Upload
phamcong
View
226
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CILINDROS NORMA ISO
Cilindros a norme ISO 6432 Diámetros de 8 a 25 mm
y ISO 15552 Diámetros de 32 a 320 mm.
Cilindros ISO 15552 con transductor de posición
potenciómetro integrado.
ISO 6432 standard cylinders from 8 to 25 mm and
ISO 15552 standard cylinders from 32 to 320 mm.
ISO 15552 standard cylinder with integrated potentiometric
transducer.
CILINDROS COMPACTOS
Cilindros con dimensiones reducidas
Diámetros de 8 a 200 mm.
Compact cylinders from 8 to 200 mm.
CILINDROS ANTI ROTACIÓN
Cilindros anti rotacióny unidades de guiado
Diámetros de 10 a 100 mm.
No rotating piston rod cylinders
and guiding systems from 10 to 100 mm.
CILINDROS REDONDOS
Cilindros con perfil redondo Diámetros de 32 a 100 mm, cilindros a cartucho roscados de 6 a 16 mm.
Round profile cylinder from 32 to 100 mm and cartridge cylinder from 6 to 16 mm.
CILINDROS ANTI CORROSIÓN
Cilindros en acero inox. AISI 304-316: a norma ISO 6432 Diámetros de 12 a 25 mm y a norma ISO 15552 Diámetros de 32 a 125 mm.
Cilindros en aluminio anodizado y en resina de 32 a 125 mm.
Stainless steel AISI 304-316: ISO 6432 standard from 12 to 25 mm and ISO 15552 from 32 to 125 mm.
Anodized aluminium and plastic cylinder from 32 to 125 mm.
CILINDROS SIN VASTAGO
Cilindros sin vástago Diámetros de 16 a 63 mm y Cilindros de translaciónmagnética con y sin guía.
Band rodless cylindersfrom 16 to 63 mm and magnetic coupling; with and without guide.
CILINDROS TELESCOPICOS
Cilindros telescópicos de 2 y 3 módulos.
Telescopic cylinders with 2 or 3 stages.
OTROS ACTUADORES
Cilindros con bloqueo mecánico de vástago de 32 a 100 mm,
cilindros rotativos de 25 a 100 mm,
pinzas paralelas de larga apertura de 16 a 32 mm.
Cylinders with piston rod locking device
from 32 to 100 mm, torque cylinder
from 25 to 100 mm, wide opening parallel grippers
from 16 to 32mm.
ACCESORIOS Y SENSORES
Accesorios para cilindros, sensores magnéticos y
soportes de fijación.
Cylinder accessories, magnetic sensors
with fixing brackets.
UNIDADES DE TRABAJO
Unidad de dosificaciónde 250 a 1000 cc, multiplicadores de presión aire-aire y multiplicadores aire - aceite, regulador de velocidad hidráulico.
Filling systems from 250 to 1000cc, air-air booster, air-oil booster, hydraulic speed regulators.
COMPONENTES ESPECIALES
Ejemplos de ejecucionesrealizadas sobre las especificaciones y necesidades del cliente.
Some samples of customized cylinders.
RACORES
Racores automáticos,rápidos,con bicono, en linea, silenciadoresy válvulas automáticas.
Fittingspush in, push on, compression,theread fittings, silencers and automatic valves.
VALVULAS Y ELECTROVALVULAS
Distribuidores con accionamiento neumático,
eléctrico y a comando directo, roscas de G1/8 a G1/2
o con bases.Batería de válvulas simpleo de conexión multipolar.
Pneumatic, electric or direct pilot distributors
from G1/8 to G1/2 even for manifold.
Simple manifold or multipole
connection systems.
TRATAMIENTO DE AIRE
Filtros, reguladores, lubricadores y accesorios
para el tratamiento del aire de M5 a G2.
Filters, regulators, lubricators and accessories
for the air treatment from M5 to G2.
CUADROS NEUMATICOS
Realización de cuadros neumáticos
según las especificaciones del cliente.
Pneumatic boxes
AIRON, además de disponer de una amplia gama de productos estándar, pone a su disposición la experienciaadquirida para realizar productos específicamente estudiados para satisfacer sus necesidades.
Beside standard products, AIRON is available to study new solutions to satisfy the final customer’s needs with a customized product.
Envasado de alimentos Food packaging
Multiplicadores de presión para maquina utillaje CNCCNC machine’s oil booster
Soldadura a puntos de gran dimensiónBig spot welding gun
Automatización para industria alimentariaFood industry automation
Sistemas para atracciones de feriaAmusement park rides
Soldadura a puntos portátilPortable spot welding gun
CALIDAD
La certificación UNI EN ISO 9001:2008 Sistema de Gestión de Calidad:
Para AIRON significa un compromiso absoluto para la satisfacción total del cliente.
EXPERIENCIA
Experiencia técnica en automatización:
Característica esencial de recomendar y sugerir los mejores componentes para cualquier necesidad.
QUALITY
UNI EN ISO 9001:2008 Quality Management System Certification:
AIRON considers it an important commitment to achive the total customer's satisfaction.
EXPERIENCE
Technical experience:
Essential feature to raccomend and suggest the best components for any need.
DISEÑO
Diseño personalizado:
Especialmente preparado en el estudio y desarrollo de proyectos especiales conjuntamente con el cliente y sus necesidades.
SERVICIO
Totalmente dedicado al cliente:
Compromiso para cumplir con los requerimientos del negocio de una manera integral y en tiempos rápidos.
DESIGN
Customized design:
Particularly prepared in the study and development of special projects according to customer's needs.
AIRON-PNEUMATIC IBERICA S.L.
SERVICE
Total dedition to customer:
Commitment to satisfy any trading request in a complete and quick way.
Pneumatic ComponentsComponentes Neumáticos
AIRON s.r.l. Via Marcinelle, 8 45100 Borsea (Rovigo) ITALY Tel. +39 0425 471 575 Fax +39 0425 404 037 [email protected]
www.airon-pneumatic.com P-ES-EN-0114
ww
w.te
cnom
edia
.biz
0
1-20
14