Upload
lourenco-castanho
View
222
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Catálogo de moda elaborado pelos alunos do 8º ano da Escola Lourenço Castanho.
Citation preview
Moda
8º an
o
ÁFRICA
Ano I — 2011
Fotografia: Felipe Reis
The front of the T-shirt has branches of a baoba and
drums, which are two typical African elements. On
the back, there are branches that joined form a heart
that represents life, because there is a lot of
biodiversity in Africa.
A camiseta na frente consiste de galhos de um baobá
e um atabaque, que são dois típicos elementos africa-
nos. Atrás da camiseta, são galhos que se juntam e
formam um coração que representam a vida , pois na
África existe muita diversidade de culturas.
Delante de la camiseta hay ramas del árbol baobá,
con un atabaque, que son dos elementos típicamente
africanos. En la parte de atrás de la camiseta las ra-
mas se juntan y forman un corazón que representa la
vida, porque en África hay una gran diversidad cultu-
Mar
tín
A estampa é inspirada no conto “As brigas entre o Sol e a
Lua”, com elementos presentes no texto. As duas mãos
representam: o Sol e a Lua, que quando estão juntos
formam o eclipse. As pulseiras foram inspiradas no arco-
íris, e a tatuagem foi baseada em uma pintura africana.
As cores nas mãos mostram a diversidade no continente
africano.
The print on the T-shirt is inspired by the story “As brigas
entre o Sol e a Lua”. The hands represent the sun and
the moon, and when they’re together, it represents the
eclipse. The bracelets are inspired by the rainbow, and
the tatoo is based on an African painting. The colors of
the hands represent the diversity in Africa.
La estampa se inspira en el cuento: “As brigas entre o Sol
e a Lua” con elementos presentes en el texto. Las dos
manos representan: el Sol y la Luna, que cuando están
juntos, forman el eclipse. Para las pulseras se inspiró en
el arco-iris, y el tatuaje es fundamentado en una pintura
africana. Los colores en las manos muestran la diversidad
en el continente africano.
Car
los
Edu
ard
o
A camiseta tem a manga decorada por
uma estampa africana no braço direito,
que representa a força do trabalhador
africano no Brasil.
The T-shirt has a sleeve decorated with an
African pattern on the right arm, which
represents the strength of the African
workers in Brazil.
La camiseta tiene la manga decorada por
una estampa africana en el brazo derecho,
que representa la fuerza del trabajador
africano en Brasil.
An
dré
Kal
ou
ssie
h
Na camiseta, há a figura de uma dançari-
na, feita com miçangas. A imagem faz
referência a um tecido africano, a dança-
rina representa algumas culturas africa-
nas, com suas festas e roupas típicas. O
tecido africano, do qual a boneca foi
retirada, é utilizado como um comple-
mento para a camiseta.
Imagem 1
The T-shirt has the pattern of a dancer
outlined with beads. The pattern re-
fers to African fabric. The dancer
represents the African culture, with its
parties and typical clothes. The scarf
is printed with the same dancer
printed on the T-shirt.
En la camiseta hay el dibujo de una bai-
larina, hecha en mostacillas. La imagen
está inspirado en una tela africana, la
bailarina representa la cultura africana
— sus fiestas y ropas típicas. La tela afri-
cana en la cual estaba originalmente el
dibujo de la muñeca es el adorno de la
camiseta.
Lygi
a M
ilan
i Mar
chio
ri
A estampa inspirada no conto “Como o mundo
surgiu a partir de uma gota de leite” tem a inten-
ção de passar a imagem de que a África é uma ter-
ra mãe. A gota de leite estampada na frente repre-
senta ainda mais esse sentido materno, junto com
uma frase que foi retirada do texto. Nas costas, o
planeta Terra destaca a África, o foco da narrativa.
The print is inspired by the African story “Como o
mundo surgiu a partir de uma gota de leite”. It has
the intention to show that Africa is like a mother
continent. The milk drop on the front represents
this idea, with a sentence taken from the text.
There is a picture of planet Earth on the back, and
Africa is in the middle.
La creación de la estampa se inspiró en el cuento
“Como o mundo surgiu a partir de uma gota de
leite”, tuvo la intención de transmitir la imagen de
que África es una tierra madre. La gota de leche
estampada delante da énfasis a este sentido ma-
terno, junto a una frase sacada del texto. En la es-
palda hay una imagen del planeta Tierra que desta-
ca África, tema del texto.
Vit
óri
a A
car
A imagem representa Olundumare, o
orixá da criação, sobre uma nuvem. O
orixá traz consigo a palavra “Igualdade”,
mostrando que deveria ser uma ideia
mútua introduzida pelos vários deuses
das várias culturas africanas.
A cor amarela da palavra representa a
tranquilidade e a paz que seria trazida,
caso todos no mundo fossem tratados
igualitariamente, sem pensamentos
ruins.
The image represents the orisha Olundu-
mare — the orisha of the creation—on a
cloud. It has the word
“Igualdade”(Equality), showing that
there should be an overall idea of
equality introduced by the various gods
of the various African cultures.
The yellow color represents peace of
mind that would be brought about in
case everyone would be treated equally
- no bad thoughts.
La imagen representa Olundumare, el
orixá de la creación, sobre una nube. El
orixá trae consigo la palabra “Igualda-
de” (Igualdad), mostrando que esta idea
debería ser común introducida por los
varios dioses de las muchas culturas afri-
canas.
El color amarillo representa la tranquili-
dad y la paz que se traería si se tratara á
todas las personas de forma igual sin
malos pensamientos.
M
a
r
c
o
A
n
t
o
n
i
o
A frente da camiseta tem o contorno do mapa
da África em miçangas, representando a união
dos povos africanos, já que eles têm grande
presença na produção de adornos. Nas costas,
há uma estampa que respeita os padrões africa-
nos, pelas formas e cores presentes no tecido.
The front of the T-shirt has the outline of Africa in beads,
showing the union of African people. The beads are present
in most of the African jewelry. On the back, there’s a pattern
that is similar to an African pattern in colors and shapes.
Delante de la camiseta está el contorno del mapa de África en
mostacillas, representando la unión de los pueblos africanos
puesto que tienen gran presencia en la producción de acceso-
rios . En la espalda hay una estampa que respeta patrones afri-
canos, por los colores y formas presentes en el tejido.
Val
enti
na
A imagem da camiseta representa duas girafas unidas
pelo pescoço. Uma negra e uma branca. Tem um cami-
nho que sai de cada girafa, que se une, significando a
união entre negros e brancos. Esse caminho continua no
verso da camiseta até terminar com a palavra PAZ, re-
presentando paz para todos.
The image on the T-shirt represents two giraffes
united by their necks. One black and the other one white.
There is a path that starts on their legs which are brought
together and pass to the back of the T-shirt and lead to
the word PAZ, which stands for peace for everyone.
La imagen de la camiseta represente dos girafas
unidas por sus cuellos. Uma negra y uma blanca. Hay
um caminho que sale de cada girafa que se une. Eso
significa la unión de las dos razas. Eso caminho sigue
em el verso de la camiseta hasta terminar seguido por la
palavra PAZ, que representa la paz para todos.
Imagem 2
Imagem 3
Ima
gem
1
The print on the T-shirt represents two giraffes united by
their necks. One is black and the other one is white.
There is a path that starts in their legs which is brought
together and it continues on the back of the T-shirt
leading to the word PAZ (peace) - peace for everyone.
La imagen de la camiseta representa dos jirafas unidas
por sus cuellos. Una negra y una blanca. Hay un camino
que sale de cada jirafa, que se une, significando la unión
entre negros y blancos. Ese camino sigue en el verso de
la camiseta hasta que termine seguido por la palabra
PAZ, representando paz para todos.
Pie
tro P
rizm
ic G
uglie
lmi
Esta camiseta foi feita para juntar duas
imagens distintas, a da escravidão e a do
orixá Iemanjá.
O espelho, as rosas e a frase represen-
tam o orixá Iemanjá, e a imagem refleti-
da de Iemanjá representa o seu olhar
para a escravidão.
As formas onduladas se relacionam ao
mar, pois Iemanjá é também o orixá do
mar.
This T-shirt was created to join two
different pictures - one of slavery and
one of the orisha Iemanjá.
The mirror, the roses and the sentence
on the back of the T-shirt represent Ie-
manja’s view of slavery.
The shape on the hem of the sleeves and
the T-shirt represent the sea, because
Iemanjá is the orisha of the sea.
Se hizo esta camiseta para juntar dos
imágenes distintas, de la esclavitud y del
orixá Iemanjá.
El espejo, la rosa y la frase representan
el orixá Iemanjá y, la imagen reflejada,
su mirada hacia la esclavitud.
Las formas onduladas se relacionan al
mar, porque Iemanjá es el orixá del mar.
J
o
ã
o
P
e
d
r
o
A imagem do mapa do Brasil e dos continentes africanos
estampados representam as influências africanas presentes
no Brasil.
As estampas são inspiradas na diversidade africana, com
suas florestas, cores e religiões.
The map of Brazil, and the African continents stamped on the
T-shirt mean the African influences in Brazil.
The patterns are inspired by the African diversity - forests,
colors and religion.
The stamp on the back of the T-shirt represents the variety
La imagen del mapa de Brasil y de los continentes afri-
canos representan las influencias de África en Brasil.
Las estampas se inspiran en la diversidad africana, con
sus florestas, colores y religiones.
La estampa atrás de la camiseta está representando la
variedad de colores en África.
Luis
a M
end
on
ça
Na frente, nossa camiseta tem desenhos que são inspi-
rados em estampas africanas, mostrando a diversidade do
continente e a existência de diferentes culturas. Atrás, coloca-
mos algumas fotos que representam a tristeza, a luta do conti-
nente, o que deve ser deixado para trás e uma frase significa-
tiva.
In the front our shirt has designs that are inspired in
African prints, showing the continent's diversity and the
existence of different cultures. On the back we have some
pictures that represent the sadness and the struggle of the
continent, what should be left behind, and there is also a
significant sentence.
Delante nuestra camiseta tiene dibujos que se inspiran
en motivos africanos, mostrando la diversidad del continente
y la existencia de diferentes culturas. Detrás, tenemos algunas
imágenes que representan la tristeza y la lucha del continente,
lo que se debe olvidar y una frase significativa.
Ro
ber
to D
hel
om
me
A camiseta foi decorada com estampas do baobá e dos ori-
xás, símbolos da cultura africana, vindos para o Brasil. A tran-
sição dos galhos do baobá de trás para a frente representa a
viagem dos escravos trazendo a sua cultura. Os orixás que
estão pendurados nos galhos do baobá representam a in-
fluência da cultura africana na cultura brasileira.
This T-shirt is decorated with patterns of the baobá and the
orishas— symbols of the African culture that came to Brazil.
The transition of the branches of the baobá from the back to
the front represent the journey of the slaves bringing their
culture to us . The orishas that are hanging in the branches of
the baobá represent the influence of Africa in the Brazilian
culture.
Camisetas adornadas con estampas del baobá y de los orixás,
símbolos de la cultura africana, que llegaron a Brasil. La tran-
sición de las ramas del baobá de tras hacia delante represen-
ta el viaje de los esclavos trayendo su cultura. Los orixás que
están colgados en las ramas del baobá representan la influen-
cia de la cultura africana en la cultura brasileña.
Hen
riq
ue
A estampa frontal representa o mapa da
Africa, com características desse conti-
nente, e a estampa traseira com a frase
“Preconceito não!” apresentada em vá-
rias línguas, apresenta uma metáfora da
diversidade do continente africano.
The design represents the map of Africa
with the features of the continent. On
the back of the T-shirt, there’s a
sentence “Preconceito não!”(No prejudi-
ce) in a lot of languages establishing a
metaphor with the diversity of the
African continent.
La estampa frontal representa el mapa
de África con sus características, y la es-
tampa de atrás, con la frase “Preconceito
não!” (No al prejuicio) presentada en
muchas lenguas, presenta una metáfora
de la diversidadead del continente afri-
cano.
Ped
ro A
rau
jo
O design da camiseta foi baseado no conto “Como o
mundo foi criado a partir de uma gota de leite “, trazen-
do elementos da natureza presentes no conto. E o corte
atrás da blusa lembra algo selvagem, para representar os
animais da África.
El concepto de la camiseta se basó en el cuento ”Como
o mundo foi criado a partir de uma gota de leite” (Como
el mundo se creó a partir de una gota de leche), trayen-
do elementos de la naturaleza presentes en el cuento.
El corte atrás recuerda algo salvaje para representar los
animales de África.
The T-shirt design was based on the story “Como o mun-
do foi criado a partir de uma gota de leite” (How the
world was created out of a milk drop) bringing natural
elements from the story. And the cut on the back of the t
-shirt refers to the wild with African animals.
An
ita
Me
llo
Na parte da frente da camiseta, tem um símbolo que repre-
senta a união. Desejamos com isso simbolizar um novo olhar,
sem preconceitos, para o continente.
Nas bordas da camiseta, há pessoas coloridas, passando a
ideia de diversidade das culturas na África.
A frase “A diferença nunca é um problema” significa quebrar
o tabu de preconceitos em relação ao diferente.
On the front of the T-shirt, there is a symbol that shows
union. We want to symbolize a new vision without prejudice
in the continent.
On the hem there are colored people. The idea that is shown
is the diversity of the African cultures.
The sentence - “A diferença nunca é um problema” (The
difference is never a problem) - means breaking the taboo of
prejudice in relation to what is different.
Delante de la camiseta hay un símbolo que representa la
unión. Con esto, se simboliza una nueva mirada al continente
sin prejuicios.
En los bordes hay personas coloridas que muestran la diversi-
dad de las culturas en África.
La frase “A diferença nunca é um problema” (La diferencia
nunca es un problema) rompe el tabú de prejuicios en rela-
ción a lo diferente.
Imagem 1
Imagem 2
Maria Eduarda Rietmann
O modelo da camiseta foi inspirado na ideia de
que a riqueza do continente África não está ligada
apenas à natureza. A ideia é quebrada pela es-
tampa de trás , ao ser apresentada a frase “Nem
tudo é safari”, em várias cores e formas geomé-
tricas, mostrando a presença de diversas culturas
e povos na África.
The model of the T-shirt is based on the idea that
wealth in Africa is not only nature. This idea is
represented by the stamp on the back of the T-
shirt, which shows the sentence “Nem tudo é Sa-
fari”(There is more to it than just Safari), in so
many colors and geometric shapes that show the
presence of many cultures and peoples in Africa.
El modelo de la camiseta se inspiró en la idea de
que la riqueza del continente africano no se rela-
ciona solo a la naturaleza. Se rompe esta idea por
la estampa de atrás y a través de la frase “Nem
tudo é Safari” (Ni todo es safari), en diversos colo-
res y formas geométricas, mostrando la presencia
de diversas culturas y pueblos en África.
Ric
ard
o e
Fab
ian
a
O Baobá cérebro na frente da camiseta representa
a árvore da sabedoria, presente na cultura de mui-
tos povos africanos. A África com as quatro estam-
pas, provenientes do Egito, África Do Sul, povos do
oeste africano e Togo, representam a diversidade
cultural do continente africano. Os desenhos nas
mangas da camiseta são baseados nos estudos do
professor Paulus Gerdes.
The Baobá brain on the front of the T-shirt
represents a tree of wisdom that is present in a lot
of cultures in Africa. The African continent with 4
patterns, Egypt, South Africa, peoples from Western
Africa and peoples from Togo, represents the
diversity of culture in Africa. The patterns on the
sleeves are based on the studies presented by Pau-
lus Gerdes.
El Baobá cerebro delante de la camiseta representa el
árbol de la sabiduría, presente en la cultural de muchos
pueblos africanos. África con 4 estampas, provenientes
de Egipto, África del Sur, pueblos del oeste africano y
Togo, representan la diversidad cultural del continente
africano. Los dibujos en las mangas se basan en los estu-
dios del profesor Paulus Gerdes.
João
Victo
r Beh
isnelian
Design inspirado na medicina africana, que
se utiliza de várias ervas e frutas, como a
batata africana e a suthelandia, para fazer
remédios. Dessa forma, o curandeiro é re-
tratado na frente e sua prateleira de ervas,
atrás.
The design is inspired on African medicine,
which uses herbs such as the African potato
and sutherland to produce drugs.The faith
healer is drawn on the front , and his shelves
are shown with his herbs on the back.
Dibujo inspirado en la medicina africana, que
se utiliza de varias hierbas y frutas, como la
la papa africana y la suthelandia, para hacer
medicinas. De esta forma, se retrata al cu-
randero delante de la camiseta y su estante
de hierbas detrás.
Artur Aldi.
Estampa representando a variada cultura das tribos
africanas, com uma frase que quebra os preconcei-
tos e estereótipos de muitas pessoas. Os homens
dançando, estampados nas costas da camiseta, sim-
bolizam a cultura da dança e da música dos povos
africanos. O artesanato, por sua vez, é representado
com estampas coloridas e variadas.
Estampa representando la distintas culturas de las
tribus africanas, con una frase que rompe con los
prejuicios y estereotipos que muchas personas
crean. Los hombres bailando, estampados en la es-
palda de la camiseta, simbolizan la cultura de la dan-
za y de la música de los pueblos africanos. La artesa-
nía, por su vez, se representa a través de estampas
coloridas y diferenciadas.
Patterns representing the variety of the African
tribes. On the front there’s a sentence that breaks
the prejudice and the stereotypes that a lot of
people have. On the back of the t-shirt there are
people dancing symbolizing the culture and the
music of the African Native culture . The handcraft
is shown with different colored patterns.
Bea
triz
Go
nça
lve
s
Escolhemos cinco estampas, cada uma
de uma região da África, Moçambique e
Angola, representando um aspecto cul-
tural de cada povo.
Dan
iela
Car
olin
a La
go
Elegimos cinco estampas, cada una de
una región de África, Moçambique y An-
gola, representando un aspecto cultural
de cada pueblo.
We chose five stamps which represent,
specifc parts of Africa—Mozambique and
Angola—its cultural features and its
peoples.
A parte de trás da camiseta apresenta, com frases
simples e imagens, uma crítica à visão de que na
África só há miséria. Já a parte da frente apresenta a
visão, adquirida no projeto África, de um continente
rico em diversidade cultural.
Through simple sentences and different images the
back of the T-shirt presents criticism of a unique
vision of Africa’s poverty and conflicts.
The front of the T-shirt shows us a view of how rich,
diversified and full of culture this continent is.
La parte de atrás de la camiseta presenta, con frases
simples e imágenes, una crítica a la visión de en Áfri-
ca solo existe miseria. En contrapartida, la parte
delante presenta la visión, adquirida con el proyecto
África, de un continente rico en diversidad cultural.
Luci
ana
Arr
ud
a A
lvar
es
O corte da camiseta segue tendências modernas, como
forma de representar o aspecto do continente africano
que mais se aproxima da nossa realidade. A escolha das
cores foi simples, pois é comum o uso de combinações
coloridas nas culturas do continente. O desenho dos
jacarés na parte da frente pertence a uma população
quioca, que vive no nordeste de Angola, e serve como
representação de um dos muitos povos do continente,
que contribuem para a variedade cultural da África. Por
fim, o pôr do sol representa o renascer da África, que,
saindo do período colonial, tenta se recuperar dos danos
causados.
The T-shirt’s cut follows modern tendencies that
represent the part of the African continent that has
more to do with our reality. The color choice was
simple because it’s common in Africa - the use of
colorful combinations. The crocodile drawing on
the front belongs to an Angola’s northwestern
population.It represents one among the many
peoples in the continent who contribute for the
cutural diversity in Africa. Finally, the sunset
represents Africa’s rebirth, leaving behind the
colonial period to overcome all the harm done.
El corte de la camiseta sigue tendencias modernas,
como forma de representar el aspecto del conti-
nente africano que más se asemeja a nuestra reali-
dad. La selección de los colores fue simple, pues es
común el uso de combinaciones coloridas en las
culturas del continente. El dibujo del cocodrilo y la
parte delante pertenece a una población quioca
que vive en noreste de Angola, y sirve como repre-
sentación de uno de los muchos pueblos del conti-
nente, que contribuyen con la variedad cultural
que África tiene. Por fin, la puesta del sol represen-
ta el renacer de África que, saliendo del período
colonial, intenta recuperarse de los daños causa-
dos.
Fern
and
a Lo
bat
o
As mangas, decote e parte inferior da camiseta
foram decorados com padrões africanos. As cores
são primárias propositadamente, pois os padrões
geralmente são feitos com essas cores. Na parte da
frente da camiseta, há máscaras africanas simboli-
zando as muitas caras da África. Atrás, um mapa da
África.
The sleeves, neck and bottom of the shirt were
decorated with African patterns and primary
colors, which are very common in Africa. On the
front of the T-shirt there are African masks
symbolizing the many faces of Africa. On the back,
a map of Africa.
Las mangas cuello y la parte inferior de la camiseta
se adornó con patrones africanos. Los colores son
primarios de adrede, pues los patrones general-
mente se hacen con estos colores. Delante de la
camiseta hay máscaras africanas simbolizando las
muchas caras de África. Detrás, un mapa de África. Luis
Fer
nan
do
O objetivo da estampa desta camiseta é
quebrar o estereótipo de uma África
pobre, para mostrar sua grande riqueza
cultural. Esse efeito é conseguido com a
estampa de uma mulher usando adere-
ços e vestimentas tipicamente africanos.
A camiseta também mostra a grande
influência dessa cultura em nosso país,
simbolizada pelas rendas, tradicionais no
estado do Ceará.
The purpose of this T-shirt is to break
the stereotype of a poor Africa by
showing their wealth. This effect is
achieved through the cultural pattern
of a woman wearing traditional
African clothing and accessories. The T-
shirt also shows the great influence of
their culture in our country, symbolized
El propósito de esta camiseta es el
de romper con el estereotipo de Áfri-
ca pobre, para mostrar su gran riqueza
cultural. Ese efecto se consiguió con la
estampa de una mujer que lleva acceso-
rios y una ropa típicamente africana. La
camiseta también muestra la gran in-
fluencia de esta cultura en nuestro
país, simbolizada por los encajes, tradi-
Mar
ina
D. S
aad
ia
Os padrões presentes na camiseta repre-
sentam a diversidade cultural da África.
O amarelo representa o orixá Oxum, o
vermelho, a bravura dos povos africanos
por sobreviver à colonização e o azul,
toda a diversidade ambiental.
As formas geométricas representam os
grandes conhecimentos vindos do passa-
do africano.
The patterns on the T–shirts represent
the cultural diversity in Africa .
The color yellow represents the orisha
Oxum, red represents the bravery of the
African people who survived the
colonization, and blue represents the
enviromental diversity as a whole.
The geometric shapes represent the
great knowledge from the African past.
Los patrones presentes en la camiseta
representan la diversidad cultural de
África.
El amarillo representa el orixá Oxum, el
rojo, la bravura de los pueblos africanos
por haber sobrevivido a la colonización y
el azul, toda la diversidad ambiental.
Las formas geométricas representan los
grandes conocimientos heredados del
pasado africano.
An
ton
io H
ind
i Bap
tist
a V
ieir
a
A camiseta tem padrões geométricos, cada
um com um significado. Na gola, há uma es-
tampa de cor verde-musgo, que representa a
energia e a natureza. No centro, há um padrão
vermelho, que representa a liberdade e o
amor. Nas mangas e nas costas, há padrões
inspirados nas obras mostradas por Paulus
Gerdes, e o pássaro representa amizade.
Imagem 1
La camiseta tiene patrones geométri-
cos, con distintos significados. En el
cuello, hay una estampa en color ver-
de oscuro, que representa energía y
naturaleza. Al centro hay un patrón
rojo, que representa la libertad y el
amor. En las mangas y la espalda, hay
patrones inspirados en las obras mos-
tradas por Paulus Gerdes.
This T-shirt is made of various patterns - each
one has its meaning. It is a V-neck T-shirt with
a pattern on it representing energy, and the
color green representing nature. There is a red
pattern in the middle that represents liberty,
and the color red represents love. The sleeves
and the back are inspired on the patterns
presented to us by Paulus Gerdes - the bird
means friendship. Pe
dro
Lar
a
Fotografia: Felipe Reis