11
600 CRUISER

600 CRUISER - Rio Ibérica - Nautica en Empuriabrava · 4 L ive life on board anchored in a beautiful bay, go on longer trips down the coast or do your favourite sea based sport

Embed Size (px)

Citation preview

600 CRUISER

4

L ive life on board anchored in a beautiful bay,

go on longer trips down the coast or do your

favourite sea based sport. Just some of the pos-

sibilities of this cruiser.

V ivir a bordo fondeando en una de nuestras

calas, hacer excursiones a lo largo de la costa o

practicar su deporte favorito en la mar, son algu-

nas de las posibilidades de este crucero.

V ivre à bord, en mouillant dans une de vos cri-

ques favorites, faire des excursions côtière ou

bien faire son sport préféré en mer, sont quelques

unes des possibilités de ce bateau de croisière.

RIO 600 CruiserDISPONIBLE

VERSIÓN

F.B. Y

D.F.B.

5

I ts spacious cabin can contain a kitchen complete with sink and a marine toilet. With its wide side windows and its practical bow hatch,

the space is inundated with light. The semi circular seating in the cockpit is a feature only found on boats of greater length and it can quickly

and easily be converted into a big protected sunbathing space. The teak wood finish adds to the overall quality of the external feel.

S a cabine spacieuse peut loger une cuisine, un évier et un wc marine. Avec ses amples fenêtres latérales et son trou d’homme maniable, la

lumière inonde la cabine. Le siège mi-circulaire du cockpit est un confort que vous trouvez uniquement dans des bateaux plus grands et vous

pourrez de plus le convertir en bain de soleil protégé de manière simple et rapide.

Le bois de teck augmente la chaleur de l’ambiance externe.

S u espaciosa cabina puede alojar una cocina con fregadero y un WC marino. Con sus amplias ventanas laterales y su escotilla practicable,

la luz inunda el espacio. El asiento semicircular de la bañera es una comodidad que sólo encontramos en barcos mayor eslora y además podrá

convertirlo en un gran solarium protegido, de forma rápida y simple. La madera de teca aumenta la calidez del ambiente externo.

6

RIO 600 Cruiser

7EL TAPIZADO PUEDE SER

DISTINTO AL DE LAS IMAGENES

C

DF

EGB

P

8

Overall LengthBeamDraftDisplacement light OutbordDisplacement light (3.0L)Total crew capacityFuel tankQuik-draining cockpitTransportable on trailerBoat design categoryMarking

20’10”8’0’’1’3”2072 lbs2734 lbs No. 630 imp gal

BDIP 02701/MI/2

Suggested engineOutboard: 90 - 150 HP long tail Petrol stern drive: 120 - 225 HP (88 - 165 kw)T. Diesel stern drive: 120 - 160 HP (88 - 118 kw)

Eslora totalMànegaCalatPes en buit f.b.Pes en buit (3.0L)CapacitatDepòsit combustibleBanyera autobuidantRemolcableCategoria d’homologacióHomologació

Eslora totalMangaCaladoPeso en vacio f.b.Peso en vacio (3.0L)Capacidad Depósito combustibleBañera autovacianteRemolcableCategoría de homologaciónHomologación

Longueur hors toutLargeurTirant d’eauPoids a vide Hors-bordPoids a vide (3.0L)Nombre de personnesRéservoir du carburantCockpit autovideurRemorquableCategorie d’homologationHomologation

Länge ü.a.BreiteTiefgangLeergewicht A.B.Leergewicht (3.0L)TragfähigkeitInhalt KraftstofftankSelbstlenzendes cockpitTrailerfähigHomologation

Comprimento totalBocaCaladoDeslocamento F.b.Deslocamento (3.0L)Capacidade Máx (pessoas)Depósito combustívelPoço auto-esvazianteRebocávelCategoria de homologaçãoHomologação

6,35 m2,45 m0,38 m940 kg1240 kgNo. 6135 l

BDIP 02701/MI/2

Motorisation conseilléeHors-bord: 90 - 150 HP Arbre longIn board Essence: 120 - 225 HP (88 - 165 kw)In board T. Diesel: 120 - 160 HP (88 - 118 kw)

6,35 m2,45 m0,38 m940 kg1240 kgNo. 6135 l

BDIP 02701/MI/2

Potência RecomendadaFora de borda: 90 - 150 HP coluna compridaD.f.b. gasolina: 120 - 225 HP (88 - 165 kw)D.f.b. T. Diesel: 120 - 160 HP (88 - 118 kw)

6,35 m2,45 m0,38 m940 kg1240 kgNo. 6135 l

BDIP 02701/MI/2

Motorización aconsejadaFueraborda: 90 - 150 HP eje largoD.f.b. gasolina: 120 - 225 HP (88 - 165 kw)D.f.b. T. Diesel: 120 - 160 HP (88 - 118 kw)

6,35 m2,45 m0,38 m940 kg1240 kgNo. 6135l

BDIP 02701/MI/2

Empfohlene MotorisierungAußenborder: 90 - 150 HP LangschaftZ-Drive Benzin: 120 - 225 HP (88 - 165 kw)Z Drive T. Diesel: 120 - 160 HP (88 - 118 kw)

6,35 m2,45 m0,38 m940 kg1240 kgNo. 6135 l

BDIP 02701/MI/2

Motorització aconselladaFB: 90 - 150 HP eix llargD.f.b. gasolina: 120 - 225 HP (88 - 165 kw)D.f.b. T. Dièsel: 120 - 160 HP (88 - 118 kw)

RIO 600 Cruiser

Technical data - Caracteristiques techniques - Dados técnicos - Características técnicas - Technische Daten - Característiques tècniques

C

DF

EGB

P

9

Deck: - Anchor with chain and rope- Bow and aft cleats - Mooring lines - Bow extension with anchor chute with break and teak insert - Navigation lights - Bowand aft hooks - Anchor bow storage - Complete rubber fendering - Enclosing windscreen with bow access - Deck bow hatch - Aft platform with teak insert and swim-ming ladder - Flag with flag pole and socket - Stainless steel bow pulpit with wood step Self-bailing cockpit and helm position: - Table rest -Navigation compass - Aft cushioned divan that converts into a sun-lounger - Storage - Moulded non-slip finish - Adjustable and turnable pilot and co-pilot seat -Aft side sunbathing pad - Solarium supplement - Cockpit side stowage - Table - Tonneau cover - Wheel and steering with monocable drive Cabin: - Table rest -Counter molded Interior ceiling with wood and tapestry - Side windows - Storage under bow berth - Cabin lighting - Cabin mattresses - Galley locker with hob ded-icated storage - Carpet in the cabin - Paddle with hook - Sliding door to cabin with lock - Perimetrals shelves and mirror in the cabin - Courtains Fuel sys-tem: - Fuel tank with level gauge Hull: - Isoftalic hull protection on exterior layers

STERN DRIVE VERSIONSelf-bailing cockpit and helm position: - Aft cushioned divan that converts into a big sun-lounger - Shift and throttle lever - Controls - Helmstation complete with: engine alarm, engine oil press. gauge, engine water temp. gauge, voltmeter, trim power gauge and revs counter - Horn - Power steeringEngine room: - Gas assisted opening - Fire extinguisher (petrol version only) - Blower (petrol version only) - Engine room sound insulation - Eletric bilgepump Fuel and electric system: - Battery for engine with battery switch - Fuel eletric valve - Fuel filters - Electric board with automatic switchesHull: - Antifouling paint - Epoxy Primer

Cubierta: - Ancla con cadena y cabo - Cornamusas a proa y popa - Cabos de amarre - Botalón de proa con roldana para el ancla con freno - Luces de nave-gación - Cáncamos a proa y popa - Pozo de ancla a proa - Bordón de goma completo unión casco y cubierta - Parabrisas envolvente con puerta de acceso a proa -Escotilla a proa - Plataforma de popa con pavimento de teca y escala de baño - Asta con bandera - Pulpito de proa en acero inoxidable con escalón de acceso enmadera Bañera autovaciante y puesto de mando: - Base mesa - Compás - Sofá de popa acolchado transformable en solarium - Cofre - Pavimentoantideslizante - Asientos piloto y copiloto giratorio y regulable - Solarium lateral a popa - Suplemento solarium - Portaobjetos lateral en bañera - Mesa - Lona defondeo - Volante con dirección mecánica Cabina: - Base mesa - Falso techo en fibra con apliques de madera y tapicería - Ventanas laterales - Cofres bajo cama- Iluminación en cabina - Colchonetas en cabina - Mueble interior predispuesto para instalación de fogón - Moqueta en cabina - Remo bichero - Puerta cabina corred-era con cerradura - Estantería perimetral y espejo en cabina - Cortinas Instalación de combustible: - Depósito combustible con indicador de nivel eléc-trico Casco: - Casco con protección de resina isoftálica en las capas exteriores

VERSIÓN DENTRO-FUERABORDABañera autovaciante y puesto de mando: - Sofá de popa con respaldo amovible para crear un mayor solarium - Caja mandos gas y marchas -Caja de mandos - Instrumentación de a bordo completa: alarma motor, presión de aceite, temperatura agua, voltímetro, indicador de trim y cuentarrevoluciones -Bocina - Volante con dirección de cremallera servo asistida Local motor: - Amortiguador - Extintor fijo (versión gasolina) - Extractor de gases (versión gasoli-na) - Insonorización local motor - Bomba de achique eléctrica Instalación de combustible y eléctrica: - Batería para motor con desconectador -Electro válvula circuito combustible - Filtro combustible - Interruptor automático magnetotérmico Casco: - Pintura antialgas - Imprimación epoxi

Deck: - Anker mit Kette und Seil - Klampen vorn und am Heck - Tauwerk - Bugspriet mit Ankerrolle - Navigationsbeleuchtung - Ösen vorn und am Heck -Ankerkasten vorn - Scheuerleiste rundum mit Gummieinlage - Windschutzscheibe rundum mit Tür zum Bug - Fluchtluke vorn - Badeplattform am Heck mit Teakholz-Einlagen und Badeleiter - Fahnenstange mit Fahne - Bug-Balkon aus rostfreiem Stahl und Zugangsstufe aus Holz Selbstleerender passagierbereichund steuerstand: - Halterung für Tisch - Kompass - Heckdivan zur Sonnenliege verwandelbar - Stauraum - Gleitschutzboden - Verstellbarer Fahrer undBeifahrersitz - Sonnenpolster seitlich im Heck - Zusatzteil Solarium - Seitentasche im Cockpit - Tisch - Cockpitpersenning - Mechanische Lenkung Kabine: -Halterung für Tisch - Doppelte Kabinen-Decke aus Glasfaser mit Einlegearbeiten aus Holz und Tapete - Fenster seitlich - Stauraum unter den Betten - Beleuchtung inKabine - Matratzen in der Kabine - Innere Möbel Herd-Vorbereitung - Teppichboden in der Kabine - Bootshaken mit Paddeln - Schiebetür zur Kabine abschliessbar -Perimetral seitlich und spiegel im kabine - Vorhänge Treibstoff Anlage: - Treibstofftank mit elektrische Anzeiger Rumpf: - Rumpf mit Schutz aus “isofta-lischem”Harz in den äusseren Schichten

ZUSATZLICHE / DIFFERERIENDE AUSSTATTUNGDETAILS BEI Z-ANTRIEBSelbstleerender passagierbereich und steuerstand: - Heckdivan zur Sonnenliege verwandelbar - Hebelschaltung mit Kabel - Schalteinheitseitlich für Gang und Geschwindigkeit - Armaturenbrett ausgerüstet mit: Anzeigen für Motor-Alarm, Öldruck, Wassertemperatur, Ladezustand der Batterie (Voltmeter),Positionsanzeige für Motor und Drehzahlmesser - Horn - Mechanische Zahnstangen-Lenkung servounterstützt Motorraum: - Gasdruck-Stossdämpfer zur Öff-nung der Motorhaube - Feuerlöscher montiert (Benzin-Version) - Bilgengebläse (Benzin-Version) - Motorraumisolierung - Elektrische Handbilgepumpe Treibstoffund elektrische Anlage: - Motorbatterie mit Hauptschalter - Elekroventil für Kraftstoffzufuhr - Kraftstoffilter - Autom. Schalter thermomagnetischRumpf: - Antifouling / Schutzannstrich - Imprägnierung mit Epoxid-Harz

Conves: - Âncora com corrente e cabo - Cunhas de amarração à proa e à popa - Cabos de amarração - Bico de proa com roldana para a âncora - Luzes denavegação - Argolas à proa e à popa - Compartimento da âncora à proa - Verdugo de goma completo união casco e coberta - Pára-brisas envolvente com porta deacesso a proa - Escotilha à proa - Plataforma de popa com pavimento de teca e escada de banho - Haste com bandeira - Varandim de proa em aço inoxidável comescada de acesso em madeira Poço auto-esvaziante e posto de pilotagem: - Suporte mesa - Bussola - Divã de popa acolchoado transformávelem solário - Cofre - Pavimento antideslizante - Poltronas piloto e co-piloto giratórios e reguláveis - Solário lateral à popa - Suplemento solarium - Cofre lateral enpoço - Mesa - Lona de ancoradouro - Volante com direcção mecánica Cabina: - Suporte mesa - Falso tecto em fibra com incrustações em madeira e tapeçaria- Janelas laterais - Compartimentos debaixo da cama - Iluminação na cabina - Enxergões nas cabinas - Móvelpreparado preparado para montagem fogão - Alcatifana cabina - Remo croque - Porta cabina com fechadura - Estantes perimetrales e espelho em cabina - Cortinas Instalaçao do combustível : - Depósitode combustível com indicador de nível Casco: - Casco com protecção de resina isoftálica nas camadas exteriores

VERSAO DENTRO DO FORA BORDAPoço auto-esvaziante e posto de pilotagem: - Divã de popa acolchoado transformável em solário - Caixa de comandos gás e velocidades -Caixa de comandos - Instrumentação de bordo completa de: alarme motor, pressão de óleo, temperatura água, voltímetro, indicador de trim e conta-revoluções -Buzina - Volante com direcção de cremalheira assistida Compartimento do motor: - Amortecedor - Extintor fisso - Extractor de gases (version gasoli-na) - Insonorização do compartimento do motor - Bomba de escoamento eléctrica Instalaçao do combustível e instalaçcao eléctrica: - Bateriapara motor com desconectador - Electroválvula circuito de combustível - Filtro de combustível - Interruptor automático magnetotérmico Casco: - Pintura antial-gas- Imprimação epoxi

Coberta: - àncora amb cadena i cap - Cornamuses a proa i popa - Caps d’amarratge - Botaló de proa amb roldana per a l’àncora amb fre - Llums navegació- Armelles a proa i popa - Pou d’àncora a proa - Bordó de goma complet unió casc i coberta - Parabrises envolvent amb porta d´accés a proa - Escotilla a proa -Plataforma de popa amb paviment de teca i escala de bany - Asta amb bandera - Púlpit de proa d´acer inoxidable amb escaló d´accés en fusta Banyera auto-buidant: - Base taula - Compàs - Sofà de popa embuatat transformable en solarium - Cofre - Paviment antilliscant - Seients pilot i copilot giratoris i regula-bles - Solarium lateral a popa - Suplement solarium - Portaobjectes laterals banyera - Taula - Lona d’ancoratge - Volant amb direcció mecànica Cabina: - Basetaula - Fals sostre de fibra amb aplics de fusta i tapisseria - Finestres laterals - Cofres sota llit - Il·luminació en cabina - Matalassets en cabina - Moble interiorpreparat per a instal·lació de fogó - Moqueta a la cabina - Rem gafa - Porta cabina corredera amb pany - Prestatgeria perimetral i mirall en cabina - CortinesInstal.lació de combustible: - Dipòsit combustible amb indicador de nivell elèctric Casc: Casc amb protecció de resina isoftàlica en les capes exteri-ors

VERSIÓ DINS-FORABORDABanyera autobuidant: - Sofà de popa transformable en solarium amb amb respatller mòbil per a crear un major solarium - Caixa comandaments gas imarxes - Caixa de comandaments - Instrumentació de bord completa: alarma motor, pressió d’oli, temperatura aigua, voltímetre, indicador de trim i compte revolu-cions - Botzina - Volant amb direcció de cremallera servo assistida Sala motor: - Amortidor - Extintor fix (versió benzina) - Extractor de gasos (versió benzina)- Insonorització local motor - Bomba de buidatge elèctrica Instal.lació de combustible i elèctric: - Bateria per a motor amb desconectador - Electrovàlvula circuit combustible - Filtre combustible - Interruptor automàtic magnetotérmic Casc: - Pintura antialges - Imprimició epoxi

Pont: - Ancre avec chaîne et mouillage - Taquets d’amarrage à proue et poupe - Bouts d’amarrage - Delphinière et poulie d’ancre avec fixation - Feux de navigation- Anneaux à proue et poupe - Puits à ancre à proue - Liston de protection de la coque complet - Pare-brise enveloppant avec portillon d’accès à l’avant - Grand hublotde cabine - Plage de bain en finition teck et échelle de bain - Porte-pavillon et pavillon national - Balcon en acier inoxidable et marche en teck pour accès au pontonCockpit auto videur et poste de pilotage: - Pied de table - Compas de navigation - Canapé arrière transformable en bain de soleil - Coffre -Antidérapant en tête de diamant - Sièges pilote et copilote réglables - Bain de soleil arrière sur le côté - Solarium en supplément - Equipet dans le cockpit - Table -Taud de mouillage - Volant à direction mécanique Cabine: - Pied de table - Contremoulage avec des finitions décoratives en bois et tapisserie marine - Fenêtreslatérales - Coffres sous la couchette - Éclairage dans les cabines - Matelas dans les cabines - Meuble interieur prédisposé pour montage réchaud - Moquette dans lacabine - Gaffe-pagaie - Porte coulissante d’accès à la cabine avec serrure - Rangement perimetral et mirroir dans la cabine - Rideaux Installation du car-burant: - Réservoir de carburant avec jauge électrique Carène: - Coque avec protection de résine isoftalique dans les couches extérieures

VERSION IN BORDCockpit auto videur et poste de pilotage: - Canapé arrière transformable en grand bain de soleil - Boitier de commande et de vitesse - Boitier decommande - Tableau de bord complet avec alarme moteur, pression d’huile, température d’eau, voltmètre, indicateur de trim et compte-tours - Klaxon - Volant à direc-tion assistée Compartiment moteur: - Verrin d´assistance pour ouverture capot - Extincteur fixe (version essence) - Extracteur à gaz (version essence) -Insonorisation du compartiment moteur - Pompe de cale électrique Installation du carburant et installation électrique: - Batterie moteur aveccoupe-batterie - Électrovalve circuit de carburant - Filtre décanteur - Interrupteurs automatiques magnétothermiques Carène: - Peinture sous marine - Premièrecouche époxi

Standard equipment - Equipement standard - Equipamento standard - Equipo standard - Grundausstattung Standard - Equipament standard

600550Cruiser line

www.nautica-rio.com