Upload
sansan-fi
View
215
Download
1
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
http://www.sansan.fi/asennusohje/27771000.pdf
Citation preview
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2FR Moded’emploi/Instructionsdemontage 3EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4IT Istruzioniperl’uso/IstruzioniperInstallazione 5ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 6NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 7DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 8PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 9PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 10CS Návodkpoužití/Montážnínávod 11SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 12ZH用户手册/组装说明 13RU Руководствопользователя/Инструкцияпо
монтажу 14HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 15FI Käyttöohje/Asennusohje 16SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 17LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 18HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 19TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 20RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 21EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 22SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 23ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 24LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 25SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 26NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 27BG Инструкциязаупотреба/Ръководствоза
монтаж 28SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 29AR 30 دليل االستخدام / تعليمات التجميع
Croma 100 Vario / Unica'C Set 27653000/2777100027772000/27776000
27796000
Croma 100 Multi/ Unica'C Set 27655000/2777400027775000/27777000
Croma 100 Multi Combi 27052000/2705300027054000/2705500027056000/27085000
27086000
Croma 100 Vario Combi 27051000
Talis S² Comfort Set 32433000/32434000
Montage siehe Seite 36
Prüfzeichen (sieheSeite40)
Serviceteile (sieheSeite39)
Reinigung(sieheSeite38)undbeiliegendeBroschüre
Bedienung (sieheSeite37)
Croma100Multi28536000/28538000
Durchflussdiagramm (sieheSeite35)
Croma100Vario28535000/28537000
Maße (sieheSeite31)
KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Symbolerklärung
Technische Daten
Betriebsdruck: max.0,6MPaEmpfohlenerBetriebsdruck: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Heißwassertemperatur: max.60°C
6 Sicherheitshinweise6 BeiderMontagemüssenzurVermeidungvon
Quetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden.
6 Kinder,sowieErwachsenemitkörperlichen,geistigenund/odersensorischenEinschränkungendürfendasDuschsystemnichtunbeaufsichtigtbenutzen.Personen,dieunterAlkohol-oderDrogeneinflussstehen,dürfendasDuschsystemnichtbenutzen.
6 DerKontaktderBrausestrahlenmitempfindlichenKörperstellen(z.B.Augen)mussvermiedenwerden.EsmusseinausreichenderAbstandzwischenBrauseundKörpereingehaltenwerden.
6 DasProduktdarfnichtalsHaltegriffbenutztwerden.EsmusseinseparaterHaltegriffmontiertwerden.
6 DasDuschsystemdarfnurzurBade-,Hygiene-undKörperreinigungszweckeeingesetztwerden.
6 BrausenschläuchesindnurzumAnschlussvonBrausenanArmaturengeeignet.EineAbsperrungnachdemSchlauchinFließrichtungistunzulässig!
Montagehinweise
•DieArmaturmussnachdengültigenNormenmontiert,gespültundgeprüftwerden.
•VorderMontagemussdasProduktaufTransportschädenuntersuchtwerden.NachdemEinbauwerdenkeineTransport-oderOberflächenschädenanerkannt.
•BeiderMontagedesProduktesdurchqualifiziertesFachpersonalistdaraufzuachten,dassdieBefestigungsflächeimgesamtenBereichderBefestigungplanist(keinevorstehendenFugenoderFliesenversatz),derWandaufbaufüreineMontagedesProduktesgeeignetistundkeineSchwachstellenaufweist.DiebeigelegtenSchraubenundDübelsindnurfürBetongeeignet.BeianderenWandaufbautensinddieHerstellerangabendesDübelherstellerszubeachten.
•DerbeigepackteFiltereinsatzmusseingebautwerden,umSchmutzeinspülungenausdemLeitungsnetzzuvermeiden.SchmutzeinspülungenkönnendieFunktionbeeinträchtigenund/oderzuBeschädigungenanFunktionsteilenderBrauseführen,fürhierausergebendeSchädenhaftetHansgrohenicht.
•Thermostat:Bedienung/MontagesiehebeiliegendeBroschüre.
Deutsch
2
Montage voir page 36
Classification acoustique et débit (voirpage40)
Pièces détachées (voirpages39)
Nettoyage(voirpage38)etbrochureci-jointe
Instructions de service (voirpage37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagramme du débit (voirpage35)
Croma100Vario28535000/28537000
Dimensions (voirpage31)
Nepasutiliserdesiliconecontenantdel’acideacétique!
Description du symbole
Informations techniques
Pressiondeserviceautorisée: max.0,6MPaPressiondeserviceconseillée: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Températured’eauchaude: max.60°C
•Mitigeurthermostatique:Instructionsdeservice/Montagevoirlabrochureci-jointe.
6 Consignes de sécurité6 Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection
pourévitertouteblessureparécrasementoucoupure.
6 Ilestinterditauxenfantsainsiqu’auxadultesayantdesinsuffisantesphysiques,psychiqueset/oumotoriquesd’utiliserladouchesanssurveillance.Demême,ilestinterditàdespersonnessousinfluenced’alcooloudedroguesd’utiliserladouche.
6 Éviterlecontactdujetdeladouchetteaveclespartiessensiblesducorps(tellesparex.quelesyeux).Veilleràrespecterunécartsuffisantentreladouchetteetlecorps
6 Leproduitnedoitpasservirdepoignée.Monterpourcelaunepoignéeséparée.
6 Lesystèmededouchenedoitservirqu’àselaveretàassurerl’hygiènecorporelle.
6 Lesflexiblesdedouchenedoiventêtreutilisésquepourleraccordementd’unedoucheàmainàunrobinet.Lemontaged’unsystèmed’arrêtaprèsleflexible,endirectionducourantd’eaueststrictementinterdit.
Instructions pour le montage
•Larobinetteriedoitêtreinstallée,rincéeetcontrôléeconformémentauxnormesvalables.
•Avantsonmontage,s’assurerqueleproduitn’asubiaucundommagependantletransportAprèslemontage,toutdommagedetransportoudesurfacenepourrapasêtrereconnu
•Lorsdumontageduproduitparunouvrierqualifié,ilfautfaireattentionàcequelasurfacedefixationsoitplanesurtoutesonétendue(aucundépassementdejointnidecarrelage),quelaconstructiondelaparoisoitadaptéeàl’installationduproduitetsurtoutneprésenteaucunpointfaible.Lesvisetleschevillesfourniessontuniquementapropriéesaubéton.Pourlesautresconstructions,ilfaudratenircomptedespréconisationsdufabriquantdecheville.
•L’élément-filtre,piècejointe,doitêtreinstallépouréviterl’infiltrationd’impuretésvenantduréseau.Ceux-cipourraientinfluencerlefonctionnementdeceproduitetmêmeendommagerdespiecesmobiles.Desréclamationsàlasuitedel’usagedelapommededouchesansjoint-tamisdehansgrohenepeuventpasfairepartiedenotregarantie.
Français
3
Assembly see page 36
Test certificate (seepage40)
Spare parts (seepage39)
Cleaning(seepage38)andenclosedbrochure
Operation (seepage37)
Croma100Multi28536000/28538000
Flow diagram (seepage35)
Croma100Vario28535000/28537000
Dimensions (seepage31)
Donotusesiliconecontainingaceticacid!
Symbol description
Technical Data
Operatingpressure: max.0,6MPaRecommendedoperatingpressure: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Hotwatertemperature: max.60°C
6 Safety Notes6 Glovesshouldbewornduringinstallationtoprevent
crushingandcuttinginjuries.
6 Childrenaswellasadultswithphysical,mentaland/orsensoricimpairmentsmustnotusethisshowersystemwithoutpropersupervision.Personsundertheinfluenceofalcoholordrugsareprohibitedfromusingthisshowersystem.
6 Donotallowthestreamsoftheshowertouchsensitivebodyparts(suchasyoureyes).Anadequatedistancemustbekeptbetweentheshowerandyou.
6 Theproductmaynotbeusedasaholdinghandle.Aseparatehandlemustbeinstalled.
6 Theshowersystemmayonlybeusedforbathing,hygienicandbodycleansingpurposes.
6 Showerhosesareonlysuitableforaconnectionfromtheshowertothefitting.Neverfitashut-offdevicebetweenthefittingandthehose.
Installation Instructions
•Thefittingmustbeinstalled,flushedandtestedafterthevalidnorms.
•Priortoinstallation,inspecttheproductfortransportdamages.Afterithasbeeninstalled,notransportorsurfacedamagewillbehonoured.
•Wherethecontractormountstheproduct,heshouldensurethattheentireareaofthewalltowhichthemountingplateistobefitted,isflat(noprojectingjointsortilesstickingout),thatthestructureofthewallissuitablefortheinstallationoftheproductandhasnoweakpoints.Theenclosedscrewsanddowelsareonlysuitableforconcrete.Foranotherwallconstructionsthemanufacturer’sindicationsofthedowelmanufacturerhavetobetakenintoaccount.
•Thefilterinsertmustbeusetoprotecttheshoweragainstincomingdirtbypipework.Incomingdirtleadstodefectsor/andcandamagepartsoftheshower;suchcausedfaultsvoidsallliabilityandguaranteeclaims.
•Thermostaticmixer:Operation/Assemblyseeenclosedbrochure.
English
4
Montaggio vedi pagg. 36
Segno di verifica (vedipagg.40)
Parti di ricambio (vedipagg.39)
Pulitura(vedipagg.38)ebrochureallegata
Procedura (vedipagg.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagramma flusso (vedipagg.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Ingombri (vedipagg.31)
Nonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!
Descrizione simbolo
Dati tecnici
Pressioned’uso: max.0,6MPaPressioned’usoconsigliata: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadell’acquacalda: max.60°C
6 Indicazioni sulla sicurezza6 Duranteilmontaggio,perpevitareferiteda
schiacciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi.
6 Ibambiniegliadultiaffettidamenomazionifisiche,psichichee/osensorialidevonoutilizzareilsistemadelladocciasolosottolasupervisionediunaapersonaresponsabile.
6 Bisognaevitareilcontattofrailgettodelladocciaepartidelcorpodelicate(ades.gliocchi).Frailsoffioneedilcorpovamantenutaunadistanzasufficiente.
6 Ilprodottonondeveessereutilizzatocomemaniglia,questadeveesseremotataseparatamente.
6 Ilsistemadocciadeveessereutilizzatoesclusivamenteperl’gienedelcorpo.
6 Iflessibilidevonoessereinseritisolotral’uscitadell’acquaeladoccetta.Nondeveessereintrodottaalcunaprolungatrailflessibileel’uscitadell’acqua.
Istruzioni per il montaggio
•Larubinetteriadeveessereinstallata,pulitaetestatasecondoleistruzioniriportate!
•Primadelmontaggioènecessariocontrollarechenoncisianostatidanniduranteiltrasporto.Unavoltaeseguitoilmontaggio,nonverrannoriconosciutieventualidanniditrasportoodellesuperfici.
•Quandoilpersonaletecnicospecializzatoesegueilmontaggiodelprodottoènecessarioassicurarsichelasuperficiedifissaggiosiapianaintuttal’areadifissaggio(senzagiuntisporgentiospostamentodellepiastrelle),chelastrutturadellaparetesiaadattaperilmontaggiodelprodottoesoprattuttochenoncisianodeipuntideboli.Levitieitasselliindotazionesonoadattisolopercalcestruzzo.Incasodialtrestrutturedellaparetevannoosservareleindicazionidelproduttoredeitasselli.
•Ilfiltrosupplementaredeveessereutilizzatoperproteggereladocciadaidepositidicalcare.Taliimpuritapossonoinfatticausaredifettie/odanneggiarepartidelladoccia;inquestocasolaHansgrohenonrispondedeidanni.
•Termostatico:Procedura/Montaggiovediilprospettoaccluso.
Italiano
5
Montaje ver página 36
Marca de verificación (verpágina40)
Repuestos (verpágina39)
Limpiar(verpágina38)yfolletoanexo
Manejo (verpágina37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagrama de circulación (verpágina35)
Croma100Vario28535000/28537000
Dimensiones (verpágina31)
Noutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!
Descripción de símbolos
Datos técnicos
Presiónenservicio: max.0,6MPaPresiónrecomendadaenservicio: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadelaguacaliente: max.60°C
•Termostato:Manejo/Montajeverelfolletoadjunto. 6 Indicaciones de seguridad6 Duranteelmontajedebenutilizarseguantespara
evitarheridasporaplastamientoocorte.
6 Niños,asícomoadultosconlimitacionescorporales,mentalesy/osensorialesnodebenutilizarelsistemadeduchassinvigilancia.Personasqueseencuentranbajoelefectodealcoholodrogas,nodebenutilizarelsistemadeduchas.
6 Debeevitarseelcontactodelchorrodelpulverizadorconpartessensiblesdelcuerpo(porej.ojos).Debemantenerseunadistanciasuficienteentrepulverizadorycuerpo.
6 Elproductonodebeserutilizadocomounelementodesujeción.Debemontarseunelementodesujeciónseparado.
6 Elsistemadeduchasolodebeserutilizadoparafinesdebaño,higieneylimpiezacorporal.
6 Losflexosdebenusarseexclusivamenteparalaconexiónentregriferíayteleducha.Cualquierfuncióndecierretraselflexoyenladireccióndelflujodelaguanoestápermitida.
Indicaciones para el montaje
•Elgrifotienequeserinstalado,probadoytestado,segúnlasnormasenvigor.
•Antesdelmontajesedebeexaminarseelproductocontradañosdetransporte.Despuésdelainstalaciónsosereconoceningúndañodetransporteodesuperficie.
•Enelmomentodelmontajedelproductoporpartedepersonalespecializadoycualificadosedeberáprestarunaatenciónespecialaquelasuperficiedefijaciónentodaeláreadelafijaciónseaplana(sinjuntasquesobresalenniazulejosdesplazados),quelaestructuradelaparedseaadecuadaparaunmontajedelproductoyque,antetodo,nopresentepuntosdébiles.Lostornillosytacosadjuntossonsóloapropiadosparahormigón.Enelcasodeotrasestructurasmuralessedeberánconsiderarlasindicacionesdelfabricantedetacos.
•Lainsercióndelfiltrodebeusarseparaprotegerladuchadelasuciedadprovenientedelastuberias.Debecolocarseentreelflexoyladuchamural.InfiltracionesdesuciedaddeterioranelfuncionamientodeladuchamuralypuedencausardañosenelinteriordelamismaquenoestáncubiertasporlagarantíadeHansgrohe.
Español
6
Montage zie blz. 36
Keurmerk (zieblz.40)
Service onderdelen (zieblz.39)
Reinigen(zieblz.38)enbijgevoegdebrochure
Bediening (zieblz.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Doorstroomdiagram (zieblz.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Maten (zieblz.31)
Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Symboolbeschrijving
Technische gegevens
Werkdruk:max. max.0,6MPaAanbevolenwerkdruk: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperatuurwarmwater: max.60°C
6 Veiligheidsinstructies6 Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-en
snijwondenhandschoenenwordengedragen.
6 Kinderenenvolwassenenmetlichamelijke,geestelijkeen/ofsensorischebeperkingenmogenhetdouchesysteemnietzondertoezichtgebruiken.Personenonderinvloedvanalcoholofdrugsmogenhetdouchesysteemnietgebruiken.
6 Hetcontactvandedouchestraalmetgevoeligelichaamsdelen(bijv.ogen)moetwordenvoorkomen.Ermoetvoldoendeafstandtussendoucheenlichaamaangehoudenworden.
6 Hetproductmagnietalshandgreepwordengebruikt.Ermoeteenapartehandgreepgemonteerdworden.
6 Hetdouchesysteemmagalleenvoorhetwassen,hygiënischedoeleindenenvoordelichaamreinigingwordengebruikt.
6 Dedoucheslangenzijnalleengeschiktvoordeaansluitingvandouchesaankranen.Eenversperringnádedoucheslangindestroomrichtingisniettoelaatbaar.
Montage-instructies
•LeidingendoorspoelenvolgensNorm.Demengkraanvervolgensmonterenencontroleren.
•Vóórdemontagemoethetproductgecontroleerdwordenoptransportschade.Nadeinbouwwordtgeentransport-ofoppervlakteschademeeraanvaard.
•Bijdemontagevanhetproduktdooreenvakkundigeinstallateurmoetmeneroplettendathetbevestigingsoppervlakopéénoppervlakzit(dusgeenopliggendevoegenofverspringendetegels),dewandgeschiktisvoormontagevanproduktenenzekergeenzwakkeplekkenbevat.Debijgevoegdeschroevenenduvelszijnalleengeschiktvoorbeton.Beianderewandsoortendientutelettenopdevoorschriftenvandefabrikantvandeschroevenenduvels.
•Debijgeleverdefiltermoetingebouwdwordenomuitdeleidingentegentehouden.Vuiluitdeleidingenkandewerkingvandehoofddouchenegatiefbeïnvloedenen/ofdehoofddouchebeschadigen.VoordezeschadeisHansgrohenietverantwoordelijk.
•Thermostaat:Bediening/Montageziebijgevoegdebrochure.
Nederlands
7
Montering se s. 36
Godkendelse (ses.40)
Reservedele (ses.39)
Rengøring(ses.38)ogvedlagtbrochure
Brugsanvisning (zieblz.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Gennemstrømningsdiagram (ses.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Målene (ses.31)
Dermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!
Symbolbeskrivelse
Tekniske data
Driftstryk: max.0,6MPaAnbefaletdriftstryk: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmtvandstemperatur: max.60°C
6 Sikkerhedsanvisninger6 Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforat
undgåkvæstelserogsnitsår.
6 Børnsomogsåvoksnemedfysiske,mentaleog/ellersensoriskebegrænsningermåikkebrugebrusersystemetudenopsyn.Personersomerunderindflydelseafalkoholellernarkotikamåikkebrugebrusersystemet.
6 Bruserstrålenskontaktmedsensitiveområder(f.eks.øjne)skalundgås.Derskalværeentilstrækkeligafstandmellembruserenogkroppen.
6 Produktetmåikkebrugessomhåndtag.Derskalmonteresetseparathåndtag.
6 Brusersystemetmåkunbrugestilbade-,hygiejneogrengøringsformål.
6 Bruserslangerbørkunanvendesiforbindelsemedtilslutningmellembrusereogarmatur.Deterikketilladtatmontereenafspærringsventilmellembruserogslange!
Monteringsanvisninger
•Ifølgegældenderegler,skalarmaturetmonteres,skyllesigennemogafprøves.
•Førmonteringenskalproduktetkontrolleresfortransportskader.Eftermonteringengodkendestransportskaderellerskaderpåoverfladenikkelængere.
•Vedmonteringerdetvigtigtatsikresig,athelebefæstigelsesfladenerplan(ingenujævnefugerellerfliser),samtatvæggeneregnettilmonteringafproduktetogspecielt,atvæggenikkeharnogensvagepunkter.Demedfølgendeskruerogdüblererkunegnettilbeton.Vedandenvægopbygningbørproducentenafdüblerkontaktesfornærmereinformation.
•Denvedlagtefilterindsatsskalmonteresforatforhindreatderkommersmudsibruserenfrarørsystemet.Indskylletsnavskanhaveindflydelsepåbruserensfunktionog/ellerføretilbeskadigelserpåbruserensfunktionsdele.
•Termostat:Brugsanvisning/Monteringsevenligstdenvedlagtebrochure.
Dansk
8
Montagem ver página 36
Marca de controlo (verpágina40)
Peças de substituição (verpágina39)
Limpeza(verpágina38)ebrochuraemanexo
Funcionamento (verpágina37)
Croma100Multi28536000/28538000
Fluxograma (verpágina35)
Croma100Vario28535000/28537000
Medidas (verpágina31)
Nãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!
Descrição do símbolo
Dados Técnicos
Pressãodefuncionamento: max.0,6MPaPressãodefunc.recomendada: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadaáguaquente: max.60°C
•Misturadoratermostática:Funcionamento/Montagemconsultaraseguintebrochura.
6 Avisos de segurança6 Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasde
protecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes.
6 Criançaseadultoscomdeficiênciasmotoras,mentaise/ousensoriaisnãopodemutilizarosistemadeduchesemmonitorização.Pessoasqueestejamsobainfluênciadeálcooloudrogasnãopodemutilizarosistemadeduche.
6 Deve-seevitarocontactodosjactosdeáguacompartesdocorposensíveis(p.ex.olhos).Énecessáriomanterumadistânciasuficienteentreochuveiroeocorpo.
6 Oprodutonãopodeserutilizadocomopegadeapoio.Temquesermontadaumapegaseparada.
6 Osistemadeduchesópodeserutilizadoparafinsdehigienepessoal.
6 Ostubosflexíveissãoapenasadequadosparaumaligaçãodochuveiroàmisturadora.Nuncainstaleumaválvuladecorteentreamisturadoraeotuboflexível.
Avisos de montagem
•Amisturadoradeveserinstalada,purgadaetestadadeacordocomasnormasemvigor.
•Antesdamontagemdeve-secontrolaroprodutorelativamenteadanosdetransporte.Apósamontagemnãosãoaceitesquaisquerdanosdetransporteoudesuperfície.
•Duranteamontagemdoprodutoportécnicosqualificados,deveter-seematençãoqueasuperfíciedefixaçãosejaplanaemtodaaáreadafixação(semjuntassobrepostas/salientesouladrilhosdeslocados),queodispositivodemontagemnaparedesejaadequadoparaumamontagemnaparedeequeestenãoapresentenenhunspontosfracos.Osparafusosebuchasincluídosnovolumedefornecimentosãoapenasadequadosparabetão.Paraoutrosmétodosdemontagemnaparededevemserrespeitadasasindicaçõesdofabricantedasbuchas.
•Ofiltrodeinserçãodeveserutilizadoparaprotegerochuveirodeareiaseresíduosprovenientesdatubagem.Resíduoseareiaspodemdanificarcomponentes,ouprovocarmaufuncionamentodochuveiro;asavariasassimprovocadasanulamanossaresponsabilidadeeanulamanossagarantia.
Português
9
Montaż patrz strona 36
Znak jakości (patrzstrona40)
Części serwisowe (patrzstrona39)
Czyszczenie(patrzstrona38)idołączonabroszura
Obsługa (patrzstrona37)
Croma100Multi28536000/28538000
Schemat przepływu (patrzstrona35)
Croma100Vario28535000/28537000
Wymiary (patrzstrona31)
Niestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!
Opis symbolu
Dane techniczne
Ciśnienierobocze: maks.0,6MPaZalecaneciśnienierobocze: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bary=147PSI)Temperaturawodygorącej: maks.60°C
•Termostat:Obsługa/Montażpatrzdołączonabroszura.
6 Wskazówki bezpieczeństwa6 Abyuniknąćzranień,takichjakzgniecenia
czyprzecięcia,podczasmontażunależynosićrękawice.
6 Zarównodzieci,jakidoroślizfizycznymi,psychicznymii/lubsensorycznymiograniczeniaminiemogąkorzystaćzprysznicabezopieki.Osobyznajdującesiępodwpływemalkoholulubnarkotykówniemogąkorzystaćzprysznica.
6 Należyunikaćkontaktustrumieniawypływającegozgłowicyzwrażliwymiczęściamiciała(np.oczami).Należyzachowywaćodpowiedniąodległośćpomiędzygłowicąaciałem.
6 Produktuniewolnoużywaćjakouchwytudotrzymaniasię.Należyzamontowaćosobnyuchwyt.
6 Prysznicmożebyćużywanytylkowcelachkąpieli,higienyiutrzymaniaczystościciała.
6 Wężeprysznicoweprzeznaczonesądopodłączeniatylkozarmaturą.Blokadazawężemwkierunkuprzepływujestniedopuszczalna.
Wskazówki montażowe
•Armaturamusibyćzamontowana,przepłukanaiwypróbowanawedługobowiązującychnorm.
•Przedmontażemnależyskontrolowaćproduktpodkątemszkódtransportowych.Pomontażuniewidaćżadnychszkódtransportowychaniszkódnapowierzchni.
•Przymontażuproduktuprzezwykwalifikowanypersonelfachowynależyzważaćnato,bypowierzchniamocowanianacałymobszarzemocowaniabyłarówna(byniebyłoszczelinwzgl.wzajemnieprzesuniętychpłytek),rodzajścianynadawałsiędomontażuproduktuizwłaszcza,byniebyłożadnychsłabychstron.Umieszczonewdostawieśrubyikołkirozporowesąprzeznaczonetylkodobetonu.Przyinnychrodzajachmontażuścianowegonależyprzestrzegaćdanychproducentakołkówrozporowych.
•Dołożonydoopakowaniafiltrmusizostaćzamontowany,jejzabezpieczeniuprzedzabrudzeniamizrur.Zanieczyszczeniamogąprowadzićdonieprawidłowegodziałaniapryszniculubspowodowaćjegouszkodzenie,zatakpowstałeuszkodzeniaHansgrohenieprzejmujeodpowiedzialności.
Polski
10
Montáž viz strana 36
Zkušební značka (vizstrana40)
Servisní díly (vizstrana39)
Čištění(vizstrana38)apřiloženábrožura
Ovládání (vizstrana37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagram průtoku (vizstrana35)
Croma100Vario28535000/28537000
Rozmìry (vizstrana31)
Nepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!
Popis symbolů
Technické údaje
Provoznítlak: max.0,6MPaDoporučenýprovoznítlak: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Teplotahorkévody: max.60°C
6 Bezpečnostní pokyny6 Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninám
jenutnépřimontážinositrukavice.
6 Dětiadospěléosobystělesným,duševníma/nebosmyslovýmpostiženímnesmísprchovýsystémpoužívatbezdozoru.Osobypodvlivemalkoholunebodrognesmísprchovýsystémpoužívat.
6 Jenutnézabránitkontaktuvodníchpaprskůsprchysměkkýmičástmitěla(např.očima).Jenutnédodržovatdostatečnýodstupmezisprchouatělem.
6 Produktnesmíbýtpoužívánjakomadlo.Jenutnénamontovatsamostatnémadlo.
6 Sprchovýsystémsmíbýtpoužívánpouzekekoupáníazaúčelemtělesnéhygieny.
6 Sprchovéhadicejsouvhodnépouzepronapojenísprchnaarmatury.Řazeníuzavíracíhoventiluzahadiciposměrutokujenepřípustné!
Pokyny k montáži
•Armaturasemusímontovat,proplachovatatestovatpodleplatnýchnorem.
•Předmontážíjetřebaproduktzkontrolovat,zdanebylpřitransportupoškozen.Pozabudovánínebudouuznányžádnéškodyzpůsobenétransportemnebopoškozenípovrchu.
•Přimontážiproduktukvalifikovanýmodbornýmpersonálemjetřebadbátnato,abyupevňovacíplochybylyvcelémrozsahuupevněnírovné(žádnévyčnívajícíspárynebonavzájempřesazenéobklady),abykonstrukcestěnybylapromontážproduktuvhodnáazvláštěabyvnínebylažádnáslabámísta.Přiloženévrutyahmoždinkyjsouvhodnépouzeprobeton.Přijinýchkonstrukčníchmateriálechstěnyjetřebaseříditúdajivýrobcehmoždinek.
•Dopřívodumusíbýtzabudovánosesprchoudodávanésítko,abyzachycovalonečistotyvyplavenézvodovodnísítě.Vyplavenénečistotymohouovlivnitfunkcisprchyanebomohouvéstikjejímupoškození.NataktovznikéškodysenevztahujezárukafirmyHansgrohe.
•Termostat:Ovládání/Montážvizpřiloženábrožura.
Česky
11
Montáž viď strana 36
Osvedčenie o skúške (viďstrana40)
Servisné diely (viďstrana39)
Čistenie(viďstrana38)apriloženábrožúra
Obsluha (viďstrana37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagram prietoku (viďstrana35)
Croma100Vario28535000/28537000
Rozmery (viďstrana31)
Nepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!
Popis symbolov
Technické údaje
Prevádzkovýtlak: max.0,6MPaDoporučenýprevádzkovýtlak: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Teplotateplejvody: max.60°C
6 Bezpečnostné pokyny6 Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišli
pomliaždeninámareznýmporaneniam.
6 Sprchovacísystémnesmúbezdozorupoužívaťdeti,akoajdospeléosobystelesným,duševnýma/alebozmyslovýmpostihnutím.Sprchovacísystémnesmúpoužívaťaniosoby,ktorésúpodvplyvomalkoholualebodrog.
6 Vyhýbajtesakontaktuvodnéholúčasprchyscitlivýmimiestamitela(napr.oči).Dodržiavajtedostatočnúvzdialenosťmedzisprchouatelom.
6 Výroboksanesmiepoužívaťakodržadlo.Ktomuúčelusamusínamontovaťsamostatnédržadlo.
6 Sprchovacísystémsasmiepoužívaťlennakúpanieatelesnúhygienu.
6 Sprchovéhadicesúvhodnéibaprenapojeniespŕchnabatérie.Umiestnenieuzatváraciehoventiluzahadicouvsmeretokujeneprípustne.
Pokyny pre montáž
•Armatúrasamusímontovať,preplachovaťatestovaťpodľaplatnýchnoriem.
•Predmontážoumusíteproduktskontrolovať,činebolpočastransportupoškodený.Pozabudovanínebudúuznanéžiadneškodyspôsobenétransportomalebopoškodeniapovrchu.
•Primontážiproduktukvalifikovanýmodbornýmpersonálomjenutnédbaťnato,abyupevňovacieplochybolivcelomrozsahuupevneniarovné(žiadnevyčnievajúceškáryalebonavzájompredsadenéobklady),abykonštrukciastenybolapremontážproduktuvhodnáazvlášťabyvnejneboližiadneslabémiesta.Priloženévrutyahmoždinkysúvhodnélenprebetón.Priinýchkonštrukčnýchmateriálochstenyjenutnériadiťsaúdajmivýrobcuhmoždiniek.
•Doprívodumusíbyt’zabudovanésosprchoudodávanésítko,abyzachytilonečistotyvyplavenézvodovodnejsiete.Vyplavenénečistotymôžouovlivnit’funkciusprchy,alebospôsobit’jejpoškodenie.Nataktovzniknutéškodysanevzt’ahujezárukafirmyHansgrohe.
•Termostatickábatéria:Obsluha/Montážnájdetevpriloženejbrožúre.
Slovensky
12
安装 参见第 36 页
检验标记 (参见第40页)
备用零件 (参见第39页)
清洗(参见第38页)并附有小手册
操作 (参见第37页)
Croma100Multi28536000/28538000
流量示意图 (参见第35页)
Croma100Vario28535000/28537000
大小 (参见第31页)
请勿使用含有乙酸的硅!
符号说明
技术参数
工作压强: 最大0,6MPa推荐工作压强: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)热水温度: 最大60°C
6 安全技巧6 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
6 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。
6 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够的距离。
6 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。
6 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。
6 淋浴软管只适合从淋浴器连接到管接头。切勿在管接头和软管之间安装截止装置。
安装提示
• 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。
• 安装前必须检查产品是否受到运输损害。安装后将不认可运输损害或表面损伤。
• 在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。
• 必须装上花洒所附带的滤柱密封垫,以过滤管道里的杂质污物。杂质污物会影响花洒的功能和/或损坏花洒的功能部件,由此而产生的产品损坏不属于汉斯格雅的保修范围。
• 恒温龙头:操作/安装附有小手册
中文
13
Монтаж см. стр. 36
Знак технического контроля (см.стр.40)
Κомплеκт (см.стр.39)
Очистка(см.стр.38)иприлагаемаяброшюра
Эксплуатация (см.стр.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Схема потока (см.стр.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Размеры (см.стр.31)
Неприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.
Описание символов
Технические данные
Рабочеедавление: неболее.0,6МПаРекомендуемоерабочеедавление: 0,1–0,4МПа(1МПа=10bar=147PSI)Температурагорячейводы: неболее.60°C
•Дляпредотворащенияпопаданиячастицгрязиизводопроводнойсетинеобходимоустановитьфильтр,прилагаемыйкручномудушу.Частицыгрязимогутнарушитьотдельныефункциии/илипривестикповреждениюфункциональныхдеталейручногодуша,Hansgroheненесетответственностьзаповреждениявследствиеотсутствияфильтра.
•Термостат:Эксплуатация/Монтажсмприлагаемаяброшюра
6 Указания по технике безопасности
6 Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткивоизбежаниеприщемленияипорезов.
6 Дети,атакжевзрослыесфизическими,умственнымии/илисенсорныминедостаткамидолжныпользоватьсядушевойсистемойтолькоподприсмотром.Запрещаетсяпользоватьсядушевойсистемойвсостоянииалкогольногоилинаркотическогоопьянения.
6 Недопускайтепопаданияструиводыизразбрызгивателяначувствительныечаститела(например,наглаза).Разбрызгивательследуетустанавливатьнадостаточномрасстоянииоттела.
6 Изделиезапрещаетсяиспользоватьвкачестверукоятки.Следуетустанавливатьспециальнуюрукоятку.
6 Душевуюсистемуразрешаетсяиспользоватьтольковгигиеническихцеляхдляпринятияванныиличнойгигиены.
6 Душевыешлангиподходяттолькодляподсоединениядушейкарматуре.Неустанавливайтедополнительныхзатворовмеждушлангомиарматурой!
Указания по монтажу
•Смесительдолженбытьсмонтированподействующимнормамивсоответствииснастоящейинструкцией,провереннагеметичностьибезупречностьработы.
•Передмонтажомследуетпроверитьизделиенапредметповрежденийприперевозке.Послемонтажапретензииовозмещенииущербазаповрежденияприперевозкеилиповрежденияповерхностейнепринимаются.
•Примонтажеизделияквалифицированнымперсоналомнеобходимоследитьзатем,чтобы,поверхностькреплениябылаплоскойвовсейзонекрепления(безвыступающихшвовилисмещенияплитки),структурастенподходиладлямонтажаизделияи,вчастности,неимеласлабыхмест.Прилагаемыевинтыидюбелипредназначенытолькодлябетона.Придругихтипахстеннеобходимособлюдатьуказанияпроизводителейдюбелей.
Русский
14
Szerelés lásd a 36. oldalon
Vizsgajel (lásda40.oldalon)
Tartozékok (lásda39.oldalon)
Tisztítás(lásda38.oldalon)ésmellékeltbrossúrával
Használat (lásda37.oldalon)
Croma100Multi28536000/28538000
Átfolyási diagramm (lásda35.oldalon)
Croma100Vario28535000/28537000
Méretet (lásda31.oldalon)
Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Szimbólumok leírása
Műszaki adatok
Üzeminyomás: max.0,6MPaAjánlottüzeminyomás: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Forróvízhőmérséklet: max.60°C
6 Biztonsági utasítások6 Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülések
elkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.
6 Gyermekek,valaminttestileg,szellemilegfogyatékosvagyérzékelésbenkorlátozottszemélyeknemhasználhatjákfelügyeletnélkülazuhanyrendszert.Alkoholéskábítószerbefolyásaalattállószemélyeknemhasználhatjákazuhanyrendszert.
6 Kerülnikellazuhanysugárérintkezésétérzékenytestrészekkel(pl.szemek).Bekelltartaniamegfelelőtávolságotazuhanyfejésatestközött.
6 Aterméketnemszabadkapaszkodónakhasználni.Ehhezkülönkapaszkodótkellfelszerelni.
6 Azuhanyrendszertcsakfürdéshez,mosakodáshozésegészségügyitisztálkodáshozszabadhasználni.
6 Azuhanycsövekkizárólagzuhanyokcsaptelepekkelvalóösszekötésérealkalmasak.Azuhanycsőután(folyásirányszerint)elzárásbeszerelésenemengedélyezett!
Szerelési utasítások
•Acsaptelepetazérvénybenlévőelőírásoknakmegfelelőenkellfelszerelni,átöblíteniésellenőrizni.
•Aszereléselőttellenőriznikell,hogyatermékneknincs-eszállításisérülése.Beépítésutánaszállítási-vagyfelületisérüléseketnemismerikel.
•Miközbenszakképzettszakembervégziatermékfelszerelését,ügyelnikellarra,hogyarögzítésifelületekarögzítésiterületteljesegészénsíkok(nincsenekkiállófugákvagycsempeszélek),afalfelépítésealkalmasatermékfelszereléséhez,éskülönösképpen,hogynincsenekbennegyengepontok.Amellékeltcsavarokésdűbelekcsakbetonhozalkalmasak.Egyébfalazatoknálfigyelembekellvenniadűbelgyártógyártóiutasításait.
•Akézizuhanyhozcsomagoltszűrőtömítéstbekellszerelniavízhálózatbólszármazószennyeződésekkiküszöbölésére.Abeáramlószennyeződésekakadályozhatjákés/vagyteljesentönkreistehetikazuhanyfunkcióit.AzezekbőladódókárokértaHansgrohenemfelel.
•Termosztát:Használat/Szereléslásdamellékeltbrosúrát.
Magyar
15
Asennus katso sivu 36
Koestusmerkki (katsosivu40)
Varaosat (katsosivu39)
Puhdistus(katsosivu38)jaoheinenesite
Käyttö (katsosivu37)
Croma100Multi28536000/28538000
Virtausdiagrammi (katsosivu35)
Croma100Vario28535000/28537000
Mitat (katsosivu31)
Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Merkin kuvaus
Tekniset tiedot
Käyttöpaine: maks.0,6MPaSuositeltukäyttöpaine: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Kuumanvedenlämpötila: maks.60°C
6 Turvallisuusohjeet6 Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienja
viiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.
6 Lapsetjaruumiillisesti,henkisestija/taiaistillisestirajoittuneetaikuiseteivätsaakäyttääsuihkujärjestelmääilmanvalvontaa.Alkoholintaihuumeidenvaikutuksessaolevathenkilöteivätsaakäyttääsuihkujärjestelmää.
6 Suihkuvedenkontaktiaherkkienruumiinosien(esim.silmien)kanssaonvältettävä.Suihkunjavartalonvälissäonoltavariittäväväli.
6 Tuotettaeisaakäyttääkädensijana.Onasennettavaerillinenkädensija.
6 Suihkujärjestelmääsaakäyttääainoastaankylpy-,hygienia-japuhdistustarkoituksiin.
6 Suihkuletkutsoveltuvatvainkäsisuihkunliittämiseenarmatuureihin.Letkunjälkeenvirtaussuunnassaolevasulkuventtiilieiolesallittua!
Asennusohjeet
•Kalusteonasennettava,huuhdeltavajatarkastettavavoimassaolevienmääräystenmukaisesti.
•Ennenasennustaontarkastettavatuotteenmahdollisetkuljetusvahingot.Asennuksenjälkeenkuljetus-japintavaurioitaeihyväksytä.
•Kunpäteväammattihenkilöstösuorittaatuotteenasennusta,onhuomioitava,ettäkiinnityspintaonkokokiinnityksenalueellatasainen(eiulkoneviasaumojatailaattojentasomuutoksia)ja,ettäseinänrakennesoveltuutuotteenasentamiseeneikäsiinäoleheikkojakohtia.Mukanaolevatkiinnitysruuvitjakiinnitysankkuritsoveltuvatbetoniinkiinnittämiseen.Kiinnitettäessätuotettamuihinseinärakenteisiin,noutatakiinnittimienvalmistajanohjeita.
•Käsisuihkunmukanatoimitettusihtitiivisteonasennettavapaikalleen,jottalianhuuhtoutuminenvesijohtoverkostostakäsisuihkuunestyy.Huuhtoutuvatlikahiukkasetvoivathäiritäsuihkuntoimintaataivahingoittaatoimintaosia,Hansgroheeivastaatästäaiheutuneistavahingoista.
•Termostaatti:Käyttö/Asennuskatsooheinenesite
Suomi
16
Montering se sidan 36
Testsigill (sesidan40)
Reservdelar (sesidan39)
Rengöring(sesidan38)ochmedföljandebroschyr
Hantering (sesidan37)
Croma100Multi28536000/28538000
Flödesschema (sesidan35)
Croma100Vario28535000/28537000
Måtten (sesidan31)
Användintesilikonsominnehållerättiksyra!
Symbolförklaring
Tekniska data
Driftstryck: max.0,6MPaRek.driftstryck: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmvattentemperatur: max.60°C
6 Säkerhetsanvisningar6 Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåatt
mankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.
6 Barnsamtvuxnamedfysiska,psykiskaellersensoriskafunktionshinderfårinteanvändaduschsystemetensamma.Personersomärpåverkadeavalkohol-ellerdrogerfårinteanvändaduschsystemet.
6 Undvikattriktaduschstrålarnamotkänsligakroppsdelar(t.ex.ögonen.Detmåstefinnasetttillräckligtstortavståndmellanduschenochkroppen.
6 Produktenfårinteanvändassomhandtag.Ettseparathandtagmåstemonteras.
6 Duschsystemetfårbaraanvändastillkroppshygienmedbadochdusch.
6 Duschslangarärendastavseddatillattanslutaduscharpåblandare.Detärintetillåtetattläggainenspärrefterslangenochiflödesriktningen!
Monteringsanvisningar
•Armaturenmåsteinstalleras,genomspolasochtestasenligtgällandeföreskrifter.
•Detmåsteundersökasomproduktenhartransportskadorinnandenmonteras.Eftermonteringenaccepterasingatransport-ellerytskiktskador.
•Närkvalificeradfackpersonalmonterarproduktenärdetviktigtatttänkapåattmonteringsytanärplanialladelaravarbetsytan(ingafogarsomstickerutellerklinkerförskjutningar),attväggkonstruktionenpassartillmonteringavproduktensamtattdeninteharsvagapunkter.Medföljandeskruvarochpluggärendastavseddaförbetong.Vidandraväggkonstruktionerskallanvisningarnafrånpluggtillverkarenbeaktas.
•Silpackningensomföljermedduschenmåstemonterasförattundvikaattsmutsfrånledningsnätetträngerin.Smutssomspolasinkanpåverkafunktionernaoch/ellerledatillskadorpåfunktionsdelariduschen.Hansgrohefrånsägersigalltansvarförskadorsomkanhärledastilldetta.
•Termostat:Hantering/Monteringsedenmedföljandebroschyren
Svenska
17
Montavimas žr. psl. 36
Bandymo pažyma (žr.psl.40)
Atsarginės dalys (žr.psl.39)
Valymas(žr.psl.38)irpridedamabrošiūra
Eksploatacija (žr.psl.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Pralaidumo diagrama (žr.psl.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Išmatavimai (žr.psl.31)
Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!
Simbolio aprašymas
Techniniai duomenys
Darbinisslėgis: nedaugiaukaip0,6MPaRekomenduojamasslėgis: 0,1–0,4MPa(1MPa=10barų=147PSI)Karštovandenstemperatūra: nedaugiaukaip60°C
6 Saugumo technikos nurodymai6 Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimo
metumūvėkitepirštines.
6 Dušosistemauždraustanaudotisvaikams,taippatsuaugusiemssufizine,dvasinenegaleir(arba)sensorikossutrikimais.Dušosistemataippatuždraustanaudotisasmenims,apsvaigusiemsnuoalkoholioarbanarkotikų.
6 Būtinavengtidušovandenssrovėskontaktosujautriomiskūnovietomis(pvz.,akimis).Todėlbūtinalaikytistinkamuatstumunuodušo.
6 Gaminysneturibūtinaudojamaskaiprankena.Rankenamontuojamaatskirai.
6 Dušosistematuribūtinaudojamatikkūnohigienaiiršvaraipalaikyti.
6 Dušožarnosyrapritaikytostikprijungtidušogalvutęprievandensmaišytuvo.Negalimamontuotivandensuždarymomechanizmotarpmaišytuvoiržarnos.
Montavimo instrukcija
•Maišytuvasprivalobūtimontuojamasirišbandomaspagalveikiančiasnormasiršiąinstrukciją.
•Priešmontuojantbūtinapatikrinti,argaminysnebuvopažeistastransportavimometu.Sumontavuspretenzijosdėltransportavimoirpaviršiauspažeidimųnepriimamos.
•Montuojantproduktą,specialistasprivaloįsitikinti,kadsienosplotas,priekuriodedamamontavimoplokštė,yralygus(jokiųplyteliųarkitųnelygumų),kadsienosstruktūrayrapritaikytaproduktomontavimuiirneturijokiųsilpnųvietų.Pakuotėjeesantysvaržtaiirkaiščiaiyraskirtitikbetonui.Esantkitokiaisienai,varžtusirkaiščiusreikiarinktispagalpaskirtį.
•Tinklelis,kurisyrarankųdušasspakuotėje,privalobūtiįstatytas,kadbūtųapsaugotanuoišorėsnešvarumų.Nešvarumaigalipakenktirankųdušassfunkcionalumuiir(arba)sugadintirankųdušassfunkcinesdalis.Tokiuatveju“”Hansgrohe””atsakomybėsneprisiima.
•Termostatas:Eksploatacija/Montavimasžr.pridedamojebrošiūroje.
Lietuviškai
18
Sastavljanje pogledaj stranicu 36
Oznaka testiranja (pogledajstranicu40)
Rezervni djelovi (pogledajstranicu39)
Čišćenje(pogledajstranicu38)ipriloženabrošura
Upotreba (pogledajstranicu37)
Croma100Multi28536000/28538000
Dijagram protoka (pogledajstranicu35)
Croma100Vario28535000/28537000
Mjere (pogledajstranicu31)
Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!
Opis simbola
Tehnički podatci
Najvećidopuštenitlak: tlak0,6MPaPreporučenitlak: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: tlak60°C
6 Sigurnosne upute6 Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjai
posjekotinamorajunositirukavice.
6 Djeca,kaoitjelesno,mentalnoi/ilisenzornohendikepiraneodrasleosobenesmijusekoristitisustavomtušabeznadzora.Osobekojesupodutjecajemalkoholailidroganesmijusekoristitisustavomtuša.
6 Moraseizbjegavatikontaktmlazaiztušasosjetljivimdijelovimatijela(npr.očima).Tijelokorisnikamorabitidovoljnoudaljenoodtuša.
6 Proizvodnesmijeslužitizapridržavanje.Utusesvrhumorapostavitizasebanrukohvat.
6 Sustavtušasesmijeprimjenjivatisamozakupanje,tuširanjeiosobnuhigijenu.
6 Crijevatušaprikladnasujedinozaspajanjetuševanaarmature.Nijedopuštenozatvaranjecrijevausmjeruprotokavode!
Upute za montažu
•Cijevimorajubitipostavljene,ispraneitestiranepremavažećimnormama.
•Prijemontažemoraseprovjeritijeliproizvodoštećenprilikomtransporta.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.
•Kadaproizvodmontirakvalificiranostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimjerenamontažiproizvodateosobitodanemaslabihmjesta.Priloženivijciimoždaniciprikladnisusamozabeton.Koddrugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavodeproizvođačamoždanika.
•Tušjeprikladanzauporabuukombinacijisaelektroničkimprotočnimbojlerom.
•Termostat:Upotreba/Sastavljanjeseupriloženojbrošuri.
Hrvatski
19
Montajı Bakınız sayfa 36
Kontrol işareti (Bakınızsayfa40)
Yedek Parçalar (Bakınızsayfa39)
Temizleme(Bakınızsayfa38)vebirlikteverilenbroşür
Kullanımı (Bakınızsayfa37)
Croma100Multi28536000/28538000
Akış diyagramı (Bakınızsayfa35)
Croma100Vario28535000/28537000
Ölçüleri (Bakınızsayfa31)
Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Simge açıklaması
Teknik bilgiler
İşletmebasıncı: azami0,6MPaTavsiyeedilenişletmebasıncı: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Sıcaksusıcaklığı: azami60°C
6 Güvenlik uyarıları6 Montajesnasındaezilmevekesilmegibi
yaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.
6 Bedensel,ruhsalve/veyasensörikengelliçocukveyetişkinlergözetimsizolarakduşsisteminikullanmamalıdırlar.Alkolveyauyuşturucuetkisindeolanlarduşsisteminikullanmamalıdır.
6 Püskürtmebaşlıklarınınhassasorganlarateması(örn.gözler)önlenmelidir.Püskürtücüilebedenarasındayeterlimesafebırakılmalıdır.
6 Ürüntutmakoluolarakkullanılmamalıdır.Ayrıbirtutmakolumonteedilmelidir.
6 Duşsistemiyalnızcabanyo,hijyenvebedentemizliğiamaçlarıdoğrultusundakullanılabilir.
6 Sözügeçenduşboruları,duşparçalarınıyalnızdonanımtakımlarınabağlamayayarar.Hortumunarkasındansonraakışyönündekesmekyasaktır!
Montaj açıklamaları
•Bataryamonteedilmeli,geçerlinormlardansonraakistestiyapilmalidir.
•Montajişlemindenönceürünnakliyehasarlarıyönündenkontroledilmelidir.Montajişlemindensonranakliyeveyayüzeyhasarlarıiçinsorumluluküstlenilmemektedir.
•Müteahhit,ürünümonteleyeceğiyer,yanimontajplakasınınmonteedileceğiduvaralanınıntümüdüz(herhangibireklemyerininyadaduvarfayansınınçıkıntısıyla)engellenmemiş,yapısıürünümontelemeyeuygunbirşekildeveherhangizayıfnoktasıolamamasınısağlamalıdır.Kaplıvidalarveçubuklarsadecebetoniçinuygundur.Başkaduvaryapılarıiçin,imalatçınınçubukimaledeninbellirtiğihususlardikkatealınmalıdır.
•Elduşukafasınaeklenmişolansüzgeçcontası,boruşebekesindensızankirlerinönünegeçmekiçin,yerinemonteedilmelidir.İçerisızanbukirlerduşunfonksiyonunusekteleyebilirve/veyaduşunfonksiyonparçalarıüzerindehasarlarasebepolabilir,buyüzdenmeydanagelenhasarlardanHansgrohesorumlututulamaz.
•Termostat:Kullanımı/Montajıbirlikteverilenbroşür
Türkçe
20
Montare vezi pag. 36
Certificat de testare (vezipag.40)
Piese de schimb (vezipag.39)
Curăţare(vezipag.38)şibroşuraalăturată
Utilizare (vezipag.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagrama de debit (vezipag.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Dimensiuni (vezipag.31)
Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
Descrierea simbolurilor
Date tehnice
Presiunedefuncţionare: max.0,6MPaPresiunedefuncţionarerecomandată: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaapeicalde: max.60°C
6 Instrucţiuni de siguranţă6 Lamontareutilizaţimănuşipentruevitarea
contuziunilorşităieriimâinilor.
6 Copiiişiadulţiicudizabilităţicorporale,mintaleşisenzorialenupotutilizasistemuldeduşnesupravegheaţi.Deasemeneaesteinterzisăutilizareasistemuluideduşdecătrepersoane,careseaflăsubinfluenţaalcooluluisauadrogurilor.
6 Evitaţicontactuljetuluideapăcupărţiledecorpsensibile(deex.ochii).Ţineţiduşullaodistanţăcorespunzătoaredecorp.
6 Nuestepermisăutilizareaprodusuluipepostdemâner.estenevoiedemontareaunuimânercorespunzător.
6 Sistemuldeduşpoatefiutilizatdoarpentruspălarea,menţinereaigieneişicurăţareacorpului.
6 Furtunuldeduşpoatefiutilizatnumaipentruconectareatelefonuluideduşlabaterie.Nuestepermisămontareaunuiopritorlacapătulfurtunului!
Instrucţiuni de montare
•Bateriatrebuiemontată,clătităşiverificatăconformnormelorînvigoare.
•Înaintedeinstalareverificaţi,dacăprodusulprezintădeteriorăridetransport.Dupăinstalaregaranţianuacoperădeteriorăriledetransportşiceledesuprafaţă.
•Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalificattrebuiesăfiţiatenţicasuprafaţa,undesefixeazăprodusulsăfieplatăpetoatăsuprafaţautilizată(sănuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretelesăfieadecvatpentrumontareaprodusuluişisănuexistăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurilelivratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laaltetipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătoruluidibluluiutilizat.
•Montaţigarnituradefiltrulivratăîmpreunăcucapătuldeduşdemânăpentruevitareapătrunderiiimpurităţilordinreţeauadealimentare.Impurităţilepătrunsepotinfluenţafuncţionareaaparatuluişi/sauprovocadeteriorareacapătuluideduş.Garanţianuacoperăacestedaune.
•Termostat:Utilizare/Montarevezibroşuraalăturată.
Română
21
Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 36
Σήμα ελέγχου (βλ.σελίδα40)
Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα39)
Καθαρισμός(βλ.σελίδα38)καισυνημμένοφυλλάδιο
Χειρισμός (βλ.σελίδα37)
Croma100Multi28536000/28538000
Διάγραμμα ροής (βλ.σελίδα35)
Croma100Vario28535000/28537000
Διαστάσεις (βλ.σελίδα31)
Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!
Περιγραφή συμβόλων
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Λειτουργίαπίεσης: έως0,6MPaΣυνιστώμενηλειτουργίαπίεσης: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Θερμοκρασίαζεστούνερού: έως60°C
•Πρέπειναεγκατασταθείτοπαρέμβυσμαφίλτρουπουσυνοδεύειτονκαταιονιστήρακατάτέτοιοτρόπο,ώστενααποφεύγονταιρύποιπουπροέρχονταιαπότοδίκτυούδρευσης.Οιρύποιαπότοδίκτυούδρευσηςμπορούνναεπηρεάσουναρνητικάκαι/ήναπροξενήσουνζημίασταλειτουργικάτμήματατουκαταιονιστήρα(ντους).ΤέτοιουείδουςζημίεςδενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησηHansgrohe.
•Θερμοστάτης:Χειρισμός/Συναρμολόγησηβλ.συνημμένοφυλλάδιο
6 Υποδείξεις ασφαλείας6 Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτη
συναρμολόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.
6 Παιδιάήενήλικεςμεμειωμένεςσωματικές,διανοητικέςκαι/ήαισθητήριεςανεπάρκειεςδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούντοσύστημαντουςχωρίςεπιτήρηση.Άτομαυπότηνεπήρειαοινοπνεύματοςήναρκωτικώνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούνσεκαμίαπερίπτωσητο
6 Ηεπαφήδέσμηςνερούτουντουςμεευαίσθητεςπεριοχέςτουσώματος(π.χ.μάτια)πρέπεινααποφεύγεται.Διατηρείτεεπαρκήαπόστασηανάμεσαστοντουςκαιτοσώμα.
6 Τοπροϊόνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταισανλαβήστήριξης.Γιατονσκοπόαυτόπρέπεινατοποθετηθείξεχωριστήλαβήστήριξης.
6 Τοσύστημαντουςεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταιμόνοσανμέσολουτρού,υγιεινήςκαικαθαρισμούτουσώματος.
6 Τοεύκαμπτοσπιράλτουκαταιονιστήραείναικατάλληλομόνογιατησύνδεσητουκαταιονιστήραχειρόςμετηβάνα.Δενεπιτρέπεταικαμίαστρόφιγγαδιακοπήςμετάτοσωλήναστηνκατεύθυνσηροής!
Οδηγίες συναρμολόγησης
•Ημπαταρίαπρέπεινατοποθετηθεί,ναπλυθείκαιναελεγχθείμεβάσητουςισχύοντεςκανόνεςυδραυλικήςτέχνης
•Πριντησυναρμολόγησηπρέπειναεξεταστείτοπροϊόνγιαζημιέςμεταφοράς.Μετάτηνεγκατάστασηδεναναγνωρίζονταιζημιέςαπότημεταφοράήεπιφανειακέςζημιές.
•Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτισμένοκαιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθείπροσοχή,ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολικήπεριοχήστερέωσηςναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουνπροεξέχοντεςαρμοίήλιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεηκατασκευήτουτοίχουναείναικατάλληληγιατησυναρμολόγησητουπροϊόντοςκαιώστεηεπιφάνειαναμηνπαρουσιάζειαδύναμασημεία.Oισυνημμένεςβίδεςκαιοιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογιασκυρόδεμα.ΣεάλλεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθείπροσοχήσταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.
Ελληνικά
22
Montaža Glejte stran 36.
Preskusni znak (glejtestran40)
Rezervni deli (glejtestran39)
Čiščenje(glejtestran38)inpriloženabrošura
Upravljanje (glejtestran37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagram pretoka (glejtestran35)
Croma100Vario28535000/28537000
Mere (glejtestran31)
Nesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!
Opis simbola
Tehnični podatki
Delovnitlak: maks.0,6MPaPriporočenidelovnitlak: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturatoplevode: maks.60°C
6 Varnostna opozorila6 Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection
pourévitertouteblessureparécrasementoucoupure.
6 Otrocikottudiodrasleosebezomejenimitelesnimi,duševnimiin/alisenzoričnimisposobnostminesmejonenadzorovanouporabljatisistemazaprhanje.Osebe,kisopodvplivomalkoholaalidrog,sistemazaprhanjenesmejouporabljati.
6 Izogibatisejetrebastikuprhalnegacurkazobčutljivimidelitelesa(npr.očmi).Medtelesominprhomorabitivednozadostenrazmik.
6 Proizvodanesmeteuporabljatikotdržalnegaročaja.Vtanamenjetrebamontiratiposebenročaj.
6 Sistemzaprhanjesesmeuporabljatileznamenomumivanja,vzdrževanjahigieneintelesnenege.
6 Gibkecevizaprhosoprimernelezapovezavoprheinarmature.Napravezazapiranjepretokavodenikolinenameščajtemedarmaturoincev.
Navodila za montažo
•Armaturojepotrebnomontirati,splaknitiintestirativskladuzveljavnimipredpisi.
•Predmontažojetrebaizdelekpreveritigledemorebitnihtransportnihpoškodb.Povgradnjitransportnealipovršinskepoškodbenebodovečpriznane.
•Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,moraposkrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakateroboploščanameščenaravno(brezštrlečihfugalirobovploščic),terdajestrukturasteneprimernazanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijakiinležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidnekonstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčevanavodila.
•Filter,kijepriloženročniprhi,jepotrebnovgraditi,daprhozaščitimopredumazanijoizvodovodnenapeljave.Umazanijalahkookvarialipoškodujedeleročneprhe.ZatakonastaloškodoHansgroheneodgovarja.
•Termostat:Upravljanje/Montažaglejtepriloženibrošuri.
Slovenski
23
Paigaldamine vt lk 36
Kontrollsertifikaat (vtlk40)
Varuosad (vtlk39)
Puhastamine(vtlk38)jakaasasolevbrošüür
Kasutamine (vtlk37)
Croma100Multi28536000/28538000
Läbivooludiagramm (vtlk35)
Croma100Vario28535000/28537000
Mõõtude (vtlk31)
Ärgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!
Sümbolite kirjeldus
Tehnilised andmed
Töörõhk maks.0,6MPaSoovitatavtöörõhk: 0,1–0,4MPa(1MPa=10baari=147PSI)Kuumaveetemperatuur: maks.60°C
6 Ohutusjuhised6 Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastuste
vältimisekskindaid.
6 Lapsed,samutikehaliste,vaimsetevõitajupiirangutegatäiskasvanudeitohidušisüsteemijärelvalvetakasutada.Alkoholivõinarkootikumidemõjuallolevadisikudeitohidušisüsteemikasutada.
6 Dušiveejoadeitohikokkupuutudatundlikekehaosadega(ntsilmad).Jätkedušijakehavahelepiisavvahe.
6 Toodeteitohikasutadakäepidemena.Paigaldageeraldikäepide.
6 Dušisüsteemitohibkasutadaainultpesemis-,hügieeni-jakehapuhastamiseesmärkidel.
6 Dušivoolikudsobivadüksnesdušiühendamisekssegistitega.Mingiljuhuleitohivoolikujasegistivaheleasetadasulgurit.
Paigaldamisjuhised
•Seadmestikupaigaldamine,läbipesujakontrolliminepeabtoimumavastavaltkehtivatelenormidele.
•EnnepaigaldamisttulebtoodetkontrollidatranspordikahjustusteosasPärastpaigaldamisteitunnustataenamtranspordi-võipinnakahjustustekaebuseid.
•Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkoguseinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ningetseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobivjasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevadkruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muudeseinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõttatüüblitootjaesitatudtooteandmeid.
•Kaitsmaksduššitorusttulevamustuseeest,onvajapaigaldadadušigakaasasolevmustusesõel.Sissetulevmustusvõibfunktsioneerimistkahjustadaja/võirikkudadušidetaile.SellesttulenevatekahjudeeestHansgroheeivastuta.
•Termostaat:Kasutamine/Paigaldaminevtkaasasolevastbrošüürist.
Estonia
24
Montāža skat. 36. lpp.
Pārbaudes zīme (skat.40.lpp.)
Rezerves daļas (skat.39.lpp.)
Tīrīšana(skat.38.lpp.)unklātpievienotaisbuklets
Lietošana (skat.37.lpp.)
Croma100Multi28536000/28538000
Caurplūdes diagramma (skat.35.lpp.)
Croma100Vario28535000/28537000
Izmērus (skat.31.lpp.)
Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Simbolu nozīme
Tehniskie dati
Darbaspiediens: maks.0,6MPaIeteicamaisdarbaspiediens: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Karstāūdenstemperatūra: maks.60°C
6 Drošības norādes6 Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemun
iegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.
6 Bērni,kāarīpieaugušiearfiziskiem,garīgiemun/vaisensoriskiemierobežojumiemnedrīkstlietotšodušassistēmubezuzraudzības.Personas,kasatrodasalkoholavainarkotiskovieluiespaidā,nedrīkstlietotšodušassistēmu.
6 Nepieciešamsizvairītiesnodušasstrūklastiešakontaktaarjutīgāmķermeņadaļām(piem.,acīm).Nepieciešamsievērotpietiekošuattālumustarpdušuunķermeni.
6 Šoproduktunedrīkstizmantotkārokubalstu.Nepieciešamsuzmontētatsevišķurokubalstu.
6 Šodušassistēmudrīkstizmantottikai,laimazgātos,higiēnaiunķermeņatīrīšanai.
6 Dušasšļūtenesirpiemērotastikaidušaspieslēgšanaipiejaucējkrāna.Nepieļaujamairnoslēgarmatūraspievienošanaaizšļūtenesplūsmasvirzienā!
Norādījumi montāžai
•Jaucējkrānsjāmontē,jāskalounjāpārbaudaatbilstošispēkāesošajāmnormām.
•Pirmsmontāžasnepieciešamspārbaudīt,vaiproduktamtransportēšanaslaikānavradušiesbojājumi.Pēciebūvēšanasbojājumi,kasradušiestransportēšanaslaikā,vaivirsmasbojājuminetiekatzīti.
•Jaizstrādājumamontāžuveickvalificētispeciālisti,jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanaszonābūtugluda(šuvesunflīzesnavizvirzītasuzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērotaizstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišīizstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijaircitāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.
•Jāiemontēdušaskomplektāesošaisfiltrs,lainovērstunetīrumuieplūšanunoūdensvada.Ieskalotienetīrumivartraucētdušasfunkcijuun/vaiarīizraisītrokasdušasdaļubojājumus,parkuriemHansgrohenenesatbildību.
•Termostats:Lietošana/Montāžaskatietpievienotajābrošūrā.
Latvian
25
Montaža vidi stranu 36
Ispitni znak (vidistranu40)
Rezervni delovi (vidistranu39)
Čišćenje(vidistranu38)ipriloženabrošura
Rukovanje (vidistranu37)
Croma100Multi28536000/28538000
Dijagram protoka (vidistranu35)
Croma100Vario28535000/28537000
Mere (vidistranu31)
Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!
Opis simbola
Tehnički podaci
Radnipritisak: maks.0,6MPaPreporučeniradnipritisak: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: maks.60°C
6 Sigurnosne napomene6 Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjai
posekotinamorajunositirukavice.
6 Deca,kaoitelesno,mentalnoi/ilisenzornohendikepiraneodrasleosobenesmejudakoristesistemtušabeznadzora.Osobekojesupoduticajemalkoholailidroganesmejudakoristesistemtuša.
6 Moraseizbegavatikontaktmlazaiztušasaosetljivimdelovimatela(npr.očima).Telokorisnikamorabitinadovoljnomodstojanjuodtuša.
6 Proizvodsenesmekoristitizakaoručkazapridržavanje.Utusvrhusemorapostavitizasebanrukohvat.
6 Sistemtušasmedasekoristisamozakupanje,tuširanjeiličnuhigijenu.
6 Crevatušaprikladnasujedinozaspajanjetuševanaarmature.Nijedopuštenoblokiranjecrevausmeruprotokavode!
Instrukcije za montažu
•Armaturamorabitipostavljena,ispranaitestiranapremavažećimnormama.
•Premontažesemoraproveritidalijeproizvodoštećenpritransportu.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.
•Kadaproizvodmontirakvalifikovanostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontažiproizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženizavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Koddrugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavodeproizvođačatiplova.
•Obaveznougraditemrežicu(A)upakovanustušem,čimesprečavateulazakprljavštineizvodovoda.Prljavštinamožedovestidodelimičnogilipotpunogoštećenjadelovatuša.ZaeventualnaoštećenjauzrokovanaprljavštinomproizvođačHansgrohenijeodgovoran.
•Termostat:Rukovanje/Montažavidipriloženojbrošuri.
Srpski
26
Montasje se side 36
Prøvemerke (seside40)
Servicedeler (seside39)
Rengjøring(seside38)ogvedlagtbrosjyre
Betjening (seside37)
Croma100Multi28536000/28538000
Gjennomstrømningsdiagram (seside35)
Croma100Vario28535000/28537000
Mål (seside31)
Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Symbolbeskrivelse
Tekniske data
Driftstrykk maks.0,6MPaAnbefaltdriftstrykk: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmtvannstemperatur maks.60°C
6 Sikkerhetshenvisninger6 Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-og
kuttskader.
6 Barnogvoksnemedfysiskeogpsykiskeog/ellersensoriskehandicapskalikkebrukedusjsystemetutenoppsyn.Personersomerpåvirketavalkoholellernarkotikaskalikkebrukedusjsystemet.
6 Dusjstrålenskalikkekommeikontaktmedømfintligekroppsdeler(f.eks.øynene).Overholdentilstrekkeligavstandmellomdusjenogkroppen.
6 Produktetskalikkebrukessomholdegrep.Detskalmonteresenseparatholdegrep.
6 Dusjsystemetskalkunbrukesforbade-,hygiene-ogkroppsrengjøringsformål.
6 Dusjslangererkunegnetfortilkoblingavdusjtilarmaturer.Deterikketillattmedenavsperringetterslangenigjennomstrømningsretning!
Montagehenvisninger
•Armaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.gyldigestandarder.
•Førmontasjenskalproduktetsjekkesfortransportskader.Ettermonteringenaksepteresikkenoentransport-elleroverflateskader.
•Nårkvalifisertfagfolkmontererproduktet,skalmanpåseatheleområdetderproduktetmontereserplant(ingenfremståendefugerellerflisekanter),atoppbyggingavveggeneregnetformontasjeavproduktetogatveggenikkevisernoensvakpunkter.Medleverteskruerogpluggeregnersegkunforbetong.Vedenannenveggoppbyggingskalmantahensyntilpluggprodusentenshenvisninger.
•Medlevertfilterinnsatsskalbyggesinnforåunngåsmussinnspylingerfraledningsnettet.Smussinnspylingerkanpåvirkefunksjonennegativtog/ellermedføreskaderpådusjensfunksjonsdeler.ForskadersomresulteresavdettepåtarsegHansgroheingetansvar.
•Termostat:Betjening/Montasjesevedlagtbrosjyre.
Norsk
27
Монтаж вижте стр. 36
Контролен знак (вижтестр.40)
Сервизни части (вижтестр.39)
Почистване(вижтестр.38)иприложенаброшура
Обслужване (вижтестр.37)
Croma100Multi28536000/28538000
Диаграма на потока (вижтестр.35)
Croma100Vario28535000/28537000
Размери (вижтестр.31)
Неизползвайтесиликон,съдържащоцетнакиселина!
Описание на символите
Технически данни
Работноналягане: макс.0,6МПаПрепоръчителноработноналягане: 0,1–0,4МПа(1МПа=10bar=147PSI)Температуранагорещатавода: макс.60°C
•Приложенатавопаковкатафилтърнавложкатрябвадасемонтира,задасеизбегненатрупваненазамърсяванияотводопроводнатамрежа.Натрупванетоназамърсяванияможеданарушифункциятаи/илидадоведедоуврежданиянафункционалнитечастинаразпръсквателя,Hansgroheненосиотговорностзаполучилитесепотозиначинщети.
•Термостат:Обслужване/Монтажотприложенатаброшура.
6 Указания за безопасност6 Примонтажатрябвадасеносятръкавици,зада
сеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване.
6 Неепозволенодеца,кактоивъзрастнисфизически,умствении/илисензорниограничениядаизползватсистематанадушабезнадзор.Неепозволеноизползванетонасистематанадушаотлица,употребилиалкохолилидрога.
6 Трябвадасеизбягваконтактанаструитенаразпръсквателясчувствителничастинатялото(напр.очите).Междуразпръсквателяитялототрябвадасеспазвадостатъчноразстояние.
6 Продуктътнебивадасеизползвакатодръжка.Трябвадасемонтираотделнадръжка.
6 Позволеноеизползванетонасистематанадушасамозакъпане,хигиенаицелинапочистваненатялото.
6 Маркучитенаразпръсквателитесаподходящисамозасвързваненаразпръсквателикъмарматури.Неседопускаблокиранеследмаркучапопосокатанапротичане!
Указания за монтаж
•Арматурататрябвадасемонтира,промиеипроверивсъответствиесвалиднитенорми.
•Предимонтажапродуктъттрябвадасепроверизатранспортнищети.Следмонтажанесепризнаваттранспортниилиповърхностнищети.
•Примонтажнапродуктаотквалифицираниспециалистидасевнимавазатова,закрепващатаповърхноствцелиядиапазонназакрепванетодабъдеравна(безизпъкналифугиилиизместваненаплочки),конструкциятанастенатадаеподходящазамонтажнапродуктаиособенозатова,данямаслабиместа.Приложенитевинтовеидюбелисаподходящисамозабетон.Придругистенниконструкциидасеспазватданнитенапроизводителянадюбели.
БЪЛГАРСКИ
28
Montimi shih faqen 36
Shenja e kontrollit (shihfaqen40)
Pjesë ndërrimi (shihfaqen39)
Pastrimi(shihfaqen38)dhebroshurabashkëngjitur
Përdorimi (shihfaqen37)
Croma100Multi28536000/28538000
Diagrami i qarkullimit (shihfaqen35)
Croma100Vario28535000/28537000
Përmasat (shihfaqen31)
Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.
Përshkrimi i simbolit
Të dhëna teknike
Presionigjatëpunës maks.0,6MPaPresioniirekomanduar: 0,1–0,4MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaeujittëngrohtë maks.60°C
6 Udhëzime sigurie6 Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjeve
gjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.
6 Fëmijëtdhetërrituritmeaftësitëkufizuarafizike,mendoredhe/osendijuesenukduhettapërdorinsisteminedushitpaqenënënmbikëqyrje.Personatqëjanënënndikiminedrogaveosetëalkoolitnukduhettapërdorinsisteminedushit.
6 Kontaktiivalëvetëdushitmepjesëtendjeshmetëtrupit(p.sh.mesytë)duhetqëtëshmanget.Midisdushitdhetrupitduhetqëtëmbahetnjëdistancëemjaftueshme.
6 Produktinukduhettëpërdoretsidorëzembajtëse.Duhettëmontohetnjëdorezëmbajtëseeveçantë
6 Sistemiidushitduhettëpërdoretvetëmqëllimetebanjave,tëhigjienësdhetëlarjessëtrupit.
6 Zorraedushitmundtëpërdorenvetëmpërlidhjenespërkatësevemearmaturën.Ndalohetbllokimipaszorrësnëdrejtimtërrjedhjes!
Udhëzime për montimin
•Armaturaduhetmontuar,shpërlarëdhekontrolluarnëbazëtënormavetëvlefshme.
•Përparamontimitduhetqëproduktitëkontrollohetpërdëmtimengatransporti.Pasinstalimitnukdotënjihetasnjëdëmtimngatransportiosedëmtimisipërfaqes.
•Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittëkualifikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqjambërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësiramespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëipërshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpikatëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanëtëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetërmuroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittëkunjave.
•Filtriibashkëngjiturduhetmontuarpërtëevituarthithjenendotjevengarrjetiiujësjellësit.Papastërtitëmundtëdëmtojnëpjesëfunksionaletëdorezës.Hansgrohenukmerrpërgjegjësinëpërdëmeteshkaktuaranëkëtëmënyrë.
•Termostati:Përdorimi/Montimishikonibroshurënbashkëngjitur.
Shqip
29
عربي
األمان تنبيهات أخطار حدوث لتجنب التركٌب أثناء للٌد قفازات إرتداء ٌجب
.الجروح أو اإلنحشار فً سواء بالغٌن من مالحظة بدون الدش نظام إستخدام ممنوع
قصور من ٌعانون بالغٌن أو أطفال طرف من إستخدامه حالة حرارة بدرجات اإلحساس من ٌمنعهم عصبً أو عقلً أو جسدي
أو الكحول تناول تأثٌر تحت شخص ألي ٌسمح ال. لمٌاها.الدش نظام إستخدام من المخدرات
رأس من الخارج الماء بٌن مباشر إتصال حدوث تجنب ٌجب وجود ٌجب(. العٌنٌن مثل) الحساسة الجسم أجزاء وبٌن الدش.والجسم الدش رأس بٌن كافٌة مسافة
منفصل قبضم تركٌب ٌجب. كمقبض المنتج إستخدام ممنوع. واألغراض اإلستحمام ألغراض فقط الدش نظام إستخدام ٌجب
.الجسم تنظٌف وأغراض الصحٌة حذار . الوصلة إلى الدش من للتوصٌل إال الدش خراطٌم تصلح ال
.والخرطوم الوصلة بٌن إغالق جهاز تركٌب منالتركيب تعليمات
رللمعاٌٌ وفًقا واختبارها واستخدامها الوصلة تركٌب ٌجب .بها المعمول
من خلوه من للتأكد المنتج فحص ٌجب التركٌب، بعملٌة القٌام قبل ٌتم لن التركٌب، بعملٌة القٌام بعد.النقل عن ناتجة تلفٌات أٌة
عملٌة عن ناتجة تلفٌات أو سطحٌة تلفٌات أٌة بوجود االعتراف.النقل
المتخصص العمل فرٌق بواسطة المنتج تركٌب عند االنتباه ٌجب خالٌة) عوائق دون للتثبٌت جاهزة التثبٌت مواضع جمٌع أن إلى المنتج لتركٌب جاهز الحائط وأن ،(الملصقات أو المفصالت من المسامٌر مبٌتات. ضعٌفة أماكن أٌة على احتوائه عدم مع وٌجب فقط، الخرسانٌة للحوائط مناسبة نفسها والمسامٌر( الفٌشر)
التثبٌت عند المسامٌر لمبٌتات المصنعة الجهة بتعلٌمات االلتزام.الحوائط من أخرى أنواع فً
التً األوساخ من الٌدوي الدش لحماٌة الشبكٌة الحلقة إدخال ٌجب حدوث إلى الواردة األوساخ تؤدي حٌث. المواسٌر شبكة تحملها هذه ومثل الدش، من من أجزاء تلف فً تتسبب قد و/ أو أعطال.الضمان أو بالمسؤولٌة الخاصة المطالبات كافة تلغً األعطال
المرفق والكتٌب راجعالتركٌبالتشغٌلثرموستات
الفنية المواصفاتمٌجابسكالاألقصى الحد:التشغٌل ضغطمٌجابسكال:به الموصى التشغٌل ضغط
( = بار = مٌجابسكال )األقصى الحد:الساخن الماء حرارة درجة
الرمز فوص!أحماض على ٌحتوي الذي السلٌكون تستخدم ال! هام
( صفحة راجع)أبعاد
( صفحة راجع)للصرف رسم
( صفحة راجع)التشغيل
المرفق والكتٌب( صفحة راجع)التنظيف
( صفحة راجع) الغيار قطع
( صفحة راجع)اختبار شهادة
صفحة راجعالتركيب
عربي
األمان تنبيهات أخطار حدوث لتجنب التركٌب أثناء للٌد قفازات إرتداء ٌجب
.الجروح أو اإلنحشار فً سواء بالغٌن من مالحظة بدون الدش نظام إستخدام ممنوع
قصور من ٌعانون بالغٌن أو أطفال طرف من إستخدامه حالة حرارة بدرجات اإلحساس من ٌمنعهم عصبً أو عقلً أو جسدي
أو الكحول تناول تأثٌر تحت شخص ألي ٌسمح ال. لمٌاها.الدش نظام إستخدام من المخدرات
رأس من الخارج الماء بٌن مباشر إتصال حدوث تجنب ٌجب وجود ٌجب(. العٌنٌن مثل) الحساسة الجسم أجزاء وبٌن الدش.والجسم الدش رأس بٌن كافٌة مسافة
منفصل قبضم تركٌب ٌجب. كمقبض المنتج إستخدام ممنوع. واألغراض اإلستحمام ألغراض فقط الدش نظام إستخدام ٌجب
.الجسم تنظٌف وأغراض الصحٌة حذار . الوصلة إلى الدش من للتوصٌل إال الدش خراطٌم تصلح ال
.والخرطوم الوصلة بٌن إغالق جهاز تركٌب منالتركيب تعليمات
رللمعاٌٌ وفًقا واختبارها واستخدامها الوصلة تركٌب ٌجب .بها المعمول
من خلوه من للتأكد المنتج فحص ٌجب التركٌب، بعملٌة القٌام قبل ٌتم لن التركٌب، بعملٌة القٌام بعد.النقل عن ناتجة تلفٌات أٌة
عملٌة عن ناتجة تلفٌات أو سطحٌة تلفٌات أٌة بوجود االعتراف.النقل
المتخصص العمل فرٌق بواسطة المنتج تركٌب عند االنتباه ٌجب خالٌة) عوائق دون للتثبٌت جاهزة التثبٌت مواضع جمٌع أن إلى المنتج لتركٌب جاهز الحائط وأن ،(الملصقات أو المفصالت من المسامٌر مبٌتات. ضعٌفة أماكن أٌة على احتوائه عدم مع وٌجب فقط، الخرسانٌة للحوائط مناسبة نفسها والمسامٌر( الفٌشر)
التثبٌت عند المسامٌر لمبٌتات المصنعة الجهة بتعلٌمات االلتزام.الحوائط من أخرى أنواع فً
التً األوساخ من الٌدوي الدش لحماٌة الشبكٌة الحلقة إدخال ٌجب حدوث إلى الواردة األوساخ تؤدي حٌث. المواسٌر شبكة تحملها هذه ومثل الدش، من من أجزاء تلف فً تتسبب قد و/ أو أعطال.الضمان أو بالمسؤولٌة الخاصة المطالبات كافة تلغً األعطال
المرفق والكتٌب راجعالتركٌبالتشغٌلثرموستات
الفنية المواصفاتمٌجابسكالاألقصى الحد:التشغٌل ضغطمٌجابسكال:به الموصى التشغٌل ضغط
( = بار = مٌجابسكال )األقصى الحد:الساخن الماء حرارة درجة
الرمز فوص!أحماض على ٌحتوي الذي السلٌكون تستخدم ال! هام
( صفحة راجع)أبعاد
( صفحة راجع)للصرف رسم
( صفحة راجع)التشغيل
المرفق والكتٌب( صفحة راجع)التنظيف
( صفحة راجع) الغيار قطع
( صفحة راجع)اختبار شهادة
صفحة راجعالتركيب
عربي
األمان تنبيهات أخطار حدوث لتجنب التركٌب أثناء للٌد قفازات إرتداء ٌجب
.الجروح أو اإلنحشار فً سواء بالغٌن من مالحظة بدون الدش نظام إستخدام ممنوع
قصور من ٌعانون بالغٌن أو أطفال طرف من إستخدامه حالة حرارة بدرجات اإلحساس من ٌمنعهم عصبً أو عقلً أو جسدي
أو الكحول تناول تأثٌر تحت شخص ألي ٌسمح ال. لمٌاها.الدش نظام إستخدام من المخدرات
رأس من الخارج الماء بٌن مباشر إتصال حدوث تجنب ٌجب وجود ٌجب(. العٌنٌن مثل) الحساسة الجسم أجزاء وبٌن الدش.والجسم الدش رأس بٌن كافٌة مسافة
منفصل قبضم تركٌب ٌجب. كمقبض المنتج إستخدام ممنوع. واألغراض اإلستحمام ألغراض فقط الدش نظام إستخدام ٌجب
.الجسم تنظٌف وأغراض الصحٌة حذار . الوصلة إلى الدش من للتوصٌل إال الدش خراطٌم تصلح ال
.والخرطوم الوصلة بٌن إغالق جهاز تركٌب منالتركيب تعليمات
رللمعاٌٌ وفًقا واختبارها واستخدامها الوصلة تركٌب ٌجب .بها المعمول
من خلوه من للتأكد المنتج فحص ٌجب التركٌب، بعملٌة القٌام قبل ٌتم لن التركٌب، بعملٌة القٌام بعد.النقل عن ناتجة تلفٌات أٌة
عملٌة عن ناتجة تلفٌات أو سطحٌة تلفٌات أٌة بوجود االعتراف.النقل
المتخصص العمل فرٌق بواسطة المنتج تركٌب عند االنتباه ٌجب خالٌة) عوائق دون للتثبٌت جاهزة التثبٌت مواضع جمٌع أن إلى المنتج لتركٌب جاهز الحائط وأن ،(الملصقات أو المفصالت من المسامٌر مبٌتات. ضعٌفة أماكن أٌة على احتوائه عدم مع وٌجب فقط، الخرسانٌة للحوائط مناسبة نفسها والمسامٌر( الفٌشر)
التثبٌت عند المسامٌر لمبٌتات المصنعة الجهة بتعلٌمات االلتزام.الحوائط من أخرى أنواع فً
التً األوساخ من الٌدوي الدش لحماٌة الشبكٌة الحلقة إدخال ٌجب حدوث إلى الواردة األوساخ تؤدي حٌث. المواسٌر شبكة تحملها هذه ومثل الدش، من من أجزاء تلف فً تتسبب قد و/ أو أعطال.الضمان أو بالمسؤولٌة الخاصة المطالبات كافة تلغً األعطال
المرفق والكتٌب راجعالتركٌبالتشغٌلثرموستات
الفنية المواصفاتمٌجابسكالاألقصى الحد:التشغٌل ضغطمٌجابسكال:به الموصى التشغٌل ضغط
( = بار = مٌجابسكال )األقصى الحد:الساخن الماء حرارة درجة
الرمز فوص!أحماض على ٌحتوي الذي السلٌكون تستخدم ال! هام
( صفحة راجع)أبعاد
( صفحة راجع)للصرف رسم
( صفحة راجع)التشغيل
المرفق والكتٌب( صفحة راجع)التنظيف
( صفحة راجع) الغيار قطع
( صفحة راجع)اختبار شهادة
صفحة راجعالتركيب30
31
Unica'C27610000
Unica'C27611000
Croma 100 Vario / Unica'C Set27771000/27796000Croma 100 Multi / Unica'C Set27774000Croma 100 Vario EcoSmart / Unica'C Set27653000Croma 100 Multi EcoSmart / Unica'C Set27655000
Croma 100 Vario / Unica'C Set27772000Croma 100 Multi / Unica'C Set27775000Croma 100 Vario EcoSmart / Unica'C Set27776000Croma 100 Multi EcoSmart / Unica'C Set27777000
32
Croma 100 Multi Combi27085000
Croma 100 Multi Combi27053000
Croma 100 Multi Combi27086000
Croma 100 Multi Combi27054000
33
Croma 100 Multi Combi27052000
Croma 100 Vario Combi27051000
Croma 100 Multi Combi27055000
Croma 100 Multi Combi27056000
34
Talis S² Comfort Set27434000
Talis S² Comfort Set27433000
35
Croma 100 Vario28535000Croma 100 Vario EcoSmart28537000
Croma 100 Multi28536000Croma 100 Multi EcoSmart28538000
Croma 100 Vario28535000
Croma 100 Vario EcoSmart28537000
Croma 100 Multi28536000
Croma 100 Multi EcoSmart28538000
36
1.
Ø 6 mm
1 2
3 4a
4b
2.
1.
2.
Silic
one
Silic
one
97450XXX1.
2.
37
Croma 100 Vario28535000Croma 100 Vario EcoSmart28537000
Croma 100 Multi28536000Croma 100 Multi EcoSmart28538000
1 2
1.
2.
3.
38
> 1 min
1 2
3
1 2
39
98738000
97450000
96275000
28276XXX(1,60m)28275002(1,75m)
96189000
9617900098753000
28678000
Croma 100 Vario28535000Croma 100 Vario EcoSmart28537000
Croma 100 Multi28536000Croma 100 Multi EcoSmart28538000
94246000
97708000
P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA2705300027054000 X
2705500027056000 X
2708500027086000 X
27610000 X
27611000 X
27653000276550002777100027772000 X
2777400027775000 X
27776000 X
27777000 X
27796000
Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 11
/201
19.
0141
1.01
40