Upload
rodney-ohebsion
View
9
Download
5
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Animated sitcom script
Citation preview
CAL AND GRADY
"No Pools Were Cleaned on the 3rd of July"
Written by Rodney Ohebsion
Copyright 2015
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT (CAL’S BEDROOM) - DAY
CAL (28) is sleeping. GRADY (28) walks into his bedroom.
GRADY
Dude. Get up. We got to go to work.
CAL
I’m skipping work, so I can
celebrate the 3rd of July
GRADY
Aren’t you supposed to wait a day,
and celebrate the 4th of July?
CAL
No. Because, you know Joey from
down the street?
GRADY
Yeah. He’s my brother.
CAL
Well, he was telling me something
about how George Washington chopped
down that cherry tree on Tuesday,
and not Wednesday, as previously
thought. So, you know, if you take
that and carry the chronological
integer, that means the 4th of July
is actually on the 3rd of July, and
not the 4th of July, as previously
thought.
GRADY
Joey said that?
CAL
Well. He said the thing about
George Washington chopping the tree
on Tuesday. I’m the one who
extrapolated the data, and
concluded that the 4th of July is
on the 3rd of July. Joey didn’t do
any extrapolations that I’m aware
of. So, yeah--I’m gonna eat hot
dogs today on the 3rd of July,
a.k.a the 4th of July.
GRADY
Well. If you don’t go to work
today, you’re not gonna be
Poolosoft’s employee of the week.
2.
CAL
Whatever. I don’t like how the
company manipulates me with all
that employee of the week bullshit.
I mean, I really want to put an end
to... the bureaucratic
monopolization of the feudal system
and its code of capitalistic
interest rate T-bills that counter
the two sesame seed buns of
economic cash flow ameliorating the
special sauce of Ben Bernanke’s
lettuce and cheese on two all beef
patties.
GRADY
Wait. Are you saying that you’re
gonna sue Ronald McDonald?
CAL
No. I’m saying that I’m gonna join
the union.
GRADY
There is no union at Poolosoft.
CAL
Well. Maybe Poolosoft’s employees
need to, like, pool together, and
unite into a union.
GRADY
I own the company--and you’re the
only employee.
CAL
Well. I’m forming a union.
GRADY
You’re uniting with yourself?
CAL
Absolutely. I’m uniting with
myself.
Cal puts his hands in his pants.
GRADY
Putting your hands in your pants
doesn’t mean you’re uniting with
yourself.
3.
CAL
You get my point. I’m a union
employee now.
He takes his hands out of his pants.
GRADY
But I’m already paying you half of
my profits.
CAL
Listen, management. If you want to
negotiate with us, you’re gonna
have to go through the head of our
union.
GRADY
You’re the head of your union. And
my company doesn’t deal with union
employees.
CAL
Oh yeah?! Well as the head of the
union, I’m organizing a strike.
(puts his hands back in his
pants)
I’m now on strike.
GRADY
Oh yeah?! Well, as the owner of the
company, I’m now on strike.
Grady puts his hands in his pants.
CAL
You’re on strike, too?
GRADY
Yeah. But you’re on strike against
management, and I’m on strike
against the union
CAL
So we’re both on strike.
GRADY
Right.
4.
EXT. HOT DOG STAND - DAY
Cal and Grady are seated at a table and eating hot dogs.
CAL
Man. Striking is freaking crazy.
GRADY
Yeah. I wonder how long the strike
is gonna last.
CAL
Your strike or my strike?
GRADY
Both. I guess. Um. I’m kind of
confused, though.
CAL
I know. I mean, why would Jenna
marry Jonathan, even though she
knows that he knows that she’s
actually her Canadian twin sister
Monica?
GRADY
No. I’m not confused about The Days
of Our Lives. I’m confused about
the strike.
CAL
I know. I mean, why would Edwardo
organize a strike against the dry
cleaning chain, when he knows that
he’s actually his Uruguayan twin
brother who owns the company?
GRADY
No. I’m not talking about that
idiotic Colombian soap opera you
watch.
CAL
If La Manzana is so idiotic, then
how come Edwardo’s ex-wife Cecilia
is an astronaut who recently landed
on the sun?
GRADY
That’s one reason why it’s so
idiotic. There’s no such thing...
as female astronauts. Everyone
knows that women aren’t good at
(MORE)
5.
GRADY (cont’d)astronauting. You know. ’Cause of
their menstrual cycle and all the
PMS, and because they keep on
wanting to buy more shoes. And the
point is, I’m confused about our
strikes. I mean, what are you
supposed to do during a strike?
CAL
Um. I don’t know. Um. Wait. You
know Joey from down the block?
GRADY
Yes. He’s my brother.
CAL
Right. He said that during the
Cesar Chavez strike, they stopped
eating grapes.
GRADY
Yeah. He did say that. So, uh--no
more grapes for us, until this
strike ends.
They continue eating for a few seconds.
GRADY
Dude. I could really go for some
grapes right now.
CAL
I know. That’s what I was thinking.
GRADY
I’m having a major grape craving.
CAL
Me, too. But, you know. There’s a
strike. So no grapes.
GRADY
Yeah. ... You know, I’m giving some
serious thought to crossing the
picket line.
CAL
Me, too. I mean, this no grape
thing has gone on for long enough.
I’m already experiencing severe
grape withdrawal symptoms.
6.
GRADY
Me, too. I guess I’m ready to give
in to the union.
CAL
And I guess I’m ready to give in to
management.
GRADY
Wait a second. Joey said that
Caesar Chavez worked at grape
factory. The grape thing was part
of a grape factory strike. This is
a pool cleaning strike. Pools
aren’t filled with grapes. They’re
filled with water. Except for
Mathew McCanaughey’s pool, which is
filled with 1000 cans of pork n’
beans.
CAL
So we have to give up water? And
pork n’ beans?
GRADY
We can do that. I mean, we don’t
even eat pork n’ beans.
CAL
But we do drink water.
GRADY
Well. We can just drink grape juice
instead. Now that grapes aren’t off
limits.
CAL
Right. So the strike is back on.
GRADY
Yeah. We’re back on strike. You
know what? Maybe we should get new
jobs during our strikes.
CAL
Yeah. I mean, otherwise the economy
will get all fucked up and shit.
GRADY
I think I’m gonna go work for my
father.
7.
CAL
Yeah. And I’ll, like, start a
winery. You know. Since grapes
aren’t off limits.
INT. CANDY FACTORY - DAY
DENNIS (55) and Grady are wearing high hats and standing in
front of a candy conveyor belt (recreating the classic scene
in I Love Lucy).
DENNIS
OK, Grady. We have to wrap every
piece of chocolate that comes off
of this conveyor belt.
The conveyor belt starts moving, and Denis and Grady start
wrapping the chocolate. Pretty soon, they can’t keep pace
with the chocolate, so they start shoving the pieces into
their pants, juggling them, and throwing them at walls.
GRADY
Wait a second. This isn’t what you
do for a living.
DENNIS
What do you mean?
GRADY
I mean, this is a scene from I Love
Lucy. You don’t work at this candy
factory. You import chamomile tea
for a living.
INT. OFFICE - DAY
Dennis and Grady are seated in a small office.
DENNIS
OK, Grady. This is where I work. My
company is the largest chamomile
tea importer north of the Eastern
Hemisphere. Alright. Now, watch me
as I run my company. Watch real
closely, so you can get a sense of
how we do things around here.
They sit silently for seven seconds.
8.
GRADY
Um. What exactly do you do here,
dad?
DENNIS
Well. Here’s what it comes down to.
There’s chamomile tea in some other
place. Some other place that’s not
here. So my company is all like,
"Hey. You know how there’s
chamomile tea in some other place,
and that other place is not here?
Well--let’s import that
chamomile tea to some place that is
here."
GRADY
But what do you do specifically, to
import the tea?
DENNIS
I specifically sit in this chair
and wait for the tea to get here.
TOMMY
And...?
DENNIS
And when it gets here, I take out
this checklist.
He takes out a one item checklist attached to a clipboard.
DENNIS
And I checkmark the box that says
"chamomile tea."
GRADY
That’s all you do?
DENNIS
Of course not. I mean, you don’t
think that your father sits in this
chair all day, waiting to checkmark
a box.
GRADY
Right. Yeah. So what else do you
do?
DENNIS
Well. You see. After the tea gets
here and it’s imported, I wait for
some other truck to get here.
9.
GRADY
And?
DENNIS
And then when the truck gets here,
it takes the tea to my buyer.
GRADY
And?
DENNIS
And when that truck leaves, I put
a smiley face next to the
checkmark.
Seven seconds pass.
GRADY
And?
DENNIS
And then I wait for more tea to get
here from my supplier. And when it
does get here, I checkmark the box
under the last box.
Seven more second pass.
GRADY
What kind of a fucking job is this?
DENNIS
Well, what did you think when you
heard "tea importer?"
GRADY
I don’t know. I mean, I figured
there would be more action.
Seven more second pass.
DENNIS
No--there isn’t too much action in
this business.
GRADY
Well. Freaking A. I mean, um. Let
me ask you this. Where do you
import your tea from?
Dennis turns to BOB (40), who’s sitting at the desk next to
him.
10.
DENNIS
Bob--where do we import our tea
from?
BOB
Fekmekistan.
DENNIS
(to Grady)
Fekmekistan.
GRADY
Is that in Idaho or something?
DENNIS
(to Bob)
Bob--is that in Idaho or something?
BOB
No. It’s a country next to
Dukdukgoosistan.
DENNIS
(to Tommy)
It’s a country next to
Dukdukgoosistan.
GRADY
Well where’s Dukdukgoosistan?
DENNIS
It’s between the French speaking
part of Canada, and the English
speaking part of Canada.
GRADY
It is?
DENNIS
Um. I mean,
(to Bob)
Bob--where’s Dukdukgoosistan?
BOB
It’s between Maruda, and the
DaGilligan Republic.
DENNIS
It’s between Maruda, and the
DaGilligan Republic. The Skipper,
too.
11.
GRADY
So we’re just gonna sit around, and
wait for chamomile tea to get here
from Fekmekistan?
They sit silently for seven seconds.
DENNIS
Yes.
This sit silently for seven more seconds.
DENNIS
Bob--is the chamomile tea here yet?
BOB
... No.
Dennis looks at the paper on his clipboard. Then he takes a
bag of cocaine out of his pocket, pours its contents onto
the paper, and snorts the cocaine in one swoop.
DENNIS
(singing)
Workin’ 9 to 5 / It’s a way to make
a livin’ / Always getting high /
It’s a way to make a living
GRADY
Uh. One more question, dad.
DENNIS
Let me guess. You want to know what
color the checkmark is.
GRADY
Uh. No. I want to know what you
just snorted a line of, and why it
looked like cocaine.
DENNIS
Oh. Right. Yeah. I forgot to
mention this part. When I’m not
putting down a checkmark or a
smiley face, I snort cocaine.
GRADY
How can you afford all that
cocaine?
DENNIS
Bob--how can I afford all that
cocaine?
12.
BOB
Well. Take a look at our company’s
financial documents.
He hands Dennis a cocktail napkin, and Dennis reads off of
it.
DENNIS
Let’s see. 2014. Chamomile Tea
Sales: $247 million. Chamomile Tea
Expenses: $187 million. Bob’s
Salary: $60,000. Printer Ink: 8
cents. Cocaine: $59,900,000. Net
Profit: $39,999.92.
GRADY
OK. Well. I think maybe you should
make a few changes to the way you
run your business.
DENNIS
Oh. Like what?
GRADY
Well. Here’s my main suggestion.
Maybe you should cut down on your
expenses.
DENNIS
(snorts another line of
cocaine)
I agree 100%.
(to Bob)
Bob--we gotta use less printer ink.
Just get a hammer and some granite
and a chisel, and chisel
everything. We need to do more
chiseling.
GRADY
No--when I said "expenses," I
wasn’t talking about the printer
ink.
DENNIS
Right.
(to Bob)
Bob--you’re fired.
GRADY
No--I wasn’t talking about Bob’s
salary.
13.
DENNIS
Oh. So you think we should spend
less on chamomile tea?
GRADY
No--I think you should spend less
on cocaine.
DENNIS
Listen, Grady. It’s your first day,
so there are still some things
about this company you don’t know.
GRADY
Like what?
DENNIS
Like, I only snort genuine
Colombian yayo. I’m not gonna
switch to Panamanian yayo just to
save 10 or 20 million dollars a
year.
GRADY
Well. I was thinking that you
should stop snorting yayo period.
DENNIS
What are you--high?
GRADY
No--you’re high. You’re high on
$59,900,000 worth of Colombian
yayo.
DENNIS
Listen, Grady. If you want to
import chamomile tea, you gotta
snort the best Colombian yayo. If
we’re gonna cut down expenses, it’s
gotta be on the printer ink, or
Bob, or the chamomile tea. You know
what? Let’s go down to Fekmekistan,
and negotiate the chamomile tea
prices directly with the
Fekmexicans.
BOB
Actually--they’re called
Fekmekistanis.
Dennis snorts some more cocaine.
14.
DENNIS
The Skipper, too.
GRADY
That’s it! I’m on strike!
DENNIS
Oh yeah?! Well if you’re on strike,
then I’m on strike, too!
They sit silently for seven seconds.
DENNIS
Bob--is the chamomile tea here yet?
BOB
... No.
GRADY
(to Dennis)
Fine. Let’s go to Fekmekistan.
EXT. SUPERMARKET - DAY
Cal standing on the sidewalk, and holding a bunch of grapes.
CAL
(to himself)
OK. Based on what I’ve seen on I
Love Lucy, you make wine by having
Italian women stomp on grapes.
He walks up to a WOMAN (25).
CAL
Excuse me. Can you take off your
shoes?
She slaps him.
CAL
OK. One more question. Are you
Italian?
She slaps him again.
15.
EXT. FEKMEKISTANI STREET - DAY
Dennis is holding a Disneyland Map. Grady is standing near
him.
DENNIS
Alright. According to this map, the
teacups are that way.
GRADY
Dad. That’s a map of Disneyland.
We’re in Fekmekistan.
DENNIS
Right. I wonder what kind of
sporting goods they have here.
(to a Fekmekistani Man)
Excuse me, amigo.
FEKMEKISTANI MAN
Amigo is a Spanish word. I’m
Fekmekistani.
DENNIS
Right. Uh--I meant, excuse me
akhmigo. Where is your nearest
sporting goods store?
FEKMEKISTANI MAN
There are no sporting goods stores
in Fekmekistan. We only have three
things for sale here: camels,
chamomile tea, and cocaine.
DENNIS
What about food?
FEKMEKISTANI MAN
Oh. I guess we didn’t think of
that.
(turns to a few Fekmekistani
Men)
Hey everyone. Let’s build, like, a
Chipotle around here.
DENNIS
Uh. One more question,
akhmigo. Where can we buy a few
tons of chamomile tea?
FEKMEKISTANI MAN
At the Fekmekistani Chamomile
Company. The FCC.
16.
Dennis looks around, and sees dozens of large buildings that
say FCC, along with a few camels walking around on dirt
roads.
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT - DAY
AGNES (80) is watching TV. Cal walks in holding a bunch of
grapes.
CAL
Agnes. I just started my own
winery. Are you Italian?
AGNES
No.
CAL
Whatever. Can you just pretend to
be Italian?
AGNES
No. I hate Italians. I’m white.
CAL
Italians are white.
AGNES
They’re not white enough. I mean,
when my daughter was dating that
Italian son of a bitch Sylvester
Stallone, I told her, "You might as
well start dating that negro Apollo
Creed."
CAL
Apollo Creed isn’t a real person.
AGNES
But he is really black.
CAL
Agnes. Let’s get serious, and focus
on the issue at hand. I have a
bunch of grapes in my hand, and I’m
trying to turn them into wine, via
an Italian woman, or a non-Italian
woman pretending to be Italian.
AGNES
Cal. I’m just saying. Rocky would
be much better if had an Irish guy
beating up a negro, instead of an
(MORE)
17.
AGNES (cont’d)Italian guy beating up a negro. If
you really want to do something
worthwhile, drop all this winery
nonsense, and start making a movie
titled An Irish Guy Beating Up a
Negro.
NT. FCC - DAY
Dennis and Grady walk in. A WOMAN greets them.
WOMAN
Welcome to the FCC. What do you
want?
DENNIS
Ten tons. Shipped to America.
WOMAN
We don’t handle any shipping here.
You’ll have to arrange that
separately.
DENNIS
OK.
WOMAN
Alright. Your order is for ten
tons. And your total is 43
billion Fekmekistani rubles.
DENNIS
Grady--do you have any Fekmekistani
rubles on you? I’m all out.
GRADY
I’m all out, too. Plus, I’m pretty
sure Fekmekistani rubles are a
bullshit currency.
WOMAN
No. Fekmekistani currency is backed
by camel shit--not bullshit. Camel
shit and gold. And Bubble Yum
bubble gum.
DENNIS
Can we pay in US dollars?
18.
WOMAN
Sure. Your total comes out to $500.
DENNIS
(to Grady)
OK, son. Here’s where we negotiate.
(to Woman)
$500?! Come on, akhmigo. I didn’t
come to Fekmekistan to pay East LA
prices. How about, less than $500?
WOMAN
For ten tons? Come on, homeboy.
$500 is a great price.
GRADY
Homeboy?
WOMAN
He calls he akhmigo, I call him
homeboy.
DENNIS
Come on, akhmigo. Less than $500.
WOMAN
It’s 500. I can’t do any better
than that. Except for 400. I can do
400. And I must admit, 400 is
better than 500. But let me just
say this. I can’t do any better
than 400. Except for maybe 300. I
can do that.
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT - DAY
CAL
Alright. I ditched the Italian
plan. I got one that’s way better.
AGNES
You’re gonna knock out Apollo
Creed?
CAL
No. Even better than that. My
winery’s gonna cut out the
middleman.
AGNES
Who’s the middleman?
19.
CAL
The Italian women. And the grapes.
I don’t need either of them. You
see, I can buy a gallon of Vic’s
Very Dirty Vodka for $19. And I can
buy jugs of grape juice at the 99
Cent Store for, like...
AGNES
99 cents?
CAL
Yeah. 99 cents. So I’ll just, like,
mix 25 cents worth of Vic’s Very
Dirty Vodka with 25 cents worth of
grape juice, and put everything in
a wine bottle--and then, um you
carry the 7, and divide by the
integer of the cosine coefficient,
and that means I’m gonna make a
shitload of money selling wine.
INT. BUDGET RENT-A-CAMEL
Dennis and Grady walk in. A MAN greets them.
MAN
Welcome to Budget Rent-a-Camel.
DENNIS
Hi. We need to deliver some stuff
to America.
MAN
I see. Well. There’s a sea between
here and America. So you can either
rent a ship, or you can rent camels
and teach them how to swim.
DENNIS
Well. Give us a second to discuss
this.
(to Grady)
I think I can get those camels to
do a breaststroke.
GRADY
Well. I say we should get a ship
and sail away from this horseshit
country.
20.
MAN
Fekmekistan is not a horseshit
country. Our official state animal
feces is camel shit. We’re a camel
shit country.
DENNIS
Alright. Well. We’re gonna take a
ship, and sail away from your camel
shit country.
MAN
OK. One ship. Here are the keys.
He hands Dennis a keychain attached to two giant keys.
MAN
When you land the ship in America,
just take to it your nearest Budget
Rent-a-Camel.
EXT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT - DAY
Cal leaves his home, walks over to his neighbor Dinh’s home,
and rings the bell. Dinh opens the door.
DINH
Are you here for my real estate
seminar?
CAL
No.
DINH
What do you mean "no?" I can show
you how to make a fortune in real
estate. For instance, you can use
reverse toileting.
CAL
What the hell is reverse toileting?
DINH
Well. You buy a home, remove all
the toilets, and then sell the home
for a $100,000 profit. Reverse
toileting.
CAL
Yeah. I’ll have to try that out.
But, uh, I was just wondering. When
all those guys come over to your
(MORE)
21.
CAL (cont’d)house every Thursday night, what do
you all do here?
DINH
Well. I’m Vietnamese. So that means
on Thursday nights, I have some
friends over, and we gamble.
CAL
Well. Let me ask you this. Are you
guys gonna drink?
DINH
Well. We’re Vietnamese--so yes,
we’re gonna drink, and smoke, and
say things like, "Deal me in,
baby."
CAL
I see. Well. My winery just came
out with a new wine. Retail price,
$5 million a bottle. But I’m gonna
give you the introductory rate of
just $10 a bottle.
DINH
Wine? No. We’re Vietnamese
gamblers. We drink the hard stuff.
CAL
Oh. Well. Um. That’s just it. My
wine is specially formulated for
Vietnamese gamblers. It’s called
"Bong Sing Choc Fi." In Vietnamese,
that means "Really Good Strong
Wine."
DINH
No it doesn’t. That means "Holy
moly--I have too much pubic hair.
CAL
Oh. Well. I meant to say "Fo Shei
Du Tu."
DINH
Your underwear is made of chicken
feathers?
CAL
How do you say "Really Good Strong
Wine" in Vietnamese?
22.
DINH
"Sao Pshay Me Foo."
CAL
Yeah. That’s what my wine is
called. And it contains three times
the cheap vodka that’s in normal
wine.
DINH
Cheap vodka?
CAL
I mean, alcohol. It contains three
times the alcohol that’s in normal
wine.
DINH
Oh. Well. I guess I’ll take a dozen
bottles. By the way--our language
is called Tagalog, not Vietnamese.
EXT. FEKMEKISTANI HARBOR - EARLY EVENING
WORKERS are loading sacks onto a ship, while Dennis
supervises, and Grady makes a phone call.
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT - EARLY EVENING
Cal picks up the phone.
CAL
What’s going on, bro?
(Back and forth between the Apartment and the Fekmekistani
Harbor)
GRADY
Dude--I’m just waiting for the
strike to end. And in the meantime,
I’m working with my dad
in Fekmekistan.
CAL
Oh. You mean that country next to
Dukdukgoosistan?
GRADY
Uh. Yeah.
23.
CAL
Awesome. They got good camels over
there. Have you ever tried camel
milk before?
GRADY
Yes. You asked me that last week,
bro.
CAL
Right. Yeah.
GRADY
So is your strike still on?
CAL
Yeah. But my winery business is
moving along. You know. ’Cause I
cut out the middleman--and now I
mix the cheap vodka and 99 cent
grape juice myself.
GRADY
That’s not really "cutting out the
middleman."
CAL
Whatever.
GRADY
Which vodka are you using?
CAL
Vic’s Very Dirty Vodka.
GRADY
That’s some insane stuff. It’s not
made from potatoes, you know. It’s
made out of ropes. If you drink
more than a few shots of that
vodka, you start thinking you’re a
pirate from North Dakota.
CAL
But vodka is Russian--not North
Dakotan.
GRADY
Not Vic’s Very Dirty Vodka. But,
uh, I guess it’s no big
deal--unless you sold a case of
your wine to a bunch of Vietnamese
gamblers.
24.
CAL
Funny that you should bring that
up. I just sold a case to Dinh. And
he’s gonna have his Vietnamese
gambler friends over tonight.
GRADY
Dude. That could totally get out of
hand.
CAL
Why?
GRADY
Cheap vodka and Vietnamese gamblers
aren’t a good mix. That could lead
to, like, some sort of Vietnamese
kickboxing royal rumble.
CAL
Um. Well. Dinh’s friends started
coming over 10 minutes ago. I’ll go
check on them and see what’s
happening.
EXT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT - EARLY EVENING
Cal walks out of his home, and over to Dinh’s home. He looks
in the window, and sees Dinh and 5 VIETNAMESE MEN beating
the crap out of each other.
EXT. SHIP / SEA - EARLY EVENING
Dennis and Grady are on a ship sailing in the sea. Dennis is
looking at his Disneyland map.
DENNIS
According to this map, we’re
currently sailing past Space
Mountain.
GRADY
Dad--will you please put away that
Disneyland map? Use this map.
Grady hands him another map.
DENNIS
Right. Yeah. According to this map,
we’re currently sailing
past Dukdukgoosistan.
25.
They look and see a bunch of DUKDUKGOOSISTANIS playing a
game of Duck Duck Goose outside.
DUKDUKGOOSISTANI MAN
Okay. This game is to see who
becomes the new President. Ready?
He starts patting people’s heads and going around the
circle.
DUKDUKGOOSISTANI MAN
Duck, duck, duck, duck...
DENNIS
How long is it gonna take to get to
America?
GRADY
Well. It’s probably gonna take way
longer than it did to fly to
Fekmekistan. ’Cause ships travel in
knots, and planes travel in light
years. I guess we’ll get there
tomorrow morning.
DENNIS
Well. It’s a good thing I packed
these Chipotle burritos.
Dennis is holding a Chipotle bag.
DENNIS
Man--it’s amazing how quickly those
Fekmekistanis built a chain of
Chipotles.
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT (CAL’S BEDROOM) - DAY
Cal wakes up. He walks out of his room...
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT (LIVING ROOM) - DAY
...through the living room, and out of the front door...
EXT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT - DAY
...and over to Dinh’s home. He rings the doorbell, and Dinh
answers it.
26.
DINH
Did you come for my real estate
seminar?
CAL
Uh. No. I was just wondering. How
did last night go?
DINH
Oh. You know. The usual. We played
some poker, we smoked, we drank,
and we beat the living shit out of
each other.
CAL
That’s the usual? You usually beat
the living shit out of each other.
DINH
Of course. I mean, we’re Vietnamese
gamblers--not Singaporean dental
hygienists. Actually, no. Bad
example. Singaporean dental
hygienists are extremely violent.
If you ever get tooth decay in
Singapore, don’t go to a dental
hygienist. Just have a veterinarian
work on your teeth.
CAL
Well. What about the wine I sold
you yesterday?
DINH
We drank it all--but I’m not so
sure you have a bestseller on your
hands. Your wine tastes a little
too much like pork ’n beans.
EXT. SHIP / SEA - DAY
DENNIS
Alright. America is in sight. Let’s
get ready to unload the chamomile
tea. Take these bags to the back of
the ship.
Grady attempts to pick up one of the bags.
GRADY
This seems way heavier
than chamomile tea.
27.
DENNIS
That’s because they gave us
powdered, concentrated, white
chamomile. See?
Dennis opens the bag and shows its contents to Grady.
GRADY
This is powdered, concentrated,
white chamomile?
DENNIS
What else could it be? I mean, it’s
way too white, way too powdered,
and way too heavy to be normal
chamomile.
GRADY
Well. It might be cocaine.
Dennis snorts some powder from the bag.
DENNIS
OK. Now this is why I only snort
Colombian yayo. Fekmekistani yayo
isn’t as good.
He snorts some more.
DENNIS
I will say this, though. It’s
pretty good.
Dennis takes out his phone and dials.
WOMAN (ON PHONE)
FCC. How can I help you?
DENNIS
Um. I made a large purchase from
you earlier today. And you guys
gave me cocaine.
WOMAN (ON PHONE)
Right.
DENNIS
Where’s the chamomile?
WOMAN (ON PHONE)
What chamomile?
28.
DENNIS
The chamomile I bought from you.
HEATHER (ON PHONE)
What the hell are you talking
about?
DENNIS
The chamomile tea. I bought from
you.
HEATHER (ON PHONE)
Oh. I see what happened. You got us
mixed up with the FCC--the
Fekmekistani Chamomile Company.
We’re the the FCC--the Fekmekistani
Cocaine Company.
GRADY
You just said "FCC" twice. And you
emphasized the second C in both of
those FCCs.
HEATHER (ON PHONE)
Right. The Fekmekistani Chamomile
Company is the FCC. And
the Fekmekistani Cocaine
Corporation is the FCC. They both
have an emphasis on the second C.
As opposed to the Fekmekistani
Camel Company--which is the FCC.
And then there’s the newly formed
Fekmekistani Chipotle
Company--which is the FCC.
DENNIS
Well. That clears everything up.
He hangs up.
GRADY
OK. We’ve got ten tons of
Fekmekistani cocaine on this ship.
DENNIS
Do you think we’ll be able to trade
it for two tons of Colombian
cocaine?
GRADY
Well. I don’t know the conversion
rates between Fekmekistani yayo and
Colombian yayo. But I do know that
yayo in general is illegal here.
29.
DENNIS
It’s medicinal yayo. I have
glaucoma.
They arrive in some sort of port, and an INSPECTOR
immediately gets on their ship.
INSPECTOR
Do you have anything to declare?
DENNIS
I have glaucoma.
INSPECTOR
And...?
DENNIS
And, um, I’m gonna go home and
treat it with ten tons of cocaine.
INSPECTOR
Cocaine? Cocaine’s illegal! You
have ten tons of cocaine at home?
DENNIS
No.
INSPECTOR
Then where? What’s in those bags?
DENNIS
Tea.
INSPECTOR
Well where’d you get that tea?
DENNIS
Fekmekistan.
INSPECTOR
Well. You’re gonna have to pay
taxes on that tea. Now let me take
a look at it, to see if it is tea.
DENNIS
(loudly, so a bunch of MEN on
land nearby can hear)
I have to pay taxes on this tea!
The Men look at Dennis.
30.
INSPECTOR
Well. Yeah.
DENNIS
(loudly)
On the 4th of July!?
INSPECTOR
Yes, on the 4th of July.
DENNIS
(loudly)
Let me show you something.
He holds up his Disneyland Map.
DENNIS
(loudly)
This is the Declaration of
Constitution.
INSPECTOR
It’s a Disneyland map.
DENNIS
(loudly)
And in the Declaration of
Constitution, Episode Three,
Article Four, Route 66, it says,
"Read my lips: no tea taxes!"
MEN
Yeah!
DENNIS
(to the Men)
Patriots! Come aboard this ship,
and join me as I dump this tea in
the ocean, to protest the tea taxes
imposed upon us by Prince Charles,
and Tony Blair, and Ringo Star.
The Men get on the ship, and they and Dennis dump the bags
into the ocean and chant:
MEN & DENNIS
(chanting)
Read my lips / No tea taxes / Read
my lips / No tea taxes
31.
INT. CAL, GRADY, AND AGNES’S APARTMENT (LIVING ROOM) - DAY
Cal and Agnes are watching TV, and they’re each holding a
bottle of Cal’s brand of wine and taking swigs.
AGNES
I don’t like Vietnamese people--but
I gotta admit, I like this
Vietnamese wine you make. It tastes
just like pork ’n beans.
CAL
Well. I’m out of the wine-making
business. This is the last of my
inventory--aside from the 25 other
bottles I have in our wine cellar.
AGNES
We don’t have a wine cellar.
CAL
What’s the name of that room we use
to make and eat popcorn in?
AGNES
The popcorn room?
CAL
Right. Yeah. The wine is in the
popcorn room. Next to the popcorn.
Grady walks in through the front door.
GRADY
What up?
CAL
Happy day-after-the-3rd-of-July.
AGNES
You mean, the 4th of July?
CAL
I don’t believe in that date. You
know. Since Washington chopped down
the cherry tree on a Tuesday.
(to Grady)
Bro--you smell like cocaine and
Chipotle.
GRADY
Right. Yeah. I just got back from
Fekmekistan--remember?
32.
CAL
So how did it go?
GRADY
Let’s just say that there are a few
million coked up fish and dolphins
in the ocean right now.
AGNES
Which ocean?
GRADY
I don’t know. The one that’s in
between Fekmekistan and whichever
country we live in.
(notices them drinking wine)
So are you guys, like, alcoholics
now?
CAL
No. We’re just drinking the
inventory from my winery. You know,
the wine business is tough. You
gotta get bottles, you gotta make
wine, and then you gotta eliminate
the pork ’n beans flavor from your
wine.
GRADY
Right. ... Why the hell would your
wine taste like pork ’n beans to
begin with?
CAL
Well. Apparently, when you mix
cheap vodka and cheap grape juice,
the protons in the vodka mix with
the electrons in the grape juice,
and they combine to form something
that, molecularly speaking, is
similar to what you get when you
mix cheap pork fat with cheap
beans.
GRADY
Says who?
CAL
Says Bill Nye the Science Guy.
GRADY
He did an episode about that?
33.
CAL
No. I freaking asked him about it.
(to Joey)
Right, Bill Nye the Science Guy?
JOEY (30) is sitting on another sofa, drinking a bottle of
wine.
JOEY
Right.
GRADY
(to Cal)
Dude. That’s not Bill Nye the
Science Guy. That’s my brother
Joey.
CAL
Whatever. Anyways--about the whole
strike thing we got going. I think
we got to end it.
GRADY
Yeah. How do we do that?
CAL
Let’s ask Bill Nye the Science Guy.
GRADY
Damn it--that’s my brother Joey.
Joey--how do you end a strike.
JOEY
Well. Let’s see. During the 1970 US
Postal Workers Strike, President
Ray Romano entered negotiations
with union leader and WWF tag team
champion Cassius Clay.
GRADY
Right. Yeah.
(to Cal)
We need to negotiate.
CAL
OK. Um. 200.
GRADY
200 my ass! 50!
CAL
50 your ass! 40!
34.
GRADY
40 your ass! 70!
CAL
70 someone’s ass! 400.
JOEY
400 my ass! 150.
AGNES
150 a Mexican’s ass! 90!
GRADY
90 my ass! 70!
JOEY
70 my ass! 250!
CAL
250 my ass! 127.
GRADY
127 sounds good.
CAL
Yeah. It does.
JOEY
Yeah. I like 127.
AGNES
127 is great.
GRADY
So, I guess our strikes are over.
CAL
Yeah. I guess so.
A few seconds pass.
CAL
(to Grady)
Dude. When we say 127, what are we
talking about? 127 what?
GRADY
Um. Like. Joey--what are we talking
about? 127 what?
JOEY
Collective bargaining units.
35.
CAL
Right. Yeah. That’s what I thought
we were talking about.
GRADY
Yeah. That’s what I thought, too.
AGNES
Oh. I thought we were talking about
deporting 127 million Mexicans from
this country.