12)

4.4.8 Advertising Campaigns and Exhibition Materials

4.4.8.1 All forms of college advertising to appear only in Wales shall contain bilingual elements, such as bilingual headings and bilingual contact details. The College will treat the two languages on a basis of equality. Materials aimed at Welsh medium schools or the Welsh media will be in Welsh only or bilingual

(Target: 2011/12)

4.4.8.2 Advertisements and publicity to be placed in media that circulates throughout the U.K. (e.g. the Times Education Supplement) will be in English only. Advertisements to be placed in Welsh language media shall be in Welsh or bilingual as appropriate.

(Target: 2011/12)

4.4.9 Responding to Publicity Materials

4.4.9.1 Response mechanisms linked to the College’s advertising and publicity activities in Wales will enable contact through the medium of Welsh. The College will issue named contacts for this purpose

(Target: 2011/12)

4.4.10 Official Notices and Recruitment

4.4.10.1 Staff recruitment notices will be bilingual whenever Welsh is considered desirable, regardless of whether they are advertised in the Welsh language media or not. Staff recruitment notices for positions where Welsh is essential will be in Welsh only (with a footnote in English) and those where there is no linguistic requirement may be in English only.

(Target: 2011/12)

4.4.10.2 The English and Welsh versions of the bilingual notices in 4.4.10.1 above will be equal in size, quality, legibility and prominence.

(Target: 2011/12)

21

Page 22: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

5. THE DEVELOPMENT OF BILINGUAL COMMUNICATION SKILLS TO AUGMENT AN ENGLISH MEDIUM PROVISION

5.1 The overall responsibility for the planning and management of the College’s provision lies with the Vice Principal (Curriculum & Quality). Each academic year the College’s provision is reviewed by Campus Deputy Directors and modified in line with learner demand, quality considerations, staff availability and Welsh Assembly Government directivesThe College has a comprehensive curriculum covering all classified subject sector areas, across all levels up to and including Level 4.

5.2 In line with Colegau Cymru’s draft National Bilingual Strategy for Further Education (Strand 2), the college will seek to introduce: Iaith ar Waith to groups of vocational students A Welsh-medium Communication Key Skill for students following

courses that could lead to work in the public sector (Target 2012/13)

5.2 The College will further develop the opportunities of utilising the Gwent Welsh for Adults Centre staff expertise in increasing Welsh language opportunities in mainstream provision and for general Welsh language skills development for learners aged 19+.

(Target 2011/12)

5.3 The College will also seek to offer Welsh language skills development sessions for learners aged 16-18.

(Target 2011/12)

2013/14In line with Colegau Cymru’s draft National Bilingual Strategy for Further Education (Strand 2), the college will seek to introduce:

Iaith ar Waith to groups of vocational students Delivery of a Welsh-medium Communication Key Skill for students

following courses that could lead to work in the public sector

6. THE DEVELOPMENT OF WELSH-MEDIUM OR BILINGUAL PROVISION FOR POST-14 LEARNERS

Planning

6.1 The overall responsibility for planning and management of the College provision lies with the Vice Principal (Curriculum & Quality). Heads of School work with their Campus Deputy Director to identify opportunities for bilingual and Welsh medium provision, based on learner demand and staff expertise in delivering bilingually or through the medium of Welsh.

22

Page 23: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

Current Provision

6.2 As the largest College in Wales, the curriculum offer is wide and diverse, ranging from entry level to Level 4, and across virtually every sector subject area.

6.3 The College’s Tutorial Enrichment Programme that is available to all full time learners includes an option on the Welsh language.Wherever feasible the College offers work experience in Welsh language environments, and undertakes to enable assessments to be undertaken through the medium of Welsh.All learners related policies and forms are available in English and Welsh.

6.4 The College will offer an element of Welsh medium provision to any student who wishes it by offering the following wherever possible within College constraints:

written work accepted in Welsh specific course elements or modules offered in Welsh work experience in a Welsh speaking environment the provision of bilingual notes, including terminology language classes offered in Welsh to support subjects taught in

English lessons taught bilingually Welsh language classes to support learners improve their Welsh

language skills Initial assessment

(Target: 2011/12)

6.5 The College will work together with Sgiliaith to facilitate and promote bilingual and Welsh medium provision by, wherever possible: offering guidance in Welsh to Welsh speaking students studying

courses in English encouraging and supporting the training needs of staff in the Welsh

Language by offering Welsh Language courses as part of a staff development programme. Staff who have contact with the general public will be actively encouraged to take advantage of these opportunities

identify staff to attend the National Sabbaticals Scheme offering Student Services advice in Welsh sharing students on courses where individual College enrolments are

low providing Welsh medium work experience by forming links with key

partners and careers agencies (Target : 2011/12)

23

Page 24: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

College Curriculum

6.6 The College currently delivers limited provision through the medium of Welsh or bilingually, although it has previously run Iaith ar Waith to groups of vocational students. It is dependent on having teaching resource with appropriate Welsh language skills.

In 2010/11 the following courses were run: OCN Introduction to Welsh Language & Culture Level1 OCN Defnyddio Cymraeg gyda Phlant Bach – Rhannau’r Corff Entry 3 OCN Defnyddio Cymraeg gyda Phlant Bach – Cyfarchion Entry 3 OCN Defnyddio Cymraeg gyda Phlant Bach – Tywydd, Tymorau ac

Amser Entry 3 OCN Defnyddio Cymraeg gyda Phlant Bach – Rhifedd Entry 3 OCN Gwylio – Rhaglenni Cymraeg Teledu (Uwch) Level 3 Darllen – Darnau o Ryddiaeth Level 3 OCN Cyfarch Plant Bach Level 1 OCN Defnyddio'r Gymraeg gyda Phlant Dan 5 Oed Level 1 OCN Siarad - Sgiliau Derbynfa Level 1 OCN Amser Cofrestr gyda Phlant Bach Level 1 OCN Darllen Stori I Blant Bach Level 1 OCN Rhoi Gorchmynion I Blant Bach Level 1 OCN Siarad - Sgiliau Derbynfa Level 1 OCN Siarad Caffi / Ty Bwyta Level 1

These courses have run over a number of subject areas including Access to HE, Childcare, Health & Social Care, Pharmacy, A Level, IT & Business, and also through the Tutorial Enrichment Programme.

6.7 The College will identify opportunities to increase 16-19 provision through the medium of Welsh or bilingually, and consider alternative means of offering Welsh-language or bilingual provision.

6.8 Consider alternative means of offering Welsh-language or bilingual provision (either entire programme or alternatively individual identified units), eg video conferencing provision or other distance learning methods, where appropriate

6.9 The College will The College is committed to ensuring at least 32 learners pursuing Welsh-medium or bilingual courses or modules by 2013/14.

(Target: 2013/14)

Collaboration & Partnership

6.10 In line with Colegau Cymru’s draft National Bilingual Strategy for Further Education (Strand 3), the College will develop as a medium-term goal Welsh-medium or bilingual provision for post-14 learners as identified by

24

Page 25: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

the 5 local 14-19 Learning Networks that operate within its catchment area.

(Target 2012/13)

6.11 Monitor learners’ use of language to identify whether present provision encourages the use of Welsh informally in the classroom and for formal assessment

(Target 2013/14)

6.12 In conjunction with key partners, language skills and academic/vocational specialities of all teaching staff within the 14-19 Network area, or within the immediate south east Wales area, as appropriate, to be identified and mapped.

(Target 2013/14)

6.13 Network area, regional and national skills in relation to Welsh to be identified in conjunction with key partners on the 14-19 Learning Networks.

(Target 2013/14)

6.14 Identify and implement support arrangements for staff teaching on bilingual or Welsh-medium courses (eg mentoring, models for co-working with teachers from the Welsh-medium school, etc).

(Target 2013/14)

6.15 Identify other staff training needs (eg teaching methodologies, support in incorporating Welsh language activities into schemes of work and lesson plans) and arrange appropriate training.

(Target 2013/14)

General

6.16 The College will continue to ensure that Welsh speaking students with special educational needs are able to access all the services offered in 4.8 above having extended its College’s Equal Opportunities Policy, Disability Statement and Student Charter to this Scheme.

(Target: 2011/12)

Although all aspects of the Scheme are timetabled, the following represents the major targets aimed for over the three academic years:

2011/12 Develop and implement a Learner Support Strategy that sets out the services the College will develop to identify and support learners who wish to improve their Welsh language skills, receive more support through the medium of Welsh.

2013/14

25

Page 26: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

In line with Colegau Cymru’s draft National Bilingual Strategy for Further Education (Strand 3), the College will develop as a medium-term goal Welsh-medium or bilingual provision for post-14 learners as identified by local 14-19 Learning Networks.

26

Page 27: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

7. (ii) Summary of Timetable for Implementing the Measures in the Scheme

The following is intended as a summary only. The exact wording of each measure can be found in the main body of the scheme.

Action Target Date (Academic Year)

Implementation and Monitoring / Service Planning and Delivery

1. The College will ensure that the arrangements noted in the scheme are approved at the highest level, and carry the full authority of the College

2. The College will ensure that its staff are familiar with the scheme3. The College will integrate administrative functions related to the Welsh Language Scheme into its standard

administrative procedures4. Wherever translation work is required, the College will make use of translators with valid qualifications, or

approved translation agencies5. The College will ensure that any consultants or members of staff responsible for the formation or updating of

policy will be aware of the Language Scheme and the College’s responsibilities under the Welsh Language Act6. The College will continue to ensure that every measure contained in the scheme will be applied to new or

updated policies and initiatives when they are implemented7. All agreements and arrangements for external organisations to undertake the provision of services to the public

in Wales on its behalf will comply fully with the term and requirements of this Scheme8. The College will prepare internal progress reports regarding the implementation of the Scheme9. The Corporation will continue to receive an annual compliance report10. In the third year of the Scheme’s implementation the College will prepare a comprehensive evaluation report that

will assess and evaluate performance in implementing the Scheme since its inception11. The College will review the implementation of the Scheme on a continuous basis12. The College will actively seek the feedback and opinion from its learners, staff, and other service users, as well

as monitoring the numbers of complaints received and responding accordingly13. The College will welcome and record suggestions on how to improve the scheme14. The College will declare its commitment to ensuring equal linguistic standards between its Welsh and English

provisions in its corporate plans, annual report, prospectuses and promotional literature

2011/12

27

Page 28: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

15. The College is committed to setting specific standards for the use of Welsh across all its sites when providing services dealing with the public

16. The College will ensure publicity for its Welsh Language Scheme amongst the public

Strand 1: The development of a Welsh ethos at the College 2011/12

1. Staffing The College has recorded the Welsh language skills of its staff and asks for this information from new staff. The College will establish a list of staff who feel confident enough to join a team to provide services for Welsh

speakers The College will note in its publications those departments where Welsh speakers are available The College will seek to promote a ‘sense of place’ in relevant courses, and develop and implement a Learner

Support Strategy setting out the ways in which learners wishing to learn or receive a service through the medium of Welsh can be identified and supported

The College will continue to ensure that all learners are made aware of the need for bilingual skills

2011/12

2. Corresponding with the public The College will continue to respond in Welsh to letters written in Welsh Corresponding in Welsh will not in itself lead to delay Letters from the College following a Welsh language conversation (either face to face or via the telephone) will

continue to be written in Welsh The College will continue to correspond in Welsh with those who would prefer to do so The College will ensure that standard letters produced centrally for the public in Wales will be published

bilingually Electronic mail will be treated in the same manner as traditional mail The College will establish a database of those people or organisations wishing to communicate through the

medium of Welsh The College will open formal communications bilingually with those whose preferred language is not known All e-mail signatures and out of office auto-responses will be bilingual, and the time target will be the same for

replying to Welsh e-mail enquiries as for English ones The College will publicise that members of the public are welcome to communicate with the College in Welsh

or English

2011/12

3. Communicating via the telephone Staff (both administrative and academic) will respond to all external calls with a short bilingual greeting Staff will offer callers a range of options if they are unable to correspond in Welsh

2011/12

28

Page 29: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

The College will compile a list of members of both administrative and academic staff who are able to deal with telephone enquiries in Welsh.

All recorded messages on the College’s telephone answering machines will be bilingual, and the time target will be the same for replying to Welsh telephone enquiries as for English ones

4. Meetings Every agenda, invitation, summons or advertisement for public meetings shall be bilingual Staff who are able to communicate in Welsh will be encouraged to attend public meetings The College will encourage members of staff who are able to converse in Welsh to attend meetings open to

the public

2011/12

5. Corporate Identity The College’s corporate identity and public image will be bilingual Other standard materials containing the College name and logo, such as letters, vehicles, fax paper, business

cards and badges, will also be bilingual All new or replacement information signs within the boundaries of College property will be bilingual The size, quality, legibility and prominence of the words in both languages will respect the principle of equality Where Welsh and English signs are displayed separately, the size, quality, legibility and prominence of the

words in both languages will also respect the principle of equality Where signs are being produced outside of the College, the contents will be sent in word-processed format to

ensure correct spelling Information signs in Wales lying outside of the boundaries of the College but remaining under the College’s

responsibility will also be bilingual

2011/12

6. Website The College will ensure that its website is bilingual, with information given on how to contact the College in

Welsh electronically

2011/12

7. Marketing and Promotion Generic information aimed at the public will be published bilingually, either as a single bilingual document or in

separate Welsh and English versions, with a presumption in favour of a single bilingual document The price of a Welsh version of a document will not be greater than the price of an English version. Whenever priced bilingual documents are published, the price will be no higher than a monolingual version of

the same document Whenever Welsh language versions of documents are published, they will be charged at the same price as the

English version The College will ensure that staff, consultants, designers and printers receive written instructions on how to

2011/12

29

Page 30: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

deal with bilingual publications The College will provide bilingually other types of printed materials, e.g. posters, cards, timetables, invoices

and cheques The College will provide forms and explanatory materials for the public bilingually or with separate Welsh and

English versions The College will ensure that whenever Welsh and English forms and explanatory materials are published

separately, they will be published and distributed simultaneously with equal availability of both, and a message confirming availability in the other language

The College will keep a database of Welsh speaking customers, and open communications bilingually with those whose preferred language is not known

Press releases to the Welsh language press may be issued bilingually or in Welsh only, while press releases to the non-Welsh medium press may be issued bilingually or in English only

All publicity material, such as prospectuses, will contain generic information bilingually, treating the two languages on a basis of equality

All forms of college advertising to appear only in Wales shall contain bilingual elements, such as bilingual headings and bilingual contact details

Advertisements and publicity to be placed in media that circulates throughout the U.K. will be in English only. Advertisements to be placed in Welsh language media shall be in Welsh or bilingual as appropriate

Response mechanisms linked to the College’s advertising and publicity activities in Wales will enable contact through the medium of Welsh

Staff recruitment notices will be bilingual whenever Welsh is considered desirable, regardless of whether they are advertised in the Welsh language media or not. Staff recruitment notices for positions where Welsh is essential will be in Welsh only (with a footnote in English) and those where there is no linguistic requirement may be in English only, and will be equal in size, quality, legibility and prominence

Strand 2: The development of bilingual communication skills to augment an English medium provision1. The College will continue to implement its Linguistic Skills Strategy as part of its human resource planning 2011/122. The College will encourage appropriate staff to participate in the Welsh Assembly Government’s Sabbatical

Scheme, has committed to ensuring 6 staff undertake the Sabbatical Scheme in 2013/14.2013/14

3. The College will undertake an audit to more fully ascertain staff Welsh language skills 2011/124. The College will look to utilise the Welsh Language Board’s Language Awareness Training Package as part of

its induction programme2011/12

5. The College will support members of staff who wish to learn or improve their Welsh 2011/12

30

Page 31: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

6. The College will use the National Language Standards as a means of establishing the level of both Welsh speaking staff and staff learning Welsh

2011/12

7. The College will note those positions where the ability to speak Welsh is essential and those where it is desirable

2011/12

8. When the ability to communicate in Welsh is an essential qualification for a post, this will be clearly stated in the advertisement and the job details

2011/12

9. The College will assess the need for vocational training through the medium of Welsh, and ensure that those responsible for recruitment and staff development implement a programme to fulfil that need.

2011/12

10. The College will monitor the number of Welsh speaking staff members required and take action if that number falls below the required level

2011/12

11. The college will seek to introduce Iaith ar Waith to groups of vocational students and a Welsh-medium Communication Key Skill for students following courses that could lead to work in the public sector

2012/13

12. The College will further develop the opportunities of utilising the Gwent Welsh for Adults Centre staff expertise in increasing Welsh language opportunities in mainstream provision and for general Welsh language skills development for learners aged 19+

2011/12

13. The College will also seek to offer Welsh language skills development sessions for learners aged 16-18. 2011/12

Strand 3: The development of Welsh-medium or bilingual provision for post-14 learners1. The College will offer an element of Welsh medium provision to any student who wishes it within College

constraints2011/12

2. The College will work together with Sgiliaith to facilitate and promote bilingual and Welsh medium provision 2011/123. The College is committed to ensuring at least 32 learners pursuing Welsh-medium or bilingual courses or

modules2013/14

4. The College will develop Welsh-medium or bilingual provision for post-14 learners as identified by the 5 local 14-19 Learning Networks that operate within its catchment area

2012/13

5. Monitor learners’ use of language to identify whether present provision encourages the use of Welsh informally in the classroom and for formal assessment

2013/14

6. In conjunction with key partners, language skills and academic/vocational specialities of all teaching staff within the 14-19 Network area, or within the immediate south east Wales area, as appropriate, to be identified andmapped.

2013/14

7. Network area, regional and national skills in relation to Welsh to be identified in conjunction with key partners on the 14-19 Learning Networks

2013/14

8. Identify and implement support arrangements for staff teaching on bilingual or Welsh-medium courses 2013/14

31

Page 32: COLEG GWENT · Web viewIn order to facilitate this, the above officers will wear ‘Working Welsh’ badges to indicate that they can communicate in Welsh or are learning Welsh. (Target:

9. Identify other staff training needs and arrange appropriate training 2013/14

32