27
ACTIVE Erection System NT ® Medisch hulpmiddel om een erectie te verkrijgen Gebruiksaanwijzing Dispositif médical de stimulation de l´érection Mode d´emploi de l’AES NT ® Dispositivo médico Ayuda para la erección Instrucciones de uso Presidio medico-sanitario Ausilio per l’erezione Istruzioni per l’uso Nederlands Français Español Italiano

active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

ACTIVE Erection SystemNT ®

Medisch hulpmiddel om eenerectie te verkrijgenGebruiksaanwijzing

Dispositif médical de stimulation de l´érectionMode d´emploi de l’AES

NT ®

Dispositivo médico Ayuda para la erecciónInstrucciones de uso

Presidio medico-sanitario Ausilio per l’erezioneIstruzioni per l’uso

Nederland

sFrançais

Españo

lItaliano

Page 2: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

23

Nederland

s

Oorz

aken

voor

erec

ties

toorn

isse

nDe belang

rijkste oorzaken van erectiestoornissen en

impotentie zijn:

– diabetes (suikerziekte)

– hart- en vaatziekten (ho

ge bloeddruk)

– vaataand

oening

en (arteriosclerose)

– te hoge cholesterolwaarden

– bijwerking

en van m

edicijnen (bv tegen hoge bloeddruk,

ritm

estoornissen)

Voorts antidepressiva, plaspillen en cholesterolverlagers

– prostaatoperatie

– depressies of andere psychische stoornissen

– afwijkingen van de vaten in

de zw

ellichamen van de penis

– hartinfarct of beroerte

– functiestoornissen van lever of nieren

– overmatig alcoh

olgebruik

– roken

Pro

duct

info

rmat

ieHet A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® is een m

edisch hulpm

iddel

om een erectie op te wekken. De vacuüm

pomp zorgt voor een

onderdruk in de cilinder rond

om de penis. Hierdoor vullen de zwel-

lichamen van de penis zich m

et bloed en on

tstaat een kun

stmatige

erectie. Vervolgens wordt één van de drukring

en tot aan de basis

van de penis geschoven. D

eze verhindert bij het verw

ijderen van de

cilinder, dat het bloed terugstroomt en hou

dt daardoor de erectie

in stand

. Met de aldu

s verkregen erectie is normaal geslachtsver-

keer weer mogelijk. N

a de geslachtsdaad dient de drukring

direct

verw

ijderd te worden. Het systeem

en alle ond

erdelen wordt

geleverd in

een degelijke opbergtas.

Het

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® b

esta

at u

it

de

volg

ende

onder

del

en:

– conu

s, taps toelopend hu

lpstuk van kun

ststof

– geleidering 1

– geleidering 2

– cilinder van transparant kunststof (perspex)

– elektrisch pom

pje, in

cl. 3 batterijen AAA 1,5 Volt

– 4 drukring

en in

de maten 10, 12.5, 15 en 20 mm

– glijm

iddel (SYLK of KLICK)

– gebruiksaanw

ijzing

– opbergtas

– DVD

met in

structiefilm

Page 3: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

45

Toep

assi

ng

Het A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® is eenvoud

ig in

gebruik.

Het verdient niettemin aanbeveling om

eerst een keer in alle

rust, het systeem

uit te proberen als u alleen bent. W

anneer

later, u en uw

partner vertrou

wd zijn geraakt m

et het

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ®, is de kans groot dat u samen

weer no

rmaal g

emeenschap kun

t hebben, ong

eacht de oorzaak

van uw

erectieklachten. O

m e

en o

pti

mal

e er

ecti

e te

kunnen

beh

ouden

, is

het

van

bel

ang d

at u

de

juis

te m

aat

dru

krin

g

uit

kies

t. M

et een te grote ring

blijft de penis on

voldoend

e stijf.

Nadat de cilinder is verwijderd, duu

rt de erectie dan tekort of

verdwijnt helemaal. Kiest u een te kleine maat drukring

, dan kan

dat pijnlijk zijn. In dat geval d

ient u de drukring

van de penis af te

schu

iven en een grotere ring

te proberen, zodra de penis opnieuw

stijf is gem

aakt m

et de pomp.

De drukring

en zijn aan de binn

enzijde afgevlakt, om m

et

een breder oppervlak druk uit te oefenen op de bloedvaten van de

penis, zon

der echter pijn te veroorzaken.

Gel

eideh

uls

1 dient voor het over de penis schu

iven van de

drukring

en 1 (10 m

m) of 2 (12.5 m

m).

Gel

eideh

uls

2 dient voor het over de penis schu

iven van de

drukring

en 3 (15 m

m) of 4 (20 m

m).

De

conus is slechts bedoeld als hulpstuk om

de drukring

en op

één of beide geleidehu

lzen te schu

iven.

De

wer

king v

an h

et e

lekt

risc

h p

om

pje

In de pompkop bevindt zich het motortje van de vacuü

mpomp.

Verw

ijder de grijze plastic kap door deze linksom

te draaien. Duw

vervolgens het plaatje omho

og, w

aarop het serienum

mer staat

afgedrukt. Plaats de 3 m

eegeleverde AAA batterijen. Let er daarbij

op dat u ze in de juiste positie plaatst (plus- en m

inpool) zoals

aang

egeven m

et de (+) en (–) sym

booltjes. Klik het plastic plaatje

weer terug over de batterijen. Plaats de grijze plastic top terug;

let erop dat de pijl tussen “open” en “close” boven de merkstreep

op de blauwe rand

kom

t te staan.

Vac

uüm

reg

elin

g m

et d

e plu

s (+

)

en m

in (

–)

knoppen

.Op de pom

p bevind

en zich 2 blauwe drukknoppen, aangedu

id

met een plus (+) en een m

in (–) sym

bool. D

oor kort op de plus

(+) knop te drukken, schakelt u het pompje in. D

oor herhaald op

de plus (+) knop te drukken, verho

ogt u de zuigkracht van het

pompje. Door kort op de m

in (–) kno

p te drukken, w

ordt de zuig-

kracht verminderd. D

oor de m

in (–) kno

p enkele tellen ingedrukt

te hou

den, wordt het apparaat geheel uitgeschakeld. A

ls de pomp

is in

geschakeld, w

ordt de cilinder door 2 LED

lampjes verlicht.

Ontl

uch

tingsk

nop

Boven de (+) en (–) kno

ppen bevindt zich een derde drukknop m

et

een grijs ron

dje

als sym

bool. D

it is de on

tluchtingsknop. W

an-

neer u deze knop in

drukt, wordt lu

cht in de cilinder gelaten, waar-

door het vacuü

m vermindert of geheel kan worden opgeheven.

Page 4: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

67

Zo w

ord

t het

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ®

in g

ebru

ik g

enom

en1) Leg vooraf alle ond

erdelen van het

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® klaar.

2) Plaats de batterijen volgens de aanwijzingen op pagina 5.

cilinder

conu

sbatterijen

geleide-

ring

enelektrisch

pompje

drukring

en

10 m

m

12.5 m

m

15 m

m

20 m

m2

1

3) Plaats het elektrisch

pompje op het verbrede

uiteinde van de cilinder.

4) Plaats achtereenvolgens

geleideringen 2 en 1 en

daarna de conu

s op het

andere einde van de cilinder.

5) Begin m

et de grootste m

aat drukring

(20 m

m) en schuif deze

met behulp van de con

us op het uiteinde van de cilinder.

Gebruik zo no

dig wat glijmiddel. Als deze ring

te groot blijkt,

probeer dan één maat kleiner, enz. Verwijder daarna de con

us.

Page 5: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

89

6) Breng

wat glijmiddel aan op de rand van de geleidering

en de

basis van penis. Verwijder zo no

dig wat schaamhaar.

7) Schuif de cilind

er (du

s met de drukring

aan het open uiteinde)

over de no

g slappe penis en druk de cilinder stevig tegen het

lichaam

. Begin nu te pom

pen om

een ond

erdruk in

de cilinder

tot stand te breng

en. D

ruk daartoe op de (+) knop. D

oor de

transparante cilind

er kun

t u nu

zien, dat de penis lang

zaam

stijf

wordt. B

ij een te sterke on

derdruk of pijn, kun

t u met

ontluchtingsknop wat lu

cht in de cilinder laten lopen.

8) Zodra de penis voldoend

e stijf is, schuift u de drukring

van de

cilinder af en plaatst deze zo ver mogelijk op de basis van de

penis. Daarna verw

ijdert u de cilind

er.

9) Schakel nu de pom

p uit door een paar tellen op de min (–)

knop te drukken.

Uit

schak

elen

:

min (–) knop 3 secon

den

ingedrukt ho

uden.

Glij

mid

del

Page 6: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

10

11

10) De aldu

s gevorm

de en in stand

gehou

den erectie is

voldoend

e om

geslachtsverkeer te hebben op de manier die u

gewend bent.

11) Ver

wijder

de

dru

krin

g d

irec

t nad

at u

ben

t kl

aarg

ekom

en.

Bel

angri

jke

aanw

ijzi

ngen

– De drukring m

ag niet langer dan 30 minuten om de penis worden

geplaatst.

– Val n

iet in slaap m

et de drukring nog om de penis. Langdurige

onderbreking van de doorbloeding van de penis kan schadelijk zijn.

– Bij het orgasme heeft u nauw

elijks een zichtbare zaadlozing,

aangezien de drukring het sperma tegenh

oudt. N

a verwijdering

van de drukring vloeit het sperm

a alsnog naar buiten. D

it is niet

schadelijk.

– De drukringen hebben een beperkte levensduur en moeten

regelmatig worden vervangen.

– G

ebru

ik u

itsl

uit

end e

en g

lijm

iddel

op w

ate

rbasi

s

– Als één of meerdere van de onderdelen van het

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® zijn beschadigd, kan de

pomp niet m

eer optimaal fun

ctioneren

– Bij voorkeur het motortje niet langer dan 4 m

inuten achtereen

laten pompen.

– Als het bijgeleverde glijmiddel SYLK of KLICK

is verbruikt,

kunt u dit nabestellen bij Kessel N

ederland. O

f vraag uw

drogist

of apotheek om

een glijmiddel op

wate

rbasi

s.

– Gebruik uitsluitend de bijgeleverde drukringen

– Als het pom

pje onregelmatig werkt of in het geheel niet meer

functioneert, dienen de batterijen vervangen te worden volgens

de aanwijzingen op pagina 5.

– Verwijder de batterijen wanneer u het systeem

langere tijd

niet gebruikt.

Page 7: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

12

13

Bijw

erki

ngen

Nadat te snel of te in

tensief is gepom

pt, kun

nen soms kleine

bloedu

itstortinkjes zichtbaar worden op de wand van de penis

of de eikel. Deze zijn als regel van voorbijgaand

e aard. R

aadpleeg

een arts, ind

ien deze verschijnselen niet binnen enkele dagen

verdwenen zijn. Vraag voor alle zekerheid ook advies aan uw

arts in

dien u hartpatiënt bent of lijdt aan vaatzieken.

Rei

nig

ing

De on

derdelen van het A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® kun

nen,

met uitzond

ering van het elektrisch pom

pje, eenvoud

ig m

et

warm water en milde zeep worden gereinigd. Het pom

pje alleen

aan buitenzijde met een vochtig doekje reinigen. G

ebruik geen

agressieve reiniging

smiddelen. Laat na reiniging

de on

derdelen

goed drogen en berg ze op in de bijgeleverde tas.

Bat

teri

jen v

erva

ngen

Kies voor vervanging

altijd voor 3 batterijen van gelijk merk

en kwaliteit. Bespaar niet op batterijen. Open de pom

pkop en

plaats nieuw

e batterijen zoals aang

even in

de illustratie. Zie

pagina 5 voor een gedetailleerde instructie voor het plaatsen

van batterijen.

Ver

wijder

ing

Alle ond

erdelen, behalve het elektrisch pompje en de batterijen,

kunn

en m

et het huisvuil w

orden weggegooid. Het pom

pje dient

als speciaal afval te worden afgegeven. Gooi d

e lege batterijen

weg op een manier, die het m

ilieu zo min m

ogelijk schaadt.

Gar

anti

eVo

or alle ond

erdelen van het systeem, behalve de drukring

en en

het glijm

iddel, geldt een garantieterm

ijn van 2 jaar na datum van

aankoop. Deze garantie vervalt bij on

juist gebruik, zoals laten val-

len of vochtinwerking

. Wij adviseren het apparaat om de 3 jaar

voor techn

ische controle naar on

s toe te sturen.

Mat

eria

lien

– Con

us: ABS kunststof

– Geleidering

en 1 en 2: ABS kunststof

– Cilind

er: perspex

- Drukringen: biologisch afbreekbaar polymeer

- DC batterijen AAA 1,5 Volt

- - De pomp is zodanig geïsoleerd dat geen enkel risico

bestaat voor elektromagnetische in

vloed.

Alle ond

erdelen alsm

ede de glijmiddelen SYLK of KLICK

kunn

en worden nabesteld.

Page 8: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

14

15

Français

Cau

ses

de

la d

ysfo

nct

ion é

rect

ile

Les causes les plus fréqu

entes de la dysfonction

érectile son

t

entre autres:

– Le diabète (hyperglycémie)

– L’hypertension

– Maladies vasculaires (artériosclérose)

– Dyslipidém

ie (concentration élevée de cholestérol

et triglycérides)

– Dépressions (ou

autres perturbation

s psychiqu

es)

– Maladies neurologiques (sclérose en plaqu

es, paraplégie)

– Opération

de la prostate

– Affection

s vasculaires des corps caverneux du

pénis

– Insuffisance rénale ou

hépatique

– Infarctus du

myocarde et Accident vasculaire cérébrale

– Traitement médicam

enteux (p.ex. hypotenseur,

anti-arythmique, réducteur de dyslipidém

ie,

anti-inflammatoire, antidépresseur, diurétiqu

e)

– Tabagism

e et abus d’alcool

Info

rmat

ion s

ur

le p

roduit

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® est un dispositif d´assistance médi-

cale permettant d´obtenir une érection. La pompe à vide crée une

dépression

dans le cylindre, ce qu

i ind

uit l´afflux de sang

dans

les corps spon

gieux du

pénis et donc l´obtention d´un

e rigidité

du m

embre. Un anneau est ensuite enfilé à la base du

pénis afin

d´éviter le reflux du

sang après le retrait du cylindre et de con-

server ainsi l´érection

. Cette dernière perm

et un rapport sexuel

norm

al et satisfaisant. A

près l´acte sexuel, retirer l´anneau. Tou

tes

les pièces doivent être conservées dans la valisette livrée avec le

systèm

e jusqu´à la prochaine utilisation.

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® s

e co

mpose

des

piè

ces

suiv

ante

s:

– cône

– manchon

de gu

idage 1

– manchon

de gu

idage 2

– cylindre en plexiglas

– tête de pompe électriqu

e avec 3 piles AAA de 1,5 Vo

lt

– 4 anneaux différents de 10, 12,5, 15 et 20 mm

– lubrifiant SYLK

– mode d´em

ploi

– valisette de rang

ement

– DVD

avec film d’animation (m

ode d’em

ploi)

Page 9: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

16

17

Uti

lisa

tion

L´utilisation

d´A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® est aisée. C

ependant,

le dispositif devrait tout d´abord être essayé seul et en tou

te tran-

quillité. Plus tard, une fois familiarisés avec le dispositif

ACTI

VE

Ere

ctio

nSyst

em

NT ®, les deux partenaires on

t de bon

nes chances

de vivre une vie sexuelle satisfaisante, m

ême en cas d´âge avancé,

de m

aladie ou d’hand

icap physiqu

e.

Afi

n d

´obte

nir

la

mei

lleu

re é

rect

ion p

oss

ible

, le

choix

de

l´an

nea

u a

déq

uat

est

im

port

ant. Avec le cho

ix d’un anneau

trop grand

, le maintien de la rigidité du

pénis est in

suffisant.

L´érection

diminue – ou disparaît – trop rapidem

ent après la pose

de l´anneau.

Un anneau trop petit peut éventuellement cond

uire à

des douleurs. D

ans ce cas, vou

s devez le retirer, et, après

l´obtention d´un

e no

uvelle érection grâce au système, essayer de

nouveau avec un anneau plus grand. La face in

terne des anneaux

est plane afin d´aug

menter la surface de pression

sur les veines

du pénis sans pour autant provoquer des douleurs.

Le m

anch

on d´introdu

ction 1 sert à la pose de l´anneau 1 (10

mm) ou

2 (12,5 m

m).

Le m

anch

on d´introdu

ction 2 sert à la pose de l´anneau 3 (15

mm) ou

4 (20 m

m)

Le c

ône perm

et d´enfiler les anneaux sur l´un

ou les deux m

an-

chon

s d´introduction

.

Fonct

ionnem

ent

Le m

oteur de la pom

pe à vide se trouve dans la tête de la

pompe. Enlevez le cou

vercle gris de la tête de pom

pe en le tou

r-

nant avec un

e main pour le dévisser tout en maintenant la partie

bleue avec l’autre main. Ensuite, relevez la lang

uette avec l’en-

seigne du type et introduisez les trois piles de 1,5 volt (AAA) en

respectant la polarité comme indiqu

é par les symboles.

Bouto

ns

de

com

man

des

Bouto

ns

Plu

s (+

) et

Moin

s (–

)

Au niveau de la tête de pom

pe, vou

s trou

verez les bouton

s-pous-

soirs (+) et (–). (+) perm

et de mettre l’appareil en marche. Des

pression

s répétées renforcent la puissance d’aspiration et don

c la

dépression

dans le cylindre. Lorsqu’on

appuie sur (–), la puissance

de l’appareil diminue ou, si o

n le m

aintient appuyé pend

ant 3

second

es, il s’arrête. Lorsque le m

oteur est en m

arche, deux LED

éclairent le cylindre.

Aér

atio

n

Bou

ton poussoir (

) sur la tête de pom

pe. C

e bouton

permet d’in-

troduire de l’air dans le cylindre au cas où le vide (dépression) est

trop fort. Avec ce bou

ton vous pou

vez laisser entrer de l’air dans

le cylindre, afin de faire disparaître le vide. Attention

le bou

ton

poussoir (

) n’arrête pas le

Page 10: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

18

19

Pour

met

tre

le d

isposi

tif

A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® e

n s

ervi

ce

1) Sortez toutes les pièces A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT

® . 2) Pou

r la première m

ise en service, insérer les piles jointes (voir

égalem

ent la description

à la page 24 Chang

ement de piles)

Cylindre en

plexiglas

Côn

ePiles

Manchon

s de guidage

Ann

eaux de

10 m

m

12.5 m

m

15 m

m

20 m

m2

1

3) M

ontez la tête de pom

pe

dans le cylindre en

plexiglas du

côté le

plus grand

4) Positionn

ez les

manchon

s 2 pu

is 1 et le

cône sur l´extrém

ité

ouverte du

cylindre en

plexiglas côté jo

int.

5) Lubrifiez le dessus du

côn

e avec du Sylk ou du

savon

et posi-

tion

nez pour com

mencer l’ann

eau de taille 20 sur le m

anchon

2 en vou

s aidant du cône en veillant à ne pas vriller l’ann

eau

(tirer l’anneau par les « oreilles »). Si cet ann

eau était trop grand

,

essayez la taille in

férieure.

Tête de

pompe

Page 11: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

20

21

6) Lubrifiez le m

anchon

de gu

idage au niveau de la circonférence

pour créer une étanchéité maximale entre le corps et le vacu-

um. Eventuellement se raser un peu cette zone

7) Introdu

isez le pénis au repos dans le cylindre en plexiglas (par

l´extrém

ité où

se trou

ve l´anneau) et appuyez l’AES

NT con

tre

votre bas ventre. C

ommencez à faire le vide dans le cylindre

en appuyant sur le bou

ton poussoir (+). Maintenir la pression

jusqu’à obtention de l’érection

. En cas de dépression trop

importante ou de dou

leur, appuyez sur le bou

ton () (clapet

d’arrivée d’air) pou

r perm

ettre l´introdu

ction d´air dans le

cylindre. La force de la dépression peut se régler en jouant

avec les bouton

s poussoirs (+) et (-). Si l’érection est suffisante

et sans douleur, position

nez l’ann

eau sur le pénis avant de

remettre l’air dans le cylindre. En règle générale, il suffit d’acti-

ver le m

oteur 30-60 second

es pou

r obtenir un

e érection

. Il est

recommandé de ne pas le faire fon

ctionn

er plus de 4 m

inutes

en con

tinu

e, afin de ne pas l’end

ommager.

8) Enfilez l´anneau sur la base du

pénis le plus vite possible en le

poussant avec un

doigt. Faite rentrer l’air dans

le cylindre en

appu

yant sur

le bou

ton ()

puis retirez

la pom

pe du

pénis.

9) Ensuite, éteindre le m

oteur en appuyant sur la tou

che Moins

(–) pend

ant 3 second

es.

Arr

êt :

maintenir la tou

che Moins (-)

appu

yée pend

ant 3 s.

Lubr

ifia

nt

Page 12: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

22

23

10) L´érection

ainsi obtenue est suffisante pour un rapport sexuel

satisfaisant.

11) Après l´orgasm

e, r

etir

ez l

´annea

u en tirant sur les

oreilles sans le faire vriller.

Info

rmat

ions

import

ante

s– L´anneau ne doit pas être utilisé plus long

temps que

30 m

inutes con

sécutivement.

– N

e pas s´endorm

ir avec l´anneau encore en place afin d´éviter

les lésion

s tissulaires causées par un

e interrup

tion

/diminution

persistante de l´irrigation

sangu

ine.

– Lors de l´orgasm

e, l´éjaculation n´est pas visible car l´anneau

empêche l´écou

lement de sperm

e ho

rs du pénis. Après le retrait

de l´anneau, le sperme s´écou

le hors de l´urètre. L´accum

ulation

provisoire de sperme ne provoqu

e pas de dom

mages.

– Les anneaux sont des accessoires « con

sommables »

et doivent être remplacés de temps en temps, ils ne

rentrent pas dans la garantie.

– Les lubrifiants SYLK son

t dispon

ibles directem

ent

chez nou

s.

– Ne pas utiliser un

appareil end

ommagé. Ne pas utiliser

le m

oteur en con

tinu

e en (–) dela de 4 minutes.

N’utiliser que les anneaux fournis avec l’AES

NT

– Si vou

s êtes sensibles aux cou

rants électriques, vou

s devez en

parler avec votre médecin avant l’utilisation

de l’AES

NT .

Un arrêt saccadé du

moteur de la pom

pe in

diqu

e qu

e les piles

sont usées. Veuillez m

ettre de nou

velles piles selon les instruc-

tion

s. Les 3 piles doivent être chang

ées en m

ême temps.

– En cas de no

n utilisation

pendant une lo

ngue période,

retirez les piles.

Page 13: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

24

25

Eff

ets

seco

ndai

res

Des effets secondaires conn

us peuvent être constatés:

Hém

atom

es à la base de la verge ou/et sur le gland

ou des lésion

s

tissulaires en cas de dépression

trop rapide. D

ans ce cas con

sultez

votre mèdecin. N

e pas utiliser l’AES

NT plus d’un

e fois par jo

ur.

Net

toya

ge

A l´exception de la tête de pom

pe/m

oteur, l´A

CTI

VE E

rect

ion

Sys-

tem

NT ® peut se nettoyer facilement avec de l’eau chaud

e et du

savon doux. Pou

r ce faire, retirer aup

aravant la tête

de pom

pe. L´extérieur du moteur peut se nettoyer avec un

ling

e

humide et du savon. Ne pas mou

iller l’intérieur de la tête de

pompe. N

e pas utiliser de nettoyant agressif. Tou

tes les pièces peu-

vent être rang

ées en tou

te discrétion dans le valisette livrée avec le

dispositif.

Chan

gem

ent

de

piles

Pour in

sérer les piles, tou

rner le m

oteur éteint selon

la figure ci-

dessou

s et extraire le capucho

n. Descend

re la patte et changer les

piles en observant la direction

sur la figure.

Eva

cuat

ion

Toutes les pièces, exceptées les piles et le m

oteur, peuvent être

jetées avec les déchets ménagers. Le moteur doit être évacué

comme déchet spécial. Les piles vides doivent être évacuées dans

le respect de l´environn

ement.

Gar

anti

eL´ensemble des pièces hors consom

mables (ann

eaux et lubrifiant)

est garanti légalem

ent pend

ant 2 ans. Cette garantie ne pou

rra

pas être prise en considération en cas d´utilisation no

n conforme,

comme par exem

ple les chutes ou la pénétration

d´eau dans

le corps de la tête de pom

pe. Il est con

seillé de nou

s envoyer

l´appareil tous les 3 ans pour une révision techniqu

e.

Mat

eria

lien

– Côn

e: plastique ABS

– Manchon

s d´introduction

1 et 2: plastique ABS

– Cylindre: plexiglas

– Ann

eaux: polymère biocom

patible

– Piles DC AAA 1,5 Volt

– – Aucun

danger électro-magnétiqu

e lors de

l’utilisation

Toutes les pièces détachées, les ann

eaux et le lu

brifiant SYLK

peuvent être com

mandés séparément.

Page 14: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

26

27

Españo

l

Cau

sas

de

la d

isfu

nci

ón e

réct

ilEntre las principales causas de la disfunción eréctil figuran las

sigu

ientes:

– Diabetes (azúcar en la sangre)

– Presión arterial alta (hipertensión arterial)

– Enferm

edades vasculares(Arteriosclerosis)

– Elevados valores lípidos (colesterina, triglicéridos, etc.)

– Depresión

(u otros transtorno

s mentales)

– transtorno

s ho

rmon

ales

– Enferm

edades neurológicas (m

últiple esclerosis, paraplejia)

– Operación

de la próstata

- Fenó

menos relacionados con la edad

– Enferm

edades vasculares del tejido eréctil d

el pene

– insuficiencia renal o

hepática

– Ataqu

es cardíacos o derrame cerebral

– Por efectos secund

arios de m

edicam

entos (por ej. contra pre-

sión

arterial alta y transtorno

s del ritmo cardíaco, hipolipe-

meantes, antiinflam

atorios, antidepresivos o medicam

entos para

drenaje)

– Abuso del tabaco y/o alcoho

l

Info

rmac

ión d

e pro

duct

oThe

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® es un

dispositivo m

édico desti-

nado a lo

grar una erección. La bomba de vacío genera una depre-

sión

en el cilind

ro que rodea al p

ene. Esto hace que lo

s cuerpos

cavernosos se llenen de sangre, lo

que provoca la erección del

miembro. A con

tinu

ación se coloca un

o de lo

s anillos con

stric-

tores sobre el cuerpo del p

ene. El anillo evita que la sangre se

retire al q

uitar el cilind

ro, lo qu

e hace que se manteng

a la erec-

ción

. La erección

así m

antenida permite tener relacion

es sexuales

de forma no

rmal y satisfactoria. Tras el acto sexual, el anillo

constrictor se retira de nuevo. Todos lo

s componentes se gu

ardan

en la bolsa adjun

ta hasta el p

róximo uso.

El

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® c

onst

a de

los

siguie

nte

s

com

ponen

tes:

– Con

o

– Collarin de guía 1

– Collarin de guía 2

– Cilind

ro de vidrio acrílico

– Cabezal de bomba eléctrico con

3 pilas AAA de 1,5 voltios

– 4 anillos con

strictores de diferentes tam

años

(10 /12,5 / 15 / 20 mm)

– Lubricante (Sylk o Klick)

– Instrucciones de uso

– Bolsa para el almacenam

iento

– DVD

video con

las instrucciones de uso

Page 15: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

28

29

Uti

liza

ción

El A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® es fácil d

e utilizar, pero conviene

probarlo in

icialmente con

tranq

uilidad y a solas. M

ás tarde,

cuando usted y su pareja estén fam

iliarizados con

el A

CTI

VE

Ere

ctio

nSyst

em

NT ®, son

muchas las posibilidades de vivir un

a

sexualidad satisfactoria para am

bos, in

cluso en casos de vejez,

enferm

edad o m

inusvalía física.

Par

a m

ante

ner

la

mej

or

erec

ción p

osi

ble

es

import

ante

ele

gir

el a

nillo

const

rict

or

adec

uad

o. Si el anillo es demasiado grand

e,

la rigidez no se m

antiene lo suficiente. Tras retirar el anillo, la

erección

disminuye o desaparece por com

pleto.

Si se elige un

anillo dem

asiado estrecho es posible que se pro-

duzca un

a sensación dolorosa. En ese caso debe usted qu

itarse el

anillo y, una vez establecida una nueva erección, probar con un

anillo más grand

e.

Los anillos son

plano

s internam

ente para aumentar la sup

erficie

de con

tacto y ejercer así p

resión

sobre la vena del p

ene sin causar

dolor.

El

collar

ín d

e guía

1 sirve para colocar los anillos con

strictores

1 (10 mm) o 2 (12,5 mm).

El

collar

ín d

e guía

2 sirve para colocar los anillos con

strictores

3 (15 mm) o 4 (20 mm).

El

cono sólo está previsto para colocar lo

s anillos sobre el col-

larín o collarines de guía.

Ele

men

tos

funci

onal

esEn el cabezal de bomba se encuentra el m

otor de la bom

ba de

vacío. Introdu

zca las pilas tal com

o se describe en la página 30.

Asegú

rese de qu

e los polos positivo y negativo correspond

en con

los símbolos del com

partimiento para pilas como se in

dica en la

pág. 30 ó 36.

Ele

men

tos

de

man

ejo

Puls

adore

s m

ás +

y m

enos

En el cabezal de la bom

ba se encuentran lo

s pu

lsadores

+ y –. C

on + se enciende el aparato. Pulsánd

olo repetidamente

aumenta la potencia de aspiración, y por con

sigu

iente el vacío en

el in

terior del cilind

ro. C

on – se dism

inuye

la potencia del aparato o se apaga por completo. Cuand

o el m

otor

está encendido se encienden dos LED en el cilind

ro.

Air

eaci

ón

En el cabezal de la bom

ba existe un

pulsador

que deja entrar

el aire si el vacío resulta excesivo. Al p

ulsar este botón

penetra

inmediatamente aire en el aparato, y el vacío desaparece.

Page 16: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

30

31

Así

se

uti

liza

el

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ®

1) Prepare todos lo

s componentes del A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT®

.

2) Introdu

zca las pilas tal com

o lo describe la página 36

en cam

bio de pilas.

Cilind

ro de

vidrio acrílico

Con

oPilas

Collarines

de guía

Cabezal

de bom

ba

Anillos

constrictores de 10

mm

12.5 m

m

15 m

m

20 m

m2

1

3) Encaje el cabezal de

bomba en el cilind

ro

de vidrio

acrílico.

4) Encaje el con

o en el extremo

abierto opuesto del cilind

ro

de vidrio acrílico.

5) Com

ience con el anillo con

strictor de 20 m

m , pong

a un

poco

de lu

bricante sobre el con

o y deslice el anillo sobre el con

o hasta

el extremo abierto del cilind

ro. R

etire el con

o. Si el anillo es exce-

sivamente grand

e, pruebe con el siguiente tam

año más pequeño

.

Page 17: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

32

33

6) Hum

edezca con

el lubricante la parte abierta del cilind

ro de

modo qu

e este quede bien colocado y sellado con

el cuerpo.

En caso necesario, recorte algo de bello púbico

7) Deslice el cilind

ro de vidrio acrílico con

el anillo con

strictor

colocado en su extremo abierto sobre el pene flácido y em

puje

el cilind

ro y el cabezal de bomba con

tra su cuerpo. A con

ti-

nuación, empiece a bombear para generar vacío en el cilind

ro

de vidrio acrílico. Para ello, m

anteng

a pu

lsado el botón

+. A

l

hacerlo observará cómo se produ

ce la erección. Si el vacío es

excesivo o el p

roceso resulta doloroso, presion

e el botón

(válvula de aireación) que deja qu

e entre aire en el cilind

ro.

8) Deslice el anillo con

strictor sobre el m

iembro erecto, lo más

rápidamente posible y aproximándolo todo lo que pueda a la

raíz del pene.

9) presion

e el boton

marcado con

“off” (–) du

rante 3 segu

ndos

para apagar el m

otor

Apag

ar:

Presionar el botón

menos (–)

Durante 3 segun

dos

Lubr

ican

te

Page 18: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

34

35

10) La erección así g

enerada y mantenida es suficiente para man-

tener relacion

es sexuales satisfactorias.

11) Tras el o

rgasmo, r

etir

e el

anillo

const

rict

or.

Obse

rvac

iones

im

port

ante

s– El anillo con

strictor no debe utilizarse durante m

ás de

30 m

inutos.

– N

o se du

erma con el anillo con

strictor colocado en el p

ene

para evitar daño

s en lo

s tejidos por una in

terrup

ción

o

redu

cción prolon

gada del riego sangu

íneo.

– Durante el o

rgasmo no

existirá eyaculación visible, ya qu

e el

anillo constrictor impide una salida visible del sem

en. Tras

retirar el anillo con

strictor, el sem

en sale a través de la uretra.

Esta retención

tem

poral d

el sem

en no resulta perjud

icial en

modo algu

no.

– Los anillos con

strictores son

com

ponentes som

etidos a

desgaste, y deben sustituirse periódicamente.

– Utilice

solo lu

bricantes a basa de agua

– Los lubricantes adecuados SYLK o KLICK pu

eden adquirirse

en farmacias o directam

ente con

el d

istribuidor de la zon

a

(inform

ación en la última pág.)

– En caso de que el p

rodu

cto esté dañado, no lo siga utilizand

o

– No dejar correr el m

otor con

tinu

amente m

as de 4 minutos

– Es recom

endable utilizar solamente lo

s anillos que vienen

acom

pañand

o el Active Erection

System

– Si el m

otor de la bom

ba deja de fun

cion

ar o fun

cion

a a saltos,

las pilas están agotadas. C

oloque pilas nu

evas según

se indica

en la pág. 36

– Si el d

ispositivo permanece sin uso du

rante un

periodo

prolon

gado, retire las pilas.

Page 19: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

36

37

Efe

ctos

secu

ndar

ios

En caso de enfermedades del corazón

o cardiovasculares consulte

primero con su m

édico antes de utilizar este aparato. Efectos secun

-

darios podrían ser: hematom

as en el cuerpo del p

ene o en el g

land

e,

así com

o daño

s en lo

s tejidos si se genera un vacío excesivo y de

form

a demasiado rápida.

Lim

pie

zaEl A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® (salvo el cabezal de bomba) se

limpia fácilmente con

agu

a templada y jabón suave. Para ello,

desm

onte el cabezal de bomba del dispositivo. El m

otor puede

limpiarse externamente con

un paño

húm

edo y jabón. No em

plee

productos de limpieza agresivos. Todos lo

s componentes pueden

guardarse discretamente en el práctico estuche adjunto.

Cam

bio

de

pilas

Para cam

biar las pilas en el m

otor, gire la parte in

ferior del m

otor

como indica la figura abajo, lu

ego hale la capa protectora e in

tro-

duzca las pilas en la dirección

indicada en la figura y finalmente

cierre la capa protectora

Elim

inac

ión d

e re

siduos

Todos los componentes salvo el m

otor y las pilas pu

eden dese-

charse con

la basura doméstica. El m

otor debe eliminarse com

o

residu

o especial. A

segú

rese de eliminar las pilas usadas según

la

norm

ativa medioam

biental vigente.

Gar

antí

aEl cabezal de bomba cuenta con un

a garantía de 2 años prevista

en la ley. Dicha garantía qu

edará anulada en caso de uso in

a-

decuado, p.ej. caídas. R

ecom

endamos que nos envíen el aparato

cada 3 año

s para una revisión técnica.

Mat

eria

les

– Con

o: plástico ABS

– Collarines de guía 1 y 2: plástico ABS

– Cilind

ro: acrílico

– Anillos constrictores: polímero biocom

patible

– Pilas de corriente con

tinu

a AAA de 1,5 voltios

– Todos los componentes som

etidos a desgaste como anillos y

lubricantes SYLK o KLICK, pueden encargarse com

o repu

esto en la

dirección indicada en la última página.

Page 20: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

38

39

Italiano

Le c

ause

dei

dis

turb

i del

l’er

ezio

ne

Le più com

une cause dei d

isturbi d

ell’erezion

e sono

:

– Diabete (aumento dello zucchero nel sangu

e)

– Ipertensione arteriosa

– Malattie vascolari (arteriosclerosi)

– Aum

ento dei lipidi nel sangu

e

– Depressione (o altre malattie psichiche)

– Malattie neurologiche (sclerosi m

ultipla, paraplegie)

– Interventi chirurgici d

ella prostata

– Malattie vascolari d

ei corpi caverno

si del pene

– Insufficienza renale o epatica

– Infarto miocardico e ictus

– Medicam

enti (es. con

tro l’ipertension

e arteriosa e le aritm

ie

cardiache, ip

olipem

izzanti, antinfiammatori, antidepressivi e

diuretici)

– Fumo e abuso di alcool

Info

rmaz

ioni

sul

pro

dott

oL’ A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® è un presidio m

edico-sanitario

per l’attivazione dell’erezion

e. La pompa a vuo

to produ

ce una

pression

e negativa nel cilind

ro posto attorno

al p

ene. Ciò produ

ce

il riem

pimento di sangu

e dei corpi caverno

si e l’irrigidimento del

mem

bro. A questo pu

nto dal cilind

ro si sfila un anello costrit-

tivo che si p

osiziona alla base del p

ene e che im

pedisce, dopo la

rimozione del cilind

ro, il riflusso di sangu

e, m

antenend

o attiva

l’erezion

e. In qu

esto m

odo è possibile un rapporto sessuale no

r-

male e soddisfacente. Al termine del rapporto rimuo

vere l’anello

costrittivo. Tutti i componenti son

o riutilizzabili e vengono

conservati nella custodia fornita in dotazione.

L’ A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® è

form

ato d

ai

seguen

ti c

om

ponen

ti:

– Con

o

– Bussola di g

uida 1

– Bussola di g

uida 2

– Cilind

ro in

vetro acrilico

– Testa della pom

pa, elettrica, con

3 batterie AAA da 1,5 Vo

lt

– 4 diversi anelli costrittivi nei diametri

di 10, 12.5, 15 e 20 m

m

– Lubrificante (SYLK o KLICK)

– Istruzioni per l’uso

– Custodia

– DVD

con

film

ato (Avvertenze per l’uso)

Page 21: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

40

41

Applica

zione

L’ A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® è facile da applicare; la prima

volta si con

siglia tuttavia di provare da soli e in tranq

uillità.

Quand

o successivamente entrambi i partner hann

o acqu

isito

famigliarità con

l’ A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ®, vi son

o buon

e

possibilità di vivere un

a sessualità soddisfacente per entram

bi,

anche in età avanzata, in

caso di m

alattia o di handicap fisico.

Per

pote

re m

ante

ner

e la

mig

liore

ere

zione

poss

ibile,

è i

mpor-

tante

sce

glier

e l’an

ello

cost

ritt

ivo g

iust

o. Se l’anello è troppo

grande, l’irrigidimento risulta in

sufficiente. Quand

o si in

fila l’anel-

lo l’erezione si riduce o sparisce del tutto.

Un anello troppo stretto pu

ò invece in

certe circostanze causare

dolore. In qu

esto caso si raccomanda di sfilare l’anello costrittivo

e, dopo avere raggiunto di nuo

vo la tum

escenza, di p

rovare con

uno più grande.

Gli anelli costrittivi son

o appiattiti sul lato in

terno per garantire

una più am

pia base d’appoggio ed esercitare pression

e sulla vena

del p

ene senza però provocare dolore.

La b

uss

ola

di

guid

a 1 serve per in

filare

gli anelli costrittivi 1 (10 m

m) o 2 (12.5 mm).

La b

uss

ola

di

guid

a 2 serve per in

filare

gli anelli costrittivi 3 (15 m

m) o 4 (20 mm).

Il c

ono è previsto esclusivam

ente per in

filare gli anelli su una o

entram

be le bussole di g

uida.

Ele

men

ti d

i fu

nzi

onam

ento

Nella testa della pom

pa si trova il m

otore della pom

pa a vuo

to.

Togliere il coperchio della testa della pom

pa ruo

tand

olo, ribaltare

la ling

uetta con la targa dei dati verso l’alto e in

serire le tre bat-

terie da 1,5 Volt (AAA), facend

o attenzione a posizionarle corretta-

mente (polo positivo e negativo). Con

trollare che i poli coincidano

con i relativi simboli sul vano batterie.

Com

andi

Puls

anti

più

+ e

men

o –

Sulla testa della pom

pa son

o presenti i pu

lsanti + e –.

Prem

ere

+ per attivare la pom

pa. Premendo più volte si aum

enta

la potenza di aspirazione e quind

i la pression

e negativa nel

cilindro. Premere il pu

lsante – per sospend

ere

il funzionamento dell’apparecchio o spegn

erlo. Q

uand

o il motore

è acceso, si illuminano i d

ue LED

sul cilind

ro.

Imm

issi

one

d’a

ria

Sulla testa della pom

pa è presente il pu

lsante .

Esso con

sente di fare fuoriuscire l’aria qu

alora la pressione nega-

tiva (vuoto) sia troppo elevata. Premendo questo pu

lsante si

immette im

mediatamente aria nell’apparecchio e il vuoto scom

-

pare.

Page 22: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

42

43

Per

met

tere

in f

unzi

one

l’ A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ® p

roce

der

e co

me

segue

1)Preparare tutti i com

ponenti d

ell’

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT® .

2) Per la m

essa in

fun

zion

e, in

serire le batterie in dotazione (per

la descrizione vedere anche pagina 48, Sostituzion

e delle batte-

rie)

Cilind

ro in

vetro acrilico

Con

oBatterie

Bussole

di guida

Testa della

pompa

Anelli

costrittivi d

a

10 m

m

12.5 m

m

15 m

m

20 m

m2

1

3) Infilare la testa della

pompa sul cilind

ro in

vetro acrilico.

4) Infilare il con

o sull’estrem

ità

aperta opposta del cilind

ro.

Infilare il con

o sull’estrem

ità

aperta opposta del cilind

ro.

5) Iniziare con l’anello da 20 e farlo scorrere sull’estrem

ità aperta

del cilind

ro servend

osi d

el con

o. Rimuo

vere il con

o. Se l’anello

risulta troppo grand

e, provare con

quello della m

isura immedia-

tamente più piccola.

Page 23: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

44

45

6) Inu

midire il lato aperto del cilind

ro con

il lu

brificante, in modo

che il cilindro acrilico possa risultare ben chiuso erm

eticam

ente

e applicato. Eventualmente, asportare dei peli p

ubici.

7) Fare scorrere il cilind

ro con

l’anello m

ontato sull’estremità

aperta lu

ngo il mem

bro no

n in erezion

e e prem

ere il cilindro e

la testa della pom

pa con

tro il corpo. A questo pu

nto iniziare a

pompare in

modo da raggiun

gere una pressione negativa all’in-

terno del cilind

ro. A

tal fine tenere premuto il tasto Più (+). In

tal m

odo l’irrigidimento diventa visibile.

Se la pressione negativa è troppo forte o si avverte dolore, è

possibile fare entrare aria nel cilind

ro premendo il pulsante

(valvola di sfiato).

8) Fare scorrere l’anello costrittivo sul m

embro in erezion

e, in

fi-

land

olo in m

odo possibilm

ente rapido e fino

alla base del p

ene.

9) Quind

i, spegnere il m

otore tenend

o prem

uto per 3 second

i il

tasto meno (–) „off“.

Speg

nim

ento

:Tenere premuto per 3 second

i il

tasto meno (–) „off“.

Lubr

ific

ante

Page 24: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

46

47

10) L’erezione così o

ttenuta e mantenu

ta è sufficiente per avere

un rapporto sessuale soddisfacente.

11) Dopo l’orgasmo

rim

uove

re l

’anel

lo.

Import

anti

avv

erte

nze

- L’anello costrittivo non va usato per più di 30 minuti.

- Evitare di addormentarsi con l’anello costrittivo applicato al pene,

per evitare lesioni ai tessuti dovute a interruzioni o riduzioni più

durature della circolazione del sangue.

- Durante l’orgasm

o non compare l’eiaculazione, perché l’anello

costrittivo impedisce la fuoriuscita dello sperm

a. Dopo aver tolto

l’anello, il liquido sem

inale può fluire attraverso l’uretra La tem

-

poranea ritenzione dello sperm

a non provoca alcun dann

o.

- Gli anelli costrittivi sono materiali consum

abili e vanno sostituiti

ogni tanto.

- U

tilizz

are

solo

lubri

fica

nti

idro

solu

bili!

- I lubrificanti più adeguati, SYLK o KLICK

, sono disponibili

in farmacia o direttamente presso di noi.

- Una volta danneggiato, il prodotto non va più utilizzato.

- Non far fun

zionare il motore per più di 4 m

inuti

ininterrottamente.

- Usare solo gli anelli costrittivi in dotazione con il sistema

ACTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ®.

Page 25: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

48

49

Eff

etti

collat

eral

iIn caso di m

alattie cardiocircolatorie, con

sulti il p

roprio m

edico pri-

ma di in

iziare l’uso dell’apparecchio. Possibili effetti collaterali sono

:

ematom

a del corpo del pene e/o del g

land

e, lesion

i dei tessuti se la

pression

e negativa è troppo elevata o viene realizzata troppo rapida-

mente. In qu

esto caso, rivolgersi al p

roprio m

edico.

Pulizi

aL’ A

CTI

VE E

rect

ion

Syst

em

NT ®, ad esclusione del m

otore/della

testa della pom

pa, può

essere facilmente pulito con acqu

a calda

e sapone delicato. Togliere la testa della pom

pa dall’apparecchio

quando si esegu

e la pulizia. Il m

otore pu

ò essere pulito esterna-

mente con

un pann

o um

ido e sapone. N

on utilizzare detergenti

aggressivi. Tutti i componenti p

ossono

essere conservati nella pra-

tica e discreta custodia fornita in

dotazione.

Sost

ituzi

one

del

le b

atte

rie

Per inserire le batterie, svitare il m

otore spento com

e illustrato

sotto e sfilare la calotta di alim

entazion

e. Abbassare la ling

uetta e

sostituire le batterie second

o il verso indicato all’interno.

Sm

alti

men

toTutti i com

ponenti, ad esclusion

e del m

otore e delle batterie, pos-

sono

essere sm

altiti con

i rifiuti d

omestici. Il m

otore va smaltito

come rifiuto speciale. Le batterie scariche devono

essere sm

altite

nel rispetto dell’am

biente.

Gar

anzi

aE’ prevista un

a garanzia di legge di 2

ann

i su tutti i com

ponenti

non soggetti a usura. La garanzia decade in caso di uso im

proprio,

ad es. caduta o penetrazione d’acqua nella testa della pom

pa/nel

motore. Con

sigliamo di in

viarci l’apparecchio ogni

3 anni per un controllo tecnico.

Mat

eria

li- Con

o: plastica ABS

- Bussole di g

uida 1 e 2: plastica ABS

– Cilind

ro: acrilico

- Anelli costrittivi: polim

ero biocom

patibile

- Batterie DC AAA da 1,5 Vo

lt

- Tutti i com

ponenti e le parti soggette a usura (anelli costrittivi),

nonché i lubrificanti SYLK o KLICK posson

o essere riordinati.

Page 26: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

50

51

Dis

trib

uti

e N

eder

land:

KESSEL Nederland

Postbus 69

2501 CB Den Haag

Nederland

Tel. +31 70 364 3282

info@

erectiepom

p.nl

www.medintim.nl

Dis

trib

ute

ur

en F

rance

:

BIVEA

Sarl

Avenu

e Ferdinand de Lesseps

33610 Canéjan

France

Tél +

33 557 260 900

www.bivea.com

Dis

trib

ute

ur

en B

elgiq

ue:

Coloplast Belgium

NV/SA

Hum

aniteitslaan 65

1601 Ruisbroek

Belgiqu

e

Tél +

32 2334 3535

www.coloplast.be

Dis

trib

uid

or

en E

spañ

a:

Tecnicas

Av. Principe de Asturias, 45 1° 2a

08012 Barcelona

España

Tel. +34 609 484 749

sand

rajudas@

dosatecbcn.es

Dis

trib

uzi

one

Ital

ia:

Sanico s.r.l.

Via Ferraris

20090 Cusago (M

I)

Italy

Tel. +39 02 90390038

www.sanicare.it

Page 27: active erection system - RehaStore · Op de pomp bevinden zich 2 blauwe drukknoppen, aang eduid met een plus (+) en een min (–) symbool. Door kort op de plus (+) knop te drukken,

52

483 medisch product / Dispositif médical /

Producto sanitario / Prodotto medicale

Fabrikant en verkoop / Fabricant et Distributeur

Fabricante y distribuidor / Produttore e distribuzione

KESSEL Marketing & Vertriebs GmbH

Kelsterbacher Str. 28

D-64546 Mörfelden-Walldorf/Germany

Tel. +49 (6105) 20 37 20

Fax +49 (6105) 45 59 01

[email protected]

www.medintim.de

AESNT | ND,FR,Sp,IT | 05.2010