145
Manual do Proprietário CBR600F Certificado de Garantia

CBR600F4 Proprietario

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manual do Proprietrio

    CBR600F

    MOTO HONDA DA AMAZNIA LTDA.

    D2203-MAN-0216 Impresso no Brasil A0200-0003

    usar a fonte light do mala light/black.fechar adobe set 3

    abrir comp

    Certificado de Garantia

  • MANUAL DO PROPRIETRIOHONDA CBR600F

    Moto Honda da Amaznia Ltda.I

  • II

    NOTAS IMPORTANTES

    Esta motocicleta foi projetada para transportar piloto e um passageiro. Nunca exceda a capacidadede carga da motocicleta e verifique sempre a presso recomendada para os pneus.

    Uso na Estrada.Esta motocicleta foi projetada para ser conduzida somente em estradas pavimentadas.

    Leia este manual detalhadamente e preste ateno especial s afirmaes precedidas das seguin-tes palavras:

    a Indica a possibilidade de dano motocicleta se as instrues no forem seguidas.

    c Indica, alm da possibilidade de dano motocicleta, o risco ao piloto e ao passageiro, se as instru-

    es no forem seguidas.Este manual deve ser considerado parte permanente da motocicleta e deve continuar com a mesmaquando esta for revendida.

    TODAS AS INFORMAES, ILUSTRAES E ESPECIFICAES INCLUDAS NESTA PUBLICA-O SO BASEADAS NAS INFORMAES MAIS RECENTES DISPONVEIS SOBRE O PRO-DUTO NO MOMENTO DE AUTORIZAO DA IMPRESSO.A MOTO HONDA DA AMAZNIA LTDA. SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTE-RSTICAS DO VECULO, A QUALQUER TEMPO E SEM AVISO PRVIO, SEM QUE POR ISSO IN-CORRA EM OBRIGAES DE QUALQUER ESPCIE.NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAO PORESCRITO.

    Moto Honda da Amaznia Ltda.

  • III

    INTRODUOEste manual um guia prtico de como cuidar da motocicleta HONDA que voc acaba de adquirir.Ele contm todas as instrues bsicas para que sua HONDA possa ser bem cuidada, da inspeodiria manuteno e como conduzi-la corretamente no trnsito.

    Sua motocicleta HONDA uma verdadeira mquina de preciso. E como toda mquina de preciso,necessita de cuidados especiais para que mantenha em suas mos o funcionamento to perfeitocomo aquele apresentado ao sair da fbrica.

    Sua Concessionria HONDA ter a maior satisfao em ajud-lo a manter e conservar sua motocicle-ta. Ela est preparada para oferecer toda a assistncia tcnica necessria, com pessoal treinado pelafbrica, peas e equipamentos originais.

    Aproveitamos a oportunidade para agradecer-lhe a escolha de uma Honda e desejamos que sua mo-tocicleta possa render-lhe o mximo em desempenho, emoo e prazer.

    MOTO HONDA DA AMAZNIA LTDA.

  • NDICEUTILIZAO DA MOTOCICLETA

    PILOTAGEM COM SEGURANARegras de Segurana.................................1Equipamentos de Proteo ........................2Modificaes ..............................................2Cuidados com Alagamentos ......................3Opcionais....................................................3Cargas e Acessrios ..................................4

    INSTRUMENTOS E CONTROLESLocalizao dos Controles .........................7Funo dos Instrumentos e Indicadores ..10

    COMPONENTES PRINCIPAIS(Informaes necessrias para a utilizao damotocicleta)

    Suspenso Dianteira.................................15Suspenso Traseira ..................................18Regulagem da Ao do Amortecedor......18Ajuste do Amortecedor.............................19Freios ........................................................21Embreagem ..............................................25Lquido de Arrefecimento .........................27Combustvel ..............................................29Verificao do Nvel de leo do Motor.....32Pneus Sem Cmara ..................................33

    COMPONENTES INDIVIDUAIS ESSENCIAISInterruptor de Ignio ...............................36Chaves......................................................37Interruptores do Guido Direito ................38Interruptores do Guido Esquerdo...........39

    EQUIPAMENTOSTrava da Coluna de Direo.....................40Assento .....................................................41Suporte do Capacete ...............................42Compartimento para Documentos ...........43Compartimento para Armazenagem

    de Cadeado em U ..............................44Carenagem Dianteira................................45Carenagem Interna...................................46Painel Interno ............................................47Posio para Manuteno do Tanque

    de Combustvel......................................48Ajuste Vertical do Foco do Farol...............49

    FUNCIONAMENTOInspeo Antes do Uso ............................50Partida do Motor .......................................51Cuidados para Amaciar o Motor ..............55Conduo da Motocicleta ........................56Frenagem..................................................58Estacionamento ........................................59

    IV

  • Mangueira de Dreno do Carburador........60Como Prevenir Furtos ...............................60

    MANUTENOTabela de Manuteno.............................62Acelerador ................................................79Bateria ......................................................99Cavalete Lateral........................................89Corrente de Transmisso .........................81Cuidados na Manuteno ........................69Desgaste das pastilhas do freio...............97Filtro de Ar ................................................70Fusveis...................................................101Identificao da Motocicleta ....................67Interruptor da Luz do Freio.....................104Jogo de Ferramentas ...............................66Lmpadas...............................................105Marcha Lenta............................................80leo do Motor/Filtro de leo ....................71

    Regulagem do Farol ...............................109Remoo da Roda Dianteira ....................90Remoo da Roda Traseira......................95Revises ...................................................64Suspenso Dianteira/Traseira ..................88Vela de Ignio.........................................75

    LIMPEZA E CONSERVAO.......................110

    CONSERVAO DEMOTOCICLETAS INATIVAS......................113

    NVEL DE RUDOS.......................................116

    PRESERVAO DO MEIO AMBIENTE ........117

    ESPECIFICAES TCNICAS ....................118

    CONCESSIONRIAS HONDA .....................122

    V

  • ASSISTNCIA AO PROPRIETRIO

    A HONDA se preocupa no s em oferecermotocicletas de excelente qualidade, econo-mia e desempenho, mas tambm em mant-las em perfeitas condies de uso, contandopara isso com uma rede de assistncia tcni-ca as concessionrias HONDA. Por isso, sesua motocicleta apresentar algum problematcnico proceda da seguinte forma:

    1. Dirija-se a uma concessionria HONDA pa-ra que o problema apresentado em suamotocicleta seja corrigido.

    2. Entretanto, no tendo solucionado o pro-blema, retorne concessionria e exponhaas irregularidades apresentadas ao recep-cionista para que possam ser sanadas.

    3. Persistindo o problema e se o atendimentofor considerado insatisfatrio, dirija-se aoGerente de Servios da concessionria.

    4. Caso o problema no tenha sido soluciona-do, apesar dos procedimentos anteriores,entre em contato com a MOTO HONDA DAAMAZNIA LTDA. Rua Sena Madureira,1500 CEP 04021-001 So Paulo SP Departamento de Servios Ps Venda Setor de Atendimento a Clientes, telefonesnos 0800-111117, 0800-552221 e 0800-552122 que tomar as providncias neces-srias.

    VI

    Como agir caso sua motocicleta apresentealgum problema tcnico.

  • PILOTAGEM COM SEGURANAcPilotar uma motocicleta requer certos cui-dados para garantir sua segurana pessoal.Conhea tais requisitos antes de conduzirsua motocicleta lendo com ateno todasas informaes do Manual do Condutor/Pi-lotagem com Segurana.

    Regras de Segurana1. Efetue sempre a Inspeo Antes do Uso

    (pg. 50) antes de dar partida no motor.Voc poder prevenir acidentes e danos motocicleta.

    2. Muitos acidentes so causados por moto-ciclistas inexperientes. Dirija somente sefor habilitado.

    3. Na maioria dos acidentes entre automveise motocicletas, o motorista alega no tervisto a moto, portanto: ande sempre com o farol ligado; use sempre roupas e capacetes de cor

    clara e visvel; no se posicione nas reas onde o moto-

    rista tem a viso encoberta. Veja e seja vis-to.

    4. Obedea a todas as leis de trnsito. Velocidade excessiva um fator comum

    a muitos acidentes. Obedea aos limitesde velocidade e NUNCA dirija alm doque as condies o permitam.

    Sinalize antes de fazer converses oumudar de pista.

    O tamanho e a maneabilidade da motoci-cleta podem surpreender outros motoci-clistas e motoristas.

    5. No seja surpreendido por outros motoris-tas. Tenha muita ateno nos cruzamentos,entradas e sadas de estacionamentos enas vias expressas ou rodovias.

    6. Mantenha as mos no guido e os ps nospedais de apoio enquanto estiver dirigindo.O passageiro deve segurar-se com asduas mos no piloto e manter os psapoiados nos pedais de apoio.

    1

  • Equipamentos de Proteo1. A maioria dos acidentes com motocicletas

    com resultados fatais se deve a ferimentosna cabea. USE SEMPRE CAPACETE. Sefor do tipo aberto, deve ser usado comculos apropriados. essencial o uso debotas, luvas e roupas de proteo. O pas-sageiro necessita da mesma proteo.

    2. O sistema de escapamento se aquecemuito durante o funcionamento do motor epermanece quente durante algum tempodepois de ter sido desligado o motor. Notoque em nenhuma parte do sistema de es-capamento. Use roupas que protejam com-pletamente as pernas.

    3. No use roupas soltas que possam engan-char nas alavancas de controle, pedais deapoio, corrente de transmisso ou nas ro-das.

    ModificaescModificaes na motocicleta ou a remoode peas do equipamento original podemreduzir a segurana da motocicleta, alm deinfringir normas de trnsito. Obedea a to-das as normas que regulamentam o uso deequipamentos e acessrios.

    2

  • Cuidados com AlagamentosAo trafegar em locais alagados, riachos e en-chentes evite a aspirao da gua pelo filtrode ar. A entrada de gua no motor podercausar o efeito do calo hidrulico, o qual da-nificar o motor.A entrada da gua no crter do motor causara contaminao do leo lubrificante. Casoocorra tal situao, desligue o motor imediata-mente, substitua o leo em uma CONCESSIO-NRIA para certificar-se da eliminao dagua no motor e execuo de reviso e manu-teno adequada para tal situao.

    OpcionaisDirija-se sua concessionria autorizada Hon-da para obter mais informaes sobre os itensopcionais disponveis para sua motocicleta.

    3

  • Cargas e AcessrioscPara prevenir acidentes, tenha o mximocuidado ao instalar acessrios e carga namotocicleta e ao dirigi-la com os mesmos. Ainstalao de acessrios e carga pode redu-zir a estabilidade, o desempenho e o limitede velocidade de segurana da motocicleta.Nunca conduza a motocicleta equipada comacessrios com a velocidade acima de 130km/h. Lembre-se de que este limite de velo-cidade pode ser reduzido ainda mais com ainstalao de acessrios no originais Hon-da, a carga mal distribuda, os pneus gas-tos, mau estado da motocicleta, ms condi-es das estradas e do tempo.

    CargaA soma do peso do piloto, do passageiro, dabagagem e acessrios adicionais no deveultrapassar 189 kg, a capacidade de carga damotocicleta. O peso da bagagem no deve exceder 27 kg.1. Mantenha o peso da bagagem e acess-

    rios adicionais perto do centro da motoci-cleta. Distribua o peso uniformemente dosdois lados da motocicleta para evitar dese-quilbrios. medida que se afasta o pesodo centro do veculo, a dirigibilidade pro-porcionalmente afetada.

    2. Ajuste a presso dos pneus (pg. 33), dasuspenso dianteira (pg.15) e da suspen-so traseira (pg. 18) de acordo com o pe-so da carga e condies de conduo damotocicleta.

    4

  • 3. A estabilidade e a dirigibilidade da motoci-cleta podem ser afetadas por cargas queestejam mal fixadas. Verifique freqente-mente a fixao das cargas.

    4. A carenagem Honda foi projetada somentepara esta motocicleta. No a instale em ou-tros modelos.

    5. No prenda objetos grandes ou pesadosao guido, aos amortecedores dianteirosou ao pra-lama. Isto poderia resultar eminstabilidade da motocicleta ou respostalenta da direo.

    AcessriosOs acessrios originais HONDA foram projeta-dos especificamente para esta motocicleta.Lembre-se de que voc responsvel pelaescolha, instalao e uso correto de acess-rios no-originais. Observe as recomendaessobre cargas, citadas anteriormente, e as se-guintes:1. Verifique o acessrio cuidadosamente e

    sua procedncia, assegurando-se de queo acessrio no afeta a visualizao do farol, lanterna traseira e

    sinaleiras; a distncia mnima do solo (no caso de

    protetores); o ngulo de inclinao da motocicleta; o curso das suspenses dianteira e

    traseira; o curso da direo; o acionamento dos controles.

    2. Carenagens grandes ou pra-brisas mon-tados nos garfos, inadequados para a mo-tocicleta ou instalados incorretamente, po-dem causar instabilidade. No instale care-nagens que restrinjam o fluxo de ar para omotor.

    5

  • 3. Acessrios que alteram a posio de pilo-tagem, afastando as mos e os ps doscontroles, aumentam o tempo necessrio reao do motociclista em situaes deemergncia.

    4. No instale equipamentos eltricos quepossam exceder a capacidade do sistemaeltrico da motocicleta. Toda pane no cir-cuito eltrico perigosa. Alm de afetar osistema de iluminao e sinalizao, provo-ca uma queda no rendimento do motor.

    5. Esta motocicleta no foi projetada para re-ceber sidecars ou reboques. A instalaode tais acessrios submete os componen-tes do chassi a esforos excessivos, cau-sando danos motocicleta alm de preju-dicar a dirigibilidade.

    6. Qualquer modificao no sistema de arre-fecimento do motor provoca superaqueci-mento e srios danos ao mesmo. No mo-difique as entradas de ar do radiador deleo na carenagem nem instale acessriosque bloqueiem ou desviem o ar do radia-dor.

    6

  • INSTRUMENTOS E CONTROLESLocalizao dos Controles

    7

    Espelho retrovisor

    Interruptorde ignio

    Alavancado afogador

    Interruptor da luzde passagemAlavanca daembreagemComutador do farol

    Interruptordas sinaleiras

    Interruptor da buzina

    Tampa do tanque de combustvelAjustador da ao do amortecedorAjustador da tenso da mola do amortecedor

    Interruptor da buzina

    Manopla doacelerador

    Alavanca do freiodianteiro

    Interruptor deemergncia

    Reservatriodo fluido defreio dianteiro

    Espelhoretrovisor

    Marcador de temperaturado lquido de arrefecimento

    IndicadoresTacmetro

    IndicadoresVelocmetro

  • 8Compartimento paraarmazenagem

    Caixa deferramentas

    Suporte do capacete

    Bateria

    Reservatrio do fluidode freio traseiro

    Ajustador da aodo amortecedordianteiro

    Janela de inspeodo nvel de leo

    Reservatrio do lquidode arrefecimentoMedidor do

    nvel de leoPedal do freio traseiro

    Pedal de apoioAjustador da ao doamortecedor traseiro

    Pedal de apoiodo passageiro

  • 9Registro decombustvel

    Ajustador da ao doamortecedor traseiro

    Caixa de fusveis

    Suporte do capacete

    Pedal de apoiodo passageiro

    Ajustador da pr-carga damola do amortecedor traseiro

    Cavalete lateral

    Pedal de apoio

    Cavalete central

    Pedal de cmbio

    Ajustador da ao doamortecedor dianteiro

  • Funo dos Instrumentos e IndicadoresAs luzes indicadoras e de advertncia estolocalizadas no painel de instrumentos. As fun-es dos instrumentos e das luzes indicadorase de advertncia so descritas nas tabelasdas pginas seguintes.

    (1) Velocmetro(2) Luz indicadora da sinaleira esquerda(3) Luz indicadora do farol alto(4) Tacmetro(5) Faixa vermelha do tacmetro(6) Luz de advertncia da presso de leo(7) Luz indicadora da sinaleira direita(8) Indicador de temperatura do lquido de

    arrefecimento(9) Hodmetro/Mostrador do medidor de

    percurso(10) Hodmetro/Boto de seleo/ retrocesso

    do medidor de percurso(11) Indicador do combustvel reserva(12) Luz indicadora do ponto morto

    10

    a b c d e f g h

    l k j i

  • 11

    Ref. Descrio Funo1 Velocmetro Indica a velocidade da motocicleta (km/h).

    2 Luz indicadora da Acende intermitentemente quando a sinaleira esquerda sinaleira esquerda (verde) ligada.

    3 Luz indicadora do farol Acende quando o farol tem facho de luz alta.alto (azul)

    4 Tacmetro Indica o regime de rotaes do motor (rpm).No permita que o ponteiro atinja a rea vermelha do tac-metro, mesmo aps o amaciamento do motor.

    5Faixa vermelha ado tacmetro O motor pode sofrer srias avarias se for operado aci-

    ma das rotaes mximas recomendadas (faixa verme-lha do tacmetro).Acende-se quando a presso do leo estiver abaixo da faixaespecificada. A lmpada dever acender quando o interruptor de ignio for colocado na posio ON e o motorestiver desligado. Dever apagar assim que o motor entrar

    Luz de advertncia em funcionamento. Poder acender quando a presso do6 da presso de leo leo estiver abaixo do normal e piscar ocasionalmente em(vermelho) marcha lenta quando o motor estiver quente.

    aManter o motor em funcionamento com a presso deleo insuficiente pode danific-lo seriamente.

    7 Luz indicadora da Acende intermitentemente quando a sinaleira direita sinaleira direita (verde) acionada.

  • 12

    Ref. Descrio Funo8 Indicador de temperatura Indica a temperatura do lquido de arrefecimento (pg. 13).do lquido de arrefecimento

    Hodmetro/Mostrador Mostra o hodmetro e o mostrador do medidor de do medidor de percurso percurso (pg. 14).

    9 Hodmetro Registra o total de quilmetros percorridos pela motocicleta.Medidor de Registra a quilometragem parcial percorrida pelapercurso motocicleta por percurso ou viagem.

    Hodmetro/Boto de Retrocede o medidor de percurso ou seleciona o modo10 seleo/retrocesso do de operao:

    medidor de percurso medidor de percurso ou hodmetro (pg. 14).

    11 Indicador do combustvel Acende quando a quantidade de combustvel estiver baixa.reserva Aproximadamente 3,0 litros.

    12 Luz indicadora do Acende quando a transmisso est em ponto morto.ponto morto

  • Indicador de Temperatura do Lquido deArrefecimentoQuando o ponteiro comea a se mover acimada marca C (frio), o motor est suficientemen-te aquecido para conduzir a motocicleta. A fai-xa de temperatura normal de funcionamento entre as marcas H e C. Se o ponteiro atingir amarca H (quente), desligue o motor e verifiqueo nvel do lquido de arrefecimento no reserva-trio.Consulte as pginas 27 28 e no conduza amotocicleta at que o problema tenha sido so-lucionado.

    aA utilizao da motocicleta na temperaturamxima de funcionamento pode causar s-rios danos ao motor.

    (1) Indicador de temperatura do lquido dearrefecimento

    13

    a

  • Hodmetro/Medidor de PercursoO mostrador (1) tem duas funes: o hodme-tro e o medidor de percurso.O medidor de percurso mostra a contagem dequilmetros em duas subdivises: PercursoA e Percurso B.

    Aperte o boto (2) para acionar o HOD-METRO, PERCURSO A e o PERCURSO B.

    Para retroceder o medidor de percurso, apertee segure o boto quando o mostrador estiverno PERCURSO A e no PERCURSO B.

    (1) Hodmetro/Mostrador do medidor depercurso

    (2) Hodmetro/Seletor e retrocessor domedidor de percurso.

    14

    ab

    Hodmetro

    Percurso "A"

    Percurso "B"

    Retrocessordo Medidorde Percurso

  • COMPONENTES PRINCIPAIS(Informaes necessrias para a utiliza-o da motocicleta)cCaso a inspeo antes do uso (pg. 50) noseja realizada, srios danos motocicletaou acidentes podem ocorrer.

    SuspensoSuspenso DianteiraO ajuste da tenso das molas dos amortece-dores dianteiros feito por meio dos ajustado-res (1), com a chave de 10 x 14 mm do jogode ferramentas. Gire o ajustador no sentidoanti-horrio, para reduzir a ao do amortece-dor, o que indicado para pistas de superfcieregular e cargas leves. Para tornar o amorte-cedor mais rgido, ao utilizar a motocicleta empistas de superfcie acidentada e cargaspesadas, gire o ajustador no sentido horrio.

    Posio normal:Para voltar posio normal, gire os ajus-tadores at que o 3 entalhe esteja alinhadocom as superfcies superiores da mesa supe-rior.

    (1) Ajustadores

    15

    Posio normala

  • Regulagem da Ao do AmortecedorA regulagem da ao do amortecedor feitapor meio do ajustador (1) mostrado na figuraao lado. Gire o ajustador no sentido anti-hor-rio, para reduzir a ao do amortecedor, o que indicado para pistas de superfcie regular ecargas leves. Girar o ajustador no sentido ho-rrio aumenta a tenso do amortecedor parautilizao em pistas de superfcie acidentadae cargas pesadas. Para retornar a ao doamortecedor regulagem normal, gire o ajus-tador (1) no sentido horrio at o limite, em se-guida gire-o no sentido anti-horrio uma volta,alinhando a marca (2) do ajustador com amarca de referncia (3).

    (1) Ajustador da ao do amortecedor(2) Marca gravada(3) Marca de referncia

    16

    a

    b

    c

  • Ajuste do AmortecedorPara reduzir a fora de amortecimento, gire oajustador no sentido (S) anti-horrio. Para au-mentar a fora do amortecimento, gire o ajus-tador no sentido (H) horrio.

    Para ajustar o amortecedor na posio normal,proceda do seguinte modo:1. Gire o ajustador do amortecedor (1) no

    sentido horrio at o limite. Esta a posi-o de rigidez mxima.

    2. A partir desse ponto, gire o ajustador nosentido anti-horrio aproximadamente 1-1/2 voltas, de maneira que sua marcagravada (2) fique alinhada com a marca dereferncia (3).

    (1) Ajustador da ao do amortecedor(2) Marca gravada(3) Marca de referncia

    17

    b

    c

    a

  • Suspenso Traseira A suspenso traseira desta motocicleta estequipada com ajustadores do amortecedor eda tenso da mola.

    Regulagem da Ao do AmortecedorA regulagem da ao do amortecedor feitapor meio do ajustador (1) mostrado na figuraao lado. Gire o ajustador no sentido anti-hor-rio, para reduzira tenso do amortecedor, oque indicado para pistas de superfcieregular e cargas leves. Girar o ajustador nosentido horrio, aumenta a tenso doamortecedor para utilizao em pistas desuperfcie acidentada e cargas pesadas. Pararetornar a ao do amortecedor regulagemnormal, gire o ajustador (1) no sentido horrioat o limite, em seguida gire-o no sentido anti-horrio uma volta, alinhando a marca (2) doajustador com a marca de referncia (3). (1) Ajustador da ao do amortecedor(2) Marca gravada

    (3) Marca de referncia

    18

    a

    b

    c

  • Ajuste do AmortecedorPara reduzir a fora de amortecimento, gire oajustador no sentido (S) anti-horrio. Para au-mentar a fora de amortecimento, gire o ajus-tador no sentido (H) horrio.

    Para ajustar o amortecedor na posio normal,proceda do seguinte modo:1. Gire o ajustador do amortecedor (1) no

    sentido horrio at o limite. Ele estar naposio de rigidez mxima.

    2. A partir desse ponto, gire o ajustador nosentido anti-horrio aproximadamente 1volta, de maneira que sua marca gravada(2) fique alinhada com a marca de refern-cia (3).

    (1) Ajustador do amortecedor(2) Marca gravada(3) Marca de referncia

    19

    a

    b

    c

  • Carga da MolaO ajustador de tenso da mola (1) do amorte-cedor tem sete posies para diferentes con-dies de carga e de uso.Utilize a chave cilndrica (2) e o cabo de chave(3) para ajustar o amortecedor traseiro. A posi-o 1 recomendada para cargas leves e uti-lizao em pistas de superfcie uniforme. A po-sio 2 a posio padro. As posies de 3a 7 aumentam progressivamente a tenso damola e devem ser usadas quando a motocicle-ta estiver com cargas pesadas ou quando foroperada em estradas acidentadas.

    (1) Ajustador da tenso da mola(2) Chave cilndrica(3) Cabo da chave

    c O conjunto do amortecedor traseiro con-

    tm nitrognio sob presso em seu inte-rior. As instrues contidas neste manualreferem-se apenas ao ajuste do conjuntodo amortecedor. No desmonte, no des-conecte nem repare o amortecedor; podeocorrer uma exploso causando sriosacidentes.

    A perfurao ou exposio do amortece-dor a chamas pode resultar em explosocom graves conseqncias.

    Os servios de reparo e substituio doamortecedor devem ser executados so-mente nas concessionrias HONDA, comferramentas especiais e equipamentos desegurana.

    20

    a

    bc

  • FreiosEsta motocicleta est equipada com freiosdianteiro e traseiro a disco de acionamento hi-drulico. medida que as pastilhas do freio se desgas-tam, o nvel do fluido do freio no reservatrio fi-ca mais baixo, compensando o desgaste daspastilhas automaticamente. No h ajustes aserem feitos, mas o nvel do fluido do freio e odesgaste das pastilhas devem ser verificadosperiodicamente. Observe tambm se h vaza-mentos de fluido no sistema. Se a folga da ala-vanca ou do pedal for excessiva e o desgastedas pastilhas no exceder o limite de uso(pgina 97), provavelmente haver ar no siste-ma. Dirija-se a uma concessionria HONDApara efetuar este servio.

    Freio DianteiroNvel do Fluido do Freio Dianteiroc O fluido do freio provoca irritaes. Evite

    o contato com a pele e os olhos. Em casode contato, lave a rea atingida com bas-tante gua. Se os olhos forem atingidos,procure assistncia mdica.

    MANTENHA-O LONGE DO ALCANCE DECRIANAS.a Manuseie o fluido do freio com cuidado,

    pois este pode danificar a pintura, as len-tes dos instrumentos e a fiao em casode contato.

    Certifique-se de que o reservatrio estejana posio horizontal antes de remover atampa e completar o nvel do fluido paraevitar derramamento.

    Use somente fluido para freio que atendas especificaes DOT 4.

    Nunca deixe entrar contaminantes (poeira,gua, etc.) no reservatrio do fluido dofreio. Limpe o reservatrio externamenteantes de retirar a tampa.

    21

  • Nvel do Fluido do Freio DianteiroVerifique se o nvel do fluido do freio no reser-vatrio est acima da marca inferior (1), com amotocicleta em local plano.Deve-se adicionar o fluido do freio no reserva-trio sempre que o nvel do fluido estiver pertoda marca inferior (1) do reservatrio, retirandoos parafusos (2), a tampa do reservatrio (3),a placa do diafragma (4) e o diafragma (5).Abastea o reservatrio com Mobil Brake FluidDOT 4 at atingir no mximo a marca de nvelsuperior (6). Reinstale o diafragma, a placa dodiafragma e a tampa do reservatrio, apertan-do os parafusos firmemente.

    Outras VerificaesObserve as mangueiras e conexes dos freiosdianteiro e traseiro e substitua-as imediata-mente caso estejam deterioradas, com racha-duras ou sinais de vazamento.

    (1) Marca de nvel inferior(2) Parafusos(3) Tampa do reservatrio(4) Placa do diafragma(5) Diafragma(6) Marca de nvel superior

    22

    b

    c

    d

    e

    f

    a

  • Alavanca do Freio DianteiroA folga entre a extremidade da alavanca dofreio (1) e a manopla pode ser ajustada giran-do-se o ajustador (2).

    aAlinhe a seta (3) da alavanca do freio com amarca de referncia (4) gravada no ajusta-dor.

    (1) Alavanca do freio (3) Seta(2) Ajustador (4) Marca de referncia

    Freio TraseiroNvel do fluido do freio traseiroc O fluido do freio provoca irritaes. Evite

    o contato com a pele e os olhos. Em casode contato, lave a rea atingida com bas-tante gua. Se os olhos forem atingidos,procure assistncia mdica.

    MANTENHA-O FORA DO ALCANCE DECRIANAS.a Manuseie com cuidado o fluido do freio,

    pois este pode danificar a pintura, peasplsticas e a fiao em caso de contato.

    Certifique-se de que o reservatrio estejana posio horizontal antes de remover atampa e completar o nvel do fluido paraevitar derramamento.

    Use somente fluido para freio DOT 4. Nunca deixe entrar contaminantes (poeira,

    gua, etc.) no reservatrio do fluido dofreio. Limpe o reservatrio externamenteantes de retirar a tampa.

    23

    ab

    cd

  • Verifique se o nvel do fluido do freio no reser-vatrio est acima da marca inferior (1), com amotocicleta em local plano. Deve-se adicionaro fluido do freio sempre que o nvel do fluidoestiver prximo da marca inferior (1). Removaa porca (2) e o parafuso (3).Remova a tampa do reservatrio (4), a placa (5)e o diafragma (6). Abastea o reservatrio comMobil Brake Fluid DOT 4 at atingir a marca denvel superior (7). Reinstale o diafragma e atampa do reservatrio, apertando a tampa, oparafuso e a porca firmemente.

    (1) Marca de nvel inferior

    (2) Porca(3) Parafuso(4) Tampa do reservatrio(5) Placa do diafragma(6) Diafragma(7) Marca de nvel superiorOutras VerificaesObserve se as mangueiras e conexes dosfreios dianteiro e traseiro e substitua-as ime-diatamente caso estejam deterioradas, comrachaduras ou sinais de vazamento.

    24

    a

    de

    f

    g

    b c

  • EmbreagemO ajuste da embreagem necessrio caso amotocicleta apresente queda de rendimentoquando se efetua a mudana de marchas, ouse a embreagem patinar, fazendo com que avelocidade da motocicleta no seja compat-vel com a rotao do motor.A folga correta da embreagem deve ser de 10 a 20 mm, medida na extremidade da ala-vanca (1).Ajustes menores so obtidos por meio doajustador superior (3).

    (1) Alavanca da embreagem

    1. Solte a contraporca (2) e gire o ajustador(3) no sentido desejado. Reaperte a con-traporca e verifique a folga da alavancanovamente.

    2. Caso o ajustador tenha sido desrosqueadoat seu limite sem que a folga da alavancafique correta, solte a contraporca (2) e ros-queie completamente o ajustador (3).Aperte a contraporca (2).

    (2) Contraporca(3) Ajustador do cabo da embreagem(A) Aumenta a folga (B) Diminui a folga

    25

    a

    cb

  • 3. Remova a carenagem dianteira direita(pg. 45).

    4. Solte a contraporca (5) do ajustador situa-do na extremidade inferior do cabo da em-breagem e gire a porca de ajuste (4) atobter a folga correta. Aperte em seguida acontraporca (5) e verifique o ajuste.

    5. Reinstale a carenagem dianteira direita.6. Ligue o motor, acione a alavanca da embrea-

    gem e engate a primeira marcha. Certifique-se de que o motor no apresenta queda norendimento e que a embreagem no patina.Solte a alavanca da embreagem e aceleregradativamente. A motocicleta deve sair comsuavidade e acelerao progressiva.

    (4) Porca de ajuste (A) Aumenta a folga(5) Contraporca (B) Diminui a folga

    NOTASe no for possvel obter o ajuste da embrea-gem pelos procedimentos descritos, ou se aembreagem no funcionar corretamente, dirija-se a uma concessionria HONDA para que se-ja feita uma inspeo no sistema da embrea-gem.

    Outras VerificaesVerifique se h dobras ou marcas de desgasteno cabo da embreagem que possam causartravamento ou danificar o acionamento da em-breagem. Lubrifique o cabo com leo de boaqualidade para impedir corroso e desgasteprematuros.

    26

    de

  • Lquido de ArrefecimentoRecomendaes sobre o lquido de arrefeci-mentoO proprietrio deve manter o nvel do lquidode arrefecimento correto para evitar congela-mento, superaquecimento e corroso. Use so-mente soluo base de etileno glicol de altaqualidade que contenha anticorrosivo espe-cialmente recomendado para o uso em moto-res de alumnio. (Verifique a Etiqueta da Em-balagem do Aditivo).

    Lquido de arrefecimento recomendado:08C50G06325

    aUse somente gua destilada como parte dasoluo de lquido de arrefecimento. guaque contm alto teor mineral ou sal danificao motor de alumnio.

    A motocicleta abastecida na fbrica comuma mistura na proporo de 50/50% de etile-no glicol e de gua destilada.Esta proporo de mistura de lquido de arre-fecimento recomendada para a maioria dastemperaturas de funcionamento e oferece umaboa proteo contra corroso. Uma alta con-centrao de etileno glicol reduz o rendimentodo sistema de arrefecimento e recomendadasomente quando uma proteo adicional con-tra o congelamento for necessria. Uma mistu-ra menor do que 40/60% (40% de soluo deetileno glicol) no oferecer proteo suficien-te contra a corroso.

    27

  • InspeoO reservatrio encontra-se atrs da carena-gem dianteira direita. Verifique o nvel do lquido de arrefecimentono reservatrio (1) com o motor na temperatu-ra normal de funcionamento e a motocicleta naposio vertical. Se o nvel do lquido de arre-fecimento estiver abaixo da marca de nvel in-ferior (3),remova a carenagem dianteira direitae a tampa do reservatrio (4). Adicione a mis-tura de lquido de arrefecimento at atingir amarca de nvel superior (2). Abastea o reser-vatrio somente com lquido de arrefecimento.Nunca remova a tampa do radiador.

    (1) Reservatrio(5) Janela de inspeo

    c No remova a tampa do radiador enquanto o

    motor estiver quente. O lquido de arrefeci-mento est sob presso e pode provocarqueimaduras ao ser expelido.

    Mantenha as mos e as roupas longe doventilador de arrefecimento, pois seu acio-namento automtico.

    Se o reservatrio estiver vazio ou a perda de l-quido de arrefecimento for excessiva, verifiquese h vazamentos e procure uma concessionriaautorizada HONDA para efetuar os reparos.

    (2) Marca de nvel superior (3) Marca de nvel inferior(4) Tampa do reservatrio

    28

    a

    e

    a

    b

    c

    d

  • CombustvelRegistro de combustvel: No possvel o acesso ao registro de com-bustvel (1) que permanece constantementena posio ON.

    Acionamento automtico do registro: Com o registro na posio ON o combustvelpassa do tanque para o carburador somentecom o motor em funcionamento. Um diafrag-ma instalado no registro interrompe o fluxo decombustvel quando o motor desligado.

    (1) Registro de combustvel

    29

    a

  • Tanque de CombustvelO tanque de combustvel tem capacidade pa-ra 18 litros, incluindo o suprimento de reserva.Para abrir a tampa do tanque (1), introduza achave de ignio (2) na fechadura e gire-a pa-ra a direita. A tampa articulada e ser levan-tada.

    Combustvel recomendado:Gasolina Premium (DNC C-Premium).Aps reabastecer, pressione a tampa no gar-galo de abastecimento at encaix-la e trav-la. Remova a chave.

    30

  • (1) Tampa do tanque(2) Chave de ignio(3) Gargalo de abastecimento

    cA gasolina extremamente inflamvel e atexplosiva sob certas condies. Abasteasempre em locais ventilados e com o motordesligado. No acenda cigarros na rea deabastecimento e no admita a presena defascas ou chamas nessa rea.

    a Quando abastecer, evite encher demais o

    tanque para que no ocorra vazamento pe-lo respiro da tampa. No deve haver com-bustvel no gargalo do tanque.

    Aps abastecer, feche bem a tampa dotanque.

    Evite o contato da gasolina com as tam-pas laterais, carenagens e superfcie ex-terna do tanque de combustvel, pois apintura poder ser danificada.

    Evite o contato prolongado com a pele oua inalao dos vapores do combustvel.MANTENHA-A AFASTADA DE CRIANAS.

    31

    c

    b

    a

  • leo do MotorVerificao do Nvel de leo do MotorVerifique o nvel de leo diariamente, antes depr o motor em funcionamento. O nvel de leodeve ser mantido entre as marcas de nvel su-perior (1) e inferior (2) gravadas na janela deinspeo (3).1. Ligue o motor e deixe-o funcionar em mar-

    cha lenta por alguns minutos. Certifique-sede que a lmpada indicadora da pressode leo (vermelha) esteja apagada. Se almpada permanecer acesa, desligue omotor imediatamente.

    2. Desligue o motor e mantenha a motocicletana posio vertical em local plano.

    3. Aps alguns minutos, verifique o nvel deleo. O nvel de leo deve permanecer en-tre as marcas superior (1) e inferior (2) gra-vadas na janela de inspeo (3).

    4. Se necessrio, retire o tampo (4) e adicio-ne o leo recomendado (pg. 71) at atin-gir a marca de nvel superior.

    5. Reinstale o tampo. Ligue o motor e verifi-que se h vazamentos.

    a Se o motor funcionar com pouco leo, po-

    der sofrer srios danos. Verifique diariamente o nvel de leo e

    complete se necessrio.

    (1) Marca de nvel superior(2) Marca de nvel inferior(3) Janela de inspeo(4) Tampo

    32

    d

    c

    a

    b

  • Recomendaes Sobre PneusPneus sem cmaraEsta motocicleta est equipada com pneus sem cmara. Use somente pneus com a indicaoTUBELESS (sem cmara) e vlvulas especficas para esse tipo de pneu.A presso correta dos pneus proporciona maior estabilidade, conforto e segurana ao conduzir a mo-tocicleta, alm de maior durabilidade dos pneus.Verifique a presso dos pneus freqentemente e ajuste-a, se necessrio.

    NOTA Verifique a presso dos pneus a cada 1.000 km ou semanalmente. A verificao e ajuste da presso

    devem ser feitos com os pneus FRIOS, antes de conduzir a motocicleta. Os pneus sem cmara dispem de considervel capacidade de autovedao em caso de furos. Verifi-

    que se h furos no pneu, especialmente se no estiver totalmente cheio ou apresentar quedas depresso freqentes.

    33

    Item Dianteiro TraseiroMedida dos pneus 120/70 - ZR17 180/55-ZR17

    Presso dos pneus Somente piloto 250 (2,50; 36) 290 (2,90; 42)frios kPa (kgf/cm2; psi)

    Piloto e passageiro 250 (2,50; 36) 290 (2,90; 42)

    Marca dos pneus BRIDGESTONE BT56F RADIAL E BT56R RADIAL G(Somente sem Cmara)

    DUNLOP D207F J D207 P

    MICHELIN TX15C TX25

  • Verifique se h cortes nos pneus, pregos ououtros objetos encravados, e se os aros apre-sentam entalhes ou deformaes.Em caso de dano, dirija-se a uma concessio-nria HONDA para efetuar os reparos neces-srios, substituio dos pneus e balancea-mento das rodas.

    c Pneus com presso incorreta sofrem des-

    gaste anormal da banda de rodagem, almde afetarem a segurana. Pneus com pres-so insuficiente podem deslizar ou mesmosair dos aros, causando esvaziamento dospneus e perda de controle da motocicleta.

    Trafegar com pneus excessivamente gas-tos perigoso, pois a aderncia pneu-solodiminui, prejudicando a trao e a dirigibi-lidade da motocicleta.

    Substitua os pneus antes que a profundidadedas bandas de rodagem atinja os limites espe-cificados abaixo:

    34

    Profundidade mnima dos sulcosda banda de rodagem do pneu

    Dianteiro 1,5 mm

    Traseiro 2,0 mm

  • Indicador de DesgasteOs pneus originais de sua motocicleta apre-sentam indicadores de desgaste da banda derodagem que indicam quando os pneus de-vem ser substitudos. Os indicadores tornam-se visveis assim que odesgaste ultrapassar o limite recomendado de1,5 mm para o pneu dianteiro e de 2,0 mm pa-ra o pneu traseiro.Quando os indicadores de desgaste (1) se tor-narem visveis, o pneu deve ser substitudoimediatamente.

    (1) Indicador de desgaste(2) Marca de localizao do indicador

    Reparo e Substituio dos PneusPara reparar ou substituir pneus sem cmara,consulte uma concessionria HONDA, quedispe de materiais e mtodos corretos paraefetuar o reparo.

    c O uso de pneus diferentes dos indicados

    pode afetar a dirigibilidade e comprometera segurana da motocicleta.

    No instale pneus com cmara em arosapropriados para pneu sem cmara. O as-sentamento do talo pode no ocorrer e opneu poderia deslizar do aro, provocandoesvaziamento do pneu e perda de controledo da motocicleta.

    35

    b

    a

  • COMPONENTES INDIVIDUAISESSENCIAISInterruptor de IgnioO interruptor de ignio (1) est posicionadoabaixo do painel de instrumentos.

    (1) Interruptor de ignio

    36

    Posio da chave Funo Condio da chave

    LOCK (trava do guido) Travamento do guido. Motor e sistema eltrico A chave pode serdesligados. removida

    OFF Motor e sistema eltrico desligados A chave pode ser(desligado) removida

    ON Motor e sistema eltrico ligados. A chave no pode ser(ligado) removida

    a

  • ChavesEsta motocicleta dispe de duas chaves e umaplaca de identificao. O nmero gravado nes-ta placa deve ser utilizado em caso de perdada chave. Guarde-a em local seguro.

    (1) Chaves(2) Placa de identificao da chave

    37

    a

    b

  • Interruptores do Guido DireitoInterruptor de EmergnciaO interruptor de emergncia (1) est localiza-do ao lado da manopla do acelerador.Na posio RUN, o motor pode ser liga-do.Na posio OFF, o sistema de igniopermanece desligado.Este interruptor deve ser considerado um itemde segurana ou emergncia e normalmentedeve permanecer na posio RUN.

    Interruptor de PartidaO interruptor de partida (2) est localizadoabaixo do interruptor de emergncia (1).Quando o interruptor de partida (2) pressio-nado, aciona o motor de partida. Se o interrup-tor do motor estiver na posio OFF, omotor de partida no ser acionado.Consulte a pgina 51 quanto aos procedimen-tos de partida do motor.

    (1) Interruptor de emergncia(2) Interruptor de partida

    38

    a

    b

  • Interruptores do Guido Esquerdo

    Comutador do farol (1)Posicione o comutador em (HI) para obterluz alta ou em (LO) para obter luz baixa.

    Interruptor da Luz de Passagem (2)Pressionando-se este interruptor, o farol acen-der para advertir veculos que trafegam emsentido contrrio, em cruzamentos e nas ultra-passagens.

    Interruptor das Sinaleiras (3)Posicione este interruptor em (L) para si-nalizar converses para a esquerda e (R)para sinalizar converses para a direita.Pressione o interruptor para desligar as sina-leiras.

    Interruptor da Buzina (4)Pressione este interruptor para acionar a buzi-na.

    (1) Comutador do farol(2) Interruptor da luz de passagem(3) Interruptor das sinaleiras(4) Interruptor da buzina

    39

    ab

    d c

  • EQUIPAMENTOS

    Trava da Coluna de DireoPara travar a coluna de direo, vire o guidototalmente para a direita ou para a esquerda.Em seguida, gire a chave de ignio (1) paraa posio LOCK, pressionando-a ao mesmotempo. Remova a chave. Para destravar a co-luna de direo, gire a chave de ignio paraa posio OFF, pressionando-a ao mesmotempo.

    cNo gire a chave para a posio LOCK en-quanto estiver dirigindo a motocicleta, poispoder ocorrer perda de controle do veculo.

    (1) Chave de ignio(A) Pressione(B) Gire para a posio LOCK(C) Gire para a posio OFF

    40

    a

    Para travar

    Para Destravar

  • AssentoPara remover o assento (1), insira a chave deignio na fechadura (2) e gire-a no sentidohorrio. Empurre o assento para trs e para ci-ma. Para instalar, insira a lingeta (3) no rebai-xo (4) sob a travessa do chassi e, em seguida,empurre a parte traseira do assento para bai-xo.

    aCertifique-se de que o assento esteja trava-do firmemente na posio aps a instala-o.

    (1) Assento (3) Lingeta(2) Trava do assento (4) Rebaixo

    41

    a

    bd

    c

  • Suporte do CapaceteO suporte do capacete (2) est localizado em-baixo do assento. Remova o assento(pg. 41). Prenda o capacete no gancho (1).Instale o assento e trave-o firmemente.

    (1) Ganchos dos suportes

    cO suporte do capacete foi projetado para se-gurana do capacete durante o estaciona-mento. No dirija a motocicleta com o capa-cete no suporte; o capacete pode entrar emcontato com a roda traseira e trav-la, almde prejudicar o controle da motocicleta.

    42

    a

  • Compartimento para DocumentosA bolsa para documentos (1) encontra-se nocompartimento para documentos (2), no ladoinferior do assento (3). Este manual do pro-prietrio e outros documentos devem serguardados neste compartimento.Quando lavar a motocicleta, tenha cuidadopara que a gua no atinja este local.

    (1) Bolsa para documentos(2) Compartimento para documentos(3) Assento

    43

    a

    c

    b

  • Compartimento para Armazenagem doCadeado em UO pra-lama traseiro apresenta um comparti-mento para armazenar um cadeado em U,sob o assento. Aps o armazenamento, certifi-que-se de prender firmemente o cadeado coma presilha de borracha (1).

    NOTAAlguns cadeados em U podem no caber nocompartimento devido ao seu tamanho ou for-mato.

    (1) Presilha de borracha

    44

    a

  • Carenagem DianteiraAs carenagens dianteira direita e esquerdapodem ser removidas da mesma maneira.

    Remoo:1. Remova as presilhas (1).2. Remova os parafusos (2).3. Remova os parafusos A (3).

    (1) Presilhas (2) Parafusos

    4. Puxe os ganchos (4) soltando-os das bor-rachas (5).

    5. Remova os parafusos B (6).

    InstalaoA instalao deve ser feita na ordem inversada remoo.

    (3) Parafusos (A) (5) Borrachas(4) Ganchos (6) Parafusos (B)

    45

    c

    a

    b

    e

    d

    f

    a

    b c

    d

    e

    a

    f

  • Carenagem InternaRemoo1. Remova a carenagem dianteira (pg. 45).2. Remova as presilhas (1).

    InstalaoA instalao deve ser feita na ordem inversada remoo.

    (1) Presilhas

    46

    a

  • Painel internoOs painis internos direito e esquerdo podemser removidos da mesma maneira.

    Remoo1. Remova os parafusos (1).2. Remova os painis internos (2) dos gan-

    chos (3) das carenagens dianteiras (4).

    InstalaoA instalao deve ser feita na ordem inversade remoo.

    (1) Parafusos(2) Painis internos(3) Ganchos(4) Carenagens dianteiras

    47

    b

    cd

    a

    a

  • Posio para Manuteno do Tanque deCombustvelA parte dianteira do tanque de combustvelpode ser levantada para manuteno.No necessrio drenar o tanque de combustvel.

    Para levantar:1. Remova o painel dianteiro (pg. 47).2. Remova os dois parafusos (1) com as ar-

    ruelas.3. Levante a parte dianteira do tanque de

    combustvel (2) e coloque a chave fixa de22 mm (3) do jogo de ferramentas entre adepresso do tanque (4) e a juno dasuspenso traseira (5).

    (1) Parafusos

    (2) Tanque de combustvel (3) Chave fixa de 22 mm (4) Depresso do tanque(5) Juno da suspenso traseira

    48

    bc

    d

    e

    a

  • Ajuste Vertical do Foco do FarolO ajuste vertical pode ser obtido girando-se oajustador (1) para cima ou para baixo, confor-me necessrio.Obedea s leis e regulamentos de trnsito lo-cais.

    (1) Ajustador (A) Para cima(B) Para baixo

    49

    a

  • FUNCIONAMENTO

    Inspeo Antes do UsocSe a Inspeo Antes do Uso no for realiza-da, srios danos motocicleta ou acidentespodem ocorrer.

    Inspecione sua motocicleta diariamente, antesde us-la. Os itens relacionados abaixo reque-rem apenas alguns minutos para serem verifi-cados e se algum ajuste ou servio de manu-teno for necessrio, consulte a seo apro-priada neste manual.1. NVEL DO LEO DO MOTOR verifique o

    nvel e complete, se necessrio (pg. 32).Verifique se h vazamentos.

    2. NVEL DE COMBUSTVEL abastea otanque, se necessrio (pg. 30). Verifiquese h vazamentos.

    3. NVEL DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO adicione o lquido, se necessrio. Verifi-que se h vazamentos (pg. 27 e 28).

    4. FREIO DIANTEIRO E TRASEIRO verifiqueo funcionamento; certifique-se de que noh vazamentos de fluido (pg. 21 a 24).

    5. PNEUS verifique a presso dos pneus eo desgaste da banda de rodagem (pg. 33a 35).

    6. CORRENTE DE TRANSMISSO verifiqueas condies de uso e a folga (pg. 81).Ajuste e lubrifique, se necessrio.

    7. ACELERADOR verifique o funcionamen-to, a posio dos cabos e a folga da ma-nopla em todas as posies do guido.

    8. SISTEMA ELTRICO verifique se o farol,a lmpada de posio, lanterna traseira,luz de freio, sinaleiras, lmpadas do painelde instrumentos e buzina funcionam corre-tamente.

    9. INTERRUPTOR DE EMERGNCIA verifi-que o funcionamento (pg. 38).

    10. SISTEMA DE CORTE DE IGNIO DO CA-VALETE LATERAL verifique o funciona-mento (pg. 89).

    Corrija qualquer anormalidade antes de dirigira motocicleta. Consulte uma concessionriaHONDA sempre que no for possvel solucio-nar um problema.

    50

  • Partida do MotorSempre siga os procedimentos de partidadescritos abaixo:

    Esta motocicleta est equipada com um siste-ma de corte de ignio no cavalete lateral. Omotor no funciona se o cavalete lateral esti-ver estendido, a no ser que a transmisso es-teja em ponto morto. Se o cavalete lateral esti-ver recolhido, o motor pode ser ligado com atransmisso em ponto morto ou em marchacom a embreagem acionada. Aps ligar o mo-tor com o cavalete lateral estendido, o motordesligar automaticamente se engatar umamarcha antes de recolher o cavalete lateral.

    cNunca ligue o motor em reas fechadas ousem ventilao. Os gases do escapamentocontm monxido de carbono, que vene-noso.

    NOTANo use a partida eltrica por mais de cincosegundos de cada vez. Solte o interruptor departida e espere dez segundos antes de pres-sion-lo novamente.

    O sistema eltrico foi projetado para impedir apartida do motor quando a transmisso estiverengrenada, a menos que a embreagem sejaacionada. Entretanto, recomenda-se colocar atransmisso em ponto morto antes da partida.

    Operaes PreliminaresIntroduza a chave no interruptor de ignio evire-a para a posio ON.Antes da partida, verifique os seguintes itens: A transmisso deve estar em ponto morto

    (lmpada verde do painel acesa). O interruptor de emergncia deve estar na

    posio RUN. A lmpada indicadora da presso de leo

    (vermelha) no painel deve estar acesa.

    51

  • Procedimentos de PartidaPara ligar um motor aquecido, siga os procedi-mentos de partida para alta temperatura.

    Temperatura Normal 10o 35o C1. Puxe a alavanca do afogador (1) para a

    posio ON (A) (completamente aberto),se o motor estiver frio.

    2. Ligue o motor, mantendo o acelerador fe-chado.

    (1) Alavanca do afogador(A) Totalmente aberto (ON)(B) Totalmente fechado (OFF)

    NOTANo abra o acelerador durante a partida domotor com o afogador na posio aberta. Istofar com que a mistura de combustvel seja ri-ca, dificultando a partida.3. Logo aps a partida do motor, opere a ala-

    vanca do afogador (1) para manter a mar-cha lenta instvel.2.000 3.000 rpm

    4. Aps 20 segundos, empurre a alavanca doafogador (1) totalmente para a frente, paraa posio OFF (B).

    5. Abra suavemente o acelerador, se a mar-cha lenta estiver instvel.

    aA lmpada indicadora da presso do leodeve apagar-se alguns segundos aps apartida do motor. Se a lmpada permaneceracesa, desligue o motor imediatamente everifique o nvel do leo do motor. Se o n-vel estiver correto, no faa a motocicletafuncionar enquanto o sistema de lubrifica-o no tiver sido examinado por um mec-nico qualificado. O motor pode sofrer sriosdanos, se funcionar com presso de leoinsuficiente.

    52

    a

  • Temperatura quente 35o C ou mais1. No utilize o afogador.2. Abra o acelerador suavemente.3. Acione o motor.

    Temperatura baixa 10o C ou menos1. Siga os procedimentos de partida 1 a 2 de

    Temperatura Normal.2. Logo aps a partida do motor, opere a ala-

    vanca do afogador (1) para manter amarcha lenta instvel.2.000 3.000 rpm

    3. Continue aquecendo o motor at a marchalenta estabilizar e responder aos coman-dos do acelerador quando a alavanca doafogador (1) estiver na posio completa-mente fechado OFF (B).

    c Desacelerar repentinamente ou utilizar a

    marcha lenta por mais de 5 minutos natemperatura normal pode ocasionar a des-colorao do tubo de escapamento.

    A utilizao contnua do afogador pode re-sultar em lubrificao deficiente do pistoe das paredes do cilindro, podendo danifi-car o motor.

    53

  • Motor AfogadoSe o motor no funcionar aps vrias tentati-vas, pode estar afogado com excesso decombustvel.Para desafogar o motor, certifique-se de que atransmisso est em ponto morto, mantenha ointerruptor de emergncia na posio RUN e pressione a alavanca do afogador to-talmente para a posio B (completamente fe-chado). Abra completamente o acelerador e acione omotor de partida durante cinco segundos. Se o motor entrar em funcionamento, feche ra-pidamente o acelerador e abra-o levemente sea marcha lenta estiver instvel. Se o motor noentrar em funcionamento, espere dez segun-dos e siga o procedimento de partida paramotor quente.

    54

  • Cuidados para Amaciar o MotorOs cuidados com o amaciamento durante osprimeiros quilmetros de uso prolongaro con-sideravelmente a vida til e o desempenho desua motocicleta.Durante os primeiros 1.000 km, conduza a mo-tocicleta de modo que o motor no seja solici-tado excessivamente, evitando que as rota-es do motor ultrapassem 5.000 rpm Entre1.000 e 1.600 km, as rotaes podem ser au-mentadas at 7.000 rpm Entretanto, no exce-da este limite.

    Evite aceleraes bruscas e utilize marchasadequadas para evitar esforos desnecess-rios do motor. Nunca force o motor com acelerao total

    em baixas rotaes. Esta recomendao no somente para o perodo de amaciamentodo motor, mas para toda a sua vida til.

    No conduza a motocicleta por longos pero-dos em velocidade constante.

    Evite que o motor funcione em rotaes mui-to baixas ou elevadas.

    Aps 1.600 km de uso, o motor poder serutilizado com acelerao total. Entretanto,no ultrapasse 13.500 rpm (faixa vermelhado tacmetro) em hiptese alguma.

    aOperar o motor com rotao acima do limitemximo recomendado (faixa vermelha dotacmetro) pode causar srios danos aomesmo.

    55

  • Conduo da Motocicletac Leia com ateno os itens referentes a

    PILOTAGEM COM SEGURANA (pgs. 1a 6) antes de conduzir a motocicleta.

    Certifique-se de que o cavalete lateral estcompletamente recolhido antes de pr amotocicleta em movimento. Se o cavaletelateral estiver estendido, o motor desligarautomaticamente ao engatar a marcha.

    1. Aps ter aquecido o motor, a motocicletapoder ser colocada em movimento.

    2. Com o motor em marcha lenta, acione aalavanca da embreagem e engate a pri-meira marcha, pressionando o pedal docmbio para baixo.

    3. Solte lentamente a alavanca da embrea-gem e ao mesmo tempo aumente a rotaodo motor, acelerando gradualmente. A co-ordenao dessas duas operaes asse-gurar uma sada suave.

    4. Quando a motocicleta atingir uma velocida-de moderada, diminua a rotao do motor,acione a alavanca da embreagem e passepara a segunda marcha, levantando o pe-dal do cmbio.

    aNo efetue a mudana de marchas semacionar a embreagem e reduzir a acelera-o, pois a transmisso e o motor podemser danificados.

    5. Repita a seqncia do item anterior paramudar progressivamente para 3, 4, 5 e6 marchas.

    56

  • 6. Acione o pedal do cmbio para cima paracolocar uma marcha mais alta e pressione-o para reduzir as marchas. Cada toque nopedal do cmbio efetua a mudana para amarcha seguinte, em seqncia. O pedalretorna automaticamente para a posiohorizontal quando solto.

    7. Para obter uma desacelerao progressivae suave, o acionamento dos freios e doacelerador deve ser coordenado com amudana de marchas.

    8. Use os freios dianteiro e traseiro simultanea-mente. No aplique os freios com muita in-tensidade, pois as rodas podero travar, re-duzindo a eficincia dos freios e dificultandoo controle da motocicleta.

    cNo reduza as marchas com o motor em al-ta rotao, pois alm de forar o motor, adesacelerao violenta pode provocar o tra-vamento momentneo da roda traseira eperda do controle da motocicleta.

    a No conduza a motocicleta em descidas

    com o motor desligado. A transmissono ser corretamente lubrificada e pode-r ser danificada.

    Evite que as rotaes do motor ultrapas-sem os 13.500 rpm (faixa vermelha do ta-cmetro). O motor pode sofrer diversasavarias.

    57

  • Frenagem1. Para frear normalmente, acione os freios

    dianteiro e traseiro de forma progressiva,enquanto reduz as marchas.

    2. Para uma desacelerao mxima, fechecompletamente o acelerador e acione osfreios dianteiro e traseiro com mais fora.Acione a embreagem antes que a motoci-cleta pare completamente.

    c A utilizao independente do freio diantei-

    ro ou traseiro reduz a eficincia da frena-gem. Uma frenagem extrema pode travaras rodas e dificultar o controle da motoci-cleta.

    Procure sempre que possvel reduzir a ve-locidade e frear antes de entrar em umacurva. Ao se reduzir a velocidade ou frearno meio de uma curva, haver perigo dederrapagem, o que dificulta o controle damotocicleta.

    c Ao conduzir a motocicleta em pistas mo-

    lhadas, sob chuva ou pistas de areia outerra, reduz-se a segurana para manobrarou parar. Todos os movimentos da moto-cicleta devero ser uniformes e segurosem tais condies. Uma acelerao, frena-gem ou manobra rpida pode causar aperda de controle. Para sua segurana, te-nha muito cuidado ao frear, acelerar oumanobrar.

    Ao enfrentar um declive acentuado, utilizeo freio motor, reduzindo as marchas com autilizao intermitente dos freios dianteiroe traseiro. O acionamento contnuo dosfreios pode superaquec-los e reduzir suaeficincia.

    Conduzir a motocicleta com o p direitoapoiado no pedal do freio traseiro podeacionar o interruptor do freio, dando umafalsa indicao a outros motoristas. Podetambm superaquecer o freio, reduzindosua eficincia e provocar a reduo da vi-da til do disco e das pastilhas do freio.

    58

  • Estacionamento1. Depois de parar a motocicleta, coloque a

    transmisso em ponto morto, gire o guidototalmente para a esquerda, desligue ointerruptor da ignio e remova a chave.

    2. Use o cavalete central para apoiar amotocicleta enquanto estiver estacionada.

    a Estacione a motocicleta em local plano e

    firme para evitar quedas. Quando estacionar a motocicleta em lo-

    cais inclinados, apie a roda dianteira pa-ra evitar quedas da motocicleta.

    O local deve ser bem ventilado e ser abri-gado.

    Evite acender fsforos, isqueiros e fumarperto da motocicleta.

    No estacione perto ou sobre materiais infla-mveis ou combustvel.

    No cubra a motocicleta com capas ou prote-o quando o motor ainda estiver aquecido.

    No encoste objetos no escapamento ou nomotor da motocicleta.

    No aplique lquidos ou produtos inflam-veis no motor.

    Antes de dar a partida no motor, retire acapa ou proteo da motocicleta.

    O funcionamento do motor deve ser efetuadoapenas por pessoa que tenha prtica e conhe-cimento do produto. Evite que crianas perma-neam sobre ou perto da motocicleta, quandoestacionadas ou com o motor aquecido.

    Ao estacionar a motocicleta, procure no deix-la embaixo de rvores ou locais onde haja preci-pitao de frutas, folhas e resduos de pssarose animais para prevenir danos na pintura e de-mais componentes do veculo.

    Proteja sua motocicleta sempre que possvel dachuva, em regies metropolitanas ou regiesprximas de indstrias. A chuva tem caracters-ticas peculiares como acidez elevada devido poluio, cujo efeito em componentes metli-cos da motocicleta favorece o surgimento deoxidao.

    Evite colocar objetos como capas de chuva,mochilas, caixas e capacete em cima do tanquede combustvel para evitar riscos e danos napintura, e principalmente na tampa onde se lo-caliza o respiro do tanque.

    O cavalete central foi previsto para suportarapenas o peso da motocicleta; no recomen-dvel a permanncia de pessoas ou cargas so-bre a motocicleta enquanto estiver estacionadano cavalete central.

    3. Trave a coluna de direo para prevenirfurtos (pg. 40).

    59

  • Mangueira de dreno do carburadorA funo do tubo de dreno do carburador proteger o motor de eventuais excessos decombustvel na cuba do carburador, evitandoque este combustvel em excesso flua para ointerior do cilindro. Eventual gotejamento (umaou duas gotas de combustvel) pela sada dotubo de dreno considerado normal em virtu-de da prpria evaporao e posterior conden-sao do combustvel da cuba do carburadorno interior do tubo de dreno, no constituindorisco para o condutor do veculo.

    aO tubo de dreno do carburador nunca deveestar obstrudo. Isso pode causar srios da-nos ao motor.

    NOME:___________________________________ENDEREO:__________________________________________________________________________________________________________________TELEFONE:_______________________________

    Como Prevenir Furtos Sempre trave a coluna de direo e nunca es-

    quea a chave no interruptor de ignio. Istopode parecer simples e bvio, mas muitas pes-soas esquecem de retirar a chave.

    Certifique-se de que a documentao da moto-cicleta est em ordem e atualizada.

    Estacione a motocicleta em locais fechadossempre que possvel.

    Ao optar por dispositivos antifurto adicionais,escolha os de boa qualidade. Se sua opo forpor alarmes/bloqueadores eletrnicos, certifi-que-se de suas caractersticas tcnicas:

    Quanto instalao dos mesmos, verifique seos equipamentos no alteram o circuito originalda motocicleta com o corte, descascamento,solda na fiao principal ou em outros ramosdo circuito eltrico.

    Verifique com o instalador/fornecedor qual oprincpio do sistema de bloqueio da ignio.Usualmente o ICM curto-circuitado e esse re-curso danifica o componente irremediavelmente.

    Preencha ao lado seu nome, endereo e o n-mero do telefone e mantenha sempre o manualdo proprietrio na motocicleta. Muitas vezes,as motocicletas so identificadas por meio domanual do proprietrio que ainda permanececom a motocicleta.

    60

  • MANUTENOQuando necessitar de manuteno, lembre-se de que sua concessionria HONDA quem mais co-nhece sua motocicleta e est preparada para oferecer todos os servios de manuteno e reparos.Procure sua concessionria Honda sempre que necessitar de servios de manuteno.Este programa baseado em motocicletas submetidas a condies normais de uso. Motocicletas uti-lizadas em condies rigorosas ou incomuns necessitaro de manuteno com mais freqncia doque especifica a Tabela de Manuteno.Sua concessionria Honda pode determinar os intervalos corretos para servios de manuteno se-gundo suas condies particulares de uso.

    61

  • Tabela de ManutenoEsta tabela especifica todos os servios de manuteno necessrios para manter a motocicleta emperfeitas condies de uso. A manuteno deve ser realizada conforme as normas e especificaesda Honda por tcnicos qualificados e equipados com ferramentas especiais. Sua concessionria Hon-da atende a todos esses requisitos.

    62

    Item Operaes Perodo1.000 km 3.000 km a

    Ref.

    6 meses 12 meses 6.000 km cada...kmpg.

    Condutos de combustvel Verificar 3.000 Acelerador Verificar e ajustar 6.000 79Afogador Verificar e ajustar 6.000 Filtro de ar Trocar (nota 1) 6.000 Respiro do motor Limpar (nota 2) 3.000 Vela de ignio Limpar e ajustar 6.000 75

    Trocar 6.000 75Folga das vlvulas Verificar 6.000 leo do motor Trocar 6.000 71Filtro de leo do motor Trocar 6.000 72Sincronizao do carburador Verificar 6.000 Marcha lenta Ajustar 3.000 80Lquido de arrefecimento Verificar o nvel e completar 3.000 27do radiador Trocar (nota 3) 12.000 27Sistema de arrefecimento Verificar o funcionamento 3.000 Sistema secundrio Verificar 12.000 de alimentao de ar

  • Item Operaes Perodo1.000 km 3.000 km a

    Ref.

    6 meses 12 meses 6.000 km cada...kmpg.

    Mangueiras de Freio Verificar 3.000Corrente de transmisso Verificar, ajustar e lubrificar a cada 1.000 km 81Guia da corrente transmisso Verificar 6.000 87Sistema de iluminao/sinalizao Verificar 3.000 Fluido do freio Verificar o nvel e completar 6.000 21

    Trocar (nota 3) 12.000 Desgaste da pastilha do freio Verificar 3.000 97Sistema de freio Verificar o funcionamento 3.000 21-97Interruptor da luz do freio Verificar o funcionamento 3.000 Direo do foco do farol Ajustar 12.000 Sistema de embreagem Verificar o funcionamento 6.000 25Cavalete lateral Verificar 12.000 89Suspenso Verificar, ajustar ou lubrificar 12.000 88Porcas, parafusos Verificar e reapertar 3.000 e elementos de fixaoAros e rodas Verificar 12.000 Pneus Calibrar a cada 1.000 km Rolamentos da coluna de direo Verificar, ajustar ou lubrificar 3.000 Instrumentos/Interruptores Verificar o funcionamento 3.000

    Por razes de segurana, recomendamos que todos os servios apresentados nesta tabela sejam realizados por umaconcessionria Honda.NOTA 1 - Efetue o servio com mais freqncia quando utilizar a motocicleta em regies midas ou com muita poeira.

    2 - Efetue o servio com mais freqncia quando utilizar a motocicleta na chuva ou com acelerao mxima.3 - Substitua a cada 2 anos ou a cada intervalo de quilometragem indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.

    63

  • Controle de Revises N do Chassi: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Manuteno PeridicaA finalidade da manuteno peridica manter a motocicleta em condies ideais de funcionamento, pro-porcionando uma utilizao segura e livre de problemas.As duas primeiras revises so gratuitas, desde que efetuadas em Concessionrias ou Centros de ServioAutorizados HONDA, no territrio nacional, sendo que os lubrificantes, os materiais de limpeza e as peasde manuteno normal so por conta do proprietrio. As revises gratuitas (1.000 km e 3.000 km) seroefetuadas pela quilometragem percorrida com tolerncia de 10% (900 a 1.100 km e 2.700 a 3.300 km),desde que no ultrapasse o prazo de 6 e 12 meses (com tolerncia de 1 dia quando o prazo do trminocoincidir com sbado, domingo ou feriado) respectivamente aps a data de venda da motocicleta.

    64

    0 km

    REVISODE ENTREGA

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    1000 km

    1 REVISOGRATUITA

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    3000 km

    2 REVISOGRATUITA

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    6000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    9000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    12000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    15000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    18000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    21000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    24000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

  • 65

    27000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    30000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    33000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    36000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    39000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    42000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    45000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    48000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    51000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    54000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    57000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    60000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    63000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    66000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

    69000 km

    REVISO

    OS n.: _________

    DATA: / /

    km: ____________

  • Jogo de Ferramentas

    O jogo de ferramentas (1) encontra-se na cai-xa de ferramentas, sob o assento. Com as fer-ramentas que compem o jogo possvel efe-tuar pequenos reparos, ajustes simples esubstituio de algumas peas.Estas so as ferramentas que compem o jo-go: Chave de vela Chave fixa, 10 x 12 mm Chave sextavada, 22 mm Chave sextavada, 27 mm Chave de boca, 8 x 12 mm Chave de boca, 10 x 14 mm Chave sextavada, 5 mm Chave de fenda/Chave Phillips Cabo para chave Phillips/fenda Alicate Extenso Chave cilndrica Clibre de folga, 0,7 mm Estojo de ferramentas

    (1) Jogo de ferramentas

    66

    a

  • Identificao da MotocicletaA identificao oficial de sua motocicleta fei-ta por meio dos nmeros de srie do chassi edo motor. Esses nmeros de srie devem serusados tambm como referncia para a so-licitao de peas de reposio.

    N do Chassi

    (1) Nmero do chassi

    O nmero de srie do chassi (1) est gravadono lado direito da coluna de direo.

    O nmero de srie do motor est gravado naparte superior da carcaa do motor.

    Anote os nmeros do motor e do chassi nosespaos abaixo para sua referncia.

    N do Motor

    (2) Nmero do motor

    67

    ab

  • Placa de Identificao do Ano de FabricaoEsta placa identifica o ano de fabricao desua motocicleta e est colada no lado direitodo chassi perto da coluna de direo.Tenha cuidado para no danificar a placa deidentificao do ano de fabricao. Nuncatente remov-la. Esta placa autodestrutiva. (Conforme resoluo CONTRAN N 024/98).

    (1) Placa de identificao do ano de fabricao

    Etiqueta de Identificao de CorA etiqueta de identificao de cor (2) est co-lada no pra-lama traseiro, embaixo do assen-to (pg. 41). Ela de grande utilidade no mo-mento de solicitar as peas de reposio.Anote o cdigo e a cor da sua motocicleta pa-ra us-los como referncia.

    COR:_____________________________________

    CDIGO:_________________________________

    (2) Etiqueta de identificao de cor

    68

    b

    a

  • Cuidados na Manutenoc Se sua motocicleta sofrer uma queda ou

    for envolvida em coliso, verifique se asalavancas do freio e da embreagem, os ca-bos, as mangueiras dos freios, clipers,os acessrios e outras peas vitais estodanificados. No conduza a motocicleta seos danos no permitirem uma conduosegura. Procure uma concessionria Hon-da para inspecionar os componentes prin-cipais, incluindo o chassi, suspenso e aspeas da direo quanto a desalinhamen-to e danos.

    Utilize somente peas originais Honda pa-ra esses servios de manuteno e repa-ros. Peas que no tenham qualidadeequivalente podem comprometer a segu-rana.

    cDesligue o motor e apie a motocicleta emuma superfcie plana e firme antes de reali-zar algum servio de manuteno.

    69

  • Filtro de Ar(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69).

    O filtro de ar deve ser substitudo a cada intervaloespecificado na tabela de manuteno (pg. 62).Ao utilizar a motocicleta em locais com muitapoeira ou umidade incomum, substitua o filtrocom mais freqncia.

    1. Levante o tanque de combustvel (pg. 48).2. Remova os parafusos (1).3. Remova a tampa do filtro de ar (2).

    (1) Parafusos(2) Tampa do filtro de ar

    4. Retire o elemento do filtro de ar (3) e des-carte-o.

    5. Instale um novo elemento do filtro de ar.Utilize somente um elemento de filtro de aroriginal Honda especificado para esta mo-tocicleta. A utilizao de um elemento defiltro de ar no original Honda pode causardesgaste prematuro do motor ou proble-mas de desempenho da motocicleta.

    6. Instale as peas removidas na ordem in-versa da remoo.

    (3) Elemento do filtro de ar70

    a

    a

    a

    b

    c

  • leo do Motor(Consulte Cuidados na Manuteno na pgi-na 69).EspecificaesUse apenas leo para motor 4 tempos Multi-viscoso SAE 20W 50, com alto teor deter-gente, de boa qualidade e que atenda clas-sificao de servio API-SF.

    O nico leo 4 tempos, aprovado e recomen-dado pela Honda o:MOBIL SUPER MOTO 4TMULTIVISCOSOSAE 20W 50 API-SF

    O uso de aditivos desnecessrio e apenasaumentar os custos operacionais.

    a O leo o elemento que mais afeta o de-

    sempenho e a vida til do motor. No recomendamos leos no-detergen-

    tes, vegetais ou lubrificantes especficospara competio.

    A utilizao pelo proprietrio/usurio deoutros leos 4T e, portanto, fora das espe-cificaes tcnicas do fabricante, poderdanificar o motor de sua motocicleta, emvirtude da carbonizao. Nesse caso, a ga-rantia do produto no ser concedida. Seem sua cidade for difcil a aquisio doleo MOBIL SUPER MOTO 4T-API SF-SAE20W 50, contacte sua concessionriaHonda, que sempre ter o leo aprovadopara servi-lo. A correta lubrificao do mo-tor da motocicleta depende da qualidadedo leo utilizado.

    71

  • leo do Motor e Filtro de leo(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69).

    A qualidade do leo do motor um dos fato-res que mais afetam a vida til do motor. Tro-que o leo do motor a cada intervalo especifi-cado na tabela de manuteno (pg. 62).A troca do filtro de leo requer uma ferramentaespecial e um torqumetro. A menos que oproprietrio possua essas ferramentas e a ex-perincia necessria, recomendamos que es-se servio seja efetuado por uma concessio-nria autorizada Honda. Se o torqumetro nofor utilizado na instalao do filtro de leo, diri-ja-se a uma concessionria autorizada Hondao mais rpido possvel para verificar a monta-gem.

    NOTATroque o leo enquanto o motor estiver quente(temperatura normal de funcionamento), com amotocicleta apoiada no cavalete lateral paraassegurar uma drenagem rpida e completa doleo.

    aPara evitar vazamentos de leo e danos nofiltro, nunca apie o motor no filtro de leo.1. Remova a carenagem frontal (pg. 45) e a

    carenagem interna (pg. 46).2. Para drenar o leo, remova o tampo, o bu-

    jo de drenagem (1) e a arruela de vedao(2).

    (1) Bujo de drenagem (2) Arruela de vedao

    72

    b

    a

  • (3) Filtro de leo

    cO leo e o motor estaro quentes. Tenhacuidado para no sofrer queimaduras.

    3. Remova o filtro de leo (3) com uma ferra-menta especial e deixe o leo remanes-cente escoar.

    4. Aplique uma leve camada de leo do motorno anel de vedao do filtro de leo novo.

    5. Instale o filtro de leo novo com uma ferra-menta especial e um torqumetro. Aperte ofiltro de acordo com o torque especificado.

    TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)

    (4) Anel de vedao73

    c

    d

  • 6. Use somente o filtro de leo original Hon-da. O uso do filtro incorreto ou com quali-dade inferior pode causar danos ao motor.

    7. Verifique se a arruela de vedao do bujode drenagem est em boas condies.Substitua a arruela de vedao se for ne-cessrio. Reinstale o bujo de drenagem eaperte-o de acordo com o torque especifi-cado.TORQUE: 30 N.m (3,0 kg.m)

    8. Abastea o motor com leo recomendadona quantidade especificada.Capacidade: 3,3 litros

    9. Instale o tampo.10. Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta

    de 2 a 3 minutos.11. Alguns minutos aps desligar o motor, veri-

    fique se o nvel de leo est na marca su-perior da janela de inspeo com a moto-cicleta na posio vertical em local plano.Certifique-se de que no h vazamento deleo.

    NOTA Troque o leo do motor e o filtro de leo com

    mais freqncia do que o recomendado na ta-bela de manuteno se a motocicleta for utili-zada em regies com muita poeira.

    No jogue o leo usado no ralo do esgoto ouna terra. Ns sugerimos coloc-lo em um re-cipiente fechado e lev-lo para o centro de re-ciclagem mais prximo.

    cO leo usado do motor pode causar cncerse permanecer em contato com a pele pormuito tempo. Embora esse perigo s existase o leo for manuseado diariamente, acon-selhamos lavar as mos com sabo e guao mais rpido possvel aps manusear leousado.

    74

  • Vela de Ignio(Observe Cuidados na Manuteno des-critos na pgina 69).

    Vela de ignio recomendada:

    (NGK) CR9EH-91. Remova a carenagem frontal (pg. 45) e a

    carenagem interna (pg. 46).2. Desacople o conector da ventoinha do ra-

    diador (1).3. Remova o parafuso de fixao inferior do

    radiador (2).4. Remova o parafuso de fixao superior do

    radiador (3) e arruela (4).

    (1) Conector da ventoinha do radiador(2) Parafuso de fixao inferior do radiador(3) Parafuso de fixao superior do radiador(4) Arruela

    75

    d c

    a

    b

  • 5. Solte o radiador (5) e remova a borracha(6) do gancho (7).

    6. Empurre o radiador completamente para afrente.

    (5) Radiador (7) Gancho(6) Borracha

    7. Desacople os conectores da bobina deignio (8).

    8. Desacople as bobinas de ignio (9) dasvelas de ignio.

    (8) Conectores da bobina de ignio(9) Bobinas de ignio

    76

    f ge i h

  • 9. Limpe a regio ao redor da base da velade ignio. Remova a vela de ignio comuma chave de vela (10) disponvel no jogode ferramentas.

    (10) Chave de vela

    10. Inspecione os eletrodos e a porcelanacentral, quanto a depsitos, eroso ou car-bonizao. Troque as velas se a eroso ouos depsitos forem excessivos. Para lim-par velas carbonizadas, utilize uma escovade ao ou mesmo um arame.

    11. Mea a folga dos eletrodos (11) com umclibre de lminas. Se necessrio, ajuste afolga dobrando o eletrodo lateral (12).

    Folga correta: 0,8 0,9 mm

    (11) Folga dos eletrodos(12) Eletrodo lateral

    77

    j

    l

    k

  • 12. Certifique-se de que a arruela de vedaoest em bom estado. Instale a vela ma-nualmente at que a arruela de vedaoencoste no cilindro.

    13. D o aperto final (1/2 volta para velas no-vas e 1/8 1/4 de volta para velas usadas)utilizando a chave de vela. No aperte avela excessivamente.

    14. Reinstale as bobinas de ignio.15. Acople os conectores da bobina de igni-

    o.16. Instale as peas remanescentes na ordem

    inversa da remoo.

    a As velas de ignio devem ser apertadas

    corretamente. Velas folgadas podem pro-vocar o superaquecimento do motor, dani-ficando-o.

    Nunca use velas diferentes das especifica-das. O motor pode ser danificado.

    78

  • Funcionamento do Acelerador(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69).

    1. Verifique se a manopla do acelerador fun-ciona suavemente da posio totalmenteaberta at a totalmente fechada em todasas posies do guido.

    2. Mea a folga da manopla do acelerador naflange da manopla. A folga normal deveser de aproximadamente 2 4 mm de ro-tao da manopla.

    Para ajustar a folga, solte a contraporca (1) egire o ajustador (2) no sentido desejado a fimde aumentar ou diminuir a folga. Reaperte acontraporca e verifique a folga da manoplanovamente.

    .

    (1) Contraporca (2) Ajustador

    79

    a b

  • Marcha Lenta(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69)

    O procedimento de ajuste da marcha lentadescrito abaixo deve ser seguido quando amudana de altitude do local de conduoafetar a rotao da marcha lenta regulada porseu concessionrio. Consulte sua concessio-nria Honda para ajustes do carburador pro-gramados regularmente, incluindo ajuste docarburador individual e sincronizao.

    NOTAPara uma regulagem precisa da rotao damarcha lenta necessrio aquecer o motor.Alguns minutos de funcionamento so suficien-tes para aquec-lo.1. Ligue e aquea o motor at obter a tempe-

    ratura normal de funcionamento. Ponha atransmisso em ponto morto e apie a mo-tocicleta no cavalete central.

    2. Gire o parafuso de acelerao (1) no senti-do desejado para obter a rotao da mar-cha lenta especificada.

    Rotao da marcha lenta1.200 100 (rpm)

    (1) Parafuso de acelerao(A) Aumenta a rotao(B) Diminui a rotao

    80

    a

  • Corrente de Transmisso(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69)

    A durabilidade da corrente de transmisso de-pende da lubrificao e de ajustes corretos.Um servio inadequado de manuteno podeprovocar desgastes prematuros ou danos nacorrente de transmisso, coroa e pinho.A corrente de transmisso deve ser verificadadiariamente e a manuteno efetuada deacordo com a Inspeo Antes do Uso(pg.50). Em condies severas de uso, ouquando a motocicleta usada em regiescom muita poeira, ser necessrio realizar amanuteno e os ajustes com mais freqn-cia.

    Inspeo1. Apie a motocicleta no cavalete central

    com a transmisso em ponto morto e o mo-tor desligado.

    2. Verifique a folga da corrente (1) na partecentral inferior, movendo-a com a mo. Acorrente deve ter uma folga de aproxima-damente 25 35 mm.

    3. Gire a roda traseira e verifique se a folgapermanece constante em todos os pontosda corrente. Se a corrente estiver com fol-ga em uma regio e tensa em outra, algunselos esto engripados ou presos. Normal-mente a lubrificao da corrente eliminaesse problema.

    (1) Corrente de transmisso

    81

    a

  • 4. Gire a roda traseira lentamente e inspecione acorrente de transmisso, a coroa e o pinho.

    CORRENTE DE TRANSMISSO Roletes danificados Pinos frouxos Elos secos ou enferrujados Elos presos ou danificados Desgaste excessivo Ajuste incorreto Retentores danificados

    COROA E PINHO Dentes excessivamente gastos Danificados ou quebradosSe a corrente de transmisso, a coroa e o pinhoestiverem excessivamente gastos ou danificados,substitua-os. Se a corrente estiver seca ou enfer-rujada, lubrifique-a.Lubrifique a corrente se estiver com elos pre-sos ou engripados. Se a lubrificao no solu-cionar o problema, a corrente deve ser subs-tituda.

    aSubstitua sempre a corrente de transmisso,coroa e pinho em conjunto. Caso contrrio,a pea nova se desgastar rapidamente.82

    DENTES DANIFICADOS

    DENTES GASTOS

    DENTES NORMAIS

  • AjusteA corrente de transmisso deve ser verificadae ajustada, se necessrio, a cada 1000 km. Acorrente de transmisso exigir ajustes maisfreqentes se a motocicleta for conduzida emalta velocidade por muito tempo, ou, se forsubmetida freqentemente a rpidas acelera-es.

    (1) Porca do eixo traseiro(2) Parafuso de ajuste(3) Marcas de referncia(4) Marca de referncia

    Para ajustar a folga da corrente de transmis-so, proceda do seguinte modo:1. Apie a motocicleta no cavalete central

    com a transmisso em ponto morto e o mo-tor desligado.

    2. Solte a porca do eixo traseiro (1).3. Gire os parafusos de ajuste (2) um nmero

    igual de voltas at obter a folga especifica-da na corrente de transmisso. Gire os pa-rafusos de ajuste no sentido anti-horriopara diminuir a folga da corrente ou nosentido horrio para aument-la. A correntedeve apresentar uma folga de 25 35 mm na regio central inferior. Girea roda e verifique se a folga permanececonstante em outros pontos da corrente.

    83

    a

    bc

    d

  • 4. Verifique se o eixo traseiro est alinhadocorretamente. As mesmas marcas de refe-rncia dos ajustadores (3) devem estar ali-nhadas com a marca de referncia (4).Se o eixo traseiro estiver desalinhado, gireos parafusos de ajuste direito ou esquerdoat obter o alinhamento correto e verifiquenovamente a folga da corrente.

    5. Aperte a porca do eixo traseiro.

    TORQUE: 95 N.m (9,5 kg.m)6. Aperte os parafusos de ajuste.

    cSe no for usado um torqumetro na instala-o, consulte uma concessionria HONDAassim que possvel para verificar a monta-gem.

    aSe a corrente estiver com folga excessiva(50 mm ou mais), poder danificar a parteinferior do chassi da motocicleta ou aindasoltar-se da coroa/pinho de transmisso.

    84

  • Verificao do desgaste da correnteAps ajustar a folga da corrente, verifique aetiqueta indicadora de desgaste colada na ex-tremidade esquerda do garfo traseiro. Se a fai-xa vermelha (6) da etiqueta estiver alinhada ouultrapassar a marca de referncia (5) gravadano ajustador, isto indicar que a corrente estexcessivamente gasta, devendo ser substitu-da em conjunto com a coroa e o pinho.

    Folga especificada: 25 35 mm

    Corrente para ReposioDID525HV

    ouRK 525ROZ1Esta motocicleta apresenta um elo principalque necessita de uma ferramenta especial pa-ra sua remoo. No use um elo comum nestacorrente. Consulte sua concessionria autori-zada Honda.

    (5) Marca de referncia(6) Faixa vermelha

    85

    e

    f

  • Limpeza e Lubrificao da CorrenteA corrente de transmisso deve ser lubrificadaa cada 1000 km ou antes, caso esteja seca.Os retentores da corrente podem ser danifica-dos se forem utilizados limpadores de vapor,lavadores com gua quente sob alta pressoou solventes muito fortes na limpeza da cor-rente. Limpe a corrente apenas com querose-ne. Enxugue completamente e lubrifique so-mente com leo para transmisso S.A.E. 80 ou90. Lubrificantes para corrente do tipo aeoro-sol (spray) contm solventes que podem dani-ficar os retentores da corrente e portanto nodevem ser usados.

    aA corrente de transmisso utilizada nestamotocicleta est equipada com retentoresentre os roletes e as placas laterais. Essesretentores mantm a graxa no interior dacorrente, aumentando sua durabilidade. En-tretanto, algumas precaues especiais de-vem ser adotadas para o ajuste, limpeza, lu-brificao ou substituio da corrente.

    86

  • Guia da Corrente de Transmisso(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69)

    Verifique a guia da corrente de transmisso(1) quanto a desgaste. A guia da corrente detransmisso deve ser substituda se seu des-gaste atingir o limite de uso (2). Para substi-tuir, dirija-se a uma concessionria Honda.

    (1) Guia da corrente(2) Limite de uso

    87

    a

    b

  • Suspenses Dianteira e Traseira(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69)

    1. Verifique o funcionamento dos amortece-dores dianteiros, acionando o freio diantei-ro e forando a suspenso para cima e pa-ra baixo vrias vezes. A ao dos amorte-cedores deve ser progressiva e suave. Ve-rifique se h vazamento de leo. Observese todos os pontos de fixao da suspen-so dianteira, guido e painel de instru-mentos esto apertados corretamente.

    2. Verifique a suspenso traseira e o embu-chamento do garfo traseiro periodicamen-te, com a motocicleta apoiada no cavaletelateral. Force a roda lateralmente para veri-ficar se h folgas nos rolamentos e buchasdo garfo traseiro ou se o eixo de articula-o est solto. Verifique se o amortecedortraseiro apresenta vazamentos de leo.Pressione a suspenso traseira para baixoe verifique se as articulaes do sistemaPROLINK esto com folga excessiva oudesgaste. Verifique todos os pontos de fi-xao dos componentes da suspenso.Certifique-se de que esto em perfeito es-tado e apertados corretamente.

    cOs componentes da suspenso esto dire-tamente ligados segurana da motocicle-ta. Se algum componente da suspensodianteira ou traseira apresentar desgaste,folga excessiva ou estiver danificado, dirija-se a uma concessionria HONDA.

    88

  • Cavalete Lateral(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69).

    Efetue os seguintes servios de manutenode acordo com o perodo estabelecido na ta-bela de manuteno.

    Verificao do Funcionamento Verifique a mola (1) quanto a danos ou per-

    da de tenso e se o conjunto do cavalete la-teral se move livremente.

    Verifique o sistema de corte de ignio docavalete lateral.

    1. Sente-se sobre a motocicleta e coloque ocavalete lateral na posio recolhida e atransmisso em ponto morto.

    2. Ligue o motor e acione a embreagem. Colo-que a transmisso em marcha.

    3. Mova o cavalete lateral para a posio total-mente estendida. O motor deve desligar-seassim que voc estender o cavalete lateral.

    Se o sistema de cavalete lateral no funcionarconforme a descrio ao lado, procure suaconcessionria autorizada Honda.

    (1) Mola do cavalete lateral

    89

    a

  • Remoo das Rodas(Observe Cuidados na Manuteno descri-tos na pgina 69)

    Remoo da Roda Dianteira1. Levante a roda dianteira do solo colocando

    um suporte sob o motor.2. Remova o conjunto do cliper direito e es-

    querdo (1) do amortecedor, retirando osparafusos de fixao (2).

    cPara evitar danos mangueira do freio,apie o conjunto do cliper de maneira queno fique pendurado pela mangueira. Notora a mangueira do freio.

    NOTANo acione a alavanca do freio e o pedal dofreio enquanto a roda estiver removida. Os pis-tes do cliper sero forados para fora dos ci-lindros, provocando vazamento do fluido dofreio. Se isto ocorrer, ser necessrio efetuarum servio de manuteno no sistema de freio.

    (1) Conjunto do cliper do freio(2) Parafusos de fixao

    90

    a

    b

  • 3. Solte os parafusos de fixao (3) direitos eesquerdos do eixo da roda e remova o pa-rafuso do eixo (5).

    4. Remova o eixo dianteiro (4) e a roda dian-teira.

    (3) Parafusos de fixao(4) Eixo dianteiro

    (5) Parafuso do eixo

    91

    dc c

    e

  • Instalao da Roda DianteiraPosicione a roda dianteira entre os amortece-dores dianteiros e introduza o eixo dianteiropelo lado esquerdo, atravs da extremidadedo amortecedor esquerdo e cubo da roda.

    Aperte o parafuso do eixo de acordo com otorque especificado.

    TORQUE 60 N.m (6,0 kg.m)Encaixe o cliper sobre o disco do freio comcuidado para no danificar as pastilhas dofreio. Instale os parafusos de fixao do cli-per e aperte-os de acordo com o torque espe-cificado.

    TORQUE: 30 N.m (3,0 kg.m)

    92

  • Mea a folga (6) entre as faces do disco (7) eo suporte do cliper (8) com um clibre de l-minas (9) de 0,7 mm. Se o clibre puder serintroduzido com facilidade, aperte os parafu-sos de fixao (3) do eixo da roda no torqueespecificado.

    TORQUE: 22 N.m (2,2 kg.m)

    (6) Folga (8) Suporte do cliper(7) Disco do freio

    aSe no for usado um torqumetro na instala-o da roda, consulte logo uma concessio-nria HONDA para v