Upload
icoa
View
232
Download
2
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
i prodotti della collezione Cappellini
Citation preview
collezionecap design spa 22066 Mariano C.se (Como - Italy) - tel. +39/031759111 - fax +39/031763322.33 - www.cappellini.it - e-mail [email protected]
CONTENITORI E LIBRERIE
CABINETS AND BOOKSHELVES
TAVOLI
TABLES
SEDIE E POLTRONCINE
CHAIRS AND ARMCHAIRS
POLTRONE
ARMCHAIRS
TAVOLINI
SERVICE TABLES
LETTI
BEDS
DIVANI
SOFAS
COMPLEMENTI
MISCELLANEOUS
5
11
19
27
35
43
51
55
catalogo generale 2007
collezione
cabinets and bookshelves
contenitori e librerie
4 5
ALIANTE G.Cappellini R.Dordoni 1980
Libreria con struttura in metallo e ripiani in legno. La struttura portante è composta da due pettini in metallo nelle
finiture nichel satinato o cromato lucido. I ripiani possono essere laccati macroter o lucido, in wengè, in rovere
naturale o cenere, in santos naturale
Bookshelf with metal structure and wooden shelves. The structure is composed of two reeds in satined nickel or
polish chromed metal. Shelves can be macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey stained oak,
natural santos.
ALI/2
cm.180x40x200h.
inch 71x15,75x78,75h.
ALI/1
cm.120x40x200h.
inch 47,25x15,75x78,75h.
ALI/3
cm.240x40x200h.
inch 94,50x15,75x78,75h.
BOOKSHELF Shiro Kuramata 1970
Libreria bifrontale composta da pannelli laccati macroter bianco.
Double-front bookcase composed of panels in white macroter lacquer finish.
PC/7
cm.252x40x254h.
inch 99,25x15,75x100h.
BUTTERFLY R. e E. Bouroullec 2002
Contenitori a giorno disponibili in finitura laccato opaco bianco, rosso, verde scuro e blu scuro. Gambe in lamiera
di alluminio, laccate nei colori delle casse. Box a giorno o con anta nelle stesse finiture, da posizionare
liberamente all’interno delle casse.
Open cabinets with matt lacquer finish, white, red, dark green or dark blue colours. Legs in aluminium plate
lacquered in the same colours as cabinets. Open and one-door boxes in the same finishing to be used inside the
cases.
BF/176
cm.175x60x100,5h.
inch 69x23,75x39,50h.
BF/54
cm.54x30x40h.
inch 21,25x11,75x15,75h.
BF/54A
cm.54x30x40h.
inch 21,25x11,75x15,75h.
CLOUD R. e E. Bouroullec 2004
Libreria modulare bifacciale in polietilene bianco, rosso, verde chiaro o verde scuro. Gli elementi sono aggregabili
tra loro mediante clips a pressione di colore bianco. A richiesta, è disponibile la versione con illuminazione interna.
Modular double-faced bookcase produced in white, red, light or dark green polyethylene. The elements can be
combined together with white clips. Also available by request with internal lighting.
C5/1
cm.187,5x40x105h.
inch 73,75x15,75x41,25h.
BF/1712
cm.175x60x163h.
inch 69x23,75x64,25h.
COLOMBIA G.Cappellini R.Dordoni 1981
Serie di contenitori realizzati nelle finiture macroter o lucido nei colori di collezione; finiti anche sul retro, possono
essere usati in centro stanza.
Series of storage units available macroter or polish lacquered; backs are completely finished, so they can also be
positioned in the middle of a room.
CO/5404/2L
cm.60x60x54h.
inch 23,75x23,75x21,25h.
CO/10823/2
cm.120x60x108h.
inch 47,25x23,75x42,50h.
CO/3601/2L
cm.60x60x36h.
inch 23,75x23,75x14,25h.
CO/10802/2L
cm.60x60x108h.
inch 23,75x23,75x42,50h.
CO/5424/2L
cm.120x60x54h.
inch 47,25x23,75x21,25h.
CO/5425/2
cm.120x60x54h.
inch 47,25x23,75x21,25h.
IRKEL Lloyd Schwan 1997
Libreria bifacciale realizzata nei colori bianco, rosso o antracite.
Double-faced bookcase made in white, red or anthracite macroter lacquer colours.
IK/2
cm.156x34x208h.
inch 61,50x13,50x82h.
PASSEPARTOUT G.Cappellini R.Dordoni 1986
Libreria composta da una cassa a cui può essere applicata una cornice da un unico fronte o da entrambi. La
cassa è in legno laccato macroter o lucido, la cornice è disponibile nelle stesse finiture. Piedini in plastica grigia.
Bookcase composed of a box to which a frame can be placed on one or both sides. The box is in wood macroter
or polish lacquered, frame is available in the same finishings. Grey plastic feet.
PP/19218043
cm.180x43x192h.
inch 71x36,75x16,50h.
PP/192180LS - cornice/frame
cm.180x192x2h.
inch 71x75,50x0,75h.
PLAN Jasper Morrison 1999
Serie di contenitori accostabili realizzati nelle finiture macroter o lucido o in rovere naturale. Gambe in acciaio inox
satinato con piedini in gomma. Maniglie in acciaio inox satinato.
Series of cabinets that can be put side by side, manufactured in macroter or polish lacquer and in natural oak.
Bases in satined stainless steel with rubber feet. Handles in satined stainless steel.
PM/3302
cm.90x60x18h.
inch 35,50x23,75x7h
PM/6902
cm.60x60x54h.
inch 23,75x23,75x21,25h.
PM/3305
cm.120x90x18h.
inch 47,25x35,50x7h.
PM/6906
cm.120x60x54h.
inch 47,25x23,75x21,25h.
PM/5102
cm.60x60x36h.
inch 23,75x23,75x14,25h.
PM/6907
cm.120x60x54h.
inch 47,25x23,75x21,25h.
PM/5107
cm.120x60x36h.
inch 47,25x23,75x14,25h.
PM/12302
cm.60x60x108h.
inch 23,75x23,75x42,50h.
PM/6901
cm.60x60x54h.
inch 23,75x23,75x21,25h.
PM/12304
cm.120x60x108h.
inch 47,25x23,75x42,50h.
6 7
PROGETTI COMPIUTI - Side 1 Side 2 Shiro Kuramata 1970
Mobili a cassetti in due forme differenti, realizzati in frassino tinto nero con cassetti laccati bianco opaco. Montati
su ruote, hanno pomoli in acciaio spazzolato.
Chests of drawers in two different shapes, case in black-stained ash, drawers matt white lacquered. Both on
castors, they have brushed steel knobs.
PC/6
cm.63x50x170h.
inch 24,75x19,75x67h.
PROGETTI COMPIUTI - Solaris Shiro Kuramata 1977
Mobile a cassetti in frassino tinto nero. Le gambe sono in metallo verniciato alluminio naturale, i pomoli sono in
metallo verniciato nero.
Chest of drawers in black-stained ash. Legs are in metal, aluminium colour, knobs are in black varnished metal.
PC/8
cm.140x80x155h.
inch 55,25x31,50x61h.
PROGETTI COMPIUTI - PC/12 Shiro Kuramata 1970
Mobile su ruote con 49 cassetti. Struttura in frassino tinto nero con cassetti laccati bianco opaco. Pomoli in acciaio
spazzolato.
49 drawers unit on castors. Case in black-stained ash, drawers matt white lacquered. Brushed steel knobs.
PC/12
cm.120x50x131h.
inch 47,25x19,75x51,50h.
PYRAMID Shiro Kuramata 1968
Mobile a cassetti su ruote. Struttura a tronco di piramide in metacrilato trasparente, 17 cassetti in metacrilato nero
di diversa dimensione.
Chest of drawers on castors. Pyramid-shaped structure in transparent acrylic resin, 17 drawers in black acrylic
resin in different dimensions.
PC/16
cm.70x60x183h.
inch 27,50x23,75x72h.
REVOLVING CABINET Shiro Kuramata 1970
Mobile a 20 cassetti in materiale plastico acrilico lucido rosso, rotanti attorno a un supporto verticale in metallo.
Chest of drawers with 20 drawers in red polish acrilyc material, revolving round a vertical metal support.
PC/15
cm.36x25x185h.
inch 14,25x9,75x72,75h.
SIMPLON Jasper Morrison 2003
Serie di contenitori alti e bassi, a giorno o con ante e cassetti, e mobile porta TV. Gambe in alluminio anodizzato
o verniciate bianco opaco. Il mobile porta TV è previsto anche con base centrale girevole nelle stesse finiture della
base fissa. I contenitori sono disponibili laccati lucidi in tutti i colori di collezione, in rovere naturale o tinto wengè,
oppure nella combinazione rovere naturale e laccatura lucida bianca.
Series of high and low containers, with open compartments or doors and drawers, TV unit. Legs in anodised
aluminium or matt white lacquer. TV unit is also available with a central revolving base in the same finishing as
the legs. Containers are available polish lacquered in all the colours of the collection, in natural or wengè-stained
oak or in a combination of natural oak and polish white lacquer.
UNI Piero Lissoni 2000
Serie di contenitori disponibili laccati macroter o lucido nei colori di collezione. L’interno dei cassetti, sempre nella
finitura macroter, viene prodotto nello stesso colore dell’esterno. I mobili con ante sono completi di un ripiano in
cristallo acidato per ciascuna anta. Nelle versioni UN/2, UN/4, UN/2B e UN/4B è previsto anche un cassetto
interno.
Series of cabinets available in macroter and polished lacquer in all colours of the collection. Internal finishing of
drawers is always macroter, same as the case. Cabinets with doors are internally equipped with an acidified glass
shelf inside each door. An inside drawer is standard for the following versions: UN/2, UN/4, UN/2B and UN/4B.
UN/2
cm.270x61x64h.
inch 106,25x24x25,25h.
UN/7
cm.180x60x122h.
inch 71x23,75x48h.
UN/4
cm.360x61x64h.
inch 141,75x24x25,25h.
UN/8
cm.270x60x122h.
inch 106,25x23,75x48h.
PC/3
cm.63x50x170h.
inch 24,75x19,75x67h.
S8/S1
cm.180x44x68h.
inch 71x17,25x26,75h.
S8/B1A
cm.180x37x94h.
inch 71x14,50x37h.
S8/S1A
cm.180x44x68h.
inch 71x17,25x26,75h.
S8/M1
cm.80x44x49h.
inch 31,50x17,25x19,25h.
UN/4B
cm.360x61x49h.
inch 141,75x24x19,25h.
UN/6
cm.270x60x67h.
inch 106,25x23,75x26,25h.
S8/S1B
cm.240x44x78h.
inch 94,50x17,25x30,75h.
S8/M2
cm.80x44x62h.
inch 31,50x17,25x24,50h.
S8/B1
cm.180x37x94h.
inch 71x14,25x37h.
UN/2B
cm.270x61x49h.
inch 106,25x24x19,25h.
UN/5
cm.180x60x67h.
inch 71x23,75x26,25h.
8 9
tables
tavoli
10 11
BAC Jasper Morrison 2005
Tavolo rettangolare in due dimensioni, in rovere naturale o cenere o santos naturale. La versione in rovere
naturale è disponibile anche con piano in linoleum di colore nero.
Rectangular table available in two sizes, natural or ash-grey stained oak or natural santos finish. Natural oak
version is also available with top in black linoleum.
BAC/1L
cm.200x85x72h.
inch 78,75x33,50x28,50h.
BAC/1
cm.200x85x72h.
inch 78,75x33,50x28,50h.
BOTTLE E. Barber & J. Osgerby 2007
Serie di tavoli da pranzo realizzati completamente in marmo bianco Calacatta. Il piano, collegato ad incastro con
la base, può essere quadrato o rotondo.
Series of dining tables realized completely in Calacatta white marble. Top, connected with a joint to the base, can
be square or round.
BTL/2MA
cm. Ø125x73h.
inch Ø49,25x28,75h.
BTL/1MA
cm.120x120x73h.
inch 47,25x47,25x28,75h.
BAC/2
cm.240x85x72h.
inch 94,50x33,50x28,50h.
BAC/2L
cm.240x85x72h.
inch 94,50x33,50x28,50h.
BIG BREAK Studio Cappellini 2003
Tavolo da pranzo con struttura in acciaio inox satinato o laccata opaca nei colori bianco o antracite e piano in
legno laccato macroter o lucido, rovere naturale, wengè o marmo Statuario “B”.
Series of dining tables with satined stainless steel or matt white or anthracite colours lacquered base and wooden
top lacquered in macroter and polished colours, in natural oak, wengè or Statuario “B” marble.
CONSOLE WITH MIRROR R. e E. Bouroullec 2001
Consolle in Corian ® di colore bianco con specchiera.
Console in white Corian ® with mirror.
WM/1
cm.200x45x80h.
inch 78,75x17,75x31,50h.
EXTRA DINING TABLE Fabien Baron 2001
Tavolo con struttura in acciaio inox satinato con piedini regolabili e top in finitura santos naturale oppure laccato
opaco nei colori grigio chiaro, grigio quarzo o rosso.
Table with structure in satined stainless steel with adjustable feet, top finished in natural santos or matt lacquered
in light grey, quartz grey or red colours.
EX/1102
cm.300x90x73h.
inch 118x35,50x28,75h.
FLUID Ross Lovegrove 2002
Serie di tavoli disponibili con gambe e piano laccati entrambi lucidi.
Series of tables available with both legs and top in polish lacquer.
CONSOLE WITH BOWL R. e E. Bouroullec 2001
Consolle in Corian ® di colore bianco con fioriera e vassoio.
Console in white Corian ® with flower box and tray.
WB/1
cm.200x45x55h.
inch 78,75x17,75x21,75h.
FU/1L
cm.Ø148x74h.
inch Ø58,25x29,25h.
FU/2L
cm.148x148x74h.
inch 58,25x58,25x29,25h.
FU/3L
cm.220x100x74h.
inch 86,75x39,25x29,25h.
FU/4L
cm.210x100x74h.
inch 82,75x39,25x29,25h.
12 13
BBE/1AL
cm.Ø125x72,5h.
inch Ø49,25x28,50h.
BBE/2AL
cm.110x110x72,5h.
inch 43,25x43,25x28,50h.
BBE/1ALB
cm.Ø125x66h.
inch Ø49,25xx26h.
BBE/2ALB
cm.110x110x66h.
inch 43,25x43,25x26h.
BBE/1MA
cm.Ø125x72h.
inch Ø49,25x28,25h.
BBE/2MA
cm.110x110x72h.
inch 43,25x43,25x28,25h.
BBE/1MAB
cm.Ø125x65,5h.
inch Ø49,25x25,75h.
BBE/2MAB
cm.110x110x65,5h.
inch 43,25x43,25x26,25h.
FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964
Serie di tavoli quadrati o rettangolari progettata nel 1964, con base in tubo metallico quadrato e piano in legno,
disponibili nella finitura laccato opaco bianco o antracite.
Square or rectangular tables designed in 1964, with base in square metal tube and wooden top, matt lacquered
in white or anthracite colours.
FR/26
cm.100x100x70h.
inch 39,25x39,25x27,50h.
FR/21
cm.100x100x30h.
inch 39,25x39,25x11,75h.
FR/27
cm.200x100x70h.
inch 78,75x39,25x27,50h.
14 15
GAMMA Jasper Morrison 1998
Tavolo in legno con struttura interna in acciaio. Finitura in rovere naturale o cenere, in santos naturale, laccato
macroter o lucido.
Wooden table with internal metal frame. Available in natural or ash-grey stained oak, in natural santos, macroter
or polish lacquered.
ISOLE Cappelli Ranzo 1991
Serie di tavoli quadrati e rettangolari, realizzati in rovere naturale o cenere, santos naturale o wengè o laccati
macroter.
Series of square and rectangular tables manufactured in natural or ash-grey stained oak, natural santos or wengè
or macroter lacquered.
IS/4
cm.160x160x75h.
inch 63x63x29,50h.
IS/5
cm.180x90x75h.
inch 71x35,50x29,50h.
IS/8
cm.240x100x75h.
inch 94,50x39,25x29,50h.
LOOP E. Barber & J. Osgerby 1998
Scrittoio disponibile in betulla o laccato macroter. Struttura in acciaio inox satinato e piedini in nylon grigio.
Desk for domestic use available in birch or macroter lacquered. Structure in satined stainless steel with grey nylon
feet.
LP/21
cm.135x67,5x84h.
inch 53,25x26,50x33h.
IS/2
cm.140x140x75h.
inch 55,25x55,25x29,50h.
LOTUS TABLE Jasper Morrison 2007
Serie di tavoli alti e bassi con base in acciaio cromato e piano circolare disponibile in marmo bianco Statuario
naturale o in alluminio alveolare laccato macroter o lucido nei colori di collezione.
Series of high and low tables with base in chromed steel, available with round top in white natural Statuario marble
or in aluminum honeycomb lacquered macroter or polish in the colours of the collection.
MILLENIUM HOPE Claudio Silvestrin 2000
Tavolo e panca realizzati in noce di cinque differenti qualità, provenienti da Australia, Africa, America, Asia ed
Europa, oppure in legno di cedro.
Table and bench in walnut of five different qualities, coming from Australia, Africa, America, Asia and Europe, or
in cedarwood.
NEW ANTIQUES RESTAURANT TABLE Marcel Wanders 2006
Serie di tavoli da pranzo disponibili rettangolari o quadrati. Il piano è realizzato in legno laccato opaco bianco o
nero; le gambe a capitello sono disponibili in alluminio tornito naturale lucido o verniciate nello stesso colore del
piano.
Series of rectangular and square dining tables. Top is manufactured in wood matt lacquered in white or black
colours. Capital legs available in turned polish natural aluminium or matt lacquered in the same colour as top.
ORG Fabio Novembre 2001
Serie di tavoli con struttura costituita da gambe movibili in corda nei colori bianco, rosso o nero. Piano in vetro
trasparente, particolari di aggancio fra piano e gambe in acciaio inox satinato.
Series of tables with structure made of flexible rope legs, white, red or black colours. Top in transparent glass,
joints between top and legs in satined stainless steel.
OG/2
cm.Ø60x110h.
inch Ø23,75x43,25h
OG/3
cm.Ø120x72h.
inch Ø47,25x28,25h
OG/4
cm.200x100x72h.
inch 78,75x39,25x28,25h.
OG/5
cm.Ø60x40h.
inch Ø23,75x15,75h.
GA/2
cm.210x90x73,5h.
Inch 82,75x35,50x29h.
GA/3
cm.250x90x73,5h.
Inch 98,50x35,50x29h.
MH/1 - MH/1C
cm.157,5x40x45h.
inch 62x15,75x17,75h.
MH/2 - MH/2C
cm.315x80x72h.
inch 124x31,50x28,25h.
LS/T1AC - LS/T1MAC
cm. Ø55x50h.
inch Ø21,75x19,75h.
LS/T2AC - LS/T2MAC
cm. Ø80x50h.
inch Ø31,50x19,75h.
LS/T3AC - LS/T3MAC
cm. Ø100x72h.
inch Ø39,25x28,25h.
LS/T4AC - LS/T4MAC
cm. Ø120x72h.
inch Ø47,25x28,25h.
NA/8 - NA/8AL
cm.120x120x74h.
inch 47,25x47,25x29,25h.
NA/7 - NA/7AL
cm.200x90x74h.
inch 78,75x35,50x29,25h.
PALCO G.Cappellini R.Dordoni 1982/2004
Tavolo da pranzo disponibile nelle finiture wengè, rovere naturale o cenere, santos naturale. I piani e le gambe
sono smontabili e vengono collegati tra loro mediante distanziatori in metallo satinato.
Dining table available in wengè, natural or ash-grey stained oak, natural santos. Tops and bases are detachable
and are connected together through satined metal spacers.
PL/2
cm.252x81x73h.
inch 99,25x32x28,75h.
PL/1
cm.192x81x73h.
inch 75,50x32x28,75h.
16 17
PAN Jasper Morrison 2002
Serie di tavoli con base smontabile in acciaio inox satinato, piano in rovere naturale o cenere, oppure laccato
opaco bianco o beige. Piedini in polipropilene grigio.
Series of tables with detachable satined stainless steel base, top in natural or ash-stained oak, or matt lacquered
white or beige colours. Grey polypropylene feet.
RIGA Marc Newson 1995
Scrittoio in legno laccato macroter. I puntali delle gambe e i pomoli sono in alluminio naturale anodizzato.
Wooden desk for domestic use, macroter lacquered. Feet and knobs in natural anodised aluminium.
MN/51
cm.140x70x75h.
inch 55,25x27,50x29,50h.
SIMPLON Jasper Morrison 2003
Serie di tavoli e tavolini con piano in rovere naturale o tinto wengè o laccato lucido. I tavolini sono disponibili anche
con piano in marmo bianco Calacatta. La base è disponibile in alluminio anodizzato o verniciata color bianco
opaco.
Series of tables and coffee tables with tops in natural or wengè-stained oak or polish lacquered. Coffee tables are
also available with Calacatta white marble tops. Bases are available in anodized aluminium or finished with white
matt lacquer.
SINE TABLE Marc Newson 1992
Serie di tavoli con base in metallo cromato lucido e piano laccato macroter o lucido, wengè o rovere naturale.
Series of tables with polish chromed metal base and top available macroter or polish lacquered, in wengè or
natural oak.
SUPERCROSS Giulio Cappellini 2005
Tavolo smontabile con base in acciaio cromato lucido e piano quadrato o rettangolare in cristallo trasparente
extralight.
Detachable table with base in polish chromed steel, square or rectangular top in extralight transparent crystal.
SUZUKA’S TABLE Christophe Pillet 1998
Tavolo rettangolare con piano realizzato in legno nelle finiture laccato macroter o lucido, wengè, rovere naturale
o cenere, santos naturale. La struttura è costituita da due cavalletti in acciaio inox satinato.
Rectangular table with top manufactured of wood, macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey
stained oak, natural santos. Base composed of two satined stainless steel trestles.
P3/5L
cm.Ø150x74h.
inch Ø59x29,25h.
P3/4L
cm.240x125x74h.
inch 94,50x49,25x29,25h.
P3/6L
cm.300x130x74h.
inch 118x51,25x29,25h.
SCR/1C
cm.160x160x72h.
inch 61x61x28,25h.
SCR/2C
cm.240x102x72h.
inch 94,50x40,25x28,25h.
SZ/1
cm.200x96x75h.
inch 78,75x37,75x29,50h.
SZ/2
cm.240x96x75h.
inch 94,50x37,75x29,50h.
P3/8L
cm.240x95x74h.
inch 94,50x37,50x29,25h.
MN/14L
cm.Ø145x70h.
inch Ø57,25x27,50h.
MN/16L
cm.145x145x70h.
inch 57x57x27,50h.
MN/19L
cm.240x90x70h.
inch 94,50x35,50x27,50h.
MN/20L
cm.180x120x70h.
inch 71x47,25x27,50h.P3/9L
cm.300x100x74h.
inch 118x39,25x29,25h.
SENIOR Studio Cappellini 2007
Scrivania con piano a forte spessore e diverse combinazioni di elementi fissati al piano con meccanismo girevole
cromato. Disponibile laccata macroter o lucida nei colori di collezione, in rovere sbiancato, santos naturale e
wengè. Piedini regolabili cromati.
Desk with high-thickness top and different combinations of cabinets always fixed to the top with a chromed
revolving mechanism. Available macroter or polish lacquered in the colours of the collection, in white-stained oak,
natural santos and wengè. Chromed adjustable feet.
SNR/1
cm.220x90x72h.
inch 86,50x35,50x28,25h.
SNR/2 - SNR/3
cm.220x194x72h.
inch 86,50x76,25x28,25h.
SNR/4 - SNR/5
cm.220x90x72h.
inch 86,50x35,50x28,25h.
SNR/6 - SNR/7
cm.220x194x72h.
inch 86,50x76,25x28,25h.
S8/T1
cm.200x90x72h.
inch 78,75x35,50x28,25h.
S8/P1
cm.180x44x28h.
inch 71x17,25x11h.
S8/T2
cm.200x100x72h.
inch 78,75x39,25x28,25h.
S8/P2
cm.120x60x38h.
inch 47,25x23,75x15h.
S8/T3
cm.260x90x72h.
inch 102,25x35,50x28,25h.
S8/P3
cm.120x44x28h.
inch 47,25x17,25x11h.
S8/T4
cm.260x120x72h.
inch 102,25x47,25x28,25h.
tavolini
service tables18 19
20 21
ALTAVILLA Studio Cappellini 2005
Serie di tavolini di forma tonda o quadrata composti da due piani in legno laccato macroter o lucido collegati da
uno stelo in acciaio cromato lucido. Piedini in metallo cromato lucido.
Series of round or square coffee tables composed by two wooden tops macroter or polish lacquered joined
through a polish chromed steel stalk. Feet in polish chromed metal.
AT/2
cm.Ø120x30h.
inch Ø47,25x11,75h.
AT/1
cm.120x120x30h.
inch 47,25x47,25x11,75h.
BONG Giulio Cappellini 2004/2007
Tavolino rotondo realizzato in vetroresina verniciata opaca nei colori bianco, rosso, giallo, giallo sole, verde,
antracite, arancio o turchese, o decorato finto marmo bianco Carrara.
Round coffee table made in fibreglass matt varnished in white, red, yellow, sun-yellow, green, anthracite, orange
or turquoise colours, or with faked white Carrara marble decoration.
BG/1
cm.Ø48x40h.
inch Ø19x15,75h.
BREAK Studio Cappellini 1999
Serie di tavoli disponibili in tre altezze, base in acciaio inox satinato o laccata opaca nei colori bianco o antracite
e piano laccato macroter o lucido, rovere naturale o marmo Statuario “B”.
Series of tables available in three heights, base in satined stainless steel or matt lacquered in white or anthracite
colours and top macroter or polish lacquered, natural oak or Statuario “B” marble.
BE/2MLN
cm.Ø80x65,5h.
inch Ø31,50x25,75h.
BE/3BL
cm.90x90x45h.
inch 35,50x35,50x17,75h.
BE/3AMA
cm.90x90x72h.
inch 35,50x35,50x28,25h.
BE/2AL
cm.Ø80x72h.
inch Ø31,50x28,25h.
BE/3MLN
cm.90x90x65,5h.
Inch 35,50x35,50x25,75h.
BE/2BMA
cm.Ø80x45h.
inch Ø31,50x17,75h.
BE/3AL
cm.90x90x72h.
inch 35,50x35,50x28,25h.
BE/2MMAN
cm.Ø80x65,5h.
Inch Ø31,50x25,75h.
BE/3BMA
cm.90x90x45h.
inch 35,50x35,50x17,75h.
CANNOT M.Catalano I.Marelli 1999
Tavolo basso smontabile con struttura in acciaio inox satinato e piano laccato macroter o lucido.
Detachable service table with structure in satined stainless steel and top macroter or polish lacquered.
CI/1
cm.Ø55x45h.
inch Ø21,50x17,75h.
BE/2BL
cm.Ø80x45h.
inch Ø31,50x17,75h.
BE/2AMA
cm.Ø80x72h.
inch Ø31,50x28,25h.
BE/3MMAN
cm.90x90x65,5h.
inch 35,50x35,50x25,75h.
EXTRA TABLE Fabien Baron 2001
Serie di tavoli bassi con base in acciaio inox satinato, piano in marmo bianco cristallino. Piedini in nylon bianco.
Series of low tables with base in satined stainless steel, top in crystalline white marble. White nylon feet.
GIO’ Studio Cappellini 2004
Serie di tavoli bassi con base in metallo e piano in legno. Base in acciaio inox satinato, metallo laccato opaco
bianco o antracite. Piano laccato macroter o lucido, wengè, rovere naturale o cenere.
Series of coffee tables with metal base and wooden top. Base in satined stainless steel or in matt lacquered metal
in white or anthracite colours. Top is manufactured macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey
stained oak.
GONG Giulio Cappellini 2004
Tavolino tondo disponibile in due dimensioni realizzato in metallo verniciato opaco nei colori bianco, rosso,
antracite o giallo sole.
Low round metal table available in two sizes, matt lacquered in white, red, anthracite or sun-yellow colours.
ISLAND TABLE Nendo 2007
Tavolino componibile formato da due elementi di diversa dimensione ed altezza, realizzato in lamiera di metallo
tagliata al laser, piegata e verniciata nei colori bianco, nero, rosso ciliegia, giallo e turchese.
Composable coffee table formed by two elements of different dimension and height, realized in metal plate cut by
laser, folded up and lacquered in white, black, cherry red, yellow and turquoise colours.
IT/1
cm.128x96x28h.
inch 50,25x37,75x11h.
IT/2
cm.67x102x32h.
inch 26,25x40x12,50h.
GI/2
cm.90x60x25h.
inch 35,50x23,75x9,75h.
GI/4
cm.180x60x25h.
inch 71x23,75x9,75h.
GI/6
cm.120x120x25h.
inch 47,25x47,25x9,75h.
GI/3
cm.120x60x25h.
inch 47,25x23,75x9,75h.
GG/2
cm.Ø73,5x28h.
inch Ø28,75x11h.
GG/1
cm.Ø50x42h,
inch Ø19,75x16,50h.
EX/1202MA
cm.96,5x96,5x38h.
inch 38x38x15h.
EX/1203MA
cm.193x96,5x20h.
inch 76x38x7,75h.
EX/1201MA
cm.96,5x96,5x20h.
inch 38x38x7,75h.
22 23
KO-KO Shiro Kuramata 1986
Tavolino in frassino tinto nero e metallo cromato lucido.
Service table in black-stained ash and polish chromed metal.
PC/14
cm.50x45x61h.
inch 19,75x17,75x24h.
LOW TABLE Studio Cappellini 1996
Serie di tavoli bassi con piedini in alluminio naturale lucidato, piani disponibili nelle finiture laccato macroter o
lucido, wengè o rovere naturale.
Series of low tables with polished natural aluminium feet, top available macroter or polish lacquered, in wengè or
natural oak.
MINISTEEL Carlo Colombo 2002
Serie di tavolini bassi con gambe in metallo cromato e piani in acciaio lucido a specchio.
Disponibile anche la versione laccata opaca nei colori bianco o antracite.
Series of low tables manufactured with chromed metal base and mirror-polished steel top.
Also available matt lacquered white or anthracite colours.
SX/T2
cm.50x50x50h.
inch 19,75x19,75x19,75h.
SX/T4
cm.100x50x30h.
inch 39,25x19,75x11,75h.
SX/T5
cm.50x50x30h.
inch 19,75x19,75x11,75h.
NEW ANTIQUES Marcel Wanders 2005
Serie di tavolini con struttura in legno tornito: struttura laccata opaca nera e piano circolare in cristallo fumè,
oppure struttura laccata opaca bianca e piano circolare in cristallo trasparente extralight.
Range of small tables with wood turned structure available lacquered in matt black colour with round top in
smoke-grey crystal or lacquered in matt white colour with round top in extralight transparent crystal.
SX/T1
cm.30x30x50h.
inch 11,75x11,75x19,75h.
NA/6
cm.Ø60x39h.
inch Ø23,75x15h.
NA/5
cm.Ø35x50h.
inch Ø13,75x19,75h.
OAK TABLE MODULE Jasper Morrison 2006
Serie di tavoli bassi rettangolari smontabili, sovrapponibili e componibili fra loro. Piano a doghe in legno massello
di rovere naturale, gambe smontabili in rovere naturale tornito.
Series of detachable rectangular low tables, superposable and aggregable. Top in natural solid oak, detachable
legs in turned natural oak.
OMEGA Jasper Morrison 2001
Serie di tavolini con piano in Corian ® e base in acciaio inox satinato.
Series of low tables with Corian ® top and satined stainless steel base.
ORGONE TABLE Marc Newson 1998
Tavolo basso a quattro gambe, realizzato in vetroresina verniciata lucida nei colori bianco, giallo, arancio, rosso,
verde, blu o nero.
Low table with four legs, manufactured in fibreglass polish lacquered in white, yellow, orange, red, green, blue or
black colours.
MN/5
cm.160x70x35h.
inch 63x27,50x13,75h.
PILOT E. Barber & J. Osgerby 1999
Tavolino di servizio in multistrato curvato e impiallacciato in santos naturale.
Service table in bent plywood veneered in natural santos.
PI/2
cm.65x40x40h.
inch 25,50x15,75x15,75h.
LO/1L
cm.Ø125x17,5h.
inch Ø49,25x6,75h.
LO/3L
cm.110x110x17,5h.
inch 43,25x43,25x6,75h.
LO/7L
cm.180x120x17,5h.
inch 71x47,25x6,75h.
OM/1
cm.Ø35x48h.
inch Ø13,75x19h.
OM/2
cm.Ø60x38h.
inch Ø23,75x15h.
OTM/1
cm.167x38,5x28h.
inch 65,75x15,25x11h
OTM/2
cm.121x38,5x28h.
Inch 47,75x15,25x11h.
OTM/3
cm.75x38,5x28h.
inch 29,50x15,25x11h.
24 25
SMOKE Marcel Wanders 2001
Tavolino basso con piano e parte superiore dei fianchi in vetro fumè, parte inferiore in vetro trasparente.
Low table with top and upper part in smoked glass and lower part in clear glass.
SM/2
cm.60x100x40h.
inch 23,75x39,25x15,75h.
SM/1
cm.100x100x40h.
inch 39,25x39,25x15,75h.
STICK Jasper Morrison 2005
Tavolino smontabile disponibile con base in acciaio inox satinato e piano in legno rivestito in sughero nelle
versioni tondo, rettangolare o quadrato.
Detachable coffee table available with rectangular, round or square wooden top covered with cork, base in satined
stainless steel.
THREE SOFA Jasper Morrison 1993
Tavolino di servizio con base in alluminio naturale lucidato e piano in vetro trasparente.
Service table with base in natural polished aluminium, top in trasparent glass.
TSA/8C
cm.70x70x39,5h.
inch 27,50x27,50x15,50h.
Y’S TABLE Christophe Pillet 1995
Tavolino di servizio con base in alluminio verniciato bianco, antracite o alluminio naturale.
Disponibile con base a 3 razze, regolabile in altezza e con piano-vassoio amovibile, o con base a 4 razze con
piano fisso. Il piano è realizzato, in entrambe le versioni, in legno laccato macroter.
Service table with aluminium base varnished in white, anthracite or natural aluminium colours. Available with 3
spokes base, adjustable height and removable try-top or with 4 spokes base and fixed top. Macroter lacquered
wooden top for both versions.
STI/1S
cm.63x29,5x44h.
inch 24,75x11,75x17,25h.
STI/4S
cm.59,5x59,5x44h.
inch 23,50x23,50x17,25h.
STI/1SB
cm.63x29,5x35h.
inch 24,75x11,75x13,75h.
STI/4SB
cm.59,5x59,5x35h.
inch 23,50x23,50x13,75h.
STI/3S
cm.Ø59,5x44h.
inch Ø23,50x17,25h.
STI/3SB
cm.Ø59,5x35h.
inch Ø23,50x13,75h.
YS/3
cm.Ø70x45h.
inch Ø27,50x17,75h.
YS/4
cm.Ø52x57/80h.
inch Ø20,50x22,50/31,50h.
PLACE Terence Woodgate 1994
Serie di tavolini con doppio piano d’appoggio disponibili laccati macroter o lucido, in wengè, rovere naturale o
cenere. Piedini in alluminio naturale lucidato.
Series of service tables with double top available macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey
stained oak. Polished natural aluminium feet.
TW/10D
cm.120x60x31h.
inch 47,25x23,75x12,25h.
TW/11D
cm.180x60x31h.
inch 71x23,75x12,25h.
sofas
divani
26 27
28 29
ALMA Jasper Morrison 2005
Divano realizzato in poliuretano schiumato con imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, piedini in
plastica nera. Sfoderabile solo nella versione tessuto.
Sofa in moulded polyurethane foam and multi-density polyurethane padding. Removable cover only when in
fabric.
AND Fabio Novembre 2002
Divano componibile di grandi dimensioni, struttura in poliuretano schiumato, rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Big scale combinable seating system, structure in moulded polyurethane foam, fixed cover available in fabrics
and leathers.
BASKET R. e E. Bouroullec 2005
Collezione di sedute composta da divano a due o tre posti, poltrona grande e pouff in due diverse dimensioni.
Struttura a vista in metallo verniciato opaco bianco, rosso o blu e doppia cuscineria in piuma. Il rivestimento
sfoderabile è disponibile in tessuto e pelle.
Range of seating elements, consisting of two or three seat sofa, wide armchair and pouf in two different sizes.
Visible white, red or blue matt colours varnished metal structure and double set of feather cushions. Removable
cover in fabrics and leathers.
BSK/2
cm.190x90x44/82h.
inch 74,75x35,50x17,25/32,25h.
BSK/3
cm.230x90x44/82h.
inch 91x35,50x17,25/32,25h.
BSK/4
cm.105x70x50h.
inch 41,25x27,50x19,75h.
COUPE' Piero Lissoni 2003
Sistema di sedute con struttura in acciaio cromato e seduta in metallo e poliuretano schiumato, rivestimento fisso
nei tessuti e pelli di collezione. La collezione Coupè è composta da poltrona e divano a due o tre posti.
Seatings system with chromed steel structure, metal and moulded polyurethane foam seat covered with fixed
fabrics and leathers of collection. Coupè collection is composed of armchair, two or three seat sofa.
BSK/1
cm.110x90x44/82h.
inch 43,25x35,50x17,25/32,25h.
BSK/5
cm.205x70x50h.
inch 80,75x27,25x19,75h.
1G/2
cm.175x103x30/55h.
inch 69x40,50x11,75/21,75h.
1G/3
cm.260x103x30/55h.
inch 102,25x40,50x11.75/21,75h.
2G/CU60 - cuscino/cushion
cm.60x60x4h.
inch 23,75x23,75x1,50h.
1G/1
cm.90x103x30/55h.
inch 35,50x40,50x11,75/21,75h.
COUPE' GT Piero Lissoni 2007
Sistema di sedute con struttura in acciaio cromato e seduta in metallo e poliuretano schiumato, rivestimento fisso
nei tessuti e pelli di collezione. Sedile e schienale presentano un cuscino aggiuntivo sfoderabile in piuma.
Braccioli rivestiti in pelle extra.
Seating system with structure in chromed steel and seat and back in metal and moulded polyurethanic foam, fixed
covering in fabrics and leathers of the collection. Seat and back have an additional cushion in feather with
removable cover. Armrests covered in extra leather.
1G/2N
cm.185x103x35/60h.
inch 72,75x40,50x13,75/23,50h.
1G/3N
cm.270x103x35/60h.
inch 106,25x40,50x13,75/23,50h.
2G/CU60 - cuscino/cushion
cm.60x60x4h.
inch 23,75x23,75x1,50h.
1G/1N
cm.100x103x35/60h.
inch 39,25x40,50x13,75/23,50h.
CUBA Rodolfo Dordoni 1986
Serie di imbottiti con struttura in legno e metallo. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, cuscini
in piuma (CU) o in poliuretano espanso (CUE). Piedini in plastica nera. Rivestimento sfoderabile in tessuto e
pelle. Letto estraibile in CU/10, CUE/10, CU/13 e CUE/13.
Collection of sofas with wood and metal frame. Multi-density polyurethane foam padding, cushions in feather (CU)
or in polyurethane foam (CUE). Black plastic feet. Removable cover in fabrics and leathers. Bed inside items
CU/10, CUE/10, CU/13 and CUE/13.
CUBA SYSTEM Rodolfo Dordoni 1986
Serie di imbottiti componibili con struttura in legno e metallo, imbottitura in poliuretano espanso a quote
differenziate, cuscini in piuma (CU) o in espanso (CUE). Piedini in plastica nera. Rivestimento sfoderabile in
tessuto e pelle.
Modular seating elements with wood and metal frame, multi-density polyurethane foam padding, cushions in
feather (CU) or polyurethane foam (CUE). Black plastic feet. Removable cover in fabrics and leathers.
DAY BED Jasper Morrison 1989
Divano con struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in
tessuto e pelle.
Upholstered sofa with wooden frame and multi-density polyurethane foam padding. Fixed cover in fabrics and
leathers.
DB/1
cm.216x71x78h.
inch 85x28x30,75h.
DN/1
cm.88x110x45/230h.
inch 34,75x43,25x17,75/90,50h.
DN/2
cm.113x60x45h.
inch 44,50x23,75x17,75h.
CU/1 - CUE/1
cm.170x85x46,5/65,5h.
inch 67x33,50x18,25/25,75h.
CU/13 - CUE/13
cm.230x85/226x46,5/65,5h.
inch 90,50x33,50/89x18,25/25,75h.
CU/2 - CUE/2
cm.200x85x46,5/65,5h.
inch 78,75x33,50x18,25/25,75h.
CU/5 - CUE/5
cm.250x85x46,5/65,5h.
inch 98,50x33,50x18,25/25,75h.
CU/10 - CUE/10
cm.200x85/226x46,5/65,5h.
inch 78,75x33,50/89x18,25/25,75h.
CU/4 - CUE/4
cm.230x85x46,5/65,5h.
inch 90,50x33,50x18,25/25,75h.
CU/23 - CUE/23
cm.125x85x46,5/65,5h.
inch 49,25x33,50x18,25/25,75h.
CU/32 - CUE/32
cm.100x85x46,5/65,5h.
inch 39,25x33,50x18,25/25,75h.
CU/22 - CUE/22
cm.125x85x46,5/65,5h.
inch 49,25x33,50x18,25/25,75h.
CU/30 - CUE/30
cm.85x85x46,5/65,5h.
inch 33,50x33,50x18,25/25,75h.
CU/37 - CUE/37
cm.100x85x46,5h.
inch 39,25x33,50x18,25h.
CU/26 - CUE/26
cm.175x85x46,5/65,5h.
inch 69x33,50x18,25/25,75h.
CU/34 - CUE/34
cm.225x85x46,5/65,5h.
inch 88,50x33,50x18,25/25,75h.
CU/27 - CUE/27
cm.175x85x46,5/65,5h.
inch 69x33,50x18,25/25,75h.
CU/35 - CUE/35
cm.225x85x46,5/65,5h.
inch 88,50x33,50x18,25/25,75h.
AM/1
cm.200x90x34/61h.
inch 78,75x35,50x13,50/24h.
AM/2
cm.240x90x34/61h.
inch 94,50x35,50x13,50/24h.
AM/CU1 - cuscino/cushion
cm.40x32x8,5h.
inch 15,75x12,50x3,25h.
30 31
ELISE Jasper Morrison 2006
Serie di sedute con struttura in metallo e poliuretano schiumato, inserti in poliuretano espanso a quote
differenziate, cuscini di seduta in piuma. Piedini torniti in alluminio naturale lucido. Rivestimento sfoderabile in
tessuto e pelle.
Range of seating elements with structure in metal and moulded polyurethane foam complete with multy-density
polyurethane foam. Feather cushions. Feet in turned polish natural aluminium. Removable cover available in
fabrics and leathers.
INOUT Jean Marie Massaud 2001
Divano e panca disponibili in due versioni: seduta in vetroresina laccata lucida nei colori giallo, arancio, rosso,
verde, blu, bianco, nero, antracite o grigio chiaro, oppure seduta con imbottitura in poliuretano stampato e
rivestimento fisso in tessuto e pelle. La base è in acciaio inox satinato per entrambe le versioni.
Sofa and bench available in two versions: polish lacquered fibreglass seat in yellow, orange, red, green, blue,
white, black, anthracite and light grey colours or padded seat in moulded polyurethane foam and fixed cover in
fabrics and leathers. Base in satined stainless steel for both versions.
OBLONG Jasper Morrison 2004
Sistema di sedute libere o componibili senza alcuna struttura di sostegno.
Seatings system of free-standing or modular elements without additional supporting structure.
OB/1
cm.97x80x34/63h.
inch 38,25x31,50x13,50/24,75h.
OB/5
cm.70x55x34h.
inch 27,50x21,75x13,50h.
OB/9
cm.210x55x34h.
inch 82,75x21,75x13,50h.
OB/14 - OB/15
cm.70x80x34/63h.
inch 27,50x31,50x13,50/24,75h.
OB/2
cm.186x80x34/63h.
inch 73,25x31,50x13,50/24,75h.
OB/6
cm.110x70x34h.
inch 43,25x28x13,50h.
OB/10
cm.110x85x34h.
inch 43,25x33,50x13,50h.
OB/16
cm.79x80x34/63h.
inch 31x31,50x13,50/24,75h.
OB/3
cm.256x80x34/63h.
inch 100,75x31,50x13,50/24,75h.
OB/7
cm.165x70x34h.
inch 65x28x13,50h.
OB/11
cm.70x80x34/63h.
inch 27,50x31,50x13,50/24,75h.
OB/CU1 - cuscino/cushion
cm.47x24x15h.
inch 18,50x9,50x6h.
ORLY Jasper Morrison 1998
Serie di sedute componibili realizzate in poliuretano morbido a iniezione, base in acciaio e piedini in gomma. Ogni
elemento è predisposto per poter agganciare uno o due braccioli. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Series of combinable seats manufactured in injection moulded polyurethane soft foam, steel base with rubber
feet. Each element can be equipped with one or two armrests. Removable cover in fabrics or leathers.
OB/1P
cm.78x80x34/63h.
inch 30,75x31,50x13,50/24,75h.
OB/4
cm.48x40x34h.
inch 19x15,75x13,50h.
OB/8
cm.140x55x34h.
inch 55,25x21,75x13,50h.
OB/12 - OB/13
cm.93x80x34/63h.
inch 36,75x31,50x13,50/24,75h.
OR/3
cm.105x86x41/74h.
inch 41,25x34x16,25/29,25h.
OR/11 - bracciolo sinistro/left armrest
cm.43x26x14h.
inch 17x10,25x5,50h.
OR/4
cm.210x86x41/74h.
inch 82,75x34x16,25/29,25h.
OR/12 - bracciolo destro/right armrest
cm.43x26x14h.
inch 17x10,25x5,50h.
OR/5
cm.260x86x41/74h.
inch 102,25x34x16,25/29,25h.
OR/1
cm.80x86x41/74h.
inch 31,50x34x16,25/29,25h.
OR/6
cm.110x110x41/74h.
inch 43,25x43,25x16,25/29,25h.
OUTLINE Jean Marie Massaud 2002
Chaise longue e poltrona con scocca in vetroresina laccata lucida, imbottita, con rivestimento fisso sul fronte in
tessuto e pelle. Disponibile con scocca laccata grigio chiaro lucido e base in acciaio inox satinato o scocca laccata
antracite lucido e base in metallo color antracite.
Chaise longue and armchair with polish lacquered fibreglass shell, upholstered with fixed cover on the front side
in fabrics and leathers. Available with light grey colour polish lacquered fibreglass shell and brushed stainless
steel base or with anthracite colour polish lacquered fibreglass shell and anthacite colour metal base.
PEBBLES M.Claesson E.Koivisto O.Rune 2001
Divano con seduta e schienale combinabili fra loro. Struttura in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso
a quote differenziate, rivestimento fisso in tessuto bielastico nei colori giallo, bordeaux, azzurro, rosso, nero. Lo
schienale è dotato di movimento girevole. Piedini e movimento girevole in metallo cromato.
Sofa with seat and backrest combinable among themselves. Metal and wooden structure, padding in multi-density
polyurethane foam covered in yellow, burgundy, light blue, red and black bi-elastic fixed fabric. Swivel backrest.
Feet and swivel mechanism in chromed metal.
QUACK Studio Cappellini 2005
Serie di sedute con struttura in legno e metallo, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, piedini
quadrati in metallo nero o cromato, con base tonda in metallo cromato lucido. Il rivestimento è sfoderabile e
realizzato in tessuto e pelle.
Range of seating elements with wooden and metal structure and multi-density polyurethane foam padding. Square
feet in black or chromed metal with round base in polish chromed metal. Removable cover in fabrics and leathers.
IO/1S - IO/1TS
cm.300x60x44/58h.
inch 118,25x23,75x17,25/22,75h.
IO/2S - IO/2TS
cm.210x42x37h.
inch 82,75x16,50x14,50h.
PB/3 - schienale/backrest
cm.152x75x28h.
inch 59,75x29,50x11h.
PB/6 - seduta/seat
cm.240x160x37h.
inch 94,50x63x14,50h.
QAK/1
cm.121,5x101x35/61h.
inch 47,75x39,75x13,75/24h.
QAK/2
cm.212x101x35/61h.
inch 83,50x39,75x13,75/24h.
QAK/3
cm.252x101x35/61h.
inch 99,25x39,75x13,75/24h.
OL/1I - OL/1L
cm.218x90x33/52h.
inch 85,75x35,50x13/20,50h.
OL/2I - OL/2L
cm.100x90x37/54h.
inch 39,25x35,50x14,50/21,25h.
JA/1N
cm.95x94x46/78h.
inch 37,50x37x18/30,75h.
JA/2N
cm.164x94x46/78h.
inch 64,50x37x18/30,75h.
JA/3N
cm.194x94x46/78h.
inch 76,25x37x18/30,75h.
JA/4N
cm.226x94x46/78h.
inch 89x37x18/30,75h.
JA/6N
cm.85x55x46h.
inch 33,50x21,75x18h.
ELAN Jasper Morrison 1999
Sistema di sedute realizzate con struttura in acciaio e legno, molleggio su cinghie elastiche. Imbottitura in
poliuretano espanso, cuscini in piuma (EN) o poliuretano (ENE). Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Gambe in acciaio inox satinato e piedini in polipropilene grigio.
Range of seating elements with frame in steel and wood, springy on elastic belts. Padding in multi-density
polyurethane foam, cushions in feather (EN) or in polyurethane foam (ENE). Removable cover in fabrics or in
leathers. Legs in satined stainless steel with feet in grey polypropylene.
EN/2
cm.204x82x41/66h.
inch 80,25x32,25x16,25/26h.
EN/12
cm.90x82x41/66h.
inch 35,50x32,25x16,25/26h.
EN/4
cm.230x82x41/66h.
inch 90,50x32,25x16,25/26h.
EN/5
cm.266x82x41/66h.
inch 104,75x32,25x16,25/26h.
ENE/2
cm.204x82x44/66h.
inch 80,25x32,25x17,25/26h.
ENE/12
cm.90x82x44/66h.
inch 35,50x32,25x17,25/26h.
ENE/4
cm.230x82x44/66h.
inch 90,50x32,25x17,25/26h.
ENE/5
cm.266x82x44/66h.
inch 104,75x32,25x17,25/26h.
32 33
RPH Fabio Novembre 2006
Divano in poliuretano espanso con inserto metallico, proposto nelle versioni con chaise longue integrata a sinistra
o a destra. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Gli elementi RPH hanno la possibilità di essere aggregati in
diversi modi attraverso l’uso di un tavolino di raccordo in poliuretano rigido disponibile nei colori bianco o
antracite.
Sofa in polyurethane foam with metallic internal frame, available with integrated chaise longue on left or right side.
Fixed cover in fabrics and leathers. RPH elements have the possibility to be composed in different ways through
the use of a low service table available in rigid polyurethane in white or anthracite colours.
SOFT 02 Piero Lissoni 2002
Divani con schienale alto realizzati con struttura in legno, metallo e poliuretano espanso a quote differenziate.
Piedi a lama in alluminio anodizzato. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Sofas with high backrest with frame in wood, metal and multi-density polyurethane foam. Blade-shaped feet in
anodized aluminium. Removable cover in fabrics and leathers.
SOFT 03 Piero Lissoni 2002
Divani con schienale basso realizzati con struttura in legno, metallo e poliuretano espanso a quote differenziate.
Piedi a lama in alluminio anodizzato. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Sofas with low backrest with frame in wood, metal and multi-density polyurethane foam. Blade-shaped feet in
anodized aluminium. Removable cover in fabrics and leathers.
3S/53
cm.254x100x37/56h.
inch 100x39,25x14,50/22h.
SUPERLIGHT 530 E. Barber & J. Osgerby 2000
Serie di panche a uno, due o tre posti, con struttura in metallo e imbottitura in poliuretano schiumato di spessore
sottile. Base in acciaio inox satinato, piedini in nylon grigio. Rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Series of one, two or three seat benches with metal frame and slim moulded polyurethane foam padding. Base
in satined stainless steel with feet in grey nylon. Fixed cover in fabrics and leathers.
3S/52
cm.224x100x37/56h.
inch 88,25x39,25x14,50/22h.
S5/2
cm.130x70x40/68h.
inch 51,25x27,50x15,75/26,75h.
S5/3
cm.210x70x40/68h.
inch 82,75x27,50x15,75/26,75h.
S5/1
cm.73x70x40/68h.
inch 28,75x27,50x15,75/26,75h.
SUPEROBLONG Jasper Morrison 2007
Serie di sedute libere e componibili, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestimento interno
in piuma. Il rivestimento, completamente sfoderabile, è disponibile in tessuto o pelle con diversi abbinamenti fissi
di cerniere e cuciture.
Series of free-standing and composable seating elements, multi-density polyurethane foam padding, internal
cover in feather. Cover, completely removable, is available in fabric or leather in different and stated combinations
of stitchings and zippers.
THREE SOFA DE LUXE Jasper Morrison 1992
Collezione composta da divani e chaise longue con struttura in multistrato e poliuretano espanso a quote
differenziate. Piedini in alluminio pressofuso naturale lucido. Rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Series of sofas and chaise longue with frame in plywood and multi-density polyurethane foam. Feet in die-cast
polished natural aluminium. Fixed cover in fabrics and leathers.
THREE SOFA SYSTEM Jasper Morrison 1993
Collezione di imbottiti composta da elementi a due o a tre posti e pouff. La struttura è in multistrato di legno con
imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. I piedini sono in pressofusione di alluminio naturale
lucido. Rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Series of modular elements composed of two or three seat elements and pouf. Wooden plywood frame
upholstered with multi-density polyurethane foam. Feet in die-cast polished natural aluminium. Fixed cover in
fabrics and leathers.
TSS/1
cm.70x70x42h.
inch 27,50x27,50x16,50h.
TSS/6
cm.140x70x42/72h.
inch 55,50x27,50x16,50/28,25h.
TSS/2
cm.140x70x42h.
inch 55,50x27,50x16,50h.
TSS/7
cm.210x70x42/72h.
inch 82,75x27,50x16,50/28,25h.
TSS/3
cm.210x70x42h.
inch 82,75x27,50x16,50h.
TSS/11 - cuscino/cushion
cm.70x26x26h.
inch 27,50x10,25x10,25h.
TSS/5
cm.70x70x42/72h.
inch 27,50x27,50x16,50/28,25h.
2S/52
cm.224x100x37/64h.
inch 88,25x39,25x14,50/25,25h.
2S/53
cm.254x100x37/64h.
inch 100x39,25x14,50/25,25h.
RPH/1 - RPH/2
cm. 250x74/160x38/75,5 – 50/68h.
inch 98,50x29/63x15/29,75 – 19,75/26,75h.
RPH/30 - tavolino 30°/service table 30°
cm. 63x69x36,5h.
inch 24,75x27,25x14,25h.
RPH/45 - tavolino 45°/service table 45°
cm. 76x69x36,5h.
inch 30x27,25x14,25h.
TSA/3
cm.135x70x28/41/72h.
inch 53,25x27,50x11/16,25/28,25h.
TSA/4 - TSA/5
cm.135x70x30/47/72h.
inch 53,25x27,50x11,75/18,50/28,25h.
TSA/6 - TSA/7
cm.200x70x30/47/72h.
inch 78,75x27,50x11,75/18,50/28,25h.
OB/1S
cm.139x79,5x34/61h.
inch 54,75x31,25x13,25/24h.
OB/11S
cm.90 x79,5x34/61h.
inch 35,50x31,25x13,25/24h.
OB/12S - OB/13S
cm.114,5x79,5x34/61h.
inch 45x31,25x13,25/24h.
OB/18S - OB/19S
cm.114,5x79,5x34/61h.
inch 45x31,25x13,25/24h.
QUICK Studio Cappellini 2004
Serie di sedute complete o componibili realizzate con struttura in legno e metallo, imbottitura in poliuretano
espanso a quote differenziate e cuscini in piuma. Piedini a sezione quadrata in metallo cromato o nero. Il
rivestimento è sfoderabile e disponibile in tessuto e pelle.
Range of complete or modular elements, manufactured with wooden and metal frame, padding in multi-density
polyurethane foam and seat cushions in feather. Square feet in chromed or black metal. Removable cover in
fabrics and leathers.
QK/2
cm.250x100x36/58h.
inch 98,50x39,25x14,25/22,75h.
QK/13
cm.167x142x36/58h.
inch 65,75x56x14,25/22,75h.
QK/10 - QK/11
cm.125x150x36/58h.
inch 49,25x59x14,25/22,75h.
QK/3 - QK/4
cm.125x100x36/58h.
inch 49,25x39,25x14,25/22,75h.
QK/14 - QK/15
cm.192x167x36/58h.
inch 75,50x65,75x14,25/22,75h.
QK/12
cm.125x100x36h.
inch 49,25x39,25x14,25h.
QK/5 - QK/6
cm.225x100x36/58h.
inch 88,50x39,25x14,25/22,75h.
QK/8
cm.100x100x36/58h.
inch 39,25x39,25x14,25/22,75h.
QK/CU60 - cuscino/cushion
cm.60x60x8h.
inch 23,75x23,75x3,25h.
QK/7
cm.100x100x36/58h.
inch 39,25x39,25x14,25/22,75h.
QK/9
cm.200x100x36/58h.
inch 78.75x39,25x14,25/22,75h.
QK/CU70 - cuscino/cushion
cm.70x70x8h.
inch 27,50x27,50x3,25h.
armchairs
poltrone
34 35
IGLOO Eero Koivisto 2005
Poltrona girevole con base in acciaio cromato. La scocca esterna è in poliuretano rigido, il cuscino interno è in
poliuretano espanso. Disponibile nelle versioni con rivestimento fisso interamente nel medesimo tessuto o pelle,
o combinando due diverse finiture per esterno e interno.
Swivel armchair with chromed steel base. The external body is in solid polyurethane, the internal cushion is in
polyurethane foam. It is available entirely with fixed cover in the same fabric or leather or mixing two different
finishes for the structure and the seat.
IG/1
cm.87x79x40/62h.
inch 34,25x31,25x15,75/24,50h.
EXTRARMCHAIR Fabien Baron 2001
Poltroncina con base in acciaio inox satinato. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate.
Rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Small armchair with satined stainless steel base. Padding in multi-density polyurethane foam. Fixed cover in
fabrics and leathers.
EX/1401
cm.61x50x43/66h.
inch 24x19,75x17/26h.
BIRD Tom Dixon 1991
Chaise longue a dondolo imbottita. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Rocking chaise longue with upholstered structure. Removable cover in fabrics or leathers.
TD/6T
cm.50x166x89h.
inch 19,75x65,25x35h.
BODY RAFT David Trubridge 2002
Chaise longue a dondolo realizzata con profili di massello di faggio naturale curvato.
Rocking chaise longue with structure composed of bent fillets in solid natural beach wood.
BD/1
cm.246x84x26/82h.
inch 96,75x33x10,25/32,25h.
EMBRYO CHAIR Marc Newson 1988
Poltrona a tre gambe con struttura in acciaio cromato e imbottitura in poliuretano schiumato, rivestimento fisso in
tessuto bielastico.
Armchair with three legs, structure in chromed steel and padding in moulded polyurethane foam, covered with bi-
elastic fixed fabric.
EC/1
cm.80x85x45/80h.
inch 31,50x33,50x17,75/31,50h.
FELT CHAIR Marc Newson 1993
Poltrona con scocca in vetroresina rinforzata e supporto posteriore in alluminio naturale lucido, verniciata lucida
nei colori giallo, arancio, rosso, verde, blu, bianco o nero.
Armchair with reinforced fibreglass body, back leg in polished natural aluminium. polish lacquered in yellow,
orange, red, green, blue, white or black colours.
FC/1L
cm.67x106x86h.
inch 26,25x41,75x33,75h.
KNOTTED CHAIR Marcel Wanders (Droog Design) 1996
Poltroncina con struttura costituita da una corda “intrecciata” composta da un'anima in fibra di carbonio e da uno
strato di rivestimento in fibra di aramide, irrigidita con resina epossidica.
Small armchair manufactured in “knotted” carbon and aramide fibre cord, epoxy resin finish.
KC/1
cm.53x64x73h.
inch 21x25,25x28,75h.
KNOTTED FUTURE Marcel Wanders (Droog Design) 2001
Poltroncina con struttura costituita da una corda “intrecciata” composta da un'anima in fibra di carbonio e da uno
strato di rivestimento in fibra di aramide, irrigidita con resina epossidica e sottoposta a trattamento di cromatura.
Small armchair manufactured in “knotted” carbon and aramide fiber cord, epoxy resin finish and chromium-plating
treatment.
KN/1
cm.53x64x73h.
inch 21x25,25x28,75h.
FISH CHAIR Satyendra Pakhalè 2005
Poltroncina in materiale plastico disponibile nei colori rosso, grigio scuro, giallo, bianco gesso, blu, arancio e
verde mentre l’interno della seduta è sempre di colore bianco.
Small plastic armchair. The external surface is available in red, dark grey, yellow, gypsum white, blue, orange and
green colours; the seat internal surface is always in white colour.
FI/1
cm.55x87x40/72h.
inch 21,75x34,25x15,75/28,25h.
FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964
Poltrona con struttura in metallo laccato opaco bianco o antracite, molleggio su doghe in legno. Cuscini di seduta
e schienale imbottiti in poliuretano espanso e rivestimento sfoderabile in cotone, pelle sintetica (Polaris) o pelle
nei colori bianco o nero.
Armchair with white or anthracite matt lacquered metal structure, springy on wooden slats. Seat and cushions
upholstered in polyurethane foam and removable cover in white or black cotton, synthetic leather (Polaris) or
leather.
FR/41
cm.100x100x30/52,5h.
inch 39,25x39,25x11,75/20,75h.
36 37
SPRING Erwan Bouroullec 2000
Poltroncina con base in acciaio inox satinato e scocca in poliuretano rigido stampato con imbottitura in poliuretano
espanso. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Piedini in polietilene color antracite.
Small armchair with base in satined stainless steel, structure in rigid polyurethane and padding in polyurethane
foam. Fixed cover in fabrics or leathers. Feet in polyethylene anthracite colour.
PYLON CHAIR Tom Dixon 1992
Poltroncina realizzata in filo di ferro, laccata nei colori alluminio naturale, arancio, blu o bianco gesso.
Small armchair in iron wire, lacquered in natural aluminium, orange, blue or gypsum white colours.
TD/21
cm.67x60x41/128h.
inch 26,25x23,75x16,25/50,50h.
LOW PAD Jasper Morrison 1999/2002
Poltroncina con o senza braccioli, scocca in legno imbottita in poliuretano espanso a quote differenziate.
Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Gambe in acciaio inox satinato, piedini in gomma.
Armchair with or without armrests, wooden body upholstered with multi-density polyurethane foam. Fixed cover
in fabrics and leathers. Base in satined stainless steel, rubber feet.
ORGONE Marc Newson 1991
Chaise longue in vetroresina, disponibile laccata lucida nei colori rosso, arancio, giallo, verde, blu, bianco o nero.
Chaise longue made in fibreglass, available polish lacquered in red, orange, yellow, green, blue, white or black
colours.
MN/4
cm.181x38/74x32/50h.
inch 71,25x15/29,25x12,50/19,75h.
PROUST Alessandro Mendini 1978
Poltrona con struttura in legno intagliato e dipinto a mano, rivestimento fisso in tessuto multicolor.
Armchair with hand-carved and hand-painted wooden frame, upholstered with fixed multicolor fabric.
PR/1 - PR/2
cm.105x93x42/109h.
inch 41,25x36,50x16,50/43h.
RIVE DROITE Patrick Norguet 2001
Poltrona girevole con struttura interna in metallo, imbottitura in poliuretano espanso stampato. Base in acciaio
inox satinato. Rivestimento fisso in tessuto e pelle e in una selezione di tessuti firmati da Emilio Pucci.
Swivel armchair with metal frame and padding in moulded polyurethane foam. Base in satined stainless steel.
Fixed cover in fabrics and leathers and in a selection of fabrics designed by Emilio Pucci.
RD/1 - RD/3 - RD/4
cm.90x76x35/69h.
inch 35,50x30x13,75/27,25h.
SHADOW Christian Ghion 2002
Chaise longue con scocca in metallo e poliuretano schiumato, rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio
inox satinato.
Chaise longue with metal structure and moulded polyurethane foam, fixed cover in fabrics and leathers. Satined
stainless steel base.
S6/1TI
cm.177x67x28/35/60h.
inch 69,75x26,25x11/13,75/23,50h.
SOFA WITH ARMS Shiro Kuramata 1982
Poltroncina con struttura tubolare in metallo cromato. Seduta e schienale imbottiti con poliuretano a quote
differenziate. Il rivestimento è fisso e disponibile in tessuto e pelle.
Small armchair with structure in chromed metal tube. Seat and back padded with multi-density polyurethane foam.
Fixed cover in fabrics and leathers.
PC/17
cm.62x90x38/65h.
inch 24,50x35,50x15/25,50h.
LW/2
cm.74,5x70,5x35/75h.
inch 29,25x27,75x13,75/29,50h.
LW/1
cm.57,5x70,5x35/75h.
inch 22,75x27,75x13,75/29,50h.
38 39
SG/3T
cm.78x78x33/98h.
inch 30,75x30,75x13/38,50h.
SG/1T
cm.78x76x33/67h.
inch 30,75x30x13/26,25h.
SG/4T
cm.78x120x33/98h.
inch 30,75x47,25x13/38,50h.
LOOP E. Barber & J. Osgerby 1999
Chaise longue e panca con imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate con molle. Rivestimento fisso
in tessuto e pelle. Gambe in acciaio inox satinato, piedini in gomma.
Chaise longue and bench with padding in multi-density polyurethane foam with springs. Fixed cover in fabrics and
leathers. Legs in satined stainless steel with rubber feet.
LP/32
cm.174x70x36h.
inch 68,50x27,50x14,25h.
LP/31
cm.208x70x36/63h.
inch 82x27,50x14,25/24,75h.
LOTUS (Attesa) Jasper Morrison 2006/2007
Poltrona girevole con base a quattro razze, con o senza braccioli nella stessa finitura dalla base. A differenza delle
altre versioni (Low, Medium, High), ha una diversa inclinazione della seduta e dello schienale per assicurare il
massimo del comfort. Completa la serie un pouff sfoderabile disponibile nelle stesse finiture.
Swivel armchair with four-spoke base, with or without armrests in the same finish as the base. Lotus Attesa, unlike
other models (Low, Medium, High), features a different seat and back angle to ensure utmost comfort. The series
is completed by a pouf available with removable cover in the same fabrics and leathers as the armchair.
LS/2
cm.45x35x38h.
inch 17,75x13,75x15h.
LS/1 - LS/1CB
cm.69x76x40/110h.
inch 27,25x30x15,75/43,25h.
WOODEN CHAIR Marc Newson 1992
Poltroncina realizzata con profili in massello di faggio naturale curvato.
Small armchair manufactured in bent natural beech heartwood.
MN/30
cm.100x75x75h.
inch 39,25x29,50x29,50h.
SUNSET Christophe Pillet 1997
Poltrona girevole con base in acciaio inox satinato, seduta e schienale in multistrato di legno curvato, imbottitura
in poliuretano espanso. Rivestimento fisso in tessuti, pelli e pelle tipo cavallino bianco/nero.
Swivel armchair with satined stainless steel base, seat and back in bent plywood padded with polyurethane foam.
Fixed cover in fabrics, leathers and white/black spotted leather.
SU/1I
cm.82x45x41/75h.
inch 32,25x17,75x16,25/29,50h.
THINKING MAN’S CHAIR Jasper Morrison 1988
Poltrona relax in metallo verniciato nei colori verde, grigio scuro, terracotta e bianco gesso. La sola versione
terracotta è disponibile anche con scritte che evidenziano i raggi di curvatura della struttura metallica. Può essere
usata all’esterno.
Easy chair in varnished metal available in green, dark grey, terracotta and gypsum white colours. The terracotta
version is also available with writings to emphasize the shapes of the chair. Suitable for outdoor.
TM/1 - TM/2
cm.57x90x35/70h.
inch 22,50x35,50x13,75/27,50h.
WATERSIDE Claudio Silvestrin 2001
Panca a doghe con bracciolo in ebano macassar.
Wooden bench with armrest in macassar ebony.
WS/1
cm.250x70x35/70h.
inch 98,50x27,50x13,75/27,50h.
Y’S DE LUXE Christophe Pillet 1997
Poltrona girevole con struttura in poliuretano integrale. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in
pressofusione di alluminio verniciata opaca nei colori bianco, antracite o alluminio naturale.
Swivel armchair with frame in integral polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base in die-cast
aluminium matt varnished in white, anthracite or natural aluminium colours.
YS/1T
cm.55x71x40/76h.
inch 21,75x28x15,75/30h.
40 41
SPRING PLASTIC R. e E. Bouroullec 2003
Poltroncina con scocca in Baydur ® disponibile laccata nei colori bianco, giallo o nero opaco. Base in acciaio inox
satinato, piedini in polietilene color antracite.
Small armchair in white, yellow or black matt lacquered Baydur ®. Satined stainless steel base, feet in
polyethylene anthracite colour.
SG/1RI
cm.75x75x35/65h.
inch 29,50x29,50x13,75/25,50h.
STATUETTE Lloyd Schwan 1995
Poltrona in vetroresina rinforzata disponibile nei colori giallo, arancio, rosso, verde, blu, bianco e nero. Basamento
in metallo laccato alluminio naturale.
Lounge chair in reinforced fibreglass available in the following colours: yellow, orange, red, green, blue, white and
black. Metal base lacquered in natural aluminium colour.
ST/1
cm.106x60x40/103h.
inch 41,75x23,75x15,75/40,50h.
chairs and armchairs
sedie e poltroncine
42 43
HI PAD Jasper Morrison 1999
Sedia con scocca in multistrato di faggio, imbottita in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento
fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato, piedini in gomma.
Chair with seat in beech plywood and multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base
in satined stainless steel, rubber feet.
HP/1
cm.42x52,5x44/81h.
inch 16,50x20,75x17,25/32h.
CROSSOFT Piero Lissoni 2005
Sedia con o senza braccioli, struttura in poliuretano schiumato e base in metallo cromato lucido. Rivestimento in
tessuto e pelle, sfoderabile solo nella versione in tessuto.
Chair with or without armrests, structure in moulded polyurethane foam and polish chromed metal base. Cover in
fabrics and leathers, removable only when in fabric.
CLASS Piero Lissoni 2002
Sedia con o senza braccioli, realizzata in rovere naturale, rovere cenere o tinto wengè o laccata macroter. Seduta
e schienale imbottiti in poliuretano con rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Chair with or without armrests available in natural oak, ash-grey stained or wengè stained oak or macroter
lacquered. Seat and back upholstered with polyurethane foam, fixed cover in fabrics and leathers.
CLASSICA Piero Lissoni 1996
Sedia con o senza braccioli, realizzata in rovere naturale, rovere cenere o tinto wengè o laccata macroter. Seduta
disponibile con rivestimento fisso in pelle e pelle extra, pelle tipo cavallino bianco/nero o paglia a trama larga.
Chair with or without armrests available in natural oak, ash-grey stained or wengè stained oak or macroter
lacquered. Available with seat with fixed cover in leathers and extra leathers, white/black spotted leather or large
welf straw.
CLASSICA SOFT Piero Lissoni 1997
Sedia con o senza braccioli in poliuretano schiumato con rivestimento in tessuto e pelle, sfoderabile solo nella
versione tessuto. Le gambe possono essere in legno laccato macroter o in rovere naturale, rovere tinto cenere o
tinto wengè o in santos naturale.
Chair with or without armrests in moulded polyurethane foam, cover in fabrics and leathers, removable only when
in fabric. Legs available in macroter lacquered wood or in natural oak, ash-grey stained or wengè stained oak or
in natural santos.
EXTRA CHAIR LEATHER Fabien Baron 2001
Sedia con struttura in tubo di acciaio, rivestimento fisso in pelle o pelle extra. Disponibile nelle versioni con o
senza braccioli.
Chair with square-shaped steel tube structure, upholstered in fixed leather or extra leather. Available with or
without armrests.
FRACTURE FURNITURE Ineke Hans 2007
Serie composta da poltroncina con braccioli e piccolo sgabello/tavolino disponibile in due altezze. Struttura
interna in polistirolo; il rivestimento in resina sintetica e gesso rende questa collezione leggerissima, ma
resistente; il rivestimento superficiale in poliestere, disponibile nei colori rosso, rosa, bianco e nero, fa di Fracture
Furniture un prodotto “tessile” d'arredamento.
Series composed by armchair with armrests and low stool/service table available in two heights. Inside structure in
polystyrene; the covering in synthetic resin and chalk makes this a light, but resistant collection; the superficial covering
in polyester, available in red, pink, white and black colours, makes Fracture Furniture a "textile" piece of furnishings.
FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964
Sedia progettata nel 1964, realizzata in tubo metallico quadrato con seduta in legno laccato. Disponibile laccata
opaca bianca o antracite.
Chair designed in 1964, made of metal square tube with seat in lacquered wood. Available matt lacquered white
or anthracite colours.
FR/11
cm.45x42,5x45/72,5h.
inch 17,75x16,75x17,75/28,50h.
HOLE Ronan Bouroullec 2000
Sedia in alluminio. Disponibile aerografata a toni sfumati in tre varianti di colore, rosa, turchese o verde. Piedini
in nylon trasparente.
Chair made of aluminium. Available lacquered with aerograph in decreasing tones in three different variances,
rose, turquoise or green. Transparent nylon feet.
HL/21
cm.42x44x45/77h.
inch 16,50x17,50x17,75/30,25h.
44 45
C4/1LB - C4/1LEB
cm.54x49x46,5/77h.
inch 21,25x19,25x18,25/30,25h.
C4/2LB - C4/2LEB
cm.56x49x46,5/77h.
inch 22x19,25x18,25/30,25h.
CC/1P - CC/1G
cm.54x48x44/77h.
inch 21,25x19x17,25/30,25h.
CC/2P - CC/2G
cm.57x48x44/77h.
inch 22,50x19x17,25/30,25h.
CCS/2
cm.54x48x44/77h.
inch 21,25x19x17,25/30,25h.
CCS/4
cm.57x48x44/77h.
inch 22,50x19x17,25/30,25h.
CRSS/1
cm.55x48x44/77h.
inch 21,75x19x17,25/30,25h.
CRSS/2
cm.60x48x44/77h.
inch 23,75x19x17,25/30,25h.
EX/1502
cm.44x48x46/82h.
inch 17,25x19x18/32,25h.
EX/1504
cm.52x48x46/82h.
inch 20,50x19x18/32,25h.
HI PAD STOOL Jasper Morrison 1999
Sgabello con scocca in multistrato di faggio, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento
fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato, piedini in gomma.
Stool with seat in beech plywood and multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base
in satined stainless steel, rubber feet.
HP/11
cm.44x35x70h.
inch 17,50x13,75x27,50h.
HP/12
cm.44x35x80h.
inch 17,50x13,75x31,50h.
HP/13
cm.44x35x45h.
inch 17,50x13,75x17,75h.
FE/1
cm.56x64x38/68h.
inch 22x25,25x15/26,75h.
FE/2A
cm.54x49x41h.
inch 21,25x19,25x16h.
FE/2B
cm.60x55x20h.
inch 23,75x21,75x7,75h.
JULI Werner Aisslinger 1996
Poltroncina girevole in poliuretano integrale colorato in massa disponibile nei colori bianco gesso, grigio scuro,
sabbia e rosso Marlboro. Base a cinque razze e stelo centrale in metallo cromato lucido, regolabile in altezza con
meccanismo a gas, con o senza ruote.
Swivel armchair in moulded integral polyurethane foam available in gypsum white, dark grey, sand and Marlboro
red colours. Five spokes base and structure in polish chromed metal, gas adjustable height, with or without
castors.
JU/2C - JU/3C
cm.63x60x44/54 – 75/85h.
inch 24,75x23,75x17,25/21,25 – 29,50/33,50h.
LAC Jasper Morrison 2004
Sedia in polipropilene rivestita in pelle o pelle extra nei colori di collezione, con cuciture in contrasto in
abbinamenti fissi.
Polypropylene chair upholstered in leathers or extra leathers of the collection, with contrasting stitchings available
in stated different combinations.
AC/1
cm.49x51x47/78h.
inch 19,25x20x18,50/30,75h.
MR. BUGATTI François Azambourg 2006
Collezione composta da sedia, sgabello alto con e senza schienale, sgabello basso e poltroncina con braccioli in
lamiera sottile iniettata con poliuretano espanso e verniciata lucida nei colori bianco, blu, giallo, grigio, nero e rosso.
Collection composed by chair, high stool with and without backrest, low stool and armchair in thin metal plate
injected with polyurethanic foam and polish lacquered in white, blue, yellow, grey, black and red colours.
PAPER Piero Lissoni 1997
Sedia impilabile con base in metallo cromato e scocca in multistrato di faggio. Rivestimento fisso in tessuto e
pelle.
Stackable chair with chromed metal base, seat in beech plywood. Fixed cover in fabrics and leathers.
MORRISON STOOL Jasper Morrison 2003
Sgabello disponibile in tre diverse altezze, con scocca in legno imbottita in poliuretano espanso a quote
differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato, piedini in polipropilene.
Stool available in three different heights, with wooden seat padded in multi-density polyurethane foam. Fixed
cover in fabrics and leathers. Satined stainless steel base, polypropylene feet.
NEW ANTIQUES Marcel Wanders 2005
Sedia con o senza braccioli e poltroncina con struttura in legno e imbottitura, seduta in pelle o con cinghie in poliestere.
Chair with or without armrests and small armchair with wood upholstered structure, seat in leather or in polyester belts.
PITA SPORT Studio Cappellini 2005
Sedia con braccioli, scocca in poliuretano schiumato e base in metallo cromato lucido o verniciato bianco o
antracite. Rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Chair with armrests, seat in moulded polyurethane foam and base in polish chromed or white or anthracite colours
lacquered metal. Fixed cover available in fabrics and leathers.
PS/1V - PS/1C
cm.62x56x76h.
inch 24,50x22x30h.
HP/12B
cm.44x35x80h.
inch 17,25x13,75x31,50h.
NA/1S
cm.44x45x44/79h.
inch 17,25x17,75x17,25/31h.
NA/1CBS
cm.55x45x44/79h.
inch 21,75x17,75x17,25/31h.
NA/2CBS
cm.73x74x36/60h.
inch 28,75x29,25x14,25/23,75h.
NA/1SC
cm.48x49x46/76h.
inch 19x19,25x18/30h.
NA/1CBSC
cm.55x49x46/76h.
inch 21,75x19,25x18/30h.
NA/CU2 - NA/CU2S - cuscino/cushion
cm.62x6x32h.
inch 24,50x2,25x12,50h.
NA/1
cm.44x45x44/79h.
inch 17,25x17,75x17,25/31h.
NA/1CB
cm.55x45x44/79h.
inch 21,75x17,75x17,25/31h.
NA/2CB
cm.73x74x36/60h.
inch 28,75x29,25x14,25/23,75h.
LOTUS (Low, Medium, High) Jasper Morrison 2006/2007
Lotus è una collezione completa di sedute composta da poltroncina bassa, media e alta, con e senza braccioli.
Lotus is a complete collection of seating units consisting of low, medium and high armchairs, with or without armrests.
LS/35 - LS/35CB
cm. 65x65x40,5/84,5h. min - 49,5/93,5h. max
inch 25,50x25,50x16 - 33,25 min - 19,50 - 36,75h. max
LS/45 - LS/45CB
cm. 65x65x40,5/100 h. min - 49,5/109 h. max
inch 25,50x25,50x16 - 39,25 min - 19,50 - 43h. max
LS/55 - LS/55CB
cm. 65x65x40,5/121h. min - 49,5/130 h. max
inch 25,50x25,50x16 - 47,75 min - 19,50 - 51,25h. max
LS/35CR - LS/35CBCR
cm. 65x65x41,5/85,5h. min - 50,5/94,5h. max
inch 25,50x25,50x16,25 - 33,50 min - 19,75 - 37,25h. max
LS/45CR - LS/45CBCR
cm. 65x65x41,5/101h. min - 50,5/110 h. max
inch 25,50x25,50x16,25 - 39,75 min - 19,75 - 43,25h. max
LS/55CR - LS/55CBCR
cm. 65x65x41,5/122h. min - 50,5/131 h. max
inch 25,50x25,50x16,25 - 48 min - 19,75 - 51,50h. max
LS/3 - LS/3CB
cm. 69x69x45/89h.
inch 27,25x27,25x17,75 - 35h.
LS/4 - LS/4CB
cm. 69x69x45/105h.
inch 27,25x27,25x17,75 - 41,25h.
LS/5 - LS/5CB
cm. 69x69x45/125,5h.
inch 27,25x27,25x17,75 - 49,50h.
HP/13B
cm.44x35x45h.
inch 17,25x13,75x17,75h.
HP/11B
cm.44x35x70h.
inch 17,25x13,75x27,50h.
P/2T
cm.58x55,5x44/70,5h.
inch 22,75x21,75x17,25/27,75h.
P/1T
cm.47x57,5x44/76h.
inch 18,50x22,75x17,25/30h.
P/4T
cm.70x66,5x39/66,5h.
inch 27,50x26,25x15,25/26,25h.
46 47
BGT/2
cm.60x64x38/70h.
inch 23,75x25,25x15/27,50h.
BGT/1
cm.34,5x52x44/80h.
inch 13,50x20,50x17,25/31,50h.
BGT/5
cm.35x35x36h.
inch 13,75x13,75x14,25h.
BGT/3
cm.35x35x65h.
inch 13,75x13,75x25,50h.
BGT/4
cm.34x49x80/100h.
inch 13,25x19,25x31,50/39,25h.
NEO COUNTRY Ineke Hans 2007
Serie composta da poltroncina con braccioli, poltroncina a dondolo e sgabello in legno di tiglio. Decorazione della
parte superiore del sedile ottenuta tramite un processo di sabbiatura, finitura superficiale opaca di colore blu scuro
o naturale. A completamento, è disponibile un plaid in volpe bianca o in volpe naturale con superficie lavorata.
Series composed by little armchair with armrests, rocking armchair and stool in lime wood. Decoration of the
upper part of seat made through a sandblast process, matt superficial finish in dark blue colour or natural. To
complete the collection, plaids in white or natural fox with patterned surfaces are also available.
CNT/2LE - CNT/2V
cm.66x88x42,5/63h.
inch 26x34,75x16,75/24,75h.
CNT/1LE - CNT/1V
cm.62x57,5x41/69h.
inch 24,50x22,50x16,25/27,25h.
CNT/3LE - CNT/3V
cm.63x34x41h.
inch 24,75x13,25x16,25h.
CNT/9A - CNT/9B - plaid volpe/fox plaid
cm.120x80
inch 47,25x31,50
RAINBOW CHAIR Patrick Norguet 2000
Sedia realizzata interamente in metacrilato, formata da lastre di colore e spessore differente incollate fra loro ad
ultrasuoni.
Chair entirely manufactured in acrylic resin, made of plates of different colour and thickness joined by ultrasounds.
RC/1
cm.39x51x45/80h.
inch 15,25x20x17,75/31,50h.
STOOL Tom Dixon 1992
Sgabello con struttura in metallo verniciato scuro e seduta in midollino o paglia di palude, con rivestimento fisso
nei tessuti Feltro e Panno, in pelle, pelle extra e pelle tipo cavallino bianco/nero.
Stool with structure in dark lacquered metal and seat in wicker or woven marsh straw, fixed cover in Feltro and
Panno fabrics, in leather, extra leather and white/black spotted leather.
TD/10 - TD/10T
cm.57x39x76/82h.
inch 22,50x15,25x30/32,25h.
S-CHAIR Tom Dixon 1991/1992
Sedia con struttura in metallo verniciato scuro, rivestita in paglia di palude o midollino, con rivestimento fisso nei
tessuti Feltro, Panno, Satu, Trapez, Optik e Small Dot, in pelle, pelle extra e pelle tipo cavallino bianco/nero.
Chair with dark lacquered metal frame covered in woven marsh straw or wicker, fixed cover in Feltro, Panno, Satu,
Trapez, Optik and Small Dot fabrics, leather, extra leather and white/black spotted leather.
TD/1 - TD/1T
cm.50x42x47/102h.
inch 19,75x16,50x18,50/40,25h.
SUPERSOFT Piero Lissoni 1998
Sedia e poltroncina con braccioli. La struttura è in poliuretano schiumato. Il rivestimento fisso è realizzato in
tessuto e pelle. Disponibile con piedini in nichel satinato o ruote.
Chair and small armchair with armrests. Structure in moulded polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and
leathers. Available with satined nickel feet or on castors.
YOUNG STOOL Michael Young 1995
Sgabello con base in metallo cromato lucido. Seduta imbottita in poliuretano espanso e rivestimento fisso in
tessuto e pelle.
Stool with base in polish chromed metal. Seat padded with polyurethane foam and fixed cover in fabrics and
leathers.
YP/1
cm.49x29x75h.
inch 19,25x11,50x29,50h.
WELL Piero Lissoni 2007
Poltroncina in poliuretano schiumato, struttura in metallo e rivestimento fisso nei tessuti e pelli di collezione.
Disponibile con piedino circolare in nylon bianco o nella versione con ruote.
Armchair in moulded polyurethane, structure in metal and fixed covering in fabrics and leathers of the collection.
Available with white round nylon foot or on castors.
CCSS/3 - CCSS/4
cm.68x57x42/74h.
inch 26,75x22,50x16,50/29,25h.
CCSS/1 - CCSS/2
cm.59x57x46/78h.
inch 23,25x22,50x18/30,75h.
48 49
TATE CONTRACT Jasper Morrison 2000
Sedia impilabile disponibile con o senza tavoletta-scrittoio reclinabile in laminato bianco. Base a quattro gambe
in metallo cromato lucido. Scocca in rovere naturale o ebanizzato o laccata macroter. Piedini in polipropilene
grigio.
Stackable chair available with or without reclining board made of thick white laminate. Four legged base in polish
chromed metal. Back and seat in natural or ebony stained oak or macroter lacquered. Feet in grey polypropylene.
TATE Jasper Morrison 2000
Sedia impilabile e sgabello con base in acciaio inox satinato. Scocca in rovere naturale o ebanizzato o laccata
macroter. Disponibile anche nella versione con rivestimento fisso in tessuto e pelle. Piedini in polipropilene grigio.
Stackable chair and stool with base in satined stainless steel. Seat in natural or ebony-stained oak or macroter
lacquered. Also available with fixed cover in fabrics or leathers. Feet in grey polypropylene.
TA/11L - TA/11LE - TA/11T
cm.53x47,5x64/95,5h.
inch 21x18,75x25,25/37,50h.
TA/12L - TA/12LE - TA/12T
cm.53x47,5x80/113h.
inch 21x18,75x31,50/44,50h.
TA/1L - TA/1LE - TA/1T
cm.53x47,5x45/81h.
inch 21x18,75x17,75/32h.
TAC/2L - TAC/2LE
cm.58x63x45/80h.
inch 22,75x24,75x17,75/31,50h.
TAC/1L - TAC/1LE
cm.53x55x45/80h.
inch 21x21,75x17,75/31,50h.
WE/2
cm.67x60x43,5/76,5h.
inch 26,25x23,75x17/30h.
WE/1
cm.67x60x40,5/73,5h.
inch 26,25x23,75x15,75/29h.
RIBBON Nendo 2007
Serie di sgabelli alti e bassi realizzati in lamiera di metallo tagliata a laser, piegata e laccata lucida nei colori
bianco, nero, rosso ciliegia, giallo e turchese oppure in acciaio inox lucido. Disponibile anche un piccolo cuscino
magnetico.
Series of high and low stools realized in laser-cut metal plate, folded up and polish lacquered in white, black,
cherry red, yellow and turquoise colours or in polish stainless steel. A small magnetic cushion is also available.
RI/2IL - RI/2LL
cm. Ø37,5x44h.
inch Ø14,75x17,25h.
RI/CU1 - cuscino/cushion
cm. Ø32x3h.
inch Ø12,50x1,25h.
RI/1IL - RI/1LL
cm. Ø37,5x77h.
inch Ø14,75x30,25h.
beds
letti
50 51
BED Jasper Morrison 1991
Letto con struttura in acciaio, legno e doghe in multistrato di faggio; l’imbottitura è realizzata con schiume
poliuretaniche a quote differenziate. Piedini in alluminio naturale lucido. Rivestimento sfoderabile in tessuto e
pelle.
Bed with frame in steel, wood and staves in beech plywood; padding in multi-density polyurethane foam. Feet in
natural polished aluminium. Removable cover in fabrics and leathers.
NB/160
cm.163x217x25/87h.
inch 64,25x85,50x9,75/34,25h.
NB/200
cm.203x217x25/87h.
inch 80x85,50x9,75/34,25h.
NB/152
cm.155x220x25/87h.
inch 61x86,50x9,75/34,25h.
NB/193
cm.196x220x25/87h.
inch 77.25x86,50x9,75/34,25h.
NB/170
cm.173x217x25/87h.
inch 68x85,50x9,75/34,25h.
NB/180
cm.183x217x25/87h.
inch 72x85,50x9,75/34,25h.
ELISE Jasper Morrison 2006
Letto con struttura in acciaio e legno, doghe in multistrato di faggio. Imbottitura realizzata in poliuretano espanso
a quote differenziate, piedini torniti in alluminio naturale lucido. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Bed with frame in steel and wood, staves in beech plywood. Multy-density polyurethane foam padding, turned feet
in polish natural aluminium. Removable cover in fabrics and leathers.
EXTRABED Fabien Baron 2001
Letto smontabile con rete fissa a doghe, base in acciaio inox satinato, pianale e schienale in santos naturale o
laccato opaco grigio chiaro, grigio quarzo o rosso. Piedini in nylon bianco. E’ disponibile un comodino su ruote
abbinabile in santos naturale o laccato opaco grigio chiaro, grigio quarzo o rosso.
Detachable bed with fixed staves, satined stainless steel structure and wooden base and headboard available in
natural santos or matt lacquered in light grey, quartz grey or red colours. White nylon feet. A matching night table
on castors is also available in natural santos or matt lacquered in light grey, quartz grey or red colours.
FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964
Letto progettato nel 1964 in tubo metallico quadrato con rete a doghe in massello di legno, laccato opaco nei
colori bianco o antracite.
Bed designed in 1964, made in metal square tube with staves of massive wood, matt lacquered in white or
anthracite colours.
NINA ROTA Ron Arad 2002
Letto rotondo con struttura in metallo e legno, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate e
rivestimento fisso in tessuto e pelle. Testata fissa con mensola incorporata in legno laccato macroter o lucido e
cuscino imbottito e rivestito nello stesso tessuto o pelle del letto.
Round bed with metal and wood structure, multi-density polyurethane foam padding and fixed cover in fabrics and
leathers. Fixed headboard with incorporated shelf lacquered in macroter or polish colours, padded cushion in the
same fabric or leather as the bed.
SLEEPER Jasper Morrison 1999
Letto con struttura in acciaio e legno con piano a doghe. Testata realizzata con imbottitura in poliuretano espanso
a quote differenziate. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato e piedini in gomma.
Bed with steel and wood frame with staves. Headboard padded in multi-density polyurethane foam. Removable
cover in fabrics or leathers. Base in satined stainless steel, rubber feet.
SL/152
cm.155x222x25/76h.
inch 61x87,50x9,75/30h.
SL/193
cm.196x222x25/76h.
inch 77,25x87,50x9,75/30h.
SL/160
cm.163x219x25/76h.
inch 64,25x86,25x9,75/30h.
SL/200
cm.203x219x25/76h.
inch 80x86,25x9,75/30h.
SL/170
cm.173x219x25/76h.
inch 68,25x86,25x9,75/30h.
SL/180
cm.183x219x25/76h.
inch 72x86,25x9,75/30h.
52 53
JB/152N
cm.154x227x27/80h.
inch 60,50x89,50x10,75/31,50h.
JB/193N
cm.197x227x27/80h.
inch 77,50x89,50x10,75/31,50h.
JB/160N
cm.164x224x27/80h.
inch 64,50x88x10,75/31,50h.
JB/200N
cm.204x227x27/80h.
inch 80,25x89,50x10,75/31,50h.
JB/170N
cm.174x224x27/80h.
inch 67x88x10,75/31,50h.
JB/180N
cm.184x224x27/80h.
inch 72,50x88x10,75/31,50h.
FR/1
cm.100x200x30h.
inch 39,25x78,75x11,75h.
FR/6
cm.170x200x30h.
inch 67x78,75x11,75h.
FR/2
cm.200x200x30h.
inch 78,75x78,75x11,75h.
NN/1
cm.250x290x35/75h.
inch 98,50x114,25x13,75/29,50h.
NN/C1 - carrello grande/big trolley
cm.182x36/58x48h.
inch 71,75x14,25/22,75x19h.
NN/C2 - carrello piccolo/small trolley
cm.96x36/42x48h.
inch 37,75x14,25/16,50x19h.
NOTTE Studio Cappellini 2002/2007
Serie di letti in legno disponibili nelle finiture laccato macroter o lucido, in wengè, in rovere naturale o cenere, in
santos naturale. I letti possono montare reti a doghe in legno fisse o con movimento manuale.
Series of wooden bed available macroter or polish lacquered, in wengè, in natural or ash-grey stained oak, in
natural santos. Beds can be equipped with flat or movable wooden staves slats.
NT/169
cm. 169x220x34/80h.
inch 66,50x86,50x13,25/31,50h.
NT/210
cm. 210x220x34/80h.
inch 82,50x86,50x13,25/31,50h.
NT/177
cm. 177x217x34/80h.
inch 69,50x85,50x13,25/31,50h.
NT/187
cm. 187x217x34/80h.
inch 73,50x85,50x13,25/31,50h.
NT/197
cm. 197x217x34/80h.
inch 77,50x85,50x13,25/31,50h.
SEGNO Carlo Colombo 1998
Serie di letti con struttura in legno, metallo e poliuretano espanso. Piedini in nichel satinato. Possono montare reti
a doghe in legno piane o con movimento manuale. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle.
Series of beds with structure in wood, metal and polyurethane foam. Satined nickel feet. They can be equipped
with flat or movable wooden staves slats. Removable cover in fabrics and leathers.
SE/152
cm.178x230x25/75h.
inch 70x90,50x9,75/29,50h.
SE/193
cm.219x230x25/75h.
inch 86,25x90,50x9,75/29,50h.
SE/160
cm.186x227x25/75h.
inch 73,25x89,25x9,75/29,50h.
SE/200
cm.226x227x25/75h.
inch 89x89,25x9,75/29,50h.
SE/170
cm.196x227x25/75h.
inch 77,25x89,25x9,75/29,50h.
SE/180
cm.206x227x25/75h.
inch 81x89,25x9,75/29,50h.EX/1601
cm.241x280x27/62h.
inch 95x110,25x10,75/24,50h.
EX/1602
cm.251x280x27/62h.
inch 98,75x110,25x10,75/24,50h.
EX/1603
cm.264x283x27/62h.
inch 104x111,50x10,75/24,50h.
EX/1701 - comodino/night table
cm.40x40x41h.
inch 15,75x15,75x16,25h.
miscellaneous
complementi
54 55
CARTA Shigeru Ban 1999
Panca realizzata con tubi di cartone riciclato di piccolo diametro. Struttura in multistrato di faggio sbiancato.
Bench manufactured in recycled cardboard tubes of small diameter. Base in white stained beech plywood.
CR/4
cm.180x60x36h.
inch 71x23,75x14,25h.
FRACTURE FURNITURE Ineke Hans 2007
Appendiabiti con struttura interna in polistirolo; il rivestimento in resina sintetica e gesso lo rende leggerissimo,
ma resistente; il rivestimento superficiale in poliestere, disponibile nei colori rosso, rosa, bianco e nero, fa di
Fracture Furniture un prodotto “tessile” d'arredamento.
Coat-hanger with internal structure in polystyrene; the covering in synthetic resin and chalk makes it light, but
resistant; the superficial covering in polyester, available in red, pink, white and black colours, makes Fracture
Furniture a "textile" piece of furnishings.
FE/3
cm.73x38x175h.
inch 28,75x15x69h.
HANGMAN Marc Newson 1993
Appendiabiti in nichel satinato. Un set di sei grucce in acciaio inox satinato completa la collezione.
Clothes hanger in satined nickel. A set of six dress-hangers in satined stainless steel is also available.
HG/2
cm.150x53x160h.
inch 59x21x63h.
HULA E. Barber & J. Osgerby 2000
Pouff/tavolino realizzato con listelli di legno massello di teak naturale incastrati a secco.
Pouf/service table manufactured in natural teak massive wood strips dry joined together.
HU/1
cm.75x45,5x32h.
inch 29,50x18x12,50h.
HG/1
cm.100x53x160h.
inch 39,25x21x63h.
MIRROR Jasper Morrison 1997
Specchio da terra bifrontale a inclinazione regolabile. Base e struttura in nichel satinato.
Double-faced floor mirror with adjustable inclination. Base and frame in satined nickel.
MI/1
cm. 44x39x152h.
inch 17,25x15,25x59,75h.
RUHS PANCA Kris Ruhs 1991
Panca con struttura in nichel satinato, piano in bacchette finitura nichel satinato, in legno con finitura laccato
lucido o imbottito con rivestimento fisso in tessuto e pelle.
Bench with frame in satined nickel, top in satined nickel sticks, in polish lacquered wood or padded and covered
in fixed fabrics and leathers.
KR/13 - KR/13L - KR/13T
cm.71x40x40h.
inch 28x15,75x15,75h.
YUKI Nendo 2006
Paravento in materiale plastico (ABS) composto da 36 moduli a forma di “fiocco di neve” montati a incastro,
disponibile nei colori bianco o antracite. Il modulo base può essere agganciato ad altri moduli per creare pareti
della lunghezza desiderata.
Screen in plastic material (ABS) composed by 36 elements shaped as "snow bow" and joint together, available
in white or anthracite colours. The basic module can be hooked to other ones to create walls of the desired length.
YU/1
cm.100x30,5x181h.
inch 39,25x12x71,25h.
56 57
“Girovaghi del design, tra fantasia
e realtà, quotidianità e sogno.
In un’esplorazione senza confini.”
“Explorers of design, voyaging
between reality and imagination, the
ordinary and the wonderful.
An exploration without frontiers.”