16
. INFORMAÇÕES TÉCNICAS TECHNICAL INFORMATION INFORMACIÓN TÉCNICA INFORMATION TECHNIQUE TECHNISCHE INFORMATION

CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

. INFORMAÇÕES TÉCNICAS

TECHNICAL INFORMATION

INFORMACIÓN TÉCNICA

INFORMATION TECHNIQUE

TECHNISCHE INFORMATION

Page 2: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL TILES IN WHITE BODYREVESTIMIENTO EN PASTA BLANCA . REVÊTEMENT EN PÂTE BLANCHE . WANDFLIESEN WEISSER SCHERBEN

EN14411; ANEXO . ANNEXE L; GRUPO | GROUP | GROUPE BIII

VALOR / TOLERÂNCIAS DA NORMASTANDARD REQUIRED BY THE NORMVALOR / TOLERÂNCIAS DE LA NORMAVALEUR PRESCRITE DE LA NORMEVON DEN NORMEN VORGESCHRIEBENER WERT

VALOR MÉDIO CEREV MEAN VALUEVALOR MEDIOVALEUR MOYENNEMITTELWERT

NORMA DE ENSAIOTEST NORMNORMA DE ENSAYONORME D’ESSAINORM DER PROBE

CARACTERÍSTICAS DIMENSIONAISDIMENSIONAL CHARACTERISTICSCARACTERÍSTICAS DIMENSIONALESCARACTÉRISTIQUES MESURABLESDIMENSIONALE EIGENSCHAFTEN

DIMENSÕES LINEARESLINEAR DIMENSIONS • DIMENSIONES LINEALESDIMENSION LINÉAIRES • LÄNGE UND BREITE

ORTOGONALIDADEORTHOGONILTY • ORTOGONALIDADORTHOGONALITÉ • ORTHOGONALITÄT

RECTILINEARIDADESTRAIGHTNESS OF EDGES • RECTILINEALIDADRECTITUDE DES CHANTS • GERADLINIGKEIT

PLANARIDADEFLATNESS • PLANADADPLANEITÉ • EBENFLÄCHIGKEIT

ESPESSURATHICKNESS • ESPESORÉPAISSEUR • STÄRKE

± 0,5% MAX. ± 2mm

± 0,5% MAX. ± 2mm

± 0,3% MAX. ± 1,5mm

+0,5%/ -0,3%MAX. + 2 / -1,5mm

± 10%MAX. ± 0,5mm

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-2

ABSORÇÃO DE ÁGUA %WATER ABSORPTION IN %ABSORCIÓN DE AGUA EN %ABSORPTION D’EAU EN %WASSERAUFNAHME IN GEW %

>10% 16-19% NP EN ISO 10545-3

RESISTÊNCIA MECÂNICA À FLEXÃO EM N • MÓDULO DE RUPTURA N / mm2

BREAKING STRENGH IN N • RUPTURE MODULUS N / mm2

RESISTENCIA MECÂNICA A LA FLÉXION EN N • MODULO DE RUPTURA N / mm2

RÉSISTANCE À LA FLEXION EN N • MODULE DE RUPTURE N / mm2

BIEGEFESTIGKEIT IN N • BRUCHMODUL N / mm2

(<7,5mm) ≥200N | ≥12N/mm2

(≥7,5mm) ≥600N | ≥15N/mm2(<7,5mm) |>300N | ≥16N/mm2 (≥7,5mm) |>600N | ≥16N/mm2 NP EN ISO 10545-4

DILATAÇÃO TÉRMICA LINEAR ( X10-6K-1)LINEAR THERMAL DILATATION ( X10-6K-1)DILATACIÓN TÉRMICA LINEAL ( X10-6K-1)DILATATION THERMIQUE LINÉAIRE ( X10-6K-1)WÄRMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT ( X10-6K-1)

<9 NP EN ISO 10545-8

RESISTÊNCIA AO CHOQUE TÉRMICORESISTANCE TO THERMICAL SHOCKRESISTENCIA AL CHOQUE TÉRMICORÉSISTANCE AUX ÉCARTS THERMIQUESWIDERSTAND BEI TEMPERATURWECHSEL

ENSAIO POR SOLICITAÇÃOTEST UPON REQUESTENSAYO POR SOLICITACÍONESSAI SUR DEMANDEPROBE BEI ANFRAGE

NP EN ISO 10545-9

RESISTÊNCIA À FENDILHAGEMRESISTANCE TO HAIR CRACKINGRESISTENCIA AL CUARTEADORÉSISTANCE TRESAILLAGEBESTÄNDIGKEIT GEGEN HAARRISSE

EXIGIDOREQUIREDEXIGIDOEXIGENCEVERLANGT

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-11

RESISTÊNCIA A PRODUTOS DOMÉSTICOS DE LIMPEZA E ADITIVOS PARA PISCINASRESISTANCE TO HOUSEHOLD PRODUCTS AND SWIMING-POOL ADITIVESRESISTENCIA A LOS PRODUCTOS DOMÉSTICOS DE LIMPIEZA Y ADITIVOS PARA PISCINASRÉSISTANCE AUX PRODUITS D’ENTRETIEN MENAGERS ET PRODUITS CHIMIQUES POUR PISCINEBESTÄNDIGKEIT GEGEN HAUSHALTSREINIGER UND SCHWImmBADZUSÄTZE

MIN. CLASSE BMINIMUM CLASS B

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-13

RESISTÊNCIA AOS ÁCIDOS E BASES DE BAIXAS/ ALTAS CONCENTRAÇÕESRESISTANCE TO LOW/ HIGH CONCENTRATIONS OF ACIDS AND ALKALISRESISTENCIA A LOS ÁCIDOS Y BASES DE BAJAS/ ALTAS CONCENTRACIONESRÉSISTANCE AUX ACIDES ET BASES DE FAIBLE/ HAUTE CONCENTRATIONSÄUREWIDERSTAND AUF GRUNDLAGE DER NIEDRIGEREN/ HÖHEREN KONZENTRATION

REPORTAR CLASSIFICAÇÃO P/ BAIXAS CONCENTRAÇÕES / FACULTATIVO P/ AS ALTAS CONCENTRAÇÕES.TO INFORM CLASSIFICATION FOR LOW CONCENTRATION OF ACID AND ALKALIS RESISTANCE / FACULTATIVE FOR HIGH CONCENTRATIONS OF ACID AND ALKALIS RESISTANCE.REPORTAR CLASIFICACIÓN P/ BAJAS CONCENTRACIONES / FACULTATIVO P/ AS ALTAS CONCENTRACIONES.À INDIQUER LA CLASSIFICATION À RÉSISTANCE AUX ACIDE ET BASES DE FAIBLE CONCENTRATION / FACULTATIF POUR LA RÉSISTANCE AUX ACIDE ET BASES DE HAUTE CONCENTRATION.KLASSIFIKATION FÜR NIEDRIGE KONZENTRATIONEN ANGEBEN / FAKULTATIV FÜR HOHE KONZENTRATIONEN.

A CONFIRMAR CASO A CASOTO BE CONFIRMEDA CONFIRMAR CASO A CASOÀ CONFIRMERBESTÄTIGEN

NP EN ISO 10545-13

RESISTÊNCIA ÀS MANCHASRESISTANCE TO STAININGRESISTENCIA A LAS MANCHASRÉSISTANCE AUX TACHESFLECKBESTÄNDIGKEIT

MIN. CLASSE 3MINIMUM CLASS 3

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-14

LIBERTAÇÃO DE CHUMBO E CÁDMIOCADMIUM AND LEAD RELEASELEBERACIÓN DE PLOMO Y CADMIOLIBÉRATION DE CADMIUM ET PLOMBBEFREIUNG VON BLEI UND KADMIUM

PARA SUPERFÍCIES ESPECIAIS (EX. BANCADA DE COZINHA)POUR SURFACES ESPECIALLES (EX. PLAN DE TRAVAIL DE CUISINE)PARA SUPERFICIES ESPECIALES (EX. BANCA DE COCINÃ)FOR SPECIAL SURFACES (EX. KITCHEN COUNTERS)FÜR SPEZIELLE OBERFLÄCHEN (BEISPIEL: KÜCHENARBEITSPLATTEN)

ENSAIO POR SOLICITAÇÃOTEST UPON REQUESTENSAYO POR SOLICITACÍONESSAI SUR DEMANDEPROBE BEI ANFRAGE

NP EN ISO 10545-15

NÃO SE ACEITAM RECLAMAÇÕES DEPOIS DO MOSAICO CERÂMICO APLICADO. | NO CLAIMS ACCEPTED AFTER CERAMIC TILES ARE FIXED. | NO SE ACEPTAN RECLAMACIONES DESPUÉS DE ESTAR APLICADO EL MATERIAL.AUCUNE RECLAMATION NE SERA ACCEPTÉE APRÉS LA POSE DU CARRELAGE. | NACH DEM VERLEGEN DER FLIESEN WERDEN KEINE REKLAMATIONEN ANGENOMMEN.

. 346

Page 3: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

PAVIGRÉSMOSAICOS VIDRADOS DE PASTA BRANCA VITRIFICADA . GLAZED TILES, MADE OF VITRIFIED WHITE BODY, SINGLE FIREDMOSAICOS VIDRIADOS DE PASTA BLANCA VITRIFICADA, PRODUCIDA POR MONOCOCCÍON . CARREAUX ÉMAILLÉS EN PÂTE BLANCHE VITRIFIÉE . GLASIERTE FLIESEN, GESINTERT, WEISS-SCHERBIG, EINBRAND

EN14411; ANEXO . ANNEXE H; GRUPO | GROUP | GROUPE BIb

VALOR / TOLERÂNCIAS DA NORMASTANDARD REQUIRED BY THE NORMVALOR / TOLERÂNCIAS DE LA NORMAVALEUR PRESCRITE DE LA NORMEVON DEN NORMEN VORGESCHRIEBENER WERT

VALOR MÉDIO PAVIGRÉSMEAN VALUEVALOR MEDIOVALEUR MOYENNEMITTELWERT

NORMA DE ENSAIOTEST NORMNORMA DE ENSAYONORME D’ESSAINORM DER PROBE

CARACTERÍSTICAS DIMENSIONAISDIMENSIONAL CHARACTERISTICSCARACTERÍSTICAS DIMENSIONALESCARACTÉRISTIQUES MESURABLESDIMENSIONALE EIGENSCHAFTEN

DIMENSÕES LINEARESLINEAR DIMENSIONS • DIMENSIONES LINEALESDIMENSION LINÉARES • LÄNGE UND BREITE

ORTOGONALIDADEORTHOGONILTY • ORTOGONALIDADORTHOGONALITÉ • ORTHOGONALITÄT

RECTILINEARIDADESTRAIGHTNESS OF EDGES • RECTILINEALIDADRECTITUDE DES CHANTS • GERADLINIGKEIT

PLANARIDADEFLATNESS • PLANADADPLANEITÉ • EBENFLÄCHIGKEIT

ESPESSURATHICKNESS • ESPESORÉPAISSEUR • STÄRKE

± 0,6%MAX. ± 2mm

± 0,5%MAX. ± 2mm

± 0,5%MAX. ± 1,5mm

±0,5%MAX. ± 2mm

± 5%MAX. ± 0,5mm

± 0,2%

± 0,3%

± 0,2%

± 0,2%

± 3%

NP EN ISO 10545-2

ABSORÇÃO DE ÁGUA %WATER ABSORPTION IN %ABSORCIÓN DE AGUA EN %ABSORPTION D’EAU EN %WASSERAUFNAHME IN GEW %

0,5% < E 3% ~1,5% NP EN ISO 10545-3

RESISTÊNCIA MECÂNICA À FLEXÃO EM N • MÓDULO DE RUPTURA N / mm2

BREAKING STRENGH IN N • RUPTURE MODULUS N / mm2

RESISTENCIA MECÂNICA A LA FLÉXION EN N • MODULO DE RUPTURA N / mm2

RÉSISTANCE À LA FLEXION EN N • MODULE DE RUPTURE N / mm2

BIEGEFESTIGKEIT IN N • BRUCHMODUL N / mm2

(<7,5mm) ≥700N (≥7,5mm) ≥1100N

≥30N/ mm2(6mm)≥720N (7mm)≥1050N (8.3mm)≥1500N

≥40N/mm2 NP EN ISO 10545-4

RESISTÊNCIA AO DESGASTESURFACE RESISTANCERESISTENCIA AL DESGASTE RÉSISTANCE À L’ABRASIONGEGEN VERSCHLEISS

REPORTAR CLASSE DE ABRASÃOTO INFORM SCRATCH RESISTANCE RATEREPORTAR CLASE DE ABRASIÓNÀ INDIQUER LA CLASSIFICATION DE L’ABRASIONABRIEBGRUPPE ANGEBEN

INDICADO PARA CADA REFA

INDICATED FOR EACH REF.INDICADO PARA CADA REF.A

INDIQUÉ POUR CHAQUE REF.PASST ZU JEDE REFERENZ

NP EN ISO 10545-7

RESISTÊNCIA AO CHOQUE TÉRMICORESISTANCE TO THERMICAL SHOCKRESISTENCIA AL CHOQUE TÉRMICORÉSISTANCE AUX ÉCARTS THERMIQUESWIDERSTAND BEI TEMPERATURWECHSEL

RESISTENTERESISTANTRESISTENTERESISTANTWIDERSTANDSFÄHIG

NP EN ISO 10545-9

RESISTÊNCIA À FENDILHAGEMRESISTANCE TO HAIR CRACKINGRESISTENCIA AL CUARTEADORÉSISTANCE TRESAILLAGEBESTÄNDIGKEIT GEGEN HAARRISSE

EXIGIDOREQUIREDEXIGIDOEXIGENCEVERLANGT

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-11

RESISTÊNCIA AO GELOFROST RESISTANCERESISTENCIA AL HIELORÉSISTANCE AU GELFROSTBESTÄNDIGKEIT

EXIGIDOREQUIREDEXIGIDOEXIGENCEVERLANGT

RESISTENTERESISTANTRESISTENTERESISTANTWIDERSTANDSFÄHIG

NP EN ISO 10545-12

RESISTÊNCIA A PRODUTOS DOMÉSTICOS DE LIMPEZA E ADITIVOS PARA PISCINASRESISTANCE TO HOUSEHOLD PRODUCTS AND SWIMING-POOL ADITIVESRESISTENCIA A LOS PRODUCTOS DOMÉSTICOS DE LIMPIEZA Y ADITIVOS PARA PISCINASRÉSISTANCE AUX PRODUITS D’ENTRETIEN MENAGERS ET PRODUITS CHIMIQUES POUR PISCINEBESTÄNDIGKEIT GEGEN HAUSHALTSREINIGER UND SCHWImmBADZUSAETZE

MIN. CLASSE BMINIMUM CLASS B

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-13

RESISTÊNCIA AOS ÁCIDOS E BASES DE BAIXAS/ ALTAS CONCENTRAÇÕESRESISTANCE TO LOW/ HIGH CONCENTRATIONS OF ACIDS AND ALKALISRESISTENCIA A LOS ÁCIDOS Y BASES DE BAJAS/ ALTAS CONCENTRACIONESRÉSISTANCE AUX ACIDES ET BASES DE FAIBLE/ HAUTE CONCENTRATIONSÄUREWIDERSTAND AUF GRUNDLAGE DER NIEDRIGEREN/ HÖHEREN KONZENTRATION

REPORTAR CLASSIFICAÇÃO P/ BAIXAS CONCENTRAÇÕES / FACULTATIVO P/ AS ALTAS CONCENTRAÇÕES.TO INFORM CLASSIFICATION FOR LOW CONCENTRATION OF ACID AND ALKALIS RESISTANCE / FACULTATIVE FOR HIGH CONCENTRATIONS OF ACID AND ALKALIS RESISTANCE.REPORTAR CLASIFICACIÓN P/ BAJAS CONCENTRACIONES / FACULTATIVO P/ AS ALTAS CONCENTRACIONES.À INDIQUER LA CLASSIFICATION À RÉSISTANCE AUX ACIDE ET BASES DE FAIBLE CONCENTRATION / FACULTATIF POUR LA RÉSISTANCE AUX ACIDE ET BASES DE HAUTE CONCENTRATION.KLASSIFIKATION FÜR NIEDRIGE KONZENTRATIONEN ANGEBEN / FAKULTATIV FÜR HOHE KONZENTRATIONEN.

A CONFIRMAR CASO A CASOTO BE CONFIRMEDA CONFIRMAR CASO A CASOÀ CONFIRMERBESTÄTIGEN

NP EN ISO 10545-13

RESISTÊNCIA ÀS MANCHASRESISTANCE TO STAININGRESISTENCIA A LAS MANCHASRÉSISTANCE AUX TACHESFLECKBESTÄNDIGKEIT

MIN. CLASSE 3MINIMUM CLASS 3

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-14

LIBERTAÇÃO DE CHUMBO E CÁDMIOCADMIUM AND LEAD RELEASELEBERACIÓN DE PLOMO Y CADMIOLIBÉRATION DE CADMIUM ET PLOMBBEFREIUNG VON BLEI UND KADMIUM

PARA SUPERFÍCIES ESPECIAIS (EX. BANCADA DE COZINHA)FOR SPECIAL SURFACES (EX. KITCHEN COUNTERS)PARA SUPERFICIES ESPECIALES (EX. BANCA DE COCINA)POUR SURFACES ESPECIALLES (EX. PLAN DE TRAVAIL DE CUISINE)FÜR SPEZIELLE OBERFLÄCHEN (BEISPIEL: KÜCHENARBEITSPLATTEN)

ENSAIO POR SOLICITAÇÃOTEST UPON REQUESTENSAYO POR SOLICITACÍONESSAI SUR DEMANDEPROBE BEI ANFRAGE

NP EN ISO 10545-15

RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTOANTI-SLIP FEATURES (SLIPPERINESS)RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTOANTI-GLISSEGLEITWIDERSTAND

ENSAIO POR SOLICITAÇÃOTEST UPON REQUESTENSAYO POR SOLICITACÍONESSAI SUR DEMANDEPROBE BEI ANFRAGE

A CONFIRMAR CASO A CASOTO BE CONFIRMEDA CONFIRMAR CASO A CASOÀ CONFIRMERBESTÄTIGEN

DIN 51130DIN 51097ENV 12633

NF - CLASSEMENT UPECCERTIFICAT 156CERTIFICAT 223

NÃO SE ACEITAM RECLAMAÇÕES DEPOIS DO MOSAICO CERÂMICO APLICADO. | NO CLAIMS ACCEPTED AFTER CERAMIC TILES ARE FIXED. | NO SE ACEPTAN RECLAMACIONES DESPUÉS DE ESTAR APLICADO EL MATERIAL.AUCUNE RECLAMATION NE SERA ACCEPTÉE APRÉS LA POSE DU CARRELAGE. | NACH DEM VERLEGEN DER FLIESEN WERDEN KEINE REKLAMATIONEN ANGENOMMEN.

. 347

Page 4: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

GRESPORGRÉS PORCELÂNICO & GRÉS FINO PORCELÂNICO TÉCNICO, DUPLO CARREGAMENTO . PORCELAIN TILES & HOMOGENEOUS PORCELAIN TECHNICAL TILES, DOUBLE LOADED . GRÉS PORCELÁNICO & GRÉS FINO PORCELÁNICO TÉCNICO, DOBLE CARGA . GRÈS CÉRAME & GRÈS CÉRAME PLEINEMENT VITRIFIÉ TECHNIQUE, DOUBLE CHARGEMENT . FEINSTEINZEUGFLIESEN & TECHNIK UNGLASIERTES FEINSTEINZEUG, DOPPELLADUNG

EN14411; ANEXO . ANNEXE G; GRUPO | GROUP | GROUPE BIa

VALOR / TOLERÂNCIAS DA NORMASTANDARD REQUIRED BY THE NORMVALOR / TOLERÂNCIAS DE LA NORMAVALEUR PRESCRITE DE LA NORMEVON DEN NORMEN VORGESCHRIEBENER WERT

VALOR MÉDIO GRESPORMEAN VALUEVALOR MEDIOVALEUR MOYENNEMITTELWERT

NORMA DE ENSAIOTEST NORMNORMA DE ENSAYONORME D’ESSAINORM DER PROBE

CARACTERÍSTICAS DIMENSIONAISDIMENSIONAL CHARACTERISTICSCARACTERÍSTICAS DIMENSIONALESCARACTÉRISTIQUES MESURABLESDIMENSIONALE EIGENSCHAFTEN

DIMENSÕES LINEARESLINEAR DIMENSIONS • DIMENSIONES LINEALESDIMENSION LINÉAIRES • LÄNGE UND BREITE

ORTOGONALIDADEORTHOGONILTY • ORTOGONALIDADORTHOGONALITÉ • ORTHOGONALITÄT

RECTILINEARIDADESTRAIGHTNESS OF EDGES • RECTILINEALIDADRECTITUDE DES CHANTS • GERADLINIGKEIT

PLANARIDADEFLATNESS • PLANADADPLANEITÉ • EBENFLÄCHIGKEIT

ESPESSURATHICKNESS • ESPESORÉPAISSEUR • STÄRKE

± 0,6% MAX. ± 2mm

± 0,5% MAX. ± 2mm

± 0,5% MAX. ± 1,5mm

± 0,5%MAX. ± 2mm

± 5%MAX. ± 0,5mm

± 0,2%

± 0,3%

± 0,2%

± 0,2%

± 3% EXCEPTO 60 X 60cm: ± 0,4mmEXCEPT/ EXCEPTO/ SAUF/ AUSSER

NP EN ISO 10545-2

ABSORÇÃO DE ÁGUA %WATER ABSORPTION IN %ABSORCIÓN DE AGUA EN %ABSORPTION D’EAU EN %WASSERAUFNAHME IN GEW %

E ≤ 0,5% ≤ 0,08% NP EN ISO 10545-3

RESISTÊNCIA MECÂNICA À FLEXÃO EM N • MÓDULO DE RUPTURA N / mm2

BREAKING STRENGH IN N • RUPTURE MODULUS N / mm2

RESISTENCIA MECÂNICA A LA FLÉXION EN N • MODULO DE RUPTURA N / mm2

RÉSISTANCE À LA FLEXION EN N • MODULE DE RUPTURE N / mm2

BIEGEFESTIGKEIT IN N • BRUCHMODUL N / mm2

(< 7,5mm) ≥700N (≥ 7,5mm) ≥1300N

≥ 35N/mm2

(7,5mm) ≥1500N(7,8mm) ≥1600N (8,3mm)≥1800N(8,7mm)≥1900N(9,0mm)≥2000N(9,2mm)≥2100N

(9,5mm)≥2100N(10,0mm)≥2200N (10,5mm)≥2600N(11,0mm)≥3300N(12,0mm)≥3700N (14,0mm)≥5000N

NP EN ISO 10545-4

≥45N/mm2 / ≥460Kg/cm2

V. MÉDIO GRESPOR: 52N/mm2

RESISTÊNCIA À ABRASÃO PROFUNDADEEP SCRATCH RESISTENCERESISTENCIA A LA ABRASIÓN PROFUNDARÉSISTANCE À L’ABRASION PROFONDEBESTImmUNG DES WIDERSTANDES G. TIEFEN VERSCHLEISS

NÃO VIDRADOSUNGLAZED TILESNO ESMALTADASCARREAUX NON ÉMAILLÉSUNGLASIERTE FLIESEN

≤ 175 mm3 130mm3 NP EN ISO 10545-6

RESISTÊNCIA À ABRASÃO SUPERFICIALRESISTANCE TO SURFACE ABRASIONRESISTENCIA A LA ABRASIÓN SUPERFICIALRÉSISTANCE À L’ABRASION DE SURFACEOBERFLÄCHLICHE ABRIEBFESTIGKEIT

VIDRADOSGLAZED TILESESMALTADOSCARREAUX ÉMAILLÉSGLASIERTE FLIESEN

REPORTAR CLASSE DE ABRASÃOTO INFORM SCRATCH RESISTANCE RATEREPORTAR CLASE DE ABRASIÓNÀ INDIQUER LA CLASSIFICATION DE L’ABRASIONABRIEBGRUPPE ANGEBEN

INDICADO PARA CADA REFA

INDICATED FOR EACH REF.INDICADO PARA CADA REF.AINDIQUÉ POUR CHAQUE REF.PASST ZU JEDE REFERENZ

NP EN ISO 10545-7

DILATAÇÃO TÉRMICA LINEAR ( X10-6K-1)LINEAR THERMAL DILATATION ( X10-6K-1)DILATACIÓN TÉRMICA LINEAL ( X10-6K-1)DILATATION THERMIQUE LINÉAIRE ( X10-6K-1)WÄRMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT ( X10-6K-1)

≤7 X 10 -6 K-1 NP EN ISO 10545-8

RESISTÊNCIA AO CHOQUE TÉRMICORESISTANCE TO THERMICAL SHOCKRESISTENCIA AL CHOQUE TÉRMICORÉSISTANCE AUX ÉCARTS THERMIQUESWIDERSTAND BEI TEMPERATURWECHSEL

RESISTENTERESISTANTRESISTENTERESISTANTWIDERSTANDSFÄHIG

NP EN ISO 10545-9

RESISTÊNCIA AO GELOFROST RESISTANCERESISTENCIA AL HIELORÉSISTANCE AU GELFROSTBESTÄNDIGKEIT

NÃO DEVE APRESENTAR ROTURA OU ALTERAÇÃO NA SUPERFÍCIEMUST NOT PRODUCE NOTICEABLE ALTERATIONS TO SURFACENO DEBE PRESENTAR ROTURA O ALTERACIÓN EN LA SUPERFICIENE DOIVENT PAS PRÉSENTER D’ALTERATIONS CONSIDERABLES DE LA SURFACEOBERFLÄCHEN DÜRFEN KEINEN BRUCH ODER SCHADEN AUFWEISEN

RESISTENTERESISTANTRESISTENTERESISTANTWIDERSTANDSFÄHIG

NP EN ISO 10545-12

RESISTÊNCIA À FENDILHAGEMRESISTANCE TO HAIR CRACKINGRESISTENCIA AL CUARTEADORÉSISTANCE TRESAILLAGEBESTÄNDIGKEIT GEGEN HAARRISSE

EXIGIDO PARA OS VIDRADOSREQUIRED FOR GLAZED TILESEXIGIDO PARA OS ESMALTADOSEXIGENCE POUR LES CARREAUX ÉMAILLÉSVERLANGT FÜR GLASIERTE FLIESEN

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-11

RESISTÊNCIA A PRODUTOS DOMÉSTICOS DE LIMPEZA E ADITIVOS PARA PISCINASRESISTANCE TO HOUSEHOLD PRODUCTS AND SWIMING-POOL ADITIVESRESISTENCIA A LOS PRODUCTOS DOMÉSTICOS DE LIMPIEZA Y ADITIVOS PARA PISCINASRÉSISTANCE AUX PRODUITS D’ENTRETIEN MENAGERS ET PRODUITS CHIMIQUES POUR PISCINEBESTÄNDIGKEIT GEGEN HAUSHALTSREINIGER UND SCHWImmBADZUSAETZE

MIN. CLASSE BMINIMUM CLASS B

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-13

RESISTÊNCIA AOS ÁCIDOS E BASES DE BAIXAS/ ALTAS CONCENTRAÇÕESRESISTANCE TO LOW/ HIGH CONCENTRATIONS OF ACIDS AND ALKALISRESISTENCIA A LOS ÁCIDOS Y BASES DE BAJAS/ ALTAS CONCENTRACIONESRÉSISTANCE AUX ACIDES ET BASES DE FAIBLE/ HAUTE CONCENTRATIONSÄUREWIDERSTAND AUF GRUNDLAGE DER NIEDRIGEREN/ HÖHEREN KONZENTRATION

REPORTAR CLASSIFICAÇÃO P/ BAIXAS CONCENTRAÇÕES / FACULTATIVO P/ AS ALTAS CONCENTRAÇÕES.TO INFORM CLASSIFICATION FOR LOW CONCENTRATION OF ACID AND ALKALIS RESISTANCE / FACULTATIVE FOR HIGH CONCENTRATIONS OF ACID AND ALKALIS RESISTANCE.REPORTAR CLASIFICACIÓN P/ BAJAS CONCENTRACIONES / FACULTATIVO P/ AS ALTAS CONCENTRACIONES.À INDIQUER LA CLASSIFICATION À RÉSISTANCE AUX ACIDE ET BASES DE FAIBLE CONCENTRATION / FACULTATIF POUR LA RÉSISTANCE AUX ACIDE ET BASES DE HAUTE CONCENTRATION.KLASSIFIKATION FÜR NIEDRIGE KONZENTRATIONEN ANGEBEN / FAKULTATIV FÜR HOHE KONZENTRATIONEN.

A CONFIRMAR CASO A CASOTO BE CONFIRMEDA CONFIRMAR CASO A CASOÀ CONFIRMERBESTÄTIGEN

NP EN ISO 10545-13

RESISTÊNCIA ÀS MANCHASRESISTANCE TO STAININGRESISTENCIA A LAS MANCHASRÉSISTANCE AUX TACHESFLECKBESTÄNDIGKEIT

VIDRADOSGLAZED TILESESMALTADOSCARREAUX ÉMAILLÉSGLASIERTE FLIESEN

MIN. CLASSE 3MINIMUM CLASS 3

GARANTIDOGUARANTEEDGARANTIZADOGARANTIEGARANTIERT

NP EN ISO 10545-14NÃO VIDRADOS: DECLARAR VALORUNGLAZED TILES: DECLARE VALUENO ESMALTADAS: DECLARAR VALORCARREAUX NON ÉMAILLÉS: DÉCLARER VALEURUNGLASIERTE FLIESEN: WERT ANGEBEN

≥ CLASSE 2

LIBERTAÇÃO DE CHUMBO E CÁDMIOCADMIUM AND LEAD RELEASELEBERACIÓN DE PLOMO Y CADMIOLIBÉRATION DE CADMIUM ET PLOMBBEFREIUNG VON BLEI UND KADMIUM

PARA SUPERFÍCIES ESPECIAIS (EX. BANCADA DE COZINHA)FOR SPECIAL SURFACES (EX. KITCHEN COUNTERS)PARA SUPERFICIES ESPECIALES (EX. BANCA DE COCINA)POUR SURFACES ESPECIALLES (EX. PLAN DE TRAVAIL DE CUISINE)FÜR SPEZIELLE OBERFLÄCHEN (BEISPIEL: KÜCHENARBEITSPLATTEN)

ENSAIO POR SOLICITAÇÃOTEST UPON REQUESTENSAYO POR SOLICITACÍONESSAI SUR DEMANDEPROBE BEI ANFRAGE

NP EN ISO 10545-15

RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO **ANTI-SLIP FEATURES (SLIPPERINESS)RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTOANTI-GLISSEGLEITWIDERSTAND

ENSAIO POR SOLICITAÇÃOTEST UPON REQUESTENSAYO POR SOLICITACÍONESSAI SUR DEMANDEPROBE BEI ANFRAGE

A CONFIRMAR CASO A CASOTO BE CONFIRMEDA CONFIRMAR CASO A CASOÀ CONFIRMERBESTÄTIGEN

DIN 51130DIN 51097ENV 12633BS7976-2

NF - CLASSEMENT UPECCERTIFICAT 156

CERTIFICAT 223 OS PRODUTOS COM ABSORÇÃO <0,5% SÃO CLASSIFICADOS SEGUNDO A NORMA UNI CEN “FULLY VITRIFIED TILES” E SEGUNDO A NORMA ASTM “IMPERVIOUS TILES”.THE PRODUCTS HAVING AN ABSORPTION <0,5% ARE CLASSIFIED ACCORDING TO THE UNI CEN STANDARDS “FULLY VITRIFIED TILES” AND ACCORDING TO THE ASTM “IMPERVIOUS TILES”.LOS PRODUCTOS CON ABSORCIÓN <0,5% SON CLASSIFICADOS SEGUNDO LA NORMA UNI CEN “FULLY VITVRIFIED TILES” Y SEGUNDO LA NORMA ASTM “IMPERVIOUS TILES”.LES PRODUITS AVEC ABSORPTION <0,5% SONT CLASSÉS SELON LES NORMES UNI CEN “FULLY VITRIFIED TILES” AT SELON LES NORMES ASTM “IMPERVIOUS TILES”.DIE ERZEUGNISSE MIT EINER ABSORPTION <0,5% SIND GEMÄSS DEN UNI CEN-NORMEN “FULLY VITRIFIED TILES” UND GEMÄSS DEN ASTM-NORMEN “IMPERVIOUS TILES” KLASSIFIZIERT.

**TESTES EFETUADOS POR LABORATÓRIOS EXTERIORES ACREDITADOS CUJOS RESULTADOS ESTÃO DISPONÍVEIS NA NOSSA SEDE SOB SOLICITAÇÃO. A PAVIGRES ESTÁ DISPONÍVEL PARA TESTAR NOS SEUS LABORATÓRIOS QUALQUER LOTE DE MERCADORIAS ADQUIRIDO. TESTS CARRIED OUT BY CERTIFIED EXTERNAL LABORATORIES WHOSE RESULTS ARE AVAILABLE UPON REQUEST AT HEAD OFFICE. PAVIGRES IS AVAILABLE TO PROVE IN OUR OWN LABORATORIES THE TECHNICAL CHARACTERISTICS OF ANY PURCHASED LOT UPON REQUEST.

TESTS EFFECTUÉS PAR DES LABORATOIRES EXTÉRIEURS ACCRÉDITÉS ET À LA DISPOSITION DE TOUTE PERSONNE INTÉRESSÉE AUPRÈS DE NOS BUREAUX. PAVIGRES EST DISPONIBLE POUR CONFIRMER DANS SES LABORATOIRES LES CARACTÉRISTIQUES D’UN LOT DE MARCHANDISES ACHETÉES SUR DEMANDE.

PRÜFUNGEN, DIE VON ZERTIFIZIERTEN EXTERNEN LABORS DURGEFÜHRT WERDEN, DEREN ERGEBNISSE AUF ANFRAGE IN UNSEREM BÜRO ERHÄLTLICH SIND. PAVIGRES IST BEREIT UM IN SEINEN EIGENEN LABORS DIE TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN EINES ERWORBENEN FERTIGUNGSLOS AUF ANFRAGE ZU BEWEISEN.

NÃO SE ACEITAM RECLAMAÇÕES DEPOIS DO MOSAICO CERÂMICO APLICADO. | NO CLAIMS ACCEPTED AFTER CERAMIC TILES ARE FIXED. | NO SE ACEPTAN RECLAMACIONES DESPUÉS DE ESTAR APLICADO EL MATERIAL.AUCUNE RECLAMATION NE SERA ACCEPTÉE APRÉS LA POSE DU CARRELAGE. | NACH DEM VERLEGEN DER FLIESEN WERDEN KEINE REKLAMATIONEN ANGENOMMEN.

. 348

Page 5: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

PAVIGRÉS / GRESPOR: PAVIMENTOS . FLOOR TILES . PAVIMENTOS . REVÊTEMENT DES SOLS . BODENFLIESEN LIMPEZA E MANUTENÇÃO . CLEANING AND MAINTENANCE . LIMPIEZA Y MANTENIMIENTONETTOYAGE ET ENTRETIEN . REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

APÓS A APLICAÇÃO DOS MOSAICOS E RESPECTIVA JUNTA É DE EXTREMA IMPORTÂNCIA EFECTUAR AS OPERAÇÕES DE LIMPEZA DE OBRA, DE FORMA A ELIMINAR OS RESÍDUOS DE APLICAÇÃO (CIMENTOS, COLAS, JUNTAS, TINTAS ) BEM COMO

POSSÍVEIS RESÍDUOS SUPERFICIAIS DO MATERIAL. RECOMENDA-SE QUE, IMEDIATAMENTE APÓS A JUNTA SECAR, SE LIMPE OS EXCESSOS DESTES PRODUTOS COM UM PANO HUMEDECIDO (SEGUINDO SEMPRE AS INDICAÇÕES DO FABRICANTE).

A MAIORIA DOS PROBLEMAS MANIFESTADOS APÓS A OBRA DEVE-SE A UMA MÁ E POR VEZES INEXISTENTE LIMPEZA APÓS A APLICAÇÃO – PARA ESTE TIPO DE LIMPEZA RECOMENDAMOS UM DESINCRUSTANTE

DE BASE ÁCIDA; NA LIMPEZA QUOTIDIANA DO MATERIAL RECOMENDAMOS A UTILIZAÇÃO DE DETERGENTE NEUTRO E NA LIMPEZA DE MANCHAS ESPECÍFICAS, CONSULTAR A TABELA:

AFTER LAYING THE TILES AND GROUTING IT IS OF OUTMOST IMPORTANCE TO PERFORM THE FINAL CLEANING PROCEDURES IN ORDER TO ELIMINATE ANY REMAINING RESIDUES (CEMENT, GROUT , GLUE, PAINT) AND ALSO ANY OTHER POSSIBLE

SUPERFICIAL RESIDUES. IT IS RECOMMENDED THAT, IMMEDIATELY AFTER THE GROUT DRY; THE TILE FIXER SHOULD WIPE THE EXCESS WITH A WET CLOTH (ALWAYS FOLLOWING THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS).

MOST OF THE NOTICED PROBLEMS, ONCE THE LAYING WORKS ARE COMPLETE, ARE DUE TO INEFFICIENT / NON EXISTING CLEANING PROCEDURES - FOR THIS TYPE CLEANING PROCEDURES WE RECOMMEND AN ACID BASED DETERGENT; ON THE DAILY

CLEANING PROCEDURES WE RECOMMENDED THE USE OF A NEUTRAL DETERGENT. FOR SPECIFIC CLEANING, KINDLY CHECK THE CHART:

DESPUÉS DE REJUNTAR LOS MOSAICOS ES DE EXTREMA IMPORTANCIA EFECTUAR LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA DE OBRA, DE FORMA QUE SE ELIMINEN LOS RESÍDUOS DE LA APLICACIÓN (CEMENTOS, JUNTAS, COLAS, TINTAS) ASÍ COMO POSIBLES

RESÍDUOS SUPERFICIALES EN EL MATERIAL. SE RECOMIENDA QUE, INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE SECARSE LA JUNTA, SE LIMPIE EL EXCESO DE ESTOS PRODUCTOS CON UN PAÑO HUMEDO (SIGUIENDO SIEMPRE LAS INDICACIONES DEL FABRICANTE).

LA MAYORÍA DE LOS PROBLEMAS MANIFESTADOS DESPUÉS DE LA OBRA SE DEBE A UNA MALA O INEXISTENTE LIMPIEZA DESPUÉS DE LA APLICACIÓN - PARA ESTE TIPO DE LIMPIEZA RECOMENDAMOS UN DESINCRUSTANTE DE BASE ÁCIDA; EN LA LIMPIEZA

COTIDIANA DEL MATERIAL RECOMENDAMOS LA UTILIZACIÓN DE DETERGENTE NEUTRO Y EN LA LIMPIEZA DE MANCHAS ESPECÍFICAS, CONSULTAR LA TABLA:

APRÈS POSE ET JOINTEMENT DES CARREAUX, IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT D’EFFECTUER LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE DE FIN DE CHANTIER AFIN D’ÉLIMINER TOUS RÉSIDUS (CIMENT, JOINT, COLLES ET PEINTURES), MÊME SUPERFICIELS, DE LA

MISE EN ŒUVRE. IL EST CONSEILLÉ QUE, IMMÉDIATEMENT APRÈS LE SÉCHAGE DU JOINT, QUE LE SURPLUS DES PRODUITS SOIENT RETIRÉS À L´AIDE D´UN TORCHON HUMIDE (EN SUIVANT TOUJOURS LES INDICATIONS DU FABRICANT).

LA PLUPART DES PROBLÈMES QUI SURGISSENT APRÈS LA FIN DU CHANTIER SONT DU À UN MAUVAIS VOIR INEXISTANT NETTOYAGE APRÈS APPLICATION - POUR CE NETTOYAGE NOUS RECOMMANDONS UN DÉSINCRUSTANT À BASE D’ACIDE; POUR LE

NETTOYAGE QUOTIDIEN DU MATÉRIEL NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION DE NETTOYANT NEUTRE ET POUR LES TACHES PLUS SPÉCIFIQUE VOIR TABLEAU CI-DESSOUS:

NACH DEM VERLEGEN UND AUSFUGEN DER FLIESEN IST ES SEHR WICHTIG DIE REINIGUNGSVORGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DAMIT ALLE RÜCKSTÄNDE BESEITIGT WERDEN (MÖRTEL, FUGEN, KLEBSTOFFE, TINTENFLECKE) SOWIE EVENTUELLE

OBERFLÄCHLICHE RÜCKSTÄNDE. NACHDEM DIE FUGE TROCKEN IST, SOLLEN DIE RESTE SOFORT MIT EINEM NASSEN TUCH GEREINIGT WERDEN (IMMER DIE ANWEISUNGEN VOM HERSTELLER FOLGEND).

DIE MEISTEN ANGEBRACHTEN PROBLEMEN NACH DEN ARBEITEN STAMMEN AUS EINE SCHLECHTE UND OFT INEXISTENTE REINIGUNG NACH DEM VERLEGEN - FÜR DIESE REINIGUNG EMPFEHLEN WIR KESSELSTEINLÖSEMITTEL MIT SÄURE; BEI DER TÄGLICHE

REINIGUNG EMPFEHLEN WIR DIE VERWENDUNG VON NEUTRAL REINIGUNGSMITTEL UND BEI DER REINIGUNG VON SPEZIFISCHE FLECKEN BITTE U.A. ANWEISUNGEN SEHEN:

TIPO DE SUJIDADETYPE OF STAINTIPO DE SUCIEDADTYPE DE SALETÉART DER VERSCHMUTZUNG

DETERGENTE OU SOLVENTE ACONSELHADOTYPE OF DETERGENT ADVISEDDETERGENTE O DISOLVENTES ACONSEJADOSTYPE DE DÉTERGENT OU DE SOLVANT CONSEILLÉEMPFOHLENES REINIGUNGSMITTEL ODER PFLEGEMITTEL

PRODUTOS RECOMENDADOS PELA FILAPRODUCTS ADVISED BY FILAPRODUCTOS RECOMENDADOS PELA FILAPRODUIT RECOMMANDÉ PAR FILAVON FILA EMPFEHLENDE REINIGUNGSMITTEL

DEPÓSITOS/ EFLORESCÊNCIAS DE CALCÁRIO | TINTA DE TINTEIRO | FERRUGEM | OXIDAÇÃO | CIMENTOCALCAREOUS MATTER/ DEPOSITS | INK | RUST AND OXIDES | MORTARDEPOSITOS/ EFLORESCENCIAS DE CARBONATO CÁLCICO | TINTA DE TINTERO | HERRUMBRE | OXIDACIÓN | CEMENTODÉPÔTS/ EFFLORESCENCES DE CALCAIRE | ENCRES | ROUILLE ET OXYDATION | MORTIERKALKABLAGERUNGEN/ ABLAGERUNGEN | TINTE | ROST UND OXYDATION | MÖRTEL

DETERGENTE COM BASE ÁCIDA: ÁCIDO MURIÁTICO | ÁCIDO NÍTRICO | ÁCIDO SULFÚRICO | ÁCIDO OXÁLICOACID DETERGENT: HYDROCHLORIC ACID: MURIATIC ACID | SULPHURIC ACID | OXALIC ACIDDETERGENTE CON BASE ÁCIDA: ÁCIDO MURIÁTICO | ÁCIDO NITRICO | ÁCIDO SULFÚRICO | ÁCIDO OXALICOACIDE: ACIDE MURIATIQUE | ACIDE NITRIQUE | ACIDE SULFURIQUE | ACIDE OXALIQUESÄUREHALTIGES REINIGUNGSMITTEL: SALZSÄURE | SALPETERSÄURE | SCHWEFELSÄURE | OXALSÄURE

DETERDEK

CERVEJA/ VINHO | GELADO E CAFÉ | CHÁ | GORDURA VEGETAL E ANIMAL | URINA | VÓMITOBEER/ WINE | ICE CREAM AND COFFEE | TEA | VEGETABLE AND ANIMAL FAT | URINE | VOMITCERVEZA/ VINO | HELADO Y CAFÉ | TÉ | GRASA VEGETAL Y ANIMAL | ORINA | VÓMITOBIÈRE/ VIN | GLACE ET CAFÉ | THÉ | GRAISSES VÉGÉTALES ET ANIMALES | URINE | VOMISSEMENTBIER/ WEIN | EIS UND KAFFEE | TEE | TIERICHE ODER PFLANZLICHE FETTE | URIN | ERBROCHENES

DETERGENTE COM BASE ALCALINA: SODA CÁUSTICA | POTASSAALKALINE DETERGENT: CAUSTIC SODA | POTASHDETERGENTE CON BASE ALCALINA: SOSA CÁUTICA | POTASADÉTERGENTS ALCALINS: SOUDE CAUSTIQUE | POTASSESÄUREHALTIGES REINIGUNGSMITTEL: ÄTZNATRON | KOHLENSÄURES KALI

FILA PS/87 | FILA SR/95

MARCA DE PNEU | TINTAS RESINOSAS OU ESMALTE | ÓLEO | VERNI ZES | GRAXA | LÁPIS DE CERA | TINTA DE CABELO | BATON | BETUMES | CERAS | RESINASRUBBER | PAINTS | GREASE | VARNISH | SHOE POLISH | WAX CRAYON | HAIR DYE | LIPSTICK | PUTTIES | WAX | RESINSMARCA DE PIE | TINTAS RESINOSAS O ESMALTE | ÓLEO | BARNICES | BETÚN | CERAS DE COLORES | TINTA PARA CABELLOS | CARMIN DE LABIOS | ALQUITRAN | CERAS | RESINASCAOUTCHOUC DE PNEUS/ PEINTURE | HUILE DE GRAISSAGE | VERNIS | CIRE/ CRAYON DE PAPIER | TEINTURE POUR LES CHEVEUX | ROUGE À LÉVRES | BITUME | CIRES | RESINESGUMMI | HARZ ODER LACK | MASCHINENÖL | LACK | SCHMIERE | WACHSSTIFT | HAARFARBE | LIPPENSTIFT | BITUMEN | WACHS | HARZ

SOLVENTES: TRIELINA | DILUENTE | AGUARRÁS | ACETONASOLVENT DETERGENT: TURPENTINE | OIL OF TURPENTINE | THINNER TRICHLORUETHYLENDETERGENTE DISOLVENTES: TRIELINA | DILUYENTE | AGUARRÁS | ACETONADÉTERGENTS SOLVANTS: TRICHLORÉTHYLÉNE | DISSOLVANT | ACÉTONE TÉRÉBENTHINELÖSUNGSMITTEL: TRICHLORÄTHYLEN | NITROVERDÜNNER | TERPENTIN | AZETON

FILA PS/87 | FILA SR/95FILANOSPOT (ÓLEO | GRAXA)(GREASE | SHOE POLISH)(ÓLEO | BETÚN)(HUILE DE GRAISSAGE | CIRE)(MASCHINENÖL | SCHMIERE)FILASOLV (BETUMES, CERAS E RESINAS)(ALQUITRAN | CERAS | RESINAS)(PUTTIES | WAX | RESINS)(BETUME | CIRES | RESINES)(BITUMEN | WACHS | HARZ)

CANETAS DE FELTRO | KETCHUP | COCA-COLA | VINAGRE | AZUL METILENOFELT TIPPED PEN | KETCHUP | COKE | VINEGAR | METHYLENE BLUEROTULADORES | KETCHUP | COCA COLA | VINAGRE | AZUL METILENOFEUTRES | KETCHUP | COCA-COLA | VINAIGRE | BLEU DE MÉTHYLÈNEFILZSTIFT | KETCHUP | COCA-COLA | ESSIG | METHYLENE BLAU

DETERGENTE COM BASE ALCALINA | ÁCIDOALKALINE DETERGENT | ACID DETERGENTDETERGENTE CON BASE ALCALINA | ÁCIDODÉTERGENT ALCALIN | ACIDEALKALISCH | SÄUREHALTIGES REINIGUNGSMITTEL

FILA PS/87 | FILA SR/95

TINTAS DE GRAFITIGRAFFITIPINTADAS DE GRAFITIGRAFITTISGRAPHITIFARBEN

FILA NOPAINT STAR

SUJIDADE NAS JUNTASDIRT ON GROUTING JOINTSSUCIEDAD EN LAS JUNTASSALLISURES SUR LES JOINTSFUGENSCHMUTZ

FUGANET

MANUTENÇÃO QUOTIDIANADAILY CLEANINGMANUTENCIÓN COTIDIANAMAINTENANCE JOURNALIÈRETÄGLICHE REINIGUNG

DETERGENTE COMUMNORMAL DETERGENTDETERGENTE COMÚNDÉTERGENT NORMALGEWÖHNLICHES REINIGUNGSMITTEL

FILACLEANER

USAR COM MUITA PRUDÊNCIA ÁCIDOS E OUTROS PRODUTOS QUÍMICOS CONCENTRADOS. SEGUIR ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES DOS FABRICANTES INDICADAS NAS EMBALAGENS.O MATERIAL POLIDO DA PAVIGRÉS É PROTEGIDO COM UM IMPERMEABILIZANTE ANTI-MANCHA, DE MODO A FACILITAR A SUA LIMPEZA DURANTE E APÓS A OBRA, NO ENTANTO, PODE NÃO SER SUFICIENTE, SE NÃO SE PROCEDER A UMA LIMPEZA CUIDADA E ATEMPADA DO MATERIAL.RECOMENDAMOS QUE SE INFORME CUIDADOSAMENTE E SE NECESSÁRIO CONTACTE O FABRICANTE ANTES DE SELECCIONAR UM PRODUTO, PARA SE ASSEGURAR QUE ESCOLHE O PRODUTO CERTO PARA A UTILIZAÇÃO EM VISTA.

USE GREATEST CAUTION WHENEVER WORKING WITH ACIDS OR OTHER STRONG CLEANING CHEMICALS. READ PRODUCT LABEL CAREFULLY AND ALWAYS FOLLOW MANUFACTURERS DIRECTIONS AND PRECAUTIONS.THE POLISHED MATERIAL OF PAVIGRÉS IS TREATED WITH AN ANTI-STAIN SEALER IN ORDER TO FACILITATE CLEANING DURING AND AFTER THE INSTALLATION, HOWEVER, IT MAY NOT BE SUFFICIENT, IF IT IS NOT DONE A CAREFUL AND TIMELY CLEANING OF THE MATERIAL.WE RECOMMEND THAT ONE SHOULD SEARCH FOR INFORMATION AND IF NECESSARY ASK THE MANUFACTURER FOR ADVICE BEFORE YOU SELECT A PRODUCT TO MAKE SURE THAT YOU SELECT THE RIGHT TILE FOR THE ENVISAGED USE.

USAR CON MUCHA PRUDENCIA ÁCIDOS O DE OTROS QUIMICOS CONCENTRADOS. SEGUIR ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE LOS FABRICANTES, INDICADOS EN LOS EMBALAGENS.EL MATERIAL PULIDO DE PAVIGRÉS ESTÁ PROTEGIDO CON UN IMPERMIABILIZANTE ANTIMANCHAS, QUE FACILITA SU LIMPIEZA DESPUÉS DE OBRA , PERO PUEDE NO SER SUFICIENTE SI NO SE PROCEDE A UNA LIMPIEZA CUIDADA Y OPORTUNA DEL MATERIAL.RECOMENDAMOS QUE SE INFORME CUIDADOSAMENTE Y SI ES NECESARIO CONTACTE CON EL FABRICANTE ANTES DE SELECCIONAR UN PRODUCTO, PARA ASEGURAR QUE SE ESCOGE EL PRODUCTO CORRECTO PARA EL USO AL QUE VA DESTINADO.

AGIR AVEC PRUDENCE DANS L’EMPLOI D’ACIDES OU D’AUTRES PRODUITS CHIMIQUES CONCENTRÉS. SUIVEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DES FABRICANTS INDIQUÉES SUR LES EMBALLAGES.LE MATÉRIEL POLI DE CHEZ PAVIGRÉS EST PROTÉGÉ AVEC UN IMPERMÉABILISANT ANTI TÂCHE, DE FAÇON À FACILITER SON NETTOYAGE DURANT ET APRÈS LE CHANTIER, CEPENDANT, IL EST POSSIBLE, QUE CELA NE SOIT PAS SUFFISANT, SI LE NETTOYAGE DU MATÉRIEL N ´EST PAS FAIT DE FAÇON SOIGNÉ ET EN TEMPS NÉCESSAIRE.AVANT DE SÉLECTIONNER UN OU PLUSIEURS PRODUITS, NOUS RECOMMANDONS LA PRISE D’INFORMATION ET SI NÉCESSAIRE LA PRISE DE CONTACT AUPRÈS DU FABRICANT AFIN DE S’ASSURER QUE CE CHOIX EST EN ACCORD AVEC L’UTILISATION PRÉTENDUE.

BEIM UMGANG MIT SÄUREN ODER ANDEREN CHEMIKALIEN IST VORSICHT GEBOTEN. DIE HERSTELLERHINWEISE AUF DEN PACKUNGEN STRIKT BEFOLGEN. DIE POLIERTE FLIESE VON PAVIGRÉS IST MIT EINE IMPRÄGNIERMASSE GEGEN FLECKEN GESCHÜTZT UM DIE REINIGUNG WÄHREND UND NACH DER VERLEGUNG ZU ERLEICHTERN; TROTZDEM KANN ES VORKOMMEN, DASS DIESE NICHT GENÜGEND IST WENN DIE REINIGUNG NICHT SORGFÄLTIG UND RECHTZEITIG GEMACHT WIRD. WIR EMPFEHLEN SICH ZUERST SORGFÄLTIG ZU ERKUNDIGEN UND WENN NÖTIG DEN HERSTELLER ZU KONTAKTIEREN BEVOR SIE DIE PRODUKTE AUSSUCHEN UM SICHER ZU SEIN, DASS SIE DIE, FÜR DEN GEBRAUCH, GEEIGNETE FLIESE AUSWÄHLEN.

. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

. 349

Page 6: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

EMBALAGEM E PESO . PACKING AND WEIGHTS . EMBALAJE Y PESO . EMBALLAGE ET POIDS . VERPACKUNGEN UND GEWICHT

POR FAVOR CONSULTAR A NOSSA PÁGINA DE INTERNET . PLEASE CHECK PACKING DETAILS ON OUR WEBSITE . POR FAVOR CONSULTAR EN NUESTRO WEBSITE MERCI DE BIEN VOULOIR CONSULTER NOTRE SITE INTERNET . BITTE BESUCHEN SIE UNSERE SEITE IM INTERNET

WWW.PAVIGRES.COM

EXEMPLOS DE IMPRESSÃO EM CAIXA . EXAMPLES OF PRINTING IN BOX . EXEMPLES D’IMPRESSION SUR LA BOITE . BEISPIELE DES AUFDRÜCKEN AUF DIE KISTE

MOSAICOS VIDRADOS DE PASTA BRANCA VITRIFICADA . GLAZED TILES, MADE OF VITRIFIED WHITE BODY, SINGLE FIRED . MOSAICOS VIDRIADOS DE PASTA BLANCA VITRIFICADA, PRODUCIDA POR MONOCOCCÍONCARREAUX ÉMAILLÉS EN PÂTE BLANCHE VITRIFIÉE . GLASIERTE FLIESEN, GESINTERT, WEISS-SCHERBIG, EINBRAND

GRÉS PORCELÂNICO & GRÉS FINO PORCELÂNICO TÉCNICO, DUPLO CARREGAMENTO . PORCELAIN TILES & HOMOGENEOUS PORCELAIN TECHNICAL TILES, DOUBLE LOADED . GRÉS PORCELÁNICO & GRÉS FINO PORCELÁNICO TÉCNICO, DOBLE CARGAGRÈS CÉRAME & GRÈS CÉRAME PLEINEMENT VITRIFIÉ TECHNIQUE, DOUBLE CHARGEMENT . FEINSTEINZEUGFLIESEN & TECHNIK UNGLASIERTES FEINSTEINZEUG, DOPPELLADUNG

REFERÊNCIAREFERENCE

CLASSECHOICECHOIXWAHL

CALIBRECALIBERCALIBREKALIBER

TONALIDADESHADENUANCEFARBTON

CONTR. INT.INT. CONTROLCONTR. INT.INT. KONTROLLE

REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL TILES IN WHITE BODY . REVESTIMIENTO EN PASTA BLANCA . REVÊTEMENT EN PÂTE BLANCHE . WANDFLIESEN WEISSER SCHERBEN

REFERÊNCIAREFERENCE

CLASSECHOICECHOIXWAHL

TONALIDADESHADENUANCEFARBTON

CONTR. INT.INT. CONTROLCONTR. INT.INT. KONTROLLE

• CONFERÊNCIA || CHECKING THE MATERIAL || VÉRIFICATION || CONFERENCIA || ÜBERPRÜFUNGANTES DA APLICAÇÃO, VERIFIQUE SE O MATERIAL CORRESPONDE: AO MODELO, À ESCOLHA (QUALIDADE), AO LOTE (TONALIDADE), E AO CALIBRE DESEJADO. VERIFIQUE TODAS AS CAIXAS PARA TER A CERTEZA QUE TUDO ESTÁ CORRECTO. CONSERVE OS DADOS DO MATERIAL IMPRESSOS NA EMBALAGEM. AS RECLAMAÇÕES DEPOIS DO MATERIAL APLICADO NÃO SÃO ACEITES PELA PAVIGRÉS, CASO O DEFEITO SEJA VISÍVEL ANTES DA APLICAÇÃO DO MATERIAL. PRIOR TO THE INSTALLATION, CHECK IF THE MATERIAL CORRESPONDS TO THE DESIRED: MODEL, CHOICE (QUALITY), CLASS (SHADE) AND CALIBRE. CHECK ALL BOXES TO ENSURE THAT EVERYTHING IS CORRECT. KEEP RECORD OF THE DATA OF THE MATERIAL PRINTED ON THE PACKAGING. ANY CLAIMS MADE AFTER THE MATERIAL HAS BEEN INSTALLED WILL NOT BE ACCEPTED BY PAVIGRÉS WHENEVER THE DEFECT WAS PERCEPTIBLE PRIOR TO THE INSTALLATION.AVANT TOUTE APPLICATION, IL CONVIENT DE VÉRIFIER SI LE MATÉRIAU CORRESPOND: AU MODÈLE, AU CHOIX (QUALITÉ), AU LOT (LE TON) ET AU CALIBRE DÉSIRÉ. VÉRIFIEZ TOUTES LES BOÎTES AFIN D’AVOIR LA CERTITUDE QUE TOUT EST CORRECT. CONSERVEZ TOUTES LES DONNÉS IMPRIMÉES SUR L’EMBALLAGE. LES RÉCLAMATIONS UNE FOIS LE MATÉRIAU APPLIQUÉ NE SONT PAS ACCEPTÉES PAR PAVIGRÉS DANS LE CAS OÙ LE DÉFAUT SERAIT VISIBLE AVANT L’APPLICATION DU MATÉRIAU.ANTES DE LA APLICACIÓN, VERIFIQUE SI EL MATERIAL CORRESPONDE: AL MODELO, A LA SELECCIÓN (CALIDAD), AL LOTE (TONALIDAD) Y AL CALIBRE DESEADO. VERIFIQUE TODAS LAS CAJAS PARA TENER LA SEGURIDAD DE QUE TODO ES CORRECTO. CONSERVE LOS DATOS DEL MATERIAL IMPRESOS EN EL EMBALAJE. PAVIGRÉS NO ACEPTA LAS RECLAMACIONES UNA VEZ QUE EL MATERIAL SEA APLICADO, EN CASO DE QUE EL DEFECTO SEA VISIBLE ANTES DE LA APLICACIÓN DEL MATERIAL.DAS MATERIAL VOR JEDE VERLEGUNG PRÜFEN UND FESTSTELLEN OB ES DEM GEWÜNSCHTEN: MUSTER, WAHL (QUALITÄT), BRANDFARBE (TONALITÄT) UND KALIBER ENTSPRICHT. ALLE KARTONS PRÜFEN UM SICHER ZU SEIN DAS ALLES STIMMT. ALLE AUF DIE KARTONS GEDRÜCKTE DATEN AUFBEWAHREN. REKLAMATIONEN NACH DER VERLEGUNG DER FLIESEN WERDEN NICHT VON PAVIGRÉS ANGENOMMEN FALLS DAS DEFEKT VOR DER VERLEGUNG SICHTBAR SEIN SOLLTE.

. EMBALAGEM E PESO

. 350

Page 7: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

INFORMAÇÃO DISPONIBILIZADA POR WANDEGAR 2001, S.L. , EMPRESA DE DESENVOLVIMENTO E APLICAÇÃO DESTES SISTEMAS.INFOMAÇÃO DISPONIBILIZADA POR WANDEGAR 2001, S.L., EMPRESA DE DESENVOLVIMENTO E APLICAÇÃO DESTES SISTEMAS.INFORMATION SUPPLIED BY WANDEGAR 2001, S.L., COMPANY OF DEVELOPMENT AND APPLICATION OF THESE SYSTEMS.INFORMATION DISPONIBILITÉ PAR WANDEGAR 2001, S.L., ENTREPRISE DE DÉVELOPPEMENT ET APPLICATION DE CES SYSTÈMES.DIESE INFORMATIONEN WURDEN VON FA. WANDEGAR 2001 SL, ENTWICKLUNGS- UND VERWENDUNGSGESELLSCHAFT DIESES SYSTEMES, ZUR VERFÜGUNG GESTELLT.

REDIWA C.A.T. 1FIXAÇÃO OCULTAINVISIBLE HOOKING . FIJACIÓN OCULTAFIXATION OCCULTE . HALBVERDECKTE AUFHÄNGUNG

SISTEMA DE FIXAÇÃO MECÂNICA OU MISTA RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DE UMA ESTRUTURA DUPLA QUE FIXA AS PEÇAS DE GRÊS ATRAVÉS DE UMA ACÇÃO DE COMPRESSÃO (PRESSÃO CONTROLADA NA ZONA DE FIXAÇÃO) EXERCIDA SOBRE A ZONA PERFURADA; EVITA O RISCO DE RUPTURA NAS ZONAS DE FIXAÇÃO PERMITINDO UMA MAIOR SEGURANÇA DA FACHADA.

MECHANICAL HOOKING SYSTEM OR MIX RESULTING OF A DOUBLE STRUCTURE THAT HOOKS THE TILES TROUGH COMPRESSION (PRESSURE CONTROLLED ON THE HOOKING AREA) OVER THE DRILLED AREA; AVOIDS THE RISK OF BREAKING ON THE HOOKING AREA ALLOWING A HIGHER SAFETY.

SISTEMA DE FIJACIÓN MECÁNICA O MIXTA QUE PROVIENE DE UNA DOBLE ESTRUCTURA QUE FIJA LAS PIEZAS DE GRES A TRAVÉS DE UNA ACCIÓN DE COMPRESIÓN (PRESIÓN CONTROLADA EN LA ZONA DE FIJACIÓN) EJERCIDA SOBRE UNA ZONA PERFORADA; EVITA EL RIESGO DE RUPTURA EN LAS ZONAS DE FIJACIÓN, PERMITIENDO UNA MAYOR SEGURIDAD EN LA FACHADA.

SYSTÈME DE FIXATION MÉCANIQUE OU MIXTE RÉSULTANT DE L’UTILISATION D’UNE STRUCTURE DOUBLE QUI FIXE LES PIÈCES DE GRÉS À TRAVERS D’UNE ACTION DE COMPRESSION (PRESSION CONTRÔLER DANS LA ZONE DE FIXATION) EXERCÉ SUR LA ZONE PERFORÉE; ÉVITE LE RISQUE DE RUPTURE DANS LES ZONES DE FIXATION PERMETTANT UNE MEILLEURE SÉCURITÉ DE LA FAÇADE.

EIN MECHANISCHES AUFHÄNGUNGS- ODER GEMISCHTES SYSTEM NUTZT EINE DOPPELSTRUKTUR, WELCHES DIE FLIESEN DURCH DRUCK (DRUCK WIRD IM HAKEN-BEREICH KONTROLLIERT) ÜBER DIE GEBOHRTEN STELLEN HALTEN. DIESES SYSTEM VERSUCHT, BRÜCHE IM BEREICH DER AUFHÄNGUNG ZU VERHINDERN UND ERHÖHT DADURCH DIE SICHERHEIT DER FASSADENSTRUKTUR.

FACHADAS VENTILADAS . FACHADAS VENTILADAS . VENTILATED FACADES . FAÇADES VENTILÉES . BELÜFTETE FASSADEN

REDIWA C.A.T. 3FIXAÇÃO SEMI-OCULTASEMI-INVISIBLE HOOKING . FIJACIÓN SEMI-OCULTAFIXATION SEMI-OCCULTE . VERDECKTE AUFHÄNGUNG

SISTEMA DE FIXAÇÃO RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DE GRAMPOS SOBRE OS CANTOS DAS PEÇAS DE GRÊS, PERMITINDO A SUA RETENÇÃO E SUSTENTAÇÃO; RÁPIDO E FÁCIL DE INSTALAR, SEM NECESSIDADE DE RECORRER A PROCESSOS MECÂNICOS.

HOOKING SYSTEM RESULTING OF THE USE OF BRACKETS OVER THE CORNERS OF TILES, ALLOWING THE HOOKING TO BECOME QUICK AND EASY TO INSTALL, WITHOUT THE NEED TO USE MECHANICAL RESOURCES.

SISTEMA DE FIJACIÓN QUE PROVIENE DEL USO DE SOPORTES SOBRE LAS ESQUINAS DE LAS PIEZAS DE GRES, PERMITIENDO SU PERFECTA SUSTENTACION; RÁPIDO Y FÁCIL DE INSTALAR, SIN NECESIDAD DE RECURRIR A PROCESOS MECÁNICOS.

SYSTÈME DE FIXATION RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CROCHETS SUR LES BORDS DES PIÈCES DE GRÉS, PERMETTANT SA RÉTENTION ET LEUR MAINTIENT; RAPIDE ET FACILE À INSTALLER, SANS NÉCESSITÉ DE RECOURIR À DES PROCESSUS MÉCANIQUES

EIN BEFESTIGUNGSSYSTEM, WELCHES MIT HILFE VON KLAMMERN AN DEN FLIESENKANTEN BEFESTIGT WIRD. DIES ERMÖGLICHT EINE SCHNELLE UND LEICHTE INSTALLATION, OHNE EINE BEEINTRÄCHTIGUNG ODER VERÄNDERUNG DES MATERIALS.

ISOLAMENTOAISLAMIENTO . INSULATION . ISOLEMENT . ISOLIERUNG

ACESSIBILIDADEACCESIBILIDAD . ACCESSIBILITY . ACCESSIBILITÉ . ZUGÄNGLICHKEIT

ESTÉTICAESTÉTICA . AESTHETIC . ESTHÉTIQUE . ÄSTHETIK

. A CAIXA DE AR CRIADA PELO SISTEMA DE FACHADA VENTILADA MELHORA CONSIDERAVELMENTE O ISOLAMENTO:- TÉRMICO (REDUÇÃO DO CUSTO ENERGÉTICO ATÉ 35%);- ATMOSFÉRICO (EVITA A CONDENSAÇÃO DE ÁGUA);- ACÚSTICO (REDUZ ATÉ 20% A ENTRADA DE RÚIDO DO EXTERIOR).

. PERMITE FÁCIL ACESSO PARA TRABALHOS DE MANUTENÇÃO, REFORMA OU REPARAÇÃO. PREVÊ A REPOSIÇÃO, SE NECESSÁRIO, DE UMA PEÇA ASSIM COMO A REGULAÇÃO PEÇA A PEÇA.

. ADAPTÁVEL A MÚLTIPLAS OPÇÕES DECORATIVAS.

. THE AIR GAP CREATED BY THE SYSTEM OF VENTILATED FACADES IMPROVES CONSIDERABLY THE INSULATION:- THERMAL (REDUCTION OF ENERGETIC COST UP TO 35%);- ATMOSPHERIC (AVOIDS THE CONDENSATION OF MOISTURE);- SOUND (REDUCES UP 20% THE ENTRY OF OUTER NOISE).

. ALLOWS EASY ACCESS TO PERFORM MAINTENANCE WORKS, REMODELLING OR REPAIRING. IT FORESEES REPLACEMENT, IF NECESSARY, OF ONE TILE HAS WELL THE ALIGNMENT OF TILE BY TILE.

. ADAPTABLE TO MULTIPLE DECORATIVE OPTIONS.

. LA OBERTURA DE AIRE CREADA POR EL SISTEMA DE FACHADAS VENTILADAS MEJORA CONSIDERABLEMENTE EL AISLAMIENTO:- TERMICO (REDUCCIÓN DEL COSTE ENERGÉTICO HASTA UN 35%)- ATMOSFÉRICO (EVITA LA CONDENSACIÓN DE AGUA)- ACÚSTICO (REDUCE HASTA UN 20% LA ENTRADA DE RUIDO EXTERIOR)

. PERMITE FÁCIL ACCESO PARA TRABAJOS DE MANUTENCIÓN, REFORMA O REPARACIÓN. PREVEE EL REEMPLAZO EN CASO DE NECESIDAD DE UNA PIEZA ASI COMO LA ALINEACIÓN PIEZA POR PIEZA.

. ADAPTABLE A MULTIPLES OPCIONES DECORATIVAS.

. LE CAISSON D’AIR CRÉÉ PAR LE SYSTÈME DE FAÇADE VENTILÉ, AMÉLLIORE CONSIDÉRABLEMENT L’ISOLEMENT:- THERMIQUE (BAISSE DU COÛT D’ÉNERGIE JUSQU’À 35%);- ATMOSPHÉRIQUE (ÉVITE LA CONDENSATION D’EAU);- ACOUSTIQUE (RÉDUIT JUSQU’À 20% L’ENTRÉE DES BRUITS EXTÉRIEURS).

. PERMET LE FACILE ACCÈS LORS DES TRAVAUX DE MANUTENTION OU RÉPARATION. PRÉVOIT LE REPOSITIONNEMENT SI NÉCESSAIRE D’UNE PIÈCE AINSI COMME LA RÉGULATION PIÈCE PAR PIÈCE.

. ADAPTÉ À MULTIPLES OPTIONS DÉCORATIVES.

. DAS LUFTPOLSTER, DAS DURCH DAS SYSTEM DER BELÜFTETEN FASSADEN ENTSTEHT, BRINGT U.A. DIESE VORTEILE:- DIE WÄRMEDÄMMUNG (REDUZIERT DIE ENERGIEKOSTEN UM BIS ZU 35%);- DIE BAUTENABDICHTUNG (VERHINDERT DIE BILDUNG VON FEUCHTIGKEIT);- DIE SCHALLDÄMMUNG (VERRINGERT DIE LÄRMBELASTUNG VON AUSSEN UM BIS ZU 20%).

. ERLAUBT DEN EINFACHEN ZUGANG FÜR WARTUNGS-, UMGESTALTUNGS- UND REPARATIONSARBEITEN. FALLS ES NOTWENDIG IST, ERMÖGLICHT ES DEN WECHSEL, UM EIN TEIL, WIE AUCH MEHRERE TEILE.

. ES SIND ZAHLREICHE DESIGNVARIATIONEN MÖGLICH.

. FACHADAS VENTILADAS

. 351

Page 8: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO . ANTI-SLIP FEATURES (SLIPERINESS) . RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO . ANTI-GLISSE . GLEITWIDERSTAND

•OS ÂNGULOS DE INCLINAÇÃO INDICADOS SERVEM EXCLUSIVAMENTE PARA ATRIBUIÇÃO DOS GRUPOS DE AVALIAÇÃO E NÃO SÃO EQUIPARADOS COM OS ÂNGULOS DE INCLINAÇÃO DE DECLIVES/RAMPAS.THE INDICATED INCLINE ANGLES ARE JUST FOR CLASSIFICATION OF THE VALUATION GROUPS, AND THEY DON’T MATCH TO THE INCLINE ANGLES OF SLOPS.LOS ANGULOS DE INCLINACIÓN INDICADOS SIRVEN EXCLUSIVAMENTE PARA LA ATRIBUCIÓN DE LOS GRUPOS DE VALORACIÓN Y NO SON EQUIPARABLES CON LOS ANGULOS DE INCLINACIÓN DE DECLIVES/RAMPAS.LES ANGLES D’INCLINAISON INDIQUÉS SONT EXCLUSIVEMENT POUR L’ATTRIBUTION DES COMPARATIFS AVEC LES ANGLES D’INCLINAISON DE PENTES/RAMPES.DIE ANGEGEBENEN NEIGUNGSWINKEL DIENEN AUSSCHLIESSLICH ZUR ZUORDNUNG DER BEWERTUNGSGRUPPEN UND SIND NICHT MIT DEN NEIGUNGSWINKELN VON SCHRÄGEN/RAMPEN GLEICHZUSETZEN.

• CAMPO OPERACIONAL COM PERIGO DE DESLIZE (TESTE EM SUPERFÍCIE INCLINADA).OPERATION FIELD WITH SLIP DANGER (TEST ON INCLINE SURFACE).CAMPO OPERACIONAL CON PELIGRO DE DESLIZAMIENTO (TEST EN SUPERFICIE INCLINADA).CHAMPS OPÉRATIONNELS AVEC RISQUE DE GLISSE (TEST EN SURFACE INCLINÉE).ARBEITSBEREICH MIT RUTSCHGEFAHR (TEST AUF SCHIEFER EBENE).

DIN 51130ZONA INDUSTRIAL | INDUSTRIAL AREA | POLÍGONO INDUSTRIAL | ZONE INDUSTRIELLE | GEWERBEBEREICH

≥ 6º - 10º ≥ 10º - 19º ≥ 19º - 27º ≥ 27º - 35º ≥ 35º

R9 R10 R11 R12 R13

XP P 05-010MÉTHODE (HUILE - PIEDS CHAUSSÉS)

≥ 6° - 10° ≥ 10° - 20° ≥ 20° - 27° ≥ 27° - 35° ≥ 35°

PC 6 PC 10 PC 20 PC 27 PC 35

DIN 51097ZONA “PÉ DESCALÇO” | BARE-FOOT AREA | ZONA “PIE DESNUDO” | ZONE “PIED-NU” | “BARFUSS” BEREICH

≥ 12° ≥ 18° ≥ 24°

A B C

XP P 05-010MÉTHODE (EAU - PIEDS NUS)

≥ 6° - 12° ≥ 12° - 18° ≥ 18° - 24° ≥ 24°

PN 6 PN 12 PN 18 PN 24

. RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO

. 352

Page 9: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

FORMATOS E CALIBRES . FORMATS AND SIZES . FORMATOS Y CALIBRES . FORMATS ET CALIBRES . FORMATE UND KALIBER

MATE . MATT . MAT

RETIFICADO (POLIDO E MACIO)RECTIFIED (POLISHED AND HONED)RECTIFICADO (PULIDO Y MACIO)RECTIFIÉ (POLI ET ADOUCIE)REKTIFIZIERT (POLIERT UND WEICH)

FORMATO NOMINALNOMINAL SIZES . FORMATO NOMINALFORMAT NOMINAL . NOMINAL FORMATE

B C D E F B D

197 X 197 mm 194.8 »» 195.6 195.7 »» 196.5 196.6 »» 197.4 197.5 »» 198.3 198.4 »» 199.2 294.3 »» 294.7 296.8 (1) »» 297.2 (1)

297 X 297 mm 293.8 »» 295 295.1 »» 296.3 296.4 »» 297.6 297.7 »» 298.9 299.0 »» 300.2

317 X 317 mm 311.9 »» 313.1 313.2 »» 314.4 314.5 »» 315.7 315.8 »» 317.0 317.1 »» 318.3

410 X 410 mm 406.7 »» 408.3 408.4 »» 410.0 410.1 »» 411.7 411.8 »» 413.4 413.5 »» 415.1 442.8 »» 443.2

447 X 447 mm 442.3 »» 444.1 444.2 »» 446.0 446.1 »» 447.9 448.0 »» 449.8 449.9 »» 451.7 294.3 »» 294.7

297 X 597 mm

293.8 »» 295 295.1 »» 296.3 296.4 »» 297.6 297.7 »» 298.9 299.0 »» 300.2

591.8 »» 592.2590.8 »» 593.2 593.3 »» 595.7 595.8 »» 598.2 598.3 »» 600.7 600.8 »» 603.2

290 X 580 mm

289.8 »» 290.2

579.8 »» 580.2

580 X 580 mm 579.8 »» 580.2

597 X 597 mm 590.8 »» 593.2 593.3 »» 595.7 595.8 »» 598.2 598.3 »» 600.7 600.8 »» 603.2 591.8 »» 592.2 596.8 (1) »» 597.2 (1)

447 X 897 mm

446.8 »» 447.2

896.8 »» 897.2

597 X 1197 mm

596.8 »» 597.2

1196.8 »» 1197.2

897 X 897 mm 896.8 »» 897.2

CALIBRES MAIS USUAIS. COMMON SIZES. ! CALIBRES MÁS COMUNES.CALIBRES LES PLUS COURANTS. ! FÜR REGELMÄSSIGE KALIBERN.

(1) APENAS PARA CORES ESPECIAIS EM PORCELÂNICO: UNI CRISTAL, UNI PAPOILA, UNI SOL, UNI TANGERINA, UNI INDIGO, UNI TROPICAL. (1) ONLY FOR SPECIAL COLORS ON PORCELAIN TILES: UNI CRISTAL, UNI PAPOILA, UNI SOL, UNI TANGERINA, UNI INDIGO, UNI TROPICAL.(1) SOLO PARA COLORES ESPECIALES EN GRÉS PORCELÁNICO: UNI CRISTAL, UNI PAPOILA, UNI SOL, UNI TANGERINA, UNI INDIGO, UNI TROPICAL.(1) UNIQUEMENT POUR LES COLORIS SPÉCIAUX EN GRÈS CÉRAMES: UNI CRISTAL, UNI PAPOILA, UNI SOL, UNI TANGERINA, UNI INDIGO, UNI TROPICAL.(1) NUR FÜR SPEZIELLE FARBEN IN FEINSTEINZEUG: UNI CRISTAL, UNI PAPOILA, UNI SOL, UNI TANGERINA, UNI INDIGO, UNI TROPICAL.

. FORMATOS E CALIBRES

. 353

Page 10: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

U. P. E. C.CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTOFLOOR CLASSIFICATION • CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTOCLASSIFICATION DE SOL • KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

COMPORTAMENTO EM PRESENÇA DE PRODUTOS QUÍMICOSBEHAVIOUR IN PRESENCE OF CHEMICAL PRODUCTSCOMPORTAMIENTO CON PRESENCIA DE PRODUCTOS QUIMICOSCOMPORTEMENT EN PRÉSENCE DE PRODUITS CHIMIQUESVERHALTEN BEI CHEMIKALIEN

COMPORTAMENTO EM PRESENÇA DE ÁGUABEHAVIOUR IN WATER PRESENCECOMPORTAMIENTO CON PRESENCIA DE AGUACOMPORTEMENT EN PRÉSENCE D’EAUVERHALTEN BEI WASSERANWESENHEIT

RESISTÊNCIA MECÂNICABREAKING STRENGTHRESISTENCIA MECANICARÉSISTANCE À LA FLEXIONBIEGEFESTIGKEIT

RESISTÊNCIA À ABRASÃOSCRATCH RESISTANCERESISTENCIA A LA ABRASIÓNRÉSISTANCE À L’ABRASIONVERSCHLEISSFEST

O ÍNDICE DA LETRA U (RESISTÊNCIA À ABRASÃO) É RELACIONADO COM: A CLASSIFICAÇÃO PEI (PAVIMENTO VIDRADO).THE INDEX OF LETTER U (RESISTANCE TO THE ABRASION) IS RELATED WITH: CLASSIFICATION PEI (VITRIFIED FLOOR).EL ÍNDICE DE LA LETRA U (RESISTENCIA A LA ABRASIÓN) ESTÁ RELACIONADO CON: A CLASIFICACIÓN PEI (PAVIMENTO VIDRIADO).L’INDEX DE LA LETTRE U (RÉSISTANCE À L’ABRASION) EST RELIÉ AVEC: LA CLASSIFICATION PEI.DER BUCHSTABE U (VERSCHLEISSFEST) BEZIEHT SICH AUF DIE: KLASSIFIKATION PEI.

UPEC

U2

U2S

U3

U3S

U4

CLAS. PEI

PEI II

PEI III

PEI IV

PEI V

PAVIGRÉS & GRESPOR CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO . FLOOR CLASSIFICATION . CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTO . CLASSIFICATION DE SOL . KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

. CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO

. 354

Page 11: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

PETRA PAG. 200

287X287 7,2 MARFIM PEI III

287X287 7,2 CINZA CLARO PEI IV

P21 - UNICOLOR PAG. 248

297X297 7,2 PP3 UNI GELO PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 PP8 UNI TURQUESA PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 PP12 UNI MOKA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP14 UNI CHOCOLATE PEI I

297X297 7,2 PP18 UNI BAUNILHA PEI III U2SP3E3C2

297X297 7,2 PP23 UNI CARVÃO PEI I

297X297 7,2 PP24 UNI METAL PEI II

297X297 7,2 PP25 UNI ESTANHO PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP26 UNI PRATA PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 PP35 UNI LAGO PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP36 UNI CÉU PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP67 UNI PERGAMON PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 PP69 UNI TANGERINA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP92 UNI CRISTAL PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 PP100 UNI LIMA PEI III U2SP3E3C2

297X297 7,2 PP101 UNI GEMA PEI III U2SP3E3C2

297X297 7,2 PP293 UNI MELOA PEI III U2SP3E3C2

297X297 7,2 PP438 UNI INDIGO PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP441 UNI CEREJA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP440 UNI MAÇÃ PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 PP68 UNI PAPOILA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 PP439 UNI TROPICAL PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP2 UNI GELO PEI IV U3P3E3C2

197X197 6,0 PP50 UNI PRATA PEI IV U3P3E3C2

197X197 6,0 PP51 UNI BAUNILHA PEI III U2SP3E3C2

197X197 6,0 PP52 UNI ESTANHO PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP53 UNI MOKA PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP59 UNI TURQUESA PEI IV U3P3E3C2

197X197 6,0 PP60 UNI PERGAMON PEI IV U3P3E3C2

197X197 6,0 PP61 UNI CRISTAL PEI IV U3P3E3C2

197X197 6,0 PP66 UNI CARVÃO PEI I

197X197 6,0 PP95 UNI CHOCOLATE PEI I

197X197 6,0 PP96 UNI METAL PEI II

197X197 6,0 PP115 UNI LAGO PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP116 UNI CÉU PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP118 UNI TANGERINA PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP142 UNI LIMA PEI III U2SP3E3C2

197X197 6,0 PP143 UNI GEMA PEI III U2SP3E3C2

197X197 6,0 PP150 UNI MELOA PEI III U2SP3E3C2

197X197 6,0 PP357 UNI INDIGO PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP358 UNI CEREJA PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP356 UNI MAÇÃ PEI IV U3P3E3C2

197X197 6,0 PP387 UNI PAPOILA PEI II U2P3E3C2

197X197 6,0 PP376 UNI TROPICAL PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP1 UNI GELO PEI IV U3P3E3C2

97X97 6,0 PP121 UNI CARVÃO PEI I

97X97 6,0 PP122 UNI ESTANHO PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP124 UNI PRATA PEI IV U3P3E3C2

97X97 6,0 PP126 UNI CHOCOLATE PEI I

97X97 6,0 PP127 UNI MOKA PEI II U2P3E3C2

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

97X97 6,0 PP131 UNI BAUNILHA PEI III U2SP3E3C2

97X97 6,0 PP133 UNI PERGAMON PEI IV U3P3E3C2

97X97 6,0 PP136 UNI TURQUESA PEI IV U3P3E3C2

97X97 6,0 PP137 UNI LAGO PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP140 UNI LIMA PEI III U2SP3E3C2

97X97 6,0 PP141 UNI GEMA PEI III U2SP3E3C2

97X97 6,0 PP157 UNI MELOA PEI III U2SP3E3C2

97X97 6,0 PP189 UNI METAL PEI II

97X97 6,0 PP190 UNI CRISTAL PEI IV U3P3E3C2

97X97 6,0 PP198 UNI CÉU PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP239 UNI TANGERINA PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP423 UNI INDIGO PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP427 UNI CEREJA PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP410 UNI MAÇÃ PEI IV U3P3E3C2

97X97 6,0 PP253 UNI PAPOILA PEI II U2P3E3C2

97X97 6,0 PP416 UNI TROPICAL PEI II U2P3E3C2

LOLLIPOP PAG. 296

297X297 7,2 2521 AZUL PEI III U2SP3E3C2

297X297 7,2 2523 BRANCO PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 2524 CINZA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 2525 ROSA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 2526 VERDE PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 2527 VERMELHO PEI II U2P3E3C2

ALLEGRO PAG. 302

297X297 7,2 2528 BEGE PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 2529 BRANCO PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 2531 TURQUESA PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 2532 VERDE PEI III U2SP3E3C2

FEEL PAG. 312

410X410 8,3 4406 MARFIM PEI IV U3P3E3C2

410X410 8,3 4407 BEGE PEI IV U3P3E3C2

410X410 8,3 4408 CASTANHO PEI II U2P3E3C2

410X410 8,3 4409 CINZA PEI IV U3P3E3C2

410X410 8,3 4410 GRAFITE PEI II U2P3E3C2

410X410 8,3 AD4406 MARFIM PEI IV

410X410 8,3 AD4407 BEGE PEI IV

410X410 8,3 AD4409 CINZA PEI IV

317X317 7,2 3306 MARFIM PEI IV U3P3E3C2

317X317 7,2 3307 BEGE PEI IV U3P3E3C2

317X317 7,2 3308 CASTANHO PEI II U2P3E3C2

317X317 7,2 3309 CINZA PEI IV U3P3E3C2

317X317 7,2 3310 GRAFITE PEI II U2P3E3C2

317X317 7,2 AD3306 MARFIM PEI IV

317X317 7,2 AD3307 BEGE PEI IV

317X317 7,2 AD3309 CINZA PEI IV

197X197 7,2 9206 MARFIM PEI IV U3P3E3C2

197X197 7,2 9207 BEGE PEI IV U3P3E3C2

197X197 7,2 9208 CASTANHO PEI II U2P3E3C2

197X197 7,2 9209 CINZA PEI IV U3P3E3C2

197X197 7,2 9210 GRAFITE PEI II U2P3E3C2

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

MOVE PAG. 324

410X410 8,3 4424 MARFIM PEI IV U3P3E3C2

410X410 8,3 4425 TAUPE PEI III U2SP3E3C2

410X410 8,3 4426 ANTRACITE PEI II U2P3E3C2

410X410 8,3 4427 GRAFITE PEI II U2P3E3C2

410X410 8,3 4428 ALUMINIO PEI III U2SP3E3C2

410X410 8,3 4429 GLACIAR PEI IV U3P3E3C2

317X317 7,2 3324 MARFIM PEI IV U3P3E3C2

317X317 7,2 3325 TAUPE PEI III U2SP3E3C2

317X317 7,2 3326 ANTRACITE PEI II U2P3E3C2

317X317 7,2 3327 GRAFITE PEI II U2P3E3C2

317X317 7,2 3328 ALUMINIO PEI III U2SP3E3C2

317X317 7,2 3329 GLACIAR PEI IV U3P3E3C2

URBAN PAG. 330

297X297 7,2 2502 FAIR PEI IV U3P3E3C2

297X297 7,2 2503 NIGHT PEI II U2P3E3C2

297X297 7,2 2507 MAJESTIC PEI IV U3P3E3C2

PAVIGRÉS CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO . FLOOR CLASSIFICATION . CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTO . CLASSIFICATION DE SOL . KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

. 355

Page 12: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

OXYD PAG. 8

897X897 10,5 M89106RT PEI IV

292X897 CUT 10,5 M98506RT PEI IV

PRIME PAG. 12

897X897 10,5 M89107RT PEI V

292X897 CUT 10,5 M98507RT PEI V

SPACE PAG. 16

897X897 10,5 M89108RT PEI V

292X897 CUT 10,5 M98508RT PEI V

ALFA PAG. 20

897X897 MATE 10,5 M89101RT CREAM PEI V

897X897 MATE 10,5 M89102RT GREY PEI IV

897X897 CARVED 10,5 MC89101RT CREAM PEI V

897X897 CARVED 10,5 MC89102RT GREY PEI IV

597X597 MATE 10,5 M16585 CREAM PEI V

597X597 MATE 10,5 M16586 GREY PEI IV

597X597 CARVED 10,5 MC16585 CREAM PEI V

597X597 CARVED 10,5 MC16586 GREY PEI IV

GLOBE PAG. 26

897X897 10,5 M89103RT MARFIM PEI V

897X897 10,5 M89104RT CINZA PEI IV

897X897 10,5 M89105RT ANTRACITE PEI III

SHOTCRETE PAG. 32

597X1197 10,5 M120169RT WATER PEI V

597X1197 10,5 M120170RT OXIDE PEI IV

597X1197 10,5 M120171RT IRON PEI III

597X1197 10,5 DD120169RT WATER PEI V

597X1197 10,5 DD120170RT OXIDE PEI IV

597X1197 10,5 DD120171RT IRON PEI III

597X597 10,5 M16569 WATER PEI V

597X597 10,5 M16570 OXIDE PEI IV

597X597 10,5 M16571 IRON PEI III

597X597RT 10,5 M16569RT WATER PEI V

597X597RT 10,5 M16570RT OXIDE PEI IV

597X597RT 10,5 M16571RT IRON PEI III

597X597 10,5 DD16569 WATER PEI V

597X597 10,5 DD16570 OXIDE PEI IV

597X597 10,5 DD16571 IRON PEI III

597X597RT 10,5 DD16569RT WATER PEI V

597X597RT 10,5 DD16570RT OXIDE PEI IV

597X597RT 10,5 DD16571RT IRON PEI III

HIWOOD PAG. 40

297X1197 MATE 10,5 W123161 SURPRISE PEI V

297X1197 MATE 10,5 W123162 QUETAL PEI V

297X1197 MATE 10,5 W123163 ALORS PEI IV

297X1197 MATE 10,5 W123164 PRIMA PEI IV

297X1197 MATE 10,5 W123165 VAMOS PEI III

197X1197 MATE 10,5 W122161 SURPRISE PEI V

197X1197 MATE 10,5 W122162 QUETAL PEI V

197X1197 MATE 10,5 W122163 ALORS PEI IV

197X1197 MATE 10,5 W122164 PRIMA PEI IV

197X1197 MATE 10,5 W122165 VAMOS PEI III

147X1197 MATE 10,5 W121161 SURPRISE PEI V

147X1197 MATE 10,5 W121162 QUETAL PEI V

147X1197 MATE 10,5 W121163 ALORS PEI IV

147X1197 MATE 10,5 W121164 PRIMA PEI IV

147X1197 MATE 10,5 W121165 VAMOS PEI III

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

CITIES PAG. 48

597X1197 10,5 M120113 RT DELHI

597X1197 10,5 M120115 RT LYON

447X897 10,5 M95113 RT DELHI U4P3E3C2

447X897 10,5 M95114 RT VANCOUVER U4P3E3C2

447X897 10,5 M95115 RT LYON U4P3E3C2

597X597 10,5 M16519 DELHI U4P4E3C2

597X597 10,5 M16520 VANCOUVER U4P4E3C2

597X597 10,5 M16521 LYON U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16519 RT DELHI U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16520 RT VANCOUVER U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16521 RT LYON U4P4E3C2

297X597 9,2 M6719 DELHI U4P3E3C2

297X597 9,2 M6720 VANCOUVER U4P3E3C2

297X597 9,2 M6721 LYON U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6719 RT DELHI U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6720 RT VANCOUVER U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6721 RT LYON U4P3E3C2

HEKLA PAG. 52

597X1197 10,5 M120126 RT BROWN PEI V

597X1197 10,5 M120122 RT GREY PEI V

597X1197 10,5 M120157 RT WHITE PEI V

297X597 9,2 M6726 BROWN PEI V

297X597 9,2 M6722 GREY PEI V

297X597 9,2 M6757 WHITE PEI V

297X597RT 9,2 M6726 RT BROWN PEI V

297X597RT 9,2 M6722 RT GREY PEI V

297X597RT 9,2 M6757 RT WHITE PEI V

297X597 9,2 AD6726 BROWN PEI V

297X597 9,2 AD6722 GREY PEI V

297X597 9,2 AD6757 WHITE PEI V

CHICAGO PAG. 58

447X897 10,5 M95523RT LAKE PEI V

447X897 10,5 M95524RT NIGHT PEI III

447X897 10,5 M95525RT TOWERS PEI V

447X897 10,5 M95531RT SKYDECK PEI V

447X897 10,5 M95532RT LOOP PEI V

597X597 10,5 M16595 LAKE PEI V

597X597 10,5 M16596 NIGHT PEI III

597X597 10,5 M16597 TOWERS PEI V

597X597 10,5 M16598 SKYDECK PEI V

597X597 10,5 M16599 LOOP PEI V

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

GLADE PAG. 66

447X897 10,5 M95527RT BRANCO

447X897 10,5 M95528RT ANTRACITE

447X897 10,5 M95529RT MARFIM

447X897 10,5 M95530RT CINZA

597X597 10,5 M16529 MARFIM U4P4E3C2

597X597 10,5 M16530 BEGE U4P4E3C2

597X597 10,5 M16531 CINZA U4P4E3C2

597X597 10,5 M16532 ANTRACITE U4P4E3C2

597X597 10,5 M16533 BRANCO U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16529RT MARFIM U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16530RT BEGE U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16531RT CINZA U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16532RT ANTRACITE U4P4E3C2

597X597RT 10,5 M16533RT BRANCO U4P4E3C2

597X597 10,5 ML16529RT MARFIM U3P3E3C2

597X597 10,5 ML16530RT BEGE U3P3E3C2

597X597 10,5 ML16531RT CINZA U3P3E3C2

597X597 10,5 ML16532RT ANTRACITE U3P3E3C2

597X597 10,5 ML16533RT BRANCO U3P3E3C2

447X447 9,2 M14729 MARFIM U4P4E3C2

447X447 9,2 M14730 BEGE U4P4E3C2

447X447 9,2 M14731 CINZA U4P4E3C2

447X447 9,2 M14732 ANTRACITE U4P4E3C2

447X447 9,2 M14733 BRANCO U4P4E3C2

447X447RT 9,2 M14729RT MARFIM U4P4E3C2

447X447RT 9,2 M14730RT BEGE U4P4E3C2

447X447RT 9,2 M14731RT CINZA U4P4E3C2

447X447RT 9,2 M14732RT ANTRACITE U4P4E3C2

447X447RT 9,2 M14733RT BRANCO U4P4E3C2

447X447 9,2 ML14729RT MARFIM U3P3E3C2

447X447 9,2 ML14730RT BEGE U3P3E3C2

447X447 9,2 ML14731RT CINZA U3P3E3C2

447X447 9,2 ML14732RT ANTRACITE U3P3E3C2

447X447 9,2 ML14733RT BRANCO U3P3E3C2

297X597 9,2 M6729 MARFIM U4P3E3C2

297X597 9,2 M6730 BEGE U4P3E3C2

297X597 9,2 M6731 CINZA U4P3E3C2

297X597 9,2 M6732 ANTRACITE U4P3E3C2

297X597 9,2 M6733 BRANCO U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6729RT MARFIM U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6730RT BEGE U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6731RT CINZA U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6732RT ANTRACITE U4P3E3C2

297X597RT 9,2 M6733RT BRANCO U4P3E3C2

297X597 9,2 ML6729RT MARFIM U3P3E3C2

297X597 9,2 ML6730RT BEGE U3P3E3C2

297X597 9,2 ML6731RT CINZA U3P3E3C2

297X597 9,2 ML6732RT ANTRACITE U3P3E3C2

297X597 9,2 ML6733RT BRANCO U3P3E3C2

297X597 9,2 AD6729 MARFIM PEI V

297X597 9,2 AD6730 BEGE PEI V

297X597 9,2 AD6731 CINZA PEI V

297X597 9,2 AD6732 ANTRACITE PEI IV

297X597 9,2 AD6733 BRANCO PEI V

GRESPOR CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO . FLOOR CLASSIFICATION . CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTO . CLASSIFICATION DE SOL . KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

. 356

Page 13: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

GRESPOR CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO . FLOOR CLASSIFICATION . CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTO . CLASSIFICATION DE SOL . KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

SAVANA PAG. 78

447X897 10,5 MP95504 BLACK PEI II

447X897 10,5 MP95505 GREY PEI II

447X897 10,5 MP95506 CREAM PEI III

447X897 10,5 MP95507 IVORY PEI III

580X580 10,5 MP16504 BLACK PEI II

580X580 10,5 MP16505 GREY PEI II

580X580 10,5 MP16506 CREAM PEI III

580X580 10,5 MP16507 IVORY PEI III

HIDRÁULICO PAG. 86

597X597 10,5 DD1 MIX PEI V

597X597 10,5 DD2 MIX PEI V

597X597 10,5 DD3 PEI V

597X597 10,5 DD4 PEI V

597X597 10,5 DD5 PEI V

597X597 10,5 DD6 PEI V

597X597 10,5 DD7 SQUARE GREY PEI V

597X597 10,5 DD8 SQUARE BROWN PEI V

597X597 10,5 DD9 STAR GREY PEI V

597X597 10,5 DD10 STAR BROWN PEI V

597X597 10,5 DD11 CUBE GREY PEI V

597X597 10,5 DD12 CUBE BROWN PEI V

197X197 8,3 DD13COFFEEBREAK BLACK

PEI IV

197X197 8,3 DD14 8SIDED BLACK PEI IV

197X197 8,3 DD15UPSIDEDOWN BLACK

PEI IV

197X197 8,3 DD16ALMOSTSQUARE BLACK

PEI IV

197X197 8,3 DD18GEOFLOWER BLACK

PEI IV

197X197 8,3 DD19 RISINGSUN PEI IV

197X197 8,3 DD20 TEATIME GREEN PEI IV

197X197 8,3 DD21FUNFLOWERS LIME

PEI IV

197X197 8,3 DD22 8SIDED LIME PEI IV

197X197 8,3 DD23UPSIDEDOWN LIME

PEI IV

197X197 8,3 DD24FUNFLOWERS BLUE

PEI IV

197X197 8,3 DD25 8SIDED BLUE PEI IV

197X197 8,3 DD26 UPSIDED BLUE PEI IV

197X197 8,3 DD27ALMOSTSQUARE BLUE

PEI IV

197X197 8,3 DD28 8SIDED BERRY PEI IV

197X197 8,3 DD29UPSIDEDOWN BERRY

PEI IV

197X197 8,3 DD30ALMOSTSQUARE BERRY

PEI IV

STORYT PAG. 94

197X197 8,3 HD1 STORYT WHITE PEI IV

197X197 8,3 HD2 STORYT GREY PEI IV

197X197 8,3 HD3 STORYT BLACK PEI II

197X197 8,3 HD4 STORYT LIME PEI IV

197X197 8,3 HD5 STORYT GREEN PEI III

197X197 8,3 HD6 STORYT BLUE PEI III

197X197 8,3 HD7 STORYT YELLOW PEI IV

CIMAN PAG. 106

597X597 10,5 M16331 LIGHT PEI V

597X597 10,5 M16332 GREY PEI IV

597X597 10,5 M16333 DUSK PEI IV

597X597 10,5 M16334 CREAM PEI V

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

TORCHIS PAG. 112

597X597 10,5 M16561 MACCHIATO U4P4E3C2

597X597 10,5 M16562 MARRONE U4P4E3C2

597X597 10,5 M16563 CREMA U4P4E3C2

597X597 10,5 M16564 GRIGIO U4P4E3C2

597X597 10,5 M16565 NERO U4P4E3C2

597X597 10,5 M16566 LATTE PEI V

447X447 9,2 M14761 MACCHIATO U4P4E3C2

447X447 9,2 M14762 MARRONE U4P4E3C2

447X447 9,2 M14763 CREMA U4P4E3C2

447X447 9,2 M14764 GRIGIO U4P4E3C2

447X447 9,2 M14765 NERO U4P4E3C2

447X447 9,2 M14766 LATTE PEI V

297X597 9,2 M6761 MACCHIATO U4P3E3C2

297X597 9,2 M6762 MARRONE U4P3E3C2

297X597 9,2 M6763 CREMA U4P3E3C2

297X597 9,2 M6764 GRIGIO U4P3E3C2

297X597 9,2 M6765 NERO U4P3E3C2

297X597 9,2 M6766 LATTE PEI V

LUNE PAG. 118

597X597 10,5 M16544 PANDORA U4P4E3C2

597X597 10,5 M16545 PHOBOS U4P4E3C2

597X597 10,5 M16546 SKATHI U4P4E3C2

597X597 10,5 M16547 TETYS U4P4E3C2

597X597 10,5 M16556 HYDRA U4P4E3C2

597X597 RT 10,5 M16544RT PANDORA U4P4E3C2

597X597 RT 10,5 M16545RT PHOBOS U4P4E3C2

597X597 RT 10,5 M16546RT SKATHI U4P4E3C2

597X597 RT 10,5 M16547 RT TETYS U4P4E3C2

597X597 RT 10,5 M16556RT HYDRA U4P4E3C2

297X597 9,2 M6744 PANDORA U4P3E3C2

297X597 9,2 M6745 PHOBOS U4P3E3C2

297X597 9,2 M6746 SKATHI U4P3E3C2

297X597 9,2 M6747 TETYS U4P3E3C2

297X597 9,2 M6756 HYDRA U4P3E3C2

297X597 RT 9,2 M6744 RT PANDORA U4P3E3C2

297X597 RT 9,2 M6745 RT PHOBOS U4P3E3C2

297X597 RT 9,2 M6746 RT SKATHI U4P3E3C2

297X597 RT 9,2 M6747 RT TETYS U4P3E3C2

297X597 RT 9,2 M6756 RT HYDRA U4P3E3C2

RAYON PAG. 122

597X597 10,5 GR16465 GLACÉ U4P4E3C2

597X597 10,5 GR16466 ARGENT U4P4E3C2

597X597 10,5 GR16467 MARRON U4P4E3C2

597X597 10,5 GR16468 GRAFITE U4P4E3C2

597X597 10,5 GRL16465 GLACÉ U4P4E3C2

597X597 10,5 GRL16466 ARGENT U4P4E3C2

597X597 10,5 GRL16467 MARRON U4P4E3C2

597X597 10,5 GRL16468 GRAFITE U4P4E3C2

447X447 9,2 GR14465 GLACÉ U4P4E3C2

447X447 9,2 GR14466 ARGENT U4P4E3C2

447X447 9,2 GR14467 MARRON U4P4E3C2

447X447 9,2 GR14468 GRAFITE U4P4E3C2

447X447 9,2 GRL14465 GLACÉ U4P4E3C2

447X447 9,2 GRL14466 ARGENT U4P4E3C2

447X447 9,2 GRL14467 MARRON U4P4E3C2

447X447 9,2 GRL14468 GRAFITE U4P4E3C2

297X597 9,2 GR6865 GLACÉ U4P3E3C2

297X597 9,2 GR6866 ARGENT U4P3E3C2

297X597 9,2 GR6867 MARRON U4P3E3C2

297X597 9,2 GR6868 GRAFITE U4P3E3C2

297X597 9,2 GRL6865 GLACÉ U4P3E3C2

297X597 9,2 GRL6866 ARGENT U4P3E3C2

297X597 9,2 GRL6867 MARRON U4P3E3C2

297X597 9,2 GRL6868 GRAFITE U4P3E3C2

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

SHAMROCK PAG. 126

297X597 9,2 GR7200 BEGE U3P3E3C2

297X597 9,2 GR7201 CINZA U2SP3E3C2

297X597 9,2 GR7202 CASTANHO U2P3E3C2

297X597 9,2 GR7203 PRETO U4P3E3C2

297X597 9,2 GR7210 EXT BEGE PEI V

297X597 9,2 GR7211 EXT CINZA PEI III

297X597 9,2 GR7212 EXT CASTANHO PEI IV

297X597 9,2 GR7213 EXT PRETO PEI III

297X597 9,2 GRL7200 BEGE

297X597 9,2 GRL7201 CINZA

297X597 9,2 GRL7202 CASTANHO

297X597 9,2 GRL7203 PRETO

NATIVE PAG. 130

597X597 10,5 GR16455 SOIL PEI II

597X597 RT 10,5 GR16455RT SOIL PEI II

597X597 10,5 GR16458 DUNE PEI V

597X597 RT 10,5 GR16458RT DUNE PEI V

597X597 10,5 GR16459 SNOW PEI IV

597X597 RT 10,5 GR16459RT SNOW PEI IV

597X597 10,5 GR16460 STONE PEI II

597X597 RT 10,5 GR16460RT STONE PEI II

297X597 9,2 GR6855 SOIL PEI II

297X597 RT 9,2 GR6855RT SOIL PEI II

297X597 9,2 GR6858 DUNE PEI V

297X597 RT 9,2 GR6858RT DUNE PEI V

297X597 9,2 GR6859 SNOW PEI IV

297X597 RT 9,2 GR6859RT SNOW PEI IV

297X597 9,2 GR6860 STONE PEI II

297X597 RT 9,2 GR6860RT STONE PEI II

GRACE PAG. 134

597X597 10,5 M16501RT SILVER U4P4E3C2

597X597 10,5 M16502RT GOLD U4P4E3C2

597X597 10 MP16501RT SILVER U3P3E3C2

597X597 10 MP16502RT GOLD U3P3E3C2

297X597 CUT 10,5 M6701RT SILVER U4P3E3C2

297X597 CUT 10,5 M6702RT GOLD U4P3E3C2

297X597 CUT 10 MP6701RT SILVER U3P3E3C2

297X597 CUT 10 MP6702RT GOLD U3P3E3C2

CARRARA PAG. 138

597X597 10,5 M16316 BEGE U4P4E3C2

597X597 10,5 M16317 CINZA U3P3E3C2

597X597 10,5 M16318 CINZA ESC. U4P4E3C2

597X597 10,5 M16319 BEGE ESC. U4P4E3C2

597X597 10,5 M16320 CASTANHO U4P4E3C2

597X597 10,5 M16321 NEGRO U4P4E3C2

447X447 9,2 M14716 BEGE U4P4E3C2

447X447 9,2 M14717 CINZA U3P3E3C2

447X447 9,2 M14718 CINZA ESC. U4P4E3C2

447X447 9,2 M14719 BEGE ESC. U4P4E3C2

447X447 9,2 M14720 CASTANHO U4P4E3C2

447X447 9,2 M14721 NEGRO U4P4E3C2

297X597 9,2 M6216 BEGE U4P3E3C2

297X597 9,2 M6217 CINZA U3P3E3C2

297X597 9,2 M6218 CINZA ESC. U4P3E3C2

297X597 9,2 M6219 BEGE ESC. U4P3E3C2

297X597 9,2 M6220 CASTANHO U4P3E3C2

297X597 9,2 M6221 NEGRO U4P3E3C2

. 357

Page 14: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

GRESPOR CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO . FLOOR CLASSIFICATION . CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTO . CLASSIFICATION DE SOL . KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

QUARTZITE PAG. 142

297X597 9,2 AD6772 PERLA PEI V

297X597 9,2 AD6773 GRIVER PEI IV

297X597 9,2 AD6774 ALASKA PEI V

297X597 9,2 AD6775 BLACK PEI III

CASSIS PAG. 146

447X447 9,2 M14481 BEGE PEI IV

447X447 9,2 M14482 CINZA CLARO PEI V

447X447 9,2 M14483 CINZA PEI IV

447X447 9,2 M14484 ANTRACITE PEI IV

NATURE PAG. 150

297X597 9,2 GR6700 SWAN

297X597 9,2 GR6702 SMOG

297X597 9,2 GR6709 WILDBERRY

297X297 8,3 GR7300 SWAN U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7301 RYE-GRASS U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7302 SMOG U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7303 PEANUT U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7304 SQUIRREL U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7305 SUNRISE U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7306 ACER U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7307 CHESTNUT U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7308 BROWNIES U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7309 WILDBERRY U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7310 OCEAN U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7311 FOREST U4P4E3C2

297X297 8,3 GR7312 PISTACHE U4P4E3C2

ARDÓSIA PAG. 156

297X597 9,2 GR6820 PRETO U4P3E3C2

297X597 9,2 GR6821 BRANCO U4P3E3C2

297X297 8,3 GR820 PRETO U4P4E3C2

297X297 8,3 GR821 BRANCO U4P4E3C2

ALIZE PAG. 162

297X597 9,2 GR6813 BRANCO PEI V

297X597 9,2 GR6818 CINZA PEI IV

297X597 9,2 GR6874 NEGRO PEI II

297X597 RT 9,2 GR6813RT BRANCO PEI V

297X597 RT 9,2 GR6818RT CINZA PEI IV

297X597 RT 9,2 GR6874RT NEGRO PEI II

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

ZEPHYR PAG. 166

597X597 9,8 TMP66140 SOLANO U3P3E3C2

597X597 9,8 TMP66141 FLOW U3P3E3C2

597X597 9,8 TMP66142 BREEZE U3P3E3C2

597X597 9,8 TMP66143 GALE U3P3E3C2

597X597 9,8 TMP66144 STORM U3P3E3C2

597X597 9,8 TMP66145 MONSSON U3P3E3C2

597X597 10,5 TM66140RT SOLANO U4P4+E3C2

597X597 10,5 TM66141RT FLOW U4P4+E3C2

597X597 10,5 TM66142RT BREEZE U4P4+E3C2

597X597 10,5 TM66143RT GALE U4P4+E3C2

597X597 10,5 TM66144RT STORM U4P4+E3C2

597X597 10,5 TM66145RT MONSSON U4P4+E3C2

597X597 10,5 TMB66140RT SOLANO U4P4+E3C2

597X597 10,5 TMB66141RT FLOW U4P4+E3C2

597X597 10,5 TMB66142RT BREEZE U4P4+E3C2

597X597 10,5 TMB66143RT GALE U4P4+E3C2

597X597 10,5 TMB66144RT STORM U4P4+E3C2

597X597 10,5 TMB66145RT MONSSON U4P4+E3C2

297X597 8,8 TMP36140 SOLANO U3P3E3C2

297X597 8,8 TMP36141 FLOW U3P3E3C2

297X597 8,8 TMP36142 BREEZE U3P3E3C2

297X597 8,8 TMP36143 GALE U3P3E3C2

297X597 8,8 TMP36144 STORM U3P3E3C2

297X597 8,8 TMP36145 MONSSON U3P3E3C2

297X597 9,5 TM36140RT SOLANO U4P3E3C2

297X597 9,5 TM36141RT FLOW U4P3E3C2

297X597 9,5 TM36142RT BREEZE U4P3E3C2

297X597 9,5 TM36143RT GALE U4P3E3C2

297X597 9,5 TM36144RT STORM U4P3E3C2

297X597 9,5 TM36145RT MONSSON U4P3E3C2

297X597 9,5 TMB36140RT SOLANO U4P3E3C2

297X597 9,5 TMB36141RT FLOW U4P3E3C2

297X597 9,5 TMB36142RT BREEZE U4P3E3C2

297X597 9,5 TMB36143RT GALE U4P3E3C2

297X597 9,5 TMB36144RT STORM U4P3E3C2

297X597 9,5 TMB36145RT MONSSON U4P3E3C2

297X597 9,5 TMG36140RT SOLANO U4P3E3C2

297X597 9,5 TMG36141RT FLOW U4P3E3C2

297X597 9,5 TMG36142RT BREEZE U4P3E3C2

297X597 9,5 TMG36143RT GALE U4P3E3C2

297X597 9,5 TMG36144RT STORM U4P3E3C2

297X597 9,5 TMG36145RT MONSSON U4P3E3C2

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

MITOLÓGICA MINOS PAG. 174

597X597 10,5 C66146 DAY U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66147 NIGHT U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66148 VULCANIC U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66149 ASH U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66150 RUST U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66152 MOSS U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66153 DAWN U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66154 MOON U4P4+E3C2

597X597 9,8 CP66146 DAY U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66147 NIGHT U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66148 VULCANIC U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66149 ASH U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66150 RUST U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66152 MOSS U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66153 DAWN U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66154 MOON U3P3E3C2

297X597 9,5 C36146 DAY U4P3E3C2

297X597 9,5 C36147 NIGHT U4P3E3C2

297X597 9,5 C36148 VULCANIC U4P3E3C2

297X597 9,5 C36149 ASH U4P3E3C2

297X597 9,5 C36150 RUST U4P3E3C2

297X597 9,5 C36152 MOSS U4P3E3C2

297X597 9,5 C36153 DAWN U4P3E3C2

297X597 9,5 C36154 MOON U4P3E3C2

297X597 8,8 CP36146 DAY U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36147 NIGHT U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36148 VULCANIC U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36149 ASH U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36150 RUST U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36152 MOSS U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36153 DAWN U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36154 MOON U3P3E3C2

297X597 9,5 CB36146 DAY U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36147 NIGHT U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36148 VULCANIC U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36149 ASH U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36150 RUST U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36152 MOSS U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36153 DAWN U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36154 MOON U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36146 DAY U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36147 NIGHT U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36148 VULCANIC U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36149 ASH U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36150 RUST U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36152 MOSS U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36153 DAWN U4P3E3C2

297X597 9,5 CR36154 MOON U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36146 DAY U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36147 NIGHT U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36148 VULCANIC U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36149 ASH U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36150 RUST U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36152 MOSS U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36153 DAWN U4P3E3C2

297X597 9,5 CG36154 MOON U4P3E3C2

. 358

Page 15: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL

GRESPOR CLASSIFICAÇÃO DE PAVIMENTO . FLOOR CLASSIFICATION . CLASIFICACIÓN DE PAVIMENTO . CLASSIFICATION DE SOL . KLASSIFIKATION DES BODENBELAGES

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

MITOLÓGICA ZEUS PAG. 186

597X597 9,8 CP66101 PÉROLA U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66105 CINZA U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66106 NEGRO U3P3E3C2

597X597 9,8 CP66110 BEGE U3P3E3C2

597X597 10,5 C66101 PÉROLA U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66105 CINZA U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66106 NEGRO U4P4+E3C2

597X597 10,5 C66110 BEGE U4P4+E3C2

597X597 10,5 CB66101 PÉROLA U4P4+E3C2

597X597 10,5 CB66106 NEGRO U4P4+E3C2

447X447 8,8 CP45101 PÉROLA U3P3E3C2

447X447 8,8 CP45105 CINZA U3P3E3C2

447X447 8,8 CP45106 NEGRO U3P3E3C2

447X447 8,8 CP45110 BEGE U3P3E3C2

447X447 9,5 C45101 PÉROLA U4P4E3C2

447X447 9,5 C45105 CINZA U4P4E3C2

447X447 9,5 C45106 NEGRO U4P4E3C2

447X447 9,5 C45110 BEGE U4P4E3C2

447X447 9,5 CB45101 PÉROLA U4P4E3C2

447X447 9,5 CB45105 CINZA U4P4E3C2

447X447 9,5 CB45106 NEGRO U4P4E3C2

447X447 9,5 CB45110 BEGE U4P4E3C2

297X597 8,8 CP36101 PÉROLA U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36105 CINZA U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36106 NEGRO U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36110 BEGE U3P3E3C2

297X597 8,8 CP36111 GRAFITE U3P3E3C2

297X597 9,5 C36101 PÉROLA U4P3E3C2

297X597 9,5 C36105 CINZA U4P3E3C2

297X597 9,5 C36106 NEGRO U4P3E3C2

297X597 9,5 C36110 BEGE U4P3E3C2

297X597 9,5 C36111 GRAFITE U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36101 PÉROLA U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36105 CINZA U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36106 NEGRO U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36110 BEGE U4P3E3C2

297X597 9,5 CB36111 GRAFITE U4P3E3C2

297X297 8,8 CP30101 PÉROLA U3P3E3C2

297X297 8,8 CP30105 CINZA U3P3E3C2

297X297 8,8 CP30106 NEGRO U3P3E3C2

297X297 8,8 CP30110 BEGE U3P3E3C2

297X297 9,5 C30101 PÉROLA U4P4E3C2

297X297 9,5 C30105 CINZA U4P4E3C2

297X297 9,5 C30106 NEGRO U4P4E3C2

297X297 9,5 C30110 BEGE U4P4E3C2

297X297 9,5 CB30101 PÉROLA U4P4E3C2

297X297 9,5 CB30105 CINZA U4P4E3C2

297X297 9,5 CB30106 NEGRO U4P4E3C2

297X297 9,5 CB30110 BEGE U4P4E3C2

DIMENSIONSRÉFÉRENCE COULEUR CLASSEMENTDIM. PLANES

cmÉP. mm

CALACATA PAG. 196

580X580 MATE 10,5 M16582RT BRANCO PEI IV

580X580 POLIDO 10,5 MP16582RT BRANCO PEI III

SCALA PAG. 204

580X580 MATE 10,5 M16581RT BIANCO PEI IV

580X580 POLIDO 10,5 MP16581RT BIANCO PEI III

COMPACT PAG. 220

597X597 10,5 M16322 CREAM PEI V

597X597 10,5 M16323 GREY PEI V

597X597 10,5 M16324 WHITE PEI V

PERLATO PAG. 230

297X597 9,2 M6785 PERLATO PEI V

297X597 RT 9,2 M6785RT PERLATO PEI V

MIXTEC PAG. 266

597X597 10,5 M16327 GRAFITE PEI III

597X597 10,5 M16328 GREY PEI IV

597X597 10,5 M16329 VANILLA PEI IV

597X597 10,5 M16330 WHITE PEI V

FLAT PAG. 274

597X597 10,5 M16325 GREY PEI V

597X597 10,5 M16326 IVORY PEI V

SPIRIT PAG. 318

447X447 9,2 GS9 BEIGE U4P4E3C2

447X447 9,2 GS10 SILVER U4P4E3C2

447X447 9,2 GS11 PLUMB U4P4E3C2

447X447 9,2 GS12 GRAFITE U4P4E3C2

297X597 9,2 GS5 BEIGE U4P3E3C2

297X597 9,2 GS6 SILVER U4P3E3C2

297X597 9,2 GS7 PLUMB U4P3E3C2

297X597 9,2 GS8 GRAFITE U4P3E3C2

297X297 8,3 GS1 BEIGE U4P4E3C2

297X297 8,3 GS2 SILVER U4P4E3C2

297X297 8,3 GS3 PLUMB U4P4E3C2

297X297 8,3 GS4 GRAFITE U4P4E3C2

. 359

Page 16: CEREV REVESTIMENTO EM PASTA BRANCA . CERAMIC WALL