4
HO CHI MINH CITY URBAN RAILWAY CONSTRUCTION PROJECT BEN THANH - SUOI TIEN SECTION (LINE 1) CONSTRUCTION PAKAGE 2: CIVIL (ELEVATED AND DEPOT) Doc. No. : HCMC-280- 0000-HSP- SSM-002 Rev. Date : 3-7-2013 MINUTES OF MEETING (SAFETY) Biên bản cuộc họp (AN TOÀN) Rev. No. : A Page : of 4 Time (Thời gian): 2:00PM , 31/10/2013 Location (Địa điểm): SCC Meeting room (Casting yard site) Phòng họp SCC (công trường Bãi đúc dầm) Sub.(Chủ đề): Urgent safety issues Những ban hành gấp về an toàn 1. ATTENDANCES (THÀNH PHN THAM GIA): a. SCC’s Rep. : SCC (Đại din nhà thu chính SCC): (Attached file File đính kèm) Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chc v) : ..................................... Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chc v) : ..................................... Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chc v) : ..................................... b. Subcontractor’s Rep. : All Subcontractor (Đại din nhà thu ph): (Attached file File đính kèm) Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chc v) : ..................................... Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chc v) : ..................................... Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chc v) : ..................................... 2. CONTENTS (NI DUNG): SCC request All Contractors/Subcontractors have to strictly conform and carry out all urgent safety issues as below: 1. All Contractors/Subcontractors have to install and use “Automatic Voltage Reduction” device (attached file) to prevent electric shock caused by welding machine. Deadline: 15-Nov-2013. 2. Material Unloading Safety Work must be carried out as instruction (attached file). 3. Respond to SCC official letters via the same way. 4. First Aid kits with fully medicines must be available at the site. 5. Gas cylinder storage area must be installed to store all compressed cylinder.

31-10-2013. MOM. SCC & All Contractors-Subcons

Embed Size (px)

Citation preview

HO CHI MINH CITY URBAN RAILWAY CONSTRUCTION PROJECT BEN THANH - SUOI TIEN SECTION (LINE 1)

CONSTRUCTION PAKAGE 2: CIVIL (ELEVATED AND DEPOT)

Doc. No. : HCMC-280-0000-HSP-SSM-002

Rev. Date : 3-7-2013

MINUTES OF MEETING (SAFETY) Biên bản cuộc họp (AN TOÀN)

Rev. No. : A

Page : of 4

Time (Thời gian): 2:00PM , 31/10/2013

Location (Địa điểm): SCC Meeting room (Casting yard site)

Phòng họp SCC (công trường Bãi đúc dầm)

Sub.(Chủ đề): Urgent safety issues

Những ban hành gấp về an toàn

1. ATTENDANCES (THÀNH PHẦN THAM GIA):

a. SCC’s Rep. : SCC (Đại diện nhà thầu chính SCC): (Attached file – File đính kèm)

Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chức vụ) : .....................................

Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chức vụ) : .....................................

Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chức vụ) : .....................................

b. Subcontractor’s Rep. : All Subcontractor (Đại diện nhà thầu phụ): (Attached file – File đính kèm)

Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chức vụ) : .....................................

Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chức vụ) : .....................................

Mr. (Ông) : ............................................................. Job Title (Chức vụ) : .....................................

2. CONTENTS (NỘI DUNG):

SCC request All Contractors/Subcontractors have to strictly conform and carry out all urgent safety issues as below:

1. All Contractors/Subcontractors have to install and use “Automatic Voltage Reduction” device (attached file) to prevent electric shock caused by welding machine.

Deadline: 15-Nov-2013.

2. Material Unloading Safety Work must be carried out as instruction (attached file).

3. Respond to SCC official letters via the same way.

4. First Aid kits with fully medicines must be available at the site.

5. Gas cylinder storage area must be installed to store all compressed cylinder.

HO CHI MINH CITY URBAN RAILWAY CONSTRUCTION PROJECT BEN THANH - SUOI TIEN SECTION (LINE 1)

CONSTRUCTION PAKAGE 2: CIVIL (ELEVATED AND DEPOT)

Doc. No. : HCMC-280-0000-HSP-SSM-002

Rev. Date : 3-7-2013

MINUTES OF MEETING (SAFETY) Biên bản cuộc họp (AN TOÀN)

Rev. No. : A

Page : of 4

6. Garbage bins must be placed at the site.

SCC yêu cầu Tất cả các Nhà thầu / Nhà thầu phụ phải tuân thủ và thực hiện triệt để gấp những sự ban hành về an toàn như sau:

1. Tất cả các Nhà thầu / Nhà thầu phụ phải lắp đặt và sử dụng thiết bị Giảm dòng tự động (file đính kèm) để ngăn ngừa điện giật do máy hàn gây ra.

Hạn chót: 15/11/2013.

2. An toàn khi bốc dỡ hàng hóa phải được thực hiện như hướng dẫn (file đính kèm).

3. Trả lời các thư chính thức của SCC bằng thư tương tự.

4. Túi cứu thương với đầy đủ các loại thuốc phải có tại công trường.

5. Nhà chứa chai khí phải được lắp đặt để chứa tất cả các chai khí nén.

6. Thùng rác phải được đặt tại công trường.

3. CONCLUSION (KẾT LUẬN):

All attendees agree with above meeting contents. All Contractors/Subcontractors will strictly

conform these safety issues.

Distribution: all attendees.

There should be any comments on the words or contents of this minutes or other matters that were

discussed but not included herein, kindly respond within 3 days upon receipt of this minutes.

Otherwise, content of this minutes will be considered final and accepted by all attendees as official

minutes of meeting.

Tất cả những người tham dự đồng ý với nội dung cuộc họp trên. Tất cả các Nhà thầu / Nhà thầu

phụ sẽ tuân thủ triệt để những vấn đề này.

Phân phối: tất cả những người tham dự.

Bất cứ vấn đề nào được bàn tới trong cuôc họp mà không được đề cập đến trong biên bản này hoặc những sửa chữa về ngôn từ nếu có, vui lòng phản hồi trong vòng 3 ngày kể từ ngày nhận được biên bản này. Nếu không, biên bản này sẽ được xem như là biên bản cuộc họp chính thức và được chấp thuận bởi tất cả những người tham dự.