39
changer

changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

changer

Page 2: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

7

8

Designed around your life

1 4

5

63

2

3

1

2

Page 3: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

EN

SENA series changer Instructions SENA series changer Instructions 2

ContentsProduct Information 3

Product Registration 3Warranty 3Contact 4

Child Usage Requirements 4

Warnings 5

Product Use 7

Soft Goods Removal 7

Cleaning and Maintenance 8

Nederlands (NL) 9

Francais (FR) 17

Deutsch (DE) 25

Italiano (IT) 33

Espanol (ES) 41

็นไธญ 49

็ฐกไธญ 57

ํ•œ๊ตญ์–ด (KR) 65

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE

REFERENCE.READ CAREFULLY

ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE OF THE CHANGER.

1

Page 4: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

EN EN

SENA series changer Instructions SENA series changer Instructions 43

Contact For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service [email protected] www.nuna.eu

In the United Kingdom: [email protected]

In Canada: [email protected] |1-800-667-4111

In the United States: [email protected] | 1.855.NUNA.USA

Nuna International BV De Beeke 8 5469 DW Erp The Netherlands

Child Usage RequirementsThis changer is suitable for use with children who meet the following requirements:

Weight: up to 11 kg (24 lbs) (approximately 0โ€“12 months) or is able to climb out or can sit unaided.

Product InformationModel Number:___________________________________________________________________________________________________________________________________

Manufactured in (date): ____________________________________________________________________________________________________________

Product RegistrationPlease fill in the above information. The model number and the manufactured in date are located on the back of the metal frame under the soft goods.

To register your product please visit: www.nuna.eu/register-gear

WarrantyWe have purposely designed our high-quality products so that they can grow with both your child and your family. Because we stand by our product, our gear is covered by a custom warranty per product, starting from the day it was purchased. Please have the proof of purchase, model number and manufactured in date available when you contact us.

For warranty information please visit: www.nuna.eu/warranty

Page 5: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

EN EN

SENA series changer Instructions SENA series changer Instructions 65

WARNINGFailure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death.DO NOT use the changer if it is damaged or broken.Discontinue using the changer when child reaches 11 kg (24 lbs) (approximately 0โ€“12 months) or is able to climb out or can sit unaided. FALL HAZARD: Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can happen quickly.โ€ข STAY within arms reach.โ€ข ALWAYS secure the changer to the SENA series travel cot/ playard by sliding the changer onto the top rail. See instructions.โ€ข DO NOT use on a bed, counter or other elevated surfaces.โ€ข DO NOT carry child in changer.SUFFOCATION HAZARD Babies have suffocated while sleeping on changing tables: changing table is not designed for safe sleep.โ€ข NEVER allow baby to sleep on changing table.STRANGULATION HAZARD Never leave the changer in place when child is in the travel cot/playard.This product is for use on the Nuna SENA travel cot/playard or Nuna SENA aire travel cot/playard.DO NOT leave the child unattended.

All assembly fittings shall always be correctly tightened and check regularly.Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires in the near vicinity of the changing unit.DO NOT use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.DO NOT use the product if any parts are damaged, broken, torn or missing.

Page 6: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

EN EN

SENA series changer Instructions SENA series changer Instructions 87

Cleaning and MaintenanceRefer to the care label attached to the soft goods for washing and drying instructions.

Clean the frame with a damp cloth and a mild detergent and dry thoroughly. Do not use abrasives.

It is normal for fabric to color from sunlight and to show wear and tear after a long period of use, even when used normally.

For reasons of safety, only use original Nuna parts.

Check regularly if everything functions properly. If any parts are torn, broken, or missing, stop using this product.

Product UseThe changer can be used independently or with the Nuna SENA or Nuna SENA aire.

DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini.

The changer can be attached to either end of the travel cot/playard.

1 - To attach the changer, slide the changer on the end of the travel cot/playard. The changer release button should be on the outside.

2 - Pull on the changer to make sure it is securely attached.

3 - To release the changer, press in the release button.

4 - While pressing the release button, slide the changer off the travel cot/playard.

Soft Goods Removal5 - Unzip the three zippers on the underside of the changer.

6 - Open the soft goods.

7 - Remove the frame from the soft goods.

8 - Remove the support board.

To reassemble the soft goods, reverse the steps above.

Page 7: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

NL

NL

9 10Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar

BELANGRIJK!BEWAREN VOO R LATER GEBRUIK.

LEES ALLE AANWIJZINGEN

VOOR HET GEBRUIK.VAN DE WISSELAAR

InhoudProductinformatie 11

Productregistratie 11Garantie 11Contact 12

Vereisten kindergebruik 12

Waarschuwingen 13

Installeren 15

Verwijderen zachte voorwerpen 15

Reiniging en onderhoud 16

Page 8: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

NL

NL

11 12Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar

ProductinformatieModelnummer: __________________________________________________________________________________________________________________________________

Fabricagedatum: _____________________________________________________________________________________________________________________________

ProductregistratieVul de bovenstaande informatie in. Het modelnummer en de fabricagedatum bevinden zich op de achterkant van het metalen frame onder de zachte artikelen.

Ga voor het registreren van uw product naar: www.nuna.eu/register-gear

GarantieWij hebben onze hoogwaardige producten opzettelijk zo ontworpen dat ze kunnen mee kunnen groeien met zowel uw kind als uw familie. Omdat wij achter ons product staan, wordt onze uitrusting gedekt door een aangepaste garantie per product, beginnend op de dag van aanschaf.

Houd het aankoopbewijs, het modelnummer en de fabricagedatum klaar als u contact met ons opneemt.

Ga voor garantie-informatie naar: www.nuna.eu/warranty

ContactNeem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie.

[email protected]

www.nuna.eu

In het Verenigd Koninkrijk: [email protected]

In Canada: [email protected] | 1-800-667-4111

In de Verenigde Staten: [email protected] | 1.855.NUNA.USA

Vereisten kindergebruikDeze wisselaar is geschikt voor gebruik met kinderen die aan de volgende eisen voldoen:

Weight: Gewicht: tot 11 kg (ongeveer 0 tot 12 maanden) of als het er uit kan klimmen of zonder steun kan zitten.

Page 9: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

NL

NL

13 14Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar

WAARSCHUWINGNiet-naleving van de waarschuwingen en de instructies kan ernstig letsel of de dood veroorzaken.

Gebruik de wisselaar NIET als deze beschadigd is.Gebruik de wisselaar niet langer als het kind 11 kg weegt (ongeveer 0 tot 12 maanden) of als het er uit kan klimmen of zonder steun kan zitten.GEVAAR VOOR VALLEN: Kinderen hebben ernstig letsel opgelopen na een val van de wisseltafel. Vallen kan snel gebeuren.โ€ข BLIJF binnnen armbereik.โ€ข Bevestig ALTIJD de wisselaar op de SENA serie reiswieg/ box door de wisselaar op de bovenste rail te schuiven. Zie de instructies.โ€ข NIET gebruiken op een bed, aanrecht of ander hoog oppervlak.โ€ข Het kind NIET in de wisselaar dragen.GEVAAR VOOR STIKKEN Babyโ€™s zijn gestikt terwijl ze op een wisseltafel sliepen: de wisseltafel is niet ontworpen voor veilig slapen.โ€ข NOOIT de baby op de wisseltafel laten slapen.GEVAAR VOOR VERSTIKKING Laat de wisselaar nooit op zijn plaats als het kind zich in de reiswieg/box bevindt.Dit product is bedoeld voor gebruikt op de Nuna SENA reiswieg/box of Nuna SENA aire reiswieg/box.NOOIT uw kind zonder toezicht achterlaten.Alle aansluitingen moeten volledig worden uitgevouwen en goed aangedraaid voordat u de stoel

Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte, zoals elektrische straalkachels, gaskachels enz. in de buurt van het product. gebruikt.Gebruik alleen accessoires en vervangende onderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd.Gebruik het product niet bij gebroken, gescheurde of ontbrekende onderdelen.

Page 10: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

NL

NL

15 16Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar Aanwijzingen voor SENA-reeks wisselaar

Reiniging en onderhoudRaadpleeg het wasetiket dat aan de zachte goederen is bevestigd voor was- en drooginstructies.

Reinig het frame met een vochtige doek en een zacht schoonmaakmiddel en droog alles grondig af. Gebruik geen schuurproducten.

Reinig het frame met een vochtige doek en een zacht schoonmaakmiddel en droog alles grondig af. Gebruik geen schuurproducten.

Uit veiligheidsoverwegingen mag u uitsluitend originele onderdelen van Nuna gebruiken.

Controleer regelmatig of alles nog goed werkt. Gebruik de kinderwagen niet meer als onderdelen zijn gescheurd, gebroken of ontbreken.

ยฉ2018 Nuna International B.V. Nuna en alle bijbehorende logoโ€™s zijn handelsmerken.

InstallerenDe wisselaar kan los worden gebruikt of met de Nuna SENA of Nuna Sena Aire.

Gebruik de wisselaar NIET met de Nuna SENA mini of Nuna SENA aire mini.

De wisselaar kan aan beide einden van de reiswieg/box worden bevestigd.

1 - Om de wisselaar te bevestigen, deze over het einde van de reiswieg/box schuiven. De ontgrendelingsknop van de wisselaar moet zich aan de buitenkant bevinden.

2 - Trek aan de wisselaar om te controleren of deze goed vast zit.

3 - Druk op de ontgrendelingsknop om de wisselaar los te maken.

4 - Houd de ontgrendelingsknop ingedrukt en schuif de wisselaar van de reiswieg/box.

Verwijderen zachte voorwerpenAchterwielen monteren5 - Open de drie ritsen op de onderkant van de wisselaar.

6 - Open de zachte voorwerpen.

7 - Verwijder het frame van de zachte voorwerpen.

8 - Verwijder de steunplaat.

Ga in omgekeerde volgorde te werk om de zachte artikelen te monteren.

Page 11: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

FR FR

17 18Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA

IMPORTANT !CONSERVER POUR

Rร‰Fร‰RENCE FUTURE.LISEZ TOUTES LES

INSTRUCTIONSAVANT Dโ€™UTILISER LA

TABLE ร€ LANGER.

SommaireInformations sur le produit 19

Enregistrement du produit 19Garantie 19Contact 20

Exigences dโ€™utilisation par les enfants 20

Avertissements 21

Configuration du produit 23

Retrait des piรจces souples 23

Nettoyage et maintenance 24

Page 12: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

FR FR

19 20Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA

Informations sur le produitNumรฉro de modรจle:_____________________________________________________________________________________________________________________

Fabriquรฉ le (date): __________________________________________________________________________________________________________________________

Enregistrement du produitVeuillez remplir les informations ci-dessus. Le numรฉro de modรจle et la date de fabrication se trouvent ร  lโ€™arriรจre du cadre mรฉtallique, sous les piรจces souples.

Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le site suivant : www.nuna.eu/register-gear

GarantieNous avons conรงu spรฉcialement nos produits de haute qualitรฉ afin quโ€™ils puissent accompagner le dรฉveloppement de votre enfant et de votre famille. Nous soutenons notre produit en couvrant notre matรฉriel par une garantie personnalisรฉe, commenรงant le jour de son achat. Ayez la preuve dโ€™achat, le numรฉro de modรจle et la date de fabrication ร  votre disposition lorsque vous nous contactez.

Pour des informations sur la garantie, veuillez vous rendre sur le site suivant : www.nuna.eu/warranty

Contact Pour des informations sur les piรจces de rechange, le service ou des questions supplรฉmentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service [email protected] www.nuna.eu

Au Royaume-Uni : [email protected] Canada : [email protected] | 1-800-667-4111Aux ร‰tats-Unis : [email protected] | 1.855.NUNA.USA

Exigences dโ€™utilisation par les enfantsCette table ร  langer est adaptรฉe ร  des enfants respectant les exigences suivantes :

Poids : jusquโ€™ร  11 kg (24,2 lb) (environ 0โ€“12 mois), est capable de grimper pour sortir ou sait sโ€™asseoir tout seul

Page 13: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

FR FR

21 22Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA

AVERTISSEMENTNe pas suivre ces avertissements et instructions peut conduire ร  de sรฉrieuses blessures ou la mort.

Nโ€™utilisez PAS la table ร  langer si elle est endommagรฉe ou cassรฉe.Cessez dโ€™utiliser la table ร  langer lorsque lโ€™enfant atteint 11 kg (24 lbs) (environ 0โ€“12 mois), est capable de grimper pour sortir ou sait sโ€™asseoir tout seul.RISQUE DE CHUTE : Des enfants ont subi des blessures graves aprรจs รชtre tombรฉs de tables ร  langer. Des chutes peuvent survenir rapidement.โ€ข RESTEZ ร  portรฉe de bras.โ€ข Fixez TOUJOURS la table ร  langer sur le lit de voyage/ parc de la sรฉrie SENA en faisant coulisser la table ร  langer sur le rail supรฉrieur. Voir les instructions.โ€ข NE lโ€™utilisez PAS sur un lit, un comptoir ou dโ€™autres surfaces รฉlevรฉes.โ€ข NE portez PAS votre enfant dans la table ร  langer.RISQUE Dโ€™ร‰TOUFFEMENT Des bรฉbรฉs se sont รฉtouffรฉs en dormant sur des tables ร  langer : une table ร  langer nโ€™est pas conรงue pour dormir en sรฉcuritรฉ.โ€ข Ne laissez JAMAIS bรฉbรฉ dormir sur une table ร  langer.RISQUE Dโ€™ร‰TRANGLEMENT Ne laissez jamais la table ร  langer en place lorsque lโ€™enfant est dans le lit de voyage/parc.Ce produit est destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ sur le lit de voyage/parc Nuna SENA ou le lit de voyage/parc Nuna SENA aire.NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance.

Toutes les fixations de lโ€™assemblage doivent รชtre dรฉpliรฉes complรจtement et serrรฉes correctement avant dโ€™utiliser le produit.NE LAISSEZ PAS le produit exposรฉ ร  proximitรฉ dโ€™une source de chaleur comme un radiateur ou un feu.Nโ€™utilisez pas dโ€™accessoires ou de piรจces de remplacement autres que ceux approuvรฉs par le fabricant.Nโ€™utilisez pas le produit si des piรจces sont endommagรฉes, cassรฉes, dรฉchirรฉes ou manquantes.

Page 14: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

FR FR

23 24Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA Instructions pour la table ร  langer sรฉrie SENA

Nettoyage et maintenanceConsultez lโ€™รฉtiquette dโ€™entretien attachรฉe aux piรจces souples pour obtenir les instructions de lavage et de sรฉchage.

Nettoyez le cadre avec un chiffon humide et un dรฉtergent doux et sรฉchez soigneusement. Nโ€™utilisez pas de produits abrasifs.

La coloration du tissu exposรฉ au soleil est normale, tout comme les signes dโ€™usure et de dรฉchirement aprรจs une longue pรฉriode dโ€™utilisation, mรชme normale.

Pour des raisons de sรฉcuritรฉ, nโ€™utilisez que les piรจces Nuna dโ€™origine.

Vรฉrifiez rรฉguliรจrement si tout fonctionne correctement. Si des piรจces sont dรฉchirรฉes, cassรฉes ou manquantes, arrรชtez dโ€™utiliser ce produit.

ยฉ2018 Nuna International B.V. Nuna et tous les logos associรฉs sont des marques commerciales.

Configuration du produit La table ร  langer peut รชtre utilisรฉe indรฉpendamment ou avec Nuna SENA ou Nuna SENA aire.

Nโ€™utilisez PAS la table ร  langer avec Nuna SENA mini ou Nuna SENA aire mini.

La table ร  langer peut รชtre fixรฉe sur lโ€™une des deux extrรฉmitรฉs du lit de voyage/parc.

1 - Pour fixer la table ร  langer, faites coulisser la table ร  langer sur lโ€™extrรฉmitรฉ du lit de voyage/parc. Le bouton de dรฉverrouillage de la table ร  langer doit รชtre ร  lโ€™extรฉrieur.

2 - Tirez sur le table ร  langer pour vous assurer quโ€™elle est bien fixรฉe.

3 - Pour dรฉverrouiller la table ร  langer, appuyez sur le bouton de dรฉverrouillage.

4 - Tout en appuyant sur le bouton de dรฉverrouillage, faites coulisser la tabla ร  langer hors du lit de voyage/parc.

Retrait des piรจces souples 5 - Ouvrez les trois fermetures รฉclair sur la partie infรฉrieure

de la table ร  langer.

6 - Ouvrez les piรจces souples.

7 - Retirez le cadre des piรจces souples.

8 - Retirez la planche de support.

Pour rรฉassembler les piรจces souples, effectuez les รฉtapes ci-dessus dans lโ€™ordre inverse.

Page 15: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

DE

DE

25 26Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie

WICHTIG!ZUM ZUKรœNFTIGEN

NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN.

VOR BENUTZUNG DERWICKELAUFLAGE

ALLE ANWEISUNGEN LESEN.

InhaltProduktdaten 27

Produktregistrierung 27Garantie 27Kontakt 28

Anforderungen an die Nutzung mit Kind 28

Warnhinweise 29

Produkt aufbauen 31

Textilteile entfernen 31

Reinigung und Pflege 32

Page 16: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

DE

DE

27 28Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie

ProduktdatenModellnummer: __________________________________________________________________________________________________________________________________

Fertigungsdatum: ____________________________________________________________________________________________________________________________

ProduktregistrierungBitte tragen Sie die obigen Informationen ein. Modellnummer und Fertigungsdatum befinden sich auf der Rรผckseite des Metallrahmens unter den Textilteilen.

Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter: www.nuna.eu/register-gear

GarantieWir haben unsere hochwertigen Produkte so entwickelt, dass Sie mit Ihrem Kind und Ihrer Familie wachsen. Da wir uns durch unsere Produkte hervorheben, ist unser Sortiment je nach Produkt durch eine angepasste Garantie ab Kaufdatum abgedeckt.

Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme mit uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit.

Garantieinformationen finden Sie unter: www.nuna.eu/warranty

KontaktWenden Sie sich fรผr Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst.

[email protected] www.nuna.eu

Vereinigtes Kรถnigreich : [email protected]

In Kanada : [email protected] | 1-800-667-4111

In den Vereinigten Staaten : [email protected] | 1.855.NUNA.USA

Anforderungen an die Nutzung mit KindDiese Wickelauflage eignet sich fรผr Kinder, die folgende Anforderungen erfรผllen:

Gewicht: bis 11 kg (circa 0 โ€“ 12 Monate) erreicht oder herausklettern bzw. eigenstรคndig sitzen kann.

Page 17: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

DE

DE

29 30Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie

WARNHINWEISENichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen kรถnnte zu schweren Verletzungen oder zum Tode fรผhren.

Verwenden Sie die Wickelauflage NICHT, falls sie beschรคdigt oder gebrochen ist.Stellen Sie die Benutzung der Wickelauflage ein, sobald das Kind 11 kg (circa 0 โ€“ 12 Monate) erreicht oder herausklettern bzw. eigenstรคndig sitzen kann.STURZGEFAHR: Kinder wurden durch Stรผrze von Wickeltischen ernsthaft verletzt. Stรผrze kรถnnen schnell passieren.โ€ข Innerhalb der Reichweite der Arme lassen.โ€ข Befestigen Sie die Wickelauflage IMMER am Reisebett/Laufstall der SENA-Serie, indem Sie sie auf die obere Schiene schieben. Siehe Anweisungen.โ€ข NICHT auf einem Bett, Tisch oder einem anderen erhรถhten Untergrund verwenden.โ€ข Tragen Sie das Kind NICHT in der Wickelauflage.ERSTICKUNGSGEFAHR Babys sind erstickt, wรคhrend sie auf Wickeltischen schliefen: Wickeltische sind nicht auf einen sicheren Schlaf ausgelegt.

โ€ข Lassen Sie ein Baby NIEMALS auf dem Wickeltisch schlafen.STRANGULATIONSGEFAHR Lassen Sie die Wickelauflage niemals angebracht, wenn sich das Kind im Reisebett/Laufstall befindet.

Dieses Produkt ist fรผr den Einsatz am Nuna-SENA-Reisebett/Laufstall oder Nuna-SENA-aire-Reisebett/Laufstall vorgesehen.Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.รœberprรผfen Sie Verriegelungen und Beschlรคge regelmรครŸig auf sicheren Sitz und ziehen Sie erforderlichenfalls fest.Seien Sie sich der Gefahren von offenem Feuer und anderen starken Hitzequellen, z. B. eingeschalteten Elektrostรคben, Gasflammen etc., in der Nรคhe des Produktes bewusst.Verwenden Sie nur Zubehรถr- oder Ersatzteile, die vom Hersteller genehmigt sind.Verwenden Sie das Produkt NICHT, wenn Teile beschรคdigt bzw. verschlissen sind oder fehlen sollten.

Page 18: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

DE

DE

31 32Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie Anweisungen zur Wickelauflage der SENA-Serie

Produkt aufbauen Die Wickelauflage kann unabhรคngig oder mit dem Nuna SENA oder Nuna SENA aire verwendet werden.

Verwenden Sie die Wickelauflage NICHT mit Nuna SENA mini oder Nuna SENA aire mini.

Die Wickelauflage kann an beiden Enden des Reisebetts/Laufstalls angebracht werden.

1 - Bringen Sie die Wickelauflage an, indem Sie sie auf das Ende des Reisebetts/Laufstalls schieben. Der Freigabeknopf der Wickelauflage sollte sich an der AuรŸenseite befinden.

2 - Ziehen Sie an der Wickelauflage, um sicherzustellen, dass sie zuverlรคssig befestigt ist.

3 - Drรผcken Sie den Freigabeknopf zum Lรถsen der Wickelauflage hinein.

4 - Schieben Sie die Wickelauflage vom Reisebett/Laufstall, wรคhrend Sie den Freigabeknopf gedrรผckt halten.

Textilteile entfernen5 - ร–ffnen Sie die drei ReiรŸverschlรผsse an der Unterseite

der Wickelauflage.

6 - ร–ffnen Sie die Textilteile.

7 - Entfernen sie den Rahmen von den Textilteilen.

8 - Entfernen Sie die Stรผtzplatte.

Bringen Sie die Textilteile wieder an, indem Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge befolgen.

Reinigung und PflegeBeachten Sie zum Waschen und Trocknen das Pflegeetikett an den Textilteilen.

Reinigen Sie das Gestell mit einem feuchten Tuch und einem sanften Reiniger. AnschlieรŸend grรผndlich abtrocknen. Verwenden Sie keine Scheuermittel.

Es ist selbst bei gewรถhnlichem Gebrauch normal, dass Textilien nach langer Benutzung durch Sonnenlicht verblassen und VerschleiรŸerscheinungen aufweisen.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgrรผnden nur Nuna-Originalteile.

Prรผfen Sie regelmรครŸig, ob alles richtig funktioniert. Verwenden Sie das Produkt nicht lรคnger, falls Teile verschlissen oder beschรคdigt sind oder fehlen.

ยฉ2018 Nuna International B.V. Nuna und alle zugehรถrigen Logos sind Marken.

Page 19: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

IT IT

33 34Istruzioni del fasciatoio serie SENA Istruzioni del fasciatoio serie SENA

IMPORTANTE!CONSERVARE PER

RIFERIMENTO FUTURO.LEGGERE TUTTE LEISTRUZIONI PRIMA

DI UTILIZZARE

IndiceInformazioni sul prodotto 35

Registrazione del prodotto 35Garanzia 35Recapito 36

Requisiti di utilizzo da parte del bambino 36

Avvertenze 37

Configurazione del prodotto 39

Rimozione del rivestimento imbottito 39

Pulizia e manutenzione 40

Page 20: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

IT IT

35 36Istruzioni del fasciatoio serie SENA Istruzioni del fasciatoio serie SENA

Informazioni sul prodottoNumero modello: ___________________________________________________________________________________________________________________________

Prodotto in (data):__________________________________________________________________________________________________________________________

Registrazione del prodottoInserire le precedenti informazioni. Numero modello e data di produzione si trovano sul retro del telaio metallico, sotto i rivestimenti imbottiti.

Per registrare il prodotto, visitare il sito: www.nuna.eu/register-gear

GaranziaAbbiamo progettato appositamente i nostri prodotti di alta qualitร  in modo che crescano con il bambino e con la famiglia. Poichรฉ crediamo nel nostro prodotto, i meccanismi sono coperti da una garanzia personalizzata per prodotto che comincia dal giorno dellโ€™acquisto.

Al momento di contattarci, sono necessari la prova dโ€™acquisto, il numero di modello e la data di produzione.

Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito: www.nuna.eu/warranty

Recapito Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al [email protected] www.nuna.eu

Nel Regno Unito: [email protected] Canada : [email protected] | 1-800-667-4111Negli Stati Uniti : [email protected] | 1.855.NUNA.USA

Requisiti di utilizzo da parte del bambinoQuesto fasciatoio รจ adatto per lโ€™uso con bambini con i seguenti requisiti:

Peso: fino a 11 kg (circa 0โ€“12 mesi) รจ in grado di arrampicarsi o rimanere seduto senza aiuto.

Page 21: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

IT IT

37 38Istruzioni del fasciatoio serie SENA Istruzioni del fasciatoio serie SENA

AVVERTENZALa mancata osservanza delle seguenti avvertenze e istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o decesso.

NON utilizzare il fasciatoio se presenta danni o parti rotte.Interrompere lโ€™uso del fasciatoio quando il bambino raggiunge gli 11 kg (circa 0โ€“12 mesi) o รจ in grado di arrampicarsi e di rimanere seduto senza aiuto.RISCHIO DI CADUTA: I bambini potrebbero subire lesioni gravise cadono dal fasciatoio. Le cadute possono accadererapidamente.โ€ข RIMANERE a pochi passi di distanza.โ€ข Fissare SEMPRE il fasciatoio al lettino da viaggio/ lettino serie SENA facendolo scorrere sulla guida superiore. Vedere le istruzioni.โ€ข Non utilizzare su un letto, un bancone o altre superfici elevate.โ€ข NON trasportare il bambino nel fasciatoio.

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO I bambini potrebbero subire soffocamento durante il sonno sui sul fasciatoio: il fasciatoio non รจ progettato per un sonno sicuro.โ€ข EVITARE sempre che il bambino dorma sul fasciatoio.PERICOLO DI STRANGOLAMENTO Non lasciare il fasciatoio in posizione quando il bambino รจ nel lettino da viaggio/lettino.Questo prodotto deve essere utilizzato per lettino da viaggio/lettino Nuna SENA o Nuna SENA aire.NON lasciare mai il bambino incustodito.

Per motivi di sicurezza, verificare regolarmente le chiusure e gli accessori e stringerli di nuovo se necessario.NON lasciare esposto nei pressi di forti fonti di calore, come ad esempio un radiatore o una fiamma libera.

Non utilizzare accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli approvati dal produttore.

Controllare periodicamente se tutto funziona correttamente. Se alcune parti sono danneggiate, rotte o mancanti, cessare di utilizzare questo prodotto.

Page 22: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

IT IT

39 40Istruzioni del fasciatoio serie SENA Istruzioni del fasciatoio serie SENA

Pulizia e manutenzioneFare riferimento allโ€™etichetta di cura presente sul rivestimento imbottito per istruzioni di lavaggio e asciugatura.

Pulire il telaio con un panno umido e detergente neutro, quindi asciugare completamente. Non utilizzare prodotti abrasivi.

รˆ normale che i tessuti si scoloriscano per effetto della luce solare e che presentino tracce di usura dopo un lungo periodo dโ€™uso, anche se utilizzati in modo normale.

Per ragioni di sicurezza, utilizzare soltanto ricambi originali Nuna.

Controllare periodicamente se tutto funziona correttamente. Se alcune parti sono danneggiate, rotte o mancanti, cessare di utilizzare questo prodotto.

ยฉ2018 Nuna International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica.

Configurazione del prodotto Il fasciatoio puรฒ essere utilizzato in modo indipendente o con Nuna SENA o Nuna SENA aire.

NON utilizzare il fasciatoio con Nuna SENA mini o Nuna SENA aire mini.

Il fasciatoio puรฒ essere fissato ad unโ€™estremitร  del lettino da viaggio/lettino.

1 - Per fissare il fasciatoio, farlo scorrere sullโ€™estremitร  del lettino da viaggio/lettino. Il pulsante di sgancio del fasciatoio deve essere allโ€™esterno.

2 - Tirare il fasciatoio per assicurarsi che sia fissato saldamente.

3 - Per rilasciare il fasciatoio, premere il pulsante di sgancio.

4 - Premendo il pulsante di sgancio, estrarre il fasciatoio dal lettino da viaggio/lettino facendolo scorrere.

Rimozione del rivestimento imbottito5 - Aprire le tre cerniere sulla parte inferiore del fasciatoio.

6 - Aprire il rivestimento imbottito.

7 - Rimuovere il telaio dal rivestimento imbottito.

8 - Rimuovere la tavola di supporto.

Per rimontare il rivestimento imbottito, invertire le procedure di cui sopra.

Page 23: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ES ES

41 42Instrucciones del cambiador de la serie SENA Instrucciones del cambiador de la serie SENA

IMPORTANTE!GUARDE ESTE MANUAL

PARA FUTURASCONSULTAS:

LEA TODAS LASINSTRUCCIONES

ANTES DEUTILIZAR EL CAMBIADOR

รndiceInformaciรณn del producto 43

Registro del producto 43Garantรญa 43Contacto 44

Requisitos de los niรฑos para su uso 44

Advertencias 45

Montaje del producto 47

Retirada del acolchado 47

Limpieza y mantenimiento 48

Page 24: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ES ES

43 44Instrucciones del cambiador de la serie SENA Instrucciones del cambiador de la serie SENA

Informaciรณn del productoNรบmero de modelo: ______________________________________________________________________________________________________________________

Fabricado el (fecha): _____________________________________________________________________________________________________________________

Registro del productoRellene la informaciรณn anterior. El nรบmero de modelo y la fecha de fabricaciรณn se encuentran en la parte posterior de la estructura metรกlica bajo el acolchado.

Para registrar su producto, visite: www.nuna.eu/register-gear

GarantรญaHemos diseรฑado a propรณsito nuestros productos de alta calidad para que puedan crecer tanto con su hijo como con su familia. Como respaldamos nuestros productos, nuestros artรญculos estรกn cubiertos por una garantรญa a medida para cada producto, a partir de la fecha en la que fue adquirido. Tenga preparada la prueba de compra, el nรบmero de modelo y la fecha de fabricaciรณn cuando se ponga en contacto con nosotros.

Para obtener informaciรณn acerca de la garantรญa, visite: www.nuna.eu/warranty

Contacto Para obtener informaciรณn sobre piezas de repuesto y servicio tรฉcnico, o para resolver dudas acerca de la garantรญa adicional, pรณngase en contacto con nuestro departamento de atenciรณn al [email protected] www.nuna.eu

En el Reino Unido : [email protected]

En Canadรก : [email protected] | 1-800-667-4111

En Estados Unidos : [email protected] | 1.855.NUNA.USA

Requisitos de los niรฑos para su usoEste cambiador es apto para su uso con niรฑos que cumplan los siguientes requisitos:

Peso: hasta 11 kg (24,2 libras) (aproximadamente desde los 0 hasta los 6 meses) o cuando sea capaz de trepar o de sentarse sin ayuda.

Page 25: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ES ES

45 46Instrucciones del cambiador de la serie SENA Instrucciones del cambiador de la serie SENA

ADVERTENCIASi no sigue las advertencias e instrucciones que se exponen a continuaciรณn, podrรญa provocar graves lesiones o, incluso, la muerte.

NO utilice el cambiador si estรก daรฑado o roto.Deje de utilizar el cambiador cuando el niรฑo llegue a los 11 kg de peso (aproximadamente desde los 0 hasta los12 meses) o cuando sea capaz de trepar o de sentarse sin ayuda.RIESGO DE CAรDA: Los niรฑos han sufrido lesiones graves despuรฉs de caerse de los cambiadores. Las caรญdas pueden suceder rรกpidamente.โ€ข PERMANECER dentro del alcance de los brazos.โ€ข SIEMPRE asegure el cambiador al parque o a la cuna de viaje de la serie SENA deslizando dicho cambiador sobre la barandilla superior. Consulte las instrucciones.โ€ข NO usar sobre una cama, mostrador u otras superficies elevadas.โ€ข NO lleve al niรฑo en el cambiador.PELIGRO DE ASFIXIA Los bebรฉs se puede asfixiar mientras duermen en el cambiador; los cambiadores no estรกn diseรฑados para dormir de forma segura.โ€ข NUNCA permita que el bebรฉ duerma en el cambiador.PELIGRO DE ESTRANGULACIร“N Nunca deje el cambiador en su lugar cuando el niรฑo estรฉ en la cuna de viaje o en el parque.

Este producto estรก diseรฑado para usarse en el parque o en la cuna de viaje Nuna SENA aire.NUNCA deje al niรฑo desatendido.Compruebe periรณdicamente que los cierres y los accesorios estรฉn sujetos y apriรฉtelos si es necesario.NO deje el cochecito expuesto cerca de una fuente que desprenda demasiado calor como, por ejemplo, un radiador o una chimenea.No utilice accesorios ni piezas de repuesto que no estรฉn aprobadas por el fabricante.No utilice este producto si falta alguna pieza o si observa algรบn desperfecto.

Page 26: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ES ES

47 48Instrucciones del cambiador de la serie SENA Instrucciones del cambiador de la serie SENA

Montaje del productoEl cambiador se puede usar de forma independiente o con el producto Nuna SENA o Nuna SENA aire.

NO use el cambiador con el producto Nuna SENA mini o Nuna SENA aire mini.

El cambiador se puede conectar a cualquier extremo de la cuna de viaje o del parque.

1 - Para acoplar el cambiador, deslรญcelo en el extremo de la cuna de viaje o del parque. El botรณn de liberaciรณn del cambiador debe estar en el exterior.

2 - Tire del cambiador para asegurarse de que estรฉ bien acoplado.

3 - Para liberar el cambiador, presione el botรณn de liberaciรณn.

4 - Mientras presiona el botรณn de liberaciรณn, deslice el cambiador fuera de la cuna de viaje o del parque.

Retirada del acolchado5 - Desabroche las tres cremalleras situadas en la parte

inferior del cambiador.

6 - Abra el acolchado.

7 - Quite la estructura del acolchado.

8 - Retire la placa de soporte.

Para volver a montar el acolchado, simplemente siga los pasos anteriores en orden inverso.

Limpieza y mantenimientoConsulte la etiqueta de cuidados cosida al acolchado para conocer las instrucciones de lavado y secado.

Limpie la estructura con un paรฑo hรบmedo y detergente suave y sรฉquela completamente. No utilice sustancias abrasivas.

Es normal que la tela se decolore debido a la luz del sol, y se desgaste y se rompa despuรฉs de un largo periodo de uso, incluso si se utiliza de una forma normal.

Por razones de seguridad, utilice รบnicamente piezas originales de Nuna.

Compruebe periรณdicamente que todo funciona correctamente. Si falta alguna pieza o si alguna de ellas estรก rota o desgastada, deje de utilizar este producto.

ยฉ2018 Nuna International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales.

Page 27: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

49 50Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

่ซ‹ๅฆฅๅ–„ไฟๅญ˜ๆœฌ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

ไปฅๅ‚™ไธๆ™‚ไน‹้œ€!ไฝฟ็”จ็”ขๅ“ๅ‰่ซ‹ไป”็ดฐ้–ฑ่ฎ€่ชชๆ˜Žๆ›ธ๏ผŒ

ไธฆๅฆฅๅ–„ไฟๅญ˜่ชชๆ˜Žๆ›ธไปฅไพฟๆ—ฅๅพŒๅƒ่€ƒใ€‚

็›ฎ้Œ„็”ขๅ“่ณ‡่จŠ 51

ไฟๅ›บ่ˆ‡ๅ”ฎๅพŒๆœๅ‹™ 51

ไฟๅ›บๆขไปถ 51

่ฏ็ตกๆˆ‘ๅ€‘ 52

้ฉ็”จ็ฏ„ๅœ 52

่ญฆๅ‘Š 53

็”ขๅ“ไฝฟ็”จ 55

ๅบงๅธƒๅฅ—ๆ‹†่ฃ 55

็ถญ่ญท่ˆ‡ไฟ้คŠ 56

Page 28: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

51 52Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

็”ขๅ“่ณ‡่จŠ็”ขๅ“ๅ็จฑ๏ผš___________________________________________________

็”Ÿ็”ขๆ—ฅๆœŸ๏ผš___________________________________________________

ไฟๅ›บ่ˆ‡ๅ”ฎๅพŒๆœๅ‹™

็”ขๅ“ๆ–ผไฟๅ›บๆœŸ้–“ๅ…ง็™ผ็”Ÿๅ•้กŒ๏ผŒ่ซ‹่ˆ‡้›ถๅ”ฎๅ•†่ฏ็ตก๏ผ›่‹ฅ้›ถๅ”ฎๅ•†็„กๆณ•

ๆไพ›ๆœๅ‹™๏ผŒไป–ๅ€‘ๆœƒ่ฏ็ตก็•ถๅœฐ็š„Nuna็ถ“้Šทๅ•†ใ€‚่ซ‹็•™ๆ„็ด™็›’ไธŠ็š„

็”ขๅ“ๅž‹่™Ÿ่ˆ‡็”Ÿ็”ขๆ—ฅๆœŸๅบ่™Ÿใ€‚็•ถๆœ‰ไฟๅ›บ้œ€ๆฑ‚ๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๆไพ›ไปฅไธŠ็”ขๅ“

่ณ‡่จŠใ€‚่ซ‹่‡ณwww.nuna.eu/register-gear็ถฒ็ซ™็™ป่จ˜ๆ‚จ่ณผ่ฒท็š„็”ข

ๅ“ใ€‚

ไฟๅ›บๆขไปถ

ไฟๅ›บๅง‹ๆ–ผ็”ขๅ“่ณผ่ฒทๆ—ฅ๏ผŒๆˆ‘ๅ€‘ๆไพ›็ถญไฟฎๆœๅ‹™๏ผŒไฝ†ไธๆไพ›็”ขๅ“้€€

ๆ›ใ€‚ไฟๅ›บๆœŸ้™ไธๆœƒๅ› ้›ถไปถๆ›ดๆ›ๆˆ–็ถญไฟฎ่€Œๅปถ้•ทใ€‚Nunaๆœ‰ๆฌŠๅˆฉ

้‡ๅฐ็”ขๅ“้€ฒ่กŒๆ”นๅ–„่จญ่จˆ๏ผŒๆญคๅ‰่ฃฝ้€ ็š„็”ขๅ“ๅ‰‡็„กๆ›ดๆ›็พฉๅ‹™ใ€‚

็›ธ้—œไฟๅ›บ่ณ‡่จŠ๏ผŒ่ฉณ่ฆ‹ๅฎ˜็ถฒ : www.nuna.eu/warranty

่ฏ็ตกๆˆ‘ๅ€‘

ๆˆ‘ๅ€‘ๆœŸๆœ›ไธๆ–ทๆ”น้€ฒไธฆ้–‹็™ผๆ–ฐ็š„็”ขๅ“๏ผŒ่ซ‹้šจๆ™‚ๅ‘Š็Ÿฅๆ‚จๅฐNuna็”ข

ๅ“็š„ๆ„่ฆ‹ๅ’Œๅปบ่ญฐใ€‚

[email protected] www.nuna.eu

ๅง” ่ฃฝ ๅ•† ๅทงๅ…’ๅฎœๅœ‹้š›่‚กไปฝๆœ‰้™ๅ…ฌๅธ

็”ขๅ“ๅ็จฑ Sena็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ็”ข ๅœฐ ไธญๅœ‹

้€ฒ ๅฃ ๅ•† ๅทงๅ…’ๅฎœๅœ‹้š›่‚กไปฝๆœ‰้™ๅ…ฌๅธ

ๅœฐ ๅ€ ๅฐๅŒ—ๅธ‚ๅ…งๆน–ๅ€็‘žๅ…‰่ทฏ431่™Ÿ2ๆจ“

้›ป ่ฉฑ 02-27973000็ตฑไธ€็ทจ่™Ÿ 52603333็ถฒ ๅ€ www.nuna.eu

้ฉ็”จ็ฏ„ๅœๆœ€ๅคง้ซ”้‡๏ผšไธ่ถ…้Ž11kg (24.2lbs) (ๆœ€ๅคง็ด„12ๅ€‹ๆœˆ)

็•ถๅญฉ็ซฅๅฏ็ˆฌ่กŒๆˆ–ๅฏ่‡ช่กŒๅ็ซ‹ๆ™‚่ซ‹ๅœๆญขไฝฟ็”จ

Page 29: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

53 54Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

่ญฆๅ‘Š่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…ไพ็…ง็”ขๅ“่ชชๆ˜Žๆ›ธๅ’Œ่ญฆๅ‘Šไปฅ้ฟๅ…ๅฐŽ่‡ดๅšด้‡ๅ‚ทๅฎณ็”š่‡ณๆ˜ฏๆญปไบกไบ‹ไปถ็™ผ็”Ÿใ€‚

ๆญค็”ขๅ“่ฆๆˆไบบ็ต„่ฃใ€‚

ๅฆฅๅ–„ไฟ็ฎก่ชชๆ˜Žๆ›ธไพ›ๆ—ฅๅพŒๅƒ่€ƒใ€‚

็•ถไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ๆ™‚๏ผŒๅฟ…้ ˆ้ตๅฎˆ่ชชๆ˜Žๆ›ธไธญ็š„ไปฅไธ‹่ชชๆ˜Žใ€‚

็•ถๅฐๅญฉ้ซ”้‡้”ๅˆฐ11 kg (24.2 lbs)(ๅคง็ด„ 0 - 12ๅ€‹ๆœˆ)ๆˆ–่ƒฝ็ˆฌๅ‡บๆˆ–่ƒฝ่‡ช่กŒๅ็ซ‹ๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ไธ่ฆ็นผ็บŒไฝฟ็”จๆญคๅฐฟๅธƒๅฐใ€‚

ไธ่ฆๅฐๅฐฟๅธƒๅฐไฝœไปปไฝ•่ฎŠๆ›ด๏ผŒไธ่ฆไฝฟ็”จๅ…ถไป–ๅป ๅ•†็š„้…ไปถใ€‚

่‹ฅ็™ผ็พไปปไฝ•้›ถไปถๆœ‰ๆๅ‚ท๏ผŒ็ ด็ขŽ๏ผŒๆ’•่ฃ‚ๆˆ–ไธŸๅคฑ๏ผŒ่ซ‹็ซ‹ๅณๅœๆญขไฝฟ็”จ็”ขๅ“ใ€‚

่ซ‹้šจๆ™‚็…ง็œ‹ๅฅฝๆ‚จ็š„ๅฐๅญฉ๏ผŒๅˆ‡ๅ‹ฟ่ฎ“ๅฐๅญฉๅ–ฎ็จ็•™ๅœจๅฐฟๅธƒๅฐๅ…ง่€Œ็„กไบบ็œ‹่ญท!

่ทŒ่ฝๅฑ้šช๏ผ้˜ฒๆญขๆญปไบกๆˆ–ๅšด้‡ๅ‚ทๅฎณ๏ผŒ่ซ‹ไธ€็›ดไฟๆŒๅฐๅญฉๅœจไฝ ๆ‰‹่‡‚่ƒฝ้”ๅˆฐ็š„็ฏ„ๅœๅ…งใ€‚

ไฝฟ็”จๆ™‚่ซ‹็ขบ่ชๅฐฟๅธƒๅฐๆ˜ฏๅฆๆœ‰็ขบๅฏฆๅฎ‰่ฃๆ–ผๅฌฐๅ…’ๅบŠไธŠใ€‚ๅฏไปฅๆ–ๆ™ƒๅฐฟๅธƒๅฐๆชขๆŸฅๆ˜ฏๅฆ็ขบๅฏฆๅฎ‰่ฃๆ–ผๅฌฐๅ…’ๅบŠไธŠใ€‚

ๅฐฟๅธƒๅฐๅ››ๅ‘จไธๅพ—ไฝฟ็”จ็ซ็ˆใ€้›ป็ˆ็ญ‰ๅฑ้šช็‰ฉๅ“ใ€‚

่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡ไปปไฝ•็นฉ็ดขๆˆ–็ดขๅธถ้กž็‰ฉไปถๆ‡ธๆŽ›ๆ–ผๅฏถๅฏถ้ ธ้ƒจ้™„่ฟ‘ๆˆ–ๆ‰ฃๅœจ็”ขๅ“๏ผŒไปฅๅ…ๅฐŽ่‡ดๅฏถๅฏถๆ„ๅค–็ช’ๆฏใ€‚

ไฝฟ็”จๆญค็”ขๅ“ๅ‰๏ผŒ่ซ‹็ขบไฟๅฌฐๅ…’ๅบŠๅทฒๅฎŒๅ…จๆ‰“้–‹ใ€ๆ‰€ๆœ‰็š„้Ž–ๅฎšๆฉŸๆง‹ๅ‡ๅทฒ้Ž–ๅฎšไธ”ๆ‰€ๆœ‰็ต„่ฃไปถ้ƒฝ้ฉ็•ถๅœฐ็ทŠๅ›บใ€‚

่ซ‹ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๆ‰€ๆœ‰้Ž–ๅฎšๅ’Œๅ›บๅฎš่ฃ็ฝฎ๏ผŒไปฅ็ขบไฟๅฎ‰ๅ…จใ€‚

่ซ‹ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๆœฌ็”ขๅ“ๆ˜ฏๅฆๆœ‰็ ดๆ็š„็ต„ไปถ๏ผŒ้ฌ†ๅ‹•็š„้€ฃๆŽฅ๏ผŒไธŸๅคฑ็š„้›ถไปถๆˆ–ๅฐ–้Šณ็š„้‚Š็ทฃใ€‚

ไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ๅ‰๏ผŒ่ซ‹ๅ–ๆŽ‰ PE ่ข‹ๅ’ŒๅŒ…่ฃๆๆ–™๏ผŒไธฆๆ”พๅˆฐๅฌฐๅ…’ๅ’Œๅ…’

็ซฅ่งธๆ‘ธไธๅˆฐ็š„ๅœฐๆ–นใ€‚่–„่†œๅฏ่ƒฝๆœƒๅธ้™„ๅœจ้ผปๅญๆˆ–ๅ˜ดไธŠไธฆ้˜ป็ค™ๅ‘ผๅธ๏ผŒๅก‘ๆ–™่ข‹ไธๆ˜ฏ็Žฉๅ…ทใ€‚

่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡ๆญค็”ขๅ“ๆ”พ็ฝฎๆ–ผๅบŠไธŠๆˆ–่ผƒ้ซ˜็š„ๅนณ้ข(ไพ‹ๅฆ‚ๆกŒๅญ)

ไธ่ฆ็”จ้ž่ฃฝ้€ ๅ•†็š„้…ไปถๆˆ–ๆ›ฟๆ›้›ถไปถใ€‚

ๆญค็”ขๅ“ไธไฝฟ็”จๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅพžๅฌฐๅ…’ๅบŠไธŠ็งป้›ขใ€‚

็ขบไฟไธ€็›ด็‰ขๅ›บๅœฐ้€ฃๆŽฅๅฐฟๅธƒๅฐ๏ผŒๅฆ‚ๆžœๅฐฟๅธƒๅฐๆฒ’ๆœ‰ๅ›บๅฎš็‰ข๏ผŒๅœจๅฌฐๅ…’ๅบŠๅ…ง็š„ๅฐๅญฉ่ƒฝๆ่ตทๆˆ–็งปๅ‹•ๅฐฟๅธƒๅฐ๏ผŒๆœƒไฝฟ่„–ๅญๅคพๅœจๅฐฟๅธƒๅฐ่ˆ‡้žๅ…จๅฐบๅฏธๅฌฐๅ…’ๅบŠๅบŠๆžถ้–“ใ€‚

ๅฐฟๅธƒๅฐๅฏไปฅๅ–ฎ็จไฝฟ็”จ๏ผŒไนŸๅฏไปฅ้…ๅˆNunaๅฌฐๅ…’ๅบŠไฝฟ็”จใ€‚

็•ถๅฐๅญฉๅœจๅฌฐๅ…’ๅบŠๅ…งๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟ็ต„่ฃๅฐฟๅธƒๅฐใ€‚

ไธ่ฆๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐๅฎ‰่ฃๅœจๅ…ถไป–ๅฌฐๅ…’ๅบŠ๏ผŒๅช้ฉๅˆๅœจNuna SENAไฝฟ็”จใ€‚

Page 30: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็น้ซ”๏ผ‰

55 56Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

็”ขๅ“ไฝฟ็”จ

ๅฐฟๅธƒๅฐๅฏไปฅๅ–ฎ็จไฝฟ็”จ๏ผŒไนŸๅฏไปฅ้…ๅˆNuna SENA/SENA aire ไฝฟ็”จ

่ซ‹ไธ่ฆๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐ่ˆ‡ Nuna SENA mini/SENA aire mini ้…ๅˆไฝฟ็”จ

ๅฐฟๅธƒๅฐๅฏไปฅ็ต„่ฃๅœจๅฌฐๅ…’ๅบŠ็š„ๅ…ฉ็ซฏ

1 ๅพžๅค–็”ฑๅ…งๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐ็ต„่ฃไธŠๅฌฐๅ…’ๅบŠ๏ผŒ้‡‹้Ž–ๆŒ‰้ˆ•ๅœจๅฐฟๅธƒๅฐ็š„ๅด้ข

2 ็ขบ่ชๅฐฟๅธƒๅฐๅทฒ็ฉฉๅ›บๅฎ‰่ฃๆ–ผๅฌฐๅ…’ๅบŠไธŠ

3 ๆŒ‰ไธ‹้‡‹้Ž–ๆŒ‰้ˆ•ๅณๅฏ้ฌ†้–‹ๅฐฟๅธƒๅฐ

4 ๆŒ‰ไธ‹้‡‹้Ž–ๆŒ‰้ˆ•ๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐๅพ€ๅค–ๆ‹‰ๅ‡บๅณๅฏ็งป้™คๅฐฟๅธƒๅฐ

ๅบงๅธƒๅฅ—ๆ‹†่ฃ1 ๆ‹‰้–‹ๆ‹‰้ˆ (5)ใ€‚

2 ๆ‰“้–‹ๅฐฟๅธƒๅฐๅ›บๅฎš็‰‡๏ผŒๅพžๅก‘่† ไปถๅ…ง็งป้™ค็ฎก็‹€ๅŒ…้‚Š (6)ใ€‚

3 ๅบงๅธƒๆ‹†ๅธๅฎŒๆˆๅฆ‚ (7)ใ€‚

4 ่ซ‹็งป้™คๆ”ฏๆ’ๆฟ (8)ใ€‚

5 ไปฅ็›ธๅ็š„ๆญฅ้ฉŸ้‡ๆ–ฐ็ต„่ฃๅบงๅธƒใ€‚

็ถญไฟฎ่ˆ‡ไฟ้คŠ

ๆธ…ๆฝ”่ˆ‡ไฟ้คŠ่ณ‡่จŠ่ซ‹ๅƒ่€ƒๅบงๅธƒไธŠ็š„ๆด—ๆปŒๅธƒๆจ™ใ€‚

่ซ‹ไฝฟ็”จๆฟ•ๅธƒ่ˆ‡ๆบซๅ’Œ็š„ๆธ…ๆฝ”ๆถฒๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“๏ผŒไธ”้ ˆๅพนๅบ•ไนพ็‡ฅใ€‚่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จ็ ”็ฃจๅŠ‘ใ€‚

้™ฝๅ…‰็…งๅฐ„ๅฏ่ƒฝ็”ข็”Ÿ่ฎŠ่‰ฒ๏ผŒ้•ทๆ™‚้–“ไฝฟ็”จ้ŽๅพŒ็”ข็”Ÿ็š„็—•่ทก่ˆ‡็ ดๆ็š†ๅฑฌๆญฃๅธธ็พ่ฑกใ€‚

็‚บไบ†ๅฎ‰ๅ…จ่ตท่ฆ‹๏ผŒๅช่ƒฝไฝฟ็”จๅŽŸๅป Nuna้›ถ้…ไปถใ€‚

ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๆฏๅ€‹้ƒจไปถๆ˜ฏๅฆๆญฃๅธธ้‹ไฝœใ€‚่‹ฅ็™ผ็พไปปไฝ•้›ถไปถๆœ‰ๆๅ‚ท๏ผŒ็ ด็ขŽๆˆ–ไธŸๅคฑ๏ผŒ่ซ‹็ซ‹ๅณๅœๆญขไฝฟ็”จ็”ขๅ“ใ€‚

ยฉ2018 Nuna International B.V. NunaๅŠๆ‰€ๆœ‰็›ธ้—œๅพฝๆจ™็š†็‚บๅ•†ๆจ™

Page 31: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

57 58 5857 Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ

็›ฎ้Œ„

็”ขๅ“่ณ‡่จŠ 59ไฟไฟฎ่ˆ‡ๅ”ฎๅพŒๆœๅ‹™ 59ไฟไฟฎๆขไปถ 59่ฏ็ตกๆˆ‘ๅ€‘ 60้ฉ็”จ็ฏ„ๅœ 60่ญฆๅ‘Š 61็”ขๅ“ไฝฟ็”จ 63ๅบงๅธƒๅฅ—ๆ‹†่ฃ 63็ถญไฟฎ่ˆ‡ไฟ้คŠ 64

่ซ‹ๅฆฅๅ–„ไฟๅญ˜ๆœฌ่ชชๆ˜Žๆ›ธ

ไปฅๅ‚™ไธๆ™‚ไน‹้œ€! ไฝฟ็”จ็”ขๅ“ๅ‰่ซ‹ไป”็ดฐ้–ฑ่ฎ€ๆœฌ่ชชๆ˜Žๆ›ธ๏นๅนถๅฆฅๅ–„ไฟๅญ˜่ชชๆ˜Žๆ›ธไปฅไพฟๆ—ฅๅŽๅƒ่€ƒใ€‚

Page 32: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

59 6059 60Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ

็”ขๅ“่ณ‡่จŠ็”ขๅ“ๅ็จฑ: ________________________________________________

็”Ÿ็”ขๆ—ฅๆœŸ: ________________________________________________

ไฟไฟฎ่ˆ‡ๅ”ฎๅพŒๆœๅ‹™

้—œๅ“ไบŽไฟไฟฎๆœŸ้–“็™ผ็”Ÿๅ•้กŒ๏น่ซ‹ไธŽ้›ถๅ”ฎๅ•†่ฏ็ตก๏ผ›่‹ฅ้›ถๅ”ฎๅ•†ๆ— ๆณ•ๆไพ›ๆœๅ‹™๏นไป–ๅ€‘ๆœƒ่ฏ็ตก็•ถๅœฐ็š„Nuna็ถ“้Šทๅ•†ใ€‚่ซ‹็•™ๆ„็ด™็›’ไธŠ็š„็”ขๅ“ๅž‹็”ŸไธŽ็”Ÿ็”ขๆ—ฅๆœŸๅบ่™Ÿใ€‚็•ถๆœ‰ไฟๅ›บ้œ€ๆฑ‚ๆ™‚๏น่ซ‹ๆไพ›ไปฅไธŠ็”ขๅ“ไฟกๆฏใ€‚่ซ‹่‡ณwww.nuna.eu/register-gear็ฝ‘็ซ™็™ป่จ˜ๆ‚จ่ณผ่ฒท็š„็”ขๅ“ใ€‚

ไฟไฟฎๆขไปถ

ไฟไฟฎๅง‹ๆ–ผ็”ขๅ“่ณผ่ฒทๆ—ฅใ€‚ๆˆ‘ๅ€‘ๆไพ›็ถญไฟฎๆœๅ‹™๏ผŒไฝ†ไธๆไพ›็”ขๅ“้€€ๆ›๏ผŒไฟๅ›บๆœŸ้™ไธๆœƒๅ› ้›ถไปถๆ›ดๆ›ๆˆ–็ถญไฟฎ่€Œๅปถ้•ทใ€‚Nunaๆœ‰ๆฌŠๅˆฉ้‡ๅฐ็”ขๅ“ๆ”นๅ–„่จญ่จˆ๏ผŒๆญคๅ…ˆๅ‰่ฃฝ้€ ็š„็”ขๅ“ๅ‰‡็„กๆ›ดๆ›ไน‹็พฉๅ‹™ใ€‚

็›ธ้—œไฟไฟฎ่ณ‡่จŠ๏ผŒ่ฉณ่ฆ‹ๅฎ˜็ถฒ: www.nuna.eu/warranty

่ฏ็ตกๆˆ‘ๅ€‘

ๆˆ‘ๅ€‘ๆœŸๆœ›ไธๆ–ทๆ”น้€ฒไธฆ้–‹็™ผๆ–ฐ็š„็”ขๅ“๏ผŒ่ซ‹้šจๆ™‚ๅ‘Š็Ÿฅๆ‚จๅฐNuna็”ขๅ“็š„ๆ„่ฆ‹ๅ’Œๅปบ่ญฐใ€‚

[email protected] www.nuna.eu่ฃฝ้€ ๅ•†: Nuna international Bvๅœฐๅ€: De Beeke 8, 5469 DW,

ERP The Netherlands ็”ขๅ“ๅ็จฑ:Sena ไฟ‚ๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ็”ขๅœฐ:ไธญๅœ‹็”Ÿ็”ขไผๆฅญ: ๆ˜Ž้–€๏ผˆไธญๅœ‹๏ผ‰ๅนผ็ซฅ็”จๅ“ๆœ‰้™ๅ…ฌๅธๅœฐๅ€: ๅปฃๆฑ็œๆฑ่Žžๅธ‚ๆธ…ๆบช้Žฎ้Š€ๆน–ๅทฅๆฅญๅ€

้ƒต็ทจ: 523648้›ป่ฉฑ: 86-21-53087551้Šทๅ”ฎๅ•†: ๅทงๅ…’ๅฎœ(ไธญๅœ‹)ๆœ‰้™ๅ…ฌๅธๅœฐๅ€: ไธŠๆตทๅธ‚้ปƒๆตฆๅ€ๅพๅฎถๅŒฏ่ทฏ610่™Ÿๆ—ฅๆœˆๅ…‰ไธญๅฟƒ่พฆๅ…ฌๅฎค16ๅฑค01ๅฎค้ƒต็ทจ: 200025้›ป่ฉฑ: 86-21-53087551ๅ‚ณ็œŸ: 86-21-53087552

้ฉ็”จ็ฏ„ๅœๆœ€ๅคง้ซ”้‡๏ผšไธ่ถ…้Ž11kg (24.2lbs)(ๆœ€ๅคง็ด„12ๅ€‹ๆœˆ)็•ถๅญฉ็ซฅๅฏ็ˆฌ่กŒๆˆ–ๅฏ่‡ช่กŒๅ็ซ‹ๆ™‚่ซ‹ๅœๆญขไฝฟ็”จ

Page 33: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

61 6261 62Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ

่ญฆๅ‘Š่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…ไพ็…ง็”ขๅ“่ชชๆ˜Žๆ›ธๅ’Œ่ญฆๅ‘Šไปฅ้ฟๅ…ๅฐŽ่‡ดๅšด้‡ๅ‚ท ๅฎณ็”š่‡ณๆ˜ฏๆญปไบกไบ‹ไปถ็™ผ็”Ÿใ€‚

ๆœฌ็”ขๅ“้ ˆ็”ฑๆˆไบบ้€ฒ่กŒ็ต„่ฃใ€‚

ๅฆฅๅ–„ไฟ็ฎก่ชชๆ˜Žๆ›ธไพ›ๆ—ฅๅŽๅƒ่€ƒใ€‚

็•ถไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ๆ™‚๏นๅฟ…้ ˆ้ตๅฎˆ่ชชๆ˜Žๆ›ธไธญ็š„ไปฅไธ‹่ชชๆ˜Žใ€‚

็•ถๅฐๅญฉไฝ“้‡้”ๅˆฐ11 kg (24.2 lbs)(ๅคง็ด„0 - 12ไธชๆœˆ)ๆˆ–่ƒฝ็ˆฌๅ‡บๆˆ–่ƒฝ่‡ช่กŒๅ็ซ‹ๆ™‚๏น่ซ‹ไธ่ฆ็นผ็บŒไฝฟ็”จๆญคๅฐฟๅธƒๅฐใ€‚

ไธ่ฆๅฐๅฐฟๅธƒๅฐไฝœไปปไฝ•่ฎŠๆ›ด๏นไธ่ฆไฝฟ็”จๅ…ถไป–ๅŽ‚ๅ•†็š„้…ไปถใ€‚

่‹ฅ็™ผ็พไปปไฝ•้›ถไปถๆœ‰ๆๅ‚ท๏น็ ด็ขŽ๏นๆ’•่ฃ‚ๆˆ–ไธŸๅคฑ๏น่ซ‹็ซ‹ๅณๅœๆญขไฝฟ็”จ็”ขๅ“ใ€‚

่ซ‹้šจๆ™‚็…ง็œ‹ๅฅฝๆ‚จ็š„ๅฐๅญฉ๏นๅˆ‡ๅ‹ฟ่ฎ“ๅฐๅญฉๅ–ฎ็จ็•™ๅœจๅฐฟๅธƒๅฐๅ…ง่€Œๆ— ไบบ็œ‹่ญท!

่ทŒ่ฝๅฑ้šช๏ผ้˜ฒๆญขๆญปไบกๆˆ–ๅšด้‡ๅ‚ทๅฎณ๏น่ซ‹ไธ€็›ดไฟๆŒๅฐๅญฉๅœจไฝ ๆ‰‹่‡‚่ƒฝ้”ๅˆฐ็š„่Œƒๅœๅ…งใ€‚

ไฝฟ็”จๆ™‚็กฎ่ชๅฐฟๅธƒๅฐๆ˜ฏๅฆๆœ‰็กฎๆ™‚ๅฎ‰่ฃไบŽๅฌฐๅ„ฟๅบŠไธŠใ€‚ๅฏไปฅๆ–ๆ™ƒๅฐฟๅธƒๅฐๆชขๆŸฅๆ˜ฏๅฆ็กฎๅฏฆๅฎ‰่ฃไบŽๅฌฐๅ„ฟๅบŠไธŠใ€‚

ๅฐฟๅธƒๅฐๅ››ๅ‘จไธๅพ—ไฝฟ็”จ็ซ็‚‰๏น‘้›ป็‚‰็ญ‰ๅฑ้šช็‰ฉๅ“ใ€‚

่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡ไปปไฝ•็นฉ็ดขๆˆ–็ดขๅธถ้กž็‰ฉไปถๆ‡ธๆŒ‚ไบŽๅฎๅฎ้ ธ้ƒจ้™„

่ฟ‘ๆˆ–ๆ‰ฃๅœจ็”ขๅ“๏นไปฅๅ…ๅฐŽ่‡ดๅฎๅฎๆ„ๅค–็ช’ๆฏใ€‚

ไฝฟ็”จๆญค็”ขๅ“ๅ‰๏น่ซ‹็กฎไฟๅฌฐๅ„ฟๅบŠๅทฒๅฎŒๅ…จๆ‰“้–‹๏น‘ๆ‰€ๆœ‰็š„้Ž–ๅฎšๆœบๆž„ๅ‡ๅทฒ้Ž–ๅฎšไธ”ๆ‰€ๆœ‰็ต„่ฃไปถ้ƒฝ้€‚็•ถๅœฐ็ทŠๅ›บใ€‚

่ซ‹ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๆ‰€ๆœ‰้Ž–ๅฎšๅ’Œๅ›บๅฎš่ฃ็ฝฎ๏นไปฅ็กฎไฟๅฎ‰ๅ…จใ€‚

่ซ‹ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๆœฌ็”ขๅ“ๆ˜ฏๅฆๆœ‰็ ดๆ็š„็ต„ไปถ๏นๆพๅ‹•็š„้€ฃๆŽฅ๏นไธŸๅคฑ็š„้›ถไปถๆˆ–ๅฐ–้Šณ็š„้‚Š็ทฃใ€‚

ไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ๅ‰๏น่ซ‹ๅ–ๆŽ‰PE่ข‹ๅ’ŒๅŒ…่ฃๆๆ–™๏นๅนถๆ”พๅˆฐๅฌฐๅ„ฟๅ’Œๅ„ฟ็ซฅ่งฆๆ‘ธไธๅˆฐ็š„ๅœฐๆ–นใ€‚่–„่†œๅฏ่ƒฝๅธ้™„ๅœจ้ผปๅญๆˆ–ๅ˜ดไธŠๅนถ้˜ป็ขๅ‘ผๅธ๏นๅก‘ๆ–™่ข‹ไธๆ˜ฏ็Žฉๅ…ทใ€‚

่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡ๆญค็”ขๅ“ๆ”พ็ฝฎๆ–ผๅบŠไธŠๆˆ–่ผƒ้ซ˜็š„ๅนณ้ข(ไพ‹ๅฆ‚ๆกŒๅญ)

ไธ่ฆ็”จ้žๅˆถ้€ ๅ•†็š„้…ไปถๆˆ–ๆ›ฟๆ›้›ถไปถใ€‚

ๆญค็”ขๅ“ไธไฝฟ็”จๆ™‚๏น่ซ‹ไปŽๅฌฐๅ„ฟๅบŠไธŠ็งป็ฆปใ€‚

็กฎไฟไธ€็›ด็‰ขๅ›บๅœฐ้€ฃๆŽฅๅฐฟๅธƒๅฐ๏นๅฆ‚ๆžœๅฐฟๅธƒๅฐๆฒ’ๆœ‰ๅ›บๅฎš็‰ข๏นๅœจๆธธๆˆฒๅบŠๅ…ง็š„ๅฐๅญฉ่ƒฝๆ่ตทๆˆ–็งปๅ‹•ๅฐฟๅธƒๅฐ๏นๆœƒไฝฟ่„–ๅญๅคพๅœจๅฐฟๅธƒๅฐไธŽ้žๅ…จๅฐบๅฏธๅฌฐๅ„ฟๅบŠๅบŠๆžถ้–“ใ€‚

ๅฐฟๅธƒๅฐๅฏไปฅๅ–ฎ็จไฝฟ็”จ๏นไนŸๅฏไปฅ้…ๅˆNunaๅฌฐๅ„ฟๅบŠไฝฟ็”จใ€‚

็•ถๅฐๅญฉๅœจๅฌฐๅ„ฟๅบŠๅ…งๆ™‚๏น่ซ‹ๅ‹ฟ็ต„่ฃๅฐฟๅธƒๅฐใ€‚

ไธ่ฆๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐๅฎ‰่ฃๅœจๅ…ถไป–ๅฌฐๅ„ฟๅบŠ๏นๅช้€‚ๅˆๅœจNuna SENAไฝฟ็”จใ€‚

Page 34: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

ไธญๆ–‡๏ผˆ็ฐก้ซ”๏ผ‰

63 6463 64Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ Sena ็ณปๅˆ—ๅฐฟๅธƒๅฐ่ฏดๆ˜Žไนฆ

็”ขๅ“ไฝฟ็”จ ๅฐฟๅธƒๅฐๅฏไปฅๅ–ฎ็จไฝฟ็”จ๏นไนŸๅฏไปฅ้…ๅˆ Nuna SENA aire ไฝฟ็”จ

่ซ‹ไธ่ฆๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐ่ˆ‡Nuna SENA mini/ SENA aire mini้…ๅˆไฝฟ็”จๅฐฟๅธƒๅฐๅฏไปฅ็ต„่ฃๅœจๅฌฐๅ…’ๅบŠ็š„ๅ…ฉ็ซฏ1 - ๅพžๅค–็”ฑๅ…งๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐ็ต„่ฃไธŠๅฌฐๅ…’ๅบŠ๏น้‡‹้Ž–ๆŒ‰้ˆ•ๅœจๅฐฟๅธƒๅฐ็š„ๅด้ข

2 - ็ขบ่ชๅฐฟๅธƒๅฐๅทฒ็ฉฉๅ›บๅฎ‰่ฃๆ–ผๅฌฐๅ…’ๅบŠไธŠ3 - ๆŒ‰ไธ‹้‡‹้Ž–ๆŒ‰้ˆ•ๅณๅฏ้ฌ†้–‹ๅฐฟๅธƒๅฐ4 - ๆŒ‰ไธ‹้‡‹้Ž–ๆŒ‰้ˆ•ๅฐ‡ๅฐฟๅธƒๅฐๅพ€ๅค–ๆ‹‰ๅ‡บๅณๅฏ็งป้™คๅฐฟๅธƒๅฐ

ๅบงๅธƒๅฅ—ๆ‹†่ฃ

1 -ๆ‹‰้–‹ๆ‹‰้ˆ(5)ใ€‚2 - ๆ‰“้–‹ๅฐฟๅธƒๅฐๅ›บๅฎš็‰‡๏นไปŽๅก‘ๆ–™ไปถๅ…ง็งป้™ค็ฎก็‹€ๅŒ…(6)ใ€‚

3 -ๅบงๅธƒๆ‹†ๅธๅฎŒๆˆๅฆ‚(7)ใ€‚4 -่ซ‹็งป้™คๆ”ฏๆ’ๆฟ(8)ใ€‚5 -ไปฅ็›ธๅ็š„ๆญฅ้ฉŸ้‡ๆ–ฐ็ต„่ฃๅบงๅธƒใ€‚

็ถญ่ญท่ˆ‡ไฟ้คŠๆธ…ๆดไธŽไฟ้คŠไฟกๆฏ่ซ‹ๅƒ่€ƒๅบงๅธƒไธŠ็š„ๆด—ๆฝ”ๅธƒๆจ™ใ€‚

่ซ‹ไฝฟ็”จๆฟ•ๅธƒไธŽๆบซๅ’Œ็š„ๆธ…ๆดๆถฒๆธ…ๆด็”ขๅ“๏นไธ”้ ˆๅพนๅบ•ๅนฒ็‡ฅใ€‚่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จ็ ”็ฃจๅŠ‘ใ€‚

้™ฝๅ…‰็…งๅฐ„ๅฏ่ƒฝ็”ข็”Ÿ่ฎŠ่‰ฒ๏น้•ทๆ™‚้–“ไฝฟ็”จ้ŽๅŽ็”ข็”Ÿ็š„็—•่ฟนไธŽ็ ดๆ็š†ๅฑžๆญฃๅธธ็พ่ฑกใ€‚

็‚บไบ†ๅฎ‰ๅ…จ่ตท่ฆ‹๏นๅช่ƒฝไฝฟ็”จๅŽŸๅŽ‚Nuna้›ถ้…ไปถใ€‚ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๆฏไธช้ƒจไปถๆ˜ฏๅฆๆญฃๅธธ้‹ไฝœใ€‚่‹ฅ็™ผ็พไปปไฝ•้›ถไปถๆœ‰ๆๅ‚ท๏น็ ด็ขŽๆˆ–ไธŸๅคฑ๏น่ซ‹็ซ‹ๅณๅœๆญขไฝฟ็”จ็”ขๅ“ใ€‚

ยฉ2018 Nuna International B.V. NunaๅŠๆ‰€ๆœ‰็›ธ้—œๅพฝๆจ™็š†็‚บๅ•†ๆจ™

Page 35: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

KR

KR

65 66์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ• ์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•

์ค‘์š”! ํ–ฅํ›„ ๋ณธ ์ œํ’ˆ ์‚ฌ์šฉ ์‹œ,๋ณธ ๋งค๋‰ด์–ผ์„ ๊ผญ ์ฐธ๊ณ ํ•˜์—ฌ

์ฃผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.์‚ฌ์šฉ ์ „์— ์ž์„ธํžˆ ์ฝ์–ด์ฃผ์„ธ์š”!

๋ชฉ์ฐจ์ œํ’ˆ ์ •๋ณด 67

์ œํ’ˆ ๋“ฑ๋ก 67ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆ 67์—ฐ๋ฝ์ฒ˜ 67

์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅ ๊ธฐ์ค€ 68์•ˆ์ „ ๋ฐ ๊ถŒ๊ณ  ์‚ฌํ•ญ 69๋ถ€ํ’ˆ ๋ฆฌ์ŠคํŠธ 71๋ฉ”์ธ ์‹œํŠธ ์•„๋ž˜ 71์„ธํƒ ๋ฐ ์œ ์ง€ ๋ณด์ˆ˜ 72

Page 36: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

KR

KR

67 68์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ• ์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•

์ œํ’ˆ ์ •๋ณด๋ชจ๋ธ ๋„˜๋ฒ„: ______________________________________________________________________________________________________________

์ œ์กฐ ์ผ์ž : _____________________________________________________________________________________________________________

์ œํ’ˆ ๋“ฑ๋ก๋ชจ๋“  ์ œํ’ˆ์—๋Š” ์ œํ’ˆ ๋ชจ๋ธ ๋ฒˆํ˜ธ์™€ ์‹œ๋ฆฌ์–ผ ๋ฒˆํ˜ธ๊ฐ€ ํ‘œ์‹œ๋œ ๋ผ๋ฒจ์ด ํฌํ•จ๋˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋ธ ๋ฒˆํ˜ธ์™€ ์ƒ์‚ฐ ๋‚ ์งœ๋Š” ์ œํ’ˆ ๋’ท๋ฉด ๋ฉ”ํƒˆ ํ”„๋ ˆ์ž„์— ์ ํ˜€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.์•„๋ž˜ ์‚ฌ์ดํŠธ์—์„œ ์ œํ’ˆ ๋“ฑ๋ก์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค: www.nuna.eu/register-gear

ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆ์ €ํฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ž๋…€์™€ ๊ฐ€์กฑ์ด ํ•จ๊ป˜ ์„ฑ์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณ ํ’ˆ์งˆ ์ œํ’ˆ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ์ œํ’ˆ๋ณ„ ๊ตฌ์ž…์ผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 1๋…„๊ฐ„ ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆ ์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ๋ฝ ์ „ ๊ตฌ๋งค ์ฆ๋น™ ์ž๋ฃŒ, ๋ชจ๋ธ ๋ฒˆํ˜ธ ๋ฐ ์ œ์กฐ ์ผ์ž๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆ ์ •๋ณด๋Š” ์•„๋ž˜ ์‚ฌ์ดํŠธ์—์„œ ํ™•์ธ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค: www.nuna.eu/warranty

์—ฐ๋ฝ์ฒ˜์ œํ’ˆ์˜ ๋ถ€ํ’ˆ, ์„œ๋น„์Šค, ์ถ”๊ฐ€ ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฌธ์˜๋Š” ์ €ํฌ ๊ณ ๊ฐ์„ผํ„ฐ๋กœ ์—ฐ๋ฝ ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.์—ฐ๋ฝ์ฒ˜๋ถ€ํ’ˆ ๊ต์ฒด, ์„œ๋น„์Šค ๋˜๋Š” ์ถ”๊ฐ€ ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆ ๋ฌธ์˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒฝ์šฐ ๋‰ด๋‚˜ ๊ณ ๊ฐ์„ผํ„ฐ์— ๋ฌธ์˜ํ•ด์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. [email protected]ํ•œ๊ตญ: www.nunababy.co.kr ๊ณ ๊ฐ์„ผํ„ฐ 1800-8561

์‚ฌ์šฉ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ธฐ์ค€์ฒด์ธ์ €๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์š”๊ฑด์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์•„์ด๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ œ์ž‘ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.๋ฌด๊ฒŒ: ์ตœ๋Œ€ 11kg (24.2 lbs) ๋ฌด๊ฒŒ: 11kg๊นŒ์ง€ (์‹ ์ƒ์•„~ ๋Œ€๋žต 12๊ฐœ์›”) ๋˜๋Š” ํ˜ผ์ž ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋„์›€์—†์ด ํ˜ผ์ž ์•‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ

Page 37: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

KR

KR

69 70์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ• ์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•

์•ˆ์ „ ๋ฐ ๊ฒฝ๊ณ  ์‚ฌํ•ญ๊ฒฝ๊ณ ์‚ฌ์šฉ์„ค๋ช…์„œ์˜ ์ง€์‹œ์‚ฌํ•ญ์„ ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด, ์•„์ด๊ฐ€ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๋ถ€์ƒ์˜ ์œ„ํ—˜์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋ง์— ์ด๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์†์ƒ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€๋Ÿฌ์ง„ ๊ฒฝ์šฐ ์ฒด์ธ์ €๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์•„์ด๊ฐ€ 11kg(์‹ ์ƒ์•„-12๊ฐœ์›”)์ด ๋„˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜ผ์ž ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋„์›€์—†์ด ํ˜ผ์ž ์•‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ, ๋” ์ด์ƒ ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€ ๊ตํ™˜๋Œ€)๋ฅผ ์‚ฌ์šฉ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ถ”๋ฝ ์œ„ํ—˜: ํ•ญ์ƒ ์•„์ด๊ฐ€ ํ˜ผ์ž ์žˆ์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜๊ณ , ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๋Š” ๋™์•ˆ ์•„์ด๋ฅผ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ง€์ผœ๋ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€ ๊ตํ™˜๋Œ€)์—์„œ ๋–จ์–ด์ง€๋ฉด, ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ถ”๋ฝ์€ ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

- ์‚ฌ์šฉ์ž์˜ ์†์ด ๋‹ฟ๋Š” ๊ณณ์— ์œ„์น˜ ์‹œ์ผœ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.- ํ•ญ์ƒ ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€๊ตํ™˜๋Œ€)๊ฐ€ ์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ(์ ‘์ด์‹ ์•„๊ธฐ์นจ๋Œ€/ํ”Œ๋ ˆ์ด์•ผ๋“œ)์— ํ™•์‹คํžˆ ๊ณ ์ •๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‚ฌ์šฉ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฐธ๊ณ ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.- ์นจ๋Œ€, ์„ ๋ฐ˜ ๋“ฑ ํ‰ํ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ณณ ๋˜๋Š” ๋†’์€ ๊ณณ์— ์˜ฌ๋ ค๋†“๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. (์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ € ๋‹จ๋… ์‚ฌ์šฉ์‹œ, ํ•ญ์ƒ ํ‰ํ‰ํ•œ ๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.)- ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€ ๊ตํ™˜๋Œ€)๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์•„์ด๋ฅผ ์ด๋™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์งˆ์‹ ์œ„ํ—˜: ์•„์ด๊ฐ€ ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€ ๊ตํ™˜๋Œ€)์—์„œ ์ž๋Š” ๋™์•ˆ ์งˆ์‹์˜ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €๋Š” ์•„์ด๊ฐ€ ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณต๊ฐ„์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.- ์•„์ด๋ฅผ ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€ ๊ตํ™˜๋Œ€)์—์„œ ์ ˆ๋Œ€ ์žฌ์šฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋ชฉ ์กธ๋ฆผ ์œ„ํ—˜: ์•„์ด๊ฐ€ ์ ‘์ด์‹ ์•„๊ธฐ์นจ๋Œ€ ๋˜๋Š” ํ”Œ๋ ˆ์ด์•ผ๋“œ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €์™€ ์งˆ์‹์ด ์šฐ๋ ค๋ ๋งŒํ•œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์•„์ด ์˜†์— ํ•จ๊ป˜ ๋‘์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. (์˜ˆ: ๋ˆ, ๋ธ”๋ผ์ธ๋“œ ๋ฐ ์ปคํŠผ, ๋…ธ๋ˆ ๋“ฑ)

์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€๊ตํ™˜๋Œ€)๋Š” ๋‰ด๋‚˜ ์„ธ๋‚˜, ๋‰ด๋‚˜ ์„ธ๋‚˜์—์–ด (์ ‘์ด์‹์•„๊ธฐ์นจ๋Œ€/ํ”Œ๋ ˆ์ด์•ผ๋“œ)์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์ ˆ๋Œ€ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ํ˜ผ์ž ๋‘์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋˜ํ•œ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉ ํ•˜์‹ค ๋•Œ์—๋Š”์•„๊ธฐ๋ฅผ ๊ผญ ์ง€์ผœ๋ด ์ฃผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.

๋ชจ๋“  ์กฐ๋ฆฝ๋ถ€ํ’ˆ๋“ค์€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ ‘ํ˜€์žˆ์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•˜๊ณ  ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์ „์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ชจ๋“  ๋ถ€ํ’ˆ๋“ค์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ณ  ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ฒŒ์กฐ์—ฌ์ ธ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ ˆ๋Œ€ ์ œํ’ˆ์„ ํ™”๊ธฐ์„ฑ ์ œํ’ˆ ๋˜๋Š” ์ „๊ธฐํžˆํ„ฐ, ๊ฐ€์Šค ์Šคํ† ๋ธŒ ๋“ฑ์˜ ๋ฐœ์—ด ์ œํ’ˆ ๊ณ์— ๋‘์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.

์ œ์กฐ์‚ฌ๊ฐ€ ์Šน์ธํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์•…์„ธ์„œ๋ฆฌ๋‚˜ ๋ถ€ํ’ˆ๋“ค์„ ์ ˆ๋Œ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๋ฉด์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ถ€ํ’ˆ ํŒŒ์†, ์ฐข์–ด์ง ๋˜๋Š” ๋ถ„์‹ค์ด ์žˆ์„ ์‹œ์—๋Š” ์ œํ’ˆ ์‚ฌ์šฉ์„์ค‘๋‹จํ•˜์—ฌ ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

Page 38: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

KR

KR

71 72์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ• ์„ธ๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์ฒด์ธ์ € ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•

์„ธํƒ ๋ฐ ์œ ์ง€ ๋ณด์ˆ˜์‹œํŠธ์— ๋ถ™์–ด ์žˆ๋Š” ์„ธํƒ ๋ฐฉ๋ฒ• ๋ผ๋ฒจ์„ ์ฐธ์กฐํ•˜์—ฌ ์”ป๊ฑฐ๋‚˜ ๋ง๋ฆฌ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ํ”„๋ ˆ์ž„์€ ์ –์€ ํ—๊ฒŠ๊ณผ ์ค‘์„ฑ์„ธ์ œ๋กœ ์„ธ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์™„์ „ํžˆ ๋ง๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ๋งˆ์ œ๋Š” ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.์ง์‚ฌ๊ด‘์„ ์— ์žฅ์‹œ๊ฐ„ ๋…ธ์ถœ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์ฒœ์ด ๋ณ€์ƒ‰๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ฐข์–ด์ง€๋Š” ๋“ฑ์˜ ํ˜„์ƒ์€ ์ •์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ์ „์„ ์œ„ํ•˜์—ฌ ๋‰ด๋‚˜ ์ •์‹ ๋ถ€ํ’ˆ๋งŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.๋ถ€ํ’ˆ์ด ์ฐข์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜๋ถ€์„œ์ง ๋˜๋Š” ๋น ์ง„ ๊ณณ์ด ์—†์ด ๋ชจ๋“  ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ํ™•์ธํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

2018 ๋‰ด๋‚˜ ์ธํ„ฐ๋‚ด์…”๋„ B.V. ๋‰ด๋‚˜์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๋กœ๊ณ ๋Š” ์ƒํ‘œ๋“ฑ๋ก ๋˜์–ด์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฏน์Šค ์œ ๋ชจ์ฐจ ์กฐ๋ฆฝ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €(๊ธฐ์ €๊ท€ ๊ตํ™˜๋Œ€)๋Š” ๋‹จ๋…์˜ ์ œํ’ˆ์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋ฉฐ, ๋‰ด๋‚˜ ์„ธ๋‚˜ ๋˜๋Š” ๋‰ด๋‚˜ ์„ธ๋‚˜์—์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๋‰ด๋‚˜ ์„ธ๋‚˜ ๋ฏธ๋‹ˆ์™€ ๋‰ด๋‚˜ ์„ธ๋‚˜์—์–ด ๋ฏธ๋‹ˆ์™€๋Š” ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €๋Š” ์ ‘์ด์‹ ์•„๊ธฐ์นจ๋Œ€์™€ ํ”Œ๋ ˆ์ด์•ผ๋“œ์˜ ๋๋ถ€๋ถ„์— ์„ค์น˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

1 ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜๋ ค๋ฉด, ์ ‘์ด์‹ ์•„๊ธฐ์นจ๋Œ€/ ํ”Œ๋ ˆ์ด์•ผ๋“œ ๋๋ถ€๋ถ„์— ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ € ๋ถ„๋ฆฌ ๋ฒ„ํŠผ์ด ๋ฐ”๊นฅ์ชฝ์— ์œ„์น˜ ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

2 ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ฒŒ ๊ณ ์ •์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €๋ฅผ ๋‹น๊ฒจ ํ™•์ธํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

3 ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด, ๋ถ„๋ฆฌ ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

4- ๋ถ„๋ฆฌ ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด์„œ, ์ ‘์ด์‹ ์•„๊ธฐ์นจ๋Œ€/ํ”Œ๋ ˆ์ด์•ผ๋“œ์—์„œ ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ €๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ œ๊ฑฐ5- ์„ธ๋‚˜ ์ฒด์ธ์ € ์•„๋ž˜ ์ชฝ์— ์œ„์น˜ํ•œ ์ง€ํผ๋“ค์„ ์—ด์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

6- ๋ฉ”์ธ ์‹œํŠธ๋ฅผ ์—ด์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

7- ๋ฉ”์ธ ์‹œํŠธ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ํ”„๋ ˆ์ž„์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

8- ์ง€์ง€๋Œ€ ํŒ์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋ฉ”์ธ ์‹œํŠธ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๋ ค๋ฉด, ์œ„์˜ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ๋”ฐ๋ผํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

Page 39: changer - USA...DO NOT use the changer with the Nuna SENA mini or Nuna SENA aire mini. The changer can be attached to either end of the travel cot/ playard. 1 - To attach the changer,

IM-0

262G