42
Cabina ColorMax® Engineered Manualul de produs al utilizatorului P/N 7192141_04 - Romanian - Emis la 09/19 NORDSON DEUTSCHLAND GMBH Pentru a comanda piese și pentru asistenԹă tehnică, contactaţi Industrial Coating Systems Customer Support Center la telefonul (800) 4339319 sau contactaţi reprezentantul Nordson local. Acest document poate fi modificat fără notificare prealabilă. Verificaţi ultima versiune la adresa http://emanuals.nordson.com.

Cabina ColorMax Engineered

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Cabina ColorMax® Engineered

Manualul de produs al utilizatoruluiP/N 7192141_04

- Romanian -Emis la 09/19

NORDSON DEUTSCHLAND GMBH

Pentru a comanda piese și pentru asisten�ă tehnică, contactaţi IndustrialCoating Systems Customer Support Center la telefonul (800) 4339319

sau contactaţi reprezentantul Nordson local.

Acest document poate fi modificat fără notificare prealabilă.Verificaţi ultima versiune la adresa http://emanuals.nordson.com.

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Contactaţi-neNordson Corporation primeşte cu plăcere solicitările de informaţii,comentariile şi întrebările despre produsele sale. Informaţii generaledespre Nordson pot fi găsite pe Internet, la următoarea adresă:http://www.nordson.com.

� http://www.nordson.com/en/global-directory

ObservaţiePrezenta este o publicaţie Nordson Corporation, protejată de legeadreptului de autor. Data originală a dreptului de autor 2007. Nicio parte aacestui document nu poate fi fotocopiată, reprodusă sau tradusă într-o altălimbă fără acordul scris prealabil al Nordson Corporation. Informaţiilecuprinse în această publicaţie pot fi modificate fără notificare prealabilă.

- Traducerea documentului original -

Mărci comerciale

Nordson şi simbolul Nordson sunt mărci comerciale înregistrate aleNordson Corporation.

Toate celelalte mărci comerciale reprezintă proprietatea respectivilorproprietari.

Cuprins i

P/N 71921141_04� 2019 Nordson Corporation

CUPRINS

Siguranţa 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Personalul calificat 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Destinaţia 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reglementări şi aprobări 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Siguranţa personală 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Protecţia împotriva incendiilor 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Împământarea 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Măsuri în cazul unei defecţiuni 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Trecerea la deşeuri 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descriere 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diagrama procesului de curgere a pulberii 7. . . . . . . . . . . . . . . . .Descrierea procesului de curgere a pulberii 8. . . . . . . . . . . . . . . .

Instalarea 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transport 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Despachetare 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Depozitare 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pregătirea pentru instalare 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Valorile pentru setarea sistemului 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configurarea senzorului pentru debit de aer 11. . . . . . . . . . . . . . .

Operarea 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Funcţionarea zilnică 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedura de pornire 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Întreţinerea 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Între�inerea zilnică 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Întreţinerea săptămânală 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Întreţinere lunară 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedura de condi�ionare și cură�are a cabinei 15. . . . . . . . . . . .

Depanarea 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Piese 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Specificaţii 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Scheme pneumatice și electrice 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anexa A 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procedura de schimbare a culorii 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pasul 1 - Închide�i ușa cabinei 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pasul 2 - Cum se începe procesul de schimbare a culorii 30. . . .Pasul 3 - Cură�area pistoalelor și a pompelor 31. . . . . . . . . . . . . .Pasul 4 - Recuperarea pulberii și cură�area cabinei 31. . . . . . . . .Pasul 5 - Cură�area compartimentului de alimentare 32. . . . . . . .Pasul 6 - Cură�area tuburilor de aspira�ie și a pompelor 32. . . . . .Pasul 7 - Demonta�i sita ultrasonică 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pasul 8 - Cură�area compartimentului de alimentare 33. . . . . . . .Pasul 9 - Cură�area ușii de inspec�ie a conductei 34. . . . . . . . . . .Pasul 10 - Cură�area ușii de inspec�ie a ciclonului dublu 34. . . . .Pasul 11 - Cură�area compartimentului de alimentare pentru echilibrare al ciclonului dublu 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pasul 12 - Reasamblare pregătită pentru noua culoare 36. . . . . .Pasul 13 - Pregătirea sistemului cu culoarea nouă 37. . . . . . . . . .

Cuprinsii

P/N 71921141_04 � 2019 Nordson Corporation

ColorMax Engineered 1

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

ColorMax Engineered

Siguranţa Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni privind siguranţa. Avertismentele,precauţiile şi instrucţiunile referitoare la sarcini şi echipamente sunt incluse îndocumentaţia echipamentului acolo unde este cazul.

Asiguraţi-vă că documentaţia completă a echipamentului, inclusiv acesteinstrucţiuni, se află la dispoziţia persoanelor care utilizează sau depaneazăechipamentul.

Personalul calificat Proprietarii echipamentului sunt răspunzători de asigurarea faptului căechipamentele Nordson sunt instalate, utilizate şi depanate de personalcalificat. Personal calificat sunt acei angajaţi sau antreprenori care au fostinstruiţi pentru efectuarea în condiţii de siguranţă a sarcinilor care le-au fostatribuite. Aceştia sunt familiarizaţi cu toate regulile şi reglementările privindsiguranţa şi sunt apţi fizic pentru a efectua sarcinile care le-au fost atribuite.

Destinaţia PRECAUŢIE: Utilizarea echipamentului Nordson în alte moduri decât celedescrise în documentaţia livrată cu echipamentul poate cauza rănireapersoanelor sau provoca pagube materiale.

Câteva exemple de utilizare necorespunzătoare a echipamentului includ:

� utilizarea materialelor necompatibile

� efectuarea modificărilor neautorizate

� îndepărtarea sau ocolirea dispozitivelor de protecţie sau a dispozitivelorde blocare

� utilizarea pieselor necompatibile sau avariate

� utilizarea echipamentelor auxiliare neautorizate

� utilizarea echipamentului depăşind sarcinile maxime

Reglementări şi aprobări

AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că toate echipamentele sunt evaluate şiaprobate pentru mediul în care sunt utilizate.Aprobările obţinute pentruechipamentele Nordson vor fi anulate dacă nu se vor respecta instrucţiunilede instalare, utilizare şi depanare.

Toate fazele instalării echipamentului trebuie să respecte toate legile locale.

2 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Siguranţa personală Pentru a preveni rănirea personalului, urmaţi aceste instrucţiuni.

� Nu utilizaţi sau depanaţi echipamentul dacă nu aveţi calificarea necesară.

� Nu utilizaţi echipamentul dacă dispozitivele, uşile sau capacele deprotecţie nu sunt intacte şi dacă dispozitivele automate de blocare nufuncţionează corespunzător. Nu ocoliţi sau dezactivaţi nici un dispozitivde protecţie.

� Evitaţi părţile aflate în mişcare. Înainte de ajustarea sau depanareaoricărui echipament aflat în mişcare, opriţi alimentatorul acestuia şiaşteptaţi până când echipamentul se opreşte complet. Opriţi alimentareacu energie electrică şi fixaţi echipamentul pentru a preveni orice mişcareneaşteptată.

� Eliberaţi (aerisiţi) presiunea pneumatică înainte de ajustarea saudepanarea sistemelor sau componentelor aflate sub presiune.Deconectaţi, opriţi şi etichetaţi întrerupătoarele înainte de depanareaechipamentelor electrice.

� Obţineţi şi citiţi Fişele cu date tehnice de securitate (Safety Data Sheet =SDS) pentru toate materialele utilizate. Urmaţi instrucţiunileproducătorului privind manipularea şi utilizarea în condiţii de siguranţă amaterialelor şi utilizaţi echipamentele de protecţie personalărecomandate.

� Pentru a preveni accidentările, acordaţi atenţie pericolelor mai puţinevidente de la locul de muncă care nu pot fi eliminate completîntotdeauna, cum ar fi suprafeţele fierbinţi, marginile ascuţite, circuiteleelectrice aflate sub tensiune şi piese aflate în mişcare ce nu pot fiacoperite sau protejate din motive practice.

� Nu folosi�i pistolul pentru suflare cu aer pentru a vă cură�a corpul. Aerulcomprimat poate pătrunde prin piele și, dacă este orientat către fa�ă,poate produce vătămări grave ale ochilor.

Protecţia împotriva incendiilor Pentru a preveni un incendiu sau o explozie, urmaţi aceste instrucţiuni.

� Nu fumaţi, sudaţi, polizaţi şi nu utilizaţi flacără deschisă în zonele în caresunt utilizate sau depozitate materiale inflamabile.

� Asiguraţi o ventilaţie adecvată pentru a preveni acumularea periculoasă avaporilor sau materialelor volatile. Pentru îndrumare, consultaţi legislaţialocală sau Fişele cu date de securitate (FDS).

� Nu deconectaţi circuite electrice aflate sub tensiune în timp ce lucraţi cumateriale inflamabile. Opriţi mai întâi alimentarea cu energie electrică dela un întrerupător de deconectare pentru a preveni producerea scânteilor.

� Cunoaşteţi amplasarea butoanelor de întrerupere în caz de pericol, asupapelor de depresurizare şi a extinctoarelor. Dacă incendiulizbucneşte într-o cabină de vopsire prin pulverizare, opriţi imediatsistemul de pulverizare şi ventilatoarele de aerisire.

� Curăţaţi, întreţineţi, testaţi şi reparaţi echipamentul în conformitate cuinstrucţiunile prezentate în documentaţia echipamentului.

� Utilizaţi numai piese de schimb destinate utilizării cu echipamentuloriginal. Contactaţi reprezentantul local Nordson pentru informaţii privindpiesele de schimb şi consultanţă.

ColorMax Engineered 3

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Împământarea

AVERTISMENT: Utilizarea unui echipament electrostatic defect estepericuloasă şi poate provoca electrocutare, incendiu sau explozie. Efectuaţiverificări de rezistenţă ca parte a programului periodic de întreţinere. Dacăsimţiţi chiar şi un şoc electric slab sau observaţi scântei sau arcuri statice,opriţi imediat toate echipamentele electrice sau electrostatice. Nu reporniţiechipamentul până când problema nu a fost identificată şi remediată.

Împământarea în interiorul și în jurul orificiilor cabinei trebuie să seconformeze cu EN50050-2, EN50177, EN16985, cele mai recente versiuni.

� Toate obiectele conducătoare de electricitate aflate în zonele depulverizare trebuie legate electric la o priză de împământare cu orezistenţă de cel mult 1�ohm când este măsurată cu un instrumentadecvat .

� Elementele care trebuie legate la împământare includ, dar nu selimitează la podeaua zonei de pulverizare, iar platformele zonei de lucru aoperatorului, buncărele, suporturile senzorilor de lumină şi duzele deevacuare. Personalul care lucrează în zona de pulverizare trebuieconectat la împământare.

� Există un posibil potenţial de incendiu din cauza corpului uman încărcatelectric. Persoanele care se află pe o suprafaţă vopsită, cum ar fi oplatformă de operare sau care poartă încălţăminte neconductivă, nu suntconectate la împământare. Personalul trebuie să fie echipat cuîncălţăminte cu talpă conductivă sau trebuie să utilizeze o curea delegare la împământare pentru a menţine o conexiune la împământare întimp ce lucrează cu sau în jurul unui echipament electrostatic.

� Operatorii trebuie să păstreze contactul direct al suprafeţei mâinii cumânerul pistolului de pulverizare pentru a preveni electrocutarea în timpulutilizării pistoalelor electrostatice de pulverizare manuale. Dacă purtareamănuşilor este obligatorie, decupaţi palma sau degetele, purtaţi mănuşiconductive electric sau o curea de legare la împământare, cuplată lamânerul pistolului sau la o altă legătură adevărată de împământare.

� După service-ul echipamentului, reconecta�i toate echipamenteledeconectate, cablurile de împământare și conductorii.

Măsuri în cazul unei defecţiuni Dacă un sistem sau orice echipament dintr-un sistem se defectează, opriţiimediat sistemul şi procedaţi în felul următor:

� Deconectaţi şi opriţi alimentarea electrică. Închideţi supapelepneumatice obturatoare şi eliberaţi presiunile.

� Identificaţi motivul defecţiunii şi remediaţi defecţiunea înainte de a reporniechipamentul.

Trecerea la deşeuri Treceţi la deşeuri echipamentul şi materialele folosite la utilizare şi depanareîn conformitate cu legile locale.

4 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Descriere

Figura 1 Dispunerea obișnuită ColorMax Engineered - prezentată aici cu comenziPPHD, centrul de alimentare cu pulbere Spectrum HD și deschiderea robotului(op�iune)

ColorMax Engineered 5

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Acest manual acoperă sistemele de cabine de acoperire cu pulbereColorMax Engineered (CME). Aceasta include o descrire a componentelormajore ale sistemului și exploatării acestora, exploatarea zilnică de bază,depanarea generală, între�inerea cabinei și codurile pieselor pentru piese cuuzură normală și strategice. Deoarece sistemele de acoperire cu pulberesunt personalizate pentru a satisface cerin�ele clien�ilor, este posibil casistemul dumneavoastră să aibă comenzi și echipamente care nu suntdescrise în acest manual sau amplasate în pozi�ii diferite. ReprezentantulNordson vă poate pune la dispozi�ie informa�ii suplimentare și instruire,adi�ional fa�ă de acest manual.

Sistemul de cabină Nordson ColorMax Engineered este o parte a familiei decabine pentru acoperiri cu pulbere pe baza tehnologiei dovedite de cabineNordson. Acesta oferă o solu�ie de cură�are facilă și rentabilă datoritămetodei de construc�ie. Cu designul său modular, fiecare CME esteproiectată conform cerin�elor utilizatorului final, încadrându-se în tehnologiași designul standard al Nordson. Folosind un sistem Aerodeck în canalul deextrac�ie, debitul de aer este echilibrat și reglat pentru debitul optim de aer încabină.

Pentru sisteme care includ robotul op�ional, este prevăzută o ușă glisantă,ac�ionată pneumatic. Ușa se deschide, permi�ând robotului să intre șirămâne deschisă în timpul produc�iei. În timpul secven�ei de schimbare aculorii, după ce robotul s-a retras din cabină, ușa se închide automat, pentrua ajuta la cură�area interiorului cabinei.

Sistemele de acoperire cu pulbere sunt proiectate pentru aplica�ia specifică.Nordson pune la dispozi�ie manuale separate pentru fiecare componentă sausub-sistem, de exemplu centrul de alimentare, pistoale automate,controlerele pistoalelor automate, sisteme manuale de pulverizare, pompede pulbere, sisteme de detectare a incendiilor și dispozitive de deplasare apistolului. Consulta�i aceste manuale pentru informa�ii suplimentare privindexploatarea și între�inerea acestor componente. Structura cabinei esterealizată dintr-o combinaţie între platforma din oţel inox, podeaua Apogee® acabinei şi PVC, care permite pulberii să fie suflată şi ştearsă cu uşurinţă cuun material neabraziv.

6 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

5

4

6

2

1 7

10

3

9

Figura 2 ColorMax Engineered amplasament pentru identificare

Element Componentă Func�ie

1Maşini cu piston Alternează pe verticală pistoalele de pulverizare, cu șabloane repetitive sau variabile

pentru acoperirea completă a pieselor

2Z-axis Deplasează mașinile cu piston care transportă pistoalele de pulverizare, pe orizontală,

în sau din copertina cabinei, pentru distan�a optimă de aplicare fa�ă de produs

3 Pistoale Pistoale de pulverizare pentru aplicarea pulberii

4Centrul de alimentare Spectrum HD (SHD)

Pulberea este alimentată la pistoalele de pulverizare de aici, apoi excesul de pulberepulverizată este returnat, sitat și reciclat, gata pentru a fi refolosit

5Panoul de comandă alsisemului

Comandă toate componentele sistemului

6Platforma operatorului(op�ional)

Platforma op�ională pe care stă în picioare operatorul pentru a acoperi manualprodusele

7Podeaua cabinei cuAerowash�

Podeaua cabinei, prevăzută cu un sistem automat de cură�are cu aer, pentruminimizarea acumulării de pulbere

8 Uşă articulată Ușa articulată ac�ionează ca un perete în timpul produc�iei, apoi este închisă în timpulcură�ării și al schimbării culorii

9 Fantă de extrac�ie centrală Punctul de extrac�ie al cabinei, în care este extrasă și regenerată pulberea rezidualăprin intermediul ciclonului dublu

10 *Robot pentru aplicare(op�ional)

Există op�iunea de a include un robot care asigură repetabilitate excep�ională înprocesul de acoperire a componentelor complicate, dacă este necesar

Vezi Figura 2

* Dacă sistemul dumneavoastră include op�iunea cu robot, verifica�i anexa documentelor specificeproiectului privind conceptul și siguran�a robotului care v-a fost livrat

ColorMax Engineered 7

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Diagrama procesului de curgere a pulberii

ECHIPAMENTARTICOL NR.

PULBERE - RECICLATĂ

PULBERE - APLICARE

PULBERE - NOUĂ, CUTIE

PULBERE - DEȘEU

HF30

HF30

2

7b

5

4

7a

8

9

10

7c6

11

41

3

OP�IUNE SITĂ ROTATIVĂ DACĂ SISTEMUL NU ARE UN CENTRU DE ALIMENTARE

PULBERE - NOUĂ, SISTEM DE ALLIMENTARE VRAC

Figura 3 Diagrama de curgere a pulberii

8 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Element Componentă Func�ie

1 Cabină Incintă pentru acoperire cu pulbere

2Ciclon Parte integrantă a sistemului de extrac�ie, care separă pulberea bună de cea

necorespunzătoare pentru reciclare sau trecere la deșeuri

3Alimentator vrac (op�ional) Pentru volume mai mari de utilizare a pulberii, poate fi montat un alimentator vrac,

pentru alimentarea cu pulbere nouă

4Centrul de alimentare Spectrum HD (SHD)

Pulberea este alimentată de aici la pistoalele de pulverizare. Pulberea regeneratăeste returnată aici pentru sitare.

5Filtru secundar Această unitate asigură extrac�ia aerului și a excesului de pulbere pulverizată din

sistem

6Găleată pentru deșeuri - Filtru secundar

Deșeurile de pulbere sunt pompate în această găleată pentru a-i da posibilitateaoperatorului să le elimine corect

7Pompele HDLV de transfer Transferă pulberea, fie la o găleată pentru deșeuri sau pentru pulbere nouă la centrul

de alimentare

8 Sită Sitează pulberea regenerată

9Cutie de carton cu pulbere -Nouă

Folosită pentru cereri de volume mai mici de pulbere nouă

10 Sită rotativă (op�ional) Aceasta este folosită op�ional în locul centrului de alimentare Spectrum HD

11 Pistoale de pulverizarepentru aplicarea pulberii

Pistoalele de pulverizare aplică pulberea pe produs. Pistoalele automate suntmontate, de obicei, pe mașini cu piston, iar pistoalele manuale sunt �inute în mână deoperatori.

Vezi Figura 3

Descrierea procesului de curgere a pulberiiDiagrama de curgere a pulberii arată modul în care sistemul este conectatpentru aplicarea și recuperarea optime ale pulberii. O cutie nouă de pulbere(9) este montată în interiorul centrului de alimentare Spectrum HD (SHD) (4).Pulberea nouă este transferată în compartimentul de alimentare prin pompade transfer HDLV (7a - conductele verzi). Pulberea este alimentată din acestcompartiment de alimentare la fiecare pistol de pulverizare pentru aplicareautomată și manuală (11 - conductele albastru închis). Pulberea rezidualăeste regenerată din procesul de acoperire prin fanta de extrac�ie a cabinei șiîn ciclon. Ciclonul (2) separă particulele subdimensionate și le trimite la filtrulsecundar (5 - conductele albastru deschis). Pulberea rămasă cade încompartimentul de alimentare de echilibrare al ciclonului, de unde estetransferat înapoi la SHD, folosind o pompă de transfer HDLV (7b -conductele roz). Pulberea regenerată este apoi sitată (8) și amestecată cupulbere nouă în compartimentul pentru alimentare al SHD, gata pentru a firefolosită. Filtrele cartuș din filtrul secundar (5) sunt cură�ate automat prinimpulsuri, în timpul acestui proces, deșeurile de pulbere cad în buncărul dinpartea de jos. Aceste deșeuri de pulbere sunt transferate folosind o pompăde transfer HDLV (7c - conductele albastru deschis) la un buncăr pentrudeșeuri (6), în care operatorul elimină corect deșeurile.

Dacă op�iunea sistemului de aIimentare vrac (3) este montată, acesta vaalimenta pulbere nouă în SHD când este necesar. Aceasta se realizeazăfolosind senzorii nivelului de pulbere, care detectează nivelurile prezente șisemnalizează când este necesară mai multă pulbere nouă.

Este posibil ca sistemul dumneavoastră să nu fie prevăzut cu un centru dealimentare Spectrum HD. În acest caz, va fi montat un sistem de sită rotativă(10). Principiul este același ca la SHD, iar liniile colorate, cu săge�i indicădirec�ia și tipul pulberii: Nou - Pistoale de pulverizare pentru aplicare -Regenerat - Deșeu.

ColorMax Engineered 9

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Instalarea AVERTISMENT: Permiteţi numai personalului calificat să efectuezeurmătoarele operaţii. Urmaţi instrucţiunile privind siguranţa din acest manualşi toate celelalte documente aferente.

NOTĂ: Alimentarea pneumatică (inclusiv presiune și calitate) și electricătrebuie să fie în concordan�ă cu desenele sistemului livrate de Nordson.

TransportTransportaţi unitatea pentru a evita deteriorarea. Utilizaţi materiale deambalare adecvate. Protejaţi unitatea de umiditate, fluctuaţiile mari detemperatură (condens), praf şi vibraţii.

DespachetareDespachetaţi cu grijă unitatea pentru a evita deteriorarea. Inspectaţi pentru aconstata orice deteriorare produsă în timpul transportului. Păstraţi materialelede ambalare pentru posibila utilizare ulterioară sau eliminaţi-le adecvatconform reglementărilor locale.

DepozitareUtilizaţi materiale de ambalare adecvate. Protejaţi unitatea de umiditate,fluctuaţiile mari de temperatură (condens), praf şi vibraţii.

Pregătirea pentru instalareNOTĂ: Cabinele sunt în general livrate dezasamblate în pachet pentru a fiasamblate la faţa locului. Instalarea cabinei nu ar trebui realizată decât înprezenţa unui reprezentant Nordson sau a unei persoane calificate adecvat.

1. Alegeţi un loc nivelat pentru a instala cabina ColorMax, la distanţă decurenţi sau de orice contaminanţi transportaţi pe calea aerului.

2. Etanşaţi podelele din beton cu un material adecvat pentru a evita praful.Alte suprafeţe ale podelelor ar trebui să fie uşor de curăţat.

10 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Valorile pentru setarea sistemuluiNOTĂ: Valorile implicite ar putea trebui ajustate la fiecare aplicare și pot diferi de la un sistem la altul

Element Baza cabinei Valoare implicită

1 Durata impulsului jetului de aer 0,8 de secunde

2 Timpul între impulsuri al jeturilor de aer 10 de secunde

3 Timpul total al ciclului jeturilor de aer 32,4 de secunde

4Presiunea aerului lancei pentru cură�area cabinei (5,5 - 6,5 barMaximum)

5,5 bar

5 Presiunea rezervorului jetului de aer (1 - 3,5 bar Maximum) 2 bar

6 Suflarea pistolului extern - partea stângă (4,5 - 5,5 bar Maximum) 5 bar

7 Suflarea pistolului extern - partea dreaptă (4,5 - 5,5 bar Maximum) 5 bar

8 Scula sau traversa pentru cură�area duzei (dacă există în dotare) (1 - 3,5 bar Maxixmum)

3 bar

ColorMax Engineered 11

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Configurarea senzorului pentru debit de aerDebitmetrul de aer măsoară debitul de aer de la cabină. Dacă nu sedetectează un debit de aer suficient, sistemul va produce o alarmă și va opripistoalele, pentru a preveni scăparea pulberii. Acesta este amplasat însec�iunea verticală a conductelor, între baza cabinei și ciclonul dublu.Această conductă are o ușă pentru inspec�ie în ea, iar senzorul este montatîn partea opusă.

Figura 4 Amplasarea senzorului debit de aer (vezi de asemenea Lista cu piese de lapagina 18)

Afișaj opera�ional

În timpul func�ionării normale, bara cu LED-uri verzi parcurge intervalul de la0 la 9. Debitul minim este reprezentat prin aprinderea doar a LED-ului 0, iardebitul maxim prin aprinderea tuturor celor 10 LED-uri. Un LED va fi aprins înculoarea portocaliu. Acest LED reprezintă punctul de comutare. Dacă debitulscade sub acest LED pe scală, ieșirea senzorului va fi oprită, iar acest LEDse va aprinde apoi în roșu. Dacă debitul este peste acest LED pe scală,ieșirea senzorului va fi pornită, iar acest LED se va aprinde apoi în verde.

12 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

OperareaAVERTISMENT: Permiteţi numai personalului calificat să efectuezeurmătoarele operaţii. Urmaţi instrucţiunile privind siguranţa din acest manualşi toate celelalte documente aferente.

Funcţionarea zilnicăMajoritatea sistemelor sunt instalate cu un Centru de alimentare cu pulbere.Dacă nu există un Centru de alimentare cu pulbere, vă rugăm să ignoraţietapele în care acesta este menţionat.

Pentru a aplica culoarea cu succes, schimbaţi cabina şi sistemul de aplicare,consulta�i Anexa A.

AVERTISMENT: NU trece�i Aerodeck la o etapă superioară în niciunmoment în timpul schimbării culorii, între�inerii sau inspec�iei.

Procedura de pornireNOTĂ: Informa�ii referitoare la PPHD (Powder Pilot HD - comenzilesistemului principal) se găsesc la: http://emanuals.nordson.com/finishing/ înfolderul Powder-Europe. Codul piesei 7093007.

1. Pune�i o cutie cu pulbere pe masa vibratoare din centrul de alimentare cupulbere.

2. Pe panoul de control al cabinei, porni�i izolatorul și apăsa�i butonul deresetare a comenzii. După aproximativ 5 secunde, se va ini�ializacontrolerul filtrului secundar.

3. Începe�i extrac�ia cabinei și centrul de alimentare cu pulbere apăsândbutonul start de pe ecranul tactil al PPHD.

4. Asigura�i-vă că este selectat butonul pompei de pulbere nouă de peecranul de control Spectrum HD. Apăsarea imaginii centrului dealimentare cu pulbere Spectrum HD de pe ecranul principal al PPHD vadeschide ecranul de control Spectrum HD.

5. Lăsa�i compartimentul de alimentare să se umple până când se opreșteautomat pompa de pulbere nouă. Afișajul va indica faptul că pulberea seaflă acum la nivel mediu.

6. Deplasa�i furtunul de transfer pentru regenerat, identificat cu clema roșie,în elementul de cuplare pentru deșeuri de lângă capacul sitei.

7. Porniţi dispozitivele de deplasare a pistolului de pe PPHD.

8. Activa�i modul reciclare, asigurându-vă că butonul pompei de regenerateste selectat ca activat de pe ecranul de control Spectrum HD.

9. Începeţi pulverizarea pulberii şi producţia.

10. După aproximativ 2 minute de la returnarea pulberii reciclate prin furtunulde reciclare, dezactiva�i pompa de regenerat, apoi deplasa�i furtunul înelementul de cuplare pentru produc�ie de pe capacul sitei.

11. Activa�i din nou modul reciclare conform punctului 8

ColorMax Engineered 13

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Întreţinerea AVERTISMENT: Respirarea anumitor prafuri transportate de aer (inclusivpulberi pentru finisare) poate fi periculoasă pentru sănătate.Solicitaţiproducătorului pulberii să vă pună la dispoziţie o fişă tehnică de securitate(MSDS) pentru informaţii.Utilizaţi mijloacele adecvate de protecţie arespiraţiei.

PRECAUŢIE: Este important să respecta�i instruc�iunile specifice deîntre�inere ale fiecărui produs.

Între�inerea zilnică

Echipament ProceduraCabluri și furtunuri Verifica�i vizual toate cablurile și furtunurile externe. Reparaţi sau înlocuiţi, după

caz

Sistemul de transfer alpulberii regenerate de laciclon

Verifica�i dacă sistemul de transfer al pulberii regenerate func�ionează corect șiare suficientă pulbere nouă. Verificaţi dacă nu cumva corpul supapei de efilareprezintă semne de scurgere a pulberii. Dacă observaţi pulbere în corpul supapeide efilare sau crăpături în supapele de efilare, înlocuiţi supapele de efilare.Cură�a�i și îndepărta�i blocajele dacă este necesar. Consulta�i manualul pompeipentru proceduri de între�inere pe termen lung și repara�ii.

Sistemul de transfer al al­imentării cu pulbere nouă(dacă există în dotare)

Verifica�i dacă sistemul de transfer al alimentării cu pulbere nouă func�ioneazăcorect și are suficientă pulbere nouă. Verificaţi dacă nu cumva corpul supapeide efilare prezintă semne de scurgere a pulberii. Dacă observaţi pulbere în cor­pul supapei de efilare sau crăpături în supapele de efilare, înlocuiţi supapele deefilare. Cură�a�i și îndepărta�i blocajele dacă este necesar. Consulta�i manualulpompei pentru proceduri de între�inere pe termen lung și repara�ii.

Filtru secundar pentrupompa de transfer aldeșeurilor de pulbere

Deconectaţi furtunurile de transfer de la pompe. Sufla�i pulberea din furtunuri,folosind aer comprimat. Demonta�i pompele de transfer de la adaptoare. Sufla�iadaptoarele și tuburile de preluare. Dezasambla�i pompele. Curăţa�i piesele cuun pistol pneumatic cu presiune scăzută şi o lavetă curată. Înlocuiţi pieseleuzate sau deteriorate. Verifica�i nivelul din cuva de deșeuri de pulbere și goli�i-odacă este necesar.

Interiorul cabinei Cu sistemul de extragere, cură�a�i interiorul cabinei. Consulta�i, de asemenea,Procedura de condi�ionare și cură�are a cabinei, pagina 7 din acest manual.

Sistem detector deflacără (dacă există îndotare)

Verifica�i lentilele detectorului și cură�a�i-le dacă este necesar. Asigura�i-vă căsistemul de spălare cu aer încorporat furnizează suficient aer la lentila datec­torului. NU sufla�i aer cu presiune înaltă pe lentile, astfel le-a�i putea deteriorasau bloca sistemul de spălare cu aer.

Aerisi�i furtunurile (sis­teme prevăzute cu o sitărotativă)

Verifica�i dacă există avarii și blocaje. Cură�a�i și monta�i la loc, după caz

NOTĂ: Pentru între�inerea zilnică a filtrului secundar, a sitei și a centrului de alimentare cu pulbere,echipamentului de aplicare sau echipamentului pentru deplasarea pistoalelor, consulta�i manualele tehniceindividuale.

NOTĂ: Pentru procedura de schimbare a culorii, consulta�i Anexa A.

14 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Întreţinerea săptămânală

Echipament ProceduraIncinta cabinei Cură�a�i exteriorul cabinei, toate echipamentele atașate și încăperea pentru pul­

verizare. Verifica�i dacă este deteriorată sau murdară copertina. Cură�a�i dacăeste cazul. Consulta�i, de asemenea, Procedura de condi�ionare și cură�are acabinei, pagina 7 din acest manual.

Filtru secundar Asigura�i-vă de func�ionarea corectă a sistemului de cură�are cu impulsuri a car­tușului.Consultaţi de asemenea manualul tehnic al Filtrului secundar.

Pistoale de pulverizare apulberii

Cură�a�i pistoalele de pulverizare și realiza�i între�inerea în conformitate cu man­ualul tehnic asociat.

Pompe și furtunuri pentrualimentare cu pulbere

Purja�i pentru a cură�a toate pistoalele, pompele și furtunurile, asigurându-vă cănu există blocaje. Dezasambla�i și cură�a�i, apoi reasambla�i, înlocuind toatepiesele deteriorate sau uzate, conform manualului tehnic asociat.

Etanșări și garnituri Inspecta�i toate etanșările și garniturile din sistem, pentru a constata dacă suntavariate. Curăţaţi sau înlocuiţi, după caz

NOTĂ: Pentru între�inerea săptămânală a filtrului secundar, a sitei și a centrului de alimentare cu pulbere,echipamentului de aplicare sau echipamentului pentru deplasarea pistoalelor, consulta�i manualele tehniceindividuale.

Întreţinere lunară

Echipament Procedura

Filtru secundar Goli�i și cură�a�i compartimentul de alimentare (sec�iunea inferioară), asigura�i-vă că nu există blocaje în evacuarea la pompa de transfer al pulberii.

Uscător de aer Verificaţi func�ionarea uscătorului de aer. Consulta�i manualul uscătorului de aerpentru proceduri și programe de între�inere.

Conexiunile electrice Verifica�i toate blocurile bornelor și cutiile de conexiuni pentru conductori slăbi�i.Strânge�i toate conexiunile slăbite și inspecta�i cablajul sistemului. Înlocuiţi toatecablajele deteriorate.

Împământările echipa­mentului

Verificaţi toate conexiunile de împământare ale echipamentelor. Repara�i sauînlocui�i cablurile de împământare neconectate sau deteriorate. Consulta�i man­ualele tehnice ale fiecărui produs dacă este cazul

Condi�ionarea șicură�area cabinei (vezi pagina 11) (consulta�i, de aseme­nea, Anexa A pentru pro­cedura de schimbare aculorii)

În primele 8 săptămâni de utilizare, realiza�i această procedură o dată pe săpt­ămână. După primele 8 săptămâni de utilizare, realiza�i această procedură odată pe lună.

Ciclon dublu Respecta�i procedura din sec�iunea între�inere a manualului tehnic al ciclonuluidublu, codul piesei 768641_#, pagina 6

NOTĂ: Pentru între�inerea lunară a filtrului secundar, a sitei și a centrului de alimentare cu pulbere,echipamentului de aplicare sau echipamentului pentru deplasarea pistoalelor, consulta�i manualele tehniceindividuale.

ColorMax Engineered 15

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Procedura de condi�ionare și cură�are a cabinei

PRECAUŢIE: Purta�i întotdeauna echipament/îmbrăcăminte individual(ă) deprotec�ie adecvată. Grăsimea din piele și al�i contamina�i vor afectacapacitatea copertinei de a proteja pulberea în timpul suflării. Operatoriitrebuie să poarte mănuși din bumbac atunci când lucrează cu copertina.

1. În cazul realizării acestei proceduri pentru prima oară după instalare,asigura�i-vă că toate materialele de instalare și deșeurile sunt îndepărtatedin interiorul cabinei.

2. Porni�i sistemul de extrac�ie al cabinei, apăsând Pornire ventilator de pepanoul de comandă al cabinei, apoi opri�i Modul reciclare. Sistemul dereciclare func�ionează acum în modul pulverizare la deșeu. Consulta�imanualul tehnic asociat pentru panoul de comandă al sistemului.

3. Cu toate ușile închise, folosi�i lancea de suflare pentru a sufla fe�eleinterne ale cabinei, pentru a îndepărta pulberea, evita�i contactul lăncii cucopertina.

4. Umezi�i un burete cu apă și stoarce�i excesul de apă, așa încât buretelesă fie doar umed, nu ud și fără să picure apă din acesta. (se poate folosio picătură de detergent pentru spălat vasele în găleata de apă pentruprima spălare). Apoi, repeta�i procesul de cură�are de două ori doar cuapă curată . Burete cod piesă 393410 - tăia�i la dimensiunea necesară,așa cum se prezintă mai jos.

Figura 5 Începe�i Procedura de condiţionare a cabinei

16 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

5. Asigura�i-vă că șterge�i pentru a cură�a suprafe�ele interne ale cabinei cuo mișcare verticală, de sus în jos, în direc�ia debitului de pulbere cătresistemul de extragere, așa cum se prezintă mai jos.

Figura 6 Direc�ia curselor pentru procedura de condi�ionare a cabinei

6. Lancea de suflare poate fi utilizată pentru a reduce durata de uscare,evitarea contactului lăncii cu copertina cabinei.

7. Lăsaţi să se usuce complet.

8. Doar pentru cură�area ini�ială, anterior primei utilizări în produc�ie:Pulverizaţi pulberea la deşeuri timp de 5 minute, cură�a�i din nou toatesuprafeţele care pot colecta pulberea.

9. Cură�a�i ciclonul și recicla�i în modul normal, conform manualului tehnicasociat.

10. Sistemul este acum pregătit pentru funcţionare.

NOTĂ: În primele 8 săptămâni de utilizare, realiza�i această procedură odată pe săptămână. După primele 8 săptămâni de utilizare, realiza�i aceastăprocedură o dată pe lună.Este important să nu atingeţi cu mâinile neprotejatesuprafa�a interioară a cabinei.

ColorMax Engineered 17

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Depanarea AVERTISMENT: Permiteţi numai personalului calificat să efectuezeurmătoarele operaţii. Urmaţi instrucţiunile privind siguranţa din acest manualşi toate celelalte documente aferente.

NOTĂ: O defec�iune poate apărea din câteva motive.Vă sfătuim să verificaţi toate cauzele posibile pentru oanumită defecţiune.Cauzele evidente de defectare cum ar fi firele rupte, dispozitivele de prindere lipsă etc. artrebui observate în timpul inspecţiilor vizuale şi ar trebui imediat corectate. Aceste proceduri pentru depanaretratează numai cele mai comune probleme. Dacă nu pute�i solu�iona o problemă, adresa�i-văreprezentantului Nordson.

Problemă Cauză posibilă Măsură de remediere

1. Scurgeri depulbere dincabină

La funcţionare normală

Amortizorul de comandă avolumului de aer este incorectreglat

Deschide�i amortizorul până când în cabinăse păstrează suficientă pulbere

Elemente de filtrare blocate,aspira�ia ventilatorului de evacuareeste insuficientă pentru a re�inepulberea în incinta cabinei

Consulta�i manualul Filtrului secundarpentru instruc�iuni asupra modului deînlocuire

Sistemul de cură�are prin impulsuria filtrului cartușului func�ioneazăeronat

Consulta�i manualul Filtrului secundarpentru instruc�iuni asupra modului deconstatare a defec�iunilor şi reparare

Curent intern sau extern excesiv Închideţi toate uşile fabricii sau construiţi obarieră pentru a elimina curentul

Piesele pătrund prea fierbinţi încabină

Creşteţi durata de răcire de la cuptorul deuscare (dacă este preîncălzit)

Piesele de prelucrat sunt prea maripentru cabină

Adresaţi-vă reprezentantului Nordson

Neetanșeită�i de aer în conducte,extensiile conductelor sau etașărileconductelor

Inspecta�i dacă îmbinările conductelor,extensiile și etanșările prezintăneetanșeită�i de aer. Repara�i și etanșa�itoate neetanșeită�ile

La schimbarea culorii

Verificaţi dacă sunt închise completuşile cabinei

Închide�i ușile dacă sunt deschise

Pistoalele automate poziţionateprea departe în cabină

Pozi�iona�i pistoalele aşa încât duzele să fiela acelaşi nivel cu peretele interior alcabinei

2. Contaminare laschimbareaculorii

Curăţare incorectă Cură�a�i din nou sistemul conformProcedurii de condi�ionare a cabinei dinacest manual tehnic

Pulverizare insuficientă sau lipsă ladeşeuri la pornirea cu o culoarenouă

Verifica�i dacă pulberea reciclată estecontaminată, colecta�i o cantitate mică pe ofolie de aluminiu și trata�i-o

Cabina reţine pulbere Curăţaţi şi condiţionaţi cabina conformprocedurii stabilite

Ciclonul reţine pulbere Cură�a�i ciclonul folosind pele�i pentrucură�are. Vezi manualul tehnic al ciclonuluidublu 768641

Ecranul sitei este deteriorat Înlocuiţi ecranul sitei (consulta�i manualulcentrului de alimentare)

18 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Măsură de remediereCauză posibilăProblemă

3. Eficien�ă scăzutăa sistemului

Procent mare desupra-pulverizare

Cârlige inadecvate pentru produs Înlocui�i cu cârlige noi

Declanşare slabă a pistolului Contacta�i Nordson pentru a corecta

Tensiune (kV) scăzută a pistoluluisau setare greşită

Vezi manualele de aplicare

Pierderea eficien�ei ciclonului

Etanşare defectuoasă a buncăruluide egalizare sau a ușilor pentruinspec�ie

Înlocui�i etanșările (consulta�i manualulciclonului dublu)

Buncăr de egalizare - supraplin Verificaţi sistemul de reciclare pentrueventuale înfundări și func�ionarea pompeide transfer al pulberii

4. Sistemul deoprește sau nupornește

Sistemul detector de flacărăconstată o flacără sau o scânteiesau func�ionează eronat

Verifica�i interiorul copertinei, orientareacapului detectorului și piesa de prelucrat șiîmpământarea transportorului. Respecta�iprocedurile de depanare din manualulsistemului detector de flacără.

Elementele de filtrare blocate,aspira�ia ventilatorului de evacuareeste insuficientă

Consulta�i manualul Filtrului secundarpentru instruc�iuni asupra modului deînlocuire

Senzor debit de aer defect Înlocui�i senzorul debit de aer

Una sau mai multe siguran�e arse Verificaţi siguranţele din panoul de controlal sistemului.Înlocuiţi toate siguran�ele arse.Dacă siguran�ele se ard în continuare,solu�iona�i problema electrică

Defec�iune electrică Urmări�i circuitele și corecta�i problema

5. Pistoalele depulverizareprezintă varia�iisau împroșcări;debitul depulbere esteinadecvat sauintermitent

Consulta�i manualul tehnic adecvatpentru pistoalele de pulverizare

Consulta�i manualul tehnic adecvat pentrupistoalele de pulverizare

6. Probleme cuuniformitateaacoperirii,acooperireacol�urilor,acumulareapeliculei,înfășurarea saupătrunderea îndegajări.

Consulta�i manualul tehnic adecvatpentru pistoalele de pulverizare

Consulta�i manualul tehnic adecvat pentrupistoalele de pulverizare

ColorMax Engineered 19

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Piese Pentru a comanda piese, contactaţi Nordson Industrial Coating SystemsCustomer Support Center la telefonul (800) 4339319 sau contactaţireprezentantul Nordson local.

Vezi Figura 7- pagina 18

Element P/N Descriere Cantitate Notă1 7035207 LED LAMP - 60 WATT - BOOTH CANOPY AR B2 737752 SENSOR,AIR FLOW,ATEX,DUCT MOUNT 13 736154 VALVE,S/NOID,1",24VDC,FULL IMMERSION,PFC AR C

NS 736856 MEMBRANE,PILOT VALVE 1"IMMERSION AR ANS 7034502 AIRKNIFE_ASSY,CMX3,FLOOR_CLEANING ARNS 7035270 HOSE, 1" I.D., BLACK RUBBER Per meter4 7035265 HOSE REEL, BLOW LANCE, RETRACTABLE 15 7032368 KIT, BLOW GUN W/SPIRAL TUBE 16 7035266 LANCE,CLEANING,1M_PVC 16 7035267 LANCE,CLEANING,1.5M_PVC 16 7035268 LANCE,CLEANING,2M_PVC 1

NS 393410 CLEANING SPONGES 17 7033130 KIT,CME AERODECK SUPPORT 1xLH & 1xRH AR

NOTĂ A: Set diafragmă pentru supapa electromagnetică 736154

B: Adecvat numai pentru înlocuirea luminilor LED existente ale cabinei.

C: Supapele curente sunt ac�ionate electric. Versiunile anterioare erau ac�ionate pneumatic. Dacă sistemuleste prevăzut cu versiunea ac�ionată pneumatic, consulta�i manualul tehnic 7135943

AR: După caz

NS: Neprezentate

20 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

6

2

3

4

1

5

7

Figura 7 Imagini pentru identificarea pieselor de schimb

ColorMax Engineered 21

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Specificaţii Pentru specifica�iile exacte, consulta�i desenul pentru service livrat cusistemul. Pot fi necesare mai multe puncte de conectare. Mai jos pute�ivedea valorile tipice.

Descriere ValoriTemperatura ambiantă din fabrică 5°C - 35°C

Conexiune electrică 50 Hz - 3 faze 380 V (N+E) - 1 fază 230 V

Conexiune pneumatică 1,5” BSP

Presiunea maximă a aerului 8 bar

Presiunea minimă a aerului 6 bar

Calitatea aerului 2°C sau mai pu�in punct de rouă - fără ulei - filtrat la 5μ sau maipu�in

Consum obișnuit de aer (numai cabină)

În produc�ie 36 m3/oră - În timpul schimbării culorii 85 m3/oră

Zgomot 80dB Maximum în timpul produc�iei. Nivelurile pot fi mai maritimp de 5 - 10 minute în timpul schimbării culorii.

22 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

ColorMax Engineered 23

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Scheme pneumatice și electrice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 18 1920

240VCA 24VCC 24VCC

Figura 8 Conexiuni electrice - numai sisteme cu maximum 6 jeturi de aer

Conductor nr. (240 VCA) Borna nr. Func�ie

1 1 Luminile cabinei 1

2 Luminile cabinei 2

3 Luminile cabinei 3

4 Luminile cabinei 4

5 Luminile cabinei 5

6 Luminile cabinei 6

7 Luminile cabinei 7

8 Luminile cabinei 8

2 N Neutru

GR/GA GR/GA Împământare

Conductor nr. (24 VCC) Borna nr. Func�ie

1 9 Jetul de aer

2 10 Jetul de aer

3 11 Jetul de aer

4 12 Jetul de aer

5 13 Jetul de aer

6 14 Jetul de aer

7 0v 0 VCC

Conductor nr. (24 VCC) Borna nr. Func�ie

8 15 Suflarea pistoalelor 1

9 16 Suflarea pistoalelor 2

10 17 Suflarea pistoalelor 3

11 18 Suflarea pistoalelor 4

12 19 Rezervă

13 20 Rezervă

14 0v 0 VCC

GR/GA GR/GA Împământare

Vezi Figura 8

24 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

240VCA

CUTIE DE CONEXIUNI PENTRU LUMINILE CABINEI

Figura 9 Conexiuni electrice - sisteme cu minimum 8 jeturi de aer

Cutie de conexiuni pentru luminile cabinei

Conductor nr. (240 VCA)

Borna nr. Func�ie

1 1 Luminile cabinei 1

2 Luminile cabinei 2

3 Luminile cabinei 3

4 Luminile cabinei 4

5 Luminile cabinei 5

6 Luminile cabinei 6

7 Luminile cabinei 7

8 Luminile cabinei 8

9 Luminile cabinei 9

10 Luminile cabinei 10

11 Luminile cabinei 11

12 Luminile cabinei 12

2 13 Neutru

GR/GA GR/GA Împământare

Vezi Figura 9

ColorMax Engineered 25

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

24VCC

CUTIE DE CONEXIUNI PENTRU JETUL DE AER

Figura 10 Conexiuni electrice - sisteme cu minimum 8 jeturi de aer

Cutie de conexiuni pentru jetul de aer și suflarea pistolului

Conductor nr. (24 VCC)

Borna nr. Func�ie

1 1 Jet de aer 1

2 2 Jet de aer 2

3 3 Jet de aer 3

4 4 Jet de aer 4

5 5 Jet de aer 5

6 6 Jet de aer 6

7 7 Jet de aer 7

8 8 Jet de aer 8

9 9 Jet de aer 9

10 10 Jet de aer 10

11 11 Jet de aer 11

12 12 Jet de aer 12

13 13 Jet de aer 13

14 14 Jet de aer 14

15 0v 0 VCC

Conductor nr. (24 VCC)

Borna nr. Func�ie

16 15 Suflarea pistoalelor 1

17 16 Suflarea pistoalelor 2

18 17 Suflarea pistoalelor 3

19 18 Suflarea pistoalelor 4

20 19 Rezervă

21 20 Rezervă

22 0v 0 VCC

GR/GA GR/GA Împământare

Vezi Figura 10

26 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

1

2

3

4

5

6

1

3

5

2

4

6

I

II

III

IV

ADMISIE AER

IV

IV

CUTIE DE CONEXIUNI

VAS DE AER PENTRU JETUL DE AER

VAS DE AER PENTRU CUR�AREA PISTOALELOREXTERNE

Figura 11 Conexiuni pneumatice - jeturi de aer Max 6 & cură�are pistoale externe Max 6

Element Descriere

1 JET DE AER 1

2 JET DE AER 2

3 JET DE AER 3

4 JET DE AER 4

5 JET DE AER 5

6 JET DE AER 6

I SUFLAREA PISTOALELOR 1

II SUFLAREA PISTOALELOR 2

III SUFLAREA PISTOALELOR 3 (OPŢIONAL)

IV SUFLAREA PISTOALELOR 4 (OPŢIONAL)

V SUFLAREA PISTOALELOR 5 (OPŢIONAL)

VI SUFLAREA PISTOALELOR 6 (OPŢIONAL)

Vezi Figura 11

ColorMax Engineered 27

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Aer de alimentare

Golire

1

2

5

ab

c

de

f

g

3

4

Figura 12 Componentele unită�ii pentru service aer

Element Descriere Cantitate

1 BALL VALVE 1.5” 1

2 BALL VALVE ½” O.D./ I.D. (DRAIN) 1

3 PUSH IN FITTING ½” O.D. - 16MM 2

4 PUSH IN FITTING ½” TO 2x10MM 1

5 PUSH IN FITTING, ELBOW 90°, ½” TO 12MM 2

a GUN PURGE CLEANING SUPPLY -

b BOOTH CLEANING BLOW LANCE -

c SPARE -

d 2 x MANUAL GUN SUPPLY -

e CYCLONE BLOW GUN -

f SPARE -

g AIR KNIFE SUPPLY -

Vezi Figura 12

28 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

2

3

4

5

6

1

7

Figura 13 Vas de alimentare pentru jetul de aer

Element Descriere Cantitate

1 PRESSURE REGULATOR G½” 6

2 PNEUMATIC TUBE 12MM O.D. 1

3 PUSH IN FITTING ELBOW 90°, ½” TO 12MM 1

4 HOSE, 25MM I.D. x 39MM O.D., BLACK 1

5 HOSE CLIP, 35-50MM A/R

6 PRESSURE RELEASE VALVE - 8 BAR A/R

7 VALVE, PILOT, PNEUMATIC, 1” DIA. IMMERSION - PART NUMBER 736857 12

2

1

2

3

4

5

Figura 14 Vas de alimentare pentru cură�area pistoalelor externe

Element Descriere Cantitate

1 PRESSURE REGULATOR G1” 1

2 HOSE, 25MM I.D. x 39MM O.D., BLACK A/R

3 HOSE CLIP, 35-50MM 4

4 PRESSURE RELEASE VALVE - 8 BAR 1

5 VALVE, PILOT, PNEUMATIC, 1” DIA. IMMERSION - PART NUMBER 736857 6

ColorMax Engineered 29

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Anexa A

Procedura de schimbare a culorii

Pasul 1 - Închide�i ușa cabinei

Figura 15 Ușa cabinei este închisă

30 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Pasul 2 - Cum se începe procesul de schimbare a culorii

1

Figura 16 Afișajul ecranului Paginii ini�iale

1. Atinge�i imaginea din Centrul de alimentare cu pulbere (1) pentru adeschide pagina comenzilor Centrului de alimentare.

2. Apoi apăsa�i butonul Schimbarea culorii , trece�i lapasul următor.

ColorMax Engineered 31

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Pasul 3 - Cură�area pistoalelor și a pompelor

Figura 17 Afișajul ecranului de confirmare a cură�ării pistoalelor

1. Apăsa�i bifa verde pentru a începe cură�area pistoalelor și a pompelor

2. Scoate�i tubulatura de aspira�ie din cutia de pulbere

3. Cură�a�i tubul cu ajutorul pistolului de suflare și trece�i tubul în pozi�ia decură�are

4. Aștepta�i până la încheierea procesului de cură�are a pistoalelor, apoitrece�i la pasul următor

Pasul 4 - Recuperarea pulberii și cură�area cabinei

Figura 18 Afișajul ecranului Începerea recuperării pulberii

1. Așeza�i cutia de pulbere sub compartimentul de alimentare

2. Apăsa�i bifa verde pentru a începe procesul

3. Cură�a�i interiorul cabinei folosind lancea de cură�are

4. Când temporizatorul pentru numărătoare inversă ajunge la zero (0),apăsa�i bifa verde pentru a trece la pasul următor

32 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Pasul 5 - Cură�area compartimentului de alimentare

1

2

3

4

5

4

6

Figura 19 Conexiunea furtunului la capacul compartimentului de alimentare

1. Deconecta�i tubul de recuperare de la capacul compartimentului dealimentare, identificat cu clema roșie, apoi conecta�i-l la conectorul deevacuare de pe cadrul principal (1).

2. Închide�i admisia compartimentului de alimentare folosind dopul (2).Lăsa�i tubul de pulbere nouă conectat la capacul compartimentului dealimentare, identificat prin clema albastră (3).

3. Roti�i conducta de aerisire/extrac�ie peste capacul compartimentului dealimentare (4), așa încât simbolul paletă de culoare să fie orientat în fa�ă.

4. Apăsa�i ambele simboluri ale pompelor (5) de pe ecranul de controlpentru a începe procesul de purjare al pompelor de transfer HDLV.

5. Apăsa�i bifa verde pentru a confirma (6).

Pasul 6 - Cură�area tuburilor de aspira�ie și a pompelor

Figura 20 Afișajul ecranului cură�area pompei HDLV

Tubul de aspira�ie al fiecărei pompe de pulbere HDLV va fi cură�at.

Aștepta�i până apare bifa verde, apoi apăsa�i-o pentru a confirma și începe�i.

ColorMax Engineered 33

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Pasul 7 - Demonta�i sita ultrasonică

Figura 21 Sită ultrasonică

Demonta�i și cură�a�i sita ultrasonică, apoi așeza�i-o în consolele de sprijin depe partea laterală a compartimentului de alimentare.

Pasul 8 - Cură�area compartimentului de alimentare

Figura 22 Compartiment de alimentare

1. Deplasa�i cutia de pulbere de sub compartimentul de alimentare șiînchide�i capacul pentru a evita contaminarea.

2. Cură�a�i interiorul compartimentului de alimentare folosind pistolul desuflare �inut în mână.

3. De asemenea, cură�a�i orice alte suprafe�e pe care există pulbere.

34 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Pasul 9 - Cură�area ușii de inspec�ie a conductei

PRECAUŢIE: Debitul de aer cu viteză mare va fi în interiorul conductei și alciclonului dublu

Figura 23 Ușa de inspec�ie a conductei de extrac�ie verticale

1. Deschide�i ușa de inspec�ie/între�inere a conductei verticale.

2. Cură�a�i suprafa�a interioară şi etanşaţi folosind pistolul de suflare �inut înmână. Aveţi grijă să nu deterioraţi etanșarea.

3. Apoi, cură�a�i senzorul de debit de aer care este chiar în partea opusăcând privi�i prin ușa de inspec�ie.

4. Închideţi uşa.

Pasul 10 - Cură�area ușii de inspec�ie a ciclonului dublu

Figura 24 Ușa de inspec�ie a ciclonului dublu

1. Deschide�i ambele uși de inspec�ie ale ciclonului dublu, cură�a�i suprafa�ainterioară și etanșarea ambelor uși folosind pistolul de suflare �inut înmână. Aveţi grijă să nu deterioraţi etanșarea.

2. Închideţi uşile.

ColorMax Engineered 35

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Pasul 11 - Cură�area compartimentului de alimentare pentruechilibrare al ciclonului dublu

PRECAUŢIE: Vacuum/debit de aer cu viteză mare sub ciclonul dublu

Figura 25 Compartiment de alimentare pentru echilibrare al ciclonului dublu

1. Deschide�i compartimentul de alimentare pentru echilibrare.

2. Cură�a�i suprafa�a interioară şi etanşaţi folosind pistolul de suflare �inut înmână. Aveţi grijă să nu deterioraţi etanșarea.

3. Închide�i compartimentul de alimentare pentru echilibrare, apoi apăsa�ibifa verde de pe ecranul de control pentru a confirma finalizarea.

36 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

Pasul 12 - Reasamblare pregătită pentru noua culoare

11

2

Figura 26 Compartimentul de alimentare HD este pregătit pentru noua culoare

1. Monta�i la loc sita ultrasonică și închide�i capacul compartimentului dealimentare, fixa�i cu maneta (1)

La această etapă, nu reconecta�i furtunul pentru regenerat, identificat cuclema roșie, la capacul compartimentului de alimentare.

2. Trage�i conducta de aerisite (2) în jos la capacul compartimentului dealimentare și roti�i-o, așa încât simbolul pistol se află în fa�ă, așa cum esteprezentat.

ColorMax Engineered 37

P/N 7192141_04� 2019 Nordson Corporation

Pasul 13 - Pregătirea sistemului cu culoarea nouă

11

Figura 27 Pulbere nouă / culoare nouă

1. Așeza�i cutia de pulbere nouă pe sta�ia sa și deschide�i-o, pregăti�i-vă săintroduce�i furtunul și tubul de preluare a pulberii.

2. Coborâ�i tubul de preluare (1) prin consola suport și în pulbere.

Pulberea va începe automat alimentarea în compartimentul de alimentare.

3. Aștepta�i până când buncărul a ajuns la nivelul de lucru (median).Vizualizarea pe ecranul de control de dedesubt (2).

4. Pulveriza�i pulbere timp de cel pu�in 30 de secunde în cabina goală,asigura�i-vă că în cabină nu există produse.

38 ColorMax Engineered

P/N 7192141_04 � 2019 Nordson Corporation

2 3

Figura 28 Ecranul de control Spectrum HD

5. După pulverizarea în primele 30 de secunde, dezactiva�i pompa depulbere regenerată (3), apoi reconecta�i furtunul de recuperare cu clemăroșie la capacul compartimentului de alimentare.

6. Închide�i conectorul de evacuare cu dopul, apoi activa�i pompa depulbere regenerată (3)

Echipamentele sunt pregătite pentru produc�ie.