Upload
btorres49394
View
220
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/13/2019 Bilingualism.pptx
1/21
BILINGUALISM
8/13/2019 Bilingualism.pptx
2/21
Through much of the 20th century,
researchers, educators and policy makers
long considered a second language to be aninterference, cognitively speaking, that
hindered a childsacademic and intellectual
development.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
3/21
Interference becomes an advantage:
In a bilinguals brain both language systems
are active even when he is using only one
language.
It forces the brain to resolve internal conflict,
giving the mind a workout that strengthens itscognitive muscles.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
4/21
Advantages of being bilingual:
improves cognitive skills not related to
language.
shields against dementia in old age.
Bilinguals are more skilled than monolinguals
at solving certain kinds of mental puzzles
8/13/2019 Bilingualism.pptx
5/21
Bilingualism improves the brainsso-called executive
function a command system that directs theattention processes that we use for planning, solving
problems and performing various other mentally
demanding tasks.
These processes include ignoring distractions to stay
focused, switching attention wilfully from one thing to
another and holding information in mind likeremembering a sequence of directions while driving.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
6/21
The bilingual experience appears to influence
the brain from infancy to old age.
(and there is reason to believe that it may also apply to
those who learn a second language later in life).
8/13/2019 Bilingualism.pptx
7/21
Multilingualism within communities
8/13/2019 Bilingualism.pptx
8/21
Multilingualism within communities
Multilingualism was more common in the past than is
usually supposed. In early times, when most people
were members of small language communities, it was
necessary to know two or more languages for trade or
any other dealings outside one's own town or village,
and this holds good today in places of high linguistic
diversity such as Sub-Saharan Africa and India.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
9/21
Language contact occurs when two or more languages or varieties
interact. In present-day areas such as Sub-Saharan Africa, where
there is much variation in language over short distances.
When speakers of different languages interact closely, it is typical for
their languages to influence each other. Languages normally developby gradually accumulating dialectal differences until two dialects
cease to be mutually intelligible.
Language contact can occur at language borders and in a variety ofphenomena. The most common products are pidgins, creoles, code-
switching, and mixed languages.
Multilingualism anguage contact
8/13/2019 Bilingualism.pptx
10/21
In multilingual societies, not all speakers need to
be multilingual. Some states can have
multilingual policies and recognise several official
languages, such as Canada (English and French).
When all speakers are multilingual, linguistsclassify the community according to the functional
distribution of the languages involved:
8/13/2019 Bilingualism.pptx
11/21
Diglossia: Typical diglossic areas are those areasin Europe where a regional language is used in informal,
usually oral, contexts, while the state language is used inmore formal situations.
Some writers limit diglossia to situations where the
languages are closely related, and could be considereddialects of each other. This can also be observed if you look
at the difference between Written Arabic (Modern Standard
Arabic) and Colloquial Arabic. However, as time goes, the
Arabic language somewhere between the two have beencreated which we would like to call Middle Arabic or
Common Arabic.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
12/21
Status of Languages in The Gambia
(Population 1,782,893)
Language Status No. of Speakers
English National 1.000
Mandinka Wider communication 510.000
Nko Wider Communication No known L1 speakersWolof, Gambian Wider Communication 185.000
Pulaar Developing 295.000
Serahule Developing 166.000
Jola-Fonyi Vigorous 67.000Karon Vigorous, increasing, no monolinguals 6.000
Mandjak Vigorous 21.600
Maninkakan, Western Threatened 3.300
8/13/2019 Bilingualism.pptx
13/21
Status of Languages in Haiti
(Population 9,719,932)
Language Status No. of Speakers
French National (Statutory national
working language)
600
Haitian National (Statutory national
language)
6.960.000
Haitian Vodoun
culture language
Second language only No known L1
Speakers
8/13/2019 Bilingualism.pptx
14/21
Status of Languages in Trinidad and Tobago
(Population 1,346,350)
Language Status No. of Speakers
English National (De facto national language) 1.300.000
Spanish Educational 4.100
American sign language Developing
Trinidadian creole
French
Developing 3.800
Tobagonian Creole
English
Vigorous (De facto language of
provincial identity in Tobago)
300.000
T&T Sign Language Vigorous 2.000
Trinidadian Creole
English
Vigorous (De facto language of
national identity)
1.000.000
Hindustani, Caribbean Shifting (Ethnic population: East Indiansare 41% of the population)
15.600 In T&T
8/13/2019 Bilingualism.pptx
15/21
Language Planning
Language planning is a deliberate effort to influence thefunction, structure, or acquisition of languages or
language variety within a speech community. It is often
associated with government planning, but is also usedby a variety of non-governmental organizations, and
even individuals. The goals of language planning differ
depending on the nation or organization, but generally
include making planning decisions and possiblychanges for the benefit of communication.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
16/21
Language planning goals
Eleven Language Planning Goals have been recognized (Nahir
2003):
Language Purificationprescription of usage in order to
preserve the linguistic purity of language, protect languagefrom foreign influences, and guard against language deviation
from within.
Language Revivalthe attempt to turn a language with few orno surviving native speakers back into a normal means of
communication.
8/13/2019 Bilingualism.pptx
17/21
Language Reform deliberate change in specific
aspects of language, like orthography, spelling, orgrammar, in order to facilitate use.
Language Standardization the attempt to garnerprestige for a regional language or dialect, transforming
it into one that is accepted as the major language, or
standard language, of a region
8/13/2019 Bilingualism.pptx
18/21
Language Spread the attempt to increase the number of
speakers of one language at the expense of another
Lexical Modernizationword creation or adaptation
Terminology Unification development of unifiedterminologies, primarily in technical domains
Stylistic Simplification simplification of language usage inlexicon, grammar, and style
8/13/2019 Bilingualism.pptx
19/21
Interlingual Communicationfacilitation of linguistic
communication between members of distinct speechcommunities
Language Maintenancepreservation of the use of a
groups native language as a first or second languagewhere pressures threaten or cause a decline in the
status of the language
8/13/2019 Bilingualism.pptx
20/21
Auxiliary-Code Standardizationstandardization of
marginal, auxiliary aspects of language such as signsfor the deaf, place names, or rules of transliteration
and transcription
8/13/2019 Bilingualism.pptx
21/21
Multilingualism
Language
Planning
Language death
?