Upload
ngothien
View
220
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BC-38 SUPEROPEN WIDTH WASHING RANGE
LAVAPRINT SUPER = BC-38 SUPER + WR softCombinated Washing Range
Your ideal partner sin
ce 1963,
which means reliability, rese
arch and innovation
.
ITALIAN TEXTILEMACHINERY
member of: ESP/ENG
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 1
2
MCS SpA is the leader of a group of companies in the textilemachinery industry, starting their activity at the beggining ofthe ‘60s.
MCS group includes:• TERMOELETTRONICA manufacturer of industrial automation
systems (automatic dosing) and control systems.• EUROPIZZI, dye-house, printing-house, finishing and producer
of chemical auxiliaries for the textile industry and otherapplication fields. Daily production at Europizzi is 30 tons ofknits and 50.000 metres of woven fabrics.
The catalogue of MCS-Termoelettronica machines includes:• Rope dyeing machines at high and atmospheric temperature• Open-width dyeing machines (jiggers and beam dyers) at
high and atmospheric temperature• Systems for process control • Preparation and washing ranges in rope form• Open-width ranges for mercerising, bleaching and washing
of knitted and woven fabrics• Dosing systems for chemical auxiliaries • Dosing systems of powders for dye-house and printing-house• Dosing systems for salt• SW systems for automation
MCS GROUPMCS GROUP
MCS SpA está a la cabeza de un grupo mecánico-textil queempieza sus actividades a finales de los años 60.
Esta incluye:• TERMOELETTRONICA que produce dispositivos para automo-
ción industrial (dosificaciones automáticas) y sistemas decontrol.
• EUROPIZZI, tintorería, estampería, acabados y productora deauxiliares químicos para industria textil y otras. La producción diaria puede llegar a las 30 toneladas de tejidode punto y los 50.000 m de tejido plano.
El catálogo MCS-Termoelettronica incluye:• Máquinas de tintura en cuerda a alta y baja temperatura • Máquinas de tintura en abierto (jigger y autoclaves) a alta y
baja temperatura • Sistemas de control de proceso• Líneas de preparación y lavado en cuerda• Líneas en abierto para mercerización, blanqueo y lavado para
tejidos de punto y ortogonales• Dispositivos para dosificación de los auxiliares químicos• Dispositivos para dosificación polvos para tintorerías-estam-
perías• Dispositivos para dosificación de la sal• Sistemas SW de automoción
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 2
OUR HISTORY
2015 ITMA - MilanMCS exhibits Multiwash, Dynamica Sprint,Starwash FS. Termoelettronica exhibitsTermopowder XP, Texmanager XP,Termochem XP.
2014 ITMA - Shanghai MCS exhibits evolution of Starwashwashing range, ideal for scouring and afterprint washing.
2013 MCS celebrate their 50 thanniversary by starting the biggestopen-width preparation line in their history(scouring-bleaching-washing) and byintroducing the new HT round dyeingmachine, Smartflow.
2 0 1 1 ITMA - Barcellona Dynamica,Star Wash, Comby Jigger, SupervisorTexmanager.
2009 Presentation and sale oforizzontal rope dyeing machine modelItalica.
2008 Re-designing of all high and lowtemperature jigger models.
2007 ITMA - MunichUniversal Dyeing, First Vento, Tumbler Mistral,process control systems Coltex and VDA.
2005 IKME – MilanPrototypes of Universal Dyeng and of theVDA.
2003 ITMA – BirminghamMCS exhibits Multiflow Superior, EcoturboBeam Dyeing Machine.
2000 MCS acquires 100% ofTermoelettronica owner-ship.
1999 ITMA – Paris MCS exhibits: Multiflow, Soft Flow EvolutionSF100, Comby electronic jigger.
1995 ITMA – MilanMCS exhibits Soft Flow, Long Horn, fabricwet sueding machine Pumex.
1 9 9 1 ITMA – Hannover,MCS exhibits Tornado Tumbler, Maxi &Mid jiggers, Lavaprint.
1987 ITMA – ParisMCS exhibits Pandora.
1983 ITMA – MilanMCS exhibits tubular mercerizer MT26, SoftFlow SF82 LT/HT, Flow/jet OF83, Comby jig-ger HT, rope washing machine model WR.
1980 Europea activity begins, groupdyeing and resining company.
1979 ITMA – HannoverMCS exhibits Jet HT, Overflow MO/80 LT,MRS65.
1974 MCS begins the design anddevelopment of the open width lines.
1 9 7 1 ITMA – ParisMCS exhibits the first low temperature jetmodel.
1968 Europizzi begins its activity,dyeing-printing-producer of auxiliaryproducts within MCS group.
1967 MCS manufactures the first lowtemperature rope dyeing machine.
1964 MCS begins its activity with theproduction of accessories for dyeingmachines.
1963Chiappini, Cagnazzo, Sopegno foundingMCS. Luigi Chiappini is the Chairman ofthe Board.
2015 ITMA - MilanMCS Presenta Multiwash, Dynamica Sprint,Starwash FS. Termoelettronica exhibitsTermopowder XP, Texmanager XP,Termochem XP.
2014 ITMA - Shanghai MCS Presenta la evolución de la gama delavado Starwash, ideal para el restregado ydespués del lavado de impresión.
2013 MCS celebra los 50 años deactividad con el arranque de la mas grandelinea en abierto de descrude, blanqueo,lavado, jamas construida i con la ventade la nueva maquina de tintura Smartflow
2 0 1 1 ITMA - BarcellonaDynamica, Star Wash, Comby Jigger,Termochem XP, Supervisore Texmanager.
2009 Lanzamiento y comercializaciónmáquina de tintura en cuerda horizontalItálica.2008 Rediseño de todos los modelosde los jigger de temperatura alta y baja.
2007 ITMA - MunichMCS Universal Dyeing , First Vento, Tumbler
Mistral, sistemas de control de procesoColtex y VDA.
2005 IKME – MilanPrototipo de la empresa Universal Dyeing yde la VDA.
2003 ITMA – BirminghamMCS presenta Multiflow Superior, EcoturboBeam Dyeing Machine.
2000 MCS adquiere el 100% de lapropiedad de Termoelettronica.
1999 ITMA – Paris MCS presenta: Multiflow, Soft FlowEvolution SF100, Comby Jigger electrónico.
1995 ITMA – MilanMCS presenta Soft Flow, Long Horn, lijadoraPumex.
1 9 9 1 ITMA – Hannover,MCS presenta Tumbler Tornado, Maxi & Midjigger, Lavaprint.
1987 ITMA – ParisMCS presenta Pandora.
1983 ITMA – MilanMCS presenta mercerización tubular MT26,soft flow SF82 BT/HT, flow/jet OF83, Comby-Jigger HT, línea de lavado en cuerda WR.
1980 Inicio de las actividades deEuropea, tintorería - resinado del grupo.
1979 ITMA – HannoverMCS presenta Jet HT, overflow MO/80 BT,MRS65.
1974 MCS inicia el estudiodiseño de las líneas al ancho.
1 9 7 1 ITMA – ParisMCS presenta el primer modelo de chorrocon temperatura baja.
1968 Inicio de las actividades deEUROPIZZI tintorería - estamperíaproductora de productos auxiliares delgrupo MCS.
1967 MCS produce la prima máquinade cuerda con temperatura baja.
1964 MCS inicia sus actividades conla fabricación de accesorios para máquinasde tintura.
1963
Chiappini, Cagnazzo, Sopegno fundanMCS. Luigi Chiappini será el presidente.
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 3
BC38 Super
BC38 SUPERWATER HIGHWITH A PERFECTT E N S I O NC O N T R O L
The efficiency of an open width washing unit conditions the costof the plant operation. Particularly expences tar hot water repre-sent the biggest part of production cost. The BC 38 Super unithas been developed by MCS in view of savings of water andsteam.The high efficiency washing capacity of our BC 38 Super unitsare principally due to liquor circu lation, to dwelling ti me an dmost suitable liquor level.The application of the total counterflow principle between thevarious units ensures the opt imate washing effect.Fabric tension remains constant on the whole surtace and canbe adjusted variable between 5 and 20 kg thanks to the load cells.Consequently tabric drawing without creases also with delicatearticles is obtained.The MCS washing units can be coupled according to productionand treatment requirements.BC38 Super is equipped wigh a external self cleaning filter.
High Efficiency Open-width Unit for Woven Fabric
4
El rendimiento de una máquina de lavado al ancho determina elcoste de funcionamiento de una instalación. En especial, el costedel agua caliente representa el mayor valor de los costes de pro-ducción. La BC 38 Super ha sido diseñada por MCS con el únicofin de un ahorro de agua y vapor.La gran capacidad de lavado de nuestras unidades BC 38 Superdepende, principalmente, del circuito forzado, además de por eltiempo de permanencia en el baño del tejido y del nivel justo delbaño.La aplicación del principio de la contracorriente total entre lasdiferentes unidades permite un aprovechamiento óptimo de losbaños. La tensión longitudinal del tejido permanece absoluta-mente constante en todo el recorrido, y puede seleccionarseentre 5 y 20 kg. gracias a los cilindros superiores provistos de cel-das de carga y determinando la condición principal para la evo-lución sin pliegues, incluso en los tejidos más delicados.Las unidades de lavado al ancho MCS pueden acoplarse entreellas según las exigencias productivas del usuario y las necesida-des de tratamiento específicas. El depósito BC38 Super está pro-visto de un filtro externo autolimpiante.
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 4
BC38 SUPERWAT E R H I G HP E R F O R M I N GWASHING AT LOWE N V I R O M E N T A LI M P A C T
• Self-cleaning external filters Fabric tension control via load cells
• Motor driven stainless steel upper rollers
• Sprinklers for intensive washing
• Self-supporting closed steel frame
• Indirect heating
• Continuous-reading level management via pneumatic probe
• Inverter controlled motor drive
• Possibility to communicate with integrated management
software
• Heat recovery from recirculating water
SELF CLEANING FILTER (SCF)
GENERAL FEATURES
• Filtros externos autolimpiantes
• Control de la tensión mediante celdas de carga
• Cilindros superiores en acero inox motorizados
• Grupos pulverizadores para lavado intenso
• Estructura cerrada autoportante en acero
• Calentamiento indirecto
• Gestión del nivel con lectura continua mediante sonda
neumática
• Motorización controlada por inverter
• Posibilidad de comunicación con SW de gestión integrados
• Recuperación de calor en aguas de recirculación
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 5
STANDARD AUTOMATION
AUTOMATIC DOSING SYSTEM
PCTE-19: industrial PC devel-oped in Windows room toimprove all diagnostic func-tions, monitoring and automa-tion of dyeing machines.With Touch-Screen, purposelydesigned for industrial use,the access to functions is easyand immediate.
Upon Customer's request it isalways possible to install dif-ferent brands of controllers.
6
PCTE: PC industrial desarrolladoen entorno Windows paraimplementar de maneraavanzada todas las funciones dediagnóstico, monitorización yde automatización de lasmáquinas de tintura. Gracias ala pantalla táctil touch-screen,diseñada expresamente para eluso industrial, cada funciónresulta tener un acceso fácil einmediato.
Si así se solicita, es posible eluso de cualquier microdisponible en el mercado.
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 6
TECHINCAL DATAStandard configurations
BC38/15 SuperBC38/9 Super BC38 25/22 Super
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 7
LAYOUT EXAMPLES
HYDRA
BC-38 Super + Cylinders dryers
Impregnation unit + Hydra + BC-38 Super
8
Desizing Unit + BC-38 Super + CS500 + Cylinders Dryers
Washing line with Desizing and Steaming
Washing after dyeing (cold pad-badtch)
Washing after bleaching (cold pad-badtch)
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 8
LAYOUT EXAMPLES
Washing after printing
Lavaprint Super alias BC-38 Super + WR Soft
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 9
BC38/22 LOW WATER CONSUMPTIONWITH A PERFECT TENSION CONTROL
WR SOFT HIGH PRODUCTIVITY WASHING ROPE
BC-38 Super AND WR Soft
10
The LAVAPRINT SUPER range for washing after printing ofwoven fabrics.It’s composed by:• open width section: BC-38• rope section: WR Soft
The range is designed to process a wide range of fabrics withminimum tension and incorporates three essential functions in asingle washing operation:• Open width impregnation and stabilization• Open width fabric swelling in relaxed conditions (j-screy or relax belt)• Intensive washing in rope form including treatments such
as oxidation and soaping
La instalación LAVAPRINT SUPER es un lavado después de impresiónpara tejidos de punto y tejidos planos.Se compone de:• parte en abierto: BC-38 Super• parte en cuerda: WR Soft
La instalación, tratando siempre artículos con baja tensión, reúneen una única solución tres funciones que hoy día sonindispensables para el lavado después de impresión:• impregnación y estabilización en abierto• hinchamiento en estado relajado (bascula o relax)• lavado intenso acompañado por tratamientos como oxidación y
jabonado.
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 10
STANDARD AUTOMATION
PCx: industrial PC developed inWindows room to improve all diagnos-tic functions, monitoring and automa-tion of washing MCS lines.With Touch-Screen, purposelydesigned for industrial use, theaccess to functions is easy and imme-diate.
Upon Customer's request it is alwayspossible to install different brands ofcontrollers.
alias LAVAPRINT SUPER
COMBINATED WASHING RANGE
The main use of LAVAPRINT SUPER range is for washing after printing of a wide range of articles dyed with reactive, disperse,indanthren, and acid printed. Apart from washing after printing,the LAVAPRINT SUPER can also be employed for relaxation,washing, washing after Pad-Batch bleaching, washing after Pad-Batch dyeing, washing after caustic soda treatments.
Energy consumption values of LAVAPRINT SUPER are as follows:• Water consumption: 10-35 l/kg fabric• Steam consumption: 1-2 kg /kg fabric• Electric energy consumption: 0.07-0.15 KWh/kg fabric• Max. hourly production: 4000 m/h• Max. mechanical working speed: 85 m/min
El empleo prevalente de la línea LAVAPRINT SUPER es paratratamientos de lavado después de impresión de tipos variados deartículos teñidos con colorantes reactivos, dispersos, indanthren,corrosión y ácidos. Sin embargo, éste no impide otros empleospara baños de encogimiento, lavado después de blanqueo Pad-Batch, lavado después de tintura Pad-Batch, lavado después decaustificación.
Por lo que respecta a los rendimientos energéticos de las líneasLAVAPRINT SUPER, indicamos los siguientes datos:- consumo de agua: aprox. 11-28 lt/kg tejido- consumo de vapor: aprox. 1-2 lt/kg tejido- consumo de energía eléctrica: aprox. 0.07-0.15 KW/kg tejido- producción máxima: 4000 ml/h- velocidad mecánica máxima 85 m/min.
PCx: PC industrial desarrollado en entornoWindows para implementar de maneraavanzada todas las funciones dediagnóstico, monitorización y deautomatización de las máquinas de tintura.Gracias a la pantalla táctil touch-screen,diseñada expresamente para el usoindustrial, cada función resulta tener unacceso fácil e inmediato.
Si así se solicita, es posible el uso decualquier micro disponible en el mercado.
BC38_Super_Eng_XXX.qxp_1 19/05/17 10:19 Pagina 11